Serie XM e XT Bilance da banco

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Serie XM e XT Bilance da banco"

Transcript

1 Serie XM e XT Bilance da banco Manuale d uso

2 Avery Berkel, Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, l'archiviazione informatica anche parziale di questa pubblicazione, la trasmissione in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, tramite fotocopia, registrazione, o altro, senza previo consenso scritto del titolare del copyright, oppure come consentito dalla legge o sotto licenza. Dare completa conferma di presa visione. Avery Berkel è una divisione di ITW Limited. a presente pubblicazione è corretta al momento di andare in stampa e viene fornita senza alcuna responsabilità in merito a errori o omissioni. Avery Berkel si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche o il design di qualunque prodotto o servizio senza preavviso. Marchi e riconoscimenti Avery Berkel è un marchio depositato in determinate aree d'autorità. Tutti i marchi e nomi dei prodotti a cui si fa riferimento nel presente documento sono marchi o marchi depositati dai rispettivi proprietari.

3 Indice pagina n. 1 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avvisi e sicurezza Installazione sicura Uso sicuro Pulizia della macchina Sicurezza Conformità EMC Pulizia della testina di stampa Spegnimento delle bilance XM e XT 11 2 Installazione 2.1 Installazione Sistema di compensazione del fuori bolla Regolazione dell inclinazione dello schermo Inserimento della copertura della tastiera (solo XM) Collegamenti Descrizione 16 3 Per iniziare - XM 3.1 Per iniziare Schermo addetto vendite Schermo per il cliente Tasti touchscreen Tasti a funzione fissa (tastiera tattile) Tasti programmabili (dedicati) Tastiera prodotti 20 3

4 4 Per iniziare XT 4.1 Per iniziare Schermo addetto vendite Schermo per il cliente Pulsanti dello schermo tattile Tasti a funzione fissa Area dei pulsanti a sfioramento programmabili Barra del menu delle funzioni 27 5 Stampa 5.1 Opzioni della stampante Stampanti per etichette/scontrini Inserimento di un rotolo di carta con anima grande Cambio del rotolo della stampante Riavvolgitore del supporto cartaceo Cambio di un rotolo di carta continuo Stampante per scontrini Sostituzione del rotolo per la stampante Utilizzo di rotoli di carta con anima grande 37 6 Servizi per il cliente Modalità Etichetta 6.1 Operazioni basilari Selezione del codice PLU Stampa di etichette Impostazione della bilancia per articoli preconfezionati Ricerca di prodotto Ricerca per codice PLU o per descrizione Ricerca per reparto Reparti Come utilizzare i reparti 45 4

5 6.4 Modifica del prezzo Ignora prezzi Utilizzo del pulsante Cambia prezzo Ignora peso Promozioni e sconti Promozioni incrociate Promozioni sui prezzi Promozioni libere peso/n. articoli Promozioni sconto Prezzi scontati Promozione con buono sconto Tara Tara libera (semiautomatica) Tara cumulativa tara immessa da tastiera Uso dei tasti predefiniti per la tara Tare per prodotti preconfezionati Come usare il tasto FISSO Merci pesate Articoli che non richiedono pesatura Uso della modalità Aggiunta Prodotti da rendere Bilancia funzionante in modalità Scontrino Bilancia funzionante in modalità Etichetta Funzione Riconfezionamento 59 7 Vendite ai clienti Modalità Scontrino 7.1 Modalità operative Operatività Vendita al banco Operatività POS 64 5

6 7.1.3 Operatività Pagamento per contanti Modalità Trattieni scontrino Lettura di codici a barre Operazioni basilari Merci pesate Articoli che non richiedono pesatura Modifica del numero di articoli Visualizzazione del subtotale dell operatore Etichette a stampa unica Pagamento della merce Riapertura di uno scontrino consolidato Uso dei tasti di pagamento (ECR) Storno di transazioni Sconti Sconto sulle vendite Rimborsi Rimborso di codici PLU Operazioni di cassa Conti dei clienti Creazione di un conto Addebito in conto Versamenti sul conto Modalità Scorte (Transazioni commerciali) Modalità di inserimento dati nelle scorte 89 8 Altre funzioni 8.1 Funzioni per l utente Messaggi e filmati promozionali durante l inattività Livelli di sicurezza 92 6

7 8.2 Navigatore Web Video e immagini di addestramento PIN dell operatore 95 9 Programmazione di base 9.1 Uso della modalità Manager Aspetto della modalità Manager Prodotti Modifica di un codice PLU Creazione di codice PLU Tara Aliquote IVA Sconti Operatori Impostazione di un nuovo operatore Funzioni di reportistica 10.1 Panoramica Stampa dei rapporti Campi mancanti Rapporti sui totali Numerazione dei rapporti Campi dei rapporti Rapporto dei totali generali Rapporto dei totali dell operatore Rapporto vendite dell operatore Rapporto articoli Rapporto macchina Rapporto di gruppo Rapporto sulla tracciabilità Rapporto di sicurezza 114 7

8 10.3 Rapporti sui dati Verifica etichette Tracciabilità dei prodotti 11.1 Schemi di tracciabilità Caratteristiche dello schema Lotti Immissione dei dati di tracciabilità Codici a barre multipli Creazione automatica delle registrazioni Operatività del servizio al banco Selezione del codice PLU Passaporto di tracciabilità Stampa del duplicato del passaporto Manutenzione della bilancia 12.1 Pulizia della bilancia Pulizia dello schermo tattile Pulizia della testina di stampa Stampante a cartuccia Stampante per scontrini Manutenzione programmata 131 8

9 Avvertenze di sicurezza 1

10 1.1 Avvisi e sicurezza Avvisi e sicurezza Installazione sicura Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di corrente dotata di collegamento a terra. L alimentazione elettrica alla presa deve prevedere la presenza di una protezione di sovracorrente di potenza appropriata. L apparecchiatura da collegare deve essere installata vicino a una presa facilmente accessibile. Un apparecchio collegato permanentemente deve essere dotato di un interruttore facilmente accessibile, incorporato nell impianto. Per evitare che la macchina possa cadere, quando possibile, accertarsi di posizionarla in modo sicuro su una superficie piana e uniforme. USA Se la bilancia è collegata a un alimentazione a 240 V, la presa deve essere protetta da un interruttore di circuito da 15 A Uso sicuro Per evitare scosse elettriche, o danni alla macchina, prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione ordinaria, spegnere la bilancia e isolarla dal circuito di alimentazione elettrica Pulizia della macchina ATTENZIONE: Per la pulizia della bilancia, e in particolare per quanto riguarda il display, non usare sostanze abrasive corrosive, solventi e soluzioni alcaline, come la soda. Non cercare mai, in nessuna circostanza, di pulire l interno della macchina. 1 Per la pulizia della parte esterna della macchina, si può usare un panno pulito inumidito con acqua e con una piccola quantità di liquido detergente Sicurezza Per evitare scosse elettriche, o danni alla macchina, prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione ordinaria, spegnere la bilancia e isolarla dal circuito di alimentazione elettrica. Formazione Non tentare di operare o di effettuare alcuna operazione su una macchina, o una rete, se non dopo un addestramento appropriato oppure dopo aver letto i manuali forniti in dotazione.

11 1.1 Avvisi e sicurezza 11 Ergonomia Per evitare il rischio di LSR (lesioni da sforzo ripetuto) è importante che la macchina sia posizionata su una superficie che sia ergonomicamente soddisfacente per l utente. Nei casi di uso prolungato della macchina si raccomanda che l utente effettui pause frequenti Conformità EMC Questo è un prodotto di Classe A. In un ambiente domestico il prodotto potrebbe causare disturbi elettromagnetici che potrebbero richiedere l adozione di misure opportune Pulizia della testina di stampa ATTENZIONE: Non usare oggetti metallici sulla testina di stampa. Per la pulizia della testina, usare esclusivamente la scheda raccomandata Spegnimento delle bilance XM e XT Le bilance XM e XT devono SEMPRE essere spente adottando la procedura seguente: 1. Per le bilance XM, fare clic sulla freccia presente sul lato destro dello schermo. Per le bilance XT, premere il pulsante Barra dei menu del tastierino numerico. 2. Nel menu, fare clic su Spegni. 3. Quando viene richiesta la conferma dello spegnimento della bilancia, fare clic su Sì. 4. Attendere 20 secondi, poi spegnere la bilancia premendo l interruttore di alimentazione sul lato sinistro della bilancia. 1

12 Installazione 2 Questo capitolo contiene informazioni su come maneggiare e posizionare la macchina. Importante:Quando si programma, o si configura, una bilancia, assicurarsi che vengano soddisfatti tutti i requisiti prescritti dalle normative vigenti. Le impostazioni esemplificative proposte in questa pubblicazione potrebbero non essere adatte alle norme di vendita al dettaglio. Sommario 2.1, Installazione 2.1.1, Sistema di compensazione del fuori bolla 2.1.2, Regolazione dell inclinazione dello schermo 2.1.3, Inserimento della copertura della tastiera (solo XM) 2.1.4, Collegamenti 2.2, Descrizione

13 2.1 Installazione Installazione Figura 2.1 Come maneggiare la bilancia Sistema di compensazione del fuori bolla Il sistema ValuMax per la compensazione del fuori bolla consente di assicurare una pesatura accurata anche quando la bilancia non è perfettamente in bolla (fino a 5 sul piano orizzontale). L attivazione della funzione ValuMax viene segnalata da un icona sulla barra di stato. Se la bilancia è fuori bolla, l icona è rappresentata da una croce, e sul display del peso appare una serie di barre rovesciate (\). Viene generato anche un messaggio che indica che la bilancia deve essere riportata in bolla. La bilancia è dotata di quattro piedini regolabili che consentono, quando necessario, di mettere manualmente in bolla la bilancia. 2

14 2.1 Installazione Regolazione dell inclinazione dello schermo 1. Per sbloccare la maniglia, fare scorrere il fermo della parte inferiore della maniglia rossa nella direzione della freccia. 2. Per inclinare lo schermo verso l alto, sollevare la parte anteriore del gruppo dello schermo verso l alto. 3. Per inclinare lo schermo verso il basso, fare scorrere verso l'interno la maniglia rossa posta sotto la parte sinistra del gruppo dello schermo Inserimento della copertura della tastiera (solo XM)

15 2.1 Installazione Collegamenti Importante:Le bilance della serie XM e XT devono essere collegate alla rete di alimentazione prima di connetterle a cavi USB/Ethernet. Connettore WiFi Connettore Ethernet A USB Figura 2.2 Connessioni esterne Nella parte inferiore della bilancia si trovano: Attacco per l alimentazione elettrica e interruttore di accensione/ spegnimento. Connettore USB per dispositivi WiFi (i dispositivi devono essere approvati da Avery Berkel). È possibile collegare fino a tre periferiche USB, per es., scanner manuale, cassetto di cassa o connessione a una stazione di imballaggio. Il collegamento con il cassetto di cassa deve essere effettuato tramite un adattatore USB per il cassetto della cassa. Connettore Ethernet per il collegamento a una rete cablata. 2

16 2.2 Descrizione Descrizione Le bilance e le stampanti della serie XM e XT possono essere utilizzate per un ampia gamma di operazioni di pesatura e di etichettatura, oppure per la stampa degli scontrini. Le bilance possono essere utilizzate sia per gli articoli da vendere a peso, sia per quelli da vendere a confezione nelle operazioni di: vendita al banco; operazioni POS; operazioni di cassa; oppure come stampanti per prodotti preconfezionati. XM100 XT420 XM200 2 XM100 XT300 XM600 XT4100 XM400

17 Per iniziare - XM 3 Questo capitolo descrive quale sarà il contenuto dello schermo della bilancia e le funzioni associate ai diversi tipi di pulsanti a sfioramento e tasti fissi. Importante: Quando si programma, o si configura, una bilancia, assicurarsi che vengano soddisfatti tutti i requisiti prescritti dalle normative vigenti. Le impostazioni esemplificative proposte in questa pubblicazione potrebbero non essere adatte alle norme di vendita al dettaglio. Sommario 3.1, Per iniziare 3.1.1, Schermo addetto vendite 3.1.2, Schermo per il cliente 3.1.3, Tasti touchscreen 3.1.4, Tasti a funzione fissa (tastiera tattile) 3.1.5, Tasti programmabili (dedicati) 3.1.6, Tastiera prodotti

18 3.1 Per iniziare Per iniziare Le informazioni minime necessarie per poter utilizzare la bilancia riguardano il codice PLU (Consultazione prodotti) e il prezzo unitario/ dell articolo. Tuttavia, se si usa la bilancia in modalità Etichetta, è necessario conoscere anche come inserire un testo e definire il formato delle etichette. Per usare la bilancia in modalità di stampa dello scontrino, sarà anche necessario aver impostato almeno un operatore. Per le indicazioni su come eseguire questa operazione, vedere 9.1, Uso della modalità Manager Schermo addetto vendite Il contenuto visualizzato sullo schermo dipende dalle informazioni già programmate per la bilancia. Touchscreen Tastiera tattile 3 Tasti programmabili Figura 3.1 Schermo addetto vendite L area dello schermo funziona come una tastiera a sfioramento. Le informazioni visualizzate, e le azioni risultanti dalla pressione dei pulsanti di un area, dipendono dal contesto della funzionalità della bilancia. La bilancia è pronta per l uso quando il display di peso mostra zero viene visualizzato l indicatore di zero

19 3.1 Per iniziare Schermo per il cliente Si tratta di uno schermo da 7" che potrà essere usato quando la bilancia è in stato di attesa, e dopo averla configurata per visualizzare testo e messaggi pubblicitari sotto forma di immagine statica o di video Tasti touchscreen Importante:Per premere un pulsante dello schermo tattile, utilizzare solo la punta delle dita, oppure una penna di selezione appropriata. I menu dello schermo possono essere programmati per visualizzare: Prodotti più venduti (Bestseller); Prodotti Quickbuild (Statico). Prodotti più venduti (Bestseller); I prodotti vengono posizionati automaticamente sulla tastiera in base al numero di volte che un prodotto è stato venduto. Le tastiere possono essere impostate per aggiornarsi a intervalli di tempo predeterminati. Prodotti Quickbuild (Statico) Si tratta di un sistema di menu, liberamente configurabile e a disposizione dell utente. Per la programmazione di questi menu è necessario il software MX-SBT Tasti a funzione fissa (tastiera tattile) Azzera il display di peso 3 Sottrae il peso del contenitore quando si pesa la merce Mantiene attivo il peso della tara finché non verrà annullato. Se configurato, mantiene attivo il codice PLU fino a quando non verrà annullato. Imposta la bilancia sui prodotti preconfezionati, sempre che la configurazione della bilancia lo consenta. Quando si inseriscono i dati, elimina i messaggi o i caratteri presenti nel campo dati. Conferma l immissione dei dati.

