SOMMARIO. Parte A... 2 Parte B Parte C Parte D Parte M

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SOMMARIO. Parte A... 2 Parte B... 142 Parte C... 158 Parte D... 177 Parte M... 184"

Transcript

1 SOMMARIO Parte A... 2 Parte B Parte C Parte D Parte M

2 PARTE A A /3/211 VENACIL GLOBACHEM, naamloze vennootschap Leeuwerweg Sint-Truiden (Wilderen) BE BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, Diegem BE NL FR 1 - Prodotti chimici destinati all'industria, alle scienze, alla fotografia, come anche all'agricoltura, all'orticoltura e alla silvicoltura; Resine artificiali allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo; Concimi per i terreni; Composizioni per estinguere il fuoco; Preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; Prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; Materie concianti; Adesivi (materie collanti) destinati all'industria. 5 - Sostanze dietetiche per uso medico, alimenti per bebè; Impiastri, materiale per fasciature; Materie per otturare i denti e impronte dentarie; Disinfettanti; Prodotti per distruggere gli animali nocivi; Fungicidi, erbicidi /3/211 Contour Cut Kjellberg Stiftung, rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts Neustadt Gießen HERTIN Kurfürstendamm 54/ Berlin EN 9 - Macchine laser per saldare, accoppiare, raddrizzare, rivestire, spruzzare, marcare, incidere scritte su materiali, per il trattamento e la lavorazione termica dei materiali, costituiti da cannelli, cannelli ad arco voltaico, cannelli al plasma, testina di cannello al plasma, elettrodo per testina di cannello al plasma, un'unità elettrica d'alimentazione, unità d'accensione al raggio laser, unità di comando, unità d'accensione, unità d'aspirazione, dispositivo di raffreddamento, sistema di conduzione, regolazione delle distanze, rifornimento e controllo di gas (manuale e automatico), raccordi e condutture; Parti ed accessori relativi, accesori, Ricambi, Elementi soggetti a usura e apparecchiature di controllo per tutti i suddetti articoli. 4 - Servizi e consulenze relativamente a trattamenti di materiale mediante saldatura, accoppiamento, raddrizzatura, rivestimento, spruzzatura, marcatura di materiali nonché applicazione di scritte su d'essi e relativamente al trattamento termico /3/211 Marketing zum Mitmachen trnd AG Winzererstr. 47d 8797 München VÖLKER & PARTNER Am Echazufer Reutlingen EN ES 42 - Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali; Elaborazione e sviluppo di hardware /4/ /4 2

3 Parte A.1. CTM Pallet Shuttle Still GmbH Berzeliusstr Hamburg GEIRHOS & WALLER PATENT-UND RECHTSANWÄLTE Landshuter Allee München EN 12 - Strutture e tralicci di sollevamento per veicoli per trasporti interni; Cilindri idraulici e unità idrauliche destinati a veicoli per trasporti interni;motori a scoppio, motori elettrici, motori ibridi per autoveicoli, in particolare veicoli per trasporti interni; Ricambi e parti dei suddetti articoli, compresi nella classe Servizi finanziari relativi a veicoli per trasporti interni; Servizi assicurativi relativi a veicoli per trasporti interni Noleggio di veicoli per trasporti interni; Prestito di veicoli per trasporti interni; Leasing di veicoli per trasporti interni /5/211 VISCONTI COACHING VISCONTI VELOPPEMENT 24, rue Visconti 756 Paris FR Lesec, Marie-Félicie 43, rue du Rocher 758 Paris FR FR EN 44 - Accompagnamento di persone o di team per lo sviluppo del loro potenziale e del loro know-how nell'ambito d'obiettivi personali e professionali, ovvero consulenza e assistenza psicologica toleria o per uso domestico; Materiale per artisti; Pennelli; Macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); Materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); Materie plastiche per l'imballaggio (non compresi in altre classi); Caratteri tipografici; Clichés; Manuali per software Lavori di ufficio Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali. BX - 4/5/ /6/211 NANO BALL JOINT ACC - LA JONCHERE (société anonyme) 9 Rue De Lens 92 Nanterre FR BUREAU CASALONGA & JOSSE Avenida Maisonnave, 41-6C 33 Alicante ES FR EN 12 - Veicoli; Apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici; Veicoli aerei; Apparecchi, macchine e dispositivi per l'aeronautica; Velivoli e aeroplani. FR - 16/6/ /6/211 AVFUEL /5/211 DIGICASH Mpulse S.A. Rue Jean Fischbach, Leudelange LU OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'arlon 81 Strassen LU FR EN 9 - Apparecchi e strumenti nautici, Geodetici, Fotografici, Cinematografici, di soccorso (salvataggio); Dischi per fonografo; Braccialetti magnetici di identificazione Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; Stampati; Articoli per legatoria; Fotografie; Cartoleria; Adesivi (materie collanti) per la car Avfuel Corporation 47 West Ellsworth 212/4 3

4 CTM Parte A Ann Arbor Michigan 4818 US HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire EN IT 35 - Vendita all'ingrosso di riviste di carburanti per aviazione;gestione aziendale in materia di apparecchiature per aviazione;promozione della vendita di carburante per aviazione tramite l'amministrazione di piani d'incentivazione a premi;programmi di affiliazione, fedeltà e ritenzione clienti con vantaggi per scopi commerciali, promozionali e/o pubblicitari;sensibilizzazione dell'opinione pubblica e degli interessi nella storia e nel settore dell'aviazione;fornitura d'informazioni commerciali nel settore dell'aviazione; Punti vendita al dettaglio on-line d'abbigliamento,berretti ed altri prodotti, ovvero liquidi decongelanti ed apparecchiature per aerei, additivi per carburanti, filtri e Loro parti,tubi flessibili per il carburante e adattatori, ugelli e Loro parti,becchi mescitori, cappucci contro polvere, componenti per bobine per tubi flessibili, contatori, aste indicatrici, indicatori, alloggiamenti per filtri e Loro parti,componenti elettronici, ovvero interruttori, porte, sensori, connettori, cavi, Cinture,Adattatori di carico inferiori, tubi e giunti, valvole, guarnizioni per giunti, tappeti per ala, kit per test del carburante, articoli statici di messa a terra, graffe, cavi e dispositivi d'occlusione, diagrammi operativi e di manutenzione, moduli, guide turistiche e Opuscoli, Elenchi, Carte geografiche,registri, DVD,Maniche a vento e secchi;organizzazione e coordinazione dell'acquisto di carburante per l'aviazione per conto terzi; Pubblicità;Promozione dei prodotti e servizi di terzi nel settore dell'aviazione; Amministrazione commerciale; Amministrazione commerciale; Assicurazioni; Servizi elettronici d'archiviazione di dati; Organizzazione, gestione e supervisione di programmi d'incentivazione e fedeltà; Pubblicità su Internet; Produzione d'annunci pubblicitari televisivi e radiofonici; Contabilità; Vendita all'asta; Fiere campionarie; Sondaggi di opinione; Elaborazione di dati; Fornitura di informazioni d'affari Prestiti al consumatore nel settore dell'aviazione;leasing nel settore dell'aviazione; Mediazione in assicurazioni; Servizi di carte di credito;elaborazione di dati su pagamenti di fatture relativamente ad acquisti con carte di credito; Affari finanziari; Servizi finanziari; Agenzie immobiliari; Servizi di società di credito edilizio; Operazioni finanziarie;mediazione in borsa; Servizi finanziari su Internet; Emissione di buoni di valore relativamente a piani di premiazione e d'incentivazione; Fornitura di informazioni finanziarie Servizi di rifornimento per aeromobili;servizi di assistenza ed informazioni in materia di pulizia di aerei; Servizi d'installazione,manutenzione e installazione di apparecchiature per l'aviazione, veicoli terrestri e Aeronavi;Servizi di stazioni di servizio per l'aviazione; Costruzione; Servizi d'installazione; Servizi di installazione; Installazione, manutenzione e riparazione di hardware; Lavori di tinteggiatura, laccatura e posa di tappezzeria; Servizi di pulizia;noleggio di altre apparecchiature utilizzate nel settore dell'aviazione, ovvero decongelatori ed apparecchiature di decongelamento Servizi di distribuzione nel settore del carburante per l'aviazione;distribuzione di carburante ed apparecchiature utilizzate nel settore dell'aviazione;servizi di assistenza ed informazione nel settore della pianificazione di volo, movimentazione a terra di aerei e trasporto terrestre;servizi offerti a piloti di aerei in forma di servizi di supporto per la pianificazione di volo, compresa organizzazione e coordinazione di arrivi e partenze di voli e servizi di check-in aeroportuali;deposito in hangar, ovvero fornitura di strutture di magazzinaggio per deposito temporaneo o a lungo termine e protezione di aerei e/o apparecchiature;noleggio di veicoli e d'altre apparecchiature utilizzate nel settore dell'aviazione, ovvero, Camion,Serbatoi (deposito e conservazione); Servizi di agenzia viaggi; Trasporto; Imballaggio e deposito di merci; Organizzazione di viaggi; Distribuzione di elettricità; Informazioni sui viaggi; Parcheggi di veicoli; Distribuzione,Trasporto e consegna di carburanti per l'aviazione Servizi di assistenza ed informazione in materia di catering ed alloggio in alberghi /7/211 HIP WAY Kaya Line Sarl 14 Quai Des Docks 63 Nice FR FR EN 18 - Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; Pelli di animali; Bauli e valigie; Ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; Fruste e articoli di selleria Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; Coperture da letto e da tavola Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria /7/ Marina Projects Limited The Design Office Endeavour Quay Mumby Road Gosport, Hampshire PO12 1AH BOND PEARCE LLP Ballard House West Hoe Road Plymouth, Devon PL1 3AE EN FR 35 - Pianificazione di affari commerciali;consulenza in materia di pianificazione aziendale di porti turistici e sviluppi a bordo d'acqua; Conduzione di studi di fattibilità commerciale; Gestione di progetti; Gestione di aziende, amministrazione commerciale;riesame di sistemi operativi aziendali 4 212/4

5 Parte A.1. CTM per porti turistici e ormeggi navali;riesame ed aggiornamento di manuali procedurali aziendali standard per porti turistici e ormeggi navali; Gestione di progetti commerciali;gestione aziendale di porti turistici e ormeggi per imbarcazioni Consulenza finanziaria in materia di sviluppo di porti turistici e sviluppi a bordo d'acqua; Consulenza in materia di pianificazione finanziaria; Conduzione di studi di fattibilità finanziaria;stima e valutazione finanziaria di siti, Generazione di modelli finanziari, Preparazione di relazioni;gestione finanziaria di porti turistici e ormeggi navali; Amministrazione di beni immobili, consulenza, assistenza e fornitura di informazioni in materia dei suddetti servizi, anche tramite telefono oppure on-line da una banca dati informatizzata, e tramite reti di telecomunicazione nazionali o internazionali o Internet Servizi di consulenza in materia di avvenimenti a bordo d'acqua e sull'acqua;organizzazione, pianificazione e gestione di manifestazioni a bordo d'acqua e sull'acqua;formazione in materia di gestione di porti turistici e ormeggi per imbarcazioni;formazione e consulenza operativa per porti turistici e imbarcazioni Pianificazione completa e progettazione di concetti per sviluppi di porti turistici e a bordo d'acqua; Progettazione e sviluppo;consulenza in materia di pianificazione completa e progettazione di concetti per sviluppi di porti turistici e a bordo d'acqua;servizi di consulenza in materia di immobili, sviluppo e progettazione edilizia; Conduzione di studi di fattibilità di progetti; Consulenza riguardante la pianificazione ambientale e Valutazione ambientale Consulenza giuridica;consulenza in materia di requisiti legislativi e di consenso nel settore marittimo da diporto;consulenza in materia di pianificazione, legislazione e concessione di licenze in materia di ambiente e sanità e sicurezza;conduzione di riesami di sanità e sicurezza. 27 Tamagawa Seiki Co., Ltd Ohyasumi, Iida Nagano Pref. JP MARKS & CLERK LLP 9 Long Acre London WC2E 9RA MARKS & CLERK LLP Graham, Clarke Trevor 9 Long Acre London WC2E 9RA EN IT 7 - Macchine e macchine-utensili; Motori elettrici per macchine, Motori elettrici per macchine con dispositivi di servocomando digitali. 9 - Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, da pesa, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; Apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; Codificatori girevoli, Codificatori lineari; Sensori elettrici o elettronici per la rilevazione di posizione e angolo; Dispositivi elettrici di comando e resolvers per la rilevazione della posizione angolare o rotazionale di motori elettrici per veicoli o macchine, dispositivi elettrici di comando e resolver per la rilevazione della posizione angolare o rotazionale di generatori per veicoli o macchine;convertitori di segnali da trasduttori di posizione angolare a digitale, Amplificatori, Quadri di comando (elettricità), Comparatori /8/211 ENVIROGREEN Envirogreen Recycling Ltd 4 Washing Bay Rd, Coalisland BT71 4ND EN IT 4 - Riciclaggio e Trattamento di materiali di scarto; Triturazione di rifiuti; Servizi per recupero di materiali da rifiuti; Trattamento dei prodotti di scarico;consulenza in materia di trattamento dei rifiuti; Informazioni e consulenza riguardanti i suddetti servizi /8/211 Tamagawa /7/211 PLYCOCO Krusch, Maren Wittestr. 3 Haus S 1359 Berlin Eigler, Knut Dieffenbachstrasse Berlin EN 3 - Confetteria e caramelle Mediazione in contratti per conto terzi sulla fornitura di servizi medici;reclutamento di personale; Cessione di forza lavoro; Consulenze per le questioni riguardanti il personale; Uffici di collocamento;informazioni in questioni personali; Consulenza organizzativa e in materia d'economia aziendale;consulenza organizzativa in materia di direzione di personale e dipendenti; Sistematizzazione e raggruppamento di dati all'interno di banche dati computerizzate Prestazioni legate a servizi on-line, ovvero raccolta, divulgazione e trasmissione di notizie ed informazioni d'ogni genere, anche sotto forma di servizi su richiesta e altri servizi elettronici; Accesso a informazioni su Internet;Servizi di telecomunicazione rivolti a tutti e a specifici gruppi d'utenza; Fornitura d'accesso a banche dati Educazione, formazione,in particolare organizzazione di corsi di aggiornamento e perfezionamento, tutti i suddetti servizi anche tramite mezzi di telecomunicazione, in particolare Internet, Anche insegnamento a distanza e Corsi per corrispondenza; Consulenza in materia di formazione 212/4 5

6 CTM Parte A e aggiornamento, orientamento professionale; Aggiornamento del personale tramite formazione e perfezionamento; Conferenze (organizzazione e direzione di), Congressi, Simposi, Di seminari,laboratori a scopo formativo; Pubblicazione di stampati e Audiolibri, Tranne per uso pubblicitario, Anche in forma elettronica o In Internet Fornitura di piattaforme Internet per il commercio elettronico Servizi medici e veterinari; Servizi d'assistenza infermieristica; Servizi di agricoltura, di orticultura e di silvicultura /9/211 Timesulin BG - Думата Timesulin с шрифт (Sans Serif) и изцяло в сив цвят (R66 G74 B84). Има графичен елемент вляво от думата Timesulin, който е със същата големина като текста. Графичният елемент е капка, обградена от 3/4 окръжност. Външният сектор на капката е сив (R66 G74 B84) и вътрешният е зелен (R17 G186 B57). ES - La palabra Timesulin utiliza una fuente Myriad Pro (Sans Serif) y es completamente de color gris (R66 G74 B84). Hay un elemento gráfico a la izquierda de la palabra Timesulin que es de la misma altura que el texto. El elemento gráfico representa una gota rodeada de 3/4 de círculo. La sección exterior de la gota es gris (R66 G74 B84) y la parte inferior de la gota es verde (R17 G186 B57). CS - Slovo Timesulin používá font Myriad Pro (Sans Serif) a je celé napsáno šedou barvou (R66 G74 B84). Vlevo od slova Timesulin je grafický prvek stejné výšky jako text. Grafický prvek představuje kapku obklopenou 3/4 kružnice. Vnější část kapky je šedá (R66 G74 B84) a vnitřní část je zelená (R17 G186 B57). DA - Til ordet Timesulin bruges Myriad Pro (Sans Serif) og er med grå skrift (R66 G74 B84) - der er et grafisk element til venstre for ordet Timesulin, som har samme højde som teksten - det grafiske element forestiller en lille dråbe omgivet af en trekvart cirkel - det yderste af cirklen er gråt (R66 G74 B84), og det inderste er grønt (R17 G186 B57). - Das Wort Timesulin verwendet in der Schriftart Myriad Pro (Sans Serif) und ganz in grauer Farbe (R66 G74 B84). Es gibt ein grafisches Element links neben dem Wort Timesulin in der gleichen Höhe wie der Text. Das grafische Element zeigt einen Tropfen, umgeben von drei Vierteln eines Kreises. Der äußere Teil des Tropfens ist grau (R66 G74 B84) und der innere Teil ist grün (R17 G186 B57). ET - Sõna Timesulin on kirjutatud kirjatüübis Myriad Pro (Sans Serif) ja sõna on halli värvi (R66 G74 B84). Sõnast Timesulin vasakul pool on graafiline element, mis on tekstiga ühekõrgune. Graafiline element kujutab tilka, mida ümbritseb 3/4 suurusega ring. Tilga väline osa on hall (R66 G74 B84) ja sisemine osa roheline (R17 G186 B57). EL - Η λέξη Timesulin είναι γραμμένη σε γραμματοσειρά Myriad Pro (χωρίς ακρεμόνες) αποκλειστικά σε γκρι χρώμα (R66 G74 B84). Αριστερά από τη λέξη Timesulin εμφανίζεται ένα γραφικό στοιχείο στο ίδιο ύψος με το κείμενο. Το γραφικό στοιχείο αποτελείται από σταγόνα που περιβάλλεται από κύκλο 3/4. Το εξωτερικό τμήμα της σταγόνας είναι γκρι (R66 G74 B84) και το εσωτερικό μέρος είναι πράσινο (R17 G186 B57). EN - The word Timesulin uses a Myriad Pro (Sans Serif) font and is entirely in a grey color (R66 G74 B84). There is a graphical element to the left of the word Timesulin that is the same height as the text. The grapical element is indicating a droplet surrounded by a 3/4 circle. The outer section of the droplet is grey (R66 G74 B84) and the inner part is green (R17 G186 B57). FR - Le mot Timesulin utilise la police Myriad Pro (Sans Serif) et est complètement en gris (R66 G74 B84). un élément graphique de la même taille que le texte se situe à gauche du mot Timesulin. l'élément graphique indique une gouttelette entourée d'un 3/4 cercle. la partie externe de la gouttelette est grise (R66 G74 B84) et la partie interne est verte (R17 G186 B57). IT - La parola Timesulin utilizza un carattere Myriad Pro (Sans Serif) ed è interamente di colore grigio (R66 G74 B84). Vi è un elemento grafico sulla sinistra della parola Timesulin della stessa altezza del testo. L'elemento grafico indica una gocciolina circondata da tre quarti di cerchio. La sezione esterna della gocciolina è in grigio (R66 G74 B84) e la parte interna è in verde (R17 G186 B57). LV - Vārds Timesulin izmanto Myriad Pro (Sans Serif) fontu un ir pilnīgi pelēkā krāsā (R66 G74 B84). Te ir grafisks elements pa kreisi no vārda Timesulin, kas ir tādā pašā augstumā kā teksts. Grafiskais elements norāda uz pilīti, kas aptver 3/4 no riņķa. Pilītes ārējā daļa ir pelēka (R66 G74 B84) un iekšējā daļa ir zaļa (R17 G186 B57). LT - Žodžiui Timesulin naudojamas Myriad Pro (be užraitų) šriftas ir gryna pilka spalva (R 66, Ž 74, M 84). Žodžio Timesulin kairėje yra vaizdinis elementas, tokio pat dydžio kaip ir tekstas. Vaizdinis elementas vaizduoja lašą, kurio 3/4 juosia apskritimas. Išorinė lašo dalis yra pilka (R 66, Ž 74, M 84), o vidinė dalis žalia (R 17, Ž 186, M 57). HU - A Timesulin szó Myriad Pro (Sans Serif) betűtípussal, szürke színnel (R66 G74 B84) írt. A Timesulin szótól balra látható egy grafikus elem, melynek magassága megegyezik a szövegével. A grafikus elem egy cseppet ábrázol, melyet egy 3/4 kör vesz körbe. A csepp külső része szürke (R66 G74 B84), a belső része pedig zöld (R17 G186 B57). MT - Il-kelma Timesulin tuża l-font Myriad Pro (Sans Serif) u hija kompletament kulur griż (R66 G74 B84). Hemm l-element grafiku fin-naħa tax-xellug tal-kelma Timesulin li hija tal-istess tul tat-test. L-element grafiku qed jindika qatra mdawra b'3/4 ta' ċirku. Is-sezzjoni ta' barra tal-qatra hija griża (R66 G74 B84) u l-parti ta' ġewwa hija ħadra (R17 G186 B57). NL - Het woord Timesulin in lettertype Myriad Pro (Sans Serif) is helemaal grijs van kleur (R66 G74 B84). Er staat een grafisch element links van het woord Timesulin dat dezelfde hoogte heeft als de tekst. Het grafische element wordt gevormd door een druppel omgeven door een 3/4 cirkel. Het buitenste deel van de druppel is grijs (R66 G74 B84) en het binnenste deel is groen (R17 G186 B57). PL - Słowo Timesulin jest napisane czcionką Myriad Pro (Sans Serif) i jest całe w kolorze szarym (R66 G74 B84). Po lewej stronie słowa Timesulin znajduje się element graficzny, który jest tej samej wysokości co tekst. Element graficzny przedstawia kroplę otoczoną 3/4 okręgu. Zewnętrzna część kropli jest szara (R66 G74 B84), natomiast jej wnętrze jest w kolorze zielonym (R17 G186 B57). PT - A palavra "Timesulin" no tipo de letra Myriad Pro (Sans Serif) a cinzento (R66 G74 B84). À esquerda da palavra "Timesulin" consta um elemento gráfico que tem a mesma altura do texto. O elemento gráfico representa uma gota rodeada por um círculo de 3/4. A secção exterior da gota é cinzenta (R66 G74 B84) e a parte interior é verde (R17 G186 B57). RO - Cuvântul Timesulin este scris cu caractere Myriad Pro (Sans Serif) şi cu culoarea gri în întregime (R66 G74 B84). Există un element figurativ în stânga cuvântului Timesulin, care are aceeaşi înălţime ca a textului. Elementul figurativ reprezintă o picătură mică, înconjurată de 3/4 de cerc. Secţiunea exterioară a picăturii este gri (R66 G74 B84) şi partea interioară este verde (R17 G186 B57). SK - Slovo Timesulin je napísané písmom Myriad Pro (Sans Serif) a je celé sivej farby (R66 G74 B84). Naľavo od slova Timesulin sa nachádza grafický prvok rovnakej výšky /4

7 Parte A.1. CTM Grafický prvok má podobu kvapky obklopenej troma štvrtinami kruhu. Vonkajšia časť kvapky je v sivej (R66 G74 B84) a vnútorná časť je v zelenej (R17 G186 B57). SL - Beseda Timesulin je napisana s pisavo Myriad Pro (Sans Serif) in je v celoti zelene barve (R66 G74 B84). Ob besedi Timesulin se nahaja grafični element, ki je enake velikosti kot besedilo. Grafični element prikazuje kapljico, ki jo obdaja tri četrt kroga. Obrobni krog je sive barve (R66 G74 B84), površina kapljice pa zelene (R17 G186 B57). FI - Sanan Timesulin kirjasinlaji on Myriad Pro (Sans Serif), ja se on kokonaan harmaa (R 66, G 74, B 84). Sanan Timesulin vasemmalla puolella on graafinen osa, joka on samankorkuinen kuin teksti. Graafinen osa osoittaa pisaraa, jota ympäröi 3/4-ympyrä. Pisaran ulommainen osa on harmaa (R 66, G 74, B 84), ja sisäosa on vihreä (R 17, G 186, B 57). SV - Ordet Timesulin använder fonten Myriad Pro (Sans Serif) och är helt grått i färg (R66 G74 B84). Ett grafiskt element finns till vänster om ordet Timesulin som har samma höjd som texten. Det grafiska elementet indikerar en liten droppe omgiven av en tre fjärdedels cirkel. Den yttre sektionen av den lilla droppen är grå (R66 G74 B84) och den inre delen är grön (R17 G186 B57). BG - Сив (R-66, з-74, с-84) и зелен (R17, G186, B57) ES - Gris (R-66, G-74, B-84) y verde (R17, G186, B57) CS - Šedá (R-66, G-74, B-84) a zelená (R17, G186, B57) DA - Grå (R-66, g-74, b-84) og grøn (R17, G186, B57) - Grau (R-66, G-74, B-84) und grün (R17, G186, B57) ET - Hall (R-66, G-74, B-84) ja roheline (R17, G186, B57) EL - Γκρι (R-66, G-74, B-84) και πράσινο (R-17, G-186, B-57) EN - Grey (R-66, G-74, B-84) and Green (R17, G186, B57) FR - Gris (R-66, G-74, B-84) et vert (R17, G186, B57) IT - Grigio (R-66, G-74, B-84) e verde (R17, G186, B57) LV - Pelēks (R-66, g-74, b-84) un zaļš (R17, G186, B57) LT - Pilka (R 66, Ž 74, M 84) ir žalia (R 17, Ž 186, M 57) HU - Szürke (R-66, G-74, B-84) és zöld (R17, G186, B57) MT - Griż (R-66, G-74, B-84) u aħdar (R17, G186, B57) NL - Grijs (R-66, G-74, B-84) en groen (R17, G186, B57) PL - Szary (R-66, g-74, b-84) i zielony (R17, G186, B57) PT - Cinzento (R66, G74, B84) e verde (R17, G186, B57) RO - Gri (R-66, g-74, b-84) şi verde (R17, G186, B57) SK - Sivá (R-66, G-74, B-84) a zelená (R17, G186, B57) SL - Siva (R-66, g-74, b-84) in Zelena (R17, G186, B57) FI - Harmaa (R 66, G 74, B 84) ja vihreä (R 17, G 186, B 57) SV - Grått (R-66, G-74, B-84) och grönt (R17, G186, B57) Patients Pending LTD St John Street London EC1V4PY Patients Pending LTD Sjolund, Per John St John Street London EC1V4PY EN 5 - Siringhe piene per uso medico;siringhe piene (contenenti prodotti farmaceutici) per uso medico; Insulina; Prodotti e sostanze farmaceutici per la cura del diabete; Prodotti farmaceutici per la cura del diabete. 9 - Timer elettrici; Clessidre con funzione di timer per uova [meccaniche o elettriche]; Timer con conto alla rovescia. 1 - Siringhe (per iniezioni) per uso medico; Siringhe per uso medico; Siringhe da iniezione per medicinali; Siringhe per iniezioni; Siringhe sotto forma di penne; Siringhe monouso; Siringhe per uso medico e per iniezioni; Siringhe per uso medico; Kit per analisi mediche per il controllo del diabete per uso domestico Tappi di plastica; Distributori di pillole o capsule venduti vuoti; Contenitori non metallici (pieni d'oggetti attuali) per le generazioni future; Tappi di chiusura non metallici; Tappi di plastica;capsule di plastica /9/211 DW Deutsche Welle BG - Тъмносин, бял. ES - Azul oscuro, blanco. CS - Tmavě modrá, bílá. DA - Mørkeblå, hvid. - Dunkelblau, weiß. ET - Tumesinine, valge. EL - Σκούρο μπλε, λευκό. EN - Dark blue, white. FR - Bleu foncé, blanc. IT - Blu scuro, bianco. LV - Tumši zils, balts. LT - Tamsiai mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Donkerblauw, wit. PL - Ciemnoniebieski, biały. PT - Azul-escuro, branco. RO - Albastru inchis, alb. SK - Modrá, biela. SL - Temnomodra, bela. FI - Tummansininen, valkoinen. SV - Mörkblått, vitt Deutsche Welle Kurt-Schumacher-Str Bonn Krause, Bettina Hauptstr Tutzing EN 9 - Supporti registrati meccanici, magnetici, magneto-ottici, ottici ed elettronici per suono e/o immagini e/o dati; Schede telefoniche codificate; Tessere di riconoscimento codificate; Programmi per giochi per computer; Programmi salvaschermo; Mouse pad [tappetini per mouse]; Occhiali, occhiali da sole e relativi astucci; Programmi per banche dati (software); Software per computer; Software di supporto alla rete (netware); Firmware; Pubblicazioni elettroniche (scaricabili); Lampeggianti elettrici (segnaletiche luminose); Tutti i suddetti articoli per la pubblicazione, in particolare materiali legati alla radio;tutti i suddetti articoli per la pubblicazione, in particolare materiali legati alla radio Articoli di carta e cartone (cartone), asciugamani di carta, tovaglioli di carta, carta-filtro, fazzolettini di carta, articoli di carta per ornamento compresi nella classe 16, carta da lettere, carta igienica, pannolini di carta, recipienti da 212/4 7

8 CTM Parte A imballaggio di carta e sacchetti di carta per pacchetti e/o plastica e carta da imballaggio;stampati, ovvero giornali, riviste, periodici, opuscoli, pieghevoli, dépliant, programmi, cartelle-stampa, cartelle portafotografie, libri, calendari, manifesti (poster), anche in formato libro, trasparenti (cartoleria e cancelleria), biglietti (di ingresso), partecipazioni, inviti, cartoline postali, anche sotto forma di cartoline d'adesione; Cartoleria, compresi strumenti per scrivere e per disegnare; Articoli per ufficio, ovvero timbri, tamponi e inchiostri per timbri, tagliacarte, cestini per la corrispondenza, raccoglitori per documenti, sottomani, perforatori, raccoglitori (articoli per l'ufficio), graffe per l'ufficio e punti metallici, adesivi (anche autoadesivi); Materiale per l'insegnamento e l'istruzione (tranne gli apparecchi) sotto forma di stampati, mappamondi, lavagne a muro e strumenti per disegnare alla lavagna; Materie plastiche per imballaggio, ovvero involucri, sacchetti, borse, pellicole, queste ultime anche autoadesive; Sottobicchieri e tovagliette di carta (servizi da tavola) di carta; Astucci e vaschette portapenne e fermacarte e portablocchetti anche in cuoio Materiale per l'istruzione e l'insegnamento (tranne gli apparecchi) sotto forma di giochi Memorizzazione di dati in banche dati computerizzate Messa in onda di programmi televisivi, trasmissioni mediante televisione via cavo, trasmissioni radiofoniche e trasmissioni di televendita; Trasmissione di segnali televisivi, radiofonici, di telecomunicazione e informazione su reti digitali e analogiche senza cavo e/o via cavo, nonché tramite computer; Raccolta e diffusione di notizie come servizi d'agenzie di stampa; Fornitura d'accesso a banche dati; Noleggio di tempi d'accesso a reti informatiche globali Intrattenimento con trasmissioni/programmi radiofonici e televisivi; Produzione di film, suono, video e produzione televisiva; Servizi di orchestre; Fornitura e divulgazione di pubblicazioni elettroniche, anche su Internet, non scaricabili; Divulgazione e pubblicazione di stampati (tranne quelli a scopo pubblicitario); Realizzazione di concerti, spettacoli teatrali e d'intrattenimento, di conferenze, convegni, seminari, corsi, simposi, esposizioni per scopi culturali e didattici e conferenze di carattere culturale, ricreativo e formativo; Organizzazione di competizione sportive; Organizzazione di lotterie; Assistenza redazionale di presentazioni su Internet Amministrazione di server; Design e creazione di homepage e pagine Internet; Progettazione ed elaborazione di software; Creazione di software EDP destinato alla pubblicità; Indagini, ricerche all'interno di banche dati e su Internet per conto terzi per applicazioni scientifiche e di ricerca; Aggiornamento di software per banche dati; Installazione e manutenzione di software di banche dati /9/ BG - Син (pms: process Cyan C), зелен (pms: 354), Червен (pms:186), Жълт (pms: Process Yellow C) ES - Azul (PMS: process Cyan C), verde (PMS: 354), rojo (PMS: 186), amarillo (PMS: Process Yellow C) CS - Modrá (pms: process Cyan C), zelená (pms: 354), červená (pms:186), žlutá (pms: Process Yellow C) DA - Blå (PMS process Cyan C), grøn (PMS 354), rød (PMS 186), gul (PMS Process Yellow C) - Blau (PMS: process Cyan C), grün (PMS: 354), rot (PMS:186), gelb (PMS: Process Yellow C) ET - Sinine (pms: process Cyan C), roheline (pms: 354), punane (pms:186), kollane (pms: Process Yellow C) EL - Μπλε (PMS: process Cyan C), πράσινο (PMS: 354), κόκκινο (PMS:186), κίτρινο (PMS: Process Yellow C) EN - Blue (PMS: process Cyan C), green (PMS: 354), red (PMS:186), yellow (PMS: Process Yellow C) FR - Bleu (pms: processus Cyan C), vert (pms: 354), Rouge (pms:186), Jaune (pms: Process Yellow C) IT - Blu (pms: process Cyan C), verde (pms: 354), rosso (pms:186), giallo (pms: Process Yellow C) LV - Zils (pms: process Cyan C), zaļš (pms: 354), sarkans (pms:186), dzeltens (pms: Process Yellow C) LT - Mėlyna (pms: process Cyan C), žalia (pms: 354), raudona (pms:186), geltona (pms: Process Yellow C) HU - Kék (pms: process Cyan C), zöld (pms: 354), piros (pms:186), sárga (pms: Process Yellow C) MT - Blu (pms: process Cyan C), aħdar (pms: 354), aħmar (pms:186), isfar (pms: Process Yellow C) NL - Blauw (pms: process Cyan C), groen (pms: 354), Rood (pms:186), Geel (pms: Process Yellow C) PL - Niebieski (pms: process Cyan C), zielony (pms: 354), czerwony (pms:186), żółty (pms: Process Yellow C) PT - Azul (PMS: process Cyan C), Verde (PMS: 354), Vermelho (PMS:186), Amarelo (PMS: Process Yellow C) RO - Albastru (pms: process Cyan C), verde (pms: 354), Roşu (pms:186), Galben (pms: Process Yellow C) SK - Modrá (pms: process Cyan C), zelená (pms: 354), červená (pms:186), žltá (pms: Process Yellow C) SL - Modra (pms: process Cyan C), zelena (pms: 354), Rdeča (pms:186), Rumena (pms: Process Yellow C) FI - Sininen (PMS Process Cyan C), vihreä (PMS 354), punainen (PMS 186), keltainen (PMS Process Yellow C) SV - Blått (PMS: process Cyan C), grönt (PMS: 354), rött (PMS:186), gult (PMS: Process Yellow C) /4

9 Parte A.1. CTM Ned Herrmann Group, Inc. 794 Buffalo Creek Road Lake Lure, North Carolina US ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan EA Amsterdam NL NL EN 16 - Pubblicazioni scritte, libri, opuscoli, libretti, questionari, test, indagini, relazioni, libri d'esercizi e manuali, tutti in materia di modi di pensare personali e caratteristiche d'individui, pensiero creativo e strategico e valutazione di tratti del comportamento e della personalità Consulenza in materia di organizzazione e gestione aziendali;assistenza nello sviluppo di strategie aziendali ed ideazione creativa;consulenza in materia di gestione aziendale in materia di direzione, sviluppo di gruppi di lavoro e sviluppo organizzativo; Consulenza per questioni riguardanti il personale;consulenza in materia di formazione e sviluppo personale Organizzazione di workshop, seminari e formazioni in materia di modi di pensare personali e caratteristiche di individui, pensieri cerativi e strategici e valutazione di caratteristiche del comportamento e della personalità. US - 15/3/ /9/ IT - Il marchio consiste nella lettera C ruotata a formare un arco. LV - Zīme ir rotējošs burts C, veidojot loku. LT - Prekės ženklas yra apversta raidė C, sudaranti arką. HU - A védjegy egy ívet formáló elforgatott C betűből áll. MT - It-trejdmark hija l-ittra C mdawra biex tifforma ark. NL - Het merk is een gedraaide C die een boog vormt. PL - Znak składa się z odwróconej litery C tworzącej tym samym łuk. PT - A marca consiste na letra "C" rodada, formando um arco. RO - Marca este litera C întoarsă care formează un arc. SK - Ochranná známka obsahuje otočené písmeno C, ktoré vytvára. SL - Logotip predstavlja navzdol obrnjena črka C, ki tvori lok. FI - Merkissä on kierretty C-kirjain, joka muodostaa kaaren. SV - Märket är den roterade bokstaven C som bildare en cirkelbåge STENLY LIMITED Bridge House, London Bridge London SE1 9QR EN 9 - Software scaricabili da reti informatiche globali; Software relativi al commercio elettronico Telecomunicazioni; Bacheche elettroniche disponibili on-line per la trasmissione di messaggi tra utenti di computer; Trasmissione di messaggi tramite mezzi elettronici; Servizi di posta elettronica Sviluppo di software; Offerta dell'utilizzo temporaneo di software non scaricabili per la creazione e la pubblicazione di riviste specializzate e blog on-line; Concessione di contenuti digitali su Internet. 571 BG - Марката се състои от заоблена буква C, образуваща арка. ES - La marca es la letra C girada que forma un arco. CS - Ochrannou známku tvoří otočené písmeno C vytvářející oblouk. DA - Mærket er det roterede bogstav C, der danner en bue. - Besteht aus dem gedrehten Buchstaben C, der einen Bogen formt. ET - Kaubamärgiks on pööratud C-täht, mis moodustab kaare. EL - Το σήμα συνίσταται στο ανεστραμμένο γράμμα C που σχηματίζει τόξο. EN - The mark is the rotated letter C forming an arc. FR - La marque consiste en la lettre C inversée formant un arc /9/211 STAR VENTURE INVEST Star Cooperation GmbH Otto-Lilienthal-Str Böblingen RUFF, WILHELM, BEIER, DAUSTER & PARTNER Kronenstr Stuttgart EN 36 - Affari finanziari, Affari finanziari,in particolare servizi di consulenza per assicurazioni automobilistiche, Locazione di veicoli;affari immobiliari, in particolare locazione e affitto d'immobili Servizi di consulenza per noleggio di veicoli;autisti e corrieri Servizi personali e sociali resi da terzi destinati a soddisfare ncessità individuali; Servizi privati forniti da terzi riguardanti bisogni individuali /12/ /4 9

10 CTM Parte A.1. EINFACHNURSO BG - Зелен ES - Verde CS - Zelená DA - Grøn - grün ET - Roheline EL - Πράσινο EN - Green FR - Vert IT - Verde LV - Zaļš LT - Žalia HU - Zöld MT - Aħdar NL - Groen PL - Zieleń PT - Verde RO - Verde SK - Zelená farba SL - Zelena FI - Vihreä SV - Grönt Schmidt, Anne-Birthe Blaukissenstieg Hamburg Brelle, Jens O. Auf dem Sande Hamburg EN 16 - Biglietti da regalo; Scatole per regali; Sacchetti da regalo; Sacchetti di plastica per imballaggio; Bigliettini per regali;articoli da regalo in carta; Sacchetti da regalo; Carta da regalo; Bigliettini per confezioni regalo;confezioni da regalo metalliche; Materiali per confezioni da regalo di carta; Materiali per confezioni da regalo (in plastica); Materiali per confezioni regalo;scatole da regalo; Nastri per regali; Sacchetti per regali in stoffa; Scatole di cartone per regali; Buoni omaggio Sacchi per imballaggio [custodie] in gomma Pubblicità; Preparazione d'annunci pubblicitari; Materiale promozionale (pubblicità); Organizzazione d'esposizioni a scopo commerciale o pubblicitario; Organizzazione di fiere ed esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari; Organizzazione di presentazioni per scopi commerciali;organizzazione di mostre per scopi commerciali; Organizzazione di manifestazioni a scopo promozionale e pubblicitario; Organizzazione di manifestazioni, Esposizioni, Fiere e spettacoli per scopi commerciali, Per scopi promozionali e pubblicitari; Presentazione di merci in mezzi di comunicazione per il commercio al dettaglio /11/211 SUIT CLINIC BG - Черен, бял, жълт ES - Negro, blanco, amarillo CS - Černá, bílá, žlutá DA - Sort, hvid, guld - Schwarz, weiß, goldfarben ET - Must, valge, kollane EL - Μαύρο, λευκό, κίτρινο EN - Black, white, yellow FR - Noir, blanc, jaune IT - Nero, bianco, giallo LV - Melns, balts, dzeltens LT - Juoda, balta, geltona HU - Fekete, fehér, sárga MT - Iswed, abjad, isfar NL - Zwart, wit, geel PL - Czarny, biały, żółty PT - Preto, branco, amarello RO - Negru, alb, auriu SK - Čierna, biela, žltá SL - Črna, bela, rumena FI - Musta, valkoinen, keltainen SV - Svart, vitt, gult Cornelis Fashion B.V. Belverenlaan GK Berlicum NB NL MERK-ECHT B.V. Keizerstraat HL Breda NL NL EN 18 - Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; Pelli di animali; Bauli e valigie; Ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; Fruste e articoli di selleria Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria;articoli d'abbigliamento per uomo;completi da uomo, smoking e abiti da matrimonio;gilè, panciotti;biancheria intima da uomo;camicie e magliette; Calzature; Cappelleria;Fasce da smoking, cravatte, cravattini, papillon; Cinture e bretelle Pubblicità; Gestione di affari commerciali, amministrazione commerciale; Assicurazioni;Mediazione commerciale per acquisto e vendita, importazione ed esportazione di pelle e similpelle e oggetti fabbricati con tali materie, borse, valige, bauli, abbigliamento, calzature, copricapo, articoli d'abbigliamento per uomo, completi da uomo, smoking e abiti da matrimonio, gilet, panciotti, biancheria intima da uomo, camicie e magliette, calzature, copricapo, fasce da smoking, cravatte, cravattini, papillon, cinture e bretelle, nonché di altri oggetti e accessori di moda; Distribuzione d'articoli pubblicitari; Promozione di vendite e diffusione di materiale promozionale;mediazione commerciale finalizzata a stabilire un contatto tra venditori e acquirenti; Marketing; 1 212/4

11 Parte A.1. CTM Ricerche, analisi e interventi sul mercato; Consulenza in materia d'economia, organizzazione e gestione aziendale; Merchandising; Organizzazione di fiere, mostre e altre manifestazioni a scopo commerciale e pubblicitario; Consulenza e informazioni in materia dei suddetti servizi; Tutti i suddetti servizi anche offerti su reti elettroniche, ad esempio Internet /9/211 ELGO COPERNICUS EOOD Trakia Sofia BG Auer, Erich Anton Baumgartner Str. 43/1 123 Wien AT EN 1 - Apparecchi medici Veicoli e componenti ed accessori relativi Affari finanziari; Affari finanziari; Affari monetari; Affari immobiliari (servizi per conto terzi). 4 - Produzione d'energia. - 24/3/ /9/211 FASHION NEXT STARWOOD HOTELS & RESORTS WORLDWI, INC. 1 Westchester Avenue White Plains, New York 164 US ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, Madrid ES EN ES 35 - Promozione di manifestazioni nel campo della moda Ristorazione (alimentazione); Servizi medici Attività d'informazione riguardante la moda /9/211 B /9/211 MKB MKB Metallguss GmbH Industriestraße Eichstätt 24IP LAW GROUP SONNENBERG FORTMANN Charlottenstraße Berlin EN 6 - Metalli base e loro leghe; Leghe d'alluminio;metalli basici semilavorati;prodotti in alluminio, Ottone, Bronzo e Ramato. 4 - Fusione di metalli;trattamento di materiali in relazione ai servizi di una fonderia; Fornitura d'informazioni riguardanti il trattamento di materiali; Trattamento di superfici, Finitura, Galvanizzazione, Rivestimenti in polvere,o lavorazione mediante abrasione ad aria compressa;assemblaggio di pezzi individuali Gestione di progetti tecnici; Studi di progetti tecnici; Gestione di progetti (assistenza tecnica); Studi di progetti tecnici;sviluppo di progetti, ovvero consulenza tecnica per la conversione di dettagli tecnici in costruzioni pronte per la fonderia, costruzione di stampi permanenti e matrici; Servizi di ingegneria per conto terzi,ovvero consulenza tecnica per lo sviluppo di stampi da pressofusione, ottimizzazione di stampi da colata e stampi da forgiatura;elaborazione e stesura di piani di controllo e regolazione per applicazioni tecniche nel campo delle sostanze fuse Reyn, Dirk Oude Baan Vosselaar BE Verleye, Jan Roekendreef Vosselaar BE BUREAU M.F.J. BOCKSTAEL NV Arenbergstraat 13 2 Antwerpen BE NL EN 3 - Pane, prodotti ci confetteria e prodotti di cioccolato, cacao, cioccolato, confetti, biscotti, cialde, caffè e succedanei del caffè, tè, bevande a base di coccolato, gelati, miele, sciroppo di melassa Amministrazione commerciale;vendita all'ingrosso e al dettaglio di alimenti e di articoli da regalo, anche online;mediazione commerciale per acquisto e vendita di pane, 212/4 11

