Posizionatore AVID EaziCal IR Istruzioni di installazione e funzionamento. Istruzioni di montaggio

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Posizionatore AVID EaziCal IR Istruzioni di installazione e funzionamento. Istruzioni di montaggio"

Transcript

1 AVID Istruzioni per l installazione, il funzionamento e la calibratura del posizionatore analogico AVID EaziCal IR, con pulsante AutoCal o comando a distanza a segnali infrarossi Posizionatore EaziCal IR Attuatore ModMount *Inserto di manovra Nota Per il funzionamento di questi dispositivi è necessaria aria per strumentazione pulita, asciutta e sgrassata, erogata per mezzo di un regolatore per il filtraggio dell aria provvisto di un filtro da 5 micron. * Nel caso di installazioni ModMount, gli attuatori Keystone devono essere provvisti di inserto di manovra. Figura 1 Istruzioni di montaggio Nota Tutti i prodotti AVID sono provvisti di tronchetto per il montaggio diretto Pentair. Per montaggi Namur standard, vedere Appendice A. Assicurarsi che l attuatore Pentair/Keystone sia dotato di albero standard 16 dia x 11 af. 1. Azionare l attuatore in posizione completamente chiusa. 2. Fissare il posizionatore EaziCal IR all attuatore tramite 4 viti a testa cava M5 x 12 mm e 4 rondelle M5, agganciando lo stelo di uscita del posizionatore allo stelo di uscita dell attuatore (fig.1). 3. Allentare le 4 viti prigioniere che fissano il coperchio del monitor di posizione EaziCal. Ruotare il coperchio di circa 45 e sollevarlo (fig.2). (I diagrammi di cablaggio si trovano all interno del coperchio del monitor di posizione EaziCal). 4. Verificare che sia installato il premistoppa corretto, in modo da fornire il rating appropriato. Ruotare il coperchio di 45 e sollevarlo Figura 2 Manometro Porta uscita 1 Manometro aria alim. Alimentazione (Porta ingresso) Porta uscita 1 Figura 3 Identificazione filettatura * Porta uscita 2 Connessione pneumatica Attuatore a semplice effetto (ritorno a molla): Negli attuatori a semplice effetto la porta di uscita 2 deve essere chiusa. La porta di uscita 1 deve essere collegata alla porta di ingresso dell attuatore che agisce in contrapposizione alla molla. (Un aumento del segnale provoca un aumento della pressione nella porta di uscita 1 del posizionatore). Attuatore a doppio effetto: Negli attuatori a doppio effetto, la porta di uscita 2 è collegata per azionare l attuatore in posizione di emergenza, mentre la porta di uscita 1 è collegata per azionare l attuatore dalla posizione di emergenza. (Un aumento del segnale provoca un aumento della pressione nella porta di uscita 1 del posizionatore e una diminuzione della pressione nella porta di uscita 2 del posizionatore). * Nota: l aria di alimentazione del posizionatore deve essere pulita, asciutta e non grassa (5 micron), come da ISA-S7.3 & ISO La pressione massima di alimentazione è di 8,3 bar. Tutte le connessioni pneumatiche sono di 1/4 NPT o G1/4 ISO 228. Vedere il manifold per l identificazione del tipo di filettatura. Nota * Identificazione filettatura B = G1/4 ISO 228 Senza marchio = 1/4 NPT Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso AVDSB-0030-IT-1409

2 FAULT Posizionatore AVID EaziCal IR Connessione elettrica Ingresso (-) La connessione elettrica (ingresso circuito 4-20 ma) del posizionatore EaziCal è sensibile alla 4-20 ma polarità. Collegare il segnale di ingresso circuito a 4-20 ma alla morsettiera J1 posta sulla scheda del connettore, come illustrato di seguito (cavo positivo al morsetto 3, cavo negativo al morsetto 2). Il cavo di collegamento può andare dai 20 ai 14 AWG. J1 è removibile (inserito in una testata saldata alla PCB) per semplificare le operazioni di cablaggio e di manutenzione. Ingresso (+) 4-20 ma Apertura condotto Interruttori DIP Interruttore DIP #1 Posizione di Off (impostazione predefinita): Azionamento normale (4 ma = zero/posizione di emergenza e 20 ma = posizione di massima apertura). Posizione di On: Azionamento inverso (20 ma = zero/posizione di emergenza e 4 ma = posizione di massima apertura) Interruttore DIP #2 Posizione di Off: Attiva la richiesta del codice di sicurezza per il funzionamento del comando a distanza IR. Posizione di On (impostazione predefinita): Disattiva la richiesta del codice di sicurezza (il comando a distanza a raggi infrarossi può essere utilizzato senza codice di sicurezza). Interruttore DIP #1 Interruttore DIP # 2 Interruttori DIP nelle posizioni predefinite Figura 4 Angolo iniziale del sensore di posizione (Modalità impostazione) Il sensore di posizione di Eazical, utilizzato per misurare la posizione assoluta della valvola, presenta un angolo di manovra limitato, per una corretta misurazione dalla posizione. Il sensore di posizione deve rimanere entro tale angolo di manovra sia quando la valvola si trova in posizione di apertura che quando si trova in posizione di emergenza. Per ottenere ciò, è necessario impostare l angolo di manovra del sensore di posizione con la valvola in posizione di emergenza. La modalità di impostazione dell angolo iniziale del sensore di posizione di Eazical è la seguente. 1. Applicare corrente di circuito al posizionatore e regolare su 12 ma. 2. Premere e mantenere premuti i pulsanti alto e basso fino a quanto i LED giallo e verde non iniziano a lampeggiare. Rilasciare i due pulsanti per sospendere la pressione dell aria alla porta di uscita Se la valvola viene azionata in senso antiorario ed esegue la manovra di emergenza in senso orario, impostare l interruttore SW1 nella posizione CCW. Se la valvola viene azionata in senso orario ed esegue la manovra di emergenza in senso antiorario, impostare l interruttore SW1 in posizione CW (vedere figura sulla destra). 4. Senza premere alcun pulsante e con l attuatore in posizione di emergenza, premere l ingranaggio principale dell albero (il più grande dei due) fino a disinnescare il blocco dell albero. 5. Ruotare l ingranaggio principale dell albero (ruoteranno entrambi gli ingranaggi), fino a quando il LED verde non inizia a lampeggiare. Nota: se il LED è già verde, saltare il punto 5 e passare al Tirare verso l alto l ingranaggio principale dell albero, fino a farlo riagganciare all albero e a bloccarlo in posizione. 7. Premere e mantenere premuto il pulsante di calibrazione alta (High Cal), fino ad azionare la valvola dalla posizione di emergenza e osservare i LED. I LED rosso e giallo non devono illuminarsi mentre il pulsante High Cal resta premuto. Se ciò dovesse accadere, significa che l orientamento del sensore di posizione e la tubazione dell aria dell attuatore sono fuori fase. Correggere l errore di fase modificando la posizione di SW1 e ripetere la procedura dal punto Rilasciare il pulsante di calibrazione alta e osservare il LED rosso. Esso continuerà a lampeggiare fino a quando la valvola non raggiunge la posizione di emergenza. 9. Premere il pulsante di calibrazione bassa (Low Cal) per uscire dalla modalità di impostazione del sensore di posizione (se non viene premuto alcun pulsante, il sistema esce automaticamente da questa modalità dopo circa 2 minuti). Ingranaggio sensore di posizione Figura 5 Interruttore (SW1) Ingranaggio albero principale CAL/ SLEW NORMAL LOW CAL FCTN HIGH CAL Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 2

3 Nota speciale relativa alla capacità di flusso Per una corretta funzionalità della Calibrazione automatica, il dispositivo EaziCal per flussi standard deve essere utilizzato con attuatori in grado di generare un volume di spostamento compreso tra 0,98 litri (60 pollici 3 ) e 3,7 litri (225 pollici 3 ). Si tenga comunque presente che questa nota rappresenta unicamente una linea guida generale. La dinamica della soluzione valvola/attuatore prevede il corretto funzionamento della routine di Calibrazione automatica e può essere compromessa dai seguenti fattori: capacità di volume dell aria di alimentazione della strumentazione, dimensionamento dell attuatore, dimensionamento delle tubazione e stato di valvola/attuatore. Per una corretta funzionalità della Calibrazione automatica, il dispositivo EaziCal opzionale per flussi elevati deve essere utilizzato con attuatori in grado di generare un volume di spostamento compreso tra 3,3 litri (200 pollici 3 ) e 9,8 litri (600 pollici 3 ). Si tenga comunque presente che questa nota rappresenta unicamente una linea guida generale. La dinamica della soluzione valvola/attuatore prevede il corretto funzionamento della routine di Calibrazione automatica e può essere compromessa dai seguenti fattori: capacità di volume dell aria di alimentazione della strumentazione, dimensionamento dell attuatore, dimensionamento delle tubazione e stato di valvola/attuatore. Calibrazione completa: ** Per modalità split range, specificare i valori di input durante la calibrazione alta e bassa. Calibrazione del posizionatore EaziCal Una volta collegati Eazical e attuatore e impostato l angolo iniziale del sensore di posizione, è possibile eseguire la calibrazione alta e bassa di EaziCal. La calibrazione bassa si riferisce al valore di corrente in ingresso che aziona la valvola nella posizione di emergenza, mentre la calibrazione alta si riferisce al valore di corrente in ingresso che aziona la valvola nella posizione di massima estensione. La calibrazione regola parametri interni al posizionatore EaziCal specifici dell attuatore e valori di corrente in ingresso. I parametri che vengono regolati sono l incremento del circuito del servomeccanismo di EaziCal, la posizione finale (tutto-niente) della corsa della valvola e il punto di Drop-Off (livello di corrente in ingresso in corrispondenza del quale il trasduttore viene forzato in posizione estrema, per garantire che la valvola sia completamente aperta o chiusa). La routine di calibrazione utilizza il valore di corrente in ingresso per impostare la propria regolazione interna, di conseguenza, è importante che la corrente in ingresso non venga modificata durante la routine. Calibrazione bassa (posizione zero): 1. Impostare il livello della corrente in ingresso sul valore che aziona la valvola in posizione completamente chiusa (in genere 4 ma). 2. Iniziare la routine di calibrazione bassa premendo e mantenendo premuto il pulsante LOW CAL di EaziCal, fino a quando il LED giallo non inizia a lampeggiare, oppure premendo il pulsante LOW del comando a distanza IR (può essere necessario un codice di accesso). 3. Osservare il lampeggiamento del LED giallo di EaziCal, che indica i vari stadi della routine di calibrazione: a. 1 solo lampeggiamento indica la routine di incremento della corsa. b. 2 lampeggiamenti indicano la routine di incremento fine. c. 3 lampeggiamenti indicano la routine di impostazione della posizione zero. d. 4 lampeggiamenti indicano la routine di Drop-Off basso. 4. Se il LED verde inizia a lampeggiare, significa che la procedura di calibrazione è terminata. Se il LED rosso continua a lampeggiare, significa che una delle routine di calibrazione non è stata completata. Il numero di lampeggiamenti indica la routine che causa l errore. Calibrazione alta (posizione di massima estensione): 1. Impostare il livello della corrente in ingresso sul valore che aziona la valvola in posizione completamente aperta (in genere 20 ma). 2. Iniziare la routine di calibrazione alta premendo e mantenendo premuto il pulsante HIGH CAL di EaziCal, fino a quando il LED giallo non inizia a lampeggiare, oppure premendo il pulsante HIGH del comando a distanza IR (può essere necessario un codice di accesso) 3. Osservare il lampeggiamento del LED giallo di EaziCal, che indica i vari stadi della routine di calibrazione: a. 1 solo lampeggiamento indica la routine di incremento della corsa. b. 2 lampeggiamenti indicano la routine di incremento fine. c. 3 lampeggiamenti indicano la routine di impostazione della posizione zero. d. 4 lampeggiamenti indicano la routine di Drop-Off alto. 4. Se il LED verde inizia a lampeggiare, significa che la procedura di calibrazione è terminata. Se il LED rosso continua a lampeggiare, significa che una delle routine di calibrazione non è stata completata. Il numero di lampeggiamenti indica la routine che causa l errore. Funzioni avanzate Eazical consente di modificare manualmente le impostazioni di calibrazione (incremento, zero, massima estensione e Drop-off). Questa funzione viene utilizzata per apportare modifiche minori ai valori di calibrazione, dopo avere eseguito le routine di calibrazione bassa e alta. È ad esempio possibile utilizzare questa funzione per diminuire l incremento qualora la valvola oltrepassi i limiti impostati durante i cambi rapidi di posizione, oppure per aumentare il punto di Drop-off alto, in modo che non venga attivato a 20 ma. Utilizzare la funzione di calibrazione manuale con estrema cautela, in quanto regolazioni errate di queste impostazioni del posizionatore Eazical possono essere causa di comportamenti anomali o di errori di funzionamento e possono richiedere una reimpostazione dell EEPROM prima di poter eseguire di nuovo una calibrazione automatica. Per eseguire una regolazione manuale della calibrazione, procedere come segue: 1. Applicare corrente in ingresso a Eazical (in genere, 12 ma). 2. Avviare la routine di calibrazione manuale premendo e mantenendo premuto il pulsante di funzione (centrale) dell unità Eazical, fino a quando i LED giallo e rosso non iniziano a lampeggiare insieme. 3. Osservare il lampeggiamento dei LED rosso e giallo di Eazical. Il numero di lampeggiamenti indica i vari stadi della routine di calibrazione manuale. Premere di nuovo il pulsante di funzione (centrale) per passare allo stadio successivo: a. 2 lampeggiamenti indicano la modalità di regolazione manuale dell incremento. b. 3 lampeggiamenti indicano la modalità di regolazione della posizione zero. c. 4 lampeggiamenti indicano la modalità di regolazione del punto di Drop-off basso. d. 5 lampeggiamenti indicano la modalità di regolazione della posizione di massima estensione. e. 6 lampeggiamenti indicano la modalità di regolazione del punto di Drop-off alto. Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 3

4 4. Per modificare le caratteristiche del posizionatore, procedere come segue: a. Impostazione manuale dell incremento Per aumentare l incremento del posizionatore, premere il pulsante High Cal; per ridurlo, premere il pulsante Low Cal. Per aumentare o ridurre ulteriormente l incremento, premere ripetutamente i pulsanti. Se il LED rosso si illumina significa che è stato raggiunto il grado massimo della regolazione. b. Posizione zero [Per regolare la posizione zero su un punto diverso dal punto di arresto forzato della valvola, è necessario eseguire la calibrazione bassa con una corrente leggermente inferiore alla corrente della posizione zero. (Ad es. se la corrente di posizione zero corrisponde a 4,0 ma, eseguire la calibrazione bassa a 3,9 ma.)] Per incrementare la posizione zero, premere il pulsante Low Cal; per ridurla, premere il pulsante High Cal. Per incrementare o ridurre ulteriormente la posizione zero, premere ripetutamente i pulsanti. c. Drop-Off basso Per incrementare il segnale di corrente (ma) in ingresso utilizzato dal posizionatore per togliere pressione alla porta di uscita 1, premere il pulsante Low Cal; per ridurre il segnale, premere il pulsante High Cal. Per incrementare o ridurre ulteriormente la posizione di drop-off, premere ripetutamente i pulsanti. d. Posizione di massima estensione [Per regolare la posizione di massima estensione su un punto diverso dal punto di arresto forzato della valvola, è necessario eseguire la calibrazione alta con una corrente leggermente superiore alla corrente della posizione di massima estensione. (Ad es. se la corrente della posizione di massima estensione corrisponde a 20,0 ma, eseguire la calibrazione alta a 20,1 ma.)] Per ridurre la posizione di massima estensione, premere il pulsante High Cal; per incrementarla, premere il pulsante Low Cal. Per ridurre o incrementare ulteriormente la posizione di massima estensione, premere ripetutamente i pulsanti. e. Drop-Off alto Per ridurre il segnale di corrente (ma) in ingresso utilizzato dal posizionatore per togliere pressione alla porta di uscita 2, premere il pulsante High Cal; per aumentare il segnale di corrente, premere il pulsante Low Cal. Per incrementare o ridurre ulteriormente la posizione di drop-off, premere ripetutamente i pulsanti. 5. Modificare la corrente in ingresso durante la fase di collaudo per osservare gli effetti della regolazione sul funzionamento di EaziCal. 6. Per salvare le regolazioni e uscire dalla calibrazione manuale, mantenere premuto per circa 5 secondi il pulsante Function (centrale). Quando le regolazioni saranno state salvate, il LED giallo smetterà di lampeggiare (continuerà a lampeggiare solo il LED verde). Questa procedura di salvataggio e uscita può essere eseguita in qualsiasi momento durante la calibrazione manuale. 7. Se il pulsante Function (centrale) viene premuto durante la regolazione della posizione di Drop- Off alto, si esce dalla modalità di calibrazione manuale senza che le regolazioni vengano salvate. Impostazione dell indicatore visivo HiVue 1. Sostituire il coperchio dell alloggiamento. Verificare di aver annotato la posizione finale della valvola (completamente aperta o chiusa). 2. Verificare che l indicatore visivo HiVue coincida con la posizione della valvola (fig.4). 3. Se l indicatore visivo HiVue non coincide con la posizione della valvola, rimuovere le 4 viti a testa esagonale da incasso che fissano il coperchio dell indicatore HiVue al coperchio dell alloggiamento e ruotare il coperchio dell indicatore di 90, in modo da visualizzare il simbolo corrispondente alla posizione della valvola (fig. 5). 4. Una volta verificato che l indicatore visivo coincide con la posizione della valvola, fissare il coperchio dell indicatore al coperchio dell alloggiamento per mezzo delle 4 viti a testa esagonale da incasso. Indicatore visivo HiVue Figura 6 Aperto Chiuso Vite a testa esagonale da incasso Coperchio indicatore visivo HiVue Coperchio alloggiamento Indicatore visivo HiVue Figura 7 Importante: non superare la coppia di serraggio di 1,13 Nm per ciascuna vite. Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 4

5 Comando a distanza a segnali infrarossi (IR) del posizionatore Il posizionatore può essere azionato (calibrato) a distanza tramite un comando a segnali infrarossi (IR). Il posizionatore può essere calibrato anche tramite i pulsanti presenti sul modulo stesso, ma in tal caso è necessario rimuovere il coperchio superiore. Grazie al comando a distanza (IR), è possibile calibrare il posizionatore senza rimuovere il coperchio superiore. Se la corrente in ingresso da 4-20 ma collegata al posizionatore non è disponibile o se è necessario impostare l angolo iniziare del sensore di posizione, allora è assolutamente necessario rimuovere il coperchio. Nonostante il posizionatore sia configurato per essere utilizzato con il comando a distanza, tale unità non è fornita con il posizionatore, ma deve essere acquistata separatamente come optional. Pulsanti del comando a distanza IR + - 'D' POWER P1 P2 HIGH GAIN DROP-OFF LOW MANUAL ENTER B A C PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE Impostazione iniziale del comando a distanza IR PULSANTE RETROLUCE Attiva e disattiva la retroluce del comando a distanza IR LED ROSSO Si illumina quando viene inviato un segnale IR PULSANTI MODALITA Abilita una delle 2 modalità, che rimane attiva fino a quando non viene premuto un altro pulsante modalità. La modalità P2 è utilizzata per il posizionatore. PULSANTE CALIBRAZIONE ALTA Avvia la routine di calibrazione alta PULSANTE CALIBRAZIONE BASSA Avvia la routine di calibrazione bassa PULSANTI NUMERICI Consente di selezionare il codice di sicurezza a 3 cifre del posizionatore PULSANTE INVIO Consente di inviare il codice di sicurezza a 3 cifre del posizionatore Programmazione del comando a distanza IR Il comando a distanza IR viene programmato in stabilimento e non necessita di ulteriori programmazioni, a meno che le batterie non vengano rimosse per periodi di tempo piuttosto lunghi (superiori ai 10 minuti). Per programmare il comando a distanza IR, premere il pulsante P1, quindi premere e mantenere premuto il pulsante P, fino a quando il LED rosso non lampeggia due volte; a questo punto, premere 0, 0, 8, 1 ; il LED rosso dell unità di comando a distanza IR dovrebbe lampeggiare due volte per confermare l inserimento del dato. Premere il pulsante P2, quindi premere e mantenere premuto il pulsante P fino a che il LED rosso non lampeggia due volte; premere 0, 0, 5, 4 e attendere i due lampeggiamenti di conferma del LED rosso. EXIT UNDO Figura 8 Uso del comando a distanza IR Il posizionatore presenta due modalità operative se utilizzato con il comando a distanza IR. Nella prima modalità, il posizionatore risponde immediatamente ai comandi a distanza inviati dall unità IR (questa modalità può essere utilizzata se il posizionatore da calibrare è l unico nell area di segnale dell unità di comando a distanza IR, come nel caso di un solo posizionatore in una stanza chiusa). Per attivare questa modalità, impostare l interruttore DIP di posizione 2 del posizionatore (quello più vicino al pulsante Low Cal) su ON (in direzione opposta ai LED). Nella seconda modalità, il posizionatore non risponde ai comandi a distanza inviati dall unità IR fino a quando non viene inserito un codice di sicurezza a 3 cifre (questa modalità viene utilizzata se vi sono più posizionatori nell area di segnale dell unità IR). Per attivare questa modalità, impostare l interruttore DIP di posizione 2 del posizionatore (quello più vicino al pulsante Low Cal) su OFF (verso i LED). Una volta inserito il codice corretto (3 cifre seguite dal pulsante ENTER), il posizionatore risponde ai comandi a distanza inviati dall unità IR per 5 minuti. Il timer dell abilitazione a ricevere comandi a distanza dall unità IR viene azzerato (il posizionatore non risponde più ai comandi a distanza) se il posizionatore riceve un comando ENTER dall unità IR, preceduto da un codice di sicurezza errato. Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina5

6 Impostazione del codice di sicurezza del posizionatore Per impostare il codice di sicurezza è necessario inserire un codice a 3 cifre, mentre il posizionatore si trova nella modalità di impostazione dell angolo iniziale del sensore di posizione. Per impostare un codice di sicurezza, accedere alla modalità di impostazione dell angolo iniziale del sensore di posizione, premendo e mantenendo premuto i pulsanti di calibrazione alta e bassa del posizionatore fino a quando i LED giallo e verde non iniziano a lampeggiare. Inserire le 3 cifre del codice di sicurezza sull unità di comando a distanza, quindi premere ENTER (se il codice viene inserito troppo velocemente, è possibile che il posizionatore non lo legga correttamente; attendere almeno 1/2 secondo prima di premere il pulsante successivo e mantenere premuto ciascun pulsante almeno 1/2 secondo). Quando il pulsante di calibrazione bassa del posizionatore viene premuto per uscire dalla modalità di impostazione dell angolo iniziale del sensore di posizione, il codice di sicurezza a 3 cifre viene memorizzato nella memoria EEPROM, dove rimane archiviato anche nel caso dovesse mancare la corrente di alimentazione. Verificare che i codici di sicurezza assegnati ai vari posizionatori presenti nella stessa area siano differenti. Ripristino dei valori predefiniti della memoria EEPROM Il posizionatore dispone di una memoria interna EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memory) utilizzata per memorizzare i valori di calibrazione e il codice di sicurezza dell unità di comando a distanza IR. Tali valori restano archiviati all interno della memoria EEPROM anche se al posizionatore viene a mancare la corrente di alimentazione. Durante il normale funzionamento del posizionatore, non è necessario resettare la memoria EEPROM. Tuttavia, tale memoria può danneggiarsi se viene a mancare corrente al posizionatore durante un operazione di scrittura sulla memoria stessa. Ciò può accadere unicamente nella fase finale del ciclo di calibrazione o alla fine della procedura di impostazione dell angolo iniziale del sensore di posizione. Per ripristinare i valori predefiniti della memoria EEPROM, premere e mantenere premuto il pulsante High Cal durante la fase di accensione del posizionatore. Una volta ripristinata la memoria EEPROM, è necessario calibrare di nuovo il posizionatore e impostare di nuovo il codice di sicurezza dell unità di comando a distanza IR. Inversione delle posizione da 4 ma e 20 ma (azione inversa) Generalmente il segnale di corrente in ingresso da 4 ma corrisponde alla posizione di valvola chiusa, mentre il segnale da 20 ma corrisponde alla posizione di valvola aperta. Il posizionatore consente di invertire tale configurazione, in modo che 20 ma rappresenti la posizione di valvola chiusa e 4 ma rappresenti la posizione di valvola aperta. La modalità normale viene selezionata impostando l interruttore DIP di posizione 1 del posizionatore (quello più vicino ai LED) su OFF (verso i LED). L azione inversa viene selezionata impostando l interruttore DIP di posizione 1 su ON (opposto ai LED). Ogni volta che la posizione di questo interruttore viene modificata, è necessario calibrare di nuovo il posizionatore. Camma superiore Premere, ruotare e rilasciare Impostazione degli interruttori 1. Azionare l attuatore a un estremo. Selezionare l interruttore che deve segnalare tale posizione (interruttore superiore o inferiore). Sganciare la camma corrispondente all interruttore desiderato dall albero scanalato, esercitando pressione o trazione sulla molla (premere per l interruttore superiore, sollevare per l interruttore inferiore). 2. Ruotare la camma fino ad attivare l interruttore. L attivazione dell interruttore può essere monitorata per mezzo di un comune tester o di un dispositivo equivalente. 3. Rilasciare la camma perché si riagganci all albero scanalato. 4. Azionare l attuatore all estremità opposta e ripetere i punti da 1 a 3 per l altro interruttore. Camma inferiore Sollevare, ruotare e rilasciare Schema di cablaggio Figura 9 INTERR. NUM. 1 SUP. NC INTERR. NUM. 2 INF. NO NC NO C C MARRONE VIOLA GIALLO ARANCIONE BLU ROSSO GND Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 6

7 Descrizione componenti EaziCal Pos. Q.tà Descrizione 1 1 Gruppo corpo 2 1 Gruppo albero 3 1 Gruppo coperchio 4 1 Gruppo montaggio diretto 5 1 Gruppo manifold 6 1 Gruppo elettronico 7 1 Gruppo scheda connettore 8 1 Gruppo motore 9 1 Gruppo interruttori meccanici o sensori di prossimità Figura 10 Gruppo interruttori meccanici opzionali o sensori di prossimità 4 9 Procedura di calibrazione del trasmettitore di posizione elettro-pneumatico 1. Calibrare il posizionatore in base alle istruzioni del manuale d uso fornito in dotazione al prodotto. 2. Azionare la valvola in posizione estrema in senso orario. 3. Premere l ingranaggio dell albero principale per sganciarlo dalla posizione di blocco; fare attenzione a non ruotare l ingranaggio per non alterare la calibrazione del posizionatore. 4. Con l ingranaggio dell albero sganciato, ruotare completamente l ingranaggio del trasmettitore in senso antiorario e annotare il valore (in ma) riportato sul trasmettitore. Quindi, ruotare l ingranaggio del trasmettitore in senso orario fino a quando il valore riportato non si discosta di al massimo 0,5 ma dal valore precedente. 5. Ruotare in senso orario la vite di regolazione e regolare il valore riportato sul trasmettitore sul valore in uscita desiderato per la posizione corrente della valvola (in genere, 4 ma o 20 ma). 6. Azionare la valvola in posizione estrema in senso antiorario. 7. Ruotare in senso antiorario la vite di regolazione e regolare il valore riportato sul trasmettitore sul valore in uscita desiderato per la posizione corrente della valvola. 8. Azionare la valvola in una posizione intermedia per verificare e regolare di nuovo il segnale in uscita (in ma), se necessario. Nota Disponibilità dei soli interruttori o del modulo di ritrasmissione, non di entrambi i dispositivi. Albero principale Ingranaggio albero principale Vite regolazione segnale ma per azionamento in senso orario Terminali di uscita 1 e 2 del trasmettitore (non dipendenti da polarità) * Ingranaggio uscita trasmettitore Vite regolazione segnale ma per azionamento in senso antiorario Figura 11 Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 7

8 Dati tecnici Specifiche di funzionamento Corrente in ingresso da 4 a 20 ma (analogica) Caduta tensione 9 Volt Pressione aria alim. (bassa) da 1 a3 bar da 15 a 45 psi (alta) da 2,6 a 7,8 bar da 40 a 120 psi Risoluzione 0,5% di estensione max Linearità ±1% di estensione max Isteresi 0,4% di estensione max Ripetitività 0,4% di estensione max Coefficiente termico 3%/100 C Portata flusso uscita 458 6,2 bar Consumo aria 0,225 6,2 bar Temp. di esercizio da -40 C a 85 C Incremento Regolabile elettricamente Porte connessione aria 1/4 NPT/G1/4 ISO 228 Impedenza in ingresso 400 Ohm Materiali costruttivi Corpo Coperchio Albero Bulloneria HiVue ModMount Manifold Resina sintetica (nylon) Resina sintetica trasparente (nylon) Acciaio inox Acciaio inox Copoliestere Resina sintetica (nylon) Alluminio anodizzato Interruttori meccanici V3 Versione elettrica SPDT da C Portata elettrica 15 Amp/125/250 V CA 6 Amp/24 V CC 0,5 Amp/125 V CC Classificazione aree e approvazioni Resistente alle agenti meteo IP66 per scopi generici Sensori induttivi di prossimità Sensori induttivi di prossimità disponibili a 2 o 3 cavi CC (5-36 V CC) PNP/NPN (NO/NC) o a 2 cavi CA/CC ( CA/ CC). I sensori sono disponibili con configurazione rettangola per montaggio flush. Corpo Fori per cavi 1 x 1/2 NPT 1 X M20 (nota 1) Nota 1 2 x M20 se vengono forniti interruttori/sensori. Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 8

9 Dimensioni (mm) - Posizionatore EaziCal IR - Montaggio diretto Pentair Dia. 59 M20 PG /2 NPT ModMount Attuatore 108 Vista laterale Vista dall alto 93,5 CRS 40,1 CRS M5 fori tolleranza ,0 piatto ø 16.0 Figura 12 Uscita albero standard Pentair/Keystone Appendice A Istruzioni per il montaggio del posizionatore EaziCal IR con uscita Namur standard: 1. Rimuovere l adattatore Pentair per il montaggio diretto dal posizionatore EaziCal IR. Nota: il posizionatore EaziCal IR presenta un uscita albero standard Namur. 2. Sostituire l adattatore Pentair con un adattatore standard Namur. Nota: l adattatore standard Namur non è incluso. Dettagli albero Namur Pentair si riserva il diritto di modificare il contenuto senza preavviso pagina 9

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione Prima dell installazione verificare la compatibilità dell attuatore con le caratteristiche ambientali. Leggere attentamente le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione. L installazione e la

Dettagli

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

Regolatore di pressione proporzionale

Regolatore di pressione proporzionale Regolatore di pressione proporzionale Pagina Generalità Caratteristiche - Installazione / Funzionamento Dimensioni di ingombro Caratteristiche funzionali / costruttive - Taglia 1 Codici di ordinazione

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Attuatore tre punti flottante K274J

Attuatore tre punti flottante K274J 0556IT febbraio 2013 Attuatore tre punti flottante K274J 0032A/2 0064L/0 Installazione L attuatore a tre punti flottante va montato sulle valvole serie K297 in posizione orizzontale o verticale con coperchio

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

Costruzione e funzionamento

Costruzione e funzionamento 4.4 Dispositivi di sicurezza I seguenti dispositivi di sicurezza sono installati e non possono essere modificati: PulsanteARRESTOdiEMERGENZA Premendo il pulsante ARRESTO di EMERGENZA si disattiva immediatamente

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Combinatore telefonico

Combinatore telefonico SISTEMA ANTINTRUSIONE Manuale utente Combinatore telefonico Microfono 16877 INDICE COMBINATORE TELEFONICO Indice 1. CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 2. PROGRAMMAZIONE... 4 3. COMANDI PARTICOLARI... 6 4.

Dettagli

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo 1. Informazioni su questo manuale Questo manuale contiene importanti informazioni ed indicazioni per l utilizzo dei sistemi di controllo d accesso per la gamma Eneo. Le informazioni e le indicazioni contenute

Dettagli

Guida Rapida all Installazione BOATraNET

Guida Rapida all Installazione BOATraNET Guida Rapida all Installazione BOATraNET GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE BOATraNET - VR1.00 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di BOATraNET. Raccomandiamo che il BOATraNET sia installato

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO Cilindri Idraulici Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Pressione di esercizio max. 350 bar I cilindri idraulici avvitabili sono fondamentali nell industria automobilistica e nelle attrezzature.

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 )

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MANUTENZIONE Leggere le istruzioni prima dell'uso. Questo dispositivo di controllo deve essere installato secondo i regolamenti

Dettagli

TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE

TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO HAA85 TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE (cod.haa85) 1. INTRODUZIONE Sistema dotato di doppia uscita a relè per controllo accessi e altre applicazioni destinate alla sicurezza.

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

MANUALE D USO ED INSTALLAZIONE

MANUALE D USO ED INSTALLAZIONE 0bcT[ electronics and industrial automation o b_^acp]sa028=6 SL-P1 SHIFT LIGHT LIMITATORE/ATTIVATORE DIGITALE MANUALE D USO ED INSTALLAZIONE Ver 1.1 01/07/02 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato

Dettagli

Monitor di posizione AVID. La gamma. Monitor di posizione tipo CR Monitor di posizione IP68 resistente alla corrosione.

Monitor di posizione AVID. La gamma. Monitor di posizione tipo CR Monitor di posizione IP68 resistente alla corrosione. AVID I monitor di posizione della linea AVID (Automated Valve Interface Devices) rappresentano quanto di più sofisticato la tecnologia possa offrire per il monitoraggio e il controllo di valvole motorizzate

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari

www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari Versione: T.T. 1.9 JTD 8V (Punto Marea Multipla Stilo Doblò) DEBIMETRO Procedura di diagnosi delle anomalie INCONVENIENTE LAMENTATO Irregolarità

Dettagli

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI Caratteristiche tecniche generali: Alimentazione: Tensione secondaria stabilizzata: Corrente max in uscita: Potenza: Uscita carica - batteria tampone Presenza di

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INDICATORE, REGOLATORE DI LIVELLO PER IL COMANDO DI DUE POMPE CON SENSORE PIEZORESISTIVO TIPO LP 2000 Questo strumento è stato studiato per dare una soluzione tecnologicamente

Dettagli

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com L4561N Controllo Stereo www.legrand.com Controllo Stereo Indice Controllo Stereo 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 1.2 Descrizione generale 4 2 Installazione 5 2.1 Schema di collegamento al

Dettagli

ROW-GUARD Guida rapida

ROW-GUARD Guida rapida ROW-GUARD Guida rapida La presente è una guida rapida per il sistema di controllo di direzione Einböck, ROW-GUARD. Si assume che il montaggio e le impostazioni di base del Sistema siano già state effettuate.

Dettagli

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Edizione 05.13 Tutti i diritti riservati! Indice Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Indice Indice 1 Informazioni

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE ALIMENTATORE FIBRE 40018 San Pietro in casale BO Via Parma, 103 Tel. 051 811144 fax 051 6668231 www.fibrocev.it Email: fibrocev@fibrocev.it INTRODUZIONE Per una comoda consultazione

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Centralina digitale Multimap k21. Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione

Centralina digitale Multimap k21. Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione Centralina digitale Multimap k21 Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione Pagina 2 Attenzione: prodotto destinato alle competizioni, ne è vietato l' uso su strada pubblica. La creazione o la scelta

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 Il nebbiogeno NB-AFW1 è stato realizzato per evitare furti di preziosi e di valori emettendo nellʼintera area protetta unʼimpenetrabile nuvola di nebbia. Eʼ inoltre stato creato

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN GW 90 823 A 1 2 3 4 RF 5 1 Pulsante di programmazione 2 Morsetto ponticello programmazione 3 LED presenza alimentazione 4 LED di programmazione

Dettagli

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE AQUANAV PC - VR1.02 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di AquaNav PC. Raccomandiamo

Dettagli

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Zapper CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Principali caratteristiche Configura i dispositivi 650 / 1250 / 1350 senza bisogno di alimentazione Quattro programmi memorizzabili Tre soli

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

KIT RIVELATORI DI GAS

KIT RIVELATORI DI GAS SEZIONE 4 KIT RIVELATORI DI GAS attivato guasto allarme sensore esaurito test Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. MT140-001_sez.4.pdf MT140-001 sez.4 1 INDICE SEZIONE 4 CONTROLLO

Dettagli

834 AB_ SI manuale di programmazione ed uso (V 1.02) 3.00. Ipm @ ref P 3sec.=Pro

834 AB_ SI manuale di programmazione ed uso (V 1.02) 3.00. Ipm @ ref P 3sec.=Pro 83 AB_ SI manuale di programmazione ed uso (V.0) Italiano 83 AB SPRAYER CONTROL D ref P D 3sec.=Pro L R Pagina 83 AB Informazioni in breve (speciþche, caratteristiche, ecc) Legenda dei simboli Pagina 3

Dettagli

Ciascun digit indica il seguente stato:

Ciascun digit indica il seguente stato: Ciascun digit indica il seguente stato: D0 D1 a D8 D9 D10 Parola finale Lettura display alto D1=LSD, D4=MSD Per esempio: Se la lettura sul display è 1234, allora D8 a D1 sarà: 00001234 Punto decimale (DP),

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

Manuale tecnico generale CRPRO2

Manuale tecnico generale CRPRO2 Manuale tecnico generale CRPRO2 Il CRPRO2 è una centralina aggiuntiva professionale gestita da microprocessore, in grado di fornire elevate prestazioni su motori diesel con impianto di iniezione Common-Rail

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE 30008007 30008008 SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE 2 DESCRIZIONE 30008007 30008008 è un sensore a doppia tecnologia filare a tenda unico nel suo genere. Integra infatti due moduli sensori ad

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

Utilizzo del Terminalino

Utilizzo del Terminalino Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato

Dettagli

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente

Dettagli

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0 COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Procedura aggiornamento firmware. Prestige Procedura aggiornamento firmware Prestige Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice...

Dettagli

Motomate Motomate 3 85

Motomate Motomate 3 85 8 Guida di scelta motomate brushless con PLC Riduttore 90 Riddutore Coppia massima (Nm)!,7,9 07. max. Motore diretto (Nm) 66 8 Potenza utile (W) Coppia (Nm) Velocità (rpm) Tensione di alim. (V) Tipo di

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

COLLETTORI CON FLUSSIMETRI

COLLETTORI CON FLUSSIMETRI ST.04.03.00 COLLETTORI CON FLUSSIMETRI 3972 3970 Art. 3970 Collettore componibile di mandata in ottone cromato. - Flussimetri e regolatori di portata - Attacchi intercambiabili per tubo rame, plastica

Dettagli

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE DESCRIZIONE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 1.1. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 2 1.2. VISTA DEL MODULO AMICO - AMICO 3 AMICO-M-USO-ITALIANO.doc

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

DL8 config REVISIONE DATA

DL8 config REVISIONE DATA DL8 config I s t r u z i o n i p e r l u s o REVISIONE DATA 1.0 Aprile 2009 INSTALLAZIONE DEI DRIVER 1. spegnere DL8; 2. collegare il cavo dati in dotazione al DL8 e ad una porta USB libera del PC (prendere

Dettagli

Codice Prodotto Altezza Protetta mm Altezza Totale mm Altezza Totale mm Tempo di N. raggi HP H / SMO H / SEA risposta ms controllati

Codice Prodotto Altezza Protetta mm Altezza Totale mm Altezza Totale mm Tempo di N. raggi HP H / SMO H / SEA risposta ms controllati Barriera di sicurezza TIPO - SIL 2 SILCL 2 PL d Barriera di sicurezza TIPO 4* - SIL * SILCL PL e Risoluzione 200 mm - corpo Altezza Protetta 400 2000 mm Distanza Operativa 0 metri Uscita Direttive 2 interruttori

Dettagli

SCHEDA DI CONTROLLO MOTORE BRUSHLESS BBL_198

SCHEDA DI CONTROLLO MOTORE BRUSHLESS BBL_198 SCHEDA DI CONTROLLO MOTORE BRUSHLESS BBL_198 MANUALE D USO E DOCUMENTAZIONE DESCRIZIONE PAG. 1 CARATTERISTICHE E SPECIFICHE 1 SCHEMA A BLOCCHI 2 FUNZIONAMENTO E USO DISPOSITIVO 3 LAYOUT DISPOSITIVO 4 DESCRIZIONE

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700 Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria +24VDC VDC OUTPUT MICROPROCESS. E P IN EXH OUT Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria 7 Trattamento

Dettagli

M6410C/L M7410C ATTUATORI A TRE POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI DI PICCOLE DIMENSIONI

M6410C/L M7410C ATTUATORI A TRE POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI DI PICCOLE DIMENSIONI M6410/L M7410 ATTUATORI A TRE POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI DI PIOLE DIMENSIONI APPLIAZIONI SPEIFIHE TENIHE Gli attuatori Honeywell M6410/L e M7410 sono appositamente studiati per comandare in modo flottante

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Laboratorio di Ingegneria del software Sistema di controllo di un ascensore Requisisti preliminari

Laboratorio di Ingegneria del software Sistema di controllo di un ascensore Requisisti preliminari Laboratorio di Ingegneria del software Sistema di controllo di un ascensore Requisisti preliminari A.A. 2012 2013 1 Introduzione Questo documento raccoglie i requisiti preliminari per il software di controllo

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Giove PM12. Installazione ed uso GIOVE. Linea

Giove PM12. Installazione ed uso GIOVE. Linea Giove PM12 Installazione ed uso Linea GIOVE Indice ---- Utilizzo di Giove PM12 pag 2 ---- Schema di collegamento Giove PM12 con Giove CA20/CA21 pag 3 ---- Schema di collegamento microfono esterno pag 4

Dettagli

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER Gentile Cliente, ti ringraziamo per aver scelto il servizio AlternatYva. Attraverso i semplici passi di seguito descritti, potrai da subito

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it MAX52 Lettore di tessere magnetiche per

Dettagli

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway 1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione)

CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione) IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO 247 CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione) Figura 255 113635 248 IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO EUROCARGO DA 6 A 10 t Legenda

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901

System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 System pro M compact Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 Comandi motorizzati S2C-CM, F2C-CM e dispositivo autorichiudente F2C-ARI: funzioni e prestazioni

Dettagli

Simbologia pneumatica

Simbologia pneumatica Simbologia pneumatica Fonte/Sorgente di pressione E l alimentazione/alimentatore di ogni circuito pneumatico. È generalmente costituito da un compressore che comprime l aria all interno di un serbatoio.

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400 Manuale d Istruzioni Penna Vibrometro Modello VB400 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Strumento Extech. Il VB400 è progettato per eseguire misurazioni di velocità e accelerazione

Dettagli