20 3.1 Per iniziare 20 Tasto di funzione menù Premere questo tasto per visualizzare a schermo la barra del menu Tasti programmabili (dedicati) Sotto l area dello schermo a sfioramento sono disponibili 20 tasti programmabili. È possibile creare un foglio di rivestimento personalizzato per la tastiera e inserirlo sui tasti per mostrare la legenda le immagini ad indicare le funzioni assegnate ai tasti Tastiera prodotti Tastiera iniziale Barra dei menu visualizzato 3 Figura 3.2 Esempio della tastiera a sfioramento con selezione PLU

21 3.1 Per iniziare 21 Tastiera iniziale Si tratta della tastiera tattile impostata nella programma MXTool al livello più alto del menu della bilancia, e visualizzata sullo schermo dell addetto alle vendite dopo l avvio della bilancia. Per ritornare a questa tastiera, premere quando sullo schermo sono visualizzate altre tastiere di prodotto. Barra del menu delle funzioni I pulsanti a sfioramento di quest area consentono di accedere a varie funzioni. I pulsanti visibili dipenderanno dallo schermo in uso e dal modo in cui è stata configurata la bilancia. Premere visualizzare la barra dei menu. per 3

22 Per iniziare XT 4 Questo capitolo descrive quale sarà il contenuto dello schermo della bilancia e le funzioni associate ai diversi tipi di pulsanti a sfioramento. Importante:Quando si programma, o si configura, una bilancia, assicurarsi che vengano soddisfatti tutti i requisiti prescritti dalle normative vigenti. Le impostazioni esemplificative proposte in questa pubblicazione potrebbero non essere adatte alle norme di vendita al dettaglio. Sommario 4.1, Per iniziare 4.1.1, Schermo addetto vendite 4.1.2, Schermo per il cliente 4.1.3, Pulsanti dello schermo tattile 4.1.4, Tasti a funzione fissa 4.1.5, Area dei pulsanti a sfioramento programmabili 4.1.6, Barra del menu delle funzioni

23 4.1 Per iniziare Per iniziare Le informazioni minime necessarie per poter utilizzare la bilancia riguardano il codice PLU (Consultazione prodotti) e il prezzo unitario/ dell articolo. Tuttavia, se si usa la bilancia in modalità Etichetta, è necessario conoscere anche come inserire un testo e definire il formato delle etichette. Per usare la bilancia in modalità di stampa dello scontrino, sarà anche necessario aver impostato almeno un operatore. Per le indicazioni su come eseguire questa operazione, vedere 9.1, Uso della modalità Manager Schermo addetto vendite Il contenuto visualizzato sullo schermo dipende dalle informazioni già programmate per la bilancia. L area dello schermo funziona come una tastiera a sfioramento. Le informazioni visualizzate, e le azioni risultanti dalla pressione dei pulsanti di un area, dipendono dal contesto della funzionalità della bilancia. La bilancia è pronta per l uso quando: il peso visualizzato sullo schermo è pari a zero ; viene visualizzato l indicatore di zero Schermo per il cliente Si tratta di uno schermo da 10,2" che potrà essere usato quando la bilancia è in stato di attesa, e dopo averla configurata per visualizzare testo e messaggi pubblicitari sotto forma di immagine statica o di video Pulsanti dello schermo tattile Importante:Per premere un pulsante dello schermo tattile, utilizzare solo la punta delle dita, oppure una penna di selezione appropriata. I menu dello schermo possono essere programmati per visualizzare: Prodotti più venduti (Bestseller); prodotti Quickbuild (Statico). Prodotti più venduti (Bestseller); I prodotti vengono posizionati automaticamente sulla tastiera in base al numero di volte che un prodotto è stato venduto. Le tastiere possono essere impostate per aggiornarsi a intervalli di tempo predeterminati. Prodotti Quickbuild (Statico) Si tratta di un sistema di menu, liberamente configurabile e a disposizione dell utente. Per la programmazione di questi menu è necessario il software MX-SBT. 4

24 4.1 Per iniziare 24 Tastiera iniziale Si tratta della tastiera tattile impostata al livello più alto del menu della bilancia, e visualizzata sullo schermo dell addetto alle vendite dopo l avvio della bilancia. Per ritornare a questa tastiera, premere prodotto Tasti a funzione fissa quando sullo schermo sono visualizzate altre tastiere di Azzera la schermata del peso. 4 Quando si pesano gli articoli, sottrae il peso del contenitore (tara). Mantiene attivo il peso della tara finché non verrà annullato. Se configurato, mantiene attivo il codice PLU fino a quando non verrà annullato. Imposta la bilancia sui prodotti preconfezionati, sempre che la configurazione della bilancia lo consenta. Premere questo pulsante per visualizzare i tasti numerici, per l immissione dei dati e per eliminare i pulsanti.

25 4.1 Per iniziare 25 Pulsanti a sfioramento del tastierino numerico Modifica posizione Per modificare la posizione del tastierino numerico quando uno dei pulsanti che si desidera utilizzare è coperto da altri elementi, premere la freccia verde della parte superiore. Quando si inseriscono i dati, elimina i messaggi o i caratteri presenti nel campo dati. Conferma l immissione dei dati. 4 Premere questa icona per visualizzare la barra del menu delle funzioni. Premere questa icona per visualizzare l area dei pulsanti a sfioramento programmabili.

26 4.1 Per iniziare 26 Immissione di dati numerici Il tastierino numerico viene visualizzato automaticamente quando si preme un campo di immissione dati, come quello del prezzo unitario, della tara o delle etichette. 4

27 4.1 Per iniziare Area dei pulsanti a sfioramento programmabili L area dei pulsanti a sfioramento consente di programmare fino a 20 tasti. I pulsanti a sfioramento visualizzati dipendono dalla configurazione della bilancia e dalle funzioni assegnate ai tasti. Area dei pulsanti a sfioramento programmabili Barra del menu delle funzioni I pulsanti a sfioramento di quest area consentono di accedere a varie funzioni. I pulsanti a sfioramento visualizzati dipendono dalla schermata visualizzata e dalla modalità di configurazione della bilancia. Premere questa icona per visualizzare la barra dei menu. 4 Barra dei menu delle funzioni

28 Stampa 5 Il tipo di stampante montato sulle bilance XM e XT dipende dal modello. La stampante di etichette/scontrini delle serie XM e XT è dotata di una bobina per il riavvolgimento della carta. La stampante è dotata di un solo motore sia per l alimentazione, sia per il meccanismo di riavvolgimento della carta. La stampante per scontrini delle serie XM e XT utilizza rotoli di carta continui ed è in grado di accettare rotoli con anima grande o piccola. Sommario 5.1, Opzioni della stampante 5.2, Stampanti per etichette/scontrini 5.2.1, Inserimento di un rotolo di carta con anima grande 5.2.2, Cambio del rotolo della stampante Riavvolgitore del supporto cartaceo 5.2.3, Cambio di un rotolo di carta continuo 5.3, Stampante per scontrini 5.3.1, Sostituzione del rotolo per la stampante 5.3.2, Utilizzo di rotoli di carta con anima grande

29 5.1 Opzioni della stampante Opzioni della stampante La maggior parte dei modelli XM e XT prevede la presenza, nella base, di una stampante a caricatore per etichette/scontrini. La stampante è dotata di sensori che informano quando il caricatore non è in condizioni di pronto, oppure quando il dispositivo di blocco non è correttamente chiuso. I modelli XM410, XM420, XT410 e XT420 sono dotati di una stampante per scontrini posizionata nell alloggiamento superiore della tastiera/ schermo. I modelli XM420 e XT420, inoltre, prevedono la presenza, nella base, di una stampante a caricatore per le etichette/scontrini. Si ha così la possibilità di utilizzarla per la stampa sia di etichette, sia di scontrini. Le etichette vengono prodotte dalla stampante a caricatore della base. Gli scontrini e i rapporti vengono prodotti dalla stampante degli scontrini. Modello Stampante per etichette/scontrini Stampante per scontrini XM100, XT100 X XM200, XT200 X XT300 X XM400, XT400 X XM410, XT410 X 5 XM420, XT420 XM500 X XM600 X XM601 X

30 5.2 Stampanti per etichette/scontrini Stampanti per etichette/scontrini Si tratta di una stampante per etichette/scontrini in grado di accettare etichette sciolte, oppure rotoli di carta continui con due diametri dell anima diversi. La stampante è dotata di un alberino in grado di gestire rotoli di carta, o di etichette, con anima piccola. Quando si utilizzano rotoli di carta e di etichette con anima grande, sull alberino è possibile inserire un adattatore per rotoli con anima grande. La stampante è dotata di un gruppo per il riavvolgimento del supporto cartaceo delle etichette. ATTENZIONE: Se le etichette si incastrano nella stampante, non utilizzare mai un oggetto metallico per sbloccare l inceppamento. Per rimuovere gli accumuli di residui, non usare mai oggetti metallici o taglienti. L utilizzo di rotoli per stampante non approvati può influire sulla durata della testina di stampa e invalidare la garanzia. Le etichette e i rotoli di carta approvati sono disponibili presso diversi fornitori, i cui indirizzi potranno essere comunicati dal centro di assistenza di Avery Berkel. Dimensioni dei rotoli di carta Stampante per etichette/scontrini Larghezza max rotolo: 72 mm Larghezza max stampa: 70 mm Lunghezza max stampa: 300 mm Diametro max rotolo: 120 mm 5 Pulizia regolare Pulire regolarmente la testina di stampa utilizzando il kit specifico per la pulizia della testina, n. parte ABR , disponibile presso il rivenditore Avery Berkel. Vedere 12.2, Pulizia della testina di stampa. In questo modo si prolungherà la durata della testina di stampa.

31 5.2 Stampanti per etichette/scontrini Inserimento di un rotolo di carta con anima grande 1. Tirare la maniglia rossa fino a quando scatta, quindi estrarre il caricatore per rimuoverlo dalla bilancia. 2. Inserire l adattatore per anima grande in modo che la parte piana interna si allinei con la parte piccola dell alberino per anima piccola, e spingerlo fino a quando scatta in posizione. Per rimuovere l adattatore, tirarlo con forza Reinserire il caricatore verificandone il corretto posizionamento. Spingere verso l interno la maniglia rossa.

32 5.2 Stampanti per etichette/scontrini Cambio del rotolo della stampante Riavvolgitore del supporto cartaceo (etichette o rotoli di carta adesiva continui) 1. Tirare la maniglia rossa fino a quando scatta, quindi estrarre il caricatore per rimuoverlo dalla bilancia. 2. Estrarre l anima del rotolo di carta esaurito e del supporto cartaceo. Controllare che il nuovo rotolo di etichette sia del tipo e misura corretti, quindi inserirlo nel caricatore Trascinare la carta sull alberino di riavvolgimento sotto la barra di guida della carta, quindi sulla guida per la carta e inserire il supporto cartaceo nel gruppo di riavvolgimento, come mostrato nella figura seguente.

33 5.2 Stampanti per etichette/scontrini 33 Per le etichette singole, prima di inserire il nuovo rotolo, separare per circa 400 mm le etichette dal relativo supporto cartaceo. Indirizzare la carta seguendo le istruzioni riportate sull etichetta gialla fissata al caricatore. Figura 5.1 Percorso dell etichetta e del supporto cartaceo 4. Regolare la larghezza della guida della carta, in modo da adattarla alla larghezza delle etichette, e la guida del rotolo delle etichette per fissare il rotolo nel gruppo stesso. 5. Reinserire il caricatore verificandone il corretto posizionamento. Spingere verso l interno la maniglia rossa Cambio di un rotolo di carta continuo 1. Rimuovere la cartuccia. Vedere il passo 1, 5.2.2, Cambio del rotolo della stampante Riavvolgitore del supporto cartaceo.

34 5.2 Stampanti per etichette/scontrini Rimuovere il rotolo esaurito e verificare che il nuovo rotolo di etichette sia del tipo e misura giusti, e inserire il rotolo nel caricatore. 3. Indirizzare la carta sopra l alberino riavvolgitore, sotto la barra di guida per la carta e sopra la guida carta. Figura 5.2 Percorso del rotolo della carta 4. Regolare la larghezza della guida della carta, in modo da adattarla alla larghezza della carta, e la guida del rotolo della carta per fissare il rotolo nel gruppo stesso. 5. Reinserire la cartuccia. Vedere il passo 5, 5.2.2, Cambio del rotolo della stampante Riavvolgitore del supporto cartaceo. 5

35 5.3 Stampante per scontrini Stampante per scontrini Si tratta di una stampante per soli scontrini che utilizza rotoli di carta continui, compresa la carta adesiva senza supporto, con un sistema di caricatore per il caricamento di stampanti a caduta. Prima di iniziare a utilizzare la bilancia, verificare che sia stato caricato il rotolo per stampante di tipo appropriato. ATTENZIONE: Per rimuovere gli accumuli di residui, non usare mai oggetti metallici o taglienti. ATTENZIONE: L utilizzo di rotoli per stampante non approvati può influire sulla durata della testina di stampa e invalidare la garanzia. I rotoli di carta approvati sono disponibili presso vari fornitori, i cui indirizzi potranno essere comunicati dal centro di assistenza Avery Berkel. Dimensioni dei rotoli per la stampante Stampante per scontrini Larghezza max rotolo: 60 mm Larghezza max stampa: 56 mm Lunghezza max stampa: 300 mm Diametro max rotolo: 100 mm Sostituzione del rotolo per la stampante 1. Girare la maniglia del caricatore in senso antiorario e tirarla verso l esterno

36 5.3 Stampante per scontrini Estrarre l anima del rotolo esaurito e inserire un rotolo nuovo. Il percorso della carta è indicato sull etichetta gialla del caricatore Reinserire il caricatore e girare la maniglia in senso orario per bloccarlo in posizione. 1 2

37 5.3 Stampante per scontrini Utilizzo di rotoli di carta con anima grande 1. Sollevare il supporto dell anima grande e rilasciare il fermo rosso in modo da consentire all adattatore di scorrere sull alberino Fissare di nuovo il fermo e posizionare il supporto dell anima grande sull alberino Caricare il rotolo di carta e, quindi, riposizionare il caricatore come descritto nel passo 3 di pagina 36. 5

38 Servizi per il cliente Modalità Etichetta 6 Questo capitolo spiega le funzioni disponibili che consentono alla bilancia di funzionare in modalità Etichetta. Le bilance possono essere usate per le applicazioni di pesatura e di non pesatura per: operazioni di vendita al banco; operazioni di self-service; operazioni di prevendita, come il preconfezionamento. Sommario 6.1, Operazioni basilari 6.2, Ricerca di prodotto 6.3, Reparti 6.4, Modifica del prezzo 6.5, Ignora peso 6.6, Promozioni e sconti 6.7, Tara 6.8, Come usare il tasto FISSO 6.9, Uso della modalità Aggiunta 6.10, Prodotti da rendere 6.11, Funzione Riconfezionamento

39 6.1 Operazioni basilari Operazioni basilari La modalità Etichetta viene utilizzata per: stampa di singole operazioni di pesatura; stampa di singole operazioni di articoli che non richiedono pesatura. Stampa di etichette per articoli preconfezionati Flusso di etichette per articoli che non richiedono pesatura. Selezionare la modalità di stampa appropriata per il tipo di transazione che si sta eseguendo. Stampa immediata L etichetta viene stampata non appena il peso si è stabilizzato, senza alcun intervento da parte dell operatore. Stampa a richiesta L etichetta viene stampata quando l operatore premerà il pulsante di stampa. Articoli preconfezionati L etichetta viene stampata automaticamente per il prodotto selezionato ogni volta che cambia il peso. Self-service Al cliente viene richiesto di selezionare il prodotto dalla schermata selfservice, e di posizionare i prodotto sul piatto della bilancia. L etichetta viene stampata non appena il peso è stabilizzato Selezione del codice PLU I beni e gli articoli venduti sono associati a un proprio codice PLU (Consultazione prodotti) univoco. I codici PLU sono un sistema rapido per richiamare i dati di prodotto dalle linee di prodotto normali. È possibile associare ai codici PLU maggiormente usati un tasto prodotto dedicato. Esistono quattro modi per selezionare il codice PLU: 1. selezione del prodotto dallo schermo tattile; 2. uso dei tasti numerici per indicare il codice PLU Uso della funzione di ricerca del codice PLU. 4. Effettuare la scansione del codice a barre (vedere 7.1, Modalità operative).

40 6.1 Operazioni basilari Stampa di etichette Merci pesate Prima di effettuare la pesatura di un prodotto, assicurarsi che il visore del peso riporti zero. Se necessario, premere la visualizzazione del peso. 1. Posare le merci sulla bilancia. 2. Selezionare il codice PLU. per reimpostare 3. Premere. 4. Togliere le merci dalla bilancia. Articoli che non richiedono pesatura 1. Selezionare il codice PLU. 2. In presenza di più articoli, usare i tasti numerici fissi per inserire, nel campo Articoli, il numero di articoli. 3. Per stampare più di una etichetta, inserire, nel campo Etichetta, il numero di etichette. Campo Articolo Campo etichetta 6 4. Premere. Flusso di etichette (etichette multiple per articoli che non richiedono pesatura) Quando è necessario produrre molte etichette per lo stesso articolo che non richiede pesatura, si ha la possibilità di impostare la stampa per un massimo di 999 etichette. Nota: Funzione non disponibile quando si usano rotoli di carta continui.

41 6.1 Operazioni basilari 41 A mano a mano che la bilancia stamperà ogni singola etichetta, il contatore delle etichette residue verrà diminuito di un unità. Un esempio tipico di questa procedura è l etichettatura dei prodotti da forno Impostazione della bilancia per articoli preconfezionati La modalità Preconfezionamento consente di produrre una serie di etichette consecutive da applicare a ogni singolo prodotto selezionato. Per questa ragione, l articolo selezionato, compresi i dati relativi alla tara, verrà conservato in memoria fino a quando non verrà annullato. In genere, un articolo viene selezionato nel modo comune fissandone automaticamente i dettagli, con la stampa di un etichetta ogni volta che cambia il peso, per tornare, successivamente, al peso prefissato. Se la bilancia è stata configurata per consentire l inserimento diretto alla modalità Preconfezionamento, si potrà premere il pulsante FISSO. I codici PLU e le tare verranno conservate nella memoria della modalità Preconfezionamento fino a quando non verranno annullati. 1. Premere della schermata iniziale. 2. Premere della schermata di 6 visualizzazione. 3. Selezionare. Blocco del codice PLU dell articolo preconfezionato Se non è possibile selezionare un codice PLU diverso da quello visualizzato dalla bilancia, questo significa che è attiva la modalità Preconfezionamento. Per poter selezionare un codice PLU diverso, premere. Se sulla bilancia il blocco è stato disattivato, la pressione di un tasto PLU dedicato, oppure l inserimento di un codice PLU, consente di selezionare un codice PLU diverso da quello visualizzato. Questa operazione ignorerà il codice PLU visualizzato.

42 6.1 Operazioni basilari 42 Etichette di sola pesatura Selezionare un codice PLU con prezzo unitario pari a zero e procedere come indicato in Merci pesate a pagina 40. Verrà stampata un etichetta del solo peso, senza alcun prezzo unitario o totale, e senza alcun altro simbolo associato. 6

43 6.2 Ricerca di prodotto Ricerca di prodotto Se sullo schermo non compare il prodotto desiderato, e se si conosce il codice PLU, questo potrà essere inserito operando sul tastierino numerico. Se un sistema è stato impostato sui reparti, si potrà usare il tastierino numerico per immettere il codice PLU, sempre che questo appartenga al reparto definito per la bilancia Ricerca per codice PLU o per descrizione Per cercare un prodotto tramite il suo codice PLU, o la sua descrizione, premere della schermata iniziale. Trova codice PLU L elenco dei prodotti visualizzati cambierà dinamicamente a mano a mano che si immettono caratteri o cifre. Ricerca per descrizione Immettere i primi caratteri della descrizione utilizzando la tastiera che appare a video. 6

44 6.2 Ricerca di prodotto 44 Ricerca per codice Per visualizzare la schermata di ricerca per codice, premere. Utilizzare i tasti numerici dell area destra dello schermo tattile e inserire le prime cifre del codice Ricerca per reparto Quando, per cercare un codice PLU, si usa la funzione di ricerca per codice PLU, i prodotti verranno elencati per reparto. Viene visualizzato il reparto predefinito impostato per la bilancia. Per trovare e visualizzare il reparto desiderato, usare le frecce a sinistra e a destra verdi. 6 Ricerca reparto

45 6.3 Reparti Reparti Un reparto corrisponde a un gruppo di bilance all interno di un punto vendita che riflette la modalità operativa del punto vendita stesso, con un raggruppamento logico dei prodotti; per es., ortofrutta, prodotti da forno, carni fresche, pesce Come utilizzare i reparti Un reparto può essere assegnato a una bilancia e, in questo modo, diventerà il reparto predefinito per tale bilancia. Un tasto di reparto dedicato corrisponde a un tasto, o a un pulsante a sfioramento, programmabile che è stato assegnato a un reparto specifico. La bilancia può prevedere tasti reparto dedicati, un tasto generale per il reparto, oppure entrambi. L assegnazione dei prodotti (codici PLU) al reparto di appartenenza: riduce la complessità della manutenzione dei file dei codici PLU; aiuta a ridurre gli errori in fase di selezione di un codice PLU. 6

46 6.4 Modifica del prezzo Modifica del prezzo Se si possiede il livello di sicurezza appropriato si ha la possibilità di modificare temporaneamente il prezzo unitario o dell articolo. Ignora prezzo Ignorare un prezzo lo modifica solo per una data transazione; al termine della transazione, il prezzo ritornerà a quello programmato. Riprezzatura (Cambio di prezzo) Se la bilancia è associata al pulsante Cambia prezzo, premendo questo pulsante, e inserendo il nuovo prezzo a livello della schermata Cambia prezzo, si potrà modificare il prezzo unitario, o dell articolo relativo al prodotto. Per tornare al prezzo originale, premere della schermata Cambia prezzo Ignora prezzi 6 1. Premere il campo del prezzo unitario/articolo. 2. Se necessario, dall'elenco visualizzato selezionare l operatore e usare i tasti numerici fissi per inserire il PIN. 3. Per immettere il nuovo prezzo nel campo del prezzo unitario/ articolo utilizzare i tasti numerici. 4. Concludere la transazione come di consueto.

47 6.4 Modifica del prezzo Utilizzo del pulsante Cambia prezzo 1. Premere il pulsante Cambia prezzo. 2. Se necessario, dall'elenco visualizzato selezionare l operatore e usare i tasti numerici fissi per inserire il PIN. 3. Per inserire il prezzo nel campo Nuovo prezzo utilizzare i tasti numerici Premere. 5. Concludere la transazione come di consueto.

48 6.5 Ignora peso Ignora peso Gli articoli preconfezionati possono essere associati a un'etichetta della confezione sulla quale appare il peso. La funzione che permette di ignorare il peso consente all operatore di inserirlo manualmente. Sia sull etichetta, sia sullo scontrino verrà stampata una H, a sinistra del peso per indicare che il peso originale è stato ignorato.. 1. Selezionare il codice PLU. 2. Per visualizzare l icona di immissione dei dati, premere il campo del peso. 3. Inserire il nuovo peso utilizzando i tasti numerici fissi. 4. Premere. 6

49 6.6 Promozioni e sconti Promozioni e sconti Promozioni incrociate È possibile configurare i record dei codici PLU in modo che la bilancia visualizzi le informazioni relative alle promozioni incrociate. Le informazioni possono essere di tipo testuale, grafiche statiche oppure grafiche animate Promozioni sui prezzi Questo tipo di promozione si applica sia sugli articoli che richiedono pesatura, sia su quelli che non richiedono pesatura. Quando si raggiunge un peso o un numero determinato di articoli venduti, al prodotto si potrà applicare automaticamente un secondo, o un terzo, prezzo Promozioni libere peso/n. articoli Peso Quando il peso di un prodotto supera quello predefinito, al prodotto verrà aggiunto gratuitamente un peso preprogrammato. Numero articoli Quando il numero di articoli supera un valore predefinito, all articolo verrà aggiunto gratuitamente un numero di articoli preprogrammato Promozioni sconto Questo tipo di promozione si applica sia agli articoli che richiedono pesatura, sia a quelli che non richiedono pesatura e, quando si raggiunge un peso o un numero di articoli predefinito, consente di applicare automaticamente uno sconto al valore della transazione Prezzi scontati Un codice PLU può essere associato a uno sconto predefinito, fisso, o variabile. Gli sconti fissi o variabili possono essere una percentuale del valore totale della transazione, oppure un importo fisso. Sconto variabile Uno sconto variabile non ha un valore prestabilito. L operatore inserisce il valore fisso, o percentuale, dello sconto. Sconto fisso Valore fisso, o percentuale, predefinito. Gli sconti possono essere associati a livelli di sicurezza. Se il livello di sicurezza dell'operatore non è sufficientemente alto, verrà visualizzato l elenco degli operatori autorizzati. 6

50 6.6 Promozioni e sconti Promozione con buono sconto Questo tipo di promozione stampa un voucher, o un buono sconto, che incentiva il cliente a: acquistare più prodotti dello stesso tipo; provare altri prodotti. Il voucher può essere programmato per contenere: la descrizione da stampare sul voucher; la data di scadenza; informazioni come data e ora corrente e numero operatore. Il voucher viene stampato dopo l etichetta standard. 6

51 6.7 Tara Tara I tipi di tara disponibili dipendono dalle norme commerciali locali e dalla configurazione della bilancia. Le tare libere (semiautomatiche), cumulative e quelle immesse da tastiera vengono annullate dopo aver rimosso gli articoli dal piatto della bilancia. I tasti predeterminati per la tara (tare memorizzate) consentono di utilizzare contenitori di peso noto e predefinito a livello della bilancia. Questa funzione consente di velocizzare il servizio al banco in quanto non richiede all operatore di immettere ogni volta il peso del contenitore Tara libera (semiautomatica) Quando si rimuove dal piatto il contenitore pieno, la bilancia si riazzera, e il peso della tara viene eliminato. 1. Posare il contenitore sul piatto della bilancia. 2. Premere. 3. Il campo della tara riporta il peso del contenitore.. Nota: Quando si rimuove dal piatto della bilancia il contenitore vuoto, il visore del peso indica un valore negativo. 4. Il contenitore può essere riempito mantenendolo, o meno, sul piatto della bilancia. 5. Selezionare il codice PLU Premere per stampare l etichetta. 7. Togliere il contenitore pieno dalla bilancia Tara cumulativa Questo tipo di tara può essere usato per: aggiungere un altro prodotto nello stesso contenitore; aggiungere una quantità precisa dello stesso prodotto. Ogni volta che si preme il tasto tara, il visore del peso torna a zero, in modo da non dover calcolare il peso desiderato. Il visore mostra la quantità di prodotto di volta in volta aggiunto. 1. Posare il contenitore sul piatto della bilancia. 2. Premere. 3. Selezionare il codice PLU.

52 6.7 Tara Aggiungere al contenitore la quantità di prodotto richiesta. 5. Premere. 6. Aggiungere al contenitore altro prodotto. 7. Ripetere fino al raggiungimento della quantità di prodotto richiesta. 8. Premere per stampare l etichetta tara immessa da tastiera. Se si sta utilizzando un contenitore di peso noto, utilizzare i tasti numerici per immetterne il peso. Nota: Il visore del peso deve essere zero. 1. Premere. 2. Per immettere il valore della tara nel campo Tara utilizzare il tastierino numerico. 3. Posare il contenitore pieno sul piatto della bilancia. 4. Selezionare il codice PLU. 5. Premere per stampare l etichetta Uso dei tasti predefiniti per la tara Un tasto, o un pulsante di tara dedicato, consente di selezionare un valore di tara precedentemente definito. Se la bilancia è dotata di tasti dedicati per la tara, li si potrà utilizzare per selezionare la tara più adatta al contenitore che si sta utilizzando evitando, in questo modo, di dover usare i tasti numerici per inserire il peso del contenitore. Vedere 6.7, Tara, pagina 52.

53 6.7 Tara Selezionare la tara relativa al contenitore da utilizzare. 2. Selezionare il contenitore appropriato. 3. Appoggiare il contenitore pieno sul piatto della bilancia e selezionare il codice PLU Premere per stampare l etichetta.

54 6.7 Tara 54 Interblocco della tara (solo modalità Etichetta) In modalità Etichetta, se è stato abilitato l interblocco della tara, si potranno stampare le etichette solo dopo aver selezionato una tara. L interblocco funziona in uno dei due modi seguenti: Attivato Un codice PLU con tara memorizzata sarà in grado di ignorare una tara immessa manualmente. La tara memorizzata prevale su quella immessa manualmente. Attiv. & Fissa tara Una tara immessa manualmente non può essere ignorata da una tara memorizzata. Verrà visualizzato un messaggio e la nuova tara verrà eliminata Tare per prodotti preconfezionati In modalità Preconfezionamento, quando dal piatto della bilancia vengono rimossi i contenitori pieni, il codice PLU e la tara non verranno annullati. Ciò consente di confezionare diversi contenitori dello stesso peso, utilizzando lo stesso codice PLU, senza dover ogni volta selezionare il codice PLU e impostare la tara. Per i prodotti preconfezionati si hanno a disposizione tre tipi di tara: 1. tara memorizzata; 2. tara libera; 3. tara immessa da tastiera. I valori della tara (peso del contenitore) sono memorizzati con un numero di riferimento che può essere programmato nel codice PLU. Le tare libere, e quelle immesse da tastiera, sono descritte in 6.7, Tara, pagina 51. Nota: Vale soltanto per le tare selezionate a mano. Se è visualizzato un codice PLU con una tara memorizzata, e si seleziona un altro codice PLU con tara memorizzata, l interblocco non viene applicato. 6

55 6.8 Come usare il tasto FISSO Come usare il tasto FISSO Usare la funzione FISSO: per conservare una tara fino a quando non verrà annullata; per conservare il codice PLU fino a quando non verrà annullato; per operazioni di preconfezionamento sulla bilancia, sempre che la bilancia sia stata configurata per farlo Merci pesate Nota: se la bilancia è configurata per conservare solo il valore della tara, il codice PLU non verrà memorizzato; 1. Premere. 2. Posare il contenitore sul piatto della bilancia e premere (se si vuole conservare la tara). 3. Il contenitore può essere riempito mantenendolo, o meno, sul piatto della bilancia. 4. Selezionare il codice PLU. 5. Premere per stampare l etichetta. 6. Togliere le merci dalla bilancia. 7. Premere per annullare la tara. 8. Premere per annullare il codice PLU Articoli che non richiedono pesatura 1. Selezionare il codice PLU. 2. Premere. 3. In presenza di più di un articolo, per inserire il numero di articoli all interno del campo Articoli, usare i tasti numerici fissi. 4. Premere. 5. Ripetere i passi 3 e 4 fino a quando non saranno state stampate tutte le etichette necessarie. 6. Al termine, premere e annullare il codice PLU.

56 6.9 Uso della modalità Aggiunta Uso della modalità Aggiunta Importante:Questa funzione è disponibile solo se la bilancia sta funzionando in modalità Etichetta e se è stata impostata per consentire il funzionamento in modalità Aggiunta. La selezione della modalità Aggiunta consente di produrre una singola etichetta riepilogativa alla conclusione di tutte le transazioni sulla quale appariranno anche i totali. 1. Verificare che il campo delle modalità Vendita riporti Modalità Aggiungi. Se la bilancia non è in modalità Aggiungi, premere, oppure il campo modalità Vendite della schermata iniziale. Se il pulsante Aggiungi non è presente, selezionare per visualizzarlo. Per stampare un etichetta o uno scontrino riepilogativo (ADD) si deve premere quando sul visore è presente il subtotale. 6

57 6.10 Prodotti da rendere Prodotti da rendere Questa funzione consente di gestire i valori di prodotti non venduti, per es., articoli scaduti, che dovranno essere detratti dai totali. L uso della funzione dei resi consente di: Conservare il codice PLU fino all immissione della transazione. Si tratta di un controllo che garantisce l immissione di una transazione. Aggiornare automaticamente il valore e il peso dei resi o il conteggio dei totali. in modalità POS, detrae l importo reso dal rapporto di cassa e deduce il valore dell IVA dal bilancio generale. Importante:Al tasto Reso può essere assegnato un livello di sicurezza. Se il livello di sicurezza dell operatore non è sufficientemente alto, sullo schermo verrà visualizzato un messaggio e l elenco degli operatori in possesso del livello di sicurezza adeguato Bilancia funzionante in modalità Scontrino 1. Premere. 2. Selezionare il codice PLU. Articoli che non richiedono pesatura 3. Inserire il valore dell articolo da restituire. 4. Inserire il numero degli articoli (se più di uno). Merci pesate 5. Posare le merci sulla bilancia. 6. Nel campo Importo da pagare inserire il valore della confezione. 7. Assegnare la transazione all operatore. 8. Togliere le merci dalla bilancia Alla conclusione del reso delle merci, premere per tornare alla modalità di funzionamento normale Bilancia funzionante in modalità Etichetta 1. Premere. 2. Selezionare il codice PLU. Articoli che non richiedono pesatura 3. Inserire il valore dell articolo da restituire.

58 6.10 Prodotti da rendere Inserire il numero degli articoli (se più di uno). Merci pesate 5. Posare le merci sulla bilancia. 6. Nel campo Importo da pagare inserire il valore della confezione. 7. Togliere le merci dalla bilancia. 8. Premere per stampare l etichetta. 9. Alla conclusione del reso delle merci, premere per tornare alla modalità di funzionamento normale. 6

59 6.11 Funzione Riconfezionamento Funzione Riconfezionamento La funzione Riconfezionamento consente di ignorare un prezzo predefinito e di modificare il numero di giorni, o mesi, di visualizzazione del prodotto. 1. Selezionare il codice PLU. 2. Premere per visualizzare la schermata Riconfezionamento. 3. Per selezionare la riga che si desidera modificare, usare le frecce verdi in alto e in basso e, quindi, premere. 4. Per modificare il prezzo, usare i tasti numerici fissi con i quali inserire il nuovo prezzo. 5. Per cambiare una data usare le frecce verdi in alto e in basso. 6. Quando si sarà terminato di apportare le modifiche premere. 6

60 6.11 Funzione Riconfezionamento 60 6

61 Vendite ai clienti Modalità Scontrino 7 Questo capitolo illustra come usare le funzioni specifiche per le bilance che emettono scontrini, o per quelle operative in modalità Scontrino. Vengono descritte le funzioni necessarie per accettare i pagamenti effettuati dai clienti per i loro acquisti. Sommario 7.1, Modalità operative 7.2, Operazioni basilari 7.3, Storno di transazioni 7.4, Sconti 7.5, Rimborsi 7.6, Operazioni di cassa 7.7, Conti dei clienti 7.8, Modalità Scorte (Transazioni commerciali)

62 7.1 Modalità operative Modalità operative Le transazioni eseguite in modalità Scontrino vengono assegnate a un singolo operatore e, successivamente, ne verrà calcolato il totale. Vi sono quattro tipi diversi di operazioni associati alla modalità Scontrino: 1. Scontrino di banco 2. Scontrino con operazione POS 3. Pagamento per contanti 4. Modalità Trattieni scontrino Selezione della modalità Scontrino Se la bilancia non sta ancora operando in modalità Scontrino, sarà necessario attivare questa modalità. 1. Premere della schermata iniziale. Premere 7 2. Premere per confermare la selezione.

63 7.1 Modalità operative 63 Selezione dell operatività POS Premere Premere Selezione dell operatività Pagamento per contanti 7 Premere Operatività Vendita al banco È la modalità predefinita per le bilance che emettono scontrini. Dopo aver effettuato l accesso alla bilancia, si potranno inserire transazioni, servire i clienti e generare scontrini.

64 7.1 Modalità operative Operatività POS La modalità POS viene di solito utilizzata in associazione con un cassetto di cassa. In modalità POS attiva si potrà: stampare scontrini di vendita; visualizzare l importo della transazione e apportare le modifiche necessarie: accettare diversi tipi di pagamento per gli acquisti in base ai tasti di pagamento programmati sulla bilancia; ricevere versamenti sul conto del cliente. Nota: Se la bilancia è dotata delle funzioni ECR, ma non è stata abilitata l operatività POS, si potranno solo stampare gli scontrini di banco Operatività Pagamento per contanti In modalità Pagamento per contanti, agli operatori non è consentito passare da una bilancia all altra e, per servire i clienti su una bilancia, dovranno aver effettuato l accesso sulla medesima bilancia. Questo significa che: sulla bilancia potrà operare un solo operatore; l operatore dovrà effettuare l accesso alla bilancia all inizio del turno di lavoro; l operatore dovrà effettuare l uscita dalla bilancia alla fine del turno di lavoro, oppure quando si assenta per una pausa; prima di effettuare l uscita dalla bilancia, tutte le transazioni in sospeso dovranno essere annullate. Le transazioni sulla bilancia verranno assegnate solo tramite il tasto di accesso dedicato relativo all operatore. Se un operatore ha effettuato l accesso a una bilancia e questa contiene delle transazioni in sospeso, verrà impedito l accesso alla bilancia da parte di un altro operatore. Verrà visualizzato un messaggio che segnala che un altro operatore ha già effettuato l accesso alla bilancia. Se l operatore vuole operare su un altra bilancia, dovrà prima accedere alla nuova bilancia. Importante:Per poter tornare all operatività Scontrino di banco, o per poter selezionare la modalità POS, sarà prima necessario disabilitare la modalità Pagamento per contanti. 7

65 7.1 Modalità operative Modalità Trattieni scontrino Quando viene selezionata la modalità Trattieni scontrino, le transazioni verranno conservate in memoria e verrà prodotto uno scontrino del subtotale. Le transazioni potranno essere richiamate in un secondo momento, utilizzando il numero del cliente; a questo punto si potrà generare uno scontrino finale relativo a tutte le transazioni associate a tale cliente. I numeri cliente possono essere generati automaticamente, immessi manualmente, oppure generati tramite lettura di un codice a barre. Se la bilancia è configurata per l immissione manuale dei numeri, verrà richiesto di immettere il numero cliente Lettura di codici a barre Usare il lettore di codici a barre della bilancia per leggere i codici a barre applicati a: prodotti etichette; scontrini di banco; voucher. Importante:Quando si legge un codice a barre stampato su un prodotto di marca, controllare che la bilancia abbia selezionato il codice PLU corretto. La corretta lettura del codice a barre genera un segnale acustico. La lettura dei codici a barre significa che: non si dovranno inserire codici di prodotto, né selezionare codici PLU; su una bilancia in modalità POS (Point of Sale) o Pagamento per contanti, si avrà la possibilità di leggere i numeri del codice cliente dagli scontrini di banco del subtotale, per aggiungerli allo scontrino finale totale. quando viene visualizzato il subtotale, si potrà leggere il codice a barre dei voucher promozionali per detrarre automaticamente l importo del voucher. 7

66 7.2 Operazioni basilari Operazioni basilari Importante:Se si cerca di inserire una transazione senza aver effettuato l accesso, verrà visualizzato il messaggio Connettersi Merci pesate Selezionare il prodotto usando uno dei metodi elencati in Selezione del codice PLU a pagina 39, parte Per le merci vendute a peso, posare le merci sulla bilancia. 2. Selezionare il codice PLU e premere il nome dell operatore al quale assegnare la transazione. Se la bilancia non visualizza il tasto dell operatore attivo, premere per visualizzare l elenco degli operatori Articoli che non richiedono pesatura 1. Selezionare il codice PLU. 2. Se è presente più di un articolo, premere il campo Articoli dello schermo e, quindi, utilizzare il tastierino numerico per inserire nel campo il numero degli articoli. 7 Campo Articolo

67 7.2 Operazioni basilari Premere il nome dell operatore al quale assegnare la transazione. Se la bilancia non visualizza il tasto dell operatore attivo, premere per visualizzare l elenco degli operatori. Mostra operatori Modifica del numero di articoli 1. Selezionare il codice PLU Utilizzare il tastierino numerico per inserire il numero degli articoli e, quindi, premere il tasto relativo all operatore. Se la bilancia non visualizza il tasto dell operatore attivo, premere per visualizzare l elenco degli operatori Visualizzazione del subtotale dell operatore La bilancia potrebbe essere stata configurata per visualizzare il subtotale ogni volta che all elenco delle transazioni viene aggiunto un prodotto. In caso contrario, procedere come segue.

68 7.2 Operazioni basilari Dopo aver assegnato al cliente tutti i prodotti dallo stesso acquistati, premere per visualizzare l elenco degli operatori. 2. Selezionare il nome operatore per visualizzare la schermata del subtotale dell operatore Etichette a stampa unica L attivazione sulla bilancia di questa funzione consente all operatore di stampare un etichetta per un articolo anche quando la bilancia si trova in modalità Scontrino. La selezione di un prodotto genera la visualizzazione. sulla destra dello schermo, di un pulsante Etichetta. Per stampare un etichetta singola, premere il pulsante. Si può: generare etichette per i prodotti contenenti gli ingredienti, le istruzioni di cottura o altre informazioni promozionali; Nota: Se la bilancia è un modello a doppia stampante (M420), oppure se si sta utilizzando un rotolo di etichette continuo, per stampare un etichetta non sarà necessario cambiare il rotolo di carta.

69 7.2 Operazioni basilari 69 stampare, su richiesta, buoni sconto, voucher o etichette promozionali. Etichette a stampa unic Pagamento della merce Stampa di uno scontrino di vendita Le informazioni riportate sullo scontrino di vendita dipendono dalla configurazione attiva della stampante. Per stampare uno scontrino di vendita è necessario poter incassare il pagamento e la bilancia dovrà: essere in modalità POS (Point of Sale); prevedere che siano stati assegnati i tasti per il pagamento (ECR); essere in modalità Scontrino. I clienti possono pagare utilizzando uno qualsiasi, o una combinazione, dei metodi di pagamento. Lo stesso tasto di pagamento può essere utilizzato più di una volta. 7

70 7.2 Operazioni basilari Served by 12:09 Sandra CHERRIES kg /kg COFFEE kg /kg Nota: La presenza della parola Transazioni nella parte inferiore dello scontrino può fare riferimento al numero degli articoli venduti, oppure al numero delle transazioni, a seconda della configurazione della bilancia. APPLES kg /kg Total 3.39 Cash Change Ref 0 Rate 0.00% Value Tax 0.00 Transactions 3 THANK YOU FOR SHOPPING AT AZ SUPERMARKETS 05# Figura 7.1 Esempio di scontrino tipico (configurato per riportare il totale IVA). Stampa di uno scontrino di banco Le bilance attive in modalità Scontrino, ma non in modalità POS, potranno generare solo scontrini di banco. Per la stampa di questi scontrini non è necessaria la presenza dei tasti di pagamento. Scontrino del subtotale Se è necessario emettere uno scontrino del subtotale, premere 7 della schermata Subtotale. Le transazioni verranno conservate in memoria e verrà stampato uno scontrino del subtotale. Quando per una transazione trattenuta si preme, verrà generato un duplicato dello scontrino di banco. Scontrino con indicazione dell IVA Ogni codice PLU può essere associato a uno o due riferimenti IVA.

71 7.2 Operazioni basilari 71 Importo al netto di IVA Alcuni paesi richiedono che lo scontrino riporti il valore delle vendite al netto dell IVA. Per questi paesi, se viene utilizzato un sistema che comprende l IVA, e se è stata abilitata la stampa dell importo dell IVA, lo scontrino conterrà: codice di riferimento IVA; aliquota IVA; valore al netto di IVA; importo IVA; importo totale delle vendite. 7 Figura 7.2 Scontrino con scorporo dell IVA Ristampa di uno scontrino Se è stata abilitata la funzione dell ultimo subtotale, dall ultimo scontrino emesso sarà possibile richiamare il valore e il numero delle transazioni. Premere per generare una copia dello scontrino. Sulla copia dello scontrino verrà riportata la dicitura DUPLICATO.

72 7.2 Operazioni basilari 72 Scontrino duplicato Copia di uno scontrino con la dicitura DUPLICATO emesso immediatamente dopo la stampa dello scontrino originale. Stampa dell ultimo scontrino Se la bilancia è stata configurata per non emettere scontrini, ma il cliente ne richiede uno, si potrà richiamare l ultimo subtotale e premere per generare uno scontrino relativo alle transazioni corrispondenti. Riapertura di uno scontrino trattenuto La riapertura di uno scontrino trattenuto consente di aggiungervi ulteriori transazioni, oppure di eliminare quelle non desiderate. Gli scontrini multipli verranno consolidati. Se i numeri cliente sono stati configurati per l immissione manuale: 1. Premere e, quando viene richiesto di visualizzare i dati della transazione, immettere il numero del cliente, oppure leggere il codice a barre dello scontrino. Se il numero è stato immesso manualmente, confermare la correttezza del numero cliente. 2. Selezionare l operatore al quale assegnare le transazioni. Ora si potrà: Aggiungere ulteriori transazioni. Stornare transazioni esistenti. Nel caso in cui siano stati consolidati scontrini non corretti, e si debba rimuoverli, si dovrà stornare l intero scontrino. 7

73 7.2 Operazioni basilari 73 Premere della schermata del subtotale; verrà visualizzato il messaggio Storno dell intero scontrino?. Premere Sì Riapertura di uno scontrino consolidato Uno scontrino già stampato potrà essere riaperto per aggiungervi ulteriori transazioni, oppure per eliminare quelle non desiderate. La riapertura di uno scontrino storna lo scontrino originale. 1. Premere e inserire il numero dello scontrino. Se non è possibile reperire il numero inserito, verrà visualizzato il messaggio Scontrino non esistente. Controllare il numero immesso. 2. Premere per confermare che i dati dello 7 scontrino sono corretti. 3. Selezionare l operatore al quale assegnare le transazioni. Ora si potrà: Aggiungere ulteriori transazioni. Stornare transazioni esistenti. Il subtotale verrà aggiornato e ora sarà possibile trattenere questo scontrino, oppure stampare lo scontrino finale Uso dei tasti di pagamento (ECR) I tasti di pagamento sono disponibili solo in modalità POS. È anche possibile impostare i tasti di pagamento in modo che prevedano delle limitazioni del loro utilizzo. Tra le limitazioni applicabili, vi sono: possibilità di dare il resto; possibilità di effettuare rimborsi;

74 7.2 Operazioni basilari 74 valori minimi e massimi accettati; accettazione solo di importi predefiniti; valore forzato (immissione dell importo della transazione); cassetto della cassa aperto (operazioni eseguibili a cassetto aperto). livello di sicurezza Importante:È possibile assegnare un livello di sicurezza a un tasto di pagamento, oppure al valore massimo ammesso per accettare un pagamento. Se il livello di sicurezza dell operatore non è sufficientemente alto, sullo schermo verrà visualizzato un messaggio e l elenco degli operatori in possesso del livello di sicurezza adeguato. Pagamento degli acquisti 1. La schermata del pagamento riporta le transazioni in sospeso. I tipi di pagamento ammessi sono visualizzati nell area blu della parte destra dello schermo. Nota: Le opzioni di pagamento visualizzate dipendono dalla configurazione della bilancia Utilizzare i tasti numerici per immettere la somma pagata e, quindi, premere il tasto di pagamento appropriato, per es., assegno. Nota: Non è necessario inserire un importo se l importo pagato è esatto, oppure se si utilizzano i tasti di pagamento predefiniti.

75 7.2 Operazioni basilari Se si utilizza più di un tipo di pagamento, ripetere i passi 2 per ogni tipo di pagamento. 4. Lo scontrino verrà stampato solo quando la somma totale è pari, o superiore, al prezzo da pagare. Visualizzazione del resto da dare al cliente La bilancia visualizza il resto da dare al cliente. L importo del resto viene visualizzato nel corso della stampa dello scontrino. Nota: Gli articoli che appaiono barrati corrispondono agli storni. 7

76 7.3 Storno di transazioni Storno di transazioni Importante:Prima della stampa finale dello scontrino è possibile annullare (stornare) una singola transazione, oppure tutte le transazioni dello scontrino. 1. Visualizzare il subtotale e premere. Se il pulsante non è visibile, premere per visualizzare altri pulsanti. Nota: Se la funzione di storno è protetta, l operazione di storno può essere eseguita solo da un operatore, o da un supervisore, con livello di sicurezza pari o superiore a quello definito. 2. Per annullare tutte le transazioni, nella schermata subtotale premere e, quindi, per confermare l operazione di storno. Viene stampato uno scontrino di storno a conferma dell assenza di transazioni. 7

77 7.3 Storno di transazioni Per annullare una singola transazione, selezionare la riga da stornare e, quindi, premere. 4. Premere per confermare l operazione di storno. 7

78 7.4 Sconti Sconti Sconto sulle vendite È possibile applicare uno sconto a un intero scontrino, oppure a una transazione individuale, applicando uno sconto fisso prestabilito o uno sconto variabile. Gli sconti fissi e variabili possono essere una percentuale della transazione, o del totale dello scontrino, oppure un importo fisso. Importante:Per applicare uno sconto a una transazione, lo si deve applicare prima di assegnare la transazione. Sconto variabile Uno sconto variabile non ha un valore prestabilito. L operatore inserisce il valore fisso, o percentuale, dello sconto. Sconto fisso Valore fisso, o percentuale, predefinito. Gli sconti possono essere associati a livelli di sicurezza. Se il livello di sicurezza assegnato non è adeguato, verrà visualizzato un messaggio di avvertimento e l elenco degli operatori autorizzati. Cancellazione di uno sconto Se si applica uno sconto per errore, per annullarlo sarà necessario stornarlo. Per le informazioni sulla funzione di storno, vedere pagina 76. 7

79 7.5 Rimborsi Rimborsi Se è stata impostata la funzione di rimborso, è possibile rimborsare al cliente il costo delle merci. I rimborsi possono fare parte di una transazione di vendita, oppure essere un operazione separata. La bilancia visualizza l importo rimborsato sul rapporto di cassa e aggiorna il totale dei valori e dei conteggi dei rimborsi. Se un cliente ha più di un articolo, o confezione, identici è possibile: 1. inserire il numero di articoli; 2. inserire l importo da rimborsare per un articolo o una confezione. La bilancia calcolerà il valore totale da rimborsare. Se il rimborso fa parte di una transazione di vendita, e l importo totale di uno scontrino è negativo, dopo lo scontrino verrà stampato un tagliando di rimborso. A questa funzione si può assegnare un livello di sicurezza. Se il livello di sicurezza non è sufficientemente alto, apparirà un messaggio di avvertimento e l elenco degli operatori autorizzati. La bilancia deve essere in modalità Scontrino e abilitata per la funzione PoS. ******** Tagliando rimb. ********* xm-machine# :05 Servito da: Lisa 7 Totale 10,35 Transazioni 1 Cliente Figura 7.3 Esempio di tagliando di rimborso Rimborso di codici PLU La bilancia può prevedere codici PLU impostati con un codice PLU di rimborso aperto che consente di rimborsare al cliente gli articoli che non richiedono pesatura. Questa funzione consente di rimborsare articoli come borse riutilizzabili o bottiglie, senza influire sui totali.

80 7.6 Operazioni di cassa Operazioni di cassa Se la bilancia è operativa in modalità POS, sarà possibile selezionare operazioni ECR che influiscono sull importo presente nel cassetto della cassa. Tra queste operazioni vi sono: Nessuna vendita Integrazione Pagato Prelievo Di solito questi pulsanti si trovano nell area del menu Funzioni, sulla destra dello schermo tattile, oppure come uno o più pulsanti nell area dello schermo tattile. Pulsante Funzioni per l utente Schermata Funzioni per l utente 7 Figura 7.4 Esempio delle posizioni dei pulsanti funzione per l utente. A queste transazioni è possibile assegnare un livello di sicurezza. Se il livello di sicurezza non è sufficientemente alto, apparirà un messaggio di avvertimento e l elenco degli operatori autorizzati.

81 7.6 Operazioni di cassa 81 Premere il pulsante operatore appropriato e inserire il PIN. Importante:Quando si utilizza una qualsiasi delle funzioni Integrazione, Pagato o Prelievo, si deve inserire l importo aggiunto, o prelevato, dalla cassa, per consentire l aggiornamento del rapporto di cassa. Nessuna vendita Consente di aprire il cassetto della cassa senza aver inserito un importo di vendita. Viene generato un tagliando di Nessuna vendita. ************** Nessuna vendita ************* Servito da: Lisa :05 7 xm-machine#16 *********** Rapporto completo ******** Figura 7.5 Tagliando di Nessuna vendita. Integrazione Consente di versare denaro in cassa per poter dare il resto ai clienti. 1. Per inserire l importo versato in cassa, utilizzare i tasti numerici. Il valore verrà riportato nel campo dell angolo inferiore sinistro della schermata. 2. Premere il pulsante operatore appropriato. 3. Viene generato un tagliando di versamento.

82 7.6 Operazioni di cassa 82 Se l importo del versamento è pari a zero, verrà per breve tempo visualizzato il messaggio Valore troppo basso. Il visore tornerà alla schermata di immissione dell importo del versamento. Valore integrazione ************** Versamento ************* Servito da: Lisa :05 Importo 50,00 7 xm-machine#17 *********** Rapporto completo ******** Figura 7.6 Tagliando valore del versamento. Pagato Consente di effettuare pagamenti diversi dal cassetto della cassa. Prima di procedere è necessario che le operazioni di pagamento vengano associate a un codice giustificativo. 1. Premere il pulsante Pagato. Verrà visualizzata la schermata Inserire causale.

83 7.6 Operazioni di cassa Usare la tastiera dello schermo tattile per inserire il codice giustificativo appropriato e premere. 3. Per inserire l importo da pagare, utilizzare i tasti numerici. L importo pagato viene quindi visualizzato nel campo dell angolo inferiore sinistro della schermata. 7 Importo pagato Se la cassa contiene denaro sufficiente, verrà stampato un tagliando di pagamento.

84 7.6 Operazioni di cassa 84 ************** Pagato ************* Servito da: Lisa : abc Importo 10,00 Firma... xm-machine#22 *********** Rapporto completo ******** Figura 7.7 Tagliando di pagamento Se l importo del pagamento è pari a zero, verrà visualizzato per breve tempo il messaggio Valore troppo basso. Il visore tornerà alla schermata di immissione dell importo del pagamento. Se la cassa non contiene denaro sufficiente, verrà visualizzato il messaggio Contante insufficiente. Continuare?. Se si sceglie di continuare, verrà stampato un tagliando di pagamento. Prelievo Consente di prelevare denaro dalla cassa, per motivi di sicurezza, durante gli orari di vendita. 1. Per immettere l importo prelevato dalla cassa utilizzare i tasti numerici. Il valore dell importo prelevato viene visualizzato nel campo dell angolo inferiore sinistro della schermata. 7 Valore prelevato

85 7.6 Operazioni di cassa 85 Se la cassa contiene denaro sufficiente, verrà stampato un tagliando di prelievo. ************** Prelievo ************* Servito da: Lisa :05 Importo 100,00 xm-machine#227 *********** Rapporto completo ******** Figura 7.8 Tagliando di prelievo Se il valore del prelievo è pari a zero, verrà visualizzato per breve tempo il messaggio Valore troppo basso. Il visore tornerà alla schermata di immissione dell importo del versamento. Se la cassa non contiene denaro sufficiente, verrà visualizzato il messaggio Contante insufficiente. Continuare?. Se si sceglie di continuare, verrà stampato un tagliando di prelievo. 7

86 7.7 Conti dei clienti Conti dei clienti I clienti possono addebitare i costi degli acquisti su un conto, sempre che la bilancia sia stata abilitata per questa funzione nella modalità Servizio e sempre che nella tastiera appropriata sia stato assegnato un pulsante Conto. La bilancia verrà impostata per consentire di addebitare gli acquisti, o di accreditare pagamenti, ai conti precedentemente impostati nella bilancia Creazione di un conto Il record di un conto cliente contiene: ID di riferimento del conto. Nome del conto Stato del credito del titolare del conto. Lo stato del credito può corrispondere al valore del credito concesso, oppure a un codice che rappresenta il valore del credito concesso. L ID e il nome del conto vengono stampati sui tagliandi degli importi addebitati in conto e sul tagliando riepilogativo del conto. Quando gli acquisti vengono addebitati al conto, sullo scontrino appare l ID del conto Addebito in conto I clienti possono pagare interamente, o in parte, l importo degli acquisti addebitandolo sul proprio conto. La bilancia stampa lo scontrino e un cedolino di riepilogo del conto che deve essere firmato dal cliente e, quindi, riposto nel cassetto della cassa. I tasti del conto si comportano in modo simile a quelli della cassa, con l eccezione del fatto che all operatore verrà sempre chiesto di inserire un riferimento al conto. I pagamenti con addebito in conto possono essere eseguiti solo in modalità POS Versamenti sul conto I clienti potranno effettuare versamenti nel loro conto, come operazione separata. Sullo stesso scontrino non possono apparire, contemporaneamente, i versamenti sul conto e le transazioni di acquisto. I clienti possono effettuare pagamenti in una qualsiasi combinazione di metodi di pagamento, ma con esclusione dei versamenti sul conto. 7

87 7.7 Conti dei clienti 87 Un cliente può pagare un importo superiore e ricevere un resto. Per es., si supponga che il cliente desideri addebitare in conto 20 euro e che voglia pagare 5 euro in contanti. Potrà pagare con una banconota da 10 euro e ricevere un resto di 5 euro. Alla conclusione della transazione la bilancia stamperà uno scontrino e un cedolino di addebito sul conto. Si dovrà: consegnare al cliente lo scontrino; depositare in cassa il cedolino dell addebito in conto. Riepilogo conto :05 Servito da: Lisa Conto ,00 Carla Rossi Firma cliente xm-machine#017 7 Figura 7.9 Tagliano riepilogativo del saldo del conto.

88 7.7 Conti dei clienti 88 Addebito sul conto :05 Servito da: Lisa Addebito sul conto Conto Carla Rossi Totale 150,00 xm-machine#017 Figura 7.10Tagliando di addebito sul conto 7

89 7.8 Modalità Scorte (Transazioni commerciali) Modalità Scorte (Transazioni commerciali) Quando è in modalità Scorte, la bilancia può essere usata solo per l immissione e la rilevazione dei dati. Qualsiasi transazione eseguita in questa modalità non interferirà con l aggiornamento dei totali delle vendite. Le transazioni sono memorizzate nel buffer di revisione e possono essere raccolte da applicazioni PC appropriate. Le transazioni commerciali comprendono le vendite, le bolle di consegna, gli ordini e le operazioni di controllo delle scorte. Importante:La modalità Scorte non può essere usata in presenza del cliente. Le transazioni in modalità Scorte e le transazioni di vendita non possono essere inserite nello stesso scontrino Modalità di inserimento dati nelle scorte 1. Premere, oppure il campo della modalità Vendite della schermata iniziale. Barra dei menu visualizzato Campo della modalità Vendite 7 2. Premere il pulsante Scorte per attivare la modalità Scorte. Premere

90 7.8 Modalità Scorte (Transazioni commerciali) Se sono necessarie le funzionalità POS, selezionare la modalità POS e premere per confermare la selezione. A questa funzione può essere assegnato un livello di sicurezza per evitare utilizzi non autorizzati. L accesso alla modalità Scorte è possibile solo se il ruolo operatore lo consente. Modalità Etichetta La modalità Scorte può essere usata solo dopo aver selezionato la funzione AGGIUNGI. Modalità Scontrino La modalità Scorte non consente i rimborsi, i resi e i codici PLU negativi. Conti commerciali La bilancia può contenere conti per i clienti commerciali, oppure per le aree di attività sulle quali caricare le merci quando si utilizzano le funzioni Scorte. Per esempio, quando si scarica/preleva da magazzino, si potrebbe decidere di caricare il prelievo su un reparto specifico, per es., materiali elettrici, cosmetici o gastronomia. 7

91 Altre funzioni 8 Questo capitolo descrive alcune delle funzioni disponibili sulla bilancia. La bilancia potrebbe non essere stata configurata per tutte le opzioni disponibili. Ignorare le sezioni non pertinenti. Sommario 8.1, Funzioni per l utente 8.1.1, Messaggi e filmati promozionali durante l inattività 8.1.2, Livelli di sicurezza 8.2, Navigatore Web 8.3, Video e immagini di addestramento 8.4, PIN dell operatore

92 8.1 Funzioni per l utente Funzioni per l utente Le funzioni disponibili sulla bilancia dipendono dalla configurazione bilancia stessa. È possibile che alcune delle funzioni qui descritte non siano state impostate per la bilancia che si sta utilizzando Messaggi e filmati promozionali durante l inattività La bilancia può essere configurata per riprodurre, sul visore del cliente, una serie di messaggi promozionali. I messaggi possono essere di tipo testuale, immagine o filmato e vengono visualizzati quando, per cinque secondi, non viene premuto alcun tasto o fatta alcuna pesata. L elenco di riproduzione può essere definito dalla funzione di gestione multimediale della bilancia che lo ripeterà ciclicamente Livelli di sicurezza Il livello di sicurezza (ruolo) assegnato all operatore, determina il grado di accesso alle funzioni della macchina. L operatore potrà accedere solo alle funzioni consentite dal ruolo assegnato. Una funzione potrà essere selezionata solo da un operatore con un livello di sicurezza (ruolo) che gli consente l accesso a tale funzione. 8

93 8.2 Navigatore Web Navigatore Web Le funzioni per l utente (Barra dei menu), o la tastiera dedicata sotto l area dello schermo tattile consentono di impostare un pulsante per la navigazione Web. Tramite questo pulsante si potrà accedere a una pagina iniziale predefinita (URL specifico) Figura 8.1 Barra intestazione del navigatore 1. Pulsante indietro 2. Pulsante avanti 3. Home 4. Aggiorna 5. Modifica 6. Indicatore di avanzamento 7. Esci 8

94 8.3 Video e immagini di addestramento Video e immagini di addestramento La bilancia può prevedere la presenza di video e di immagini di addestramento per assistere l operatore. Questi video e immagini sono accessibili dalla bilancia tramite l impostazione di tasti a sfioramento o pulsanti dedicati. I tasti possono essere assegnati all area dei tasti programmabili (dedicati) posta sotto l area dello schermo tattile, oppure a un menu tattile, come qui sotto mostrato. Il tasto o il pulsante a sfioramento può essere configurato per selezionare direttamente una singola immagine o video, oppure per indirizzare l operatore a un elenco di video e immagini dal quale selezionare quello che si desidera riprodurre. Selezione delle funzioni per l utente 8 Selezione dei video di addestramento

95 8.4 PIN dell operatore PIN dell operatore All operatore può essere assegnato un PIN. Il PIN deve essere inserito ogni volta che si accede o si esce dall operatività della bilancia. Viene utilizzato solo per le bilance che funzionano in modalità Pagamento. Figura 8.2 Schermata di accesso per l operatore 8

96 Programmazione di base 9 In questo capitolo verrà indicato come impostare alcune funzioni basilari per l uso della bilancia. Le informazioni minime necessarie per poter utilizzare la bilancia riguardano il codice PLU (Consultazione prodotti) e il prezzo unitario/ dell articolo. Tuttavia, se si usa la bilancia in modalità Etichetta, è necessario conoscere anche come inserire un testo e definire il formato delle etichette. Per poter usare la bilancia in modalità Scontrino, è anche necessario saper impostare almeno un operatore. Sommario 9.1, Uso della modalità Manager 9.1.1, Aspetto della modalità Manager 9.2, Prodotti 9.2.1, Modifica di un codice PLU 9.2.2, Creazione di codice PLU 9.2.3, Tara 9.2.4, Aliquote IVA 9.2.5, Sconti 9.3, Operatori 9.3.1, Impostazione di un nuovo operatore

97 9.1 Uso della modalità Manager Uso della modalità Manager Aspetto della modalità Manager 9 Per accedere alla modalità Manager Premere il tasto della barra dei menu e, quindi, premere il tasto appropriato per: 1. attivare la modalità Impostazione dalla barra dei menu; 2. attivare la modalità Manager dalla schermata della modalità Impostazione; 3. selezionare l operatore e inserire il PIN. Il numero predefinito per l operatore è 1 e il PIN è Per motivi di sicurezza assegnare a ogni operatore un PIN diverso da quello predefinito. Verranno visualizzati solo gli operatori ai quali è stato assegnato il ruolo di manager.

98 9.1 Uso della modalità Manager 98 Tramite Dati di sistema si può accedere alle funzioni e alle informazioni da modificare. Le impostazioni effettuate da Dati di sistema si riflettono su tutte le bilance collegate in rete. I dati di sistema possono essere creati, o modificati, operando su una qualsiasi bilancia, oppure utilizzando una delle applicazioni software appropriate. Aggiunta o modifica di dati La procedura per l impostazione di un operatore viene descritta nella sezione Operatore 9.3, Operatori. Per aggiungere o modificare i dati in una delle altre tabelle, seguire la stessa procedura. I record individuali potrebbero essere diversi, ma il principio è lo stesso e l operazione verrà assistita dal software della bilancia. 9

99 9.2 Prodotti Prodotti Modifica di un codice PLU 1. Per selezionare la modalità Impostazione dalla barra dei menu, utilizzare il pulsante a sfioramento. 2. Dalla schermata della modalità Impostazione, selezionare la modalità Manager. 3. Scegliere l operatore e, quindi, inserire il PIN dell operatore. 4. Selezionare Dati di sistema. 5. Dalla schermata Dati di sistema selezionare Prodotti. Viene visualizzata la tabella dei prodotti. 6. Dall elenco visualizzato nella tabella dei prodotti, selezionare il prodotto da modificare. 7. Premere per confermare la selezione. Cambia reparto dimensione carattere Nota: L elenco riporta solo gli operatori ai quali è stato assegnato un livello di sicurezza pari, o superiore, a quello previsto per la funzione di sicurezza. Nota: Per la ricerca di un codice PLU utilizzare i tasti di scorrimento, oppure inserire caratteri alfanumerici. 9 pulsanti di scorrimento pulsanti di scorrimento Selezionare ricerca alfabetica o numerica Figura 9.1 Elenco prodotti

100 9.2 Prodotti Utilizzare i tasti di scorrimento per evidenziare il campo desiderato, per es., Prezzo. 9. Per inserire il nuovo prezzo, premere e utilizzare il tastierino numerico Premere per confermare l immissione. 11.Se non si desidera modificare il successivo campo visualizzato, premere. 12.Premere per salvare le modifiche.

101 9.2 Prodotti Creazione di codice PLU 1. Seguire i passi da 1 a 4 della procedura di modifica del codice PLU. 2. Inserire il numero del nuovo codice PLU e premere. 3. Premere per inserire la descrizione e, al termine, premere per confermare. Nota: Quando si confermano le modifiche, l editor del codice PLU evidenzia automaticamente il campo successivo dell editor del codice PLU. 9

102 9.2 Prodotti Per inserire il prezzo unitario utilizzare i tasti numerici. 5. Se non si desidera modificare il successivo campo visualizzato, premere Tara 6. Premere per salvare le modifiche. Quando il prodotto dovrà essere pesato dopo averlo inserito in un contenitore, l operatore potrà impostare il valore della tara (peso del contenitore) che verrà memorizzato in un codice di riferimento. Ogni tara viene associata a un pulsante tattile dedicato. In base alla configurazione della bilancia, i pulsanti della tara sono accessibili da: un pulsate a sfioramento dedicato della barra dei menu Funzioni; un tasto dedicato nell area dei tasti programmabili sotto l area dello schermo tattile.

103 9.2 Prodotti Aliquote IVA Se i codici PLU sono configurati con un aliquota IVA, è possibile stampare sullo scontrino l importo dell IVA totale o delle singole voci. Ogni codice PLU può essere programmato con uno o due codici IVA. Si hanno a disposizione dieci codici IVA, ciascuno dei quali può essere assegnato a un aliquota IVA diversa. Usare il codice 0 per prodotti non imponibili IVA. IVA compresa L importo della transazione viene visualizzato al lordo dell IVA. IVA esclusa L importo della transazione viene visualizzato al netto dell IVA. Al momento della stampa dello scontrino, l IVA verrà aggiunta al subtotale come voce separata. Stampa dell importo dell IVA La bilancia è stata configurata per stampare l importo dell IVA in uno dei tre modi seguenti: Sconti 1. stampa sugli scontrini dell importo totale dell IVA; 2. stampa sugli scontrini degli importi IVA di ogni singola voce; 3. stampa degli scontrini senza indicazione dell importo IVA. Per ulteriori informazioni sull applicazione degli sconti, vedere la sezione 7.4, Sconti di pagina 78. Vi sono due tipi di sconto: percentuale; fisso. Per gli sconti percentuali, immettere un valore compreso tra 0% e 100%. Per gli sconti fissi, immettere un valore compreso tra 0 e un valore massimo pari al totale della transazione o al valore dello scontrino. Se il valore, o la percentuale, viene impostato a 0, lo sconto sarà variabile e l operatore, in modalità Vendite, dovrà inserire il valore o la percentuale dello sconto. Nota: Vedere Scontrino con indicazione dell IVA a pagina 70. Nota: L importo percentuale dello sconto deve essere immesso come valore intero. 9

104 9.3 Operatori Operatori Contiene l elenco dei dati necessari e la procedura da seguire per l impostazione di un operatore. ID operatore L ID operatore può contenere al massimo 12 caratteri. Nome operatore Il nome dell operatore viene visualizzato sul pulsante dell operatore e stampato sullo scontrino. La lunghezza del nome dell operatore è limitata a 33 caratteri. Se il nome è troppo lungo per lo spazio previsto, verrà troncato. PIN dell operatore Numero che l utente deve inserire per poter accedere alle funzioni riservate della bilancia. La lunghezza del PIN è limitato a 12 caratteri Ruolo operatore Il ruolo può contenere al massimo 12 caratteri numerici e controlla le funzioni che l operatore potrà attivare. L accesso alle funzioni non assegnate al ruolo è disabilitato Impostazione di un nuovo operatore 1. Selezionare gli operatori da quelli visualizzati. 9

105 9.3 Operatori Per aggiungere un nuovo operatore, premere. 3. Selezionare il campo ID operatore e modificare l ID dell operatore. Premere per confermare la modifica Inserire il nome dell operatore e premere.

106 9.3 Operatori Inserire il PIN dell operatore componendolo sul tastierino numerico. Nota: Per impostare un operatore con accesso alle funzioni della modalità Manager, il PIN è Assegnare all operatore il ruolo appropriato. 9

107 9.3 Operatori Per default, l operatore viene automaticamente abilitato quando lo si crea. 8. Premere per salvare le modifiche. Al termine della creazione, o modifica, di un operatore, premere per ritornare alla schermata della modalità Manager. 9

108 Funzioni di reportistica 10 Questo capitolo descrive i rapporti sui dati disponibili e le informazioni negli stessi contenute. Si ricordi che: Ogni volta che si stampa un etichetta o uno scontrino, i totali vengono aggiornati. Per stampare un rapporto si deve essere in modalità Manager. A qualsiasi rapporto è possibile assegnare un livello di sicurezza. Sommario 10.1, Panoramica , Stampa dei rapporti , Campi mancanti 10.2, Rapporti sui totali , Numerazione dei rapporti , Campi dei rapporti , Rapporto dei totali generali , Rapporto dei totali dell operatore , Rapporto vendite dell operatore , Rapporto articoli , Rapporto macchina , Rapporto di gruppo , Rapporto sulla tracciabilità , Rapporto di sicurezza 10.3, Rapporti sui dati , Verifica etichette

109 10.1 Panoramica Panoramica Figura 10.1 Schermata esemplificativa contenente l elenco dei rapporti disponibili Stampa dei rapporti Selezionare Stampa per un rapporto senza cancellazione. I totali dei valori del rapporto verranno riportati a nuovo. Per stampare un rapporto di cancellazione selezionare Stampa e conferma. I totali verranno cancellati e verrà aggiornata la data di cancellazione del rapporto di sicurezza. Importante:Se, per qualsiasi motivo, non è possibile stampare i rapporti, oppure se si interrompe la stampa, i totali non verranno modificati Campi mancanti Se per un campo particolare non vi sono dati, il campo, all interno del rapporto, verrà stampato vuoto, o impostato a zero. Valore della merce prodotta Valore del prodotto venduto (ECR). Valore dei prodotti resi dal cliente. Valore dei prelievi da magazzino. 10

110 10.2 Rapporti sui totali Rapporti sui totali È possibile stampare i seguenti rapporti: Totali operatore Vendite operatore Totali IVA Totali bilancia Totali generali Totali articoli Numerazione dei rapporti Per motivi di sicurezza, a ogni rapporto dei totali viene assegnato un numero progressivo. Esistono due sequenze di numeri separate, una per la Stampa dei rapporti e l altra per Stampa e cancella. Ogni volta che si stampa un rapporto, il numero progressivo aumenta di un unità Campi dei rapporti * indica i rapporti che comprendono questo campo. Nome campo Descrizione Importo vendite Valore di tutte le transazioni in * * * * * * * * modalità POS Quantità vendite Peso/articoli venduti * * Importo banco di Valore di tutte le transazioni in * * * * * vendita modalità non POS Quantità banco di Peso/articoli etichettati * * vendita Importo Valore di tutte le transazioni in * * * * * preconfezionato modalità Preconfezionato Quantità Peso/articoli preconfezionato * * Preconfezionato Conteggio Numero totale delle transazioni * * * * * * transazioni (Vendite + Banco + Preconfezionato) Clienti Numero totale degli scontrini + * * * Importo transazioni ignorate Totale generale Macchina Totali operatore Totale etichette AGGIUNGI Valore delle transazioni ignorate * * * Vendite operatore Articoli IVA Gruppo Tracciabilità 10

111 10.2 Rapporti sui totali 111 Nome campo Descrizione Conteggio Numero totale delle transazioni * * * transazioni ignorate ignorate Importo storno Valore delle transazioni di storno * * * Conteggio storni Numero totale degli storni * * * Importo resi Valore delle transazioni di reso * * * * Transazioni di reso Numero totale dei resi * * * * Quantità resi Peso/articoli resi * Importo rimborso Valore della transazione di * * * rimborso Conteggio rimborsi Numero totale dei rimborsi * * * Importo sconto Valore di tutti gli sconti * * * Conteggio sconti Numero totale degli sconti * * * Conteggio non Numero totale delle non vendite * * * vendite Importo prelevato** Importo del prelievo * * Conteggio prelievi Numero totale dei prelievi * * Importo Importo delle integrazioni * * integrazione Importo pagato** Importo pagato * * Conteggio Numero totale dei pagamenti * * pagamenti Importo in valuta Valore dei pagamenti in valuta * * * * * locale locale Importo pagamento Valore di ogni tipo di pagamento * * * * * (non in contanti) Addebiti sul conto Valore degli addebiti sul conto * * * * * Valore cassa Importo totale presente in cassa (vendite + integrazione) (prelievi + pagamenti) * * Totale generale Macchina Totali operatore Vendite operatore Articoli IVA Gruppo Tracciabilità Rapporto dei totali generali Il totale generale consolida i dati dei rapporti relativi ai codici PLU, all operatore, al reparto, alla macchina, al gruppo e agli sconti, per ciascuna bilancia del sistema e stampa un rapporto delle vendite totali. Valore vendite Valore banco di vendita Valore preconfezionati

112 10.2 Rapporti sui totali 112 Clienti Valore transazioni ignorate Conteggio transazioni ignorate Valore storni Conteggio storni Valore resi Conteggio resi Valore rimborsi Conteggio rimborsi Valore sconti Conteggio sconti Conteggio non vendite Rapporto dei totali dell operatore Il rapporto contiene tutte le transazioni effettuate dall operatore e riporta: ID operatore Nome operatore Importo totale delle vendite (modalità POS) Importo totale del banco (modalità non-pos) Conteggio transazioni Numero clienti Conteggio e importo storni Dati particolari (rimborsi, resi, pagamenti, prelievi, nessuna vendita, integrazioni). Valore cassa Per stampare tutti gli operatori, selezionare Totali operatore premere 10 e, quindi,. Se si desidera stampare un rapporto per un singolo operatore, premere dell operatore Rapporto vendite dell operatore e inserire l ID Il rapporto comprende tutte le vendite effettuate da un operatore e riporta: ID operatore

113 10.2 Rapporti sui totali 113 Nome operatore L importo di ogni tipo di pagamento usato Importo totale vendite Data e ora del rapporto corrente e di quello precedente Per stampare tutti gli operatori, selezionare Vendite operatore, premere e, quindi,. Se si desidera stampare un rapporto per un singolo operatore, premere e inserire l ID dell operatore Rapporto articoli Questo rapporto comprende i dati seguenti: ID reparto Codice PLU ID Gruppo Descrizione articolo Quantità vendute a prezzo normale Importo vendite a prezzo normale Importo banco di vendita Quantità banco di vendita Transazioni per resi Importo resi Importo totale vendite Importo totale banco vendite Per stampare tutti i codici PLU, selezionare Articoli, premere 10 e, quindi,. Se si desidera stampare un rapporto per un singolo codice PLU, premere l ID del codice PLU Rapporto macchina e inserire L informazione in questo rapporto dipenderà dai metodi di pagamento impostati per la bilancia. In ogni caso comprenderà: Totale delle somme nel cassetto della cassa Totale contanti

114 10.2 Rapporti sui totali 114 E, per es., può prevedere: Credito totale Totale assegni Rimborsi ai clienti Selezionare il rapporto e premere Rapporto di gruppo Questo rapporto comprende i dati seguenti: Valore vendite Valore banco vendita Valore preconfezionati Conteggio transazioni Valore resi Conteggio resi Rapporto sulla tracciabilità Alcuni campi verranno stampati solo se lo schema è stato configurato per comprendere questi campi. I dati presenti in questo rapporto sono: Numero di lotto GTIN Totale vendite Quantità banco di vendita Quantità preconfezionamento Quantità trattata Limite di peso Valore vendite Conteggio transazioni Data prima vendita Data ultima vendita Data macellazione/creazione Data di scadenza Rapporto di sicurezza I rapporti di sicurezza sono non cancellabili e comprendono: i numeri di sequenza per ognuno dei rapporti non cancellabili; 10

115 10.2 Rapporti sui totali 115 i numeri di sequenza per ognuno dei rapporti cancellabili; la data e l ora dell ultimo rapporto di cancellazione, per ogni tipo di rapporto. Selezionare il rapporto e premere. 10

116 10.3 Rapporti sui dati Rapporti sui dati Verifica etichette Questa funzione consente di controllare l aspetto delle etichette impostate per ciascun prodotto. Stampa di una sola etichetta 1. Premere. 2. Selezionare il prodotto e premere per stampare 10 l etichetta. Stampa tutte le etichette 1. Premere. 2. Per stampare tutte le etichette, selezionare il prodotto e premere. Per interrompere, in un qualsiasi momento, la stampa, premere.

117 Tracciabilità dei prodotti 11 La funzione di tracciabilità consente di ricondurre un singolo acquisto al lotto di origine attraverso la stampa dei dati di tracciabilità sull etichetta, per tutti i prodotti associati ad un lotto particolare. La tracciabilità è usata, soprattutto, per le carni, ma è possibile usarla anche per altri tipi di prodotti come pesce o formaggi. La tracciabilità funziona utilizzando gli Schemi e i Numeri di carcassa o di Lotto. Lo Schema definisce i tipi di informazione da trasmettere lungo la catena di approvvigionamento, dalla localit di nascita dell animale, fino ad arrivare al consumatore. Il numero di Carcassa o di Lotto, fa riferimento a una carcassa specifica. Una carcassa, nel percorso della catena di approvvigionamento, può essere suddivisa, ma questo numero rimarrà sempre lo stesso e verrà riportato su ogni pezzo della carcassa. Il numero della carcassa, o del lotto, viene di solito fornito dal fornitore precedente della catena di approvvigionamento, procedendo a ritroso fino a raggiungere l allevamento dal quale proviene l animale. Sommario 11.1, Schemi di tracciabilità , Caratteristiche dello schema , Lotti 11.2, Immissione dei dati di tracciabilità , Codici a barre multipli , Creazione automatica delle registrazioni 11.3, Operatività del servizio al banco , Selezione del codice PLU 11.4, Passaporto di tracciabilità , Stampa del duplicato del passaporto

118 11.1 Schemi di tracciabilità Schemi di tracciabilità Lo schema di tracciabilità definisce le informazioni da raccogliere relative a una carcassa o a un lotto. Inoltre, controlla le informazioni che l operatore dovrà inserire, o i valori predefiniti che verranno usati. Se per un prodotto è stato definito uno schema, lo si dovrà associare a tale schema Caratteristiche dello schema Le informazioni definite per lo schema vengono memorizzate come una serie di caratteristiche. Le caratteristiche tipiche di uno schema sono: numero di lotto o di carcassa; riferimento e nazione del macello; riferimento e nazione del centro di taglio/disossamento; paese di nascita; paese di allevamento. Lo schema può avere altre caratteristiche che controllano la modalità di elaborazione dei dati Lotti Un lotto rappresenta la carcassa, o parte della carcassa (a volte chiamata porzione ). Il lotto contiene tutte le caratteristiche dello schema e dei loro valori. Esempio: Lotto xxxxxx Macellato in: (Francia) Tagliato in: (Francia) Nato in: Regno Unito Allevato in: Francia I dati del lotto vengono spesso rappresentati da codici a barre per renderli meglio, e più velocemente, leggibili senza errori. 11

119 11.2 Immissione dei dati di tracciabilità Immissione dei dati di tracciabilità Leggere il codice a barre della tracciabilità completa, oppure immetterlo utilizzando la tastiera Vendite per memorizzare i dati in un codice di riferimento di Lotto. Ogni volta che si selezionerà un prodotto, si dovrà leggere, o immettere, il numero del codice a barre: verranno così visualizzati i numeri di lotto associati al prodotto. Se lo schema di tracciabilità lo consente, il numero del codice a barre potrà essere immesso solo manualmente. CARCASS DETAILS (422)616(423)056(7030)620213(7031) Se nessuno dei lotti esistenti corrisponde ai dati letti, si potrà creare un nuovo lotto, oppure modificane uno di quelli esistenti.

120 11.2 Immissione dei dati di tracciabilità Premere per passare alla schermata per la creazione di un lotto. 2. Leggere il codice a barre per compilare automaticamente i campi, oppure inserire manualmente i dati relativi a ciascuna caratteristica. 3. Premere per salvare il nuovo lotto così creato. 11

121 11.2 Immissione dei dati di tracciabilità 121 Modifica di un lotto 1. Premere per passare alla schermata di modifica del lotto. Abilitazione inserimento manuale del numero 2. Modificare i dati che si desidera cambiare. 3. Al termine della modifica dei dati, premere. 11

122 11.2 Immissione dei dati di tracciabilità Codici a barre multipli I dati della tracciabilità completa potrebbero estendersi a più di un codice a barre. Il sistema riconoscerà questa condizione e consentirà di effettuare la lettura di più codici a barre. Si vedrà che, a ogni scansione di un codice a barre, sullo schermo verranno visualizzate le informazioni codificate Creazione automatica delle registrazioni Informazioni codificate visualizzate Quando si seleziona un codice PLU con abilitazione della tracciabilità, all operatore verrà richiesto di inserire il numero di lotto. Lo schema dovrebbe essere già stato configurato per visualizzare l ultimo numero di lotto utilizzato per il codice PLU o per lo schema. Si può: accettare tale numero, oppure selezionare un numero di lotto alternativo. Di norma, al codice PLU verrà assegnato un lotto predefinito. Tuttavia, è possibile utilizzare un codice PLU per più di un lotto e, in questo caso, dall elenco visualizzato, si potrà selezionare un numero di lotto alternativo, oppure crearne uno nuovo. 11

per immagini guida avanzata Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Il raggruppamento e la struttura dei dati sono due funzioni di gestione dati di Excel, molto simili tra

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record 5.3 TABELLE In un sistema di database relazionali le tabelle rappresentano la struttura di partenza, che resta poi fondamentale per tutte le fasi del lavoro di creazione e di gestione del database. 5.3.1

Dettagli

LCMobile Restaurant. Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant.

LCMobile Restaurant. Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant. LCMobile Restaurant Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant. Per prima cosa bisogna installare il file LCMobile-Restaurant.exe sul proprio PC dove e collegata la base del palmare.

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione del taglia e colore. www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione del taglia e colore. www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione del taglia e colore www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 Configurazione iniziale... 5 Gestione delle varianti... 6 Raggruppamento delle varianti... 8 Gestire le varianti

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 La gestione delle fidelity card nel POS... 4 Codificare una nuova fidelity

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio... 3-213-272-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD o trasmissioni radio... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Nel presente manuale sono illustrate le modalità di

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008 Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008 Ultima revisione 13 novembre 2008 Nota: Le informazioni più aggiornate vengono prima pubblicate in inglese nella nota tecnica: 2179.html.

Dettagli

Cosa è un foglio elettronico

Cosa è un foglio elettronico Cosa è un foglio elettronico Versione informatica del foglio contabile Strumento per l elaborazione di numeri (ma non solo...) I valori inseriti possono essere modificati, analizzati, elaborati, ripetuti

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh

Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh 13 Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh Il CD del Software per l utente comprende le utilità di installazione di Fiery Link. Il software di utilità Fiery è supportato in Windows 95/98,

Dettagli

Bilance elettroniche per vendita al dettaglio

Bilance elettroniche per vendita al dettaglio Serie IM Bilance elettroniche per vendita al dettaglio Generalità DESCRIZIONE La Serie IM costituisce una gamma autonoma e completa di bilance da banco, self service e prepack per supermercati e negozi.

Dettagli

CROSSROAD. Gestione TENTATA VENDITA. Introduzione. Caratteristiche generali. Principali funzionalità modulo supervisore

CROSSROAD. Gestione TENTATA VENDITA. Introduzione. Caratteristiche generali. Principali funzionalità modulo supervisore CROSSROAD Gestione TENTATA VENDITA Introduzione CrossRoad è la soluzione software di Italdata per la gestione della tentata vendita. Nella tentata vendita agenti, dotati di automezzi gestiti come veri

Dettagli

Utilizzo del Terminalino

Utilizzo del Terminalino Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato

Dettagli

POLITICHE 2013. Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni

POLITICHE 2013. Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni POLITICHE 2013 Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni Raffaele Gariboldi r.gariboldi@comune.pistoia.it Paolo Peloni p.peloni@comune.pistoia.it Pag. 1 NOTE PRELIMINARI Lo smartphone

Dettagli

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote...

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote... Manuale d'uso Sommario Manuale d'uso... 1 Primo utilizzo... 2 Generale... 2 Gestione conti... 3 Indici di fatturazione... 3 Aliquote... 4 Categorie di prodotti... 5 Prodotti... 5 Clienti... 6 Fornitori...

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Guida all installazione di Fiery proserver

Guida all installazione di Fiery proserver Guida all installazione di Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di EFI Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che intendono installare Fiery proserver senza l assistenza

Dettagli

Guida di Brother Image Viewer per Android

Guida di Brother Image Viewer per Android Guida di Brother Image Viewer per Android Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: NOTA Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate

Dettagli

Database Manager Guida utente DMAN-IT-01/09/10

Database Manager Guida utente DMAN-IT-01/09/10 Database Manager Guida utente DMAN-IT-01/09/10 Le informazioni contenute in questo manuale di documentazione non sono contrattuali e possono essere modificate senza preavviso. La fornitura del software

Dettagli

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico)

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) 1 Aprire Access Appare una finestra di dialogo Microsoft Access 2 Aprire un

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione Lotti & Matricole. www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione Lotti & Matricole. www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione Lotti & Matricole www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 Configurazione... 6 Personalizzare le etichette del modulo lotti... 6 Personalizzare i campi che identificano

Dettagli

Copia. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424

Copia. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424 Copia In questo capitolo sono inclusi i seguenti argomenti: "Copia di base" a pagina 3-2 "Regolazione delle opzioni di copia" a pagina 3-4 "Impostazioni di base" a pagina 3-5 "Regolazioni delle immagini"

Dettagli

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software Volume GESTFLORA Gestione aziende agricole e floricole Guidaall uso del software GESTIONE AZIENDE AGRICOLE E FLORICOLE Guida all uso del software GestFlora Ver. 2.00 Inter-Ware Srl Viadegli Innocenti,

Dettagli

Software Gestionale Politiche Giovanili

Software Gestionale Politiche Giovanili Software Gestionale Politiche Giovanili Guida all Uso Progettisti e Referenti tecnico-organizzativi Edizione 2012 1 INDICE DEI CONTENUTI: 1. NOZIONI GENERALI E ACCESSO AL SISTEMA 1.1 Requisiti di sistema...