12 CTM Parte A.1. prodotti ci confetteria e prodotti di cioccolato, cacao, cioccolato, confetti, biscotti, cialde, caffè e succedanei del caffè, tè, bevande a base di coccolato, gelati, miele, sciroppo di melassa;lavori d'ufficio per stipulare e concludere accordi di franchising per pane, prodotti ci confetteria e di cioccolato, cacao, cioccolato, confetti, biscotti, cialde, caffè e succedanei del caffè, tè, bevande a base di coccolato, gelati, miele, sciroppo di melassa e per la ristorazione (cibi e bevande), servizi di sale da tè, servizi di trattorie;servizio d'ordinazione online (elaborazione d'ordini a livello amministrativo); Organizzazione di fiere per scopi commerciali o pubblicitari Ristorazione (alimentazione);servizi di sale da tè; Servizi di trattorie /9/211 appsite in a minute Yimbel GmbH Heidenkampsweg Hamburg GLAWE, LFS, MOLL Rothenbaumchaussee Hamburg EN 9 - Programmi per elaboratori elettronici e software;dati elettronici (scaricabili) disponibili on-line su banche dati e/o Internet;Software per la memorizzazione, la gestione, il monitoraggio e l'analisi dei dati relativi al settore della creazione di siti web; Programmi per computer per la ricerca, il reperimento, la gestione, la selezione e/o l'archiviazione d'informazioni disponibili attraverso Internet o altre reti e sistemi informatici;software e programmi per la fornitura di accesso on-line a Internet e la ricerca e la trasformazione on-line di siti web;mezzi di supporto dati per computer, in particolare dischetti, CD-ROM,Dvd e memory stick nonché schede di memoria Pubblicità; Amministrazione commerciale;creazione di pagine Web;Informazioni on-line riguardanti tutti i suddetti servizi Consulenza, progettazione, analisi, elaborazione e fornitura, tutto relativo a software e programmi per computer;manutenzione e aggiornamento di software, di pacchetti software e di programmi per computer;servizi informatici riguardanti la fornitura di accesso on-line a Internet e la trasformazione di siti web on-line; Creazione di pagine Web /9/211 Y! BG - Сив, черен, червен ES - Gris, negro, rojo CS - Šedá, černá, červená DA - Grå, sort, rød - Grau, schwarz, rot ET - Hall, must, punane EL - Γκρι, μαύρο, κόκκινο EN - Grey, black, red FR - Gris, noir, rouge IT - Grigio, nero, rosso LV - Pelēks, melns, sarkans LT - Pilka, juoda, raudona HU - Szürke, fekete, vörös MT - Griż, iswed, aħmar NL - Grijs, zwart, rood PL - Szary, czarny, czerwony PT - Cinzento, preto, vermelho RO - Gri, negru, roşu SK - Sivá, čierna, červená SL - Siva, črna, rdeča FI - Harmaa, musta, punainen SV - Grått, svart, rött Yimbel GmbH Heidenkampsweg Hamburg GLAWE, LFS, MOLL Rothenbaumchaussee Hamburg EN 9 - Programmi per elaboratori elettronici e software;dati elettronici (scaricabili) disponibili on-line su banche dati e/o Internet;Software per la memorizzazione, la gestione, il monitoraggio e l'analisi dei dati relativi al settore della creazione di siti web; Programmi per computer per la ricerca, il reperimento, la gestione, la selezione e/o l'archiviazione d'informazioni disponibili attraverso Internet o altre reti e sistemi informatici;software e programmi per la fornitura di accesso on-line a Internet e la ricerca e la trasformazione on-line di siti web;mezzi di supporto dati per computer, in /4

13 Parte A.1. CTM particolare dischetti, CD-ROM,Dvd e memory stick nonché schede di memoria Pubblicità; Amministrazione commerciale;informazioni on-line riguardanti tutti i suddetti servizi Consulenza, progettazione, analisi, elaborazione e fornitura, tutto relativo a software e programmi per computer; Manutenzione e aggiornamento di software, di pacchetti software e di programmi per computer;servizi informatici riguardanti la fornitura di accesso on-line a Internet e la trasformazione di siti web on-line; Creazione di pagine Web /9/211 KNO Premier Farnell PLC Farnell House, Forge Lane Leeds, West Yorkshire LS12 2NE WALKER MORRIS Kings Court 12 King Street Leeds, West Yorkshire LS1 2HL EN IT 9 - Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di ispezione, di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; Apparecchi e strumenti per la condotta, la distribuzione, il trasferimento, l'accumulazione, la regolazione o il comando del corrente elettrico; Componenti elettrici ed elettronici;batterie e caricatori, microcircuiti per computer, connettori, cristalli e oscillatori, sistemi incorporati, alloggiamenti adattati, scaffali, armadietti, dissipatori di calore, micro-dispositivi di comando, microprocessori, apparecchiature per ufficio e informatiche, articoli otticoelettronici e schermi di visualizzazione, componenti passivi, schede per circuiti stampati, prodotti di sicurezza e audiovisivi, semiconduttori, semiconduttori ed elementi discreti relativi, semiconduttori e circuiti integrati, semiconduttori e moduli relativi, semiconduttori, sensori, trasduttori, apparecchiature di controllo statiche e di sicurezza per siti, interruttori, relè, trasformatori, schede per circuiti, programmi per computer e kit per lo sviluppo di software (noti con il nome di SDK e Dev Kit), strumenti di sviluppo; Apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; Apparecchi di collaudo e misurazione; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; Distributori automatici e meccanismi di pre pagamento; Registratori di cassa; Macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione ed elaboratori elettronici; Estintori; Supporti registrati, hardware e firmware; Software per computer,codici software, Programmi, Hardware; Pubblicazioni elettroniche; Bacheche elettroniche; Compact disc; Musica digitale; Apparecchi per telecomunicazioni; Apparecchiatire per giochi elettronici concepiti per essere utilizzati con schermi di visualizzazione o monitor esterni; Tappetini per il mouse; Cellulari e accessori;parti, accessori e componenti per tutti i suddetti articoli Stampati; Cartoleria; Materiale per l?istruzione e l?insegnamento; Libri; Cataloghi; Manuali; Manuali; Matite; Penne; Pubblicazioni stampate Vendita al dettaglio di apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misurazione, di segnalazione, supervisione, salvataggio e per l'insegnamento, apparecchi e strumenti per la conduzione, distribuzione, trasformazione, accumulo, regolazione o controllo dell'elettricità, componenti elettrici e elettronici, prodotti per automazione e controllo dei processi, batterie e caricatori, prodotti per cavi e fili metallici, prodotti chimici e adesivi, prodotti per la protezione di circuiti, microcircuiti per computer, connettori, cristalli e oscillatori, kit per lo sviluppo di software (noti anche con il nome di SDK e Dev Kit), strumenti di sviluppo, sistemi incorporati, alloggiamenti, scaffali, armadietti, ventole, dissipatori di calore, apparecchiature di riscaldamento, ventilazione e condizionamento dell'aria, chiusure e apparecchiature meccaniche, micro-dispositivi di comando, microprocessori, motori, apparecchiature per ufficio e informatiche, articoli ottico-elettronici e schermi di visualizzazione, componenti passivi, prodotti per protezione di linee ed elettricità, schede per circuiti, programmi per computer e software, prodotti di sicurezza e audiovisivi, semiconduttori, semiconduttori e elementi discreti relativi, semiconduttori e circuiti integrati, semiconduttori e moduli relativi, semiconduttori e strumenti relativi, sensori, trasduttori, apparecchiature di controllo statiche e di sicurezza per siti, interruttori, relè, utensili e accessori di produzione, trasformatori, componenti non elettrici, prodotti industriali, apparecchi per la registrazione, trasmissione o riproduzione di suoni o immagini, analisi, apparecchi di ispezione e misurazione, supporti magnetici per dati, dischi acustici; Distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento, Registratori di cassa, Macchine calcolatrici, Corredo per il trattamento dell'informazione ed elaboratori elettronici, Estintori, Supporti di registrazione, Circuiteria informatica e Firmware, Software per computer, Pubblicazioni elettroniche, quadri elettronici per réclame, Compact disc, Musica digitale, Apparecchi di telecomunicazione, Apparecchiature per giochi per computer concepiti per essere utilizzati con schermi di visualizzazione o monitor esterni, Tappetini per il mouse, Cellulari e accessori;parti, accessori e componenti per tutti i suddetti articoli; Collegamento in rete, Pubblicità, Servizi di marketing e promozionali, Servizi d'informazione in materia di affari; Fornitura d'informazioni su prodotti; Fornitura di informazioni commerciali, Fornitura di dati commerciali e informazioni statistiche; Organizzazione, gestione e supervisione di programmi d'incentivi e fedeltà e servizi di club per i clienti per scopo commerciali, promozionali e pubblicitari; Fornitura d'informazioni relative a prezzi e prodotti in materia di fornitura di prodotti e servizi elettrici ed elettronici; Compilazione di annunci pubblicitari; Informazioni in elenchi on-line; Fornitura di annunci pubblicitari suddivisi per categoria on-line; Offerta di spazi per annunci pubblicitari suddivisi per caterorie sulla rete informatica globale; Promozione dei prodotti e servizi di terzi su Internet; Compilazione e gestione di banche dati informatiche on-line e banche dati consultabili on-line; Reclutamento e impiego di personale; Servizi di vendita all'asta; Fornitura di mercati on-line per venditori ed acquirenti di prodotti e servizi; Fornitura di riscontri e valutazioni dei prodotti e servizi di venditori, del valore e dei prezzi dei prodotti di venditori, delle prestazioni, della consegna e della esperienza globale di acquirenti e venditori relative; Fornitura di una banca dati di valutazione di prodotti e servizi consultabile on-line per acquirenti e venditori; Promozione di beni e servizi per conto terzi; Fornitura di quotazioni per schede di circuiti,preventivi per prodotti e servizi Assemblaggio di schede per circuiti stampati (PCB) Telecomunicazioni; Servizi di telecomunicazione, Servizi cercapersone; Fornitura di accesso utenti ad Internet; Radiodiffusione e trasmissioni televisive;servizi di messaggeria e collegamento in rete; Fori di discussione; Servizi di portali; Servizi di posta elettronica; Trasmissione di immagini fotografiche; Servizi di bacheche elettroniche; Fornitura d'accesso a software non scaricabili; Servizi di trasmissione; Diffusione di reti (webcasting); Fornitura di forum per comunità on-line per utenti; Accesso on-line a banche dati e materiale di consultazione; Noleggio di tempi d'accesso ad una banca dati; Servizi di assistenza e consulenza in relazione ai suddetti servizi. 4 - Fabbricazione di schede per circuiti stampati. 212/4 13

14 CTM Parte A Servizi di pubblicazione; Servizi di educazione e di formazione; Consulenza professionale relativa a tutti i suddetti servizi Servizi di ricerca, progettazione, sviluppo, analisi e misurazione; Consulenza relativa; Fornitura di un sito Internet per condivisione di informazioni tecniche; Utilizzo d'applicazioni software mediante un sito Web; Fornitura di codici di software e dati tecnici; Servizi di ingegneria; Programmazione per computer; Disegno di software informatico; Informazioni disponibili on-line da una banca dati informatica o da Internet riguardanti questioni tecniche e ingegneristiche; Consulenza tecnica; Assistenza, consulenza e informazione tecnica; Hosting di un sito on-line di una comunità per utenti registrati per condivisione d'informazioni, foto, contenuti audio e video; Fornitura di codici di software e dati tecnici;fornitura di piattaforme on-line per consentire la condivisione di documenti e informazioni online; Servizi d'informazione e di consulenza relativi a tutti i servizi summenzionati Offerta di un sito Internet per il collegamento sociale; Consulenze legali; Servizi personali e sociali resi da terzi destinati a soddisfare necessità individuali; Servizi sociali di collegamento in rete on-line /9/211 CAAi 27 RO - Bleu, bleumarin si alb SK - Tmavomodrá, svetlomodrá a biela SL - Svetlo modra, temno modra in bela FI - Vaaleansininen, tummansininen ja valkoinen SV - Ljusblått, mörkblått och vitt CAA INTERNATIONAL LIMITED CAA House, Kingsway London WC2B 6TE GRANT SPENCER LLP Paul Street London EC2A 4JZ EN IT 9 - Software per computer; Pubblicazioni e Informazioni fornite in forma elettronica; Compact disc, dvd. 1 - Medici, Suture o Apparecchi ottici e E di commutazione Stampati, Pubblicazioni stampate, Fotografie, Libri, Manifesti, Cartoleria, Penne, Matite, Strumenti di scrittura, Manuali, Periodici, Riviste, Giornali; Materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); Cartine, Schede da archivio; Nastri e schede di carta, tutti per la registrazione di programmi per elaboratori elettronici; Forniture da ufficio Fornitura di informazioni statistiche;servizi economici di previsione e consulenza; Servizi commerciali;tutti in materia di gestione e funzionamento d'aeroporti e regolamentazione dell'aviazione civile;registrazioni d'aerei Servizi di navigazione aerea; Controllo del traffico aereo;servizi di consulenza in materia di servizi di navigazione aerea, servizi di controllo del traffico aereo e regolamentazione dell'aviazione civile Servizi educativi;servizi d'istruzione in materia di navigazione aerea, controllo del traffico aereo e regolamentazione dell'aviazione civile; Consulenza e informazioni relative ai suddetti servizi;servizi di consulenza in materia istruzione tecnica,dispositivi d'assistenza alla navigazione, servizi di previsioni meteorologiche, Di ricerca e Sviluppo,Tutti in materia d'equipaggio d'aerei, trasporto aereo, aeroporti e aerodromi Consulenza ingegneristica;gestione d'ausili di navigazione; Previsioni meteorologiche; Ricerca e sviluppo;tutti in materia d'equipaggio d'aerei, trasporto aereo, aeroporti e aerodromi; Informazioni e consulenza relative a tutti i suddetti servizi Servizi d'ambulatorio; Servizi d'ottici; Optometria; Cliniche della salute;servizi di consulenza ed informazione relativi ai suddetti servizi Servizi di sicurezza; Servizi di sicurezza per la protezione di beni e d'individui; Concessione di licenze. 591 BG - Светлосин, тъмносин и бял ES - Azul claro, azul oscuro y blanco CS - Světle modrá, tmavě modrá a bílá DA - Lyseblå, mørkeblå og hvid - Hellblau, dunkelblau und weiß ET - Helesinine, tumesinine ja valge EL - Ανοιχτό μπλε, σκούρο μπλε και λευκό EN - Light blue, dark blue and white FR - Bleu clair, bleu foncé et blanc IT - Azzurro, blu scuro e bianco LV - Gaiši zils, tumši zils un balts LT - Šviesiai mėlyna, tamsiai mėlyna ir balta HU - Világoskék, sötétkék és fehér MT - Ikħal ċar, ikħal skur u abjad NL - Lichtblauw, donkerblauw en wit PL - Jasnoniebieski, ciemnoniebieski i biały PT - Azul-claro, azul-escuro e branco /1/211 CAPITAINE OLIVE /4

15 Parte A.1. CTM BG - Червен, син, зелен, черен, бял. ES - Rojo, azul, verde, negro, blanco. CS - Červená, modrá, zelená, černá, bílá. DA - Rød, blå, grøn, sort, hvid. - Rot, Blau, Grün, Schwarz, Weiß. ET - Punane, sinine, roheline, must, valge. EL - Κόκκινο, μπλε, πράσινο, μαύρο, λευκό. EN - Red, blue, green, black, white. FR - Rouge, vert, bleu, noir, blanc. IT - Rosso, blu, verde, nero, bianco. LV - Sarkans, zils, zaļš, melns, balts. LT - Raudona, mėlyna, žalia, juoda, balta. HU - Vörös, kék, zöld, fekete, fehér. MT - Aħmar, blu, aħdar, iswed, abjad. NL - Rood, blauw, groen, zwart, wit. PL - Czerwień, błękit, zieleń, czerń, biel. PT - Vermelho, azul, verde, preto e branco. RO - Roşu, albastru, verde, negru, alb. SK - Čierna, modrá, zelená, červená, biela farba. SL - Črna, modra, zelena, rdeča, bela. FI - Punainen, sininen, vihreä, musta, valkoinen. SV - Rött, blått, grönt, svart, vitt Mandrea, Virgil 7 Résidence du Lac 9133 Yerres FR FR EN 3 - Cosmetica /1/211 IAPPCA Zeon Limited 39 Waterloo Road London NW2 7TT GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 2 Primrose Street London EC2A 2ES EN FR 9 - Apparecchi e dispositivi per giochi per computer;accessori per apparecchi di comunicazione cellulari, Telefoni portatili, Telefoni intelligenti,computer e apparecchi cellulari portatili; Software di giochi d'azzardo; Parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati Balocchi, giochi e giocattoli; Apparecchi e strumenti elettronici per giochi di denaro;apparecchi per giochi da tavolo elettronici;apparecchi per giochi elettronici;parti ed accessori per tutti i predetri prodotti /1/211 PARTBOB.COM BG - Черен, светлосин, дълбок син, бял, жълт, сив, розов, кафяв ES - Negro, azul claro, azul oscuro, blanco, amarillo, gris, rosa, marrón CS - Černá, světle modrá, tmavě modrá, bílá, žlutá, šedá, růžová, hnědá DA - Sort, lyseblå, mørkeblå, hvid, gul, grå, rosa, brun - Schwarz, hellblau, tiefblau, weiß, gelb, grau, rosa, braun ET - Must, helesinine, sügavsinine, valge, kollane, hall, roosa, pruun EL - Μαύρο, γαλάζιο, σκούρο μπλε, λευκό, κίτρινο, γκρι, ροζ, καφέ EN - Black, light blue, dark blue, white, yellow, grey, pink, brown FR - Noir, bleu ciel, bleu foncé, blanc, jaune, gris, rose, marron IT - Nero, azzurro, blu scuro, bianco, giallo, grigio, rosa, marrone LV - Melns, gaiši zils, tumši zils, balts, dzeltens, pelēks, rozā, brūns LT - Juoda, šviesiai mėlyna, tamsiai mėlyna, balta, geltona, pilka, rožinė, ruda HU - Fekete, világoskék, mélykék, fehér, sárga, szürke, rózusaszín, barna MT - Iswed, blu ċar, blu skur, abjad, isfar, griż, roża, kannella NL - Zwart, lichtblauw, donkerblauw, wit, geel, grijs, roze, bruin PL - Czarny, jasnoniebieski, intensywny niebieski, biały, żółty, szary, różowy, brązowy PT - Preto, azul-claro, azul profundo, branco, amarelo, cinzento, rosa, castanho RO - Negru, albastru deschis, albastru închis, alb, galben, gri, roz, maro SK - Čierna, svetlomodrá, tmavomodrá, biela, žltá, sivá, ružová, hnedá SL - Črna, svetlo modra, močna modra, bela, rumena, siva, roza, rjava FI - Musta, vaaleansininen, tummansininen, valkoinen, keltainen, harmaa, roosa, ruskea SV - Svart, ljusblått, mörkblått, vitt, gult, grått, rosa, brunt Samhammer AG Zur Kesselschmiede Weiden LANGRAIBLE R PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Rosenheimer Str München EN 212/4 15

16 CTM Parte A Pastiglie dei freni resistenti all'usura per autoveicoli;pattini dei freni resistenti all'usura per autoveicoli;assi e alberi di trasmissione per autoveicoli; Allarmi per automobili;apparecchi di allarme per autoveicoli;apparecchi di allarme per il controllo degli spostamenti di autoveicoli;coperture adattate per autoveicoli;portaoggetti adattati per autoveicoli;portabicchieri adattati per autoveicoli;rivestimenti per sedili adattati per autoveicoli;catene di trasmissione per autoveicoli;airbag gonfiabili da utilizzare su autoveicoli per proteggere da lesioni o incidenti;molle di sospensione per autoveicoli; Sistemi di sospensione per autovetture; Cambi di velocità automatici per automobili; Componenti per veicoli motorizzati;tappi per serbatoi del carburante per autoveicoli; Carrozzerie automobilistiche in lamiere metalliche; Segmenti per freni per autoveicoli; Guarnizioni per freni per autoveicoli; Freni per veicoli; Ceppi per freni per autoveicoli; Telai per automobili; Telai per automobili;portapacchi da tettuccio per autoveicoli; Portabagagli per tetti per automobili; Allarmi antifurto per automobili;antifurti da utilizzare su volanti di autoveicoli; Convertitori di coppia per veicoli;molle a barra rotativa per autoveicoli; Apparecchi anti-intrusioni per autovetture; Veicoli a motore elettrici; Motori elettrici per automobili;supporti per ruota di scorta per autoveicoli; Telai per automobili;cinture di sicurezza per autoveicoli;tettucci pieghevoli per autoveicoli;finestrini in vetro di sicurezza laminato per autoveicoli;finestrini in strati di vetro di sicurezza per autoveicoli; Finestrini per automobili;autoveicoli montati chiavi in mano;alloggiamenti per parti di autoveicoli (esclusi quelli per motori); Portabagagli per veicoli;lunotti posteriori per autoveicoli; Clacson per veicoli a motore; Circuiti idraulici per automobili;lamiere per carrozzerie di autoveicoli; Carrozzerie per automobili; Catene per automobili;catene per autoveicoli (antislittamento per pneumatici); Sedili di sicurezza per bambini per autovetture; Tettucci apribili per autovetture; Autovetture;Autoveicoli (telai per - ); Carrozzerie per automobili;autoveicoli (catene per -); Cappotte per automobili; Veicoli (ammortizzatori per);autoveicoli per il trasporto di merci; Automobili per trasporto terrestre; Automobili per il trasporto di persone; Veicoli a motore in kit; Automobili e relativi componenti strutturali; Furgoni; Giunti per automobili;attrezzature di sollevamento carichi per autoveicoli;cerchioni in lega per autoveicoli; Volanti per automobili; Pompe pneumatiche per automobili; Cofani per automobili; Ruote per automobili; Pneumatici per veicoli a motore; Specchietti retrovisori per automobili; Trasmissioni per veicoli; Apparecchi per il lavaggio dei parabrezza di veicoli; Tergicristalli per autovetture; Tettucci apribili per veicoli; Catene da neve per autoveicoli; Seggiolini di sicurezza per bambini, da installare in auto; Sedili per autovetture; Porta-sci per automobili; Porta-sci per automobili; Tendine (alette parasole) per automobili; Tendine parasole per parabrezza d'automobili; Spoiler per veicoli a motore; Ammortizzatori per automobili; Molle ammortizzatrici per autovetture; Paraurti per automobili; Portiere per automobili; Maniglie per portiere di veicoli automobilistici; Tettucci per automobili; Pezzi di ricambio per autoveicoli (compresi nella classe 12) Pubblicità per la vendita di autoveicoli; Pubblicità per autoveicoli;servizi di commercio al dettaglio, all'ingrosso e per corrispondenza, nonchè servizi di commercio on-line dei seguenti articoli: stucchi di tenuta per autoveicoli, stucchi per sistemi di servosterzo di autoveicoli, mastici per autoveicoli, adesivi strutturali per autoveicoli, composti per riempimento di spazi cavi in autoveicoli, composti per riempimento di buchi in autoveicoli, composti per riempimento di fessure in autoveicoli, composti per copertura di spazi cavi in autoveicoli, composti per copertura di buchi in autoveicoli, composti per copertura di fessure in autoveicoli, prodotti chimici da utilizzare nell'industria automobilistica, vernici smaltate per autoveicoli, colori da utilizzare nella produzione di autoveicoli, vernici per la riparazione di autoveicoli, prodotti di fondo per superfici a rischio di corrosione di autoveicoli, lucidatura di autoveicoli, lucidature di autoveicoli, detergenti per autoveicoli, shampoo per lavaggio di autoveicoli, prodotti di lavaggio per autoveicoli, grassi lubrificanti per autoveicoli, lubrificanti per autoveicoli, oli lubrificanti per autoveicoli, gomiti aspiratori per autoveicoli, tubi di scappamento per autoveicoli, meccanismi di sollevamento idraulici per l'assemblaggio di autoveicoli, utensili manuali ad azionamento meccanico per la riparazione di autoveicoli, blocchi motore per autoveicoli, panche direzionali per autoveicoli, dispositivi di lubrificazione (macchine) per autoveicoli, pompe del carburante per autoveicoli, macchine utensili per oliare autoveicoli, macchine utensili per lubrificare autoveicoli, macchine utensili per la riparazione di autoveicoli, macchine utensili per la manutenzione di autoveicoli, fili di accensione per autoveicoli, componenti e pezzi di ricambio per autoveicoli, martinetti mobili per autoveicoli (ad azionamento manuale), utensili manuali per la riparazione di autoveicoli, utensili manuali per la manutenzione di autoveicoli, utensili manuali (ad azionamento manuale) da utilizzare su autoveicoli, utensili (ad azionamento manuale) per oliare autoveicoli, utensili (ad azionamento manuale) per lubrificare autoveicoli, utensili (ad azionamento manuale) da utilizzare per la riparazione di autoveicoli, utensili (ad azionamento manuale) da utilizzare per la manutenzione di autoveicoli, computer di bordo per autoveicoli, raccordi elettrici tra autoveicolo e rimorchio, relè elettrici per autoveicoli, interruttori elettrici per autoveicoli, strumenti di collaudo elettronici per il controllo di sistemi elettrici di autoveicoli, simulatori di guida per autoveicoli utilizzati per la formazione di personale, estintori per autoveicoli, misuratori di livello di liquidi da utilizzare in autoveicoli, piastre di registrazione per autoveicoli, altoparlanti per autoveicoli, altoparlanti per autoveicoli, chiusure elettriche meccaniche in metallo per autoveicoli, chiusure elettriche meccaniche non in metallo per autoveicoli, microprocessori per autoveicoli, sensori di prossimità da utilizzare su autoveicoli, accendisigari elettrici senza scintilla per autoveicoli, apparecchi di ricezione radio da utilizzare su autoveicoli, dispositivi di sicurezza per autoveicoli, simulatori per l'uso di autoveicoli, circuiti da utilizzare su autoveicoli, accendisigari per autoveicoli, cavi di accensione per autoveicoli, dispositivi di protezione antiabbagliante per autoveicoli (accessori per lampade), apparecchi di profumazione per il rilascio di profumi in autoveicoli, indicatori di direzione per autoveicoli (lampadine per -), dispositivi di raffreddamento di bevande per autoveicoli, climatizzatori per autoveicoli, autoveicoli (dispositivi di protezione antiabbagliamento per -), autoveicoli (luci per -), autoveicoli (fari per -), lampadine per lampeggianti su cruscotti di veicoli, lampadine per indicatori di direzione di autoveicoli, luci per autoveicoli, lampade di controllo per autoveicoil, fari per autoveicoli, pastiglie dei freni resistenti all'usura per autoveicoli, pattini dei freni resistenti all'usura per autoveicoli, assi e alberi di trasmissione per autoveicoli, impianti di allarme per autoveicoli, apparecchi di allarme per autoveicoli, apparecchi di allarme per il controllo degli spostamenti di autoveicoli, coperture adattate per autoveicoli, portaoggetti adattati per autoveicoli, portabicchieri adattati per autoveicoli, rivestimenti per sedili adattati per autoveicoli, catene di trasmissione per autoveicoli, airbag gonfiabili per autoveicoli da utilizzare per proteggere da lesioni o incidenti, molle di sospensione per autoveicoli, sistemi di sospensione per autoveicoli, cambi automatici per autoveicoli, componenti per autoveicoli, tappi per serbatoi del carburante per autoveicoli, carrozzerie in lamiera per autoveicoli, ganasce dei freni per autoveicoli, pastiglie dei freni per autoveicoli, freni per autoveicoli, pattini dei freni per autoveicoli, telai per autoveicoli, telai per autoveicoli, portapacchi da tettuccio per autoveicoli, portapacchi da tettuccio per autoveicoli, apparecchi antifurto per autoveicoli, antifurti da utilizzare su volanti di autoveicoli, convertitori di coppia per autoveicoli, molle a barra rotativa per autoveicoli, dispositivi antiscasso per autoveicoli, autoveicoli elettrici, motori elettrici per autoveicoli, supporti per ruota di scorta di autoveicoli, telai per autoveicoli, cinture di sicurezza per autoveicoli, tettucci pieghevoli per autoveicoli, finestrini in vetro di sicu /4

17 Parte A.1. CTM rezza laminato per autoveicoli, finestrini in strato di vetro di sicurezza per autoveicoli, finestrini per autoveicoli, autoveicoli montati chiavi in mano, alloggiamenti per parti di autoveicoli (tranne per motori), portapacchi per autoveicoli, lunotti posteriori per autoveicoli, clacson per autoveicoli, circuiti idraulici per autoveicoli, lamiere per carrozzeria di autoveicoli, carrozzerie per autoveicoli, catene per autoveicoli, catene per autoveicoli (antislittamento per pneumatici), sedili di sicurezza per bambini per autoveicoli, tettucci ribaltabili per autoveicoli, autoveicoli;autoveicoli (telai per -), autoveicoli (carrozzerie per -), autoveicoli (catene per -), autoveicoli (cofani motore per -), autoveicoli (ammortizzatori per -), autoveicoli per trasporto merci, autoveicoli per trasporti terrestri, autoveicoli per il trasporto di persone, autoveicoli sotto forma di parti da assemblare, autoveicoli e loro componenti, autoveicoli da utilizzare per il trasporto merci, giunti per autoveicoli, apparecchiature di sollevamento carichi per autoveicoli, cerchioni in lega per autoveicoli, volanti per autoveicoli, pompe ad aria per autoveicoli, cofani motore per autoveicoli, ruote per autoveicoli, pneumatici per autoveicoli, specchietti retrovisori per autoveicoli, cambi di velocità per autoveicoli, impianti lavavetri per autoveicoli, tergicristalli per autoveicoli, tettucci scorrevoli per autoveicoli, catene da neve per autoveicoli, sedili di sicurezza per bambini per autoveicoli, sedili per autoveicoli, portasci per autoveicoli, portasci per autoveicoli, alette parasole per autoveicoli, schermi parasole per finestrini antivento di autoveicoli, spoiler per autoveicoli, ammortizzatori per autoveicoli, molle di ammortizzatori per autoveicoli, paraurti per autoveicoli, sportelli per autoveicoli, maniglie di sportelli per autoveicoli, tettucci per autoveicoli, orologi per autoveicoli, guarnizioni per autoveicoli, prodotti a tenuta per autoveicoli, vetri per autoveicoli, imbuti per l'olio per autoveicoli, funi di traino per autoveicoli Telecomunicazioni; Fornitura dell'accesso ad informazioni su Internet; Fornitura di chat-room su Internet; Predisposizione di canali di telecomunicazione per servizi di televendita; Scambio elettronico di messaggi mediante chatline, chat-room e forum di discussione su Internet; Telecomunicazione mediante piattaforme e portali in Internet; Telecomunicazione, trasmissione elettronica di voce, dati ed informazioni attraverso Internet; Fornitura di accessi a banche dati su Internet; Emissione, diffusione e trasmissione d'immagini, informazioni audio, graficia, voce, dati e altre informazioni mediante apparecchi radiofonici, di telecomunicazione, supporti elettronici o Internet; Trasmissione di programmi su Internet; Accesso ad Internet e altre reti di comunicazione; Fornitura di portali su Internet; Trasmissione d'ogni genere di messaggi a indirizzi Internet; Accesso a un server informatico mediante linee telefoniche, cavi, connessioni in rete e Internet; Fornitura di accesso utenti ad Internet; Chat-line su Internet; Trasmissione elettronica di dati attraverso reti informatiche e di comunicazione e attraverso Internet; Trasmissione elettronica di programmi informatici su Internet; Fornitura d'accesso a banche dati su Internet; Trasmissione di programmi su Internet; Accesso ad una rete informatica globale /1/211 PRIMAGEST BG - Сиво, синьо ES - Gris, azul 27 CS - Šedá, modrá DA - Grå, blå - Grau, Blau ET - Hall, sinine EL - Γκρι, μπλε EN - grey, blue FR - Gris, bleu IT - Grigio, blu LV - Pelēks, zils LT - Pilka, mėlyna HU - Szürke, kék MT - Griż, blu NL - Grijs, blauw PL - Szary, błękitny PT - Cinzento, azul RO - Gri, albastru SK - Modrá, sivá SL - Siva, modra FI - Harmaa, sininen SV - Grått, blått BancTec Japan, Inc. 12th Floor Solid Square East Tower 58 Horikawa-cho saiwai-ku kawasaki-shi Kanagawa JP CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 696 Lyon FR EN FR 9 - Fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche); Apparecchi e strumenti ottici; Lettori ottici di caratteri; Lettori di codici a barre; Lettori (informatica); Scanner (informatica); Programmi per computer (software scaricabili); Software registrati; Computer; Registratori di cassa; Macchine per contare e assortire il denaro; Tabelloni elettronici per l'esposizione di cifre d'obiettivi, emissioni effettive; Macchine calcolatrici; Macchine per la timbratura dell'ora e della data; Orologi (dispositivi di registrazione del tempo); Macchine per ufficio a schede perforate; Macchine per votare; Macchine per fatture; Apparecchi per controllare la timbratura di lettere; Apparecchi e strumenti fotografici; Apparecchi e strumenti cinematografici; Macchine e strumenti di misura o collaudo; Dispositivi ed apparecchi di telecomunicazione;apparecchi per l'identificazione di caratteri ad inchiostro magnetico;macchine e apparecchi elettronici, ovvero agende elettroniche, programmi operativi registrati per computer, unità periferiche per computer, programmi per computer (programmi registrati), circuiti integrati, interfacce per computer, laser (non per uso medico), monitor (hardware), monitor (programmi per computer), stampati per computer, apparecchi per l'elaborazione dati Riparazione o manutenzione di fotocopiatrici (fotografiche, elettrostatiche, termiche); Riparazione o manutenzione di macchine e strumenti ottici;riparazione o manutenzione di lettori di caratteri ottici;riparazione o manutenzione di lettori di codici a barre;riparazione o manutenzione di lettori (dispositivi di elaborazione dati);riparazione o manutenzione di scanner (apparecchiature d'elaborazione dati); Manutenzione o riparazione di computer; Installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio; Riparazione o manutenzione di macchine ed apparecchi elettronici; Riparazione o manutenzione di attrezzi ed apparecchi di telecomunicazione Progettazione di fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche), apparecchi e strumenti ottici, lettori di caratteri ottici, lettori di codici a barre, lettori (dispositivi per l'elaborazione dati), scanner (dispositivi per l'elaborazione 212/4 17

18 CTM Parte A dati) e computer o sistemi formati da essi; Progettazione (industriale); Progettazione di sistemi con l'ausilio di computer; Progettazione grafica; Programmazione per computer; Consulenza tecnica, in particolare in materia di prestazioni e funzionamento di computer,fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche), apparecchi e strumenti ottici, lettori di caratteri ottici, lettori di codici a barre, lettori (dispositivi per l'elaborazione dati), scanner (dispositivi per l'elaborazione dati) che necessitano di livelli elevati di conoscenze, abilità o esperienza personali da parte degli operatori per soddisfare la precisione richiesta nel loro utilizzo; Taratura [misurazione]; Analisi di sistemi informatici; Ricerche in meccanica; Studio di progetti tecnici; Ricerca e sviluppo di nuovi prodotti (per i terzi); Ricerche tecniche; Noleggio di computer; Noleggio di software; Noleggio di server Web; Alloggiamento di siti informatici (siti Web); Installazione di software;consulenza per la conversione di dati o documenti da mezzi fisici a elettronici;elaborazione di dati mediante computer;consulenza in materia di elaborazione di dati informatici /1/211 Primagest BancTec Japan, Inc. 12th Floor Solid Square East Tower 58 Horikawa-cho saiwai-ku kawasaki-shi Kanagawa JP CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 696 Lyon FR EN FR 9 - Fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche); Apparecchi e strumenti ottici; Lettori ottici di caratteri; Lettori di codici a barre; Lettori (informatica); Scanner (informatica); Programmi per computer (software scaricabili); Software registrati; Computer; Registratori di cassa; Macchine per contare e assortire il denaro; Tabelloni elettronici per l'esposizione di cifre d'obiettivi, emissioni effettive; Macchine calcolatrici;macchine per la timbratura (per la data); Orologi (dispositivi di registrazione del tempo); Macchine per ufficio a schede perforate; Macchine per votare; Macchine per fatture; Apparecchi per controllare la timbratura di lettere; Apparecchi e strumenti fotografici; Apparecchi e strumenti cinematografici; Macchine e strumenti di misura o collaudo; Dispositivi ed apparecchi di telecomunicazione;apparecchi per l'identificazione di caratteri ad inchiostro magnetico; Macchine elettroniche e Apparecchi, ovvero, Agende elettroniche, Programmi operativi registrati per computer, Unità periferiche per computer, Software informatico (programmi registrati), Circuiti integrati, Interfacce (informatica), Laser (non per uso medico), Monitor (attrezzatura), Programmi per computer, Stampanti per computer, Apparecchi per l'elaborazione dati Riparazione o manutenzione di fotocopiatrici (fotografiche, elettrostatiche, termiche); Riparazione/manutenzione di apparecchi/strumenti ottici;riparazione o manutenzione di lettori di caratteri ottici;riparazione o manutenzione di lettori di codici a barre;riparazione o manutenzione di lettori (dispositivi di elaborazione dati);riparazione o manutenzione di scanner (apparecchiature d'elaborazione dati); Manutenzione o riparazione di computer; Installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio; Ripa razione o manutenzione di macchine ed apparecchi elettronici; Riparazione o manutenzione di attrezzi ed apparecchi di telecomunicazione Progettazione di fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche), apparecchi e strumenti ottici, lettori di caratteri ottici, lettori di codici a barre, lettori (dispositivi per l'elaborazione dati), scanner (dispositivi per l'elaborazione dati) e computer o sistemi formati da essi; Progettazione (industriale); Progettazione di sistemi con l'ausilio di computer; Progettazione grafica; Programmazione per computer; Consulenza tecnica, in particolare in materia di prestazioni e funzionamento di computer,fotocopiatrici (fotografiche, elettroniche, termiche), apparecchi e strumenti ottici, lettori di caratteri ottici, lettori di codici a barre, lettori (dispositivi per l'elaborazione dati), scanner (dispositivi per l'elaborazione dati) che necessitano di livelli elevati di conoscenze, abilità o esperienza personali da parte degli operatori per soddisfare la precisione richiesta nel loro utilizzo; Taratura [misurazione]; Analisi di sistemi informatici; Ricerche in meccanica; Studio di progetti tecnici; Ricerca e sviluppo di nuovi prodotti (per i terzi); Ricerche tecniche; Noleggio di computer; Noleggio di software; Noleggio di server Web; Alloggiamento di siti informatici (siti Web); Installazione di software;consulenza per la conversione di dati o documenti da mezzi fisici a elettronici; Elaborazione di dati computerizzata;consulenza in materia di elaborazione di dati informatici /1/211 WriteReader BG - Сови на клавиатура пред книга ES - Búhos sobre un teclado delante de un libro CS - Sovy na klávesnici před knihou DA - Ugler på tastatur foran bog - Eulen auf einer Tastatur vor einem Buch ET - Öökullid raamatu ees sõrmistikul EL - Κουκουβάγιες πάνω σε πληκτρολόγιο μπροστά από βιβλίο EN - Owls on a keyboard in front of a book FR - Hiboux sur un clavier devant un livre IT - Gufi sulla tastiera davanti a un libro LV - Pūces uz tastatūras, kas atrodas grāmatas priekšā LT - Ant klaviatūros priešais knygą tupinčios pelėdos /4

19 Parte A.1. CTM HU - Ékezetjelek a billentyűzeten a betűk előtt MT - Kokki fuq tastiera quddiem ktieb NL - Uilen op een toetsenbord voor een boek PL - Sowy na klawiaturze przed książką PT - Mochos sobre um teclado, com um livro atrás RO - Bufniţe pe tastatură în faţa unei cărţi SK - Sovy na klávesnici pred knihou SL - Sove na tipkovnici pred knjigo FI - Merkissä on pöllöjä näppäimistön päällä kirjan edessä SV - Ugglor på tangentbord framför bok BG - Кафяво оранжево синьо червено ES - Marrón, naranja, azul, rojo CS - Hnědá, oranžová, modrá, červená DA - brun orange blå rød - Braun, orange, blau, rot ET - Pruun, oranž, sinine, punane EL - Καφέ πορτοκαλί μπλε κόκκινο EN - Brown, orange, blue and red FR - Brun, orange, bleu, rouge IT - Marrone, arancione, blu, rosso LV - Brūns, oranžs, zils un sarkans LT - Ruda oranžinė mėlyna raudona HU - Barna narancssárga kék vörös MT - Kannella oranġjo blu aħmar NL - Bruin, oranje, blauw, rood PL - Brązowy pomarańczowy niebieski czerwony PT - Castanho, cor de laranja, azul, vermelho RO - Maro, portocaliu, albastru, roşu SK - Hnedá, oranžová, modrá, červená SL - Rjava oranžna modra rdeča FI - Ruskea, oranssi, sininen, punainen SV - Brunt, orange, blått, rött Madsen, Janus Ulriksholmvej Odense M DK DA EN 28 - Giochi, giocattoli; Articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; Decorazioni per alberi di Natale Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali; Progettazione e sviluppo di hardware e software per computer Kennedypark 31c 85 Kortrijk BE NL EN 11 - Apparecchi ed impianti di illuminazione;profili per illuminazione, ovvero parti d'accessori per illuminazione /1/211 OXLOC Ferney Group B.V. Ampèrestraat SM Heerhugowaard NL NOVAGRAAF NERLAND B.V. Hogehilweg CA Amsterdam NL NL EN 6 - Metalli comuni e loro leghe; Rivestimenti metallici per costruzione; Serrature metalliche; Serramenti metallici; Guarnizioni metalliche per mobili; Materiali da costruzione metallici; Costruzioni trasportabili metalliche; Materiali metallici per ferrovie; Cavi e fili metallici non elettrici; Serrami e chincaglieria metallica; Tubi metallici; Casseforti; Prodotti mettallici non compresi in altre classi; Minerali; Materiali di fissaggio metallici. 8 - Utensili e strumenti azionati manualmente; Articoli di coltelleria, forchette e cucchiai; Armi bianche; Rasoi Materiali da costruzione non metallici; Tubi rigidi non metallici per la costruzione; Asfalto, pece e bitume; Costruzioni trasportabili non metalliche; Monumenti non metallici /1/211 OXLOC /1/211 GLOWMOTION TAL NV Joos De Ter Beerstlaan 33 8 Pittem BE K.O.B. N.V. 591 BG - Черен, жълт, бял. ES - Negro, amarillo, blanco. CS - Černá, žlutá, bílá. DA - Sort, gul, hvid. - Schwarz, Gelb, Weiß. ET - Must, kollane, valge. EL - Μαύρο, κίτρινο, λευκό. EN - Black, yellow, white. FR - Noir, jaune, blanc. IT - Nero, giallo, bianco. LV - Melns, dzeltens, balts. LT - Juoda, geltona, balta. 212/4 19

20 CTM Parte A.1. HU - Sárga, fekete, fehér. MT - Isfar, iswed, abjad. NL - Zwart, geel, wit. PL - Żółty, czarny, biały. PT - Preto, amarelo, branco. RO - Negru, galben, alb. SK - Žltá farba, čierna farba, biela farba. SL - Črna, rumena, bela. FI - Musta, keltainen, valkoinen. SV - Svart, gult, vitt Ferney Group B.V. Ampèrestraat SM Heerhugowaard NL NOVAGRAAF NERLAND B.V. Hogehilweg CA Amsterdam NL NL EN 6 - Metalli comuni e loro leghe; Rivestimenti metallici per costruzione; Serrature metalliche; Serramenti metallici; Guarnizioni metalliche per mobili; Materiali da costruzione metallici; Costruzioni trasportabili metalliche; Materiali metallici per ferrovie; Cavi e fili metallici non elettrici; Serrami e chincaglieria metallica; Tubi metallici; Casseforti; Prodotti mettallici non compresi in altre classi; Minerali; Materiali di fissaggio metallici. 8 - Utensili e strumenti azionati manualmente; Articoli di coltelleria, forchette e cucchiai; Armi bianche; Rasoi Materiali da costruzione non metallici; Tubi rigidi non metallici per la costruzione; Asfalto, pece e bitume; Costruzioni trasportabili non metalliche; Monumenti non metallici /1/211 MELLISSIMO Rijk Zwaan Zaadteelt en Zaandhandel B.V. Burgemeester Crezeelaan KX LIER NL ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan EA Amsterdam NL NL EN 31 - Prodotti agricoli, orticoli e granaglie, non compresi in altre classi; Semi di melone;frutta e ortaggi freschi, compresi meloni; Sementi, piante e fiori naturali /1/211 RED SKIN 571 BG - Върху бял фон е поместен надписът "RED", изписан с главни букви, с черен, плътен, широк шрифт. По-долу на един двустранно изравнен ред е поместен фигуративен елемент, с успоредни, хоризонтални линии, с еднаква дължина, разположени една над друга на еднакви разстояния и надпис "SKIN", изписан с главни букви, с черен, фин, широк шрифт. ES - Sobre un fondo blanco está la palabra "RED" escrita en letras mayúsculas, con una fuente ancha en negrita de color negro. A continuación hay un elemento gráfico compuesto por cinco líneas paralelas rojas, horizontales de igual longitud, dispuestas una encima de otra en intervalos iguales y la palabra "SKIN" está escrita en mayúsculas con una fuente ancha en negrita de color negro. CS - Na bílém pozadí je umístěn nápis "RED" napsaný velkými písmeny, černým, tučným, širokým písmem. Pod ním je na jedné na střed srovnané řádce obrazový prvek v podobě pěti červených, rovnoběžných, vodorovných linek o stejné délce, umístěných nad sebou ve stejné vzdálenosti a nápis "SKIN" napsaný velkými písmeny, černým, tenkým, širokým písmem. DA - På en hvid baggrund findes benævnelsen "RED" udført med store bogstaver, med en tyk, bred skrift. Herunder findes et figurelement, der består af fem røde, parallelle, vandrette streger med samme længde, stregerne er tilpasset i begge sider, så de er placeret lige over hinanden, der findes den samme afstand mellem stregerne, benævnelsen "SKIN" findes desuden, den er udført med store bogstaver med en sort, tynd, bred skrift. - Auf einem weißen Hintergrund ist der in breiter schwarzer Fettschrift in Großbuchstaben geschriebene Schriftzug "RED" angeordnet, darunter befindet sich in einer nach beiden Seiten ausgerichteten Zeile ein Bildelement, das aus fünf parallelen waagerechten gleich langen übereinander in gleichen Abständen angeordneten Linien besteht, sowie der Schriftzug "SKIN", der in schwarzer breiter Schrift in dünnen Großbuchstaben geschrieben ist. ET - Valgel taustal must tekst "RED" poolpaksude suurtähtedega laias kirjas. Selle all ühes reas mõlemalt poolt joondatud graafiline element, mis koosneb viiest punasest ühesuguse pikkusega paralleelsest horisontaaljoonest, mis asetsevad üksteise kohal ühesuguste vahedega, ning must tekst "SKIN" peente suurtähtedega laias kirjas. EL - Σε λευκό φόντο είναι τοποθετημένη η επιγραφή "RED" γραμμένη με κεφαλαία γράμματα, με μαύρη, έντονη, πλατιά γραμματοσειρά, χαμηλότερα είναι τοποθετημένο σε μία ίσια και από τις δύο πλευρές γραμμή εικαστικό στοιχείο σε μορφή πέντε κόκκινων, παράλληλων, οριζόντιων γραμμών όμοιου μήκους τοποθετημένων η μία πάνω στην άλλη σε ίσες αποστάσεις και η επιγραφή "SKIN" γραμμένη με κεφαλαία γράμματα, με μαύρη, μη έντονη, πλατιά γραμματοσειρά. EN - On a white background is the word "RED" written in bold, black upper-case letters in a broad font. Below it is a figurative element in the form of five red parallel horizontal 2 212/4

AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI

AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI In base alla Deliberazione del Direttore Generale n. 312 del 18 ottobre 2012 si è provveduto all istituzione e disciplina dell Albo dei Fornitori dell

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto!

La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto! La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto! Umido Plastica e Lattine Carta e Cartone Secco non riciclabile Vetro (bianco e colorato) Farmaci scaduti Pile Legno Umido I rifiuti umidi vanno conferiti

Dettagli

REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ELENCO DEGLI OPERATORI ECONOMICI DI FIDUCIA DELL UNIVERSITÀ TELEMATICA UNIVERSITAS MERCATORUM - EX ART.

REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ELENCO DEGLI OPERATORI ECONOMICI DI FIDUCIA DELL UNIVERSITÀ TELEMATICA UNIVERSITAS MERCATORUM - EX ART. Universita Telematica UNIVERSITAS MERCATORUM REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ELENCO DEGLI OPERATORI ECONOMICI DI FIDUCIA DELL UNIVERSITÀ TELEMATICA UNIVERSITAS MERCATORUM - EX ART. 125, COMMA 12 DEL D.L.VO

Dettagli

F10101 Autovetture Compresi ricambi e materiali di consumo. F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) Compresi ricambi e materiali di consumo

F10101 Autovetture Compresi ricambi e materiali di consumo. F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) Compresi ricambi e materiali di consumo BARRARE CATEGORIA DI INTERESSE CATEGORIA ISCRIZIONE DESCRIZIONE NOTE VEICOLI F10101 Autovetture F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) F10301 Veicoli Commerciali Leggeri (autotelaio) F10501 Macchine

Dettagli

AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013

AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013 AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013 FORMAZIONE DI UN ELENCO DI OPERATORI ECONOMICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE IN ECONOMIA (ART.125 D. LGS. 163/2006) Ai sensi dell art.125 del D. Lgs. 163/2006 e s.m.i, la Fondazione

Dettagli

CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI

CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI AI FINI DELLA REGISTRAZIONE DEI MARCHI (CLASSIFICAZIONE DI NIZZA) DECIMA EDIZIONE PARTE II TITOLI DELLE CLASSI E NOTE ESPLICATIVE O R G A N I Z

Dettagli

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory.

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory. @ PC (Personal computer): Questa sigla identificò il primo personal IBM del 1981 a cura di R.Mangini Archiviazione: Il sistema operativo si occupa di archiviare i file. Background (sfondo): Cursore: Nei

Dettagli

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza.

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza. Termini d uso aggiuntivi di Business Catalyst Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza. L uso dei Servizi Business Catalyst è soggetto

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

Le applicazioni della Dome Valve originale

Le applicazioni della Dome Valve originale Le applicazioni della Dome Valve originale Valvole d intercettazione per i sistemi di trasporto pneumatico e di trattamento dei prodotti solidi Il Gruppo Schenck Process Tuo partner nel mondo Il Gruppo

Dettagli

COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA

COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA E composta dalla sigla CE e, nel caso un Organismo Notificato debba intervenire nella fase del controllo della produzione, contiene anche il numero d identificazione

Dettagli

Software per la gestione di palestre, centri benessere e sportivi

Software per la gestione di palestre, centri benessere e sportivi Software per la gestione di palestre, centri benessere e sportivi Applicazione gestionale progettata per gestire tutti gli aspetti di palestre, centri sportivi e centri benessere Sicuro Personalizzabile

Dettagli

Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan

Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan Gian Angelo Bellati Segretario Generale Unioncamere Veneto Inaugurazione Consolato Onorario della Repubblica del Kazakhstan 29 gennaio 2013 Venezia www.unioncamereveneto.it

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

ALLEGATO N. 1 ELENCO CATEGORIE E CLASSI MERCEOLOGICHE DI LAVORI, BENI E SERVIZI

ALLEGATO N. 1 ELENCO CATEGORIE E CLASSI MERCEOLOGICHE DI LAVORI, BENI E SERVIZI ALLEGATO N. 1 (aggiornato G.U.R.I. N. 96 26/04/2014) ELENCO CATEGORIE E CLASSI MERCEOLOGICHE DI LAVORI, BENI E SERVIZI (Barrare la categoria di specializzazione SOA) Categorie opere generali (ex D.P.R.

Dettagli

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS www.gmshopping.it TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS MANUALE UTENTE Questo documento è di proprietà di Ciro Fusco ( Cfu 2010 ) e protetto dalle leggi italiane sul diritto d autore (L. 633 del 22/04/1941

Dettagli

riguardante: AMBIENTE -Inquinamento da radiazioni -Radiofrequenze e campi magnetici

riguardante: AMBIENTE -Inquinamento da radiazioni -Radiofrequenze e campi magnetici Decreto Ministeriale del 18/05/1999 Norme armonizzate in materia di compatibilita' elettromagnetica. Doc. 499H18MG.900 di Origine Nazionale emanato/a da : Ministro per l'industria, il Commercio e l'artigianato

Dettagli

Speedy procedura per spedizionieri internazionali e doganali

Speedy procedura per spedizionieri internazionali e doganali Speedy procedura per spedizionieri internazionali e doganali La procedura è multi aziendale. L'accesso al software avviene tramite password e livello di accesso definibili per utente. L'interfaccia di

Dettagli

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche istruzioni per l uso Raccolta Differenziata Una soluzione alla portata di tutti La produzione di rifiuti è in continuo aumento e deve essere gestita in modo

Dettagli

La Real Solving Group nasce dall esperienza internazionale nel settore del problem solving con particolare propensione al facility menagement.

La Real Solving Group nasce dall esperienza internazionale nel settore del problem solving con particolare propensione al facility menagement. La Real Solving Group nasce dall esperienza internazionale nel settore del problem solving con particolare propensione al facility menagement. Alla base del progetto vi è l offerta alla necessità delle

Dettagli

Profili di affiliazione

Profili di affiliazione Profili di affiliazione - 2 - Che cosa è? Il profilo di affiliazione Agency permette di diventare partner di Millemotivi Franchising senza dover affittare o acquistare locali commerciali o macchinari.

Dettagli

V I V E R E L ' E C C E L L E N Z A

V I V E R E L ' E C C E L L E N Z A VIVERE L'ECCELLENZA L'ECCELLENZA PLURIMA Le domande, come le risposte, cambiano. Gli obiettivi restano, quelli dell eccellenza. 1995-2015 Venti anni di successi dal primo contratto sottoscritto con l Istituto

Dettagli

2capitolo. Alimentazione elettrica

2capitolo. Alimentazione elettrica 2capitolo Alimentazione elettrica Regole fondamentali, norme e condotte da seguire per gestire l'interfaccia tra la distribuzione elettrica e la macchina. Presentazione delle funzioni di alimentazione,

Dettagli

(OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori)

(OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori) Ordinanza 2 concernente la legge sul lavoro (OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori) 822.112 del 10 maggio 2000 (Stato 1 aprile 2015) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser MODELLO 42545 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello 42545. Il 42545 può effettuare

Dettagli

GUIDA ALLA RIFORMA. Profili d uscita, competenze di base, risultati di apprendimento e quadri orari dei nuovi istituti tecnici e professionali

GUIDA ALLA RIFORMA. Profili d uscita, competenze di base, risultati di apprendimento e quadri orari dei nuovi istituti tecnici e professionali GUIDA ALLA RIFORMA degli istituti tecnici e professionali Profili d uscita, competenze di base, risultati di apprendimento e quadri orari dei nuovi istituti tecnici e professionali Il futuro è la nostra

Dettagli

3. PROFESSIONI TECNICHE Classificazione ISTAT

3. PROFESSIONI TECNICHE Classificazione ISTAT 31 Professioni tecniche in campo scientifico, ingegneristico e della produzione 311 Tecnici delle scienze quantitative, fisiche e chimiche 3111. Tecnici fisici e geologici Rilevatore geologico Tecnico

Dettagli

PASSEPARTOUT PLAN PLANNING E AGENDA I PLANNING LA MAPPA INTERATTIVA LA GESTIONE DEI SERVIZI LA PRENOTAZIONE

PASSEPARTOUT PLAN PLANNING E AGENDA I PLANNING LA MAPPA INTERATTIVA LA GESTIONE DEI SERVIZI LA PRENOTAZIONE PASSEPARTOUT PLAN Passepartout Plan è l innovativo software Passepartout per la gestione dei servizi. Strumento indispensabile per una conduzione organizzata e precisa dell attività, Passepartout Plan

Dettagli

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale InterWrite SchoolBoard è un software per lavagna elettronica di facile utilizzo. Può essere adoperata anche da studenti diversamente

Dettagli

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Forerunner 10 Manuale Utente Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente

Dettagli

Imballaggio primario. Imballaggio secondario. Imballaggio terziario. Funzioni primarie dell imballaggio

Imballaggio primario. Imballaggio secondario. Imballaggio terziario. Funzioni primarie dell imballaggio ALTO BELICE AMBIENTE S.p.A. Cos'è l'imballaggio L uomo ha sempre fatto uso di contenitori e già 3500 anni fa le popolazioni egizie immagazzinavano e trasportavano unguenti, oli e vino in contenitori di

Dettagli

Guida all uso del portale dello studente

Guida all uso del portale dello studente Guida all uso del portale dello studente www.studente.unicas.it Versione 1.0 del 10/04/2010 Pagina 1 Sommario PREMESSA... 3 PROFILO... 7 AMICI... 9 POSTA... 10 IMPOSTAZIONI... 11 APPUNTI DI STUDIO... 12

Dettagli

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Istruzioni per l'installazione TempsensorAmb-IIT110610 98-0042610 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze su queste istruzioni.....................

Dettagli

Evola. Evolution in Logistics.

Evola. Evolution in Logistics. Evola. Evolution in Logistics. Viaggiamo nel tempo per farvi arrivare bene. Siamo a vostra disposizione ed operiamo per voi dal 1993, inizialmente specializzati nel mercato italiano e successivamente come

Dettagli

CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI

CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI IMPORTANTE: il presente documento è un contratto ("CONTRATTO") tra l'utente (persona fisica o giuridica) e DATOS DI Marin de la Cruz Rafael

Dettagli

Avviatore d emergenza 12-24 Volts 4500-2250 A

Avviatore d emergenza 12-24 Volts 4500-2250 A 443 00 49960 443 00 49961 443 00 49366 443 00 49630 443 00 49963 443 00 49964 443 00 49965 976-12 V 2250 A AVVIATORE 976 C-CARICATORE AUTOM. 220V/RICAMBIO 918 BATT-BATTERIA 12 V 2250 A/RICAMBIO 955 CAVO

Dettagli

etrex 10 manuale di avvio rapido

etrex 10 manuale di avvio rapido etrex 10 manuale di avvio rapido Operazioni preliminari Panoramica del dispositivo attenzione Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla

Dettagli

Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché?

Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché? Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché? Klaus Pfitscher Relazione 09/11/2013 Marchio CE UNI EN 14351-1 Per finestre e porte pedonali Marchio CE UNI EN 14351-1

Dettagli

La movimentazione dei materiali (material handling)

La movimentazione dei materiali (material handling) La movimentazione dei materiali (material handling) Movimentazione e stoccaggio 1 Obiettivo generale La movimentazione e stoccaggio dei materiali (material handling MH) ha lo scopo di rendere disponibile,

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20

VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20 MOD.COM/VIT COMUNE di VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20 1 SEMESTRE (scrivere a macchina o in stampatello) 2 SEMESTRE 01 Denominazione del Villaggio Turistico

Dettagli

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp Erkopress 300 Tp-ci Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Apparecchio di termostampaggio con compressore integrato e riserva di

Dettagli

ISTITUTI PROFESSIONALI

ISTITUTI PROFESSIONALI ISTITUTI PROFESSIONALI Settore Industria e Artigianato Indirizzo Manutenzione e assistenza tecnica Nell indirizzo Manutenzione e assistenza tecnica sono confluiti gli indirizzi del previgente ordinamento

Dettagli

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2.1 Principio del processo La saldatura a resistenza a pressione si fonda sulla produzione di una giunzione intima, per effetto dell energia termica e meccanica. L energia

Dettagli

Sistema Multistrato. per Impianti Idrici, di Riscaldamento, Refrigerazione e per Gas Combustibili

Sistema Multistrato. per Impianti Idrici, di Riscaldamento, Refrigerazione e per Gas Combustibili Sistema Multistrato per Impianti Idrici, di Riscaldamento, Refrigerazione e per Gas Combustibili LISTINO 05/2012 INDICE Pag. Tubo Multistrato in Rotolo (PEX/AL/PEX) 4065 04 Tubo Multistrato in Barre (PEX/AL/PEX)

Dettagli

ALLEGATO 10. Materie tessili e loro manufatti della sezione XI

ALLEGATO 10. Materie tessili e loro manufatti della sezione XI ALLEGATO 10 ELENCO DELLE LAVORAZIONI O TRASFORMAZIONI ALLE QUALI DEVONO ESSERE SOTTO- POSTI I MATERIALI NON ORIGINARI AFFINCHÉ IL PRODOTTO FINITO POSSA AVERE IL CARATTERE DI PRODOTTO ORIGINARIO Materie

Dettagli

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare NUOVO! NUOVO AF/ARMAFLEX MIGLIORE EFFICIENZA DELL ISOLAMENTO Sempre più semplice da utilizzare L flessibile professionale Nuove prestazioni certificate. Risparmio energetico: miglioramento di oltre il

Dettagli

AVVISO PUBBLICO ISCRIZIONE ALL ALBO DELLE DITTE DA UTILIZZARE PER L'AFFIDAMENTO DI LAVORI, FORNITURE O SERVIZI A TRATTATIVA PRIVATA O IN ECONOMIA

AVVISO PUBBLICO ISCRIZIONE ALL ALBO DELLE DITTE DA UTILIZZARE PER L'AFFIDAMENTO DI LAVORI, FORNITURE O SERVIZI A TRATTATIVA PRIVATA O IN ECONOMIA AVVISO PUBBLICO ISCRIZIONE ALL ALBO DELLE DITTE DA UTILIZZARE PER L'AFFIDAMENTO DI LAVORI, FORNITURE O SERVIZI A TRATTATIVA PRIVATA O IN ECONOMIA L Istituto dell Addolorata di Foggia ha istituito un albo

Dettagli

Descrizione tecnica Indice

Descrizione tecnica Indice Descrizione tecnica Indice 1. Vantaggi del sistema Vertical Booking... 2 2. SISTEMA DI PRENOTAZIONE ON LINE... 3 2.1. Caratteristiche... 3 I EXTRANET (Interfaccia per la gestione del programma)... 3 II

Dettagli

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Istruzioni sull aggiornamento per i modelli di navigazione: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

UPPLEVA. 5 anni di GARANZIA. Soluzioni integrate di mobili, smart TV e sistema audio. Tutto in uno.

UPPLEVA. 5 anni di GARANZIA. Soluzioni integrate di mobili, smart TV e sistema audio. Tutto in uno. UPPLEVA Soluzioni integrate di mobili, smart TV e sistema audio. Tutto in uno. 5 anni di GARANZIA INCLUSA NEL PREZZO I televisori, i sistemi audio e gli occhiali 3D UPPLEVA sono garantiti 5 anni. Per saperne

Dettagli

Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro

Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro Comune di Padova Assessorato all Ambiente AcegasAps Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro Le 3 Zone di raccolta nel Quartiere 1 Centro Tipo di Rifiuto Cosa conferire Cosa non conferire

Dettagli

La suite Dental Trey che semplifica il tuo mondo.

La suite Dental Trey che semplifica il tuo mondo. La suite Dental Trey che semplifica il tuo mondo. impostazioni di sistema postazione clinica studio privato sterilizzazione magazzino segreteria amministrazione sala di attesa caratteristiche UNO tiene

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

elettrotecnico/elettrotecnica

elettrotecnico/elettrotecnica Delibera n. 748 del 24.06.2014 ordinamento formativo per la professione oggetto di apprendistato di elettrotecnico/elettrotecnica 1. Il profilo professionale 2. Durata e titolo conseguibile 3. Referenziazioni

Dettagli

COMUNE DI DIGNANO REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ECONOMATO

COMUNE DI DIGNANO REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ECONOMATO COMUNE DI DIGNANO Provincia di UDINE REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ECONOMATO *** Testo coordinato Allegato alla deliberazione C.C. n 10 del 21-02-2011 SOMMARIO Art. 1 - Istituzione del servizio Art. 2

Dettagli

Tecnologia della fermentazione

Tecnologia della fermentazione Effettivo riscaldamento del fermentatore BIOFLEX - BRUGG: tubo flessibile inox per fermentazione dalla famiglia NIROFLEX. Il sistema a pacchetto per aumentare l efficienza dei fermentatori BIOFLEX- tubazione

Dettagli

Saldatura ad arco Generalità

Saldatura ad arco Generalità Saldatura ad arco Saldatura ad arco Generalità Marchio CE: il passaporto qualità, conformità, sicurezza degli utenti 2 direttive europee Direttiva 89/336/CEE del 03 maggio 1989 applicabile dall 01/01/96.

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

Corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali

Corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali Corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali Lezione 8 Le strategie dell internazionalizzazione: gli investimenti diretti esteri Che cosa comporta realizzare un IDE? Costituisce di norma la

Dettagli

TECNOLOGIA LCD e CRT:

TECNOLOGIA LCD e CRT: TECNOLOGIA LCD e CRT: Domande più Frequenti FAQ_Screen Technology_ita.doc Page 1 / 6 MARPOSS, il logo Marposs ed i nomi dei prodotti Marposs indicati o rappresentati in questa pubblicazione sono marchi

Dettagli

Disciplinare per la concessione e l uso del Marchio La Sardegna Compra Verde

Disciplinare per la concessione e l uso del Marchio La Sardegna Compra Verde Disciplinare per la concessione e l uso del Marchio La Sardegna Compra Verde Articolo 1 Oggetto 1. Il presente disciplinare regolamenta la concessione e l utilizzo del Marchio La Sardegna Compra Verde.

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

OGGI IL PRATO SI TAGLIA COSÌ

OGGI IL PRATO SI TAGLIA COSÌ ROBOT RASAERBA GARDENA R40Li OGGI IL PRATO SI TAGLIA COSÌ In completo relax! LASCIATE CHE LAVORI AL VOSTRO POSTO Il 98 % di chi ha comprato il Robot Rasaerba GARDENA lo raccomanderebbe.* Non dovrete più

Dettagli

GESTIONE E VALORIZZAZIONE DEI BENI CULTURALI E DEL TERRITORIO ITALIA 2006

GESTIONE E VALORIZZAZIONE DEI BENI CULTURALI E DEL TERRITORIO ITALIA 2006 GESTIONE E VALORIZZAZIONE DEI BENI CULTURALI E DEL TERRITORIO ITALIA 2006 PROGRAMMA: Area Management e Marketing dei Beni Culturali INTRODUZIONE AL MARKETING Introduzione ed Obiettivi Il marketing nell

Dettagli

FORMAZIONE SUL CAMPO IN FARMACIA

FORMAZIONE SUL CAMPO IN FARMACIA FORMAZIONE SUL CAMPO IN FARMACIA Proposte formative 2011 Novità accreditamento ECM FINALITA Per soddisfare l esigenza di aggiornamento professionale continuo, grazie all esperienza maturata da Vega nelle

Dettagli

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1 Università per Stranieri di Siena Centro CILS Sessione: Dicembre 2012 Test di ascolto Numero delle prove 2 Ascolto - Prova n. 1 Ascolta i testi: sono brevi dialoghi e annunci. Poi completa le frasi.

Dettagli

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO CI SENTO Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria. Allineare i contatti dorati della batteria con i relativi

Dettagli

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO VOLUME DI FORNITURA 1 ricevitore (n. art. RUNDC1, modello: 92-1103800-01) incluse batterie

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

L evoluzione del software per l azienda moderna. Gestirsi / Capirsi / Migliorarsi

L evoluzione del software per l azienda moderna. Gestirsi / Capirsi / Migliorarsi IL GESTIONALE DEL FUTURO L evoluzione del software per l azienda moderna Gestirsi / Capirsi / Migliorarsi IL MERCATO ITALIANO L Italia è rappresentata da un numero elevato di piccole e medie aziende che

Dettagli

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Dicembre 2013 190-01711-31_0A Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente

Dettagli

nel mondo delle professioni e della salute

nel mondo delle professioni e della salute Una Aggiornamento storia che e si formazione rinnova nel mondo delle professioni e della salute una rete di professionisti, la forza dell esperienza, l impegno nell educazione, tecnologie che comunicano.

Dettagli

Manuale Software. www.smsend.it

Manuale Software. www.smsend.it Manuale Software www.smsend.it 1 INTRODUZIONE 3 Multilanguage 4 PANNELLO DI CONTROLLO 5 Start page 6 Profilo 7 Ordini 8 Acquista Ricarica 9 Coupon AdWords 10 Pec e Domini 11 MESSAGGI 12 Invio singolo sms

Dettagli

Bus di sistema. Bus di sistema

Bus di sistema. Bus di sistema Bus di sistema Permette la comunicazione (scambio di dati) tra i diversi dispositivi che costituiscono il calcolatore E costituito da un insieme di fili metallici che danno luogo ad un collegamento aperto

Dettagli

SEGNI GRAFICI PER SCHEMI

SEGNI GRAFICI PER SCHEMI Corrente e Tensioni Corrente continua Trasformatore a due avvolgimenti con schermo trasformatore di isolamento CEI 14-6 Trasformatore di sicurezza CEI 14-6 Polarità positiva e negativa Convertitori di

Dettagli

DALLA TEORIA ALLA PRATICA

DALLA TEORIA ALLA PRATICA DALLA TEORIA ALLA PRATICA Comunicare a distanza: il telefono a filo La prima esperienza di telecomunicazione (dal greco tele = distante) si realizza con due piccoli contenitori di plastica, cartone o metallo,

Dettagli

Linee Guida per l utilizzo del Codice Unico di Progetto (CUP) Spese di sviluppo e di gestione

Linee Guida per l utilizzo del Codice Unico di Progetto (CUP) Spese di sviluppo e di gestione Linee Guida per l utilizzo del Codice Unico di Progetto (CUP) Spese di sviluppo e di gestione Gruppo di Lavoro ITACA Regioni/Presidenza del Consiglio dei Ministri Aggiornamento 14 novembre 2011 Dipartimento

Dettagli

EVENTI! LABORATORI! ESCURSIONI!

EVENTI! LABORATORI! ESCURSIONI! ESTATE 2015 EVENTI LABORATORI ESCURSIONI Con il patrocinio di: In collaborazione con www.sopraesottoilmare.net ESTATE 2015 UNA PROPOSTA INNOVATIVA SOPRA E SOTTO IL MARE PROPONE UN ATTIVITA UNICA IN ITALIA

Dettagli

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art.

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art. 1009/001 1009/002D 1009/002S 1009/005D 1009/005S Frontale piatto da 25 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale destro da 40 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale sinistro da 40

Dettagli

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali Calo degli esercizi commerciali in sede fissa. Nell ultimo decennio l intero comparto della distribuzione commerciale ha

Dettagli

la gestione dei processi comunicazione. i marketing manager si incontrano in Officina- Strategia

la gestione dei processi comunicazione. i marketing manager si incontrano in Officina- Strategia i marketing manager si incontrano in Officina- Strategia la gestione dei processi di comunicazione in quale scenario deve identificarsi un progetto di miglioramento, nella gestione dei beni digitali per

Dettagli

CADUTE. In sicurezza ad ogni passo. upi Ufficio prevenzione infortuni

CADUTE. In sicurezza ad ogni passo. upi Ufficio prevenzione infortuni CADUTE In sicurezza ad ogni passo upi Ufficio prevenzione infortuni Andare a fare la spesa, montare una lampadina stando su una scala portatile, fare le scale: sono attività che svolgiamo comunemente ogni

Dettagli

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA I DESTINATION CENTER I Destination Center COS è UN DESTINATION CENTER? SHOPPING SPORT DIVERTIMENTO Un Destination Center e una combinazione di aree tematiche,

Dettagli

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Sistemi di Rivelazione Incendio FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Per il collegamento a centrali di rivelazione incendio

Dettagli

QUADRO GENERALE DELLE PARTICELLE CATASTALI RICADENTI NELLA PERIMETRAZIONE DELLA VARIANTE AL PIANO PARTICOLAREGGIATO DELL'AREA COLLINARE

QUADRO GENERALE DELLE PARTICELLE CATASTALI RICADENTI NELLA PERIMETRAZIONE DELLA VARIANTE AL PIANO PARTICOLAREGGIATO DELL'AREA COLLINARE QUADRO GENERALE DELLE PARTICELLE CATASTALI RICADENTI NELLA PERIMETRAZIONE DELLA VARIANTE AL PIANO PARTICOLAREGGIATO DELL'AREA COLLINARE foglio mappale dimensione in mq 23 42 1.388 mq 23 35 1.354 mq 23

Dettagli

INFORMATIVA SUI COOKIE

INFORMATIVA SUI COOKIE INFORMATIVA SUI COOKIE I Cookie sono costituiti da porzioni di codice installate all'interno del browser che assistono il Titolare nell erogazione del servizio in base alle finalità descritte. Alcune delle

Dettagli

GESTIONE STUDIO. Compatibile con: Win 7, Vista, XP

GESTIONE STUDIO. Compatibile con: Win 7, Vista, XP GESTIONE ADEMPIMENTI FISCALI Blustring fornisce la stampa dei quadri fiscali, cioè dei quadri del modello UNICO relativi alla produzione del reddito d impresa, o di lavoro autonomo (RG, RE, RF, dati di

Dettagli

A.R.C.E.A. Agenzia della Regione Calabria per. le Erogazioni in Agricoltura

A.R.C.E.A. Agenzia della Regione Calabria per. le Erogazioni in Agricoltura A.R.C.E.A. Agenzia della Regione Calabria per le Erogazioni in Agricoltura Regolamento per l istituzione di un elenco di operatori economici di fiducia ai sensi dell art. 125, comma 12 del D.lgs. n. 163

Dettagli

Ministero dell'istruzione, dell'universita' e della Ricerca Ufficio Scolastico Regionale LAZIO ISTITUTO COMPRENSIVO IST.COMPR. CADUTI DI NASSIRIYA

Ministero dell'istruzione, dell'universita' e della Ricerca Ufficio Scolastico Regionale LAZIO ISTITUTO COMPRENSIVO IST.COMPR. CADUTI DI NASSIRIYA A A01 Funzionamento amministrativo generale Aggr. Voce Sotto voce ENTRATE 01 Avanzo di amministrazione presunto 15.000,00 01 Non vincolato 11.602,54 02 Vincolato 3.397,46 02 Finanziamenti dello Stato 1.500,00

Dettagli

ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI. Anni 2009-2011. Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1

ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI. Anni 2009-2011. Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1 Analisi statistiche Giugno 2012 ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI Anni 2009-2011 Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1 ANALISI DELL IMPORT/EXPORT

Dettagli

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Bollettino tecnico Gennaio 2013 00813-0102-4952, Rev. DC Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Design non intrusivo per una misura di temperatura facile e veloce in applicazioni su tubazioni Sensori

Dettagli

Prof. Like you. Prof. Like you. Tel. +39 075 801 23 18 / Fax +39 075 801 29 01. Email info@zerounoinformatica.it / Web www.hottimo.

Prof. Like you. Prof. Like you. Tel. +39 075 801 23 18 / Fax +39 075 801 29 01. Email info@zerounoinformatica.it / Web www.hottimo. Pag. 1/7 Prof. Like you Tel. +39 075 801 23 18 / Fax +39 075 801 29 01 Email / Web / Social Pag. 2/7 hottimo.crm Con CRM (Customer Relationship Management) si indicano tutti gli aspetti di interazione

Dettagli

Ridondante Modulare Affidabile

Ridondante Modulare Affidabile Ridondante Modulare Affidabile Provata efficacia in decine di migliaia di occasioni Dal 1988 sul mercato, i sistemi di chiusura Paxos system e Paxos compact proteggono oggi in tutto il mondo valori per

Dettagli

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO - SERVIZIO APPALTI, CONTRATTI E GESTIONI GENERALI - UFFICIO APPALTI. Città: TRENTO Codice postale: 38100

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO - SERVIZIO APPALTI, CONTRATTI E GESTIONI GENERALI - UFFICIO APPALTI. Città: TRENTO Codice postale: 38100 Automa di TrentoUNIONE EUROPEA Pubblicazione del Supplemento alla Gazzetta ufficiale dell'unione europea 2, rue Mercier, L-2985 Lussemburgo Fax (352) 29 29-42670 E-mail: ojs@publications.europa.eu Info

Dettagli

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, Passepartout Mexal BP è disponibile in diverse versioni e configurazioni:

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, Passepartout Mexal BP è disponibile in diverse versioni e configurazioni: Passepartout Mexal BP è una soluzione gestionale potente e completa per le imprese che necessitano di un prodotto estremamente flessibile, sia dal punto di vista tecnologico sia funzionale. Con più di

Dettagli

Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee.

Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee. Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee. Sono definite temporanee tutte quelle manifestazioni quali Sagre, Feste Campestri ecc. aperte al pubblico, in cui,

Dettagli

ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base

ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base Un po di Storia ISP & Web Engineering ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base Breve cenno sulla storia dell informatica: dagli albori ai giorni nostri; L evoluzione di Windows: dalla

Dettagli