Gestione Alberghiera Hotel Management Systems

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Gestione Alberghiera Hotel Management Systems"

Transcript

1 Il materiale Ave va installato da persona qualificata e l'impianto va collaudato da persona esperta; in conformità alla normativa vigente Ave material must be installed by qualified people and the plant must be tested by an expert; according to regulations in force È fatto carico all'installatore di lasciare il suo nominativo e recapito al cliente e preferibilmente lasciare anche il nominativo e l'indirizzo del CAT di zona The installer takes care to leave his name and address to the customer and preferably also the name and address of the local technical support centre

2 Indice Index 331 Divisione Sicurezza Safety-Security Domotica Home Automation Tecnologia MIFARE 334 MIFARE technology Sistema Stand-Alone Stand-alone system 336 Sistema in Rete On Line system 336

3 Hotel management system NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES Lettore esterno a transponder per Vip system AVE Touch External transponder reader for AVE Touch Vip system Personalizzabile con numero stanza e logo hotel Customizable with room number and hotel logo Lettore interno a transponder con alloggiamento tessera Internal transponder reader with card holder Termostato elettronico per hotel Electronic thermostat for hotels

4 Sistema DOMINA Hotel coordinato alla serie Civile DOMINA Hotel system matched to Wiring accessories 333 Personal 44 Vera 44 Zama 44 Domotica Home Automation Zama 44 Personal 44 Divisione Sicurezza Safety-Security Vera 44 Zama 44 Personal 44 Vera 44

5 Made in Italy BATTERY 3V CR2032 ONLY UNITA' CONTROLLO CAMERA / ROOM CONTROL UNIT 334 Hotel management system Tecnologia MIFARE MIFARE technology NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 Tabella riassuntiva sistema alberghiero - Tecnologia MIFARE MIFARE hotel management system summarizing table Tabella riassuntiva sistema alberghiero Hotel management system summarizing table GAMME Lettore Esterno Lettore interno Termostato Centralina Interfaccia Programmatore RANGES External reader Internal reader Thermostat Control unit Interface Programmer Software Software Card Card MIFARE stand-alone MIFARE Network 441GA01-M (DomusTouch) 442GA01-M (Life Touch) 443GA01-M (Allumia Touch) 442GA02-M (AveTouch) 441GA30-M (Domus Touch) 442GA30-M (Life Touch) 443GA30-M (Allumia Touch) 441GA52-T (Domus Touch) 442GA52-T (Life Touch) 443GA52-T (Allumia Touch) 53GA72-TM - SFW-ALB04 SCR-ALBM1 53AR SFW-ALB05 53AR AR-NET01 SFW-ALB06 SFW-ALB CHM-M (Master) 44339CHU-M (User) 44339CHU-MB (User) Gestione alberghiera in configurazione Stand Alone Stand Alone hotel management system Linea bus di camera (art. CVAVEBUS) Room bus line (code CVAVEBUS) 12V +/ 230V DALLE PROTEZIONI PREVISTE 230V DALLE PROTEZIONI PREVISTE PULSANTE COMANDO LINEA LUCE N.A. 230V 230V PULSANTE ABILITAZIONE DND NON DISTURBARE N.A. SWITCH FINESTRA N.C VALVOLA FAN-COIL M VELOCITA FAN-COIL LINEA LUCE ABILITAZIONE FEM FEM CORT. LINEA LUCE CORTESIA CAMPANELLO 230V 230V AF53892B GA72-TM PROG BATT BUS 44..GA52-T GA30-T 44..GA30-M 3 4 DO NOT DISTURB A B A B DO NOT DISTURB 44..GA01-T 44..GA01-M A B + 1 DO NOT DISTURB 12Vcc 12Vcc A B FEM ABILITAZIONE CLIMA ABILITAZIONE FEM SWITCH SONDA FINESTRA TEMPERATURA N.C. ACQUA PULSANTE COMANDO LINEA LUCE N.A. CORT. PULSANTE COMANDO L. CORTESIA N.A. LINEA LUCE INCONTRO ELETTRICO 12V -/ +/ -/ A B +/ Per scaricare gli schemi visita il sito Visit website to download the installation diagrams Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. Disponibilità fino ad esaurimento scorte Available until stock out Prodotto 2 moduli adatto anche per scatola tonda 2 modules product suitable for round box Prodotto per scatola rettangolare inglese Product for British standard rectangular box Δ Prodotto per Export For Export only

6 INPUT DAL GRUPPO UPS OUTPUT 230V 230V DAL GRUPPO UPS 12V 50/60 Hz PWR GND GND 230V 230V 12V 230V 230V NETBUS IN V /60 Hz AVE BUS ARMBUS INCONTRO ELETTRICO VALVOLA ACQUA SANITARIA 12V 50/60 Hz PWR USCITA AUSILIARIA (FRIGO BAR) GND GND 5 1 AVE GND A B +12V GND A B AVE BUS ARMBUS NETBUS IN V /60 Hz USCITA LUCE 1 USCITA ALLARME GENERICO USCITA LUCE ESTERNA RELE' PASSO PASSO FEM 230V DALLE PROTEZIONI PREVISTE VALVOLA FAN-COIL SWITCH FINESTRA N.C. VELOCITA FAN-COIL USCITA LUCE 2 DO NOT DISTURB DO NOT DISTURB PULSANTE COMANDO USCITA LUCE 2 N.A. CORT. USCITA LUCE CORTESIA DO NOT DISTURB CORT. PULSANTE COMANDO L. CORTESIA N.A. CAMPANELLO Tecnologia MIFARE MIFARE technology 335 Gestione alberghiera configurazione in rete Network hotel management system Linea bus di supervisione (art. CVAVEBUS) Supervision bus line (code CVAVEBUS) CAT 5(a) AR-NET01 53AR Room 101 Linea bus di camera (art. CVAVEBUS) Room bus line (art. CVAVEBUS) Domotica Home Automation Room AR Si consiglia linea dedicata da alimentazione (UPS) A dedicated (UPS) power line is advisable R=120 Ohm 1/2 W da porre sul primo nodo della linea NET BUS (utilizzare cavo cod.cvavebus in conduttura dedicata) R=120 Ohm 1/2 W da porre sull' ultimo nodo della linea Divisione Sicurezza Safety-Security 230V B A gnd B A gnd B A gnd ALLE ALTRE CENTRALINE DEL SISTEMA AVE GND A B +12V GND A B RJ45 AF53892B 12V DC 1A MAX - + INTERNET 230V CAVO ETHERNET RJ45 (ANALOG) Sonda Allagamento 0/10V (DIGIT) Pulsante Apriporta (DIGIT) Ripetizione Allarme Incendio (DIGIT) Pulsante Non disturbare (DIGIT) Sensore porta (DIGIT) Tirante Bagno (DIGIT) Pulsante passopasso Luce 1 Riferimento 0V M 5347 AF53892B 12V DC 1A MAX 53AR BUS di CAMERA (utilizzare CVAVEBUS) 44...GA52-T A B GA30-M A B GA01-M GA02-M A B Vac rete UPS OUT 5 DA OUT 1 COLLEGARE OUT 2 AI VARI OUT 3 UTILIZZATORI OUT 4 L N DALLA LINEA PREVISTE DALLA LINEA PREVISTE AUX -/ A +/ B SOS P P 230V DALLE PROTEZIONI PREVISTE 230V DALLE PROTEZIONI PREVISTE Prodotto per scatola quadrata Product for British Standard square box only Prodotto 1 modulo installabile in scatola tonda con altro prodotto 1 modulo 1 module product installable in round box with another 1 module device Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

7 sistema stand-alone MIFARE Hotel management system stand-alone MIFARE NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 Lettore esterno camera External transponder reader GA01-M 442GA01-M 442GA02-M 442TC76 442TC88 441GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch 200, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Domus Touch series 442GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Life Touch 220, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Life Touch series 443GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Allumia Touch 220, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Allumia Touch series 442GA02-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - serie AVETouch Vip System 253, External transponder reader - MIFARE - Vip System AVETouch series 442TC76 Segnalazione luminosa/illuminazione segnapasso personalizzabile - possibilità 98, personalizzazione a mezzo di pellicole intercambiabili con scritte e simbologie varie scelte dall utente - alimentazione 230V - possibilità regolazione intensità luminosa dell area per pellicole personalizzabili - utilizzabile per uso segnapasso, luce di cortesia, ecc. - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - 3 moduli "a scomparsa" Customizable light signal/lighting - possibility to customize it with interchangeable labels with writings and symbols chosen by the user - 230V power supply - possibility to regulate the light intensity in the area for customized label - it can be used as stair riser light, courtesy light, etc.. - to be coupled with the proper "Ave Touch" front plate - 3 "hidden" modules 442TC88 Pulsante elettronico con targhetta portanome personalizzabile - uscita a relè 1P NA 8A 98, comando mediante sfioro superficie frontale della placca in vetro - funzionamento monostabile - led di individuazione al buio - alimentazione 230V - possibilità regolazione intensità luminosa area per targhetta portanome - buzzer (escludibile) per conferma chiamata - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - 3 moduli "a scomparsa" Electronic push button with customizable name tag - relay output 1P NO 8A - controlled by touching the frontal area - monostable operating mode - low consumption led for identification in the dark - 230V power supply - possibility to regulate the light intensity of the name tag area - buzzer (that can be excluded) for call confirmation - to be coupled with "Ave Touch" front Plates - 3 "hidden" modules GADS01 Dispositivo silenziatore elettroserrature AC 27, Noise reducer for AC electrolocks Lettore Interno camera Internal transponder reader 441GA30-M 442GA30-M 441GA30-M Lettore interno trasponder con alloggiamento card - MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch 200, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Domus Touch series 442GA30-M Lettore interno transponder con alloggiamento card - MIFARE - serie Life Touch 226, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Life Touch series 443GA30-M Lettore interno transponder con alloggiamento card - MIFARE - serie Allumia Touch 226, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Allumia Touch series 441GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Domus Touch 87, Timed switch with vertical card - 3 modules - Domus Touch series 442GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Life Touch 93, Timed switch with vertical card - 3 modules - Life Touch series 443GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Allumia Touch 93, Timed switch with vertical card - 3 modules - Allumia Touch series Nota Installativa Installation Note Se si desidera installare i dispositivi con tecnologia MIFARE (art. 44 GA01-M e art. 44 GA30-M ) abbinati con le placche aventi le cornici CROMO (CR) leggere attentamente le note installative abbinate all'articolo su o contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Dimensionare l'impianto considerando la portata massima dei relè CAUTION: Dimension the engineering plant according to the maximum load of the relay WARNING: For installation of devices with MIFARE technology (codes 44...GA01-M and 44...GA30-M) combined with plates having Chrome inner frames read carefully the installation notes available on the product page on www. ave.it or contact the Technical assistance service. Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. Disponibilità fino ad esaurimento scorte Available until stock out Prodotto 2 moduli adatto anche per scatola tonda 2 modules product suitable for round box Prodotto per scatola rettangolare inglese Product for British standard rectangular box Δ Prodotto per Export For Export only

8 Termostato Thermostat Dimensionare l'impianto considerando la portata massima dei relè CAUTION: Dimension the engineering plant according to the maximum load of the relay La portata dei relè non supporta l'illuminazione a led. CAUTION: The relay do not support the LED lighting GA52-T 53GA91-T 441GA52-T Termostato economizzatore con regolazione fan-coil o termosifoni - 206, per sistemi stand-alone 125kHz/MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch Economizer thermostat with fan-coil or radiators regulation - for stand-alone 125kHz/MIFARE system - 3 modules - Domus Touch series 442GA52-T Come sopra - serie Life Touch 227, As above - Life Touch series 443GA52-T Come sopra - serie Allumia Touch 227, As above - Allumia Touch series 53GA91-T Sonda di temperatura NTC per termostati 44..GA52-T 14, (opzionale per cambio stagione automatico) Temperature probe type NTC for 44..GA52-T thermostat (optional for automatic season change feature) Centralina di camera Room Control Unit 53GA72-TM 53GA72-TM Centralina di camera per sistemi stand-alone 125kHz/MIFARE - 4 moduli DIN 220, Room control unit for stand-alone125khz/mifare system - 4 DIN modules 5349 Trasformatore 230/12-24Vca 40VA - 4 mod. DIN 46, Transformer 230/12-24Vac 40VA - 4 DIN mod. 53ABAUX12V Alimentatore con tensione d uscita regolabile tramite 116, potenziometro da 12 a 14 Vcc. Corrente massima erogabile: 2 A - 2 moduli DIN Power supply with turnable output voltage with trimmer (12 to 14V AC). Max current: 1 A - 2 DIN mod. Si consiglia linea dedicata da alimentazione (UPS) We advice to use a dedicated (UPS) power line Domotica Home Automation Accessori Accessories SCR-ALBM CHM-M SCR-ALBM1 Programmatore di card MIFARE - software SFW-ALB04 incluso 701, MIFARE card programmer - included software SFW-ALB CHM-M Card MIFARE di tipo Master - formato: ISO , Master type MIFARE card - format: ISO CHU-MB Card MIFARE di tipo Utente bianca- formato: ISO7816 7, User type MIFARE card white - format: ISO7816 CVAVEBUS Cavo per sistemi AVEbus (2x2x0,50mm 2 ). Matassa da 100m 159, Cable for AVEbus system (2x2x0,50mm 2 ). 100m coil Nota: il software SFW-ALB04 è compatibile con sistema operativo Windows XP, Vista e 7 Note: the SFW-ALB04 software is compatible with operative system Windows XP, Vista and 7 Divisione Sicurezza Safety-Security Service Service SERVICE Il codice SERVICE equivale ad un ora di assistenza tecnica e/o attivazione impianto 1 1 per tutti i prodotti AVE, ed in particolare per i prodotti appartenenti ai sistemi antifurto, rivelazione automatica d incendio, domotica e gestione alberghiera. Per informazioni commerciali contattare la rete vendita AVE. Il SERVICE è valido solo per sistemi e prodotti installati sul territorio nazionale italiano. The SERVICE code is equivalent to one hour of technical assistance and / or activation facility for all products made by AVE, and especially for products belonging to anti-burglar systems, fire detection systems, home automation and hotel management systems. For sales information please contact AVE sales department. The SERVICE is available only for systems and products installed in Italy. Prodotto per scatola quadrata Product for British Standard square box only Prodotto 1 modulo installabile in scatola tonda con altro prodotto 1 modulo 1 module product installable in round box with another 1 module device Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

9 sistema in rete MIFARE Hotel management on line MIFARE system NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 Lettore esterno camera External transponder reader GA01-M 442GA01-M 442GA02-M 442TC76 442TC88 441GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch 200, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Domus Touch series 442GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Life Touch 220, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Life Touch series 443GA01-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - 3 moduli - serie Allumia Touch 220, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Allumia Touch series 442GA02-M Lettore esterno a transponder - MIFARE - serie AVETouch Vip System 253, External transponder reader - MIFARE - 3 modules - Vip System AVETouch series 442TC76 Segnalazione luminosa/illuminazione segnapasso personalizzabile - possibilità 98, personalizzazione a mezzo di pellicole intercambiabili con scritte e simbologie varie scelte dall utente - alimentazione 230V - possibilità regolazione intensità luminosa dell area per pellicole personalizzabili - utilizzabile per uso segnapasso, luce di cortesia, ecc. - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - 3 moduli "a scomparsa" Customizable light signal/lighting - possibility to customize it with interchangeable labels with writings and symbols chosen by the user - 230V power supply - possibility to regulate the light intensity in the area for customized label - it can be used as stair riser light, courtesy light, etc.. - to be coupled with the proper "Ave Touch" front plate - 3 "hidden" modules 442TC88 Pulsante elettronico con targhetta portanome personalizzabile - uscita a relè 1P NA 8A 98, comando mediante sfioro superficie frontale della placca in vetro - funzionamento monostabile - led di individuazione al buio - alimentazione 230V - possibilità regolazione intensità luminosa area per targhetta portanome - buzzer (escludibile) per conferma chiamata - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - 3 moduli "a scomparsa" Electronic push button with customizable name tag - relay output 1P NO 8A - controlled by touching the frontal area - monostable operating mode - low consumption led for identification in the dark - 230V power supply - possibility to regulate the light intensity of the name tag area - buzzer (that can be excluded) for call confirmation - to be coupled with "Ave Touch" front Plates - 3 "hidden" modules GADS01 Dispositivo silenziatore elettroserrature AC 27, Noise reducer for AC electrolocks Lettore Interno camera Internal transponder reader 441GA30-M 442GA30-M 441GA30-M Lettore interno trasponder con alloggiamento card - MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch 200, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Domus Touch series 442GA30-M Lettore interno transponder con alloggiamento card - MIFARE - serie Life Touch 226, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Life Touch series 443GA30-M Lettore interno transponder con alloggiamento card - MIFARE - serie Allumia Touch 226, Internal transponder reader with card holder - MIFARE - 3 modules - Allumia Touch series 441GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Domus Touch 87, Timed switch with vertical card - 3 modules - Domus Touch series 442GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Life Touch 93, Timed switch with vertical card - 3 modules - Life Touch series 443GA33 Interruttore temporizzato con card verticale- 3 moduli - serie Allumia Touch 93, Timed switch with vertical card - 3 modules - Allumia Touch series Nota Installativa Installation Note Se si desidera installare i dispositivi con tecnologia MIFARE (art. 44 GA01-M e art. 44 GA30-M ) abbinati con le placche aventi le cornici CROMO (CR) leggere attentamente le note installative abbinate all'articolo su o contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Dimensionare l'impianto considerando la portata massima dei relè CAUTION: Dimension the engineering plant according to the maximum load of the relay WARNING: For installation of devices with MIFARE technology (codes 44...GA01-M and 44...GA30-M) combined with plates having Chrome inner frames read carefully the installation notes available on the product page on or contact the Technical assistance service. Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. Disponibilità fino ad esaurimento scorte Available until stock out Prodotto 2 moduli adatto anche per scatola tonda 2 modules product suitable for round box Prodotto per scatola rettangolare inglese Product for British standard rectangular box Δ Prodotto per Export For Export only

10 Termostato Thermostat Dimensionare l'impianto considerando la portata massima dei relè CAUTION: Dimension the engineering plant according to the maximum load of the relay La portata dei relè non supporta l'illuminazione a led. CAUTION: The relay do not support the LED lighting. 441GA52-T GA52-T Termostato economizzatore con regolazione fan-coil o termosifoni - 206, per sistemi stand-alone 125kHz/MIFARE - 3 moduli - serie Domus Touch Economizer thermostat with fan-coil or radiators regulation - for stand-alone 125kHz/MIFARE system - 3 modules - Domus Touch series 442GA52-T Come sopra - serie Life Touch 227, As above - Life Touch series 443GA52-T Come sopra - serie Allumia Touch 227, As above - Allumia Touch series Unità di controllo Control Unit 53AR AR Accessori Accessories 53AR Unità di controllo stanze per gestione alberghiera in rete - 6 moduli DIN 490, Room control unit for on line hotel management system - 6 DIN modules 53AR Unità di controllo aree comuni per gestione alberghiera in rete - 6 moduli DIN 539, Common area control unit for on line hotel management system - 6 DIN modules 5349 Trasformatore 230/12-24Vca 40VA - 4 mod. DIN 46, Transformer 230/12-24Vac 40VA - 4 DIN modules 53ABAUX12V Alimentatore con tensione d uscita regolabile tramite 116, potenziometro da 12 a 14 Vcc. Corrente massima erogabile: 2 A - 2 moduli DIN Power supply with adjustable output voltage with trimmer (12 to 14V AC). Max current: 2 A - 2 DIN modules Si consiglia linea dedicata da alimentazione (UPS) We advice to use a dedicated (UPS) power line Domotica Home Automation AR-NET01 SCR-ALBM1 Nota: il software SFW-ALB0.. è compatibile con sistema operativo Windows XP, Vista e 7 Note: the SFW-ALB0.. software is compatible with operative system Windows XP, Vista and 7 AR-NET01 Interfaccia per gestione albeghiera in rete 772, Interface for on line hotel management system SCR-ALBM1 Programmatore di card MIFARE 701, MIFARE card programmer 44339CHM-M Card MIFARE di tipo Master - formato: ISO , Master type MIFARE card - format: ISO CHU-MB Card MIFARE di tipo Utente bianca - formato: ISO7816 7, User type MIFARE card white - format: ISO7816 SFW-ALB05 Software per la gestione alberghiera in rete (licenza per 20 camere) 2.733, Software for on line hotel management system (20 rooms licence) SFW-ALB06 Software per la gestione alberghiera in rete (licenza per 50 camere) 3.921, Software for on line hotel management system (50 rooms licence) SFW-ALB07 Software per la gestione alberghiera in rete (licenza >50 camere) 5.228, Software for on line hotel management system (>50 rooms licence) CVAVEBUS Cavo per sistemi AVEbus (2x2x0,50mm 2 ). Matassa da 100m 159, Cable for AVEbus system (2x2x0,50mm 2 ). 100m coil Divisione Sicurezza Safety-Security Service Service SERVICE Il codice SERVICE equivale ad un ora di assistenza tecnica e/o attivazione impianto 1 1 per tutti i prodotti AVE, ed in particolare per i prodotti appartenenti ai sistemi antifurto, rivelazione automatica d incendio, domotica e gestione alberghiera. Per informazioni commerciali contattare la rete vendita AVE. Il SERVICE è valido solo per sistemi e prodotti installati sul territorio nazionale italiano. The SERVICE code is equivalent to one hour of technical assistance and / or activation facility for all products made by AVE, and especially for products belonging to anti-burglar systems, fire detection systems, home automation and hotel management systems. For sales information please contact the sales department of AVE. The SERVICE is available only for systems and products installed in Italy. Prodotto per scatola quadrata Product for British Standard square box only Prodotto 1 modulo installabile in scatola tonda con altro prodotto 1 modulo 1 module product installable in round box with another 1 module device Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

11 Hotel management system NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 Placche "Ave Touch" per Vip System realizzate su disegno a commessa "Ave Touch" front plates for Vip System with customizable design 340 Alluminio Aluminium 44PATC3ALS/XX Alluminio naturale spazzolato - 3 moduli (non personalizzabile) 82, Natural brushed aluminium - 3 modules (do not customizable) 44PATC3ANS/XX Alluminio antracite spazzolato - 3 moduli (non personalizzabile) 82, Anthracite brushed aluminium - 3 modules (do not customizable) 44PATC3ALS/XX Vetro Glass da Personalizzare Customization 44PVTC3NAL/XX 44PVTC3BL/XX Bianco Lucido - 3 moduli 80, Clear white - 3 modules 44PVTC3GO/XX Grigio argentato finitura opaca - 3 moduli 80, Frosted silver grey - 3 modules 44PVTC3NAL/XX Nero assoluto finitura lucida - 3 moduli 80, Clear absolute black - 3 modules 44PVTC3RPL/XX Rosso Pompei finitura lucida - 3 moduli 80, Clear Pompeian red - 3 modules 44PVTC3VO/XX Verde Acqua finitura lucida - 3 moduli 80, Frosted water green - 3 modules Nota: gli articoli sono da abbinare al codice 442GA02-M Note: the items must be matched with the code 442GA02-M da Personalizzare Customization 44PVTC33NAL/XX 44PVTC33BL/XX Bianco Lucido - 6(3+3) moduli 121, Clear white - 6(3+3) modules 44PVTC33GO/XX Grigio argentato finitura opaca - 6(3+3) moduli 121, Frosted silver grey - 6(3+3) modules 44PVTC33NAL/XX Nero assoluto finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Clear absolute black - 6(3+3) modules 44PVTC33RPL/XX Rosso Pompei finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Clear Pompeian red - 6(3+3) modules 44PVTC33VO/XX Verde Acqua finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Frosted water green - 6(3+3) modules Nota: gli articoli sono da abbinare al codice 442GA02-M + 442TC88 oppure 442GA02-M + 442TC76 Note: the item must be matched with the codes 442GA02-M + 442TC88 or 442GA02-M + 442TC76 Esempio di personalizzazione Customization example Ave propone un esclusivo sistema di controllo accessi per strutture alberghiere perfettamente coordinato con il resto dell'impianto elettrico, disponibile in cinque differenti colori. Vedi pag. 60 "Personalizzazione placche AveTouch sistema 44" Ave offers an exclusive room access control system for hotel that perfectly matches with the other electrical devices, available in five different colours. See page 60 "AveTouch system 44 plates customization" Bianco Lucido Clear Withe Verde acqua Water Green Grigio Argentato Silver Grey Rosso Pompei Pompeian Red Nero Assoluto Absolute Black 6 (3+3) mod 3 mod Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. Disponibilità fino ad esaurimento scorte Available until stock out Prodotto 2 moduli adatto anche per scatola tonda 2 modules product suitable for round box Prodotto per scatola rettangolare inglese Product for British standard rectangular box Δ Prodotto per Export For Export only

12 Placche "Ave Touch" in vetro per Vip System realizzate su disegno a commessa "Ave Touch" glass front plates for Vip System with customizable design 341 da Personalizzare Customization 44PVTC33NAL/XX 44PVTC33BL/XX Bianco Lucido - 6(3+3) moduli 121, Clear White - 6(3+3) modules 44PVTC33GO/XX Grigio argentato finitura opaca - 6(3+3) moduli 121, Frosted silver grey - 6(3+3) modules 44PVTC33NAL/XX Nero assoluto finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Clear absolute black - 6(3+3) modules 44PVTC33RPL/XX Rosso Pompei finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Clear Pompeian red - 6(3+3) modules 44PVTC33VO/XX Verde Acqua finitura lucida - 6(3+3) moduli 121, Frosted water green - 6(3+3) modules Nota: gli articoli sono da abbinare al codice 442TC01/12V oppure 442ABTC1 Note: the item must be matched with the code 442TC01/12V or 442ABTC1 Sequenze di Installazione Installation Examples Comandi a scomparsa Hidden devices Comandi Camera Room Controls Domotica Home Automation 44A03 Armatura standard S44 S44 standard frame Esempio di personalizzazione Customization example 44PVTC3../XX Placca Ave Touch Personalizzabile Ave Touch customizable front plate Divisione Sicurezza Safety-Security Ave propone un esclusivo sistema di controllo accessi per strutture alberghiere perfettamente coordinato con il resto dell'impianto elettrico, disponibile in cinque differenti colori. "Personalizzazione placche AveTouch sistema 44" Ave offers an exclusive room access control system for hotel that perfectly matches with the other electrical devices, available in five different colours. "AveTouch system 44 plates customization" Prodotto per scatola quadrata Product for British Standard square box only Prodotto 1 modulo installabile in scatola tonda con altro prodotto 1 modulo 1 module product installable in round box with another 1 module device Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

13 Hotel management Prodotti per ricambistica Spare parts products 342 Sistemi in rete chip card On line chip card systems Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept Centralina nodo di camera per il controllo e la gestione della camera - 6 mod DIN 551, Room control unit to control and manage the room. 6 DIN modules 45339ALB Chip card per la gestione camera 19, Room management chip-card 45378ES Lettore di chip-card esterno, per il controllo dell accesso alla camera 132, d albergo. 3 moduli. Outdoor chip-card reader to control the access to the hotel room. 3 modules 45378IN Sistema di gestione alberghiera in rete: lettore di chip-card interno, per 127, l abilitazione dei servizi della camera d albergo. 3 moduli. On line hotel management system: indoor chip-card reader to enable services in hotel rooms. 3 modules 45385FT Termostato ambiente elettronico di tipo proporzionale, 119, adatto per controll fancoil. 3 moduli. Proportional-type electronic room thermostat to control fan-coils. 3 modules Sistemi stand alone transponder Stand alone transponder systems Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. 453GA01-T Lettore/programmatore esterno a transponder - serie Noir 193, External transponder reader/programmer - Noir series 459GA01-T Lettore/programmatore esterno a transponder - serie Blanc 193, External transponder reader/programmer - Blanc series 45BGA01-T Lettore/programmatore esterno a transponder - serie Banquise 193, External transponder reader/programmer - Banquise series 453GA30-T Lettore/programmatore interno a transponder - serie Noir 241, Internal transponder reader/programmer - Noir series 459GA30-T Lettore/programmatore interno a transponder - serie Blanc 187, Internal transponder reader/programmer - Blanc series 45BGA30-T Lettore/programmatore interno a transponder - serie Banquise 187, Internal transponder reader/programmer - Banquise series 453GA51-T Termostato elettronico per sistema gestine alberghiera - serie Noir 246, Electronic thermostat for hotel rooms management system - Noir series 45BGA51-T Termostato elettronico per sistema gestine alberghiera - serie Banquise 246, Electronic thermostat for hotel rooms management system - Banquise series 453GA52-T Termostato elettronico con comando velocità fan coil incorporato 246, per sistema gestine alberghiera a transponder - serie Noir Electronic thermostat for hotel rooms management system with transponder technology and built in fan coil speed control - Noir Series 459GA52-T Termostato elettronico con comando velocità fan coil incorporato 197, per sistema gestine alberghiera a transponder - serie Blanc Electronic thermostat for hotel rooms management system with transponder technology and built in fan coil speed control - Blanc series 45BGA52-T Termostato elettronico con comando velocità fan coil incorporato 176, per sistema gestine alberghiera a transponder - serie Banquise Electronic thermostat for hotel rooms management system with transponder technology and built in fan coil speed control - Banquise series 45339CHM-T Card transponder tipo master 14, Transponder card - Master 45339CHU-T Card transponder tipo utente 14, Transponder card - User Per la disponibilità contattare la rete commerciale For availability please contact sales dept. Disponibilità fino ad esaurimento scorte Available until stock out Prodotto 2 moduli adatto anche per scatola tonda 2 modules product suitable for round box Prodotto per scatola rettangolare inglese Product for British standard rectangular box Δ Prodotto per Export For Export only

DOMOTICA PER L HOTEL

DOMOTICA PER L HOTEL 114 plus SISTEMA DOMOTICO AVANZATO DOMOTICA PER L HOTEL PANORAMICA SISTEMA PAG 116 PRESCRIZIONI INSTALLATIVE PER DOMINA HOTEL PAG 126 CATALOGO TECNICO ANALITICO PAG 130 RIASSUNTO CODICI PAG 168 SCHEMI

Dettagli

136 Gestione Alberghiera

136 Gestione Alberghiera Utilizzo del cavo art. CVAVEBUS: Linea NETbus (art. CVAVEBUS) 53AR01-485 AR-NET01 12~V 50/60 Hz 1 2 3 4 5 6 AVE 7 8 9 GND A B +12V GND A B AVE PWR GND GND BUS ARMBUS NETBUS 53AR01-485 Stanze/Rooms IN 100-230V~

Dettagli

Soluzioni AVE Touch AVE Touch Solutions

Soluzioni AVE Touch AVE Touch Solutions Dimensioni del modulo Module dimensions mod. mod. mod. 4 EW WIRIG S Y S T E M Interruttori a sfioramento - installazione a scomparsa "Touch" switches - "hidden" installation, 4 67, Brevetti AVE n 08 e

Dettagli

ETH-HOTEL. Hotelmanagementsystem

ETH-HOTEL. Hotelmanagementsystem ETH-HOTEL Hotelmanagementsystem Presentazione del sistema di gestione alberghiera ETH-HOTEL ETH-HOTEL è un sistema di automazione alberghiera progettato e realizzato secondo i migliori standard qualitativi

Dettagli

114 LINEA HOTEL SISTEMI PER CONTROLLI ACCESSI

114 LINEA HOTEL SISTEMI PER CONTROLLI ACCESSI LINEA HOTEL 113 114 LINEA HOTEL SISTEMI PER CONTROLLI ACCESSI 55510 Elettronica di gestione Modulare Stand - Alone Elettronica di gestione Stand-Alone per gestire n 2 lettori : - lettore di tessere a chip

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Sistema di gestione alberghiera

Sistema di gestione alberghiera Regolazione per riscaldamento e condizionamento Sistema di gestione alberghiera 100 Sistema di gestione alberghiera HotelVision Pegasus Regolazione per riscaldamento e condizionamento Regolazione per riscaldamento

Dettagli

MULTI-TOUCH. con simbologia personalizzabile with customizable symbols. Anniversary

MULTI-TOUCH. con simbologia personalizzabile with customizable symbols. Anniversary MULTI-TOUCH con simbologia personalizzabile with customizable symbols Anniversary NUOVO COMANDO MODULARE Placca personalizzabile dall utente semplice, funzionale e di alto design Doppia versione: Double

Dettagli

plus Domotica Alberghiera Gestione SCHEMA DI COLLEGAMENTO ED ESEMPIO DI UTILIZZO Dimensioni: Area Touch 15 TS05

plus Domotica Alberghiera Gestione SCHEMA DI COLLEGAMENTO ED ESEMPIO DI UTILIZZO Dimensioni: Area Touch 15 TS05 Supervisione Touch Screen NEW WIRING ACCESSORIES44S Y S T E M 48 Touch Screen a colori DOMINAbus con display da 15 CARATTERISTICHE TECNICHE TS05 Il touch screen DOMINAplus è un dispositivo di supervisione

Dettagli

camera che garantisce il risparmio energetico mediante riconoscimento della carta codificata in

camera che garantisce il risparmio energetico mediante riconoscimento della carta codificata in ARTICOLO 1009/010D 1009/010S DESCRIZIONE Maniglia elettronica Personal Lock stand alone con serratura e lettore TAG transponder - apertura a spingere verso destra Maniglia elettronica Personal Lock stand

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

Your home comfort has a new shape. Find out how it works Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura

Dettagli

» N R U T A S R E V 20

» N R U T A S R E V 20 VERSATURN 20 versaturn Modulo cablato integrato a scomparsa girevole Built-in power retractable swiveling system VERSATURN È UN SISTEMA DI CABLAGGIO ELETTRICO E DATI MULTIFUNZIONE CORREDATO DA UN SISTEMA

Dettagli

Building Management System

Building Management System Building Management System Sistema Building Automation in tecnologia LonWorks I nodi di Apice basati sulla tecnologia LonWorks per l'automazione globale delle camere (come uffici, Hotel Camere e Altre

Dettagli

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL 20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Concentratore RoomBus EasyCall con display a 7 segmenti per visualizzazione allarmi

Concentratore RoomBus EasyCall con display a 7 segmenti per visualizzazione allarmi ARTICOLO DESCRIZIONE 1049/062A Dispositivo di reset allarmi Il dispositivo è utilizzato per il reset degli allarmi provenienti dalla camera. Caratteristiche e prestazioni: Micro contatto in scambio da

Dettagli

» X U L A S R E V 34

» X U L A S R E V 34 34 VERSALUX» versalux Torretta estraibile Delux Deluxe concealed powerdock VERSALUX È UNA TORRETTA DI CONNESSIONE ELETTRICA PREDISPOSTA CON UNA ILLUMINAZIONE SUPERIORE A LED, PENSATA ANCHE COME LUCE DI

Dettagli

ARTICOLO DESCRIZIONE 1047/005. Software di gestione per sistema Rispo Club

ARTICOLO DESCRIZIONE 1047/005. Software di gestione per sistema Rispo Club 1047/005 Il Software RispoClub opera su piattaforma Windows, permette la generazione delle schede, le funzionalità di prenotazione, la regolamentazione dei servizi prepagati. L abilitazione alle funzioni

Dettagli

Catalogo Prodotti per la Refrigerazione

Catalogo Prodotti per la Refrigerazione AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001: 2008 IDEA, SVILUPPO, PRODUZIONE Soluzioni innovative per l elettronica Catalogo Prodotti per la Refrigerazione Presentiamo una serie di sistemi elettronici di controllo

Dettagli

SISTEMA DI CONTROLLO ACCESSI - RACS

SISTEMA DI CONTROLLO ACCESSI - RACS SISTEMA DI CONTROLLO ACCESSI - RACS Rev. 1.1 (Gennaio 2013) www.sicurtime.com SISTEMA DI CONTROLLO ACCESSI - LITE Sistema di controllo accessi semplificato con lettori e tastiere autonome. Sistema di controllo

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

Il sistema Micromaster di VDA Elettronica S.p.A.

Il sistema Micromaster di VDA Elettronica S.p.A. VDA Elettronica S.p.A. - V.le L. Zanussi, 3-33170 Pordenone - Italy Tel. 0434 516111 Fax 0434 516200 C.F. 00976420307 P.I.01043840931 Reg. Ditte PN8007 Cap. Soc. 600.000,00 Euro www.vdagroup.com Il sistema

Dettagli

Avvisatori allarme Alarm panels

Avvisatori allarme Alarm panels 104 Avvisatori allarme Alarm panels SA1/SLA1...Pag. 106 SLA1+GSM...Pag. 107 LS1...Pag. 108 fourgroup.it 105 SA1/SLA1 Descrizione generale Avvisatore autoalimentato per segnalazione di allarme da contatto

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

SYLVIE RENAULT (WEB) 03-03-2015 1 / 6. Creative Contest. Ave. Data Pagina Foglio. Codice abbonamento: 048486. sylvie.renault@artmultimediadesign.

SYLVIE RENAULT (WEB) 03-03-2015 1 / 6. Creative Contest. Ave. Data Pagina Foglio. Codice abbonamento: 048486. sylvie.renault@artmultimediadesign. 1 / 6 marzo 3rd, 2015 Sylvie Design News Commenti disabilitati sylvie.renault@artmultimediadesign.com Elevata funzionalità e design ricercato: anche gli interruttori o le prese di corrente, elementi un

Dettagli

Domotica Residenziale Home Automation

Domotica Residenziale Home Automation Residenziale Il materiale Ave va installato da persona qualificata e l'impianto va collaudato da persona esperta; in conformità alla normativa vigente Ave material must be installed by qualified people

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle persone

Dettagli

Hotel System Management The Hotel Smartest Solution

Hotel System Management The Hotel Smartest Solution Hotel System Management The Hotel Smartest Solution Il Sistema Hotel di Apice è una naturale evoluzione della linea di Building Automation; integra una serie di prodotti altamente tecnologici, studiati

Dettagli

HOME AUTOMATION Controllo accessi

HOME AUTOMATION Controllo accessi Campo di applicazione La gamma di prodotti consente di realizzare, in ambito residenziale, terziario e alberghiero dei sistemi di controllo accessi e gestione utenze sicuri, affidabili e flessibili. Disponibile

Dettagli

Vasche. Bathtub. Sense Dual

Vasche. Bathtub. Sense Dual 56 Vasche Sense Dual 57 Sense Dual Vasca rettangolare / Rectangular bathtub cm 190x140 capacità / capacity 430 lt FINITURE DISPONIBILI / FEATURES Rubinetteria a bordo vasca con cascata d acqua Bath mounted

Dettagli

CatalogoCommerciale. Short-form Catalogue 2006. Italian Design. since 1904

CatalogoCommerciale. Short-form Catalogue 2006. Italian Design. since 1904 CatalogoCommerciale Short-form Catalogue 2006 Italian AVE S.p.A. Via Mazzini, 75-25086 REZZATO (Bs) Italian L unico sicuro Elettricità Evoluta dal 1904 Contro i getti d acqua improvvisi AVE SEAL I nuovi

Dettagli

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV SPECIFICHE TECNICHE OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV RSST04I00 rev. 0 0113 SPECIFICA SIGLA TIPO DI PRODOTTO A DIM/F TELEGESTIONE QUADRI DI CAMPO

Dettagli

Domotica Residenziale Home Automation

Domotica Residenziale Home Automation Domotica Residenziale 300 Il materiale Ave va installato da persona qualificata e l'impianto va collaudato da persona esperta; in conformità alla normativa vigente Ave material must be installed by qualified

Dettagli

VERYSchool: Valuable EneRgY for a smart School

VERYSchool: Valuable EneRgY for a smart School CIP-Pilot actions VERYSchool: Valuable EneRgY for a smart School Progetto Pilota Scuola elementare Lesa(NO) Angelo Uggè Integrated system for home management and energy savings SCE GROUP HIGH-TECH PARK

Dettagli

www.connection.eu Cavo Adattatore Autoradio Alimentazione / 4 Altoparlanti ISO-Standard. Radio Adapter Cable Power / 4 Loudspeakers ISO-Standard.

www.connection.eu Cavo Adattatore Autoradio Alimentazione / 4 Altoparlanti ISO-Standard. Radio Adapter Cable Power / 4 Loudspeakers ISO-Standard. Cavo Adattatore Autoradio Alimentazione / 4 Altoparlanti Radio Adapter Cable Power / 4 Loudspeakers 1324-02 Cavo Adattatore Autoradio con Antenna Adattatore antenna con alimentazione ausiliaria Alimentazione

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Kit QUADRA a 2 fili ALTE PRESTAZIONI E FACILITÀ D INSTALLAZIONE. Passion.Technology.Design.

Kit QUADRA a 2 fili ALTE PRESTAZIONI E FACILITÀ D INSTALLAZIONE. Passion.Technology.Design. Kit QUADRA a 2 fili ALTE PRESTAZIONI E FACILITÀ D INSTALLAZIONE. Passion.Technology.Design. Kit Quadra: il design e il fascino dell essenziale. Architecture begins where engineering ends. Walter Gropius,

Dettagli

Recall 1049/900A. SOS camera n 4

Recall 1049/900A. SOS camera n 4 ARTICOLO 1049/940 DESCRIZIONE Modulo LON per la gestione di 4 lampade esterne, 4 SOS, 4 reset Il modulo di acquisizione raccoglie le informazioni dai pulsanti di allarme e nel contempo permette di comandare

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

Wow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli

Wow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli 06 Art. 480-482 - 483-470 - 472-473 pouf-sgabello in polietilene è disponibile in due dimensioni, Ø mm 400 (Art.480) e Ø mm 660 (Art.470). Lo sgabello può montare una base cromata, che lo rende mm 60 più

Dettagli

Domina la casa al tuo servizio. Area Marketing Safety/Security & Domotics Division

Domina la casa al tuo servizio. Area Marketing Safety/Security & Domotics Division Domina la casa al tuo servizio Comandi ed attuatori radio Comandi ed attuatori radio La gamma T4R trasmettitore a quattro canali R1R Ricevitore comando luci Ricevitore comando motori tapparelle Comandi

Dettagli

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte Residenziali, Arredo Urbano Residential, Urban lighting La serie Tower costituisce una gamma di apparecchi per l illuminazione residenziale, urbana e di aree verdi. Il design, essenziale ed elegante, unitamente

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

DESCRIZIONE ESTESA DI CAPITOLATO PER:

DESCRIZIONE ESTESA DI CAPITOLATO PER: DESCRIZIONE ESTESA DI CAPITOLATO PER: 1) IT2:K-HOTELITE-xx ; N.B.: XX= TIPO DI APPLICAZIONE Sistema centralizzato comunicante su bus KNX per la supervisione e la gestione in ambito di strutture alberghiere

Dettagli

Istruzioni PN DIGITERM

Istruzioni PN DIGITERM Istruzioni PN DIGITERM PN DIGITERM - modulo di termoregolazione e gestione camera Il modulo PN DIGITERM è costituito da un modulo da guida DIN (6m) per le connessioni con le apparecchiature e da un pannello

Dettagli

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5 ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -

Dettagli

USER MANUAL 2AMIN521VS

USER MANUAL 2AMIN521VS USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE

Dettagli

Prodotti Transponder i-bus

Prodotti Transponder i-bus ABB SACE S.p.A. V.le dell industria, 18 20010 Vittuone (MI) Italy Tel. +39 02 9034 1 Prodotti Transponder i-bus Tasca Porta Transponder PTI/U 1.1 MS 2CSYK5200S Il dispositivo Tasca Porta Transponder PTI/U

Dettagli

Unità di telelettura per contatori

Unità di telelettura per contatori Unità di telelettura per contatori Funzionalità : 5 Ingressi digitali, per segnali GME (ingresso S0) 1 Uscita digitale, per segnalazione di allarme seriale RS232 o RS485, protocolli ModBus o DLMS per comunicazione

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Armature per segnalazione ostacoli Obstruction lighting fixtures B - 67

Armature per segnalazione ostacoli Obstruction lighting fixtures B - 67 Armature per segnalazione ostacoli Obstruction lighting fixtures Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.com For further information

Dettagli

Soluzioni di sicurezza per la sorveglianza del flusso di ingressi Security solution for surveillance of the points of entrance

Soluzioni di sicurezza per la sorveglianza del flusso di ingressi Security solution for surveillance of the points of entrance Soluzioni di sicurezza per la sorveglianza del flusso di ingressi DESCRIZIONE I dispositivi semaforici CoMETA rappresentano la risposta alla necessità di gestione del transito in ingresso uscita da un

Dettagli

Hotel Manager. Ospite non in camera Ospite in camera Non disturbare Camera riassettata o pronta ad accogliere un nuovo ospite

Hotel Manager. Ospite non in camera Ospite in camera Non disturbare Camera riassettata o pronta ad accogliere un nuovo ospite Hotel Manager 1.0 - Introduzione Hotel Manager è un software sviluppato per permettere la supervisione di un hotel realizzato mediante il sistema bus PICnet. Il software è perfettamente integrato nell

Dettagli

soluzione centralizzata

soluzione centralizzata ESEMPI PRATII DI PROGETTAZIONE ED INSTALLAZIONE Distributed by Sistema controllo accessi Struttura fino a ingressi (interni ed esterni) soluzione centralizzata Edizione: 0-01 ESIGENZE DI ONTROLLO 1. Garantisce

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

Perseo Light 1047/100DO 1047/100SO

Perseo Light 1047/100DO 1047/100SO ARTICOLO 1047/100DO 1047/100SO DESCRIZIONE Maniglia elettronica con serratura e lettore TAG Transponder RoomBus - apertura a spingere verso destra - Colore Ottone Maniglia elettronica con serratura e lettore

Dettagli

zahira by Stefano Sandonà

zahira by Stefano Sandonà 4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni

Dettagli

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art.

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art. 1009/001 1009/002D 1009/002S 1009/005D 1009/005S 1009/011D 1009/011S Frontale piatto da 25 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale destro da 40 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale

Dettagli

Tester prova batterie

Tester prova batterie I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli

Custom Lighting Design 2015

Custom Lighting Design 2015 Custom Lighting Design 2015 ESL è un azienda dinamica che esprime la propria professionalità nella creazione di prodotti custom nel mondo dell illuminazione e design realizzando prodotti funzionali, suggestivi,

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

Termostati per ventilconvettori - Fan Coil Thermostats

Termostati per ventilconvettori - Fan Coil Thermostats Termostati per ventilconvettori - Fan Coil Thermostats www.seitron.it DIAMOND new line DIAMOND new line SEITRON PRESENTA LA NUOVA GAMMA DI TERMOSTATI PER VENTILCONVETTORI Diamond New Line rinnova completamente

Dettagli

Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà

Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà quello Street. Tutta la gamma è regolabile con l ormai famoso snodo mediante due viti, ed in aggiunta rispetto

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

NUOVE SERIE CIVILI SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION

NUOVE SERIE CIVILI SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION NUOVE SERIE CIVILI NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION 2 ALLUMIA: SFIORA UN EMOZIONE. TOUCH AN EMOTION. Guidate dalla luce morbida dei led, le tue dita sfiorano delicatamente

Dettagli

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE Apparecchi elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE 01913 - elettronico GSM Alimentazione: 120-230 V~, 50-60 Hz. 2 batterie AAA NiMH 1,2 V ricaricabili (fornite) in grado di garantire, per alcune ore,

Dettagli

Astel. GSM remote controller. Guida per l utente Ver. 1.0.

Astel. GSM remote controller. Guida per l utente Ver. 1.0. Astel GSM remote controller Guida per l utente Ver. 1.0. Astel Electronics and industrial automation Via Rosselli,9 /a - 10015 Ivrea (TO) ITALY Tel. 0125 63.42.25 / 62.71.15 FAX 0125 64.89.11 e-mail: info@astel.it

Dettagli

Vasche. Bathtub. Calypso

Vasche. Bathtub. Calypso 342 Vasche Calypso 343 Calypso Vasca rettangolare / Rectangular bathtub cm 150x capacità / capacity 150 lt. cm 160x capacità / capacity 160 lt. cm 1x capacità / capacity 1 lt. cm 1x75 capacità / capacity

Dettagli

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre utilizzato per la creazione di foto digitali a colori ad alta defi nizione e per il rilevamento dei dati dimensionali. Per ogni lastra

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

Indice. Index. Serie Civile. Novità News 24. Serie civile NEW STYLE e ENGLAND STYLE NEW STYLE and ENGLAND STYLE Wiring accessories 26

Indice. Index. Serie Civile. Novità News 24. Serie civile NEW STYLE e ENGLAND STYLE NEW STYLE and ENGLAND STYLE Wiring accessories 26 Indice Index 10 Serie Civile WIRING Accessories Novità News 24 Serie civile STYLE e ENGLAND STYLE STYLE and ENGLAND STYLE Wiring accessories 26 Serie civile AVE TOUCH AVE TOUCH Wiring accessories 48 Serie

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle

Dettagli

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR REWIND: Dispositivo elettronico che, sfruttando la tecnologia GSM/GPRS e abbinato ad gruppo elettrogeno, una torre faro, cisterna/serbatoio, ecc..., consente l invio automatico di pacchetti di dati al

Dettagli

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014 n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014 corpo illuminante parete soffitto orientabile per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento hacca o nero 55. sono disponibili quattro versioni:

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

REGOLAZIONE H-CLIMA STYLE

REGOLAZIONE H-CLIMA STYLE REGOLAZIONE H-CLIMA STYLE UFH-RHS Descrizione: Il sistema di regolazione H-Clima Style si propone come sistema di eccellenza nella regolazione della temperatura ambiente, in particolare per il controllo

Dettagli

CRONOTERMOSTATI E TERMOSTATI DA INCASSO

CRONOTERMOSTATI E TERMOSTATI DA INCASSO CRONOTERMOSTATI E TERMOSTATI DA INCASSO CompatiBILITÀ DEI PRODOTTI MODELLO CDS20 CDS21 CDS07/MC CDS08/MC TE540 te541 te312/mc te313/mc CronotermoStati TERMOStati DIGitali Serie CIVile BTicino Light, LivingLight

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

» E G N U O L A S R E V 58

» E G N U O L A S R E V 58 VERSALOUNGE 58 versalounge Torretta da pavimento delux Deluxe tower socket VERSALOUNGE È UN NUOVO SISTEMA DI ELETTRIFICAZIONE REVERSIBILE, PENSATO OLTRE CHE PER IL CLASSICO UTILIZZO A PAVIMENTO, PER RISOLVERE

Dettagli

Manuale. Programmatore PRG007 per settare funzionalmente gli allarmi acustici

Manuale. Programmatore PRG007 per settare funzionalmente gli allarmi acustici Manuale Programmatore PRG007 per settare funzionalmente gli allarmi acustici Ref. LITWPA9000 Le informazioni tecniche incluse nel seguente manuale sono da ritenersi puramente indicative e l'azienda produttrice

Dettagli

120 ACCESS MULTILINK SISTEMA PER CONTROLLO

120 ACCESS MULTILINK SISTEMA PER CONTROLLO ACCESS 119 120 ACCESS MULTILINK SISTEMA PER CONTROLLO ACCESSI Periferiche Abbinabili 55612 55612AL 55613 55613AL 55614 55611 55611B Elettronica di gestione Modulare Stand - Alone Elettronica di gestione

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

IP54 kg 0,10. SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten. D - Diffused

IP54 kg 0,10. SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten. D - Diffused Step 2.0 IP54 kg 0,10 H 70 mm Ø 30 mm 2W - 50A SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten 38 38 D - Diffused 18 29 48 Step 2.1 IP54 kg 0,14 H 70 mm Ø 30 mm 2W - 50A SP2112

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale MOD. 682 Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale Do not use in magnetic ambient Do not use in water ambient and in presence of drop oil Codice - Part Number filettatura

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione Come collegare e predisporre il tuo per l utilizzo Introduzione Questa guida descrive le azioni necessarie per l installazione dell, il dispositivo che permette al tuo telefono

Dettagli

» R O O L F A S R E V 66

» R O O L F A S R E V 66 VERSAFLOOR 66 versafloor Botola elettrificata da pavimento Floor box VERSAFLOOR È UN MODULO PRECABLATO PRATICO E RESISTENTE. IL COPERCHIO IN ALLUMINIO, CALPESTABILE E RESISTENTE, HA UN DESIGN STUDIATO

Dettagli

Sistema PICnet - PN Digiterm

Sistema PICnet - PN Digiterm Sistema PICnet - PN Digiterm PN DIGITERM - modulo di termoregolazione e gestione camera Il modulo PN DIGITERM è costituito da un modulo da guida DIN (6m) per le connessioni con le apparecchiature e da

Dettagli

Componenti Elettrici. Componenti Elettrici. Electric Parts

Componenti Elettrici. Componenti Elettrici. Electric Parts Componenti Elettrici Componenti Elettrici Electric Parts 13 O.E. TEMP. INT. PRODUCT INFORMATION TEMP. EXT. AIRE MIX. COD. PAG 13 145 40612800 x 1210020 570 x 1210013 569 40555010 x 1210029 569 40612800

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

DaiGate R I C E V I T O R E I N T E R F A C C I A R A D I O P E R S I S T E M I F I L A R I

DaiGate R I C E V I T O R E I N T E R F A C C I A R A D I O P E R S I S T E M I F I L A R I R I C E V I T O R E I N T E R F A C C I A R A D I O P E R S I S T E M I F I L A R I Versione 1 - In vigore da APRILE 2010 RICEVITORE INTERFACCIA RADIO PER SISTEMI FILARI comandare comandare Tastiere di

Dettagli

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology Maggiore durata del serramento e dell'attuatore Regolazione automatica dei fine corsa Sistema

Dettagli

4PPR`` S i c u r e z z a i. u z i o n. n E v o l. Sistemi per il Controllo degli Accessi. sistemi Stand-Alone per il controllo degli accessi

4PPR`` S i c u r e z z a i. u z i o n. n E v o l. Sistemi per il Controllo degli Accessi. sistemi Stand-Alone per il controllo degli accessi 4PPR`` Sistemi per il Controllo degli Accessi sistemi Stand-Alone per il controllo degli accessi sistema per la gestione delle aree self-service Bancomat S i c u r e z z a i n E v o l u z i o n e 2 Access

Dettagli

LISTINO MODERNO 80.2013

LISTINO MODERNO 80.2013 LISTINO MODERNO 80.2013 CURA, ATTENZIONE, TECNICHE D'AVAN- GUARDIA, GUSTO, STILE ED ESPERIENZA, SONO GLI INGREDIENTI DELLE COLLEZIONI D'AUTORE BELLOSTA RUBINETTERIE GRAZIE PER LA FIDUCIA PRODOTTO INTERAMENTE

Dettagli

EASY GATE SYSTEM. INSTALLATORE QUALIFICATO Lezione 1 DIVISIONE TECNICA CORSO DI. nnovazioni Srl. www.easygate.eu

EASY GATE SYSTEM. INSTALLATORE QUALIFICATO Lezione 1 DIVISIONE TECNICA CORSO DI. nnovazioni Srl. www.easygate.eu S I pazio nnovazioni Srl DIVISIONE TECNICA www.easygate.eu SETTORE AUTOMAZIONI Via Roma, 92-35010 Limena PD - Tel. 049 2956552 - Fax 049 7969561 - info@easygate.eu EASY GATE SYSTEM CORSO DI INSTALLATORE

Dettagli