POWER GENERATION NEWS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POWER GENERATION NEWS"

Transcript

1 N. 1 - MARZO/MARCH 2013 POWER GENERATION NEWS LA RIVISTA DI ANSALDO ENERGIA / ANSALDO ENERGIA MAGAZINE PRODUCT DAY UN FORMAT PER PARLARE DI TECNOLOGIE PRODUCT DAY TO DISCUSS TECHNOLOGY SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RITORNA IN TUNISIA SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RETURNS TO TUNISIA LA POWER GENERATION IN UN MONDO A DUE VELOCITÀ LA POWER GENERATION IN UN MONDO A DUE VELOCITÀ POWER GENERATION IN A TWO-SPEED WORLD

2 Direttore Responsabile/Editor Luciano Maria Gandini Direttori Editoriali/Managing Editors Fabiola Mascardi Andrea Del Chicca Comitato di Redazione/ Editorial Committee Irma Belardi Michele Bergese Silvia Burlando Andrea Chiaratti Luciano Gandini Roberta Gatti Simona Gauglio Antonello Guiducci Renzo Iacobelli Simona Mancini Carla Mao Bartolomeo Marcenaro Massimiliano Massa Micaela Montecucco Fabio Nardone Alessio Notari Annie Pederzoli Franco Rosatelli Romina Salvato Laura Trentadue Franco Zolesi Impaginazione/Layout Petergraf Fotografie/Photographs Stefano Goldberg, Sergio Bergami, Publifoto Traduzione/Translation Context srl Prestampa/Prepress Microart Indirizzo/Adress Genova - Italy - Via N. Lorenzi, 8 phone fax Registrato presso il Tribunale di Genova n 25/98 del 9/10/1998 Stampato su carta Freelife 100 carta riciclata fsc al 40% printed using freelife % recycled paper fsc HIGHLIGHTS SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RITORNA IN TUNISIA 1 SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RETURNS TO TUNISIA AE64.3A, LA TURBINA A GAS CHE PIACE ALLA RUSSIA 3 RUSSIA LIKES THE AE64.3A GAS TURBINE ANSALDO ENERGIA E POLITECNICO DI MILANO: TRE ANNI INSIEME PER RICERCA 6 E FORMAZIONE ANSALDO ENERGIA AND THE POLYTECHNIC UNIVERSITY OF MILAN: 3 YEARS OF RESEARCH AND TRAINING TOGETHER CANTIERI: ANSALDO ENERGIA SALE IN CATTEDRA 8 WORK SITES: ANSALDO ENERGIA ORGANISES ITS OWN MASTER S COURSE ANSALDO THOMASSEN GULF E MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES POWER SYSTEMS MIDDLE EAST SIGLANO UN ACCORDO DI COLLABORAZIONE NEL CAMPO DEL SERVICE 11 ANSALDO THOMASSEN GULF AND MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES POWER SYSTEMS MIDDLE EAST SIGNED A SERVICE ALLIANCE AGREEMENT ANSALDO ENERGIA AL POWER GEN MIDDLE EAST 12 ANSALDO ENERGIA AT POWER GEN MIDDLE EAST L IMPEGNO DI ANSALDO NUCLEARE NELLO SVILUPPO DELLA IV GENERAZIONE DI REATTORI 13 ANSALDO NUCLEARE AND ITS COMMITMENT TO THE DEVELOPMENT OF GENERATION IV REACTORS FOCUS ON LA POWER GENERATION IN UN MONDO A DUE VELOCITÀ 16 POWER GENERATION IN A TWO-SPEED WORLD ANSALDO ENERGIA E EUTURBINES 18 ANSALDO ENERGIA AND EUTURBINES TRECENTO CANDIDATI, UNA GENERAZIONE SULLA SOGLIA DEL MONDO DEL LAVORO 20 THREE HUNDRED CANDIDATES: A GENERATION PREPARES TO ENTER THE WORLD OF WORK EVENTS PRODUCT DAY, UN FORMAT PER PARLARE DI TECNOLOGIE 24 PRODUCT DAYS TO DISCUSS TECHNOLOGY ORIENTAMENTI AL LAVORO... DI ANSALDO ENERGIA 26 ANSALDO ENERGIA AND CAREER GUIDANCE ANSALDO ENERGIA, GENOVA E ISTANBUL: ANCORA PIÙ VICINE 27 ANSALDO ENERGIA, GENOA AND ISTANBUL: EVEN CLOSER IL COMUNE DI GENOVA INCONTRA ANSALDO ENERGIA 28 GENOA MUNICIPAL COUNCIL MEETS ANSALDO ENERGIA Sul sito internet di Ansaldo Energia è disponibile la versione PDF sfogliabile della rivista, arricchita di contenuti multimediali! Visit the Ansaldo Energia website to download or browse through a PDF version of the magazine with added multimedia content!

3 SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RITORNA IN TUNISIA SOUSSE, ANSALDO ENERGIA RETURNS TO TUNISIA HIGHLIGHTS 1/ Ansaldo Energia negli ultimi anni ha incrementato gli sforzi sulle vendite all estero con particolare riferimento all area del MENA, acronimo utilizzato per indicare le zone del medio oriente e del nord africa (Middle East e Nord Africa). Quest area, seppur attraversata ultimamente da turbolenze politiche e sociali, promette ancora oggi alti tassi di crescita del Prodotto Interno Lordo e della popolazione e, di conseguenza, un aumento costante di domanda energetica. Con una popolazione che arriverà infatti a dodici milioni di persone al 2020, la Tunisia è uno dei principali paesi dell area e non si sottrae ai previsti trend positivi di crescita futuri. Dopo una temporanea discesa del PIL nel 2011, causata dalla primavera araba, oggi l Istituto Monetario Internazionale prevede una crescita media del PIL del 5% per i prossimi cinque anni. La domanda di energia, seppur stabilizzatasi nel 2011, ha mostrato negli ultimi cinque anni tassi di crescita consoni ai più blasonati paesi emergenti con importanti prospettive di crescita. La generazione di elettricità, oggi, è fortemente caratterizzata dall utilizzo dei combustibili fossili, principalmente gas e petrolio. A fine 2011 quasi il 90% dell installato utilizzava gas per produrre energia elettrica (fonte Enerdata). Si prevede che le fonti termiche convenzionali, in prevalenza gas, In recent years Ansaldo Energia has increased its international sales efforts, particularly in the MENA region (Middle East and North Africa). Despite the political and social unrest that has recently swept through the area, it continues to promise high GDP and population growth rates and, therefore, constantly rising demand for energy. With a population that will reach twelve million in 2020, Tunisia is one of the main countries in the area and strong future growth is predicted here too. After a temporary resteranno le fonti prevalenti per la generazione di elettricità anche negli anni a venire, mentre la tecnologia più usata sarà senza dubbio quella dei cicli combinati (CCGT). Il governo, attraverso la STEG (Société Tunisienne d'electricité et de Gaz), principale utility locale, prospetta di ampliare il proprio installato di almeno 1200 MW fino al Ansaldo Energia, in consorzio con la società canadese SNC-Lavalin, si è aggiudicata contratti per un valore di pertinenza di oltre 300 milioni fall in GDP in 2011 caused by the Arab spring, today the International Monetary Institute forecasts average GDP growth of 5% for the next five years. Over the last five years energy demand growth, although stabilising in 2011, has been on a par with topranking emerging countries with huge development prospects. Today, a significant proportion of electricity generation is from fossil fuels, mainly gas and oil. At the end of 2011, almost 90% of the installed generating base used gas to produce electric power (source: Enerdata).

4 2 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS sortium with SNC-Lavalin, has been awarded contracts by STEG worth over 300 million euros. The EPC (Engineering, Procurement and Construction) contract involves the design and construction of a gasfired combined cycle thermoelectric power plant rated 420 MW in Sousse and an LTSA (Long Term Service Agreement) covering maintenance and assistance services for a period of six years. The plant, called Sousse D, will be situated next to Sousse C, which the Ansaldo Energia / SNC-Lavalin Consortium is currently building in the Sidi Abdel- Hamid region (Sousse Governorate). di euro proprio con la STEG. Si tratta di un contratto EPC (Engineering, Procurement and Construction), per la realizzazione a Sousse di una centrale termoelettrica a ciclo combinato single-shaft da 424 MW, e di un contratto LTSA (Long Term Service Agreement), per attività di manutenzione e assistenza della centrale per un periodo di sei anni. L impianto, denominato Sousse D, sarà collocato accanto a quello di Sousse C, che il Consorzio Ansaldo Energia SNC-Lavalin, sta realizzando nella regione di Sidi Abdel-Hamid (Governatorato di Sous- According to forecasts, conventional thermal sources (mainly gas) will continue to dominate electricity generation in the years to come, while the most popular technology, without the shadow of a doubt, will be combined cycles (CCGT). The government, through the main local utility company STEG (Société Tunisienne d'electricité et de Gaz), plans to increase its installed generating base by at least 1,200 MW in the period to Ansaldo Energia, working in a conse). L impianto sarà equipaggiato con una turbina a gas modello AE94. 3A, alimentata a gas e a gasolio come combustibile ausiliario, una turbina a vapore MT15C-SS ed il relativo generatore THR-L63. Tali macchine sono totalmente progettate e costruite negli stabilimenti Ansaldo Energia di Genova. Il contratto, facente parte del piano continuo di sviluppo della produzione di energia di STEG in Tunisia, prevede la consegna dell impianto nell estate del The plant will be equipped with an AE94.3 model gas-fired turbine that can also burn diesel oil as a backup fuel, an MT15C-SS steam turbine and the relative THR-L63 generator. These machines were designed and built entirely at Ansaldo Energia s Genoa production facility. The contract, which forms part of STEG s ongoing energy production development plan in Tunisia, stipulates plant delivery in summer Realizzazione della centrale a ciclo combinato di Sousse C Sousse C combined cycle power plant construction

5 HIGHLIGHTS AE64.3A, LA TURBINA A GAS CHE PIACE ALLA RUSSIA RUSSIA LIKES THE AE64.3A GAS TURBINE 1/ Ansaldo Energia ha rafforzato la sua presenza in Russia a fine 2012 con due contratti del valore globale di circa 90 milioni di euro. Il primo contratto è stato firmato con il cliente OJSC Yugozapadnaya di San Pietroburgo e comprende la fornitura di tre turbine a gas del tipo AE64.3A, complete dei rispettivi generatori e dei sistemi ausiliari. Le macchine sono parte di un impianto cogenerativo, di progettazione e realizzazione curata dal cliente. Rispetto alle precedenti esperienze, il cliente ha richiesto ad Ansaldo Energia, oltre all usuale supporto di assistenza durante le fasi di montaggio, anche una maggior responsabilità e coinvolgimento durante le fasi di messa in servizio dell impianto. La consegna del le macchine è prevista entro fine 2013 e a marzo 2014 con un completamento dell intero impianto previsto per l inizio del Il secondo contratto è stato firmato con il cliente Mosenergo di Mosca per una fornitura di una Turbina a gas, sempre del tipo AE64.3A, con generatore e relativi ausiliari. Oltre agli strettissimi tempi di consegna richiesti dal cliente, la peculiarità di questa fornitura è legata alla ne- Ansaldo Energia strengthened its presence in Russia at the end of 2012 with two contracts worth a total 90 million euros. The first was signed with customer OJSC Yugozapadnaya (Saint Petersburg), covering the supply of three AE64.3A model gas turbines, complete with their respective generators and auxiliary systems. The machines form part of a cogeneration plant designed and built by the client. Unlike previous projects, the customer asked Ansaldo Energia not only for the usual assistance during assembly, but also to take on greater responsibility and play a more prominent role during plant commissioncessità di dover collocare le apparecchiature in un impianto già esistente ed in parte già costruito, richiedendo quindi uno studio ad hoc della disposizione dei macchinari ed una stretta collaborazione con il cliente stesso per l interfacciamento con l esistente. In queste pagine dedichiamo un breve approfondimento sulle capacità messe in campo da Ansaldo Energia in questa situazione. Sono stati inoltre firmati accordi che prevedono di finalizzare a breve contratti di assistenza per la fase di montaggio e messa in servizio delle apparecchiature e, soprattutto, un contratto di LTSA (Long Term Service Agreement). ing. Delivery of the machines is planned for the end of 2013 and in March 2014, with completion of the entire plant scheduled for early The second contract was signed with Moscow-based Mosenergo to supply another AE64.3A gas turbine, plus the relative generator and auxiliaries. In addition to the very tight delivery schedule requested by the customer, the peculiarity of this supply lies in the need to install the machinery in a plant that has already been built in part. As a result, a special layout had to be studied and close collaboration established with the customer to interface the new machinery with existing systems. The following paragraphs describe the capabilities fielded by Ansaldo Energia in this situation. Agreements have also been signed to close assistance contracts in the short term covering the assembly and commissioning of the equipment and, most importantly, a Long Term Service Agreement (LTSA).

6 4 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS FOCUS: FLESSIBILITÀ E RAPIDITÀ PER DARE SOLUZIONI AI CLIENTI FOCUS: DELIVERING SOLUTIONS WITH FLEXIBILITY AND SPEED Nel contratto con il cliente Mosenergo Ansaldo Energia ha dimostrato ancora una volta di poter contare sulla flessibilità e sulla rapidità delle proprie risorse per trovare la soluzione più adatta in risposta alle esigenze del Cliente. In questa occasione abbiamo affrontato un caso molto particolare: il cliente si trovava nella reale ed urgente necessità di smantellare una turbina a gas di taglia media e di un altro costruttore, già inserita in un impianto appena costruito, per sostituirla in tempi brevi con una analoga e la candidata ideale era pro- The contract with customer Mosenergo demonstrates once again that Ansaldo Energia can count on the flexibility and speed of its human resources to find the most suitable solution to meet the customer s needs. In this case the situation was very unusual: the customer had a real and pressing need to dismantle a medium-size gas turbine built by another company, already installed in a recently built plant, and replace it rapidly with a similar machine for which the ideal candidate was the AE64.3A. The replacement operation also had to minimise the impact on the existing plant, trying to make use of as much of the existing components and structure as possible, and particularly the most expensive items, including the civil works, the venti-

7 HIGHLIGHTS 1/ prio la AE64.3A. La sostituzione, inoltre, sarebbe stata tanto più appetibile quanto più in grado di minimizzare l impatto su quanto già costruito; in pratica si doveva cercare di mantenere quanti più componenti e strutture possibili, soprattutto tra quelli di maggior peso economico della vecchia fornitura come le opere civili, il sistema di aspirazione, i sistemi di pretrattamento del combustibile e la sistemazione di massima dei sistemi ausiliari. La capacità di installare tutti i sistemi ausiliari della turbina a gas in un impianto in avanzato stato di realizzazione e caratterizzato da spazi piuttosto angusti, ritagliati entro i limiti e nei vincoli del precedente progetto, si è rivelata una delle chiavi per il successo dell intera operazione. Un altra difficoltà non trascurabile era rappresentata dal fatto che, nella soluzione originaria, i sistemi ausiliari erano sistemati dal lato opposto a quanto previsto dal layout standard delle nostre turbine a gas e a questa sistemazione non si poteva derogare. Nel momento in cui si ribaltano i sistemi ausiliari dal lato opposto, non si tratta solo di sistemare skid e tubazioni in maniera speculare rispetto allo standard, ma occorre considerare che la turbina a gas è predisposta per essere collegata ai suoi sistemi ausiliari proprio da quello specifico lato, poiché le casse dei cuscinetti, il riduttore e altri componenti presentano le flange di connessione sempre dal medesimo lato. Ansaldo Energia ha quindi perseguito la soluzione meno invasiva. Valutando bene gli spazi a disposizione è stato possibile ribaltare i sistemi ausiliari mantenendo però inalterate le flange di uscita della macchina dal suo lato standard, ma facendo correre le tubazioni in un percorso alternativo al di sotto della macchina stessa per collegare i due lati opposti. Questa soluzione non sempre si è rivelata applicabile a tutti i componenti, come ad esempio nel caso del riduttore poiché lo spazio disponibile sotto di sé non era sufficiente a permettere la manovra di aggiramento delle tubazioni. L ostacolo sul riduttore è stato rimosso grazie ad un tempestivo intervento ben coordinato tra Ingegneria, Logistica e Fabbrica mediante il quale è stato possibile modificare sul filo di lama ed in corso di realizzazione la cassa stessa del riduttore, per renderla direttamente adatta ad un collegamento speculare, cioè a mano posta. La figura mostra lo sketch del nuovo layout, ottimizzato in ogni suo dettaglio e realizzato a tempo di record per non lasciarsi sfuggire l opportunità di un offerta così singolare. Il risultato non si è fatto attendere. lation system, the fuel pretreatment systems and the overall arrangement of the auxiliary systems. One of the keys to the success of the entire operation was the ability to install all the gas turbine s auxiliary systems in a plant at an advanced state of construction, and with limited space available due to the constraints of the previous design. Another by no means negligible difficulty was the fact that in the original solution, the auxiliary systems were arranged on the opposite side compared to the standard layout of our gas turbines, and this arrangement could not be changed. When the auxiliary systems are on the opposite side, it isn t just a question of mirroring the position of the skids and piping compared with the standard, because gas turbines are designed to be connected to their auxiliary systems on a specific side, where the connection flanges for the bearing compartments, reduction gear and other components are always located. Ansaldo Energia therefore chose the least invasive solution. By carefully exploiting the space available, the auxiliary systems were accommodated on the other side of the turbine, without altering the standard position of the output flanges, but by routing the piping along an alternative path under the machine in order to connect the two opposite sides. It was not possible to apply this solution to all the components, including the reduction gear, because there was insufficient space available beneath it to reroute the piping. The reduction gear problem was solved with a swift but carefully coordinated operation, involving the engineering, logistics and production facility functions, which modified the reduction gear casing on the fly during production so that it could be connected from the opposite side. The figure illustrates the new layout, fully optimised and built in record time to take advantage of such an unusual opportunity. The end result has been a great success.

8 6 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS ANSALDO ENERGIA E POLITECNICO DI MILANO: TRE ANNI INSIEME PER RICERCA E FORMAZIONE ANSALDO ENERGIA AND THE POLYTECHNIC UNIVERSITY OF MILAN: 3 YEARS OF RESEARCH AND TRAINING TOGETHER Giuseppe Zampini, Amministratore Delegato di Ansaldo Energia, e Giovanni Azzone, Magnifico Rettore del Politecnico di Milano, hanno firmato la convenzione triennale tra le due realtà. L accordo si articolerà in attività di ricerca e formazione per i prossimi tre anni su questi temi: Nuovi materiali per l aumento delle prestazioni e dell affidabilità degli impianti per generazione di energia Studi avanzati sulla fluidodinamica delle turbomacchine Studi innovativi di chimica della combustione nelle turbine a gas e di processo nei cicli combinati Utilizzo di Tecniche avanzate di Realtà Virtuale nelle attività di formazione. Ansaldo Energia potrà supportare il Politecnico in attività di docenza e finanziare assegni e dottorati di ricerca, borse di studio, tirocini formativi. Il Politecnico, grazie alle sue competenze Ansaldo Energia CEO Giuseppe Zampini and Polytechnic University of Milan Dean Giovanni Azzone signed a three year agreement between the two organisations. The agreement covers research and training activities for the next three years on these topics: New materials to increase the performance and reliability of power generation plants Advanced studies on t u r b o m a c h i n e r y fluid dynamics Innovative studies on gas turbine combustion and combined cycle process chemistry Use of advanced virmultidisciplinari, darà supporto tecnico-scientifico alle attività di ricerca dell Azienda. Inoltre Ansaldo Energia e il Politecnico di Milano parteciperanno assieme al costituendo Cluster nazionale sull Energia, che prevede attività di ricerca congiunta nei settori della flessibilità dei cicli combinati e dello sviluppo delle turbine a gas di nuova generazione. Siamo orgogliosi che una realtà industriale all avanguardia come Ansaldo Energia abbia deciso di collaborare con il Politecnico di Milano in settori strategici come quello degli impianti energetici di nuova generazione dice il Rettore Giovanni Azzone. Questa collaborazione si inserisce fra quelle di lungo periodo già siglate dall Ateneo con altre grandi aziende (come Eni, Pirelli, Whirlpool, Telecom, Siemens, Maire Tecnimont). Il coinvolgimento dei nostri dipartimenti metterà il nostro know how multidisciplinare al servizio di ricerche di eccellenza. La convenzione che abbiamo firmato oggi intende rafforzare e razionalizzare le occasioni di rapporto tanto sul piano scientifico che su quello formativo con tutte le strutture del Politecnico sottolinea l Amministratore Delegato

9 HIGHLIGHTS 1/ tual reality techniques in training activities. Ansaldo Energia can provide the Polytechnic with support in the form of teaching activities and by financing research doctorates, study grants and training apprenticeships. With its multi-disciplinary competences, the Polytechnic will provide technical and scientific support for the Company s research activities. Ansaldo Energia and Milan Polytechnic will also both participate in the Italian national Energy Cluster now in the process of formation, with joint research activities planned in the areas of combined cycle flexibility and the development of new generation gas turbines. We are proud that a leading edge industry like Ansaldo Energia has decided to collaborate with Milan Polytechnic in strategic sectors including new generation power plants, commented Dean Giovanni Azzone. This collaboration joins other long term agreements we have already entered into with other major companies (including Eni, Pirelli, Whirlpool, Telecom, Siemens and Maire Tecnimont). The involvement of our departments will put the University s multi-disciplinary know-how at the service of excellence in research. The agreement we have signed today is aimed at Giuseppe Zampini. Ansaldo Energia rappresenta per il Politecnico un partner in grado di indirizzare tematiche di ricerca di punta nel settore delle macchine e delle tecnologie per gli impianti energetici, offrendone una visione internazionale. Il Politecnico può rappresentare per noi un significativo snodo nel nostro network di ricerca e collaborazioni esterne di tipo tecnico-scientifico». Alla cerimonia hanno partecipato inoltre Ferruccio Resta, Delegato del rettore Politecnico di Milano al Trasferimento tecnologico, Marco Ricotti, Dipartimento di Energia del Politecnico di Milano, Daniela Gentile, Responsabile Innovazione e Sviluppo Prodotti Ansaldo Energia, Franco Rosatelli, Chief Technological Officer di Ansaldo Energia, che hanno fornito ai giornalisti presenti ulteriori dettagli sull accordo. strengthening and rationalising opportunities to establish relationships on both scientific and educational levels with all the Polytechnic s structures, emphasised CEO Giuseppe Zampini. For Milan Polytechnic, Ansaldo Energia represents a partner that can address key research issues in the power plant machinery and technology sector from an international standpoint. For us, the Polytechnic has the potential to represent a significant node in our external research and collaboration network on technical and scientific issues. The ceremony was attended also by Ferruccio Resta, Technology Transfer s Delegate Dean Polytechnic University of Milan, Marco Ricotti, Polytechnic University of Milan Energy Department, Daniela Gentile, Ansaldo Energia, Senior Vice President Innovation and Product, Ansaldo Energia, Franco Rosatelli, Ansaldo Energia Chief Technological Officer, who gave journalists details on the agreement.

10 8 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS CANTIERI: ANSALDO ENERGIA SALE IN CATTEDRA WORK SITES: ANSALDO ENERGIA ORGANISES ITS OWN MASTER S COURSE At the end of 2012, the First Level Master s Course on Erection, Commissioning and Maintenance Activities in Power Generation Plants got under way, Afine 2012 ha avuto avvio il Master di primo livello in Attività di Montaggio, Avviamento e Manutenzione di Impianti per la produzione di energia elettrica che Ansaldo Energia ha organizzato in collaborazione con l Università degli studi di Genova e Perform, Centro di formazione permanente dell Università di Genova. Le attività di Montaggio, Avviamento e Manutenzione sono attività ad elevatissima specializzazione e costituiscono una fase delicata e rilevantissima dei progetti che la nostra società sviluppa. Chi opera in cantiere si trova in contatto diretto con il cliente e con i fornitori, spesso nella condizione di dover prendere, fin dall inizio del proprio percorso professionale, decisioni autonome e rapide. Ansaldo Energia, come accade a molte aziende che operano come EPC contractors cioè come fornitori di centrali elettriche chiavi in mano ha spesso incontrato difficoltà nell individuare persone esperte e competenti in questo campo ed ha perciò scelto di costruire un percorso di formazione ad hoc che permetta ad un gruppo di giovani laureati di acquisire competenze specifiche relative ai propri prodotti e ad una professionalità complessa e preziosa sul mercato del lavoro. Già nel 2002, 2004 e 2009 Ansaldo Energia ha organizzato corsi di formazione a questo scopo, indirizzati a seconda dei momenti e delle necessità di risorse a laureati o diplomati ed il successo di quelle attività è stato il punto di partenza per questa iniziativa. which Ansaldo Energia has organised on a joint basis with Genoa University and Perform, the university s permanent training center. Erection, commissioning and maintenance activities are highly specialised skills, as well as representing a delicate and extremely important stage in the projects developed by our company. Personnel employed at work sites come into direct contact with the customer and suppliers, and are often called on to make swift, independent decisions right from the start of their professional careers. Ansaldo Energia, as is the case of many companies that work as EPC contractors (turnkey suppliers of electric power plants), has often found it difficult to recruit experts with skills in this field and has therefore decided to create a special training programme that enables a group of young graduates to gain specific skills relating to the products they work on, in addition to valuable professional skills in the employment market. Ansaldo Energia has already organised training programmes for this purpose in 2002, 2004 and 2009, targeted at university or high school graduates depending on the situation at the time, and their success has been the point of departure for this initiative. The novelty of this edition lies in the decision to organise a full-fledged university master s course, confirming how advanced and complex the necessary technical skills are in the

11 HIGHLIGHTS 1/ La novità di questa edizione sta nella scelta di organizzare un vero e proprio Master Universitario, a conferma di quanto avanzate e complesse siano le competenze erection, commissioning and maintenance area. The master s course entails a total of about 480 hours in the classroom, about 400 of which are taught by teoriche che applicative presenti in Ansaldo Energia. Un contributo prezioso all organizzazione dell attività d aula viene fornito dai colleghi coordinatori sure the standardisation of content across the numerous teachers involved in each module. This proved particularly difficult, because many teachers are engi- tecniche che sono necessarie per svolgere le attività di Montaggio, Avviamento e Manutenzione. Il Master prevede, su un totale di circa 480 ore d aula, circa 400 ore svolte da tecnici di Ansaldo Energia esperti nella materia, con un coinvolgimento di quasi cento docenti interni. L Università di Genova, che ha fornito le proprie competenze nelle discipline ingegneristiche di base, nell approvare il Master come tale ha a sua volta riconosciuto l altissimo livello delle conoscenze sia Ansaldo Energia experts (almost a hundred internal teachers). In approving the master s course as such, Genoa University (which provided its own skills in basic engineering disciplines) has recognised the extraordinarily high level of both the theoretical and applications expertise available in Ansaldo Energia. A valuable contribution to the organisation of classroom activities is provided by the various course module coordinators, who were asked to organise schedules and en- dei moduli, a cui è stato chiesto di garantire l organizzazione dei tempi e l armonizzazione dei contenuti fra i diversi e numerosi docenti coinvolti per ogni modulo. L operazione è particolarmente difficoltosa visto il coin volgimento come docenti di molti tecnici che sono spesso fuori sede. Ai docenti è stata proposta inoltre un attività formativa di quattro ore che ha avuto ad oggetto la preparazione di sessioni didattiche efficaci e la gestione dell aula di formazione. neers who frequently work away from company headquarters. Teachers were also given four hours training on the preparation of effective teaching sessions and on classroom management. The master s course is organised in modules Basic Technical and Scientific Approach, Planning Criteria and Characteristics, Service and Maintenance Activities, Erection and Start up, Description and Operation of Support Structures, Commissioning, Project Management and Activity Planning and has a du-

12 10 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS Il Master è organizzato in moduli Cultura tecnico scientifica di base, Criteri e caratteristiche di progettazione, Attività di service e manutenzione, Montaggio e messa in servizio, Descrizione e funzionamento strutture a supporto, Commissioning, Gestione progetto e pianificazione attività ed ha una durata di circa sei mesi. La fine del percorso è infatti prevista per maggio All interno del percorso è previsto uno stage di 200 ore in cantiere e gli studenti nel mese di marzo saranno accompagnati nei cantieri di Gebze, Ain Djasser, Shoiba, Liberty e Ferrara. Nell ultima settimana di stage, invece, saranno impegnati in Fabbrica per un approfondimento sulle attività di Montaggio. Lo stage permetterà ai partecipanti di osservare le attività di Service, Montaggio o Avviamento ed allo stesso tempo di toccare con mano la realtà di un attività svolta in campo con tutte le specificità organizzative, logistiche e di tempo che questo comporta. Nella scelta delle destinazioni per gli stage, dopo un attenta valutazione degli aspetti logistici e di sicurezza, si è deciso di proporre agli studenti un esperienza certamente sfidante ma che permetterà loro, con l attento supporto dei tutor, di misurarsi fin da subito con la realtà del cantiere nel modo più diretto possibile. La selezione per l ammissione al ration of about six months. The course, which is scheduled to end in May 2013, also includes a 200-hour work site internship and in March students will be accompanied to the Gebze, Ain Djasser, Shoiba, Liberty and Ferrara sites. In the last week of the internship, students will work in the production facility to learn more about Erection activities. The internship will give course members the chance to observe Service, Erection or Commissioning activities and also to gain some firsthand experience about work performed in the field, with all the special organisational, logistics and scheduling needs that this entails. When choosing where internships will be performed, after a careful assessment of logistics and safety issues, it was decided to offer course members a challenging experience, but one that will enable them, with the help of their tutors, to learn about the reality of work sites in the most direct way possible. As selection for admission to the master s course took place at the end of October, in July and September two presentation events were organised at the Engineering Faculty, during which Erection, Commissioning and Maintenance activities were introduced by those directly involved. Many of those attending the presentation events took part in the selection process and those that did certainly had a better idea about the Master si è tenuta a fine ottobre. In vista della selezione sono stati organizzati nei mesi di luglio e settembre due incontri di presentazione presso la Facoltà di ingegneria, durante i quali sono state presentate le attività di Montaggio, Avviamento e Manutenzione con testimonianze dirette. Molti fra coloro che erano presenti agli incontri hanno partecipato alla selezione e di certo chi ha deciso di candidarsi ha potuto farlo con una miglior consapevolezza e motivazione rispetto alle professionalità oggetto del Master. Nel percorso di selezione, che ha visto coinvolti la struttura delle risorse umane e le linee interessate, l approfondimento degli elementi di motivazione hanno consentito di comporre un aula formata da persone consapevoli ed interessate. L aula è composta da quattordici studenti. L età oscilla fra i 22 ed i 38 anni, cinque partecipanti sono liguri mentre nove di loro provengono da altre regioni d Italia, tutti sono laureati in ingegneria ma con diverse specializzazioni. È importante sottolineare come la partecipazione al Master sia gratuita per tutti gli studenti. Alcuni di loro infatti beneficiano di un voucher regionale a totale copertura della quota di iscrizione, mentre per la maggior parte dei partecipanti Ansaldo Energia ha rafforzato il proprio impegno riconoscendo una borsa di studio. professional skills involved in the master s course, as well as being more motivated. The selection process saw the involvement of the human resources function and the product lines involved, as well as entailing an indepth motivational assessment to be able to put together classes of fully aware and interested students. The class is made up of fourteen students of ages ranging from 22 to 38, five from Liguria and nine from other Italian regions. They are all engineering graduates, but with different specialisations. It should be remembered that participation in the master s course is free for all students. Some receive a voucher issued by the regional administration covering the registration fee in its entirety, and most a study grant from Ansaldo Energia, demonstrating still further the company s commitment to this initiative.

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34 IL CONTRIBUTO DELL ESE NELLO SVILUPPO DEGLI IMPIANTI SOLARI A CONCENTRAZONE CON SPECCHI PIANI O QUASI PIANI INVENTATO IN ITALIA di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO

Dettagli

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan Progetto per un paesaggio sostenibile dal parco Roncajette ad Agripolis Design of a Sustainable Landscape Plan from the Roncajette park to Agripolis Comune di Padova Zona Industriale Padova Harvard Design

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

Il Consortium Agreement

Il Consortium Agreement Il Consortium Agreement AGENDA Il CA in generale La govenance Legal and Financial IPR Cos è il CA? Il CA è un accordo siglato fra i partecipanti ad un azione indiretta (ad es. un progetto) finanziata nell

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Indice Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Contents Some of our clients 1 Deep roots, strong branches 2 Why choose

Dettagli

INDUSTRIAL AUTOMATION

INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION PRELIMINARY VERIFICATION DESIGN CONSTRUCTION INSTALLATIONS START SYSTEM INDUSTRIAL AUTOMATION Gli impianti industriali di produzione sono completati da apparecchiature

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

Microsoft Dynamics CRM Live

Microsoft Dynamics CRM Live Microsoft Dynamics CRM Live Introduction Dott. Fulvio Giaccari Product Manager EMEA Today s Discussion Product overview Product demonstration Product editions Features LiveGRID Discussion Product overview

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

CREATING A NEW WAY OF WORKING

CREATING A NEW WAY OF WORKING 2014 IBM Corporation CREATING A NEW WAY OF WORKING L intelligenza collaborativa nella social organization Alessandro Chinnici Digital Enterprise Social Business Consultant IBM alessandro_chinnici@it.ibm.com

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group)

CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group) CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group) Opportunità di finanziamento europee per la Ricerca e lo Sviluppo - The New EU Framework Programme for Research and Innovation- Horizon 2014-2020 and LIFE opportunities

Dettagli

TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA

TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA 22 novembre VERSO LA STRATEGIA NAZIONALE DI ADATTAMENTO Responsabilità di Governo e competenze dei territori Sala Palazzo Bologna Senato della Repubblica Via di S.

Dettagli

SCHEDA PROGRAMMA INSEGNAMENTI A.A. 2012/2013

SCHEDA PROGRAMMA INSEGNAMENTI A.A. 2012/2013 SCHEDA PROGRAMMA INSEGNAMENTI A.A. 2012/2013 CORSO DI LAUREA IN Beni Culturali Insegnamento: Applicazioni informatiche all archeologia Docente Giuliano De Felice S.S.D. dell insegnamento L-ANT/10 Anno

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Data/Ora Ricezione 10 Settembre 2015 15:36:22 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 63014 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini

Dettagli

Eco-REFITec: Seminary and Training course

Eco-REFITec: Seminary and Training course Eco-REFITec: Seminary and Training course About Eco-REFITec: Eco-REFITEC is a research project funded by the European Commission under the 7 th framework Program; that intends to support repair shipyards

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

Smart Specialisation e Horizon 2020

Smart Specialisation e Horizon 2020 Smart Specialisation e Horizon 2020 Napoli, 2 Febbraio 2013 Giuseppe Ruotolo DG Ricerca e Innovazione Unità Policy Che relazione tra R&D e crescita? 2 Europa 2020-5 obiettivi OCCUPAZIONE 75% of the population

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

"CRM - CITIZEN RELATIONSHIP MANAGEMENT NELLE AMMINISTRAZIONI"

CRM - CITIZEN RELATIONSHIP MANAGEMENT NELLE AMMINISTRAZIONI "CRM - CITIZEN RELATIONSHIP MANAGEMENT NELLE AMMINISTRAZIONI" Marco Beltrami COMPA, Novembre 2004 COMPA Bologna 2004 IBM oggi non solo Information Technology! L ottava società mondiale per dimensione 45%

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

software & consulting

software & consulting software & consulting Chi siamo Nimius è un azienda con una forte specializzazione nella comunicazione on-line che opera nel settore dell IT e che intende porsi, mediante la propria offerta di servizi

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa

Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa FACOLTÀ DI INGEGNERIA RELAZIONE PER IL CONSEGUIMENTO DELLA LAUREA SPECIALISTICA IN INGEGNERIA GESTIONALE Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa RELATORI IL CANDIDATO Prof.

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Data/Ora Ricezione 12 Giugno 2015 19:26:03 MTA - Star Societa' : FALCK RENEWABLES Identificativo Informazione Regolamentata : 59697 Nome utilizzatore : FALCKN01

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015 ISO 9001:2015. Cosa cambia? Innovazioni e modifiche Ing. Massimo Tuccoli Genova, 27 Febbraio 2015 1 Il percorso di aggiornamento Le principali novità 2 1987 1994 2000 2008 2015 Dalla prima edizione all

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

Environment Park Torino

Environment Park Torino Environment Park Hydrogen and FC Technologies Environment Park Torino Environment Park A joint initiative of the Piedmont Region, the Turin District, the City of Turin and the European Union The primary

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SERVICES COMPANY PRISMA ENGINEERING S.R.L. I 35020 Villatora di Saonara (PD)

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Didactic offer Incoming students 2014/2015 can take exams of courses scheduled in the a.y. 2014/2015 and offered by the Department

Dettagli

partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com

partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com GiPlanet è un player che opera nel mondo dell exhibition, degli eventi e dell architettura temporanea. Presenta una serie

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

In Artsana sono stati investiti in ricerca e sviluppo, negli ultimi tre anni, 170 milioni di Euro. I 16 laboratori interni da anni collaborano con Istituti Universitari riconosciuti internazionalmente

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

DESTINAZIONE EUROPA. BOARDING PASS PER LE MARIE CURIE FELLOWSHIP Focus sul capitolo B4 IMPLEMENTATION

DESTINAZIONE EUROPA. BOARDING PASS PER LE MARIE CURIE FELLOWSHIP Focus sul capitolo B4 IMPLEMENTATION A P R E AGENZIA P E R L A PROMOZIONE D E L L A RICERCA EUROPEA DESTINAZIONE EUROPA BOARDING PASS PER LE MARIE CURIE FELLOWSHIP Focus sul capitolo B4 IMPLEMENTATION Di Angelo D Agostino con la collaborazione

Dettagli

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub Rovereto Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub believes in power of innovation through collaboration Impact'Hub'is'a'global'network'of' people'and'spaces'enabling'social'

Dettagli

Telecontrol systems for renewables: from systems to services

Telecontrol systems for renewables: from systems to services ABB -- Power Systems Division Telecontrol systems for renewables: from systems to Adrian Timbus - ABB Power Systems Division, Switzerland Adrian Domenico Timbus Fortugno ABB - Power ABB Power Systems Systems

Dettagli

IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO

IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO Alberto Pieri Segretario Generale FAST Milano, 14 Luglio 2014

Dettagli

Participatory Budgeting in Regione Lazio

Participatory Budgeting in Regione Lazio Participatory Budgeting in Regione Lazio Participation The Government of Regione Lazio believes that the Participatory Budgeting it is not just an exercise to share information with local communities and

Dettagli

Construction OF. mould s Made in italy

Construction OF. mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Construction OF INJECTION MOULDS FOR PLASTIC MATERIALS mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Italtechnology S.r.l.

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

ILLY AND SUSTAINABILITY

ILLY AND SUSTAINABILITY ILLY AND SUSTAINABILITY DARIA ILLY BUSINESS DEVELOPMENT - PORTIONED SYSTEMS DIRECTOR NOVEMBER 14 THE COMPANY Trieste 1 9 3 3, I t a l y R u n b y t h e I l l y f a m i l y D i s t r i b u t e d i n m o

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

Energy Conservation through Energy Storage

Energy Conservation through Energy Storage IEA Implementing Agreement Energy Conservation through Energy Storage Mario Conte, ENEA Giornata Nazionale IEA IA Ricerca Energetica e Innovazione in Edilizia ENEA, Roma, 27 febbraio 2015 Breve storia

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

CPL CONCORDIA company profile

CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA is a historical cooperative located in the Province of Modena. It was founded in 1899 to perform excavation work and land reclamation work; however, in the 1960

Dettagli

oil&gas and power service L energia che migliora la vita

oil&gas and power service L energia che migliora la vita oil&gas and power service L energia che migliora la vita cpl concordia CPL CONCORDIA è un gruppo cooperativo multiutility, nato nel 1899 a Concordia sulla Secchia (MO), attivo in Italia e all estero con

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs. La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors

Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs. La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors Padova, 3 Aprile 2014 The Province of Modena for several years has set policies in the energy field, such

Dettagli

Customer satisfaction and the development of commercial services

Customer satisfaction and the development of commercial services Customer satisfaction and the development of commercial services Survey 2014 Federica Crudeli San Donato Milanese, 27 May 2014 snamretegas.it Shippers day Snam Rete Gas meets the market 2 Agenda Customer

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

IL RUOLO DEL TELERISCALDAMENTO

IL RUOLO DEL TELERISCALDAMENTO IL RUOLO DEL TELERISCALDAMENTO NELLA TRANSIZIONE ENERGETICA IN ATTO E PROSPETTIVE FUTURE Ancora un ruolo per il teleriscaldamento? Analisi delle potenzialità: i risultati del progetto Stratego Lorenzo

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 Data: 28/07/2008 Ora: 19.16 Mittente:TLX S.p.A. Società oggetto del comunicato: / Oggetto del comunicato:comunicato Stampa: Pioneer Investments e Torre, società affiliata

Dettagli

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN Per affrontare al meglio le problematiche relative al settore delle costruzioni, abbiamo ritenuto più sicura e affidabile la soluzione di costituire un consorzio stabile

Dettagli

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Group s overview CREMONINI SPA Fatturato consolidato al 31/12/2007: 2.482,4 mln LEADERSHIP DI MERCATO 40%* Produzione 1.041,2 mln 42%* Distribuzione 1.064,7 mln 1 nelle

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile La carpenteria metallica Metal processing Company Profile La carpenteria all avanguardia per lavorazioni leggere e medio-pesanti Advanced technology for light and medium-heavy manufacturing Newton Officine

Dettagli

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world MercedesRoadster.IT New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world Newspaper supplement Emmegi Magazine Independent unaffiliated / funded by Daimler

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Ingegneria del Software Testing. Corso di Ingegneria del Software Anno Accademico 2012/2013

Ingegneria del Software Testing. Corso di Ingegneria del Software Anno Accademico 2012/2013 Ingegneria del Software Testing Corso di Ingegneria del Software Anno Accademico 2012/2013 1 Definizione IEEE Software testing is the process of analyzing a software item to detect the differences between

Dettagli

Pubblicazioni COBIT 5

Pubblicazioni COBIT 5 Pubblicazioni COBIT 5 Marco Salvato CISA, CISM, CGEIT, CRISC, COBIT 5 Foundation, COBIT 5 Trainer 1 SPONSOR DELL EVENTO SPONSOR DI ISACA VENICE CHAPTER CON IL PATROCINIO DI 2 La famiglia COBIT 5 3 Aprile

Dettagli

FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU

FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU Antonio Speranza 1 FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU Antonio Speranza Consorzio Interuniversitario Nazionale Fisica Atmosfere e Idrosfere Indice 1. Programmazione

Dettagli

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI Chiara Zanolla L importanza di una buona progettazione Aumento fondi FP7 Allargamento Europa Tecniche di progettazione

Dettagli

WHAT MAKES US DIFFERENT?

WHAT MAKES US DIFFERENT? WHAT MAKES US DIFFERENT? mission Develop innovative and more reliable solutions in the field of biomaterials and procedures for vertebral consolidation and articular functional rehabilitation, dedicated

Dettagli

Professionalità e innovazione

Professionalità e innovazione www.gruppoepas.it Professionalità e innovazione GRUPPO EPAS è una grande realtà imprenditoriale che studia, progetta e sviluppa sistemi tecnologici industriali e civili. Progetta e realizza impianti elettrici,

Dettagli

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks HeatReCar Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks SST.2007.1.1.2 Vehicle/vessel and infrastructure technologies for optimal use of energy Daniela Magnetto,

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

quali sono scambi di assicurazione sanitaria

quali sono scambi di assicurazione sanitaria quali sono scambi di assicurazione sanitaria These guides have a lot information especially advanced tips such as the optimum settings configuration for quali sono scambi di assicurazione sanitaria. QUALI

Dettagli

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società F ondazione Diritti Genetici Biotecnologie tra scienza e società Fondazione Diritti Genetici La Fondazione Diritti Genetici è un organismo di ricerca e comunicazione sulle biotecnologie. Nata nel 2007

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES Juliet Art Magazine è una rivista fondata nel 1980 e dedicata all arte contemporanea in tutte le sue espressioni. Dal 2012, è anche e una rivista online con contenuti indipendenti. Juliet Art Magazine

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

RUSSIA CANNELLA CAMPANIA. Regione Campania Casartigiani Napoli FESR PROGETTO PONTE TRA L ECCELLENZA CAMPANA E LE POTENZIALITÀ RUSSE

RUSSIA CANNELLA CAMPANIA. Regione Campania Casartigiani Napoli FESR PROGETTO PONTE TRA L ECCELLENZA CAMPANA E LE POTENZIALITÀ RUSSE CANNELLA in CAMPANIA RUSSIA PROGETTO PONTE TRA L ECCELLENZA CAMPANA E LE POTENZIALITÀ RUSSE POR CAMPANIA 2000/2006 FONDO FESR MISURA 6.5 - AZIONE A1 Regione Campania Casartigiani Napoli FESR www.campaniainrussia.eu

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation Food and Beverage Technology Your global and custom packaging partners Advanced systems automation Food and Beverage Technology Aggraffatrici e sistemi di chiusura Tecnologie di riempimento Depallettizzazione

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli