Banchi Prova Cambi Bancos de Pruebas. Automotive

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Banchi Prova Cambi Bancos de Pruebas. Automotive"

Transcript

1 Banchi Prova Cambi Bancos de Pruebas para Cajas de Cambios Automotive

2 Chiarlone Officine La Chiarlone Officine srl è un officina italiana nata 60 anni fa ad Alba. L Azienda è specializzata nella progettazione e nella costruzione di impianti automatici e semiautomatici per l assemblaggio e/o la produzione di componenti d auto con particolare specializzazione nella costruzione e commercializzazione in Italia ed all estero di banchi prova universali per il collaudo di cambi automatici, idroguide, ammortizzatori e pompe idrauliche di vetture, veicoli industriali pesanti e autobus. Chiarlone Officine srl es un taller italiano fundado hace 60 años en Alba. La empresa se especializa en el diseño y la realización de instalaciones automáticas y semiautomáticas para el ensamblaje y/o la producción de componentes, con especialización concretamente en la fabricación y comercialización en Italia y en el exterior de bancos de pruebas universales para cajas automáticas, direcciones asistidas, amortiguadores y bombas hidráulicas de automóviles, vehículos industriales pesados y autobuses.

3 Short Lite Banco prova cambi Banco de pruebas para cajas de cambio

4 Short Lite Il successo riscontrato sui banchi cambi modello SHORT e la richiesta di vari clienti di una linea economica ma con le stesse motorizzazioni ha spinto lo sviluppo del banco prova cambi denominato SHORT LITE. Come il modello SHORT la macchina si presenta senza il gruppo di carico ed il freno di stallo, disponibile nelle tre motorizzazioni elettriche a coppia costante 39/76/100 kw permette di ottenere curve velocità / coppia sovrapponibili ad un motore endotermico con il vantaggio di un ingombro ridotto, mancata emissione di inquinamento acustico e gas di scarico. La trasmissione del moto rotatorio al cambio è diretta tramite un giunto limitatore di coppia. Questo sistema meccanico, a differenza del modello SHORT non permette la rotazione della campana su cui è fissato il cambio in prova. Campana munita di ampie finestrature protette da carter adatte ad operazioni di montaggio e verifiche di trafilature sul convertitore. El éxito que han tenido los bancos para cajas de cambios modelo SHORT y la petición de varios clientes de una línea económica pero con los mismos sistemas de motorización, nos han motivado a desarrollar el banco de pruebas para cajas de cambios denominado SHORT LITE. Al igual que el modelo SHORT, la máquina se presenta sin el grupo de carga y el freno de ahogo, disponible en las tres motorizaciones eléctricas de par constante 39/76/100 kw, y permite obtener curvas velocidad / par que pueden superponerse a un motor endotérmico con la ventaja de dimensiones reducidas y sin emisiones contaminantes acústicas y de gases de escape. La transmisión del movimiento rotativo a la caja de cambios se controla mediante una junta limitadora de par. Este sistema mecánico, a diferencia del modelo SHORT no permite girar la campana sobre la cual está fijada la caja de cambios que se está revisando. La campana cuenta con amplias ventanas con cubiertas de protección, que sirven para las operaciones de montaje y revisión de infiltraciones en el convertidor. La macchina è dotata di consolle di gestione/ controllo del banco e del cambio montata su quattro ruote: Display Assorbimento Display Velocità di rotazione Display Temperatura olio Display Contatore Potenziometro regolazione velocità N.8 manometri con relative prese di pressione: N.2 scala 0-25 bar N.2 scala 0-10 bar N.3 scala 0-6 bar N.1 scala bar N.8 tubazioni flessibili con innesto rapido per presa pressione Stabilizzatore di corrente per alimentazione tester Connessione aria retarder con elettrovalvola di comando Comandi: Pulsante luminoso 24 V on Pulsante luminoso termici intervenuti Spia luminosa emergenza intervenuta Pulsante Aria al retarder Pulsante luminoso Reset motore sovracorrente Pulsante Arresto motore Pulsante luminoso Avvio motore Fungo di emergenza OPTIONALS: Impianto contalitri con filtro, tubazioni flessibili e relativo display in consolle Gru a bandiera Paranco Flange dalla SAE1 alla 4 Adattatori cambi per montaggio a bordo banco Collettore per attacco contalitri e sonda temperatura olio adatto al cambio Ecomat Tester / centraline cambi/ pulsantiere delle case costruttrici su richiesta. La máquina cuenta con una consola de gestión/ control del banco y de la caja de cambios, montada sobre cuatro ruedas: Visualizador de absorción Visualizador de la velocidad de rotación Visualizador de la temperatura del aceite Visualizador contador Potenciómetro de regulación de la velocidad 8 manómetros con las respectivas tomas de presión: 2 escala 0-25 bar 2 escala 0-10 bar 3 escala 0-6 bar 1 escala bar 8 mangueras con acoplamiento rápido para la toma de presión Estabilizador de corriente para alimentación del multímetro Conexión aire retarder con electroválvula de mando Mandos: Pulsador luminoso 24 V on Pulsador luminoso de relés térmicos disparados Indicador luminoso de emergencia disparada Pulsador aire al retarder Pulsador luminoso Reset motor sobrecorriente Pulsador de parada del motor Pulsador luminoso de puesta en marcha del motor Pulsador de emergencia tipo hongo ACCESORIOS OPCIONALES: Instalación cuentalitros con filtro, mangueras y visualizador en la consola Grúa de brazo Polipasto Bridas de la SAE1 a la 4 Adaptadores de caja de cambio para el montaje en el banco Colector para empalme de cuentalitros y sonda de temperatura del aceite apto para la caja de cambios Ecomat Multímetro / unidades de control de los cambios/ botoneras de los fabricantes bajo petición Modello SHORT LITE 39 kw 76 kw 110 kw Мodelo SHORT LITE Potenza 39 kw 76 kw 110 kw Potencia Coppia 115 Nm 213 Nm 363 Nm Par Velocità rpm rpm rpm Velocidad Altezza da terra/asse cambio 1000 mm 1000 mm 1000 mm Altura desde el suelo/eje de la caja de cambios Assorbimento 100 A 178 A 252 A Absorción Alimentazione aria 7 bar 7 bar 7 bar Suministro de aire Alimentazione elettrica 400 V 400 V 400 V Suministro de corriente Fasi Fases Campana di ancoraggio cambio Fissa / Fija Fissa / Fija Fissa / Fija Campana de fijación de la caja de cambios

5 Short Banco prova cambi Banco de pruebas para cajas de cambio

6 Short Nato con l esigenza di avere un banco prova cambi senza gruppo frenante, la macchina si abbina ottimamente in officine dove si ha spazio ristretto o in caso l utilizzatore non abbia l esigenza di effettuare prove sotto carico o prove di stallo. La macchina è inoltre alimentata da motore elettrico a coppia costante indipendentemente dalla velocità con conseguenti vantaggi di silenziosità e mancata emissione di gas di scarico mantenendo comunque una curva velocità / coppia sovrapponibile a quella di un motore endotermico. La trasmissione del moto avviene tramite cinghie su limitatore di coppia. Questo permette di ruotare il cambio in prova sulla campana di staffaggio: caratteristica molto apprezzata dagli utilizzatori per effettuare facilmente ed in sicurezza verifiche o operazioni di manutenzione senza rimuovere l organo in prova dal banco. Campana munita di ampie finestrature protette da carter adatte ad operazioni di montaggio e verifiche di trafilature sul convertitore. Nacido como respuesta a la exigencia de contar con un banco de pruebas para cajas de cambio sin grupo de frenado. Es ideal para talleres con espacio reducido o en caso de que el usuario no requiera efectuar pruebas bajo carga o pruebas de calado. La máquina recibe alimentación mediante un motor eléctrico de par constante independientemente de la velocidad con consiguientes ventajas en cuanto a silencio y sin emisiones de gases de escape, manteniendo sin embargo una curva velocidad / par que puede superponerse a la de un motor endotérmico. La transmisión del movimiento se da mediante correas en el limitador de par. Esto permite girar la caja de cambios en examen sobre la campana de fijación: característica muy apreciada por los usuarios para efectuar las revisiones o las operaciones de mantenimiento en condiciones de seguridad sin retirar el órgano examinado del banco. La campana cuenta con amplias ventanas con cubiertas de protección, que sirven para las operaciones de montaje y revisión de infiltraciones en el convertidor. La macchina è dotata di consolle di gestione/ controllo del banco e del cambio montata su quattro ruote: Display Assorbimento Display Velocità di rotazione Display Temperatura olio Display Contaore Potenziometro regolazione velocità N.8 manometri con relative prese di pressione: N.2 scala 0-25 bar N.2 scala 0-10 bar N.3 scala 0-6 bar N.1 scala bar N. 8 tubazioni flessibili con innesto rapido per presa pressione Stabilizzatore di corrente per alimentazione tester Connessione aria retarder con elettrovalvola di comando Comandi: Pulsante luminoso 24 V on Pulsante luminoso termici intervenuti Spia luminosa emergenza intervenuta Pulsante Aria al retarder Pulsante luminoso Reset motore sovracorrente Pulsante Arresto motore Pulsante luminoso Avvio motore Pulsante rotazione campana dx Pulsante rotazione campana sx Fungo di emergenza OPTIONALS: Impianto contalitri con filtro, tubazioni flessibili e relativo display in consolle Gru a bandiera Paranco Flange dalla SAE1 alla 4 Adattatori cambi per montaggio a bordo banco Collettore per attacco contalitri e sonda temperatura olio adatto al cambio Ecomat Tester / centraline cambi/ pulsantiere delle case costruttrici su richiesta La máquina cuenta con una consola de gestión / control del banco y de la caja de cambios, montada sobre cuatro ruedas: Visualizador de absorción Visualizador de la velocidad de rotación Visualizador de la temperatura del aceite Visualizador contador Potenciómetro de regulación de la velocidad 8 manómetros con las respectivas tomas de presión: 2 escala 0-25 bar 2 escala 0-10 bar 3 escala 0-6 bar 1 escala bar 8 mangueras con acoplamiento rápido para la toma de presión Estabilizador de corriente para alimentación del multímetro Conexión aire retarder con electroválvula de mando Mandos: Pulsador luminoso 24 V on Pulsador luminoso de relés térmicos disparados Indicador luminoso de emergencia disparada Pulsador aire al retarder Pulsador luminoso Reset motor sobrecorriente Pulsador de parada del motor Pulsador luminoso de puesta en marcha del motor Pulsador de rotación de la campana derecha Pulsador de rotación de la campana izquierda Pulsador de emergencia tipo hongo ACCESORIOS OPCIONALES: Instalación cuentalitros con filtro, mangueras y visualizador en la consola Grúa de brazo Polipasto Bridas de la SAE1 a la 4 Adaptadores de caja de cambio para el montaje en el banco Colector para empalme de cuentalitros y sonda de temperatura del aceite apto para la caja de cambios Ecomat Multímetro / unidades de control de los cambios/ botoneras de los fabricantes solicitud Mo d e l l o SHORT 39 kw 76 kw 110 kw Мo d e l o SHORT Potenza 39 kw 76 kw 110 kw Potencia Coppia 115 Nm 213 Nm 363 Nm Par Velocità rpm rpm rpm Velocidad Altezza da terra/asse cambio 1000 mm 1000 mm 1000 mm Altura desde el suelo/eje de la caja de cambios Assorbimento 100 A 178 A 252 A Absorción Alimentazione aria 7 bar 7 bar 7 bar Suministro de aire Alimentazione elettrica 400 V 400 V 400 V Suministro de corriente Fasi Fases Campana di ancoraggio cambio Rotante Rotativa Rotante Rotativa Rotante Rotativa Campana de fijación de la caja de cambios

7 CH695 Il CH695 è un attrezzatura fondamentale per chi lavora nella revisione dei cambi automatici. L attrezzatura, carrellata, permette di montare tramite apposite staffe cambi di vario genere e ruotarli su se stessi di 360 consentendo quindi all operatore di lavorare agevolmente e senza sforzi su ogni parte del cambio. La rotazione avviene mediante volantino applicato su riduttore meccanico, e una volta in posizione, all attezzatura si può stabilizzare a terra per una maggiore sicurezza con due piedini facilmente azionabili. Le staffe sono opzionali e sono progettate e costruite su misura per le vostre esigenze di lavoro, ossia in base ai cambi su cui normalmente operate. Siamo certi di fornirvi un prodotto valido e funzionale dal giusto rapporto qualità/prezzo e quindi non esitate a contattarci per ogni vs. esigenza. Viratore Sistema de virado El CH695 es un equipo fundamental para quien trabaja en la revisión de cajas de cambio automáticas. El equipo, montado sobre ruedas, permite montar mediante soportes especiales, cajas de varios tipos y girarlas sobre sí mismas a 360 para permitir al operador trabajar ágilmente y sin esfuerzos en todas las partes de la caja. La rotación se produce mediante un volante aplicado en el reductor mecánico, y una vez posicionado, el equipo se puede estabilizar en el suelo para mayor seguridad, con dos pies que pueden accionarse fácilmente. Los soportes son opcionales y se diseñan y se fabrican a la medida para sus exigencias de trabajo; es decir, en función de las cajas de cambios en los que normalmente se trabaja. Estamos seguros de poder ofrecerles un producto válido y funcional, con una relación calidad/precio sensata. Estamos a su entera disposición para cualquier duda o necesidad que les pueda surgir. Di m e n s i o n i Larghezza 1000 mm Ancho Di m e n s i o n e s Profondità 1000 mm Profundidad Altezza 1200 mm Altura Peso 500 kg Peso

8 Universal bench

9 Standard fixed bench Standard rotary bench

10 Chassy bench

11 Analogic consolle Digital consolle for chassy bench

12 Referenze Referencias ZF AG ZF Italy TRW Automotive A.P. Lockheed Italy Magneti Marelli GEFT Automotive Cardone Industries USA/Europe ZF SPAIN ZF UK ZF Portugal ZF Russia Public transport companies of Rome, Naple, Turin Genova and Milano Assing Australian Power Steering Cm Russland Service Jusus Diaz Spagna Era Belgio DaSilva Francia Depa Francia Lizarte Spagna Protruck Ungheria Sarcore Spagna H.L. Smith General Ricambi Italia Cedregsa Spagna At Hydraul Lituania Eltek Polonia Than Phat Vietnam e molti altri y mucho más

13 Condizioni generali di garanzia Garanzia sulla fornitura di hardware La garanzia ha una durata di 12 mesi a partire dalla data di consegna La garanzia comprende la sola riparazione o sostituzione gratuita di quel / quei componenti od esecuzioni che dovessero risultare difettosi all origine al solo costo delle spese documentate di trasferta, vitto e alloggio presso il luogo dove la macchina è installata Sono esclusi dalla garanzia i danni a causa di: sostituzione di componenti e/o accessori con altri tipi non approvati esplicitamente dalla ditta Chiarlone Officine S.r.l., interventi effettuati da personale non autorizzato o non qualificato, mancato rispetto delle norme sulle condizioni ambientali, manomissione, incuria ed eventi straordinari. Non rientrano nella garanzia batterie varie, parti in vetro, materiali di consumo (cartucce di filtrazione ad es.) È esclusa la responsabilità della ditta Chiarlone Officine S.r.l. per qualsiasi danno, diretto o indiretto, causato a persone o cose da difetti o conseguenze all uso o al mancato uso del sistema stesso. Garanzia sulla fornitura di software e licenza d uso I programmi software forniti sviluppati dalla ditta Chiarlone Officine S.r.l. sono concessi in LICENZA D USO PERMANENTE, pertanto la loro proprietà rimane della ditta Officine Chiarlone s.n.c. che ne mantiene la titolarità, i diritti e gli interessi relativi. Chiarlone Officine S.r.l. si riserva inoltre tutti i diritti non espressamente concessi dal presente contratto di licenza I programmi software, sviluppati da terzi (sistemi operativi, ecc.) ed installati su apparecchiature di costruzione Chiarlone Officine S.r.l. o di altri costruttori, sono acquistati dalla ditta Chiarlone Officine S.r.l. e rivenduti al cliente corredati dalle licenze di utilizzo originali ed alle condizioni previste dai costruttori originali che pertanto assumono tutti gli obblighi di legge concessi alla fornitura, essendo Chiarlone Officine S.r.l. solo rivenditore dei prodotti stessi. I programmi Software forniti, siano essi sviluppati da Chiarlone Officine S.r.l. oppure da altri ed installati su apparecchiature di costruzione Chiarlone Officine S.r.l. o di altri costruttori sono stati collaudati nelle funzioni reviste dalle specifiche concordate ed approvate, allegate al presente contratto di fornitura. Data la complessità del software stesso e dello stato attuale della tecnologia con cui è possibile sviluppare e collaudare i programmi, non è possibile garantire che i programmi sviluppati non presentino errori di programmazione che possono manifestare i loro effetti anche a distanza di tempo o in particolari condizioni di utilizzo, pertanto: I programmi software forniti siano essi sviluppati da Chiarlone Officine S.r.l. oppure da altri ed installati su apparecchiature di costruzione Chiarlone Officine S.r.l. o di altri costruttori, sono forniti nello stato di fatto in cui si trovano e senza nessun tipo di garanzia, espressa, implicita o di altro tipo. Eventuali cattivi funzionamenti del software (normalmente definiti BUGS), derivanti da errori di programmazione e non riscontrati al momento del collaudo degli stessi, purchè rilevati entro 12 mesi dalla data di installazione, saranno corretti a cura di Chiarlone Officine S.r.l. al solo costo delle spese documentate di trasferta, vitto ed alloggio presso il luogo dove il software è installato. In nessun caso Chiarlone Officine S.r.l. sarà responsabile per danni di qualsiasi natura, incidentali, diretti e/o indiretti, di qualsiasi tipo, derivanti dall uso, dal cattivo utilizzo o cattivo funzionamento dei programmi software concessi in licenza d uso permanente. Altre condizioni Le contestazioni attinenti eventuali difetti all hardware e/o software verranno accettate purchè comunicate in forma scritta presso la sede della ditta Chiarlone Officine S.r.l. nel rispetto del disposto dell art c.c. Le suddette garanzie non vengono riconosciute nell eventualità di mancato adempimento dei pagamenti che, in nessun caso, potranno essere sospesi e/o ritardati per il verificarsi dei difetti all hardware ed al software. Per tutte le controversie relative al presente contratto o da esso conseguenti, le parti di comune accordo stabiliscono la competenza esclusiva del Foro di Alba in deroga alle norme di competenza territoriale. Le presenti Condizioni generali di garanzia sono parte integrante del contratto di fornitura e si intendono integralmente accettate anche in caso di mancata restituzione del presente foglio, sottoscritto per accettazione. Guarantee for hardware supply Guarantee for hardware supply The guarantee has a duration of 12 months from the date of delivery The guarantee includes only the repair or free substitution of those components or implementations that were resulting defective at origin, at the sole cost of the documented expenses of transfer, food and board in the area where the machine is installed Excluded from the guarantee are damages caused by: substitution of components and/or accessories with other types which are not explicitly approved by Chiarlone Officine S.r.l., interventions performed by unauthorized personnel, non respect for the environment, violation, carelessness and extraordinary events. Various batteries, glass parts, materials for consumption (filtration cartridges in ex.) are not covered under the guarantee. Chiarlone Officine S.r.l. is not liable for any damages, direct or indirect, caused by persons or things due to defects or resulting from use or the lack of use thereof. Guarantee for software supply and license for use The software programs supplied and developed by Chiarlone Officine S.r.l. are granted in LICENSE FOR PERMANENT USE, therefore propriety is retained by Officine Chiarlone s.n.c. who maintains ownership, rights and relative interests. Chiarlone Officine S.r.l. furthermore reserves all rights not expressly granted by this license contract. Software programs developed by third parties (operative systems, etc.) and installed on equipment built by Chiarlone Officine S.r.l. or by other builders, are acquired by Chiarlone Officine S.r.l. and resold to clients equipped with the original license for use and under the conditions anticipated by the original builders who therefore assume all lawful obligations granted to the supply that being, Chiarlone Officine S.r.l., the sole retailer of the products themselves. The suppied Software programs, having been developed by Chiarlone Officine S.r.l. or others and installed on equipment built by Chiarlone Officine S.r.l. or by other builders, were tested for their anticipated use within the agreed and approved specifications and are attached to this supply contract. Given the complexity of the software itself and of the actual state of the technology with which development and testing of the programs is possible, it cannot be guaranteed that the programs developed do not present programming errors that can also manifest themselves after time or in particular conditions of use, therefore: The supplied software programs developed by Chiarlone Officine S.r.l. or by others and installed on equipment built by Chiarlone Officine S.r.l. or by other builders, are supplied in the condition of manufacture in which they are found and without any type of guarantee, express, implicit or of any other type. Possible bad functioning of the software (usually defined as BUGS), derived from programming errors and not discovered during the testing of same, provided that they are pointed out within12 months from the date of installation, will be corrected at the expense of Chiarlone Officine S.r.l., responsible only for the cost of the documented expenses of transfer, room and board at the place where the software is installed. In no event will Chiarlone Officine S.r.l. be held responsible for damages of any nature, incidental, direct and/or indirect, of any type, derived by the use, by the misuse or bad functioning of the software programs granted under the license of permanent use. Other conditions Protests relating to possible defects to the hardware and/or software will be accepted as long as they are sent in written form to the offices of Chiarlone Officine S.r.l. with respect to the provisions of art c.c. The above guarantees are not recognized in the event of non payment fulfillment which, in no case, can be suspended and/or delayed for the verification of the defects to the hardware and to the software. For all controversies relative to this contract or resulting from same, the parties of common agreement establish the exclusive competency of the Court of Alba in derogation of the provisions of territorial jurisdiction. The present General conditions of guarantee are integral part of the contract of supply and are intended wholly accepted also in the event of non restitution of this sheet, signed in acceptance. Le caratteristiche indicate sono a titolo informativo e non impegnativo e possono essere variate in qualsiasi momento senza preavviso. Las características indicadas son a título informativo y no son comprometedoras, pudiendo ser modificadas en cualquier momento sin preaviso.

14 Sede legale/sede legal: Alba (CN) Italy Via Leonardo Cocito, 14 Stabilimento e Uffici/Establecimiento y oficinas: Corneliano d Alba (CN) Italy Loc. Vendole, 1 Tel Fax (vendite/ventas) Fax (acquisti-tecnico/compras-técnico)

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP LABORATORI INDUSTRIA COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI HP SERVIZIO CLIENTI CSM Maxi la Gamma MAXI HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg PC 15R-8 PC15R-8 PC15R-8 M INIESCAVATRE PTENZA NETTA SAE J149 11,4 kw - 15, HP PES PERATIV Da 1.575 kg a 1.775 kg M INIESCAVATRE LA TECNLGIA PRENDE FRMA Frutto della tecnologia e dell esperienza KMATSU,

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions MINI-ESCAVATORE 2230/2335 kg Call for Yanmar solutions COMPATTEZZA Il è un mini-escavatore con sporgenza posteriore realmente nulla. Il contrappeso e la parte posteriore del telaio superiore della macchina

Dettagli

Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw. Serie BRIO

Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw. Serie BRIO Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw Serie BRIO Approfittate dei vantaggi BALMA Fin dal 1950, BALMA offre il giusto mix di flessibilità ed esperienza per il mercato industriale, professionale e hobbistico

Dettagli

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-F GPC Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-P GPC - GPE GPC Sicurezza conforme alle ultime normative CE; valvole di sicurezza; riempi botte antinquinante; miscelatore nel coperchio

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Cambio di marcia completamente automatizzato tutt'altro che un lusso per un autobus di lusso

Cambio di marcia completamente automatizzato tutt'altro che un lusso per un autobus di lusso PRESS info P09X02IT / Per-Erik Nordström 15 ottobre 2009 Cambio di marcia completamente automatizzato tutt'altro che un lusso per un autobus di lusso Il nuovo Scania Opticruise per autobus completamente

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Brushless. Brushless

Brushless. Brushless Motori Motori in in corrente corrente continua continua Brushless Brushless 69 Guida alla scelta di motori a corrente continua Brushless Riduttore 90 Riddutore Coppia massima (Nm)! 0,6,7 30 W 5,5 max.

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

MOTORI ECCITAZIONE SERIE DERIVATA COMPOSTA 2-3-4-5-6 MORSETTI MOTORI ECCITAZIONE SEPARATA 24-48

MOTORI ECCITAZIONE SERIE DERIVATA COMPOSTA 2-3-4-5-6 MORSETTI MOTORI ECCITAZIONE SEPARATA 24-48 Motori elettrici in corrente continua dal 1954 Elettropompe oleodinamiche sollevamento e idroguida 1200 modelli diversi da 200W a 50kW MOTORI ECCITAZIONE SERIE DERIVATA COMPOSTA 2-3-4-5-6 MORSETTI MOTORI

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

Guida alla scelta di motori a corrente continua

Guida alla scelta di motori a corrente continua Motori Motori in in corrente corrente continua continua 5 Guida alla scelta di motori a corrente continua Riddutore Coppia massima (Nm)! Tipo di riduttore!,5, 8 8 8 Potenza utile (W) Motore diretto (Nm)

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO

DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO L articolo 35, comma 5, D.L. n. 223/2006 ha aggiunto il seguente comma all articolo 17, D.P.R. n. 633/72: Le disposizioni di cui al comma precedente si applicano anche alle

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA. Catalogo Tecnico

MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA. Catalogo Tecnico MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA Catalogo Tecnico Aprile 21 L azienda Brevini Fluid Power è stata costituita nel 23 a Reggio Emilia dove mantiene la sua sede centrale. Brevini Fluid Power produce

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Le caratteristiche tecniche si basano sulle informazioni di prodotto più recenti disponibili al momento della pubblicazione. Tutte le dimensioni sono espresse in millimetri

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 1 LIFTKAR, il carrello motorizzato saliscale e MODULKAR, il carrello manuale. 2 3 Caratteristiche principali: 1) Tubolare in Alluminio in

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

: il metano ha messo il turbo

: il metano ha messo il turbo Torino, 14 Giugno 2010 Nuovo DOBLO : il metano ha messo il turbo A pochi mesi dal lancio commerciale, Nuovo DOBLO ha già raggiunto la leadership nel segmento delle vetture multi spazio, riscuotendo un

Dettagli

222X IT Manuale d uso

222X IT Manuale d uso 222X IT Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE 2 1.1 Benvenuto 2 1.2 Contatti per il servizio 2 1.3 Cosa fare se il vostro veicolo viene rubato 3 1.4 Autodiagnostica periodica del vostro dispositivo 4 1.5

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni é Tempo di BILANCI Gli Investitori Hanno Sentimenti Diversi Verso le Azioni In tutto il mondo c è ottimismo sul potenziale di lungo periodo delle azioni. In effetti, i risultati dell ultimo sondaggio di

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI

LIBRETTO D ISTRUZIONI I LIBRETTO D ISTRUZIONI APRICANCELLO SCORREVOLE ELETTROMECCANICO girri 130 VISTA IN SEZIONE DEL GRUPPO RIDUTTORE GIRRI 130 ELETTROMECCANICO PER CANCELLI SCORREVOLI COPERCHIO COFANO SUPPORTO COFANO SCATOLA

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi Microsoft licensing in ambienti virtualizzati Luca De Angelis Product marketing manager Luca.deangelis@microsoft.com Acronimi E Operating System Environment ML Management License CAL Client Access License

Dettagli

Dumper-Nonstop Wacker Neuson Dumper con cabina 3001 6001 9001 10001+

Dumper-Nonstop Wacker Neuson Dumper con cabina 3001 6001 9001 10001+ Dumperonstop Wacker euson Dumper con cabina A ribaltamento rotante DAT TE 10010 kg 3000 kg 6000 kg 9000 kg Peso proprio 2410/2550 kg 4120/4240 kg apacità cassone a raso 1500/1300 l 2400/2400 l 38 4000

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Disposizioni Generali. (a) I termini e le condizioni qui di seguito indicati (le Condizioni Generali di Vendita ) formano parte integrante dei contratti conclusi tra il

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Guida alla sicurezza e alle prestazioni di un impianto frenante

Guida alla sicurezza e alle prestazioni di un impianto frenante trasporto pesante Guida alla sicurezza e alle prestazioni di un impianto frenante www.brembo.com trasporto pesante L i m p i a n t o f r e n a n t e d i u n v e i c ol o pesante per trasporto d i m e r

Dettagli

Procedure tecniche da seguire nel caso di sollevamento persone con attrezzature non previste a tal fine

Procedure tecniche da seguire nel caso di sollevamento persone con attrezzature non previste a tal fine Procedure tecniche da seguire nel caso di sollevamento persone con attrezzature non previste a tal fine INDICE 1. Premessa 2. Scopo della procedura e campo di applicazione 3. Definizioni 4. indicazioni

Dettagli

LA guida DI CHI è ALLA GUIDA

LA guida DI CHI è ALLA GUIDA la guida DI CHI è alla guida SERVIZIO CLIENTI Per tutte le tue domande risponde un solo numero Servizio Clienti Contatta lo 06 65 67 12 35 da lunedì a venerdì, dalle 8.30 alle 18.00 o manda un e-mail a

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE DAL DEGAN 0 MANUALE USO E MANUTENZIONE POMPE A MEMBRANA SERIE DL DL DL DL 0 DL 0 DL DL DL 0 DL 0 DL 0 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE LA POMPA IDENTIFICAZIONE COMPONENTI DL DL DL DL 0

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

CIRCOLAZIONE NATURALE. NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale

CIRCOLAZIONE NATURALE. NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale CIRCOLAZIONE NATURALE NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale 1964 2014 Immergas. Una lunga storia alle spalle, insegna a guardare in avanti. Il 5 febbraio del 1964, Immergas nasceva dal

Dettagli

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties.

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties. General Conditions of Sale Article 1 (Definitions) 1.1. In this General Conditions of Sale: (a) Armal shall mean Armal S.r.l., a corporation existing under the Laws of the State of Italy, having its head

Dettagli

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI Introduzione Le dimensioni delle cabine degli ascensori debbono rispettare valori minimi stabiliti dalle normative vigenti,

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

Condizioni generali di fornitura

Condizioni generali di fornitura Condizioni generali di fornitura 1) Responsabilità di trasporto Resa e imballo a ns. carico. 2) Custodia dopo consegna in cantiere Dopo la posa da parte ns. del materiale / macchine in cantiere la responsabilità

Dettagli

PRESENTACION SINTETICA Y DATOS DE LA SOCIEDAD GEA SRL

PRESENTACION SINTETICA Y DATOS DE LA SOCIEDAD GEA SRL PRESENTAZIONE SINTETICA E DATI DELLA SOCIETA GEA SRL Lavagna, 11 Gennaio 2013 I piccoli impianti a fonti rinnovabili sono oggi la risposta più economica e immediata alla ricerca di soluzioni innovative

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H 1. Aria compressa e attacco idraulico Fluido in pressione Azionamento Aria compressa,

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

SCHEDA TECNICA. W270C W300C 4,4 m 3 5,0 m 3 8,0 ton 8,9 ton 24,4 ton 27,7 ton 320 CV/239 kw 347 CV/259 kw

SCHEDA TECNICA. W270C W300C 4,4 m 3 5,0 m 3 8,0 ton 8,9 ton 24,4 ton 27,7 ton 320 CV/239 kw 347 CV/259 kw SCHEDA TECNICA CAPACITÀ BENNE CARICO OPERATIVO BENNE PESO OPERATIVO POTENZA MASSIMA W270C W300C 4,4 m 3 5,0 m 3 8,0 ton 8,9 ton 24,4 ton 27,7 ton 320 CV/239 kw 347 CV/259 kw W270C/W300C ECOLOGICO COME

Dettagli

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Schede tecniche Moduli Solari MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Il gruppo con circolatore solare da 1 (180 mm), completamente montato e collaudato, consiste di: RITORNO: Misuratore regolatore

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Convegno. Impianto, gestione e diserbo del verde urbano e delle aree extra-agricole. Aula Magna Facoltà Agraria di Bari Bari, Giovedì 17 Febbraio 2011

Convegno. Impianto, gestione e diserbo del verde urbano e delle aree extra-agricole. Aula Magna Facoltà Agraria di Bari Bari, Giovedì 17 Febbraio 2011 Convegno Impianto, gestione e diserbo del verde urbano e delle aree extra-agricole Aula Magna Facoltà Agraria di Bari Bari, Giovedì 17 Febbraio 2011 AGRICENTER S.r.l. Import Export Via Facchinelle, 1 37014

Dettagli

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit Un Prodotto della Suite BOC Management Office Controllo Globale e Permanente delle Architetture IT Aziendali e dei Processi IT: IT-Governance Definire

Dettagli

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE Le apparecchiature di questa serie, sono frutto di una lunga esperienza maturata nel settore dei gruppi di continuità oltre che in questo specifico. La tecnologia on-line doppia conversione, assicura la

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Gruppo termico murale a gas a premiscelazione. Serie

Gruppo termico murale a gas a premiscelazione. Serie Gruppo termico murale a gas a premiscelazione Serie GENIO Tecnic Serie GENIO TECNIC Caratteristiche principali Quali evoluzione subirà il riscaldamento per rispondere alle esigenze di case e utenti sempre

Dettagli

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER Price ExWorks Gallarate 60.000,00euro 95 needles, width of quilting 240cm, 64 rotative hooks, Pegasus software, year of production 1999

Dettagli

LISTINO PREZZI ARMADI GESTIONE CHIAVI

LISTINO PREZZI ARMADI GESTIONE CHIAVI LISTI INO PREZZI ARMADI GESTIONE CHIAVI APRILE 2012 APICE Listino Prezzi 04/2012 Indice dei contenuti ARMADI GESTIONE CHIAVI... 3 1. KMS... 4 1.1. ARMADI KMS COMPLETI DI CENTRALINA ELETTRONICA E TOUCH

Dettagli

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti!

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! L innovazione ad un prezzo interessante Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! Exacta+Optech Labcenter SpA Via Bosco n.21 41030 San Prospero (MO) Italia Tel: 059-808101 Fax: 059-908556 Mail:

Dettagli

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION PRESCRIZIONI TECNICHE E MANUTENZIONE PRESCRIZIONI TECNICHE: 1) al fine di garantire una lunga durata del prodotto installare i rubinetti sottolavabo dotati di filtro,

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

TECNOLOGIA AD INDUZIONE

TECNOLOGIA AD INDUZIONE TECNOLOGIA AD INDUZIONE NELLA SUA FORMA PIÙ RAFFINATA Standalone Induction Appliance Ergonomia Potenza Design I convincenti vantaggi della tecnologia a induzione di MENU SYSTEM non sono mai stati così

Dettagli

MAGIC.SENS rivelatore d'incendio automatico LSN

MAGIC.SENS rivelatore d'incendio automatico LSN Sistemi di Rivelazione Incendio MAGIC.SENS rivelatore d'incendio automatico LSN MAGIC.SENS rivelatore d'incendio automatico LSN Proprietà del rivelatore adatte all'utilizzo in ambienti interni Regolazione

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione Valvola di scarico termico con reintegro incorporato serie 544 R EGI STERED BS EN ISO 9001:2000 Cert. n FM 21654 UNI EN ISO 9001:2000 Cert. n 0003 CALEFFI 01058/09 sostituisce dp 01058/07 Funzione La valvola

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale Pagina - Page 1 / 12 1. Disposizioni Generali. (a) Le sottoriportate definizioni sono in seguito utilizzate nel presente documento. - Venditore : s intende Brevini Fluid Power S.p.A. con sede in Via Moscova

Dettagli

Document