Dettagli

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER Gentile Cliente, ti ringraziamo per aver scelto il servizio AlternatYva. Attraverso i semplici passi di seguito descritti, potrai da subito

Dettagli

Creare diagrammi di Gantt con Visio 2003

Creare diagrammi di Gantt con Visio 2003 Creare diagrammi di Gantt con Visio 2003 La fase di pianificazione di un progetto è sicuramente molto delicata e alquanto complessa, in quanto bisogna riuscire a definire una scomposizione del progetto

Dettagli

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400 Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo Release 5.20 Manuale Operativo COLLI Gestione dei Colli di Spedizione La funzione Gestione Colli consente di generare i colli di spedizione in cui imballare gli articoli presenti negli Ordini Clienti;

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Mon Ami 3000 Provvigioni agenti Calcolo delle provvigioni per agente / sub-agente

Mon Ami 3000 Provvigioni agenti Calcolo delle provvigioni per agente / sub-agente Prerequisiti Mon Ami 3000 Provvigioni agenti Calcolo delle provvigioni per agente / sub-agente L opzione Provvigioni agenti è disponibile per le versioni Vendite, Azienda Light e Azienda Pro. Introduzione

Dettagli

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina: orientamento È possibile modificare le

Dettagli

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag. Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,

Dettagli

Manuale d uso Utente FATTURE CLIENTI. Sommario

Manuale d uso Utente FATTURE CLIENTI. Sommario FATTURE E CLIENTI Sommario 1. INTRODUZIONE... 1 2. FATTURE... 2 3. CONTATORI FATTURE... 4 4. GESTIONE CLIENTI... 5 4.1. PROGRAMMAZIONE DA MISURATORE... 5 4.2. PROGRAMMAZIONE DA GESTIONE MF... 8 5. IMPOSTAZIONI

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Revisione 4.1 23/04/2012 pag. 1 di 16 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso e all utilizzo del pannello di controllo web dell area clienti

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza

Dettagli

Excel avanzato. I nomi. Gli indirizzi e le formule possono essere sostituiti da nomi. Si creano tramite Inserisci Nome Definisci

Excel avanzato. I nomi. Gli indirizzi e le formule possono essere sostituiti da nomi. Si creano tramite Inserisci Nome Definisci Excel avanzato I nomi marco.falda@unipd.it Gli indirizzi e le formule possono essere sostituiti da nomi documentazione astrazione Si creano tramite Inserisci Nome Definisci Vengono raccolti nell area riferimento

Dettagli

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 98647-002-65 Sartorius YDP01MA Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 2 Indice Indice... 3 Compatibilità dell apparecchio... 3 Impiego previsto...

Dettagli

Sharpdesk V3.3. Guida all installazione Versione 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guida all installazione Versione 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guida all installazione Versione 3.3.04 Copyright 2000-2009 di SHARP CORPORATION. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, l adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione

Dettagli

Manuale Gestore. STWS Web Energy Control - Servizio di telelettura sul WEB

Manuale Gestore. STWS Web Energy Control - Servizio di telelettura sul WEB Manuale Gestore STWS Web Energy Control - Servizio di telelettura sul WEB SOMMARIO 1.0 PRESENTAZIONE... 4 2.0 UTENTI... 4 2.1 GESTORE... 4 2.2 AMMINISTRATORE DI CONDOMINIO... 4 2.3 INQUILINO... 4 3.0

Dettagli

knfbreader Mobile kreader Mobile

knfbreader Mobile kreader Mobile knfbreader Mobile kreader Mobile Istruzioni di installazione Copyright 2009 knfb Reading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Tutti i diritti riservati. Altri nomi di ditte o prodotti sono marchi o marchi

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Sistema Informativo Gestione Fidelizzazione Clienti MANUALE D USO

Sistema Informativo Gestione Fidelizzazione Clienti MANUALE D USO Sistema Informativo Gestione Fidelizzazione Clienti MANUALE D USO Login All apertura il programma controlla che sia stata effettuata la registrazione e in caso negativo viene visualizzato un messaggio.

Dettagli

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Una tabella Pivot usa dati a due dimensioni per creare una tabella a tre dimensioni, cioè una tabella

Dettagli

3.6 Preparazione stampa

3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina Le impostazioni del documento utili ai

Dettagli

WG-TRANSLATE Manuale Utente WG TRANSLATE. Pagina 1 di 15

WG-TRANSLATE Manuale Utente WG TRANSLATE. Pagina 1 di 15 WG TRANSLATE Pagina 1 di 15 Sommario WG TRANSLATE... 1 1.1 INTRODUZIONE... 3 1 TRADUZIONE DISPLAY FILE... 3 1.1 Traduzione singolo display file... 4 1.2 Traduzione stringhe da display file... 5 1.3 Traduzione

Dettagli

CASO D USO: GESTIONE ARRIVI

CASO D USO: GESTIONE ARRIVI CASO D USO: GESTIONE ARRIVI 18 novembre 2011 www.sistri.it GESTIONE ARRIVI SEMPLIFICAZIONI Nell attuale versione vengono introdotte le seguenti semplificazioni: a) Possibilità, per il Trasportatore, di

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

prima registrazione del 4 gennaio http://www.youtube.com/ watch?v=_ursc5we6ny ; seconda registrazione del 4 gennaio http://www.youtube.

prima registrazione del 4 gennaio http://www.youtube.com/ watch?v=_ursc5we6ny ; seconda registrazione del 4 gennaio http://www.youtube. 763 Capitolo 103 Esercitazione con la contabilità generale (coge1) Il blocco principale di una procedura di contabilità integrata è sempre costituito dalla gestione della contabilità generale. Gli obblighi

Dettagli

Fatturazione elettronica con WebCare

Fatturazione elettronica con WebCare Fatturazione Elettronica con WebCare 1 Adempimenti per la F.E. Emissione della fattura in formato elettronico, tramite produzione di un file «XML» nel formato previsto dalle specifiche tecniche indicate

Dettagli

Personalizza. Page 1 of 33

Personalizza. Page 1 of 33 Personalizza Aprendo la scheda Personalizza, puoi aggiungere, riposizionare e regolare la grandezza del testo, inserire immagini e forme, creare una stampa unione e molto altro. Page 1 of 33 Clicca su

Dettagli

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA HOTSPOT Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA Hotspot è l innovativo servizio che offre ai suoi clienti accesso ad Internet gratuito, in modo semplice e veloce, grazie al collegamento

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Manuale NetSupport v.10.70.6 Liceo G. Cotta Marco Bolzon

Manuale NetSupport v.10.70.6 Liceo G. Cotta Marco Bolzon NOTE PRELIMINARI: 1. La versione analizzata è quella del laboratorio beta della sede S. Davide di Porto, ma il programma è presente anche nel laboratorio alfa (Porto) e nel laboratorio di informatica della

Dettagli

Sistema per scambi/cessioni di Gas al Punto di Scambio Virtuale

Sistema per scambi/cessioni di Gas al Punto di Scambio Virtuale Sistema per scambi/cessioni di Gas al Punto di Scambio Virtuale Modulo Bacheca 1 INDICE 1 Generalità...3 2 Accesso al sistema...4 2.1 Requisiti tecnici 5 3 Elenco funzioni e tasti di navigazione...6 3.1

Dettagli

Manuale d'uso del Connection Manager

Manuale d'uso del Connection Manager Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato

Dettagli

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Funzioni di Esportazione Importazione 1 Indice AIRONE GESTIONE RIFIUTI... 1 FUNZIONI DI ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE... 1 INDICE...

Dettagli

CORSO ACCESS PARTE II. Esistono diversi tipi di aiuto forniti con Access, generalmente accessibili tramite la barra dei menu (?)

CORSO ACCESS PARTE II. Esistono diversi tipi di aiuto forniti con Access, generalmente accessibili tramite la barra dei menu (?) Ambiente Access La Guida di Access Esistono diversi tipi di aiuto forniti con Access, generalmente accessibili tramite la barra dei menu (?) Guida in linea Guida rapida Assistente di Office indicazioni

Dettagli

Gestione della vendita al banco

Gestione della vendita al banco Indice degli argomenti Introduzione Operazioni preliminari Inserimento operazioni di vendita al banco Riepiloghi generali Contabilizzazione scontrini Assistenza tecnica Gestionale 1 0371 / 594.2705 loges1@zucchetti.it

Dettagli

Welcome to the World of PlayStation Guida introduttiva

Welcome to the World of PlayStation Guida introduttiva Welcome to the World of PlayStation Guida introduttiva Italiano PCH-2016 7025572 Primo utilizzo del sistema PlayStation Vita Premere per 5 secondi Accendere il sistema PS Vita. Alla prima accensione del

Dettagli

Guida alla Navigazione e Utilizzo dell Area Fattura PA

Guida alla Navigazione e Utilizzo dell Area Fattura PA 2015 Guida alla Navigazione e Utilizzo dell Area Fattura PA CONTENUTI Area Fatture PA... 3 Accesso all Area Fatture PA... 3 Area Fattura PA in PAInvoice... 3 Compila una nuova Fattura online con PAInvoice...

Dettagli

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda

Dettagli

Obiettivi del corso. Creare, modificare e formattare un semplice database costituito da tabelle, query, maschere e report utilizzando Access 2000.

Obiettivi del corso. Creare, modificare e formattare un semplice database costituito da tabelle, query, maschere e report utilizzando Access 2000. ECDL Excel 2000 Obiettivi del corso Creare, modificare e formattare un semplice database costituito da tabelle, query, maschere e report utilizzando Access 2000. Progettare un semplice database Avviare

Dettagli

ATTIVAZIONE SCHEDE ETHERNET PER STAMPANTI SATO SERIE ENHANCED

ATTIVAZIONE SCHEDE ETHERNET PER STAMPANTI SATO SERIE ENHANCED ATTIVAZIONE SCHEDE ETHERNET PER STAMPANTI SATO SERIE ENHANCED Il collegamento normale delle schede Ethernet è eseguito installando la scheda e collegando la macchina al sistema. Di norma una rete Ethernet

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine Guida Utente V.0 Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti 7 Risorse 0 Presentazioni Procedura d ordine Cos è aworkbook Prodotti Risorse Presentazione Assortimento aworkbook presenta al

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

Global Security Solutions

Global Security Solutions e-connect Guida di utilizzo (rev 0.4) e-connect è una piattaforma per la fornitura di servizi dedicati ai prodotti El.Mo., per l utilizzo è necessario disporre del seguente materiale: - Centrale VIBASIC

Dettagli

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 Capitale sociale. 10.000,00 i.v. Sommario 1. Accedere alla

Dettagli

Pagina 2 di 14. Indice

Pagina 2 di 14. Indice Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza e continuità del servizio di distribuzione gas (comma 28.17 dell'allegato A alla deliberazione 574/2013/R/gas) Pagina 1 di 14 Indice 1. Accesso alla raccolta...

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Manuale Utente Albo Pretorio GA

Manuale Utente Albo Pretorio GA Manuale Utente Albo Pretorio GA IDENTIFICATIVO DOCUMENTO MU_ALBOPRETORIO-GA_1.4 Versione 1.4 Data edizione 04.04.2013 1 TABELLA DELLE VERSIONI Versione Data Paragrafo Descrizione delle modifiche apportate

Dettagli

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti

Dettagli

SOMMARIO. - NEW DATA INFORMATICA TECHNOLOGY Pagina 1 di 21

SOMMARIO. - NEW DATA INFORMATICA TECHNOLOGY Pagina 1 di 21 SOMMARIO Breve Panoramica... 2 Apertura del programma... 2 Menù principale... 3 Sezione Officina... 4 Articoli... 4 Veicoli... 4 Schede... 4 Fatture e Solleciti... 6 Magazzino... 7 Sezione Deposito / soccorso...

Dettagli

MANUALE D USO DELL E-COMMERCE. Versione avanzata

MANUALE D USO DELL E-COMMERCE. Versione avanzata MANUALE D USO DELL E-COMMERCE Versione avanzata Versione SW. 2 Rev. 0.2 Sommario 1 Personalizzare i contenuti del sito... 3 1.1 Inserimento logo e slogan azienda... 3 1.2 Modificare i dati dell Azienda...

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600 MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore

Dettagli

1) GESTIONE DELLE POSTAZIONI REMOTE

1) GESTIONE DELLE POSTAZIONI REMOTE IMPORTAZIONE ESPORTAZIONE DATI VIA FTP Per FTP ( FILE TRANSFER PROTOCOL) si intende il protocollo di internet che permette di trasferire documenti di qualsiasi tipo tra siti differenti. Per l utilizzo

Dettagli

HORIZON SQL MENU' FILE

HORIZON SQL MENU' FILE 1-1/9 HORIZON SQL MENU' FILE 1 MENU' FILE... 1-2 Considerazioni generali... 1-2 Funzioni sui file... 1-2 Apri... 1-3 Nuovo... 1-3 Chiudi... 1-4 Password sul file... 1-5 Impostazioni... 1-5 Configurazione

Dettagli

DOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida

DOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida MICROSOFT OFFICE ONENOTE 2003 AUMENTA LA PRODUTTIVITÀ CONSENTENDO AGLI UTENTI L ACQUISIZIONE COMPLETA, L ORGANIZZAZIONE EFFICIENTE E IL RIUTILIZZO

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

Amministrazione Trasparente

Amministrazione Trasparente Amministrazione Trasparente Da questa sezione è possibile gestire gli adempimenti di pubblicazione previsti dagli art. 26 e 37 del D.Lgs. 33/2013. Il sistema inoltre genera automaticamente il flusso previsto

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

ACCREDITAMENTO AI SERVIZI PER LA FORMAZIONE

ACCREDITAMENTO AI SERVIZI PER LA FORMAZIONE ACCREDITAMENTO AI SERVIZI PER LA FORMAZIONE GUIDA ALLA COMPILAZIONE ON-LINE DELLA DOMANDA 1. INTRODUZIONE 2 2. REGISTRAZIONE E PROFILAZIONE 3 1.1 REGISTRAZIONE 3 1.2 INSERIMENTO DEL PROFILO 3 2 COMPILAZIONE

Dettagli

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali PowerPoint Come costruire una presentazione PowerPoint 1 Introduzione! PowerPoint è uno degli strumenti presenti nella suite Office di Microsoft! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video

Dettagli

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... Sommario SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... 4 INTRODUZIONE ALLE FUNZIONALITÀ DEL PROGRAMMA INTRAWEB... 4 STRUTTURA DEL MANUALE... 4 INSTALLAZIONE INRAWEB VER. 11.0.0.0... 5 1 GESTIONE INTRAWEB VER 11.0.0.0...

Dettagli

N300 WiFi Router (N300R)

N300 WiFi Router (N300R) Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni

Dettagli

Area Cliente Guida di avvio

Area Cliente Guida di avvio Area Cliente Guida di avvio 1. A proposito dell Area Cliente... 2 a. Nuove funzionalità... 2 b. Ripristino dei suoi documenti... 2 c. Migrazione verso l Area Cliente... 2 2. Accesso all Area Cliente...

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Mon Ami 3000 Documentale Archiviazione elettronica dei documenti cartacei

Mon Ami 3000 Documentale Archiviazione elettronica dei documenti cartacei Prerequisiti Mon Ami 3000 Documentale Archiviazione elettronica dei documenti cartacei L opzione Documentale può essere attivata in qualsiasi momento e si integra perfettamente con tutte le funzioni già

Dettagli

VISION EXCELLENCE. Il programma annuale per la salute e il benessere degli occhi dei tuoi portatori. Manuale d uso 1

VISION EXCELLENCE. Il programma annuale per la salute e il benessere degli occhi dei tuoi portatori. Manuale d uso 1 VISION EXCELLENCE Il programma annuale per la salute e il benessere degli occhi dei tuoi portatori Manuale d uso 1 Sommario Accesso al Portale Visione Excellence...3 Panoramica generale... 4 Sezione Impostazioni...5

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli