VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 242-G/222-G. per il personale specializzato
|
|
- Gregorio Lelli
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 242-G/222-G Tipo BWT Caldaia compatta per la casa a basso consumo energetico Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOCAL 242-G/222-G 9/2007 Da conservare!
2 Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose. Spiegazione delle avvertenze sulla sicurezza! Pericolo Questo simbolo segnala il pericolo di danni a persone. Attenzione Questo simbolo segnala il pericolo di danni a cose e all'ambiente. Avvertenza Le indicazioni contrassegnate con la parola Avvertenza contengono informazioni supplementari. Interessati Le presenti istruzioni sono rivolte esclusivamente al personale specializzato. & Gli interventi sull'impianto del combustibile devono essere eseguiti unicamente da installatori qualificati a norma di legge. & Gli interventi all'impianto elettrico devono essere eseguiti unicamente da personale specializzato e qualificato a norma di legge. & La prima messa in funzione deve essere eseguita a cura della ditta installatrice specializzata o da personale autorizzato dalla stessa oppure da un centro di assistenza autorizzato. & alle norme antinfortunistiche, & alle norme per la salvaguardia ambientale, & alle disposizioni di sicurezza pertinenti previste dalle norme vigenti. Comportamento in caso di fughe di combustibile Pericolo & Pericolo di esplosione, incendio, lesioni gravi. & Non fumare! Evitare fiamme libere e formazione di scintille. Non attivare mai luci né apparecchi elettrici. & Chiudere il rubinetto d'intercettazione combustibile. & Aprire porte e finestre. & Allontanare le persone dalla zona di pericolo. & Contattare l'azienda erogatrice del combustibile e dell'elettricità dall'esterno dell'edificio. & Interrompere l'alimentazione elettrica da una posizione sicura (dall'esterno dell'edificio). Normative In caso di interventi attenersi 2
3 Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza (continua) Comportamento in caso di perdite di gas di scarico Pericolo I gas di scarico possono provocare intossicazioni mortali. & Spegnere l'impianto di riscaldamento. & Aerare il luogo d'installazione. & Chiudere le porte dei locali. Interventi sull'impianto & Chiudere il rubinetto d'intercettazione del combustibile ed assicurarsi che non possa essere riaperto accidentalmente. & Disinserire la tensione di rete dell'impianto (ad es. agendo sul singolo interruttore o sull'interruttore generale) e controllare che la tensione sia disinserita. & Assicurarsi che non possa essere reinserita.! Attenzione Eventuali scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici. Prima di eseguire i lavori, scaricare a terra la carica elettrostatica. Lavori di riparazione! Attenzione Non sono permessi lavori di riparazione su componenti con funzione tecnica di sicurezza. Sostituire i componenti difettosi unicamente con ricambi originali Viessmann. Componenti supplementari, parti di ricambio e pezzi soggetti ad usura! Attenzione Parti di ricambio e pezzi soggetti ad usura che non sono stati collaudati insieme all'impianto possono comprometterne il funzionamento. Il montaggio di componenti non omologati e le modifiche non autorizzate possono compromettere la sicurezza e pregiudicare i diritti di garanzia. Per la sostituzione utilizzare esclusivamente ricambi originali Viessmann o parti di ricambio autorizzate da Viessmann. 3
4 Indice Indice Istruzioni di montaggio Preparazione del montaggio Trasporto... 9 Installazione... 9 Panoramica delle possibili tipologie dell'impianto Descrizione delle funzioni per le tipologie dell'impianto Tipologia dell'impianto lato primario Tipologia dell'impianto Tipologia dell'impianto Tipologia dell'impianto Tipologia dell'impianto Sequenza di montaggio Schema degli allacciamenti elettrici Preparazione del montaggio Montaggio dello scarico acqua (Vitocal 242) Montaggio dello scarico acqua (Vitocal 222) Predisposizione della pompa di calore Montaggio del modulo di comando Inserimento della pompa di calore Introduzione dei cavi elettrici Allacciamento dei componenti elettrici esterni Allacciamento rete Controllare il campo di rotazione dell'allacciamento rete Montaggio del softstarter albero pieno da 400 V (da BWT 108) Montare un softstarter albero pieno da 230 V (tutti i tipi) Allacciamento elettrico della pompa di calore Collegamento del pressostato circuito di terra o del ponte Allacciamento del circuito secondario Mensola di allacciamento Attacco lato sanitario Allacciamento circuito di riscaldamento Allacciamento circuito solare (opzionale, solo con Vitocal 242) Allacciamento lato terra Istruzioni di servizio Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione Sequenza delle operazioni prima messa in funzione, ispezione e manutenzione Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni Eliminazione dei guasti Diagnosi sulla regolazione
5 Indice Indice (continua) Diagnosi Impostazioni della regolazione Panoramica della struttura del menù Menù principale Panoramica della struttura di menù Informazioni Panoramica della struttura di menù Programmare Panoramica della struttura di menù Livello ditta inst Impostazioni della regolazione da parte del personale specializzato Attivazione livello ditta installatrice Adattamento della temperatura sensore Controllo degli ingressi segnale Comando manuale del relè e del miscelatore Impostazioni della regolazione definizioni impianto Schema impianto Contatto Az. el.: 1S Temperatura esterna tempo medio Limite risc. < t.amb. (temperatura limite di riscaldamento) Limite di temperatura per programma d'esercizio ridotto Temperatura di protezione antigelo Impostazioni della regolazione pompa di calore Blocco azienda elettrica compressore Temperatura di mandata massima Temperatura minima del ritorno Isteresi t. primaria /Min. t. primaria on Ciclo min. pompa Pausa min. compress Pompa di mandata primaria/secondaria Ciclo ottimale Impostazioni della regolazione riscaldamento elettrico Riscaldamento elettrico Blocco azienda elettrica scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento Riscaldamento supplementare elettrico Riscaldamento elettrico acqua calda Temperatura massima di mandata Attesa resisten.el Soglia riscaldamento elettrico Massimo stadio riscaldamento elettrico Impostazioni della regolazione circuito idraulico interno Pompa di calore per asciugatura massetto
6 Indice Indice (continua) Tempo asciugatura massetto Isteresi temperatura di mandata Ritardo spegnimento pompa interna Sequenza max. valvola a 3 vie Impostazioni della regolazione collettore solare(solo con Vitocal 242) Collettore solare Temperatura massima Isteresi pompa solare ON/Isteresi pompa solare OFF Isteresi impulso pompa Ciclo impulso pompa Tempo morto impulso pompa Portata volumetrica Impostazioni della regolazione acqua calda Acqua calda temperatura bollitore Temperatura programma acqua calda Programma pompa di ricircolo Programma d'esercizio Massimo accumulo acqua calda Isteresi acqua calda scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento Ottimizzazione d'accensione Ottimizzazione di spegnimento Funzione supplementare acqua calda Seconda temperatura nominale acqua calda Capacità bollitore per pompa di calore Reazione a forzatura Ciclo massimo acqua calda Massima interruzione acqua calda Impostazioni della regolazione circuito di riscaldamento Temperatura normale Temperatura ridotta Temperatura programma circuito di riscaldamento Telecomando Programma d'esercizio Temperatura massima di mandata Temperatura minima di mandata Acqua calda con funzione party Reazione a forzatura Sensore temperatura ambiente Inclinazione correzione da temperatura ambiente Correzione da temperatura ambiente
7 Indice Indice (continua) Ottimizzazione d'accensione Correzione temperatura massima di mandata Regolazione temperatura ambiente Impostazione dello scostamento e dell'inclinazione della curva di riscaldamento Regolatore ambiente integrale Incremento temperatura di mandata Ciclo miscelatore Parametri miscelatore Funzione sottofondi pavimento Gamma scansione/gamma riposo miscelatore Natural Cooling Limite raffreddamento > temperatura ambiente (temperatura limite di raffreddamento) Scostamento/inclinazione curva di raffreddamento Natural Cooling con miscelatore Gamma scansione/gamma riposo miscelatore Natural Cooling Ciclo miscelatore di raffreddamento Parametri miscelatore di raffreddamento Impostazioni della regolazione serbatoio d'accumulo Serbatoio d'accumulo Programma serbatoio d'accumulo Temperatura fissa Isteresi temperatura Temperatura massima Ottimizzazione di spegnimento Reazione a forzatura Componenti Curve di resistenza dei sensori Fusibile Schemi allacciamento elettrico e cablaggio Schema delle schede e delle possibilità di collegamento Area di allacciamento principale Sequenza di sicurezza apparecchiature da 400 V Sequenza di sicurezza apparecchiature da 230 V Parte sinistra della scheda principale Parte superiore e inferiore della scheda principale Parte destra della scheda principale
8 Indice Indice (continua) Liste dei singoli componenti Lista dei singoli componenti Vitocal 242-G Lista dei singoli componenti Vitocal 222-G Protocolli Protocollo dei parametri idraulici Protocollo dei parametri di regolazione Dati tecnici caldaie da 400 V Dati tecnici caldaie da 230 V Certificati Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità Indice analitico
9 Trasporto Trasportare l'apparecchio nell'imballo per proteggerlo dai danni. In caso di spazio ridotto, l'imballo può essere smontato. Lasciare il pallet di trasporto sotto l'apparecchio. Si consiglia di spostare l'apparecchio con il carrello Viessmann, assicurandolo con le cinghie. L'angolo d'inclinazione max. ammesso del compressore per l'introduzione ed installazione è di 30.! Preparazione del montaggio Attenzione Per evitare danni all'apparecchio durante il trasporto senza pallet, non sovraccaricare il lato superiore dell'apparecchio, il pannello frontale e le pareti laterali. Non appoggiare l'apparecchio sul pannello frontale o sulle pareti laterali. Diagonali dell'apparecchio di base Apparecchio su 2395 mm pallet Apparecchio da 2085 mm solo Montaggio Installazione Requisiti del locale d'installazione Altezza locale richiesta per l'utilizzo della mensola di allacciamento min mm. Avvertenza Per evitare danni alla struttura dell'edificio, rispettare il carico del pavimento. Tipo Peso complessivo con acqua sanitaria kg BWT BWT BWT Il locale d'installazione deve essere asciutto e protetto dal gelo. Per evitare danni di corrosione, rendere l'installazione della pompa di calore lato terra a tenuta di vapore secondo le norme tecniche. Per evitare la propagazione delle vibrazioni meccaniche, non installare l'apparecchio su solai di legno in soffitta. 9
10 Preparazione del montaggio Installazione (continua) Misure delle lamiere superiori (vista in pianta) A Zona di introduzione dei cavi elettrici (lunghezza dei cavi nella caldaia ca mm) B Uscita primaria C Ingresso primario D Pannello dei collegamenti idraulici 10
11 Preparazione del montaggio Installazione (continua) Distanze di installazione (vista in pianta) A min mm B Vitocal 242: la misura necessaria per lo smontaggio delle lamiere anteriori è di 20 mm. Rispettare la misura anche in caso di utilizzo di telaio. Vitocal 222: mantenere, a scelta a destra o a sinistra, una distanza di almeno 140 mm per la tubazione di scarico della valvola di sicurezza del circuito di riscaldamento C A scelta a destra o a sinistra D Vitocal 242: min. 15 mm (vedi anche pagina 59) Vitocal 222: min. 45 mm (vedi anche pagina 61) Distanza massima: con distanze > 80 mm è necessario un fermacavi da predisporre sul posto per i cavi di allacciamento elettrici Montaggio 11
12 Preparazione del montaggio Installazione (continua) Requisiti degli allacciamenti da predisporre sul posto A Dimensioni dell'apparecchio B Zona consigliata per l'uscita degli attacchi idraulici da predisporre sul posto (obbligatoria nel caso di montaggio con mensola di allacciamento) C Solo Vitocal 242: possibile posizione (centro del tubo) dell'attacco di scarico DN 32 da predisporre sul posto per acqua di condensa con distanza dalla parete > 45 mm 12
13 Preparazione del montaggio Installazione (continua) D Solo Vitocal 242: posizione (centro del tubo) dell'attacco di scarico DN 32 da predisporre sul posto per acqua di condensa con distanza dalla parete da 15 a 45 mm E Possibile zona per l'uscita degli attacchi circuito di terra e/o dei cavi elettrici da predisporre sul posto F Spigolo superiore pavimento finito G Solo Vitocal 222: possibile posizione (centro del tubo) dell'attacco di scarico DN 40 da predisporre sul posto per la tubazione di scarico della valvola di sicurezza del circuito di riscaldamento. Prevedere sul posto la presenza di un sifone. Panoramica delle possibili tipologie dell'impianto La seguente tabella mostra una panoramica di tutte le possibili tipologie dell'impianto. Gli schemi alle pagine seguenti rappresentano esempi di 4 tipologie tipiche di impianti pompa di calore. Montaggio Schema impianto nella regolazione Equipaggiamento di base Circuito di riscaldamento diretto Bollitore Circuito di riscaldamento con miscelatore Dotazione supplementare (solo un'opzione possibile per ogni schema impianto) Serbatoibratore Equili- d'accumulo idr. Natural Cooling 2 X X X X X 4 X X X X 6 X X X X X X 13
14 Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie dell'impianto Avvertenza Il presupposto per l'utilizzo di apparecchi da 230 V è che nella rete di alimentazione elettrica locale siano ammesse correnti di avviamento fino a 45 A (attenersi alle altre eventuali normative locali vigenti). Gli esempi di applicazione sono semplicemente delle raccomandazioni e in sede di installazione è necessario verificarne completezza e funzionamento. Per la progettazione, l'installazione e il funzionamento, osservare le rispettive norme e direttive in vigore. Circuito di riscaldamento Le pompe di calore necessitano di una portata minima di acqua di riscaldamento. È indispensabile attenersi ai valori indicati nel rispettivo foglio dati tecnici. Impianti di riscaldamento a radiatori sottoposti a calcolo esatto di regola presentano contenuti d'acqua ridotti nel sistema. In tali impianti deve essere impiegato un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento di dimensioni corrispondenti, per evitare un'attivazione e una disattivazione frequente della pompa di calore. Le pompe di calore possono essere disattivate dall'azienda erogatrice di energia elettrica durante i picchi di carico in base alla tariffa elettrica. Verificare presso l'azienda erogatrice di energia elettrica la disponibilità del blocco a distanza. Per questo motivo, con un sistema di riscaldamento a raffreddamento rapido (radiatori) è necessario installare un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento. Il volume del serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento deve essere dimensionato in modo che il contenuto termico accumulato impedisca il raffreddamento dell'edificio durante i tempi di disattivazione. Per le tipologie dell'impianto da 2 a 4, come pompa circuito di riscaldamento non viene impiegata la pompa secondaria, bensì una pompa di circolazione separata. Si consiglia di dimensionare la portata volumetrica della pompa circuito di riscaldamento in modo che sia inferiore alla portata volumetrica della pompa secondaria. Per compensare la differenza delle portate d'acqua, parallelamente al circuito di riscaldamento è stato previsto un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento. In caso di sistemi dalla massa elevata, come ad es. un impianto di riscaldamento a pavimento, è possibile rinunciare a un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento. In questi impianti di riscaldamento è necessario installare una valvola bypass sul collettore circuito di riscaldamento dell'impianto di riscaldamento a pavimento che si trova più lontano dalla pompa di calore. In questo modo è garantita una portata dell'acqua di circolazione minima anche nel caso di circuiti di riscaldamento chiusi. 14
15 Se è installato uno scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento, in abbinamento a un circuito di riscaldamento a pavimento è necessario installare un termostato di blocco (accessorio, articolo oppure ). Collegare il termostato di blocco ad es. alla pompa circuito di riscaldamento a pavimento. Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie... (continua) Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento collegato in parallelo I serbatoi d'accumulo acqua di riscaldamento servono per il disaccoppiamento idraulico delle portate volumetriche nel circuito della pompa di calore e nel circuito di riscaldamento. Se ad es. la portata volumetrica nel circuito di riscaldamento viene ridotta mediante le valvole termostatiche, essa rimane costante nel circuito della pompa di calore. Per l'impiego del serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento vale: & superamento dei tempi di blocco dell'azienda erogatrice di energia elettrica & portata volumetrica costante mediante la pompa di calore & prolungamento del tempo di funzionamento della pompa di calore A causa della maggiore portata d'acqua e dell'eventuale blocco separato del generatore di calore occorre prevedere un ulteriore vaso ad espansione oppure un vaso di dimensioni maggiori. La protezione della pompa di calore avviene secondo DIN Montaggio Impianti senza serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento Per assicurare la portata minima d'acqua di riscaldamento non prevedere miscelatori. 15
16 Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie... (continua) Funzione di raffreddamento Natural Cooling Durante i mesi estivi, la bassa temperatura del circuito primario può essere utilizzata per il raffreddamento dell'edificio. La funzione Natural Cooling è un metodo di raffrescamento dell'edificio che offre un notevole risparmio energetico. Per rendere accessibile la fonte di raffreddamento terreno/ acqua di falda è necessario un consumo di energia ridotto delle pompe di circolazione. Durante il programma di raffrescamento la pompa di calore viene inserita solo per la produzione d'acqua calda sanitaria. Il comando delle pompe di circolazione, delle valvole deviatrici e dei miscelatori, nonché il rilevamento delle temperature avviene attraverso la regolazione della pompa di calore, mediante il kit di completamento Natural Cooling. In alternativa questa funzione può essere svolta anche da componenti da predisporre sul posto (per una proposta di cablaggio da effettuare sul posto vedi indicazioni per la progettazione Vitocal 200/222/242). Il controllo punto di rugiada avviene mediante un umidostato esterno. In generale la funzione di raffreddamento Natural Cooling non può essere paragonata, per il suo rendimento, agli impianti di climatizzazione o ai dispositivi di raffreddamento dell'acqua. Con Natural Cooling non viene effettuata la deumidificazione. La potenzialità di raffrescamento dipende dalla temperatura della fonte di calore che è soggetta a variazioni stagionali. In base all'esperienza la potenzialità di raffrescamento è maggiore all'inizio dell'estate che alla fine. Inoltre, l'andamento della temperatura della fonte di calore dipende dal fabbisogno di raffrescamento dell'edificio. Se ci sono grandi finestre o sorgenti interne (illuminazione o apparecchiature elettriche) nell'arco dell'anno la temperatura della fonte di calore aumenterà più rapidamente che in caso di fabbisogno di raffrescamento ridotto. Per il raffrescamento dell'edificio si può scegliere tra i riscaldamenti a pavimento e la regolazione di temperatura mediante l'anima in calcestruzzo; gli impianti con radiatori non sono idonei. Si deve garantire che i termostati ambiente eventualmente presenti, utilizzando la funzione di raffrescamento, aprano i circuiti di riscaldamento/raffrescamento, in caso contrario, intervenire manualmente. 16
17 Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie... (continua) Produzione d'acqua calda sanitaria con la pompa di calore La produzione d'acqua calda sanitaria allo stato di fornitura viene attivata in precedenza rispetto al circuito di riscaldamento e preferibilmente durante le ore notturne mediante la pompa di calore. Durante il carico del bollitore, la regolazione disattiva la pompa di ricircolo per non impedire il carico del bollitore. Produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a impianto solare (solo Vitocal 242) In caso di quantità di irraggiamento solare sufficiente, la produzione d'acqua calda sanitaria avviene esclusivamente attraverso l'impianto solare. Per l'ottimizzazione della quota di copertura solare il riscaldamento del bollitore dovrebbe essere limitato dalla pompa di calore alla capacità superiore del bollitore. Ciò avviene mediante una valvola deviatrice a 3 vie integrata, ad azionamento manuale. Durante il carico del bollitore, la regolazione disattiva la pompa di ricircolo per non impedire il carico del bollitore. Montaggio 17
18 Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie... (continua) Panoramica dei componenti interni HR Ritorno riscaldamento HV Mandata riscaldamento KW Acqua fredda (per l'allacciamento vedi pagina 99) RL Ritorno collettori solari (solo Vitocal 242) VL Mandata collettori solari (solo Vitocal 242) WW Acqua calda Z Ricircolo A Ritorno primario (uscita primario) B Mandata primario (ingresso primario) C Sensore temperatura di mandata del circuito secondario D Scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento E Pompa secondaria 18 F G H K L M N O P R Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/acqua calda Scambiatore di calore a piastre per riscaldamento del bollitore Sensore temperatura bollitore superiore Sensore temperatura del ritorno del circuito ad energia solare (solo Vitocal 242) Pompa del circuito solare (solo Vitocal 242) Sensore temperatura bollitore inferiore Bollitore Scambiatore di calore solare (solo Vitocal 242) Valvola deviatrice a 3 vie (manuale) (solo Vitocal 242) Pompa di carico bollitore
19 Preparazione del montaggio Descrizione delle funzioni per le tipologie... (continua) S Sensore temperatura del ritorno del circuito secondario T U Modulo pompe di calore Pompa primaria Tipologia dell'impianto lato primario Schema idraulico A Interfaccia per pompa di calore (vedi da pagina 20) 2 Kit accessori circuito di terra 3 Distributore circuito di terra per sonde di terra/collettori di terra 4 Sonde di terra/collettori di terra qq Pressostato circuito di terra Allacciamento elettrico Per l'allacciamento del pressostato per il circuito di terra qq vedi pagina 24. Montaggio 19
20 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto lato primario (continua) Apparecchi necessari Pos. Denominazione Quantità 2 Kit accessori circuito di terra 1 3 Distributore circuito di terra per sonde di terra/collettori di terra se necessario 4 Sonde di terra/collettori di terra se necessario qq Pressostato circuito di terra 1 Tipologia dell'impianto 1 Un circuito di riscaldamento diretto, produzione d'acqua calda sanitaria con abbinamento a impianto solare e funzione di raffrescamento Natural Cooling (opzionale) Avvertenza La produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a impianto solare è possibile soltanto con Vitocal 242. Per la realizzazione di questa tipologia dell'impianto nella regolazione si deve selezionare Schema impianto 2. 20
21 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Schema idraulico Montaggio A Interfaccia per lato primario (vedi da pagina 19) B min. 500 mm (per il disaccoppiamento idraulico) 1 Caldaia compatta 5 Valvola bypass 6 Vaso di espansione a membrana circuito di riscaldamento 7 Termostato di blocco circuito di riscaldamento a pavimento (per l'allacciamento vedi pagina 71) 8 Scambiatore di calore a piastre qp Circuito di riscaldamento a pavimento qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling 21
22 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) qu Distributore BUS-KM qi Telecomando Vitotrol 200 qo Sensore temperatura ambiente wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con miscelatore wq Sensore temperatura esterna wu Completamento ricircolo wi Completamento circuito di riscaldamento wo Mensola di allacciamento ep Umidostato esterno eq Pompa di circolazione (pompa secondaria del circuito di raffreddamento) ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie er Termostato antigelo et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) rq Sensore temperatura di mandata circuito di raffreddamento rw Servomotore circuito di raffreddamento Solo in abbinamento a Vitocal 242: we Collettore solare wr Sensore temperatura collettore wt Vaso di espansione a membrana circuito solare wz Completamento circuito solare 22
23 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 400 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 Montaggio F Allacciamento rete regolazione (230 V) G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 23
24 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti (230 V) qz Blocco azienda elettrica qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) Attacchi sul modulo di comando X80, 400 V A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Attacco pompa primaria (230 V) E Attacco sequenza di sicurezza compressore F Dispositivo di controllo di fase G Attacco dispositivo di controllo di fase H Contattore compressore K Attacco compressore o softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore N Attacco diretto solo con BWT 106 O Attacco necessario a partire da BWT 108 P Attacco necessario a partire da BWT 108 R Softstarter albero pieno (a partire da BWT 108) 24
25 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi relative istruzioni di montaggio vedi pagina 71 Montaggio 25
26 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 230 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 F Allacciamento rete regolazione G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento (gli interruttori automatici devono essere interbloccati) H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 26
27 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti qz Blocco azienda elettrica Attacchi sul modulo di comando X80, 230 V qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) Montaggio A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Allacciamento della pompa primaria E Attacco sequenza di sicurezza compressore H Contattore compressore K Attacco softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore R Softstarter albero pieno S Condensatore di avviamento 27
28 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Collegare il condensatore di avviamento all'attacco softstarter albero pieno Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi pagina 93 vedi relative istruzioni di montaggio vedi pagina 71 Apparecchi necessari per la tipologia dell'impianto 1 Apparecchi necessari Pos. Denominazione Quantità 1 Caldaia compatta 1 5 Valvola bypass 1 6 Vaso di espansione a membrana per il circuito di riscaldamento 1 7 Termostato di blocco (necessario solo per circuito di riscaldamento 1 a pavimento) qp Circuito di riscaldamento a pavimento 1 qu Distributore BUS-KM 1 qi Telecomando Vitotrol qo Sensore temperatura ambiente 1 wi Completamento circuito di riscaldamento 1 wo Mensola di allacciamento 1 Opzione Ricircolo qe Pompa di ricircolo 1 wu Completamento ricircolo 1 Opzione circuito ad energia solare (solo con Vitocal 242) we Collettori solari se necessario wr Sensore temperatura collettore 1 wt Vaso di espansione a membrana per il circuito solare 1 28
29 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 1 (continua) Pos. Denominazione Quantità wz Completamento circuito solare 1 Opzione funzione di raffrescamento Natural Cooling 8 Vitotrans 100, scambiatore di calore a piastre 1 qr Kit di completamento Natural Cooling 1 wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con 1 miscelatore ep Umidostato esterno Natural Cooling 1 eq Pompa di circolazione (pompa secondaria del circuito di 1 raffreddamento) ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento 1 ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie (per circuito di terra) 1 er Termostato antigelo 1 et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) 1 rq Sensore temperatura di mandata circuito di raffreddamento 1 rw Servomotore circuito di raffreddamento 1 Montaggio Tipologia dell'impianto 2 Un circuito di riscaldamento diretto con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento, produzione d'acqua calda sanitaria con abbinamento a impianto solare e funzione di raffrescamento Natural Cooling (opzionale) Avvertenza La produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a impianto solare è possibile soltanto con Vitocal 242. Per la realizzazione di questa tipologia dell'impianto nella regolazione si deve selezionare Schema impianto 2. 29
30 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) Schema idraulico A Interfaccia per lato primario (vedi da pagina 19) B min. 500 mm (per il disaccoppiamento idraulico) 1 Caldaia compatta 6 Vaso di espansione a membrana circuito di riscaldamento 7 Termostato di blocco circuito di riscaldamento a pavimento 30 8 Scambiatore di calore a piastre 9 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento qp Circuito di riscaldamento a pavimento qw Pompa circuito di riscaldamento diretto qe Pompa di ricircolo
31 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) qr Kit di completamento Natural Cooling qu Distributore BUS-KM qi Telecomando Vitotrol 200 qo Sensore temperatura ambiente wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con miscelatore wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wu Completamento ricircolo wi Completamento circuito di riscaldamento wo Mensola di allacciamento ep Umidostato esterno ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie er Termostato antigelo et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) rq Sensore temperatura di mandata circuito di raffreddamento rw Servomotore circuito di raffreddamento Solo in abbinamento a Vitocal 242: we Collettore solare wr Sensore temperatura collettore wt Vaso di espansione a membrana circuito solare wz Completamento circuito solare Montaggio 31
32 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 400 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 F Allacciamento rete regolazione (230 V) G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 32
33 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qw Pompa circuito di riscaldamento diretto qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti (230 V) qz Blocco azienda elettrica qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) Montaggio Attacchi sul modulo di comando X80, 400 V A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Attacco pompa primaria (230 V) E Attacco sequenza di sicurezza compressore F Dispositivo di controllo di fase G Attacco dispositivo di controllo di fase H Contattore compressore K Attacco compressore o softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore N Attacco diretto solo con BWT 106 O Attacco necessario a partire da BWT
34 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) P Attacco necessario a partire da BWT 108 R Softstarter albero pieno (a partire da BWT 108) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi relative istruzioni di montaggio vedi relative istruzioni di montaggio 34
35 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 230 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 Montaggio F Allacciamento rete regolazione G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento (gli interruttori automatici devono essere interbloccati) H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 35
36 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qw Pompa circuito di riscaldamento diretto qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti qz Blocco azienda elettrica qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) Attacchi sul modulo di comando X80, 230 V A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Allacciamento della pompa primaria E Attacco sequenza di sicurezza compressore 36 H Contattore compressore K Attacco softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore R Softstarter albero pieno S Condensatore di avviamento
37 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Collegare il condensatore di avviamento all'attacco softstarter albero pieno Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi pagina 93 vedi relative istruzioni di montaggio vedi relative istruzioni di montaggio Montaggio Apparecchi necessari per la tipologia dell'impianto 2 Pos. Denominazione Quantità 1 Caldaia compatta 1 6 Vaso di espansione a membrana per il circuito di riscaldamento 1 7 Termostato di blocco (necessario solo per circuito di riscaldamento 1 a pavimento) 9 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento 1 qp Circuito di riscaldamento a pavimento 1 qw Pompa circuito di riscaldamento diretto 1 qu Distributore BUS-KM 1 qi Telecomando Vitotrol qo Sensore temperatura ambiente 1 ww Sensore temperatura bollitore per il rilevamento della temperatura 1 nel serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento (in alto) wi Completamento circuito di riscaldamento 1 wo Mensola di allacciamento 1 Opzione Ricircolo qe Pompa di ricircolo 1 wu Completamento ricircolo 1 Opzione circuito ad energia solare (solo con Vitocal 242) 37
38 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 2 (continua) Pos. Denominazione Quantità we Collettori solari se necessario wr Sensore temperatura collettore 1 wt Vaso di espansione a membrana per il circuito solare 1 wz Completamento circuito solare Opzione funzione di raffrescamento Natural Cooling 8 Vitotrans 100, scambiatore di calore a piastre 1 qr Kit di completamento Natural Cooling 1 wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con 1 miscelatore ep Umidostato esterno Natural Cooling 1 ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento 1 ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie (per circuito di terra) 1 er Termostato antigelo 1 et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) 1 rq Sensore temperatura di mandata circuito di raffreddamento 1 rw Servomotore circuito di raffreddamento 1 Tipologia dell'impianto 3 Un circuito miscelatore con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento, produzione d'acqua calda sanitaria con abbinamento a impianto solare e funzione di raffreddamento Natural Cooling (opzionale) Avvertenza La produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a impianto solare è possibile soltanto con Vitocal 242. Per la realizzazione di questa tipologia dell'impianto nella regolazione si deve selezionare Schema impianto 4. 38
39 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Schema idraulico Montaggio A Interfaccia per lato primario (vedi da pagina 19) B min. 500 mm (per il disaccoppiamento idraulico) 1 Caldaia compatta 6 Vaso di espansione a membrana circuito di riscaldamento 7 Termostato di blocco circuito di riscaldamento a pavimento 8 Scambiatore di calore a piastre 9 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento qp Circuito di riscaldamento a pavimento qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qu Distributore BUS-KM 39
40 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) qi Telecomando Vitotrol 200 qo Sensore temperatura ambiente wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con miscelatore wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wu Completamento ricircolo wi Completamento circuito di riscaldamento wo Mensola di allacciamento ep Umidostato esterno ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie er Termostato antigelo et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) rp Pompa circuito di riscaldamento circuito miscelatore rq Sensore temperatura di mandata circuito miscelatore rw Servomotore miscelatore a 3 vie tp Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Solo in abbinamento a Vitocal 242: we Collettore solare wr Sensore temperatura collettore wt Vaso di espansione a membrana circuito solare wz Completamento circuito solare 40
41 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 400 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 Montaggio F Allacciamento rete regolazione (230 V) G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 41
42 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti (230 V) qz Blocco azienda elettrica qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) tp Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Attacchi sul modulo di comando X80, 400 V A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Attacco pompa primaria (230 V) E Attacco sequenza di sicurezza compressore F Dispositivo di controllo di fase G Attacco dispositivo di controllo di fase H Contattore compressore K Attacco compressore o softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore N Attacco diretto solo con BWT 106 O Attacco necessario a partire da BWT 108 P Attacco necessario a partire da BWT 108 R Softstarter albero pieno (a partire da BWT 108) 42
43 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Allacciare i componenti per il circuito di riscaldamento con miscelatore al kit di completamento tp Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi relative istruzioni di montaggio vedi relative istruzioni di montaggio vedi relative istruzioni di montaggio Montaggio 43
44 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Allacciamento elettrico (versioni da 230 V) Attacchi nell'area di allacciamento principale X60 F Allacciamento rete regolazione G Cavo di alimentazione scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento (gli interruttori automatici devono essere interbloccati) H Allacciamenti esterni sul kit di completamento Natural Cooling K BUS-KM 44
45 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) qq Pressostato circuito di terra (se il pressostato non viene installato, deve essere impiegato il ponticello fornito in dotazione) qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qt Dispositivo segnalazione guasti qz Blocco azienda elettrica qi BUS-KM: telecomando Vitotrol 200 (con sensore temperatura ambiente), vedi anche pagina 69 Attacchi sul modulo di comando X80, 230 V qo Sensore temperatura ambiente (se non è installato un telecomando), vedi anche pagina 69 wp BUS-KM: kit di completamento per circuito di raffreddamento wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wr Sensore temperatura collettore (solo con Vitocal 242) tp Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Montaggio A Lato anteriore modulo di comando (con targhetta tecnica) B Allacciamento rete compressore C Collegamento interno alla scatola comando D Allacciamento della pompa primaria E Attacco sequenza di sicurezza compressore H Contattore compressore K Attacco softstarter albero pieno L Sensore temperatura primario (per la regolazione) M Modulo pompa di calore R Softstarter albero pieno S Condensatore di avviamento 45
46 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Avvertenze per ulteriori allacciamenti La pompa primaria, la pompa secondaria, lo scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento e la valvola a 3 vie riscaldamento/acqua calda sono già allacciati in fabbrica. Componenti da allacciare Allacciare i componenti per il circuito di riscaldamento con miscelatore al kit di completamento tp Collegare il condensatore di avviamento all'attacco softstarter albero pieno Solo con Natural Cooling : allacciare i componenti necessari al kit di completamento wp e al kit di completamento Natural Cooling qr Solo con impianto di riscaldamento a pavimento: collegare il termostato di blocco Descrizione dell'allacciamento vedi relative istruzioni di montaggio vedi pagina 93 vedi relative istruzioni di montaggio vedi relative istruzioni di montaggio Apparecchi necessari per la tipologia dell'impianto 3 Pos. Denominazione Quantità 1 Caldaia compatta 1 6 Vaso di espansione a membrana per il circuito di riscaldamento 1 7 Termostato di blocco (necessario solo per circuito di riscaldamento 1 a pavimento) 9 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento 1 qp Circuito di riscaldamento a pavimento qu Distributore BUS-KM 1 qi Telecomando Vitotrol qo Sensore temperatura ambiente 1 ww Sensore temperatura bollitore per il rilevamento della temperatura 1 nel serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento (in alto) wi Completamento circuito di riscaldamento 1 wo Mensola di allacciamento 1 rp Pompa circuito di riscaldamento circuito miscelatore 1 rq Sensore temperatura di mandata circuito miscelatore 1 rw Servomotore miscelatore a 3 vie 1 46
47 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 3 (continua) Pos. Denominazione Quantità tp Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore 1 Opzione Ricircolo qe Pompa di ricircolo 1 wu Completamento ricircolo 1 Opzione circuito ad energia solare (solo con Vitocal 242) we Collettori solari se necessario wr Sensore temperatura collettore 1 wt Vaso di espansione a membrana per il circuito solare 1 wz Completamento circuito solare Opzione funzione di raffrescamento Natural Cooling 8 Vitotrans 100, scambiatore di calore a piastre 1 qr Kit di completamento Natural Cooling 1 wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con 1 miscelatore ep Umidostato esterno Natural Cooling 1 ew Valvola deviatrice a 3 vie 1 ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie (per circuito di terra) 1 er Termostato antigelo 1 et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) 1 rq Sensore temperatura di mandata circuito miscelatore 1 rw Servomotore miscelatore a 3 vie 1 Montaggio Tipologia dell'impianto 4 Un circuito di riscaldamento diretto, un circuito miscelatore, serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento, produzione d'acqua calda sanitaria con abbinamento a impianto solare (opzionale) e funzione di raffreddamento Natural Cooling (opzionale) Avvertenza La produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a impianto solare è possibile soltanto con Vitocal 242. Per la realizzazione di questa tipologia dell'impianto nella regolazione si deve selezionare Schema impianto 6. 47
48 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 4 (continua) Schema idraulico A Interfaccia per lato primario (vedi da pagina 19) B min. 500 mm (per il disaccoppiamento idraulico) 48 1 Caldaia compatta 6 Vaso di espansione a membrana circuito di riscaldamento
49 Preparazione del montaggio Tipologia dell'impianto 4 (continua) 7 Termostato di blocco circuito di riscaldamento a pavimento 8 Scambiatore di calore a piastre 9 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento qp Circuito di riscaldamento a pavimento qw Pompa circuito di riscaldamento diretto qe Pompa di ricircolo qr Kit di completamento Natural Cooling qu Distributore BUS-KM qi Telecomando Vitotrol 200 qo Sensore temperatura ambiente wp Kit di completamento per circuito di raffreddamento con miscelatore wq Sensore temperatura esterna ww Sensore temperatura serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento wu Completamento ricircolo wi Completamento circuito di riscaldamento wo Mensola di allacciamento ep Umidostato esterno ew Valvola deviatrice a 3 vie riscaldamento/raffreddamento ee Valvola sferica motorizzata a 2 vie er Termostato antigelo et Pompa di circolazione (pompa primaria del circuito di raffreddamento) rp Pompa circuito di riscaldamento circuito miscelatore rq Sensore temperatura di mandata circuito miscelatore rw Servomotore miscelatore a 3 vie tp Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore zp Circuito di riscaldamento a radiatori Solo in abbinamento a Vitocal 242: we Collettore solare wr Sensore temperatura collettore wt Vaso di espansione a membrana circuito solare wz Completamento circuito solare Montaggio 49
Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10
Schema di allacciamento e di cablaggio per il personale specializzato Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Pompa di calore aria/acqua con compressore ad azionamento elettrico, 400 V~ VITOCAL 200-A
DettagliKit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo VITOTRANS /0 Conservare dopo il montaggio! Avvertenze sulla sicurezza Si prega
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio DIVICON. per il personale specializzato. Divicon. Collettore circuito di riscaldamento (kit)
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Divicon Collettore circuito di riscaldamento (kit) DIVICON 1/2010 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliVIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 300. Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw
VIESMANN VITOCAL 300 Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 11 VITOCAL 300 Tipo WW Pompa
DettagliScambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Per Vitosorp Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRONIC 300-K. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMA Vitotronic 00 Tipo GCB Regolazione digitale circuito di caldaia Vitotronic 00-K Tipo MWB Regolazione digitale di sequenza in
DettagliTermostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliKit di allacciamento pompa di ricircolo
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di allacciamento pompa di ricircolo per Vitodens Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliVIESMANN VITOSORP 200-F Tipo D2RA
VIESA VITOSORP 00-F Tipo DRA Esempi di impianto Esempi scelti di impianto 9/0 Indice Indice. Vitosorp 00-F con un circuito di riscaldamento senza miscelatore e due circuiti di riscaldamento con miscelatore,
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 300-G. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 300-G Tipo BW, da 21 a 45 kw Tipo BWS, da 21 a 45 kw Tipo WW, da 21 a 45 kw Pompa di calore compatta con servomotore
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliVIESMANN. Istruzioni d'uso VITOTROL 100. per il conduttore dell'impianto. Termostato ambiente Tipo UTA IT 5/2004 Da conservare!
Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Termostato ambiente Tipo UTA VITOTROL 100 5/2004 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato.
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Filtro a carbone attivo Articolo 7452518 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 300-G. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 300-G Tipo BW/BWC, WW/WWC Pompa di calore compatta con servomotore elettrico Avvertenze sulla validità all'ultima pagina
DettagliAdattatore per montaggio sopra intonaco. per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Adattatore per montaggio sopra intonaco per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W Avvertenze sulla sicurezza
DettagliDispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno
Montaggio e taratura per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno per Vitoligno 100, 200 e 300 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliVIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS
Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol 222-T Tipo TS Sistema solare a circolazione naturale a tubi sottovuoto heatpipe Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOL
DettagliProtocollo di messa in esercizio Logatherm
Pompa di calore a gas ad assorbimento 6 720 645 626-00.1O 6 720 807 970 (2013/08) CH Protocollo di messa in esercizio Logatherm GWPL-41 NOTE GENERALI Data: Ora: Cliente: Luogo di installazione: Installatore:
DettagliKit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore Articolo 7424 959 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliPer l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliVitocal 200-S. 1.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Unità interna
Vitocal 200-S. Descrizione del prodotto Vantaggi Unità interna A Scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento (solo tipo AWB- AC) B Condensatore C Valvola deviatrice a vie riscaldamento/produzione d'acqua
DettagliVIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare!
Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Regolazione per impianti solari VITOSOLIC 100 10/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliIstruzioni di montaggio e di servizio
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato NATURA Tipo BW/WW, BWC/WWC Pompa di calore compatta con servomotore elettrico Avvertenze sulla validità all'ultima pagina NATURA 2/2009
DettagliVIESMANN VITOCAL 222-S tipo AWT-AC 221.A04 - A13, B10, B13 VITOCAL 242-S tipo AWT-AC 241.A04 - A13, B10, B13. Esempi di impianto
VIESA VITOCA -S tipo AWT-AC.A0 - A, B0, B VITOCA -S tipo AWT-AC.A0 - A, B0, B Esempi di impianto 578 8 IT /0 Indice Indice. ID 6055_0_0 Vitocal -S/-S, tipo AWT-AC un circuito di riscaldamento senza miscelatore,
DettagliVIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw
VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 200-S Tipo AWS Pompa di calore aria/acqua con tecnologia
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRANS 100-LW VITOTRANS 200-LW. per il personale specializzato. Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW Scambiatore di calore fumi/acqua per Vitomax 100-LW tipo M148 e Vitomax 200-LW tipo M62A
DettagliControllo del funzionamento del motore passo passo
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Controllo del funzionamento del motore passo passo Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliModulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 per Vitocell 100-U, tipo CVUA Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliDispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.
Avvertenze d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Dispositivo di controllo di CO Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.
DettagliVIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100 W. per il conduttore dell'impianto
Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Impianto di riscaldamento con regolazione per funzionamento a temperatura costante o in funzione delle condizioni climatiche esterne VITODENS 100
DettagliIstruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24
IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-E Tipo SVPA Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento 1500 e 2000 l Avvertenze sulla validità all'ultima pagina
DettagliInformazioni sul prodotto Vitocell 340-M e 360-M. In sintesi le caratteristiche principali
VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo combinato acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 750 e 950 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino
DettagliVIESMANN. VITOCAL Pompe di calore terra/acqua e pompe di calore acqua/acqua monostadio e bistadio, da 89 a 290 kw. Indicazioni per la progettazione
VISMANN VITOCAL Pompe di calore terra/acqua e pompe di calore acqua/acqua monostadio e bistadio, da 89 a 29 kw Indicazioni per la progettazione Pompe di calore con compressore ad azionamento elettrico
DettagliVIESMANN. Istruzioni di servizio VITOTRANS 300. per il personale specializzato. Vitotrans 300
Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans 300 Scambiatore di calore fumi/acqua per Vitoplex 200, Vitoplex 300 e Vitorond 200 con potenzialità utile in riscaldamento da 80
DettagliDati tecnici LA 11ASR
Dati tecnici LA 11ASR Informazioni sull'apparecchio LA 11ASR Formato - Sorgente di calore Aria esterna - Versione - Regolazione - Luogo dell'installazione esterno - Livelli di potenza 1 Limiti d'impiego
DettagliDati tecnici LA 16ASR
Dati tecnici LA 6ASR Informazioni sull'apparecchio LA 6ASR Formato - Sorgente di calore Aria esterna - Versione - Regolazione - Luogo dell'installazione esterno - Livelli di potenza Limiti d'impiego -
DettagliVIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW
VIESMANN VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW Foglio dati tecnici Articoli e prezzi a richiesta VITOMAX 100-LW Tipo
DettagliVIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw
VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLADENS 300-C Tipo BC3 Caldaia a gasolio a condensazione, con
DettagliVIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLIGNO 300-P. per il personale specializzato. Vitoligno 300-P Tipo VL3B Caldaia a pellet in legno
Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitoligno 300-P Tipo VL3B Caldaia a pellet in legno Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOLIGNO 300-P 6/2011 Da conservare! Avvertenze
DettagliPianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02
Pianta di installazione Lavatrice PW 6137 EL it - IT 10.11 M.-Nr. 09 238 780 / 02 M.-Nr. 09 238 780 / 02 2 Dati tecnici Lavatrice: Tipo di riscaldamento: PW 6137 Elettrico (EL) Legenda: Sigle contornate
DettagliVIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi
VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia
Dettagliixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360)
ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360) Caldaie a condensazione a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio
DettagliAura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?
Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo
Dettagli352.A027 SA - BW 353.A198 SA
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato Viesmann Pompa di calore compatta con compressore ad azionamento elettrico bistadio e tristadio Vitocal 350-G Pro Tipo BW 352.A027 -
DettagliVIESMANN. VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità. Foglio dati tecnici VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-W Bollitore in acciaio, con smaltatura Ceraprotect
DettagliVIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità
VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-H Tipo CHA Bollitore orizzontale in acciaio con smaltatura
DettagliVIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi
VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia
DettagliCALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER
CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER 49 CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORE ACS 00 HL Bollitore da 00 litri a stratificazione per produzione acqua calda sanitaria,
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipo BW 301.A090-302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipo WW 301.A125-302.A300 Avvertenze sulla validità all'ultima
DettagliFormat DGT 25/55-30/55
Format DGT 25/55-30/55 è la soluzione ideale per doppi servizi o prelievi contemporanei, potendo avvalersi dell accumulo iniziale e della produzione di acqua calda sanitaria in servizio continuo. E dotata
DettagliIstruzioni di installazione e di manutenzione
Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)
DettagliVIESMANN VITOCELL 100-V. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V. Bollitore verticale. 390 litri di capacità
VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 17 VITOCELL 100-V
DettagliVIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi
VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCROSSAL 200. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitocrossal 200 Tipo CT2 Caldaia a gas a condensazione con bruciatore cilindrico MatriX per gas metano E e LL VITOCROSSAL 200 5/2008 Conservare
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliEsempi di collegamento dei collettori
Stazioni solari Schüco STE 110 MF 7, MF 7 HE, MF 11 HE Schüco 5 Esempi di collegamento dei collettori Suddivisione collegamenti in serie e in parallelo e le necessarie sezioni di tubo per il circuito del
DettagliVIESMANN. VITOCAL Pompa di calore terra/acqua o pompa di calore acqua/acqua monostadio e bistadio, da 5,8 a 117,8 kw. Indicazioni per la progettazione
VIESMANN VITOCAL Pompa di calore terra/acqua o pompa di calore acqua/acqua monostadio e bistadio, da 5,8 a 117,8 kw Indicazioni per la progettazione Pompe di calore con compressore ad azionamento elettrico
DettagliESPLOSO RICAMBI CALDAIE DOMESTICHE Modello PHAROS
ESPLOSO RICAMBI CALDAIE DOMESTICHE Modello R8220003-06IT - Edizione 06-19/10/2009 3123462 GREEN 12...... 3124512 ZELIOS 12...... 3123463 GREEN 18...... 3123832 ZELIOS 18...... 3123464 GREEN 24...... 3123535
DettagliSERIE COLIBRÌ YOUNG CA. Caldaie murali a gas. Solare compatibile
SERIE COLIBRÌ YOUNG CA Caldaie murali a gas Solare compatibile SERIE COLIBRÌ YOUNG CA CARATTERISTICHE PRINCIPALI Possibilità di regolazione della temperatura mediante potenziometro. Dispositivo sicurezza
DettagliTermostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
DettagliIstruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
DettagliUNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2
UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 1 Informazioni sul Prodotto UB 200 Solar è un sistema composto da bollitore inox 200 Litri doppio serpentino e gruppo di circolazione solare integrato. 2 3 Schema idraulico
DettagliDati tecnici LA 6TU. Glen Dimplex Deutschland GmbH. Data di stampa:
Dati tecnici LA 6TU Informazioni sull'apparecchio LA 6TU Formato - Sorgente di calore Aria esterna - Versione Formato universale - Regolazione - Contatore della quantità di calore integrato - Luogo dell'installazione
DettagliVIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità
VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V Tipo CVW Bollitore verticale in acciaio, con smaltatura Ceraprotect
DettagliSolar-Divicon e collettore pompe solare
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Solar-Divicon e collettore pompe solare Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliDati tecnici LA 16MAS
Dati tecnici LA 16MAS Informazioni sull'apparecchio LA 16MAS Formato - Sorgente di calore Aria esterna - Versione Formato universale - Regolazione - Luogo dell'installazione esterno - Livelli di potenza
DettagliCaldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-E Tipo SVW e SVP/SVPA Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento Vitocell 140-E/160-E Tipo SEIA e SESA Serbatoio
DettagliDati di base per sostituzione del produttore di calore con una pompa di calore Luogo e data:...
Luogo e data:... Archiviazione dall'installatore e componente della documentazione impianto Oggetto monofamiliare plurifamiliare Progettista/installatore Nome Nome di costruzione Risanamento cappotto termico
DettagliIT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e
MADE IN JAPAN Pompa di calore Aria-Acqua DC INVERTER per il Riscaldamento ed il Raffrescamento di ambienti ad uso Residenziale con sistema di gestione dell impianto integrato IT 04 Ecoenergia Idee da installare
DettagliRIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare
SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,
DettagliModulo per circuito solare STS 50
Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVA Bollitore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-V Tipo CVA Bollitore Vitocell 100-W Tipo CVA Bollitore VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W 2/2007 Eliminare dopo il montaggio! Avvertenze
DettagliEOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP
32 EOLO Extra 24/3 kw HP EXTRA Intra 24/3 kw HP Caldaie murali istantanee, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione da esterno (Extra) e da incasso (Intra) ANTAGGI La condensazione
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 333-G. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 333-G Tipo BWT 331.A06 - A10 Tipo BWT-NC 331.A06 - A10 Pompa di calore compatta, 400 V~ Avvertenze sulla validità all'ultima
Dettagliixcondens 25C/IT (M) (cod )
ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio
DettagliGAUDIUM SOLAR. Informazioni sul Prodotto. Gruppo Idraulico - elettrico. Centralina solare. Quadro Elettrico
GAUDIUM SOLAR Informazioni sul Prodotto Gaudium Solar è un Sistema combinato composto da un Impianto solare completo di specifico Bollitore sanitario (inox da 160 lt), integrato da caldaia istantanea a
DettagliCOLIBRÌ SMART C-CR-CA
Caldaie murali a gas SERIE COLIBRÌ SMART C-CR-CA SERIE COLIBRÌ SMART C-CR-CA CARATTERISTICHE PRINCIPALI Possibilità di regolazione della temperatura mediante potenziometro. Dispositivo sicurezza evacuazione
DettagliIPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso
Istruzioni per l uso IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R Istruzioni per l uso Modelli e brevetti depositati Réf. : 20 1 00 IT (200/01) Passione per servizio e comfort Indice Indice 1 Avvertenze e spiegazione dei
DettagliVIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 050-W. per il conduttore dell'impianto
Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Con regolazione per funzionamento a temperatura costante o in funzione della temperatura esterna VITODENS 050-W IT 6/2018 Da conservare! Avvertenze
DettagliMISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI
è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas
DettagliStazione di regolaggio per collettori varimat F/WR
Nella combinazione di sistemi di riscaldamento a pavimento con radiatori, nella regola per il riscaldamento a pavimento vengono impiegate temperature del fluido scaldante più basse rispetto al riscaldamento
DettagliBrava ONE. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C)
è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas
DettagliStell Pellet Plus. Dimensioni d'ingombro. caldaie in acciaio a pellet per il solo riscaldamento
DATI TECNICI - MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI STELL PELLET PLUS 12 23 0 60 0 100 Potenza termica nominale kw 12,0 23,0 0,0 60,0 0,0 100,0 Potenza termica minima kw 3,6 6, 12,0 1,0 2,0 30,0
DettagliRegolatore Elfatherm E6
Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi
DettagliSCHEDE TECNICHE. Pag. 8
SCHEDE TECNICHE Pag. 8 Pag. 9 SCHEDE TECNICHE Prestige Box Mono 50 / 120 Modulo termico esterno con caldaia singola da 50 a 115 kw 10 Prestige Box 100 / 480 Modulo termico esterno con caldaie in cascata
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Rilevatore di CO. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Rilevatore di CO Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare
DettagliSolar-Divicon e collettore pompe solare
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Solar-Divicon e collettore pompe solare Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliSISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR
SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR PANNELLO SOLARE PIANO AD ALTO RENDIMENTO PREMIUM PLUS 2.86 m 2 (MADE IN GERMANY) ALTEZZA mm: 2270 LARGHEZZA mm: 1260 PROFONDITÀ mm: 100 MAX PRESSIONE DI ESERCIZIO bar:
DettagliPOMPE DI CALORE da 3 a 540 kw
AERO SPLIT, Pompa di calore aria/acqua split inverter (3.5 a 12 kw) con produzione di acqua calda sanitaria integrata ART. N. PV (CHF) IVA esclusa Aero Split è un sistema «tutto in uno» per il riscaldamento,
DettagliVIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOTRANS 200
VIESMANN VITOTRANS 200 Scambiatore di calore con tubi Turbotec per impianti di riscaldamento a vapore Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore
Dettagli