Le ragioni del successo RICERCA - QUALITÀ - SERVIZIO ed ASSISTENZA The reasons behind our success RESEARCH - QUALITY - AFTER-SALES SERVICE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Le ragioni del successo RICERCA - QUALITÀ - SERVIZIO ed ASSISTENZA The reasons behind our success RESEARCH - QUALITY - AFTER-SALES SERVICE"

Transcript

1 Edizione 2004

2 Le ragioni de successo RICERCA - QUALITÀ - SERVIZIO ed ASSISTENZA The reasons behind our success RESEARCH - QUALITY - AFTER-SALES SERVICE LA PRODUZIONE I moderni impianti di bending-pants hanno una grande capacità produttiva in grado di soddisfare quaunque richiesta. Punto di forza dea SYNECO è i aboratorio di anaisi chimico-fisica attrezzato con e più sofisticate apparecchiature di anaisi e controo dea quaità di ubrificanti, additivi, carburanti, anche in coaborazione con atri aboratori itaiani e stranieri. I PRODOTTI La SYNECO produce un vasta gamma di prodotti, indirizzando a propria produzione verso a quaità assouta, dai ubrificanti per motori Diese e benzina a quei per motori a 2 tempi, oi per circuiti idrauici, additivi e prodotti speciai per 'industria, 'agricotura e per i movimento terra. IL MARKETING La SYNECO opera ne mercato avvaendosi di moderne strategie, articoando a sua struttura commerciae attraverso ben definiti canai di vendita, i più importante dei quai è queo dea Rete dei Concessionari Sneco, dando a massima importanza ae attività di comunicazione, pubbicità e promozione. LA RETE Otre 4O Concessionari Sneco operano su territorio nazionae e distribuendo i prodotti Sneco in Itaia e a estero. I Concessionari Sneco sono organizzati in modo tae da poter offrire rapide consegne dei prodotti ed una assistenza tecnica speciaizzata. La Sneco opera anche sui mercati esteri, tra i quai a Grecia, Spagna, Francia e in Africa. PRODUCTION Modern bending pants have a huge productive capacit and are, therefore, capabe of meeting a kinds of demands. A strong point of SYNECO is the chemica - phsica testing aborator, equipped with the most sophisticated devices for the testing and checking of the quait of ubricants, additives and fues. The ab aso takes advantage of the coaboration with other Itaian and foreign aboratories. THE PRODUCTS SYNECO manufactures a wide range of products, with a singe goa in mind: top quait. This appies to gasoine and Diese engine ubricants as much as to two-stroke engine ubricants, additives and specia products for use in industr, agricuture and earth-moving equipment. MARKETING SYNECO avais of the most modern marketing strategies, b articuating its business structure through we-defined saes channes, the most important of which is the Sneco Deaer Network, and b emphasizing activities such as communication, advertising and promotions. THE NETWORK Over 40 Sneco Deaers operate throughout the countr and see to the distribution of Sneco products over the whoe of Ita. The Sneco Deaers are organized so as to offer prompt deiver and speciaized technica assistance. Sneco is aso active in a number of foreign markets, incuding Greece, the UK, Switzerand, severa African and Midde-Eastern countries. 2 IL SERVICE Una buona ubrificazione contribuisce a mantenere efficiente i macchinario ed aungare a durata in esercizio. La SYNECO otre a garantire 'ata quaità dei suoi prodotti ha istituito una serie di servizi di assistenza tecnica denominati ANALISI COMPARATI- VA, SERVICE 2000, SERVICE SYNECO-CHECK- UP e SERVICE SYNECO HOT. Tramite queste quattro iniziative a SYNECO è in grado di fornire dati di controo e verifica su mantenimento de'efficienza e suo stato di saute de macchinario. SERVICE Effective ubrication heps maintain our machiner in good working order and ensures onger working ife. Besides guaranteeing top quait for its products, SYNECO has introduced a predictive assistance service, caed SYNECO CHECK-UP, and an inspection and monitoring service, referred to as SYNECO-TEST. Through these two initiatives, featuring a fu set of direct inspections and aborator tests, SYNECO is in the best possibe position to provide data and advice concerning maintenance.

3 IL SISTEMA QUALITA DI SYNECO E CONFORME AI REQUISITI DELLA NORMATIVA UNI EN ISO THE QUALITY SYSTEM OF SYNECO HAS BEEN FOUND TO CONFORM TO THE QUALITY SYSTEM STANDARD UNI EN ISO

4 La strada SYNECO La seconda metà de ventesimo secoo ha visto "a strada" quae protagonista. Comunicazioni, trasporti, tempo ibero, competizioni, coaudi: tutto è avvenuto e avviene "sua strada". E a strada Sneco è esperienza, know-how, ricerca, servizio e professionaità. La strada Sneco è stata intrapresa per rispondere pienamente ai fabbisogni di una Cientea quaificata ed esigente: da'autotrazione a'agricotura, da'industria a mondo dee corse, non c'è motore o macchina industriae per i quai a Sneco SpA non abbia formuato i prodotto giusto. Una vasta gamma di prodotti speciai competa i "percorso". Una strada che, daa produzione a marketing, daa gamma di prodotti disponibii aa rete di distribuzione, a Sneco intende perseguire con una sana e ponderata poitica aziendae ne contesto economico e sociae de Paese, per un inserimento atamente quaitativo ne mercato a servizio de Consumatore. SYNECO on the road 4 The road has paed a eading roe throughout the second haf of this centur. Communications, transportation, eisure time, contests, tests: everthing takes pace on the road. And the Sneco path is based on expertise, know-how, research, service and top professiona standards. The Sneco path was first taken to respond exhaustive to the requirements of a quaified, demanding Cientee: from road-hauage to agricuture, from industr to the racing track, Sneco SpA has invariab deveoped the right product for a kinds of engines or industria machines. A wide range of specia products has been designed to compete the road. A road which, covering a stages, from manufacturing to marketing, from the avaiabe product range to the firm s distribution network, Sneco intends to pursue on the basis of a heath, we-baanced corporate poic deveoped in the framework of Ita s socia and economic context, its utimate goa being the attainment of top quait standars in the Consumer s service market.

5 LA STRADA GIUSTA PER LUBRIFICARE! I PRODOTTI THE RIGHT WAY TO LUBRICATE! THE PRODUCTS 5

6 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE SUPERIOR QUALITY PRODUCT K20 UNIRANGE Additivo per motori Diese. Antiusura. Aunga intervao di cambio degi oi attuamente usati. Diese engine additive. It is an antiwear and extends the change interva of ois. Lubrificanti con basi sintetiche: API CH4 ACEA E5 per CATERPILLAR e motori USA. Snthetic-based ubricants with: API CH4 ACEA E5 for CATERPILLAR and USA engines. Oio sintetico per Diese 10W/40 omoogato MB228.5, MAN M 3277, ACEA E4. Prounga a vita de motore. UHPDO MULTIRANGE 10W/40 homoogated MB228.5, MAN M 3277 snthetic oi for Diese, ACEA E4. Extends motor ife. UHPDO SIX ROAD TURBO Oio sintetico per Diese 20W/50 L.MB 228.5, L. MAN M ACEA E4. UHPDO 20W/50 L.MB 228.5, L. MAN M 3277, snthetic oi for Diese, ACEA E4. UHPDO Lubrificante totamente sintetico per motori Diese Euro 2 L.MB 228.5, L. MAN M 3277, SAE 10W/40, con PAO. VDS.2. ACEA E4. UHPDO K100 Who snthetic ubricant for Diese engines Euro 2 L.MB 228.5, L. MAN M 3277, SAE 10W/40, with PAO. VDS.2. ACEA E4. UHPDO MOTORI DIESEL DIESEL ENGINES K-E5 Lubrificante sintetico con basse ceneri per motori Diese Euro 3/4 ACEA E3-E4-E5 API CH4/SL 10W40 MB MAN M3277. VOLVO VDS-2. RENAULT RDX. UHPDO Low-ashes snthetic ubricant for Diese engines Euro 3/4 ACEA E3-E4-E5 API CH4/SL 10W40 MB MAN M3277. VOLVO VDS-2. RENAULT RDX. UHPDO SYNECO Lubrificante ACEA E5/E3. Omoogato SCANIA LDF. SAE 15W40. MULTIPOWER 120SC Lubricant ACEA E5/E3. Homoogated SCANIA LDF specification. SAE 15W40. Oio STOU per motore API CF4, trasmissione, impianto oeodinamico drattori API GL 4 Pus. MULTITRACTOR Aison C4, Cat TO2. Omoogato ZF. 15W/40 STOU oi for tractor engines API CF4, transmissions, hdrauic sstems API 10W/30 GL 4 Pus. Aison C4, Cat TO2. Homoogated ZF. SISTEMA Common RAIL per motore 8 ciindri Oio per piccoi Diese a precamera o iniezione diretta. ACEA B3, SAE 15W/40 WHITE DIESEL 505 Oi for sma Diese engines with prechamber or direct injection ACEA B3, SAE 15W/40 WHITE DIESEL 506 Oio sintetico per Diese CR e pompa iniettore. ACEA B3, L. VW , SAE 5W/40. Snthetic oi for Diese CR and injector pump. ACEA B3, L. VW , SAE 5W/40. AUTOTRASPORTATORI AUTOFFICINE POMPISTI DIESEL AZIENDE AGRICOLE MOVIMENTO TERRA DISTRIBUTORI CARBURANTI AUTOACCESSORI OFFICINE MOTO CANTIERI NAVALI PLUSDIESEL ADDITIVE SYNECO DB7 SGR 1000 Additivo per gasoio. Maggiore potenza motore. Anticongeante. Lubrifica, puisce e protegge pompe, iniettori e serbatoio. Specifico Common Rai ed iniettore pompa. Diese additive. er engine power. Antifreezing. Lubricates, ceans and protects pumps, injectors and tanks. Specification on Common Rai pump injection vave. Booster per gasoio, migiora combustione e puizia. Diese oi Booster, improves combustion and ceaning. Booster per gasoio, migiora combustione e puizia. Specific additive for the ceaning and the protection of the gas oi Pump-Burner sstem. MOTOR TRANSPORTATION CAR REPAIR SHOPS DIESEL PUMP SERVICING AGRICULTURE EARTH MOVING EQUIPMENT FUEL STATIONS CAR SPARES MOTORCYCLE REPAIR SHOPS SHIPYARDS DIESEL FLUSH BATFUEL Additivo per abbassare i punto di scorrimento de gasoio e migiorare i CFPP. Additive for the owering of the fow point of diese oi and to improve the CFPP. Additivo antifermentativo per puizia serbatoio gasoio. Anti-fermentation additive for the ceaning of diese oanks. 6

7 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES B 4 SAE 40 Lubrificante per motori a 4 tempi a biogas. Lubricant for 4-stroke biogas engines. MOTORE STATICO - STATIC ENGINE B 2 SAE 40 Lubrificante per motori a 2 tempi a biogas. Lubricant for 2-stroke biogas engines. K14 MARINO Additivo per oi per grandi motori marini. Oi additive for big marine engines. MOTORI MARINI - MARINE ENGINES HEAVY FLUSH Additivo per combustibiipo Bunker per motori marini e per cadaie industriai. Additives for Bunker tpe fues for marine engines and for industria boiers. K14 Additivo antiusura per oio motore e gruppi di riduzione. Wear-preventing additive for reduction units. K2000 Additivo per oio motore a benzina cataizzati. Additive for catased petro engine oi. PREMIUM API SG CD 20W50 Per motori a benzina/diese. 20W50 API SG/CD, ACEA A2/B2. For petro/diese engines. 20W50 API SG/CD, ACEA A2/B2. API SG/CD, ACEA A2. SAE 40. PREMIUM 40 API SG/CD, ACEA A2. SAE 40. HERON 2050 API SJ/CF ACEA A3/B2 per motori a benzina. API SJ/CF ACEA A3/B2 for gasoine engines. HERON 3060 API SL/CG4 ACEA A3/B3 ubrificante con basi PAO.Diminuisce i consumi di ubrificante. API SL/CG4 ACEA A3/B3 Lubricant for PAO bases. Reduces ubricant consumption. VISCOPLUS 5W/40 API SL/CF ACEA A3. Reaizzato per motori a benzina e per Diese eggeri. 5W/40 API SL/CF ACEA A3. Impemented for petro engines and for ight Diese. AUTOTRASPORTATORI AUTOFFICINE POMPISTI DIESEL AZIENDE AGRICOLE MOVIMENTO TERRA DISTRIBUTORI CARBURANTI AUTOACCESSORI OFFICINE MOTO CANTIERI NAVALI WHITE PETROL 503 ULTRASYNT Per motori a benzina. L.VW , ACEA A3, SAE 5W/40. Sintetico. For gasoine engines. L.VW , ACEA A3, SAE 5W/40. Snthetic. 5W/40 API SL/CF ACEA A3 per motori a benzina. Totamente sintetico. 5W/40 API SL/CF ACEA A3 for gasoine engines. Tota snthetic. MOTOR TRANSPORTATION CAR REPAIR SHOPS DIESEL PUMP SERVICING AGRICULTURE EARTH MOVING EQUIPMENT FUEL STATIONS CAR SPARES MOTORCYCLE REPAIR SHOPS SHIPYARDS MOTORI A BENZINA GASOLINE ENGINES Super ubrificante sintetico per motori sia normai che da competizione. MONTERO 10W/50 API SL ACEA A3. MONTERO CORSE Snthetic super ubricant for norma and racing engines.10w/50 API SL ACEA A3. TOP OIL Additivo per benzina per un impianto di aimentazione più puito e funzionae. Gasoine additive for ceaner and more functiona fue sstems. PLUS PETROL Additivo benzina motori costruiti prima de 1989, protezione vavoe e migioratore de N.O. Additive for uneaded petro for the protection of vaves and for improving the N.O. 7

8 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES Oio con basi sintetiche per motori 4 tempi da competizione con temp. oio > 120 C. 113 RS Oi with snthetic bases for 4-stroke racing engines with oemperatures > 120 C. MOTORI MOTO 4 TEMPI Oio con basi sintetiche per motori 4 tempi da competizione con temp. oio < 120 C. 113 Oi with snthetic bases for 4-stroke racing engines with oemperatures < 120 C. Oio con basi sintetiche per motori 4 tempi di Scooter e Moto strada. 400 Oi with snthetic bases for 4-stroke scooter and road motorcce engines. MOTORI MOTO 2 TEMPI Oio con basi sintetiche per motori 2 tempi funzionanti in severo esrcizio e da competizione 211 API TD, JASO FC. Oi with snthetic bases for 2-stroke engines operating under severe conditions and in racing. API TD, JASO FC. Oio con basi sintetiche per motori 2 tempi funzionanti in severo esercizio API TD, JASO FC. 210 Oi with snthetic bases for 2-stroke engines utiised under severe operating conditions API TD, JASO FC. CAMBIO E TRASMISSIONE Gear 2AP Cambio-Frizione a bagno d oio API GL4/5 motore 2T. Oi-dipped Gearbox-Cutch API GL4/5 2T engine. Gear 4AS Cambio separato e Cardano con frizione a secco API GL5 Pus motore 4T. Gearbox-Separator and Universa joint with dr cutch API GL5 Pus 4T engine. Oio sintetico ad eevato indice specifico per forcee ed ammortizzatori. Uso professionae. F. 15T specific-index snthetic oi for forks and shock absorbers. Professiona use. FORCELLE Oio sintetico ad eevato indice specifico per forcee ed ammortizzatori. Uso professionae. F. 20T specific-index snthetic oi for forks and shock absorbers. Professiona use. Oio sintetico ad eevato indice specifico per forcee motocicistiche. F. 25T specific-index snthetic oi for motorcce forks. Oio sintetico ad eevato indice specifico per forcee motocicistiche. F. 46T specific-index snthetic oi for motorcce forks. Oio sintetico ad eevato indice specifico per forcee motocicistiche. F. 100T specific-index snthetic oi for motorcce forks. FRENI Liquido per freni racing. DOT 5. DOT 500 Racing brake fuid. DOT 5. Liquido per freni racing pus. DOT 6. DOT 600 Racing brake fuid pus. DOT 6. MANUTENZIONE GR 700 Grasso a base PAO per cuscinetti veoci, boccoe cambio continuo. PAO grease for fast bearing, continuous gearbox bushings. Liquido permanente di raffreddamento. Perfetta compatibiità con gomme, auminio, guarnizioni. 8

9 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES RAF 3000 Permanent cooing fuid. Perfect compatibiit with rubber, auminium, gaskets. CH 800 Lubrificante spra per catene di moto da competizione. Spra ubricant for racing motorcce chains. MANUTENZIONE AIR 200 Oio per fitro aria trattiene e poveri e ne ottimizza i passaggio. Captures dusts in the air fiter and optimises air passage. PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE SUPERIOR QUALITY PRODUCT WASHER BOOSTER 105 Puizia fitro aria, migiora efficienza. Ceaning of air fiters, improves efficienc. Migiora i N di Ottano e i rendimento dea benzina. Improves the Octane rating in petro Additivo antigrippante a 10 20% per oio motore. Non impiegare su frizioni. KW % additive for oi in running-in engines.... SERVICE Dewatering. Puitore, sboccante, protettivo. W 250 Dewatering. Ceaner, used for oosening,... SG 150 Ge ubrificante per mousse (gomme da competizione). Ge ubricant for mousse (racing tres). MOTORI MOTO 2 TEMPI 2 STROKE ENGINES BICOMPONENT Oio 2 tempi sintetico con additivo benzina. Snthetic 2-stroke oi with gasoine additive 2TN Oio 2 tempi. API TC JASO FC. 2-stroke oi. API TC JASO FC. 2TS Oio per motori 2 tempi per misceatore. API TC JASO FC. 2-stroke engine oi for mixing unit. API TC JASO FC. K112 Oio sintetico per motori 2T ad eevata protezione e bassi depositi. API TC JASO FC. protection, snthetic oi for two-stroke engines with ow residues. API TC JASO FC. 2TC Oio sintetico per motori 2T con ato numero di giri. ISO-L-EGD. JASO FC Snthetic oi for two-stroke engines with a high number of revs. ISO-L-EGD. JASO FC 2TC RICINATO Oio sintetico a base di ricino per motori a 2 tempi corsa. ISO-L-EGD. JASO FC Snthetic oi with Castor-oi for two-stroke engines. ISO-L-EGD. JASO FC K111 K111 CORSE FIK Oi sintetici per motori a 2 tempi funzionanti in severe condizioni e per Kart. ISO-L-EGD. JASO FC. Snthetic ois for 2-stroke engines operating under extreme conditions and in Go-Karts. ISO-L-EGD. JASO FC. 9

10 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES ECO OIL 2TN MARINO Oio per motore a 2 tempi per uso marino. Biodegradabie. NM MA. TC-W3. Motor oi for 2-stroke marine engines. Biodegradabe. NM MA. TC-W3. 2TN MARINO Semisintetico ASHLESS NM MA. TC-W3. Semi-snthetic ASHLESS NM MA. TC-W3. AMPLEX OUTBOARD Oio per piede eica, riduttori, invertitori. API GL5 Oi for propeer base, reductions, reversing gears. API GL5 INVERTER OIL Fuido per invertitori marini con frizioni a bagno d'oio. Fuid for marine inverters with wet cutches. MOTORCYCLE OIL Oio specifico per motore motocicistico a 4 tempi API SL ACEA A3 Long Drain semisintetico 10W/30, 15W/50. Specific oi for 4-stroke motorcce engines API SL ACEA A3 Long drain semi-snthetic 10W/30, 15W/50. ULTRASYNT MOTO Oio per motore motocicistico a 4 tempi. API SL ACEA A3. Con basi sintetiche. 10W/40, 20W/50. Oi for 4-strokes motorcce engines.api SL ACEA A3. With snthetic bases. 10W/40, 20W/50. ULTRASYNT MOTO CORSE Oio per moto da competizione con basi sintetiche. Oi for competition motorcce with snthetic bases. PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE SUPERIOR QUALITY PRODUCT MOTORCYCLE AIR Lubrificante sintetico per impregnare fitro aria de motore. Snthetic ubricant for impregnating engine air fiter. MOTORCYCLE Oi sintetici per cambi di motocicette, SAE 75W - 80W90. GEAR OIL Snthetic ois for motorcce gearboxes, SAE 75W - 80W90. SINT PLAST C Oio specifico per catene motocicistiche. Specific oi for motorcce chains. SINT PLAST C SPRAY CORSE Oio per catene di moto da competizione. Oi for competition motorcce chains. AUTOTRASPORTATORI E INDUSTRIA IN GENERE MOTOR TRANSPORTATION ET INDUSTRY IN GENERAL TELESCOPIC OIL TELESCOPIC OIL V 200 TELESCOPIC OIL Oio specifico per ammortizzatori e forcee motocicistiche. Specific oi for motorcce shock-absorbers and forks. Oi sintetici ad eevato indice per forcee ed ammortizzatori particoarmente soecitati. 10

11 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES CAMBIO E DIFFERENZIALE GEARBOX AND DIFFERENTIAL CAMBIO AUTOMATICO AUTOMATIC TRANSMISSIONS V 200/15 fuid ois with a high index for heavi stressed forks and shock-absorbers. AMPLEX DAKAR Oi sintetici per cambi e differenziai LSD, superano API GL5, per impiego severo 5W, 5, 75W, 75W/90, Snthetic oi for gearboxes and LSD differentias, outperform API GL5, for heav-dut service. 80W/90, 80W/140 80W/90, 80W/140 AMPLEX MIL-L-2105 D API GL5. Eevatissime prestazioni. EP antiusura. Prounga a vita, cambi meccanici e differenziai. Prodotto LSD. 75W/90, 75W/90, 80W/90, MIL-L-2105 D API GL5. Ver high performances. EP antiwear. Extends ife, gearboxes, 80W/140, 250 differentias. LSD product. AMPLEX S Base sintetica API GL 5. Cambi meccanici e differenziai. 75W/140 Snthetic base API GL 5. Gearboxes and differentias. AMPLEX AR AMPLEX Z SINT Serie antirumore MIL-L-2105 D API GL5. Cambi meccanici e differenziai. LSD Contranoise series MIL-L-2105 D API GL5. Gearboxes and differentias. LSD Lubrificante sintetico SAE 75W/90 per cambi veocità tipo ZF o simiari. API GL5 PLUS. MIL-L-2105D. SAE 75W/90 snthetic ubricant specia designed for ZF gearboxes or simiar. API GL5 PLUS. MIL-L-2105D. Oio UTTO con basi sintetiche per trasmissioni derne e trattori. API GL4, TO2, C4. MULTITRACTOR SPECIAL Utto Oi with snthetic bases for backhoe transmissions and tractors. 10W/30 API GL4, TO2, C4. MULTITRACTOR CVT OiO STOU API GL4 per trasmissione idrostatica-meccanica. 10W/40 STOU API GL4 oi for hdrostatic-mechanica transmissions. PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE SUPERIOR QUALITY PRODUCT GEAR OIL EP Lubrificante SAE 80W/90 API GL4. Lubricant SAE 80W/90 API GL4. Lubrificante API GL 4 Pus L. ZF TE - ML 01,02,08. AMPLEX 75W Lubricant API GL 4 Pus L. ZF TE - ML 01,02,08. AMPLEX Z Lubrificanti con basi sintetiche L. ZF TE - ML 01,05,07, GL5. Lubricants with snthetic bases L. ZF TE - ML 01,05,07, GL5. AUTOTRASPORTATORI AUTOFFICINE POMPISTI DIESEL AZIENDE AGRICOLE MOVIMENTO TERRA DISTRIBUTORI CARBURANTI AUTOACCESSORI OFFICINE MOTO CANTIERI NAVALI MOTOR TRANSPORTATION CAR REPAIR SHOPS DIESEL PUMP SERVICING AGRICULTURE EARTH MOVING EQUIPMENT FUEL STATIONS CAR SPARES MOTORCYCLE REPAIR SHOPS SHIPYARDS ATF DEXRON ATF DEXRON II E, per trasmissioni automatiche. ATF DEXRON II E, for automatic transmissions. Trasmissioni automatiche e servoguide. Conforme ATF DEXRON III, Aison C4, Cat TO2. Sintetico. Omoogato ZF. ATF PLUS Automatic transmissions and power steering units. Conforms to ATF DEXRON III, Aison C4, Cat TO2. Snthetic. Homoogated ZF. MULTIRANGE Fuido per trasmissioni e oeodinamica CATERPILLAR supera specifica TO4, Aison C4. SAE 10 W e 30 Transmission and hdrauic CATERPILLAR to pass note TO4, Aison C4. RETARDER OIL Lubrificante base sintetica per raentatore idrodinamico di veicoi industriai ed autobus con cambio di veocità Ecospit - Ecomind. API GL4 PLUS SAE 30. Snthetic-base ubricant for hdrodnamic deceerators in industria vehices and buses and for marine engine reversing gears. API GL4 PLUS SAE 30. IMPIANTO FRENANTE BRAKE SYSTEM BRAKE OIL DOT 5 Liquido per freni più resistente a caore presente su mercato. The most heat resistant brake iquid avaiabe present in the market. 11

12 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES NO ICE Fuido anticongeante e protettivo per circuito freni ad aria compressa di autoveicoi industriai. Antifreeze protective fuid for compressed-air brake sstems on industria vehices. RAFFREDDAMENTO COOLING SEAL GUARD GUARDIAN ANTIFREEZE Liquido permanente, a base monopropienica con assouta protezione de motore e de radiatore, per circuiti sigiati. Permanent monopropene-based iquid providing absoute motor and radiator protection. For seaed circuits. Antigeo di quaità superiore a base monopropienica rispondente ae più severe esigenze tecniche ed ambientai. Superior quait, mono-propene base anti-freeze, responding to the most severe technica an environmenta requirements. BATTERIA BATTERIES ANTIGELO W RADIATOR WASHER Antigeo base etiica caratteristiche bio, rosso per VW. Antigeo base etiica caratteristiche bio, rosso per VW. Puente-disincrostante per circuiti di raffreddamento. Ceaner and antifouant for cooing sstems. ASTRA Souzione per rinnovare e proungare a vita dea batteria. Soution for renewing and proonging batter ife. GRASSI GREASES ECO GREASE Grasso per everaggi, protezioni. Biodegradabie. Grease for inkages, guards. Biodegradabe. RALLE E SCOCCHE FIFTH WHEELS AND BODYWORK RALLE GREASE CHASSIS GREASE Grasso grafitato idrorepeente di eccezionae adesività e resistenza ai carichi. Particoarmente indicato nea ubrificazione dee rae degi autoarticoati. Water repeent, graphitized grease of exceptiona adhesive and stress resistant. Particuar recommended for the ubrication of fifth whees and tractors and semi- traiers. Grasso a base di saponi di Litio particoarmente indicato nea ubrificazione dee scocche di ognipo di autoveicoo. Lithium soap grease particuar fit for the ubrication of the bod of an tpe of motor vehice. A Litio per cuscinetti a rotoamento, mozzi ruote, motori eettrici. NLGI 1,2,3. SINT GREASE MR 180 Lithium grease for roer bearings, whee hubs, eectric motors. NLGI 1,2,3. SINT GREASE MP 260 Grasso itio compesso. Ottima resistenza a carico. 00 Per impianto centraizzato, teai, autocarri o per esterno. 0 Per impianto centraizzato interno. 1, 2, 3, GS, MS Per cuscinetti a rotoamento e con grafite e bisofuro di moibdeno. V Grasso con base PAO per cuscinetti veoci. P Grasso con base PAO con particoare adesività e protezione. 12 AUTOTRASPORTATORI E INDUSTRIA IN GENERE MOTOR TRANSPORTATION ET INDUSTRY IN GENERAL CUSCINETTI BEARINGS Compex ithium grease. Exceent oad resistance. Centraized ubricant, frames, trucks or for outdoors. For centra unit indoors. For roer bearings; with graphite and mobdenum sufide. Compex grease with PAO base for high-speed bearings. Compex grease with PAO base with high adhesiveness and protection. Grassi infusibii a base di argia organofie per cuscinetti, nastrrasportatori, presse.

13 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES GREASE EP1, EP2, EP3 Infusibe greases, ca- and organic-based, for bearings, conveor bets, presses. SYN GREASE AS 3 Auminio compesso NLGI 2, eevata adesività ed effetto sigiante. NLGI 2 compex auminium, high adhesion and seaing effect. PALA BLADES SINT GREASE MGS Auminio compesso e ubrificanti soidi EP NLGI 2, per eevati carichi e temperatura: demoitore oeodinamico, macchine cantiere. Compex auminium and soid ubricants, for both high oads and temperatures: hdrauic demoition equipment, buiding site machiner. SINT GREASE GRT/V Litio compesso con PAO per cuscinetti veoci. Compex ithium with PAO for high-speed bearings. SINT GREASE GRT Litio compesso con PAO. Eevata resistenza ai carichi. Idrorepeente. Compex ithium with PAO. oad resistance. Water-repeent. FARM GREASE Grasso a sapone di cacio anidro, idrorepeente adesivo per macchine agricoe. Cacium anhdride soap grease, water-repeent, adhesive for farm machiner. CUSCINETTI BEARINGS. WHITE GREASE AS 2 Grasso a sapone di auminio compesso, adesivo, idrorepeente, ato coamento. Compex auminum soap grease, adhesive, water-repeent, high-fow. SINT PLAST F Fuido per funi metaiche e guide esposte a'ambiente. Fuid for stee ropes and guides exposed to exterior environment. SINT PLAST F/C Auminio semifuido per pignone, corona di moino, rae, ingranaggi scoperti. Semi-fuid auminium for pinion, mi crown, fifth whees, open gearings. Litio, bisofuro di Moibdeno per cuscinetti moino per ceramica. NLGI 2 SINT GREASE MPC00/C Lithium, Mobdenum dsufide for ceramic mi bearings. NLGI 2 SINT GREASE MPC/00 HT 900 Grasso infusibie grafitato semifuido con base sintetica, carichi eevati per ingranaggi e guide. Graphitised semi-fuid infusibe grease with snthetic base, for heav-dut oads gearings and guides. Grasso a sufonato di cacio. Lunga durata, eevata stabiità. Cacium sufonate grease. Long asting, high stabiit. Grasso aa poiurea, eevata durata e resistenza a carico. Assenza di residui Poi-urea grease, ong asting and resistant to oads. Residue-free. SINT GREASE 2000 Grasso infusibie sintetico NLGI 2. Picco demperatura <220 C. NLGI 2 no-met, snthetic grease. Temperature peak < 220 C. MOVIMENTO TERRA INDUSTRIA IN GENERE EARTH MOVING EQUIPMENT INDUSTRY IN GENERAL CARICHI TERMOMECCANICI THERMOMECHANICAL LOADS SINT GREASE HT COPPER GREASE Grasso infusibie sintetico NLGI 2. Picco demperatura <290 C. NLGI 2 no-met, snthetic grease. Temperature peak <290 C. Grasso a Rame protettivo fino a 1000 C. Copper grease protective up to 1000 C. 13

14 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES COMPOUND GREASE SPECIAL COMPOUND GREASE EXTRA SPECIAL Composti ubrificanti antigrippanti per ate temperature. Otre 1100 C. Antiseizure ubricating compounds for use at high temperatures. Over 1100 C. GUIDE A COLONNA COLUMN GUIDES ALIGREASE ALIGREASE WF Grassi atossici per industria aimentare, farmaceutica, bevande. Atoxic greases for the food, pharmaceutica and beverage industries. SINT GREASE VB Grasso atossico a base di vaseina, idrorepeente. Atoxic grease with a vaseine base, water-repeent. INDUSTRIA ALIMENTARE FOOD INDUSTRY SIL GREASE SIL OIL Grassi siiconici infusibii, idrorepeenti. Infusibe, water-repeent siicon greases. Serie di fuidi siiconici particoarmente resistenti ad ossidazioni, ate temperature e ottime quaità reoogiche. Series of highrust-resistant siicon fuids, high-temperature, exceent rheoogic quaities. SERRAGGI - FASTENERS BRAKE OUT Fuido utrapenetrante per quasiasi operazione di sboccaggio, puizia, ubrificazione e protezione di organi meccanici boccati da ossidazione, daa sporcizia o da serraggi eccessivi. Utrapenetrating fuid for an oosening, ceaning and ubricating operation and for the protection of mechanica organs jammed b dirt or excessive tightening. QUADRI ELETTRICI ELECTRIC PANELS ELECTROCLEANER Fuido dieettrico per puizie e protezioni di quasiasi apparecchiatura eettrica industriae e di accensione per motori a carburazione. Dissovent dieectric fuid for ceaning and protecting a industria eectrica equipment and starters for carbureted engines Lubrificanti a base sintetica per catene. ISO MS Snthetics ubricants for chains. ISO SYPOL Detergente e disincrostante di estrema efficacia per a puizia esterna dei motori e macchinari in genere. Soubie in acqua 5 50%. efficient detergent and antifouant for the externa ceaning of engines and equipment in genera. Watersoube 5 50%. LAVAGGIO INDUSTRIALE INDUSTRIAL WASHING Detergente atossico per avaggi industriai. Soubie in acqua 10%. SYNCLAIRE EXTRA Non-toxic detergent for industria washing. Watersoube 10%. 14 INDUSTRIA IN GENERE INDUSTRY IN GENERAL LAVAGGIO MOTORE ENGINE WASHING SYLENE Disincrostante per a puizia dee superfici metaiche interne ed esterne dei motori a scoppio e Diese. Usare puro. Antifouant for ceaning interna and externa meta surfaces of Otto and Diese engines. Use pure.

15 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES PREFABBRICATI PREFABRICATED SFORMIL 40 Distaccante per casseforme in metao. Usare puro. Componenti biodegradabii. Reease agent for meta formwork. Use fu-strength. Biodegradabe. Lubrificanti avabii atossici per aghi deai circoari. ISO 22,32,46. TSL Non-toxic, washabe ubricants for circuar oom needes. ISO 22,32,46. INDUSTRIA TESSILE TEXTILE INDUSTRY CLEANAIR Fuido sintetico a base PAO. Per compressori, pompe a vuoto; unga durata. ISO/DP 6521 servizio DAJ. PAO - based snthetic fuid, for compressors, turbines vacuum pumps, ong-asting. ISO/DP 6521 DAJ service. COMPRESSORI COMPRESSORS CLEANAIR F Serie sintetica atossica, base PAO per industria aimentare. Omoogati NSF. Per compressori, pompe a vuoto. Snthetic atoxic series, PAO-based for food industr. NSF homoogateds. For compressors, turbines vacuum pumps. LC 1 ISO 100 per pompe ato vuoto. Sintetico. ISO 100 for high-vacuum pumps. Snthetic. OIL FREE ISO 68 Per compressori OIL FREE serie Z. For series Z OIL FREE compressors. CLEANAIR S Compressori frigoriferi con temperatura < - 40 ad ammoniaca ecc. Refrigeration compressors with temperature < - 40, ammonia-based, etc. TURBINE A GAS GAS TURBINES Compressori frigoriferi con fuido R 134 a, sintetico ISO 100. CLEANAIR RL Refrigeration compressors with R 134 a fuid, snthetic ISO 100. WASHER Fuido sovente puitore a circoazione per radiatori oio. Circuating washer for oi cooers. FLUID EXTRA Oio per avaggio circuito ubrificazione, compressori o atro macchinario. Washer oi ubrication circuits, compressors and other machiner. SYNECO AIR 2000 Lubrificante atossico per inee pneumatiche. Omoogato NSF. Non-toxic ubricant for pneumatic ines. NSF homoogated. INDUSTRIA IN GENERE SYNECO AIR 3000 Lubrificante per martei pneumatici. Lubricant for pneumatic hammers. INDUSTRY IN GENERAL SYNTOPPING Tensioattivo anionico biodegradabie per souzioni schiumogene impiegate ne asportazione di detriti durante a perforazione dei pozzi. 0,5 1,5%. Biodegradabe anionic surfactant for frothing soutions, used to remove rubbe during shaft 15

16 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES driing. 0,5 1,5%. MATERIE PLASTICHE RISCALDAMENTO PLASTICS CENTRAL HEATING SYNECO THERM SYNECO THERM P Fuido sintetico diatermico sino a 350 C per stampi, cadaie ecc. Snthetic fuid diathermic up to 350 C for mods, boiers, etc. Fuido atossico a base PAO diatermico sino a 250 C. Atoxic PAO-based fuid diathermic up to 250 C. IMPIANTI OLEODINAMICI HYDRAULIC SYSTEMS Oio idrauici superiori. Antiusura viscostatici. Antischiuma. Lunghissima vita utie. PACEMAKER ISO L-HV, DIN part 2. 32, 46, 220 quait hdrauic ois. Antiwear, viscostatic. Antifoaming. Long service ife. ISO L-HV, DIN part 2. Lubrificante sintetico PAO per circuiti oeodinamici, ata pressione. ISO L-HV, DIN part. 3. PRESS 1400S Snthetic fuid for hdrauic circuits, high pressure. ISO L-HV, DIN part. 3. CENTRALINE IDRAULICHE HYDRAULIC SYSTEMS PRESS 3000 Fuido sintetico PAO per impianti operanti in condizioni difficii e in ambienti contaminati da poveri e umidità. ISO L-HV DIN part. 3. Snthetic fuids for instaations operating under severe conditions in dust and humid environments. ISO L-HV DIN part. 3. SYNECO JPO FLUID Fuido sintetico ISO L-HV DIN parte 3 per circuito oeodinamico, di presse per pastica. Snthetic fuid ISO L-HV DIN part. 3 for hdrauic circuit, presses for pastic. PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE SUPERIOR QUALITY PRODUCT Lubrificanti adesivi fianti anti stick-sip e antigoccia per a ubrificazione di guide di macchine PACEMAKER utensii, vite senza fine sia oriz. che vert., ecc. ISO 3498-G. 55,88 Adhesive, eas-off, anti stick-sip and antidropping ubricant for ubricating machine too guides, vertica and horizonta worm screws etc. ISO G. PACEMAKER RODI 016 (ISO 22) PACEMAKER 46G, 68G Lubrificanti con base sintetica per mandrini MU o cuscinetti particoarmente caricati. Snthetic ubricants for MT chucks or high-oad bearings. PACEMAKER RODI Lubrificanti antiusura per macchine industriai a trasmissione meccanica e riduttori. Antiwear ubricants for industria machiner with mechanica drive and reducers. PACEMAKER RODI SINT Lubrificanti per riduttori con base PAO per ungo intervao. Lubricants for reduction units with PAO base for ong interva. INDUSTRIA ALIMENTARE FOOD INDUSTRY SYNECO WF - 32 SYNECO WF - 46 SYNECO WF - 68 SYNECO WF Serie di ubrificanti atossici per industria aimentare. ISO-L-HV. Omoogati NSF. Series of atoxic ubricants for the food industr ISO-L-HV. NSF homoogateds. INDUSTRIA IN GENERE INDUSTRY IN GENERAL IMPIANTI OLEODINAMICI HYDRAULIC SYSTEMS SYNECO FTR PACEMAKER ADDITIVE Additivo per circuito di raffreddamento ad acqua. Antincrostante, antiaga. Additive for water cooing pants. Anti-incrustation, anti-agae. Additivo speciae per fuidi oeodinamici. Specia additive for hdrauic fuids. 16

17 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES TITAN Additivo per ubrificanti di macchine industriai. Riduttore de coefficiente di attrito. Lubricant additive for industria machiner. Reduces the coefficient of friction. ECO OIL Lubrificanti sintetici biodegradabii. Prodotti ecoogici da impiegare in appicazioni dove i ubrificante può andare a contatto con ambiente: impianti oeodinamici, catene, catene di motoseghe, macchinario per industria aimentare (mungitrici) e mangimistica, ubrificazione generae a perdita. Biodegradabe snthetic ubricants. Ecoogica products to be used in appications where the ubri cant ma come into contact with the environment: hdrauic sstems, chains, power-saw chains, equipment for the food (miking machines) and feed industries, tota oss ubrication. ECOLOGIA ECOLOGY SIRIO Cutting oi per operazioni estremamente severe. Cutting oi for ver severe cutting operations. PEGASO Fuido a base di esteri e acidi organici soforizzati per tutte e operazioni di foratura profonda e stampaggio a freddo. Fuid based on suphonated organic acid esters used for a operations of deep driing and cod pressing. MASCHIATURA - TAPPING NEW AURO Prodotto fuido con base atossica per tagio ingranaggi, seghe, tranciatrici. Atoxic fuid product for gear cutting, saws, shearing machines. FILIERE - THREADING AURO 3 Cutting oi dotato di eevatissima azione antisadante e di forte potere E.P. Cutting oi with high antiweding and E.P. power. AURO DD Oio intero a media viscosità ed eevata additivazione per avorazioni impegnative, compresa a foratura. Medium-viscosit whoe oi with high additivation for difficut work, incuding driing. AURO FR Fuido da rettifica e tagio base sintetica atossica coro free, trasparente. Poishing and cutting fuid, snthetic base, atoxic, chorinefree, transparent. AURO HS Oio intero per dentatrici, ISO 46. Atossico Fu oi for gear-cutting machines, ISO 46. Non-toxic. FIL OIL Fuido sintetico avabie per fiettature tubi acqua potabie e tagio minuterie metaiche. Washabe snthetic fuid for threading of potabe water pipe and cutting metaic fittings. LUBRIFICAZIONE UTENSILI E LAVORAZIONE METALLI TOOL LUBRICATION AND MACHINING OF METALS VASCHE - TANKS DETER WASH Prodotto chimico detergente-disinfettante per a puizia di impianti di ubrorefrigerazione. 10% in acqua. Detergent and disinfectant chemica product for ceaning ubrocooing sstems. 10% in water. DISINFEZIONE - DISINFECTION DPG 50 Antibatterico a diverse concentrazioni ppm ne ubrorefrigerante. Antibacteric product in different concentrations ppm into ubrocooing. 17

18 SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETÀ BRANCHES INTERESTED PARTS SYNECO PRODUCTS PROPERTIES Fuido da tagio emusionabie in acqua per operaz. moto gravose. 2 10%. SUPER ARGO Cutting fuid emusifiabe in water for ver severe operations. 2 10%. SUPER ARGO T 925 EMULSINT K645 Emusionabie di nuova concezione per operazioni moto gravose. Naftenico. New formua, emusifiabe for ver heav-dut operations. Naphtenic. Fuido semisintetico idrosoubie di nuova concezione. Naftenico New formua, semi-snthetic water-soube fuid. Naphtenic. Fuido semisintetico idrosoubie per tagio metai. 2 3%. EMULSINT K14 Watersoube semisnthetic fuid for meta cutting. 2 3%. EMUL LAP LUBE Prodotto adatto per appatura e ucidatura. Product suitabe for apping and poishing. BIOSINT 40 Fuidi sintetici per operazioni di rettifica acciaio e eghe. 0,8 1,5%. BIOSINT 80 Sinthetic fuid for grinding stee and aos %. Fuido ubrorefrigerante sintetico per operazioni dornitura, fresatura, 1,5-3% BIOSINT K185. Lubrocooant for turning, miing %. Oio emusionabie per a avorazione specifica de Auminio. 2 10%. EMAL Emusifiabe oi for machining Auminium. 2 10%. LUBRIFICAZIONE UTENSILI E LAVORAZIONE METALLI TOOL LUBRICATION AND MACHINING OF METALS TRAFILATURA - DRAWING STAMPAGGIO - PRESSING W FORGE 22 DRY STAMP IMBUSINT Liquido distaccante per forgiatura. Setaching fuid for forging. Prodotti per stampaggio e tranciatura. Products for pressing and shearing equipment. PROTEZIONE ANTIRUGGINE ANTIRUST PROTECTION PROTEX PEEL ANTIRUST DP ANTIRUST 21 ANTIRUST 22 ANTIRUST 22/L Protettivo sintetico a peicoa sottie peabie. Snthetic protective forming a thin peeabe fim. Protettivo antiruggine a peicoa oeosa. Sintetico, atossico. Rust inhibitor forming an oi fim. Snthetic, non-toxic. Protettivo antiruggine a peicoa oeosa, atossico. Anti-rust protection, oi fim, non-toxic. Protettivo antiruggine a peicoa cerosa. Rust inhibitor forming a wax fim. Protettivo antiruggine a peicoa cerosa asportabie con acqua cada. Rust inhibitor forming a wax fim removabe with hot water. SYNT G 50 Pasta antigrippante per trattamenti superficiai. Anti-seizure paste for surface treatment. DEWATERING AX28 ANTIRUST BC 601 e BC 601 S1 Protettivo antiruggine atto ad asportare acqua dai pezzi avorati. Rust inhibitor for dewatering finished parts. Protettivi riduttori di ruggine antigrippanti per montaggi/smontaggi. Anti-seizure rust inhibitor for assemb/disassemb. PROTEZIONE LAVORATI 18 MACHINED PRODUCT PROTECTION ARMI WEAPONS SYNECO FLUID ALL GUN Fuido sintetico per a puizia, ubrificazione e protezione daa ruggine dee armi di quasiasipo. Snthetic fuid for ceaning, ubrication and antirust protection for a tpes of weapons.

19 SYNECOTEST STRUMENTI DI CONTROLLO PER LA gestione tecnica dea manutenzione CONTROL TOOLS FOR THE technica management of maintenance La SYNECO propone una serie di strumenti di controo per a gestione tecnica dea manutenzione con e seguenti caratteristiche: TARATI PER LE SPECIFICHE ESIGENZE. UTILI PER IL RILEVAMENTO DEI DATI IN TEMPO REALE. INDISPENSABILI PER DIAGNOSTICARE LO STATO DI SALUTE DI UN ORGANO MECCANICO O LE CONDIZIONI DI LAVORO. SYNECO recommends a set of contro toos for the technica management of maintenance. These toos are: CALIBRATED ACCORDING TO SPECIFIC REQUIREMENTS. USEFUL FOR COLLECTING DATA IN REAL TIME. INDISPENSABLE FOR DIAGNOSING THE STATE OF HEALTH OF A MECHANICAL UNIT OR THE RELEVANT OPERATING CONDITIONS. 19

20 SYNECOTEST F FRIZIONOMETRO Questo strumento serve per e prove meccaniche di comparazione tra due oi e di sopportazione ai carichi estremi. FRICTIONMETER This instrument is used for mechanica comparative testing between two ois, and for extreme oad-bearing tests. OLEOMETRO-RIFRATTOMETRO (Antigeo) I rifrattometro è un apparecchio ottico, di facie uso, che anaizza un campione (goccia) di iquido anticongeante e rivea i grado di protezione de circuito di raffreddamento di un motore rispetto ae condizioni demperatura minima de ambiente esterno. OLEOMETER-REFRACTOMETER (Antifreeze) The refractometer is an eas-to-use optica device, which anases a sampe (drop) of antifreezing iquid and shows the degree of protection of the cooing circuit of an engine with respect to the minimum temperature conditions of the outside environment PH PH meter ON OFF C CAL STRUMENTO DI BACHARACH Lo strumento permette di confrontare a traccia di fumosità ao scarico di un motore Diese asciata su una speciae carta fitro con a scaa numerata di riferimento. BACHARACH METER This too is used to compare the grade of smoke at the exhaust end of a Diese engine against the numbered reference scae. ph METRO Lo strumento serve a rievare i ph dee emusioni, cioé i grado di acidità basicità o neutraità. ph METER This too is empoed in order to assess the ph of emusions, name the degree of acidit, basicit or neutrait. 20

Additivi. Trattamenti Diesel. Additivi. Trattamenti Benzina. Additivi. Trattamenti Radiatori. Imposta consumo o accisa

Additivi. Trattamenti Diesel. Additivi. Trattamenti Benzina. Additivi. Trattamenti Radiatori. Imposta consumo o accisa Additivi Trattamenti Diesel Additivi Trattamenti Benzina Additivi Trattamenti Radiatori 122031 106023 120040 120019 DIESEL INJECTOR WATER REMOVER TOP DIESEL Pulitore iniettori diesel Disperdente d acqua

Dettagli

LISTINO AL PUBBLICO ROTHEN (I.V.A. compresa) - 1 marzo 2012 Latta 5lt Flacone 1lt Flacone 1lt Flacone 0,5lt Flacone 0,25lt

LISTINO AL PUBBLICO ROTHEN (I.V.A. compresa) - 1 marzo 2012 Latta 5lt Flacone 1lt Flacone 1lt Flacone 0,5lt Flacone 0,25lt Additivi lubrificanti motori-trasmissioni Latta 5lt Flacone 0,5lt Flacone 0,25lt (Conf. 4x5) (Conf. 24x1) (Conf. 12x1) (Conf. 24x0,5) (Conf. 24x0,25) ROTHEN EXTRA 25,00 25,00 10,00 10-15% ROTHEN SPECIAL

Dettagli

Prodotti per motori e trasporto pesante

Prodotti per motori e trasporto pesante Più grinta al tuo motore. Prodotti per motori e trasporto pesante LUBRIFICANTI PER MOTORI E TRASPORTO PESANTE LUBRIFICANTE SINTETICO DIAM LD 100 10W40 Lubrificante sintetico SHPDO per motori diesel pesanti,

Dettagli

WOLF VITALTECH 10W30 NUOVI PRODOTTI 06/2015 BENIFICI LIVELLO DI SPECIFICA IMBALLAGGIO DESCRIZIONE PRESTAZIONI NUOVO

WOLF VITALTECH 10W30 NUOVI PRODOTTI 06/2015 BENIFICI LIVELLO DI SPECIFICA IMBALLAGGIO DESCRIZIONE PRESTAZIONI NUOVO NUOVI PRODOTTI NUOVO 10W30 BENIFICI Introdotto appositamente per motori benzina a iniezione. Soddisfa i requisiti delle maggiori vetture americane e asiatiche. Adatto anche per motori diesel senza sistemi

Dettagli

AKCELA ENGINE OIL 10 Cod. 1725

AKCELA ENGINE OIL 10 Cod. 1725 AKCELA ENGINE OIL 10 Cod. 1725 Oio Unigrado per Motori Diese Aspirati o Turbo di Trattori, Macchine Agricoe e Macchine Movimento Terra. Ottime propriet anti-usura contro i ogorio de motore in ogni condizione

Dettagli

I moderni impianti di blending-plants hanno una grande capacità produttiva in grado di soddisfare qualunque richiesta.

I moderni impianti di blending-plants hanno una grande capacità produttiva in grado di soddisfare qualunque richiesta. Le ragioni del successo RICERCA - QUALITÀ - SERVIZIO ed ASSISTENZA The reasons behind our success RESEARCH - QUALITY - AFTER-SALES SERVICE LA PRODUZIONE I moderni impianti di blending-plants hanno una

Dettagli

CHAMPION OEM SPECIFIC 0W30 MS-BHDI

CHAMPION OEM SPECIFIC 0W30 MS-BHDI NUOVI PRODOTTI MARZO 2015 PASSENGER CAR NUOVO 0W30 MS-BHDI BENIFICI Conforme alle norme PSA con specifiazione B71 2312. Euro VI Blue HDI DW 10F. Risparmio di carburante di 4,2% paragonato ad un lubirifcante

Dettagli

Lubrificanti e protettivi

Lubrificanti e protettivi Lubrificanti 491 Adattabili alle seguenti marche e modelli Cod. R331122 Grasso per flessibili Al bisolfuro di molibdeno. Mantiene inalterate le proprie caratteristiche anche alle alte temperature. Stick

Dettagli

5L 20L 60L 205L APPLICAZIONI

5L 20L 60L 205L APPLICAZIONI CODICE PRODOTTO 45607 Riduzione della metá delle perdite per attrito, con conseguente risparmio di carburante superiore al 3% (rispetto all olio 5W30 standard) ECOTech 5W30 ULTRA FE Lubrificante totalmente

Dettagli

SPEEDARC pag. 60 RESISTARC pag. 61 INOXARC 308 L pag. 62 INOXARC 316 L pag. 63 INOXARC R 312 pag. 64 MANGANARC 600 pag. 65 CASTARC pag.

SPEEDARC pag. 60 RESISTARC pag. 61 INOXARC 308 L pag. 62 INOXARC 316 L pag. 63 INOXARC R 312 pag. 64 MANGANARC 600 pag. 65 CASTARC pag. CAPITOLO 5 Consumabii Eettrodi per a sadatura di acciai inossidabii SPEEDARC pag. 60 RESISTARC pag. 61 INOXARC 308 L pag. 62 INOXARC 316 L pag. 63 INOXARC R 312 pag. 64 MANGANARC 600 pag. 65 CASTARC pag.

Dettagli

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015 TECNECO Issue 02 09.02.2015 Proge&amo, produciamo e commercializziamo filtri aria, filtri olio, filtri carburante e filtri abitacolo per automobili, veicoli commerciali leggeri, mezzi agricoli e industriali.

Dettagli

AGGIORNAMENTO GAMMA PRODOTTI Q1/14

AGGIORNAMENTO GAMMA PRODOTTI Q1/14 0W30 V Si tratta di un olio motore sviluppato in modo specifi co per soddisfare i requisiti delle autovetture Volvo. È caratterizzato da migliori proprietà di lubrifi cazione e risparmio di carburante.

Dettagli

- ottimale trasferimento della coppia motrice al cambio; - massima accelerazione e maggiore comfort di guida.

- ottimale trasferimento della coppia motrice al cambio; - massima accelerazione e maggiore comfort di guida. MONDO BARDAHL la molecola di Fullerene C60 è composta da 60 atomi di carbonio con dei legami che formano una struttura sferica costituita da 12 pentagoni e 20 esagoni. TECHNOLOGY CLUTCH PERFORMANCE I lubrificanti

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

SYNECO EPOQUE. Una Linea Completa di Lubrificanti e Additivi Dedicati ai Veicoli d Epoca

SYNECO EPOQUE. Una Linea Completa di Lubrificanti e Additivi Dedicati ai Veicoli d Epoca SYNECO EPOQUE Una Linea Completa di Lubrificanti e Additivi Dedicati ai Veicoli d Epoca INTRODUZIONE Syneco SpA: lunga esperienza nei lubrificanti d eccellenza Dal 1976 Syneco si afferma nel mercato lubricistico

Dettagli

URANIA C 30 Cod. 1329

URANIA C 30 Cod. 1329 URANIA C 30 Cod. 1329 Oi motore unigradi a base minerae di diverse gradazioni viscosimetriche. Per veicoi industriai con motore aspirato di ogni tipo e potenza. Gi oi unigradi dea inea URANIAc garantiscono

Dettagli

I NOSTRI LUBRIFICANTI PER AUTOTRAZIONE

I NOSTRI LUBRIFICANTI PER AUTOTRAZIONE I NOSTRI LUBRIFICANTI PER AUTOTRAZIONE TECNOLOGIA DELLA LUBRIFICAZIONE AUTOVETTURE SINTETICI: Divinol Syntholight 02 0W/30 Olio per motore sintetico, longlife, sviluppato con le tecnologie più moderne.

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

H Q L CATALOGO PRODOTTI E CARATTERISTICHE PRINCIPALI HIGH QUALITY LUBRICANTS

H Q L CATALOGO PRODOTTI E CARATTERISTICHE PRINCIPALI HIGH QUALITY LUBRICANTS CATALOGO PRODOTTI E CARATTERISTICHE PRINCIPALI H Q L HIGH QUALITY LUBRICANTS ELENCO PRODOTTI E DESCRIZIONE LUBRIFICANTI MOTORE AUTOVETTURE PCMO 15W-40 è un olio minerale formulato con additivi accuratamente

Dettagli

Un mondo di vantaggi. Un offerta personalizzata. Là dove i Papi vanno in vacanza CREVALMAGAZINE SOCIOINCREVAL TECNOLOGIA PER IL CLIENTE

Un mondo di vantaggi. Un offerta personalizzata. Là dove i Papi vanno in vacanza CREVALMAGAZINE SOCIOINCREVAL TECNOLOGIA PER IL CLIENTE ECONOMIA CULTURA SOLIDARIETÀ TERRITORIO SPORT PLEIADI N 62 - Semestrae - Aprie 2013 CREVALMAGAZINE SOCIOINCREVAL Un mondo di vantaggi TECNOLOGIA PER IL CLIENTE Un offerta personaizzata CASTELLI ROMANI

Dettagli

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali RPE X HPE X 5 7 Caratteristiche tecniche e costruttive mod. RPE X 5 HPE X 5 mod. RPE X 0 HPE X 0 GS ECOLOGICO FUNZIONE UTODTTIV SCMITORE PISTRE VENTILTORI SSILI MONOFSE 5 8,5 MONO E TRIFSE 0 7 LT EFFICIENZ

Dettagli

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

Combinazioni serie IL-MIL + MOT Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore

Dettagli

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale TECNOLOGIE E SISTEMI PER FILTRARE LUBROREFRIGERANTI E OLI INTERI DA TAGLIO Maximum efficiency in filtration Economical

Dettagli

AKROS SUPER OIL 30 Cod. 2224

AKROS SUPER OIL 30 Cod. 2224 AKROS SUPER OIL 30 Cod. 2224 Oli motore per trattori e macchine agricole con motore turbo o aspirato di ogni tipo e potenza. Oli motore specificamente formulati per la protezione totale di trattori e macchine

Dettagli

Pilkington Optilam Pilkington Optiphon Linee guida per l utilizzo

Pilkington Optilam Pilkington Optiphon Linee guida per l utilizzo Pikington Optiam Pikington Optiphon Linee guida per utiizzo Pikington Optiam Pikington Optiphon Introduzione I vetro stratificato è prodotto assembando due o più astre di vetro foat con uno o più intercaari.

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

QUESTO DOCUMENTO E DA INTENDERSI UN APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI SERIE RE GB PAGINA 1 DI 10

QUESTO DOCUMENTO E DA INTENDERSI UN APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI SERIE RE GB PAGINA 1 DI 10 APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE. FRENI IDRAULICI NEGATIVI APPENDIX TO THE INSTALLATION, OPERATION AND SERVICE MANUAL. NEGATIVE BRAKE PAGINA 1 DI 10 Freni idraulici negativi Negative

Dettagli

INTRODUZIONE. Racing. Autotrazione. Grassi. Agricoltura. Industria. Prodotti Speciali

INTRODUZIONE. Racing. Autotrazione. Grassi. Agricoltura. Industria. Prodotti Speciali CATALOGO PRODOTTI INTRODUZIONE TotalErg offre una gamma ricca e completa di lubrificanti a marchio ERG, in grado di soddisfare le specifiche esigenze di ogni genere di motore, impiegati nei settori più

Dettagli

TABELLA COMPARATIVA ADDITIVI

TABELLA COMPARATIVA ADDITIVI (PRODOTTI BENZINA) 1803 PULITORE PER INIEZIONE ELETTRONICA Pulisce il sistema di iniezione rimuovendo i depositi carboniosi.ripristino delle condizioni ottimali del sistema d iniezione con riduzione dei

Dettagli

C12-C32-C42-C52 25 10,5 24,4 26,9 10,1 10,7 97,6 108,7 2,643 3,0745 1,97 1,941 20/25 20 29 37 70 47 8 190 (classe 2) 2,8 0,2 0,5 42,09

C12-C32-C42-C52 25 10,5 24,4 26,9 10,1 10,7 97,6 108,7 2,643 3,0745 1,97 1,941 20/25 20 29 37 70 47 8 190 (classe 2) 2,8 0,2 0,5 42,09 DATI TECNICI Tipo Portata Termica Nominae rif. PCI (80/60) Portata Termica Minima rif. PCI (80/60) Potenza Nominae rif. PCI (80/60) Potenza Nominae di condensazione rif. PCI (50/30) Potenza Minima rif.

Dettagli

LISTINO RISERVATO APRILE

LISTINO RISERVATO APRILE APRILE 2008 pag. 1 Fusto Lt.200 Secchia Lt.20 Tanica Lt.5 Latta Lt.4 Latta Lt.2 Tanica/Latta Lt.1Flacone Lt.1/2 1100 1900 5015 4015 3701 1616/1626 1716 (conf. da 4) (conf. da 5) (conf. da 10) (conf. da

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco.

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco. MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review www.lafalco.it Dal 1977 Since 1977 Fondata da Enzo Giuberti, LA FALCO s.r.l. è

Dettagli

PLUS DIESEL ADDITIVO GASOLIO MULTIFUNZIONALE PER MOTORI COMMON RAIL MIGLIORA LA COMBUSTIONE, PREVIENE LA FORMAZIONE DI PARAFFINA

PLUS DIESEL ADDITIVO GASOLIO MULTIFUNZIONALE PER MOTORI COMMON RAIL MIGLIORA LA COMBUSTIONE, PREVIENE LA FORMAZIONE DI PARAFFINA DESCRIZIONE La sempre maggiore diffusione di motori Diesel ad iniezione diretta, e la contemporanea modifica della composizione del gasolio, ha completamente cambiato gli scenari del mercato. I motori

Dettagli

La produzione ed il confezionamento dei lubrificanti ERG avviene nello stabilimento di Savona. L alto livello della sua qualità produttiva e

La produzione ed il confezionamento dei lubrificanti ERG avviene nello stabilimento di Savona. L alto livello della sua qualità produttiva e La produzione ed il confezionamento dei lubrificanti ERG avviene nello stabilimento di Savona. L alto livello della sua qualità produttiva e correttezza commerciale è attestato, sin dal 1996, dalla prestigiosa

Dettagli

Smalti. Protezione ottimale, fascino assoluto. Qualità da vivere.

Smalti. Protezione ottimale, fascino assoluto. Qualità da vivere. Smati Protezione ottimae, fascino assouto Quaità da vivere. 2 Sostenibii, resistenti e innovative Le pitture hanno da sempre aiutato uomo a vaorizzare gi ambienti abitativi e a proteggere i propri beni

Dettagli

Olio per trasmissioni universale di alta qualità per impiego agricolo

Olio per trasmissioni universale di alta qualità per impiego agricolo SDF UTTO Olio per trasmissioni universale di alta qualità per impiego agricolo Oli UTTO (Universal Tractor Transmission Oils) di alta qualità concepiti per l impiego in trasmissioni con sistemi idraulici,

Dettagli

CATALOGO 2015 PRODOTTI AUTO-MOTO. Aumenta l affidabilità riduci le usure Aumenta le prestazioni!

CATALOGO 2015 PRODOTTI AUTO-MOTO. Aumenta l affidabilità riduci le usure Aumenta le prestazioni! CATALOGO 20 PRODOTTI AUTOMOTO Aumenta l affidabilità riduci le usure Aumenta le prestazioni! Prodotti MOTO Racing Oli motore 4 tempi Motor Oil 0W30 Moto Racing 00% Sintetico API SM JASO MA2 Olio motore

Dettagli

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING Antighiaccio - Antifrost il rubinetto d erogazione a sfera ha riscosso un successo a livello internazionale grazie agli indubbi vantaggi tecnici qualitativi proposti rispetto ai modelli tradizionali. Successo

Dettagli

D.R.S. DISTRIBUZIONE RICAMBI SPORTIVI V.Capecelatro 12-20148 MILANO Telefono 02. 400.73.491 email: MILANO_DRS@YAHOO.IT WWW.MILANO-DRS.

D.R.S. DISTRIBUZIONE RICAMBI SPORTIVI V.Capecelatro 12-20148 MILANO Telefono 02. 400.73.491 email: MILANO_DRS@YAHOO.IT WWW.MILANO-DRS. D.R.S. DISTRIBUZIONE RICAMBI SPORTIVI V.Capecelatro 12 20148 MILANO Telefono 02. 400.73.491 email: MILANO_DRS@YAHOO.IT WWW.MILANODRS.IT ADDITIVI GASOLIO PER MOTORI DIESEL 81147002 Additivo gasolio. Cetan

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

Auto. Olio Base-sintetica 10W/40 Lucas

Auto. Olio Base-sintetica 10W/40 Lucas Auto Olio Base-sintetica 10W/40 Lucas Olio per moderni motori benzina e diesel aspirati e turbocompressi riduce le temperature d esercizio ed aumenta la pressione dell olio mantenendo intatte le sue caratteristiche

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

RPE X - HPE X 5 17. Refrigeratori d acqua e pompe di calore. Caratteristiche tecniche e costruttive

RPE X - HPE X 5 17. Refrigeratori d acqua e pompe di calore. Caratteristiche tecniche e costruttive RPE X HPE X 5 7 Refrigeratori d acqua e pompe di caore mod. RPE X HPE X 0,5 con parametri di funzionamento secondo e condizioni di carico de impianto mod. RPE X HPE X 5 Panneatura in acciaio inox compreso

Dettagli

Caldaia Murale a CONDENSAZIONE Miniaturizzata Digitale

Caldaia Murale a CONDENSAZIONE Miniaturizzata Digitale La nuova dimensione de caore Cadaia Murae a CONDENSAZIONE Miniaturizzata Digitae MARCATURA DI RENDIMENTO (92/42/CE) La nuova cadaia a condensazione miniaturizzata con tecnoogia eettronica digitae di STEP.

Dettagli

n DTZA0002 Rev.00 DTZA0002.doc Pag 1

n DTZA0002 Rev.00 DTZA0002.doc Pag 1 DTZA0002.doc Pag 1 INTRODUZIONE La Hydr-app invita l utilizzatore ad attenersi alle istruzioni riportate su questo Manuale. Questo Manuale è indirizzato a personale specializzato e competente e fornisce

Dettagli

«Swiss Oil Technology» per l industria

«Swiss Oil Technology» per l industria «Swiss Oil Technology» per l industria Lubrorefrigeranti Grassi lubrificanti Oli per ingranaggi Oli idraulici Oli per guide Lubrificanti H1 Oli per macchine tessili Oli per metalli Oli diatermici Oli per

Dettagli

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY 0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN

Dettagli

Dosaggi per mescole di gomma. Weighing system for rubber compounds

Dosaggi per mescole di gomma. Weighing system for rubber compounds Dosaggi per mescole di gomma Impianto per il dosaggio automatico di acceleranti e ausiliari per la produzione di mescole di gomma Weighing system for rubber compounds Automatic dosing of accelerators and

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

LUBRIFICANTI. Lubrificanti Olio motori Migrol per qualsiasi campo d'impiego.

LUBRIFICANTI. Lubrificanti Olio motori Migrol per qualsiasi campo d'impiego. LUBRIFICANTI Lubrificanti Olio motori Migrol per qualsiasi campo d'impiego. Per esigenze altissime 5W-30 Premium Olio per motori sintetico premium per veicoli a benzina e diesel con e senza prolungamento

Dettagli

Unità. KW Kcal/h KW Kcal/h % KW KW % m 3 /h. Kg/h Kg/h. mbar mbar mbar mbar. C % % % % Nm 3 /h. C C l l bar bar bar l 1,2 7 0,7 0,4 3 150.

Unità. KW Kcal/h KW Kcal/h % KW KW % m 3 /h. Kg/h Kg/h. mbar mbar mbar mbar. C % % % % Nm 3 /h. C C l l bar bar bar l 1,2 7 0,7 0,4 3 150. DATI TECNICI Tipo Portata Termica Nominae Portata Termica Nominae Potenza Nominae Potenza Nominae Rendimento Utie Portata Termica Minima Potenza Minima Rendimento a carico ridotto (0 di Pn) PORTATA GAS

Dettagli

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY Il presente documento viene diffuso attraverso il sito del

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

CAMPANILE LUBRIFICANTI. Guida alla lubrificazione. La lubrificazione. Classifica SAE. Classifica API

CAMPANILE LUBRIFICANTI. Guida alla lubrificazione. La lubrificazione. Classifica SAE. Classifica API Guida alla lubrificazione La lubrificazione L attrito comporta una perdita di potenza utile tramite calore. Tale fenomeno implica uno spreco di energia e l usura tra le parti a contatto; tale consumo dipende

Dettagli

26 PRODOTTI INDUSTRIE

26 PRODOTTI INDUSTRIE Gruppo: 26 PRODOTTI INDUSTRIE 2605 industrie MOR0037 2594.2 SALVA CLIMA-IGIENIC AIR m.400 10 FLACONI Detergente in formato spray, progettato specificamente per igienizzare gi impianti d'aria condizionata

Dettagli

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE cataogo generae genera cataogue SPAZZATRICI PROFESSIONALI E URBANE PROFESSIONAL AND URBAN POWER SWEEPERS Operatore a terra Wak behind modes SM Spazzatrice manuae a spinta Manua pushing sweeper con a soa

Dettagli

Controllo della temperatura. Per tutte le vostre esigenze.

Controllo della temperatura. Per tutte le vostre esigenze. Controo dea temperatura. Per tutte e vostre esigenze. Termoregoatori REGLOPLAS. Controo dea temperatura. Intuitivo. Affidabie. I nostri nuovi prodotti 5 Nuove tecnoogie in uso 7 Souzioni individuai per

Dettagli

Isolamento termico. Gamma di prodotti basso emissivi Pilkington. Pilkington K Glass Pilkington Optitherm

Isolamento termico. Gamma di prodotti basso emissivi Pilkington. Pilkington K Glass Pilkington Optitherm Isoamento termico Gamma di prodotti basso emissivi Pikington Pikington K Gass Pikington Optitherm Pikington Optitherm S3 Introduzione a vetro basso emissivo I vetro è uno dei materiai da costruzione più

Dettagli

Linea scarichi e sifoni

Linea scarichi e sifoni Scarici a pavimento Advantix dimensione 4 inea scarici e sifoni IT 3/ istino prezzi 20 Con riserva di modifice. Advantix Scarici a pavimento d imensione 4 Questi scarici a pavimento A dvantix sono idonei

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

MOTORI COPPIA TORQUE MOTORS. Motori sincroni 3-fase raffreddati a liquido. 3-phase synchronous liquid cooled motors. Serie LTS

MOTORI COPPIA TORQUE MOTORS. Motori sincroni 3-fase raffreddati a liquido. 3-phase synchronous liquid cooled motors. Serie LTS MOTORI COPPIA Motori sincroni 3-fase raffreddati a liquido TORQUE MOTORS 3-phase synchronous liquid cooled motors Serie LTS I NUOVI MOTORI SINCRONI a magneti permanenti della serie LTS SINCROVERT, sono

Dettagli

INDUSTRIAL range LONG LIFE KIT. for rotary screw compressors scheduled maintenance. Fix or variable speed 11-15 kw (15-20 HP) 07/2014

INDUSTRIAL range LONG LIFE KIT. for rotary screw compressors scheduled maintenance. Fix or variable speed 11-15 kw (15-20 HP) 07/2014 INDUSTRIAL range LONG LIFE KIT for rotary screw compressors scheduled maintenance Fix or variable speed 11-15 kw (15-20 HP) IT GB 07/2014 L IMPORTANZA DEI RICAMBI ORIGINALI THE IMPORTANCE OF ORIGINAL SPARE

Dettagli

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Emicon ac Labs FC Emicon Labs Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Yacht Yacht Laboratory allows the performances check of air and water cooled close control units up to a cooling

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

E X P E R T S I N L U B R I C A N T S AGRICOLTURA

E X P E R T S I N L U B R I C A N T S AGRICOLTURA E X P E R T S I N L U B R I C A N T S AGRICOLTURA 2-3 Estremamente resistenti e particolarmente economici I lubrificanti della NILS: ottime materie prime e severi controlli garantiscono un alto livello

Dettagli

Petro-Canada. Puri al 99,9% Gli Oli Base più puri al mondo. Lubrificanti, Fluidi e Grassi speciali. Al di sopra degli standard di oggi*.

Petro-Canada. Puri al 99,9% Gli Oli Base più puri al mondo. Lubrificanti, Fluidi e Grassi speciali. Al di sopra degli standard di oggi*. Petro-Canada Lubrificanti, Fluidi e Grassi speciali * Puri al 99,9% Gli Oli Base più puri al mondo Al di sopra degli standard di oggi*. PURITY* FG Lubrificanti per l Industria Alimentare Grassi Alte prestazioni,

Dettagli

INTRODUZIONE. Racing. Autotrazione. Grassi. Agricoltura. Industria. Prodotti Speciali

INTRODUZIONE. Racing. Autotrazione. Grassi. Agricoltura. Industria. Prodotti Speciali CATALOGO PRODOTTI INTRODUZIONE TotalErg offre una gamma ricca e completa di lubrificanti a marchio ERG, in grado di soddisfare le specifiche esigenze di ogni genere di motore, impiegati nei settori più

Dettagli

Protective Packaging. Il tuo partner per l imballaggio

Protective Packaging. Il tuo partner per l imballaggio Protective Packaging I tuo partner per imbaaggio PROGETTAZIONE E SVILUPPO DI IMBALLAGGI PER OGNI NECESSITÀ PRODUCT CARE La divisione Product Care di Seaed Air risponde ae esigenti sfide poste agi imbaaggi

Dettagli

Riscaldamento - Climatizzazione. Listino Prezzi Marzo 2007

Riscaldamento - Climatizzazione. Listino Prezzi Marzo 2007 Riscadamento - Cimatizzazione Listino Prezzi Cadaie murai a Condensazione Pag. Cadaie murai a Condensazione per interno Cadaie murai a Condensazione per esterno Accessori / Optiona Sistemi aspirazione

Dettagli

Dry clutch for automated manual transmissions. University of Salerno Department of Industrial Engineering. Mechanical Engineering

Dry clutch for automated manual transmissions. University of Salerno Department of Industrial Engineering. Mechanical Engineering European Union University of Salerno University of Salerno Department of Industrial Engineering Ph.D. Thesis in Mechanical Engineering Cycle XII (2011-2013) Dry clutch for automated manual transmissions

Dettagli

Lubrificanti per l industria Alimentare e Farmaceutica. Missione. Certificazioni NSF. Tabelle applicative

Lubrificanti per l industria Alimentare e Farmaceutica. Missione. Certificazioni NSF. Tabelle applicative Lubrificanti per l industria Alimentare e Farmaceutica Missione Certificazioni NSF Tabelle applicative Imbottigliamento Produzione pasta Forni cottura e Macchine lievitazione Depuratori acqua Allegati

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

LUBRIFICANTI TOTAL L'INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELLE PRESTAZIONI

LUBRIFICANTI TOTAL L'INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELLE PRESTAZIONI LUBRIFICANTI TOTAL L'INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELLE OLI MOTORE L'INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELLE QUARTZ INEO ECS 5W30 Lubrifi cante di nuova generazione Low SAPS concepito per i motori PEUGEOT e CITROEN.

Dettagli

Isolamento termico. Gamma di prodotti basso emissivi Pilkington. Pilkington K Glass Pilkington Optitherm

Isolamento termico. Gamma di prodotti basso emissivi Pilkington. Pilkington K Glass Pilkington Optitherm Isoamento termico Gamma di prodotti basso emissivi Pikington Pikington K Gass Pikington Optitherm Pikington Optitherm S3 Introduzione a vetro basso emissivo I vetro è uno dei materiai da costruzione più

Dettagli

NUOVA SIRIO 25. Libretto istruzioni ed avvertenze. Installatore Utente Tecnico

NUOVA SIRIO 25. Libretto istruzioni ed avvertenze. Installatore Utente Tecnico NUOVA SIRIO 5 Cadaie a basamento con accumuo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturae IT Libretto istruzioni ed avvertenze Instaatore Utente Tecnico corre daa data dea verifica stessa. I certificato

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

Pitture per interni. Innovative, efficienti e sostenibili. Qualità da vivere.

Pitture per interni. Innovative, efficienti e sostenibili. Qualità da vivere. Pitture per interni Innovative, efficienti e sostenibii Quaità da vivere. 2 Sostenibii, resistenti e innovative Le pitture hanno da sempre aiutato uomo a vaorizzare gi ambienti abitativi e a proteggere

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

SPECIFICHE DEL PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA

SPECIFICHE DEL PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA Pagina 7/16 SPECIFICHE DEL PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA INTRODUZIONE Uno dei principali obiettivi di IVECO è quello di realizzare dei veicoli altamente affidabili con bassi costi di esercizio. I modelli

Dettagli

LUBRIFICANTI INDUSTRIALI

LUBRIFICANTI INDUSTRIALI LUBRIFICANTI INDUSTRIALI Prodotti di alta tecnologia per applicazioni industriali QUALITÀ E PERFORMANCE Tutto il comparto industriale deve oggi far fronte a condizioni operative estreme, e non può permettersi

Dettagli

CHIMICO FEBBRAIO 2016

CHIMICO FEBBRAIO 2016 CHIMICO FEBBRAIO 2016 ADDITIVI - ANTIGELO - LIQUIDI SERVOSTERZO DETERGENTI ADDITIVI CERE DETERGENTI ABARTH ADDITIVI ALTE PRESTAZIONI SPORT Additivo per olio motore Additivo sintetico per olio motore specificatamente

Dettagli

CORSO DI IMPIANTI DI PROPULSIONE NAVALE

CORSO DI IMPIANTI DI PROPULSIONE NAVALE ACCADEMIA NAVALE 1 ANNO CORSO APPLICATIVO GENIO NAVALE CORSO DI IMPIANTI DI PROPULSIONE NAVALE Lezione 08 parte D A.A. 2011 /2012 Prof. Flavio Balsamo Lubrificazione In tutte le macchine costituite da

Dettagli

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS Elevatore elettrico electric lifting trolley 175 kg Art. -CEAC041 Lifting trolley with rolls Il carrello elevatore elettrico viene utilizzato sia per il trasporto delle salme su barelle, sia in abbinamento

Dettagli

E proprio in questa fase che si generano le usure sopra indicate.

E proprio in questa fase che si generano le usure sopra indicate. DESCRIZIONE Il SYNECO START-STOP SYSTEM è un additivo per olio motore, sviluppato per essere impiegato su veicoli, sia Benzina che Diesel, dotati di Sistema Start e Stop. L introduzione sul mercato di

Dettagli

INDICE INDEX PRESSOSTATI PRESSURE SWITCHES 159 PRESSOSTATI STANDARD STANDARD PRESSURE SWITCHES 168 CROSS REFERENCE 169

INDICE INDEX PRESSOSTATI PRESSURE SWITCHES 159 PRESSOSTATI STANDARD STANDARD PRESSURE SWITCHES 168 CROSS REFERENCE 169 INDICE INDEX APPLICAZIONI APPLICATION 5 ALFA ROMEO 5 AUDI 9 AUTOBIANCHI 24 BMW 25 CITROEN 38 FIAT 44 FORD 54 HONDA 59 IVECO 60 JAGUAR 67 LANCIA 67 LEXUS 70 MERCEDES 71 MG 91 MINI 91 NISSAN 93 OPEL 94 PEUGEOT

Dettagli

Prestazioni ed affidabilità per i vostri motori.

Prestazioni ed affidabilità per i vostri motori. Prestazioni ed affidabilità per i vostri motori. Lubrificante sintetico biodegradabile per motori a 2 tempi a benzina. NEPTUNA 2T BIO-JET associa le elevate prestazioni alla protezione dell ambiente. Proprietà:

Dettagli

Impianti di Propulsione. Navale

Impianti di Propulsione. Navale A/A 2011/12 corso di: Impianti di Propulsione il motore diesel_3 Navale Il motore diesel: l iniezione pressione d iniezione fino a 200 MPa (2000 bar) velocità d iniezione circa 200 m/s dimensione droplet

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

ENERGIA EOLICA WIND POWER

ENERGIA EOLICA WIND POWER ENERGIA EOLICA WIND POWER 1 BENVENUTI WELCOME soluzioni per tutte le lavorazioni nell industria eolica L energia eolica è una tecnologia verde, che potrà potenzialmente cambiare le richieste energetiche

Dettagli

York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL. Tubi per settore auto Automotive hose. Auto

York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL. Tubi per settore auto Automotive hose. Auto Auto York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL Tubi per settore auto Automotive hose Auto 112 Auto York italiano Tubo per radiatori auto Applicazione: tubo cord per passaggio di acqua calda mista a liquidi

Dettagli

High efficiency centrifugal pumps according to EN733. Pompe centrifughe ad alto rendimento normalizzate EN733

High efficiency centrifugal pumps according to EN733. Pompe centrifughe ad alto rendimento normalizzate EN733 Una gamma completa di soluzioni per i vostri sistemi di pompaggio A complete range of solutions for your pumping systems SNE Pompe centrifughe normalizzate EN733 ad alto rendimento High efficiency end

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine

Dettagli

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH 6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE semiautomatiche semiautomatic 60 DX-sx 60 RH-LH Segatrici a nastro semiautomatiche basculanti con avanzamento di taglio oleodinamico,

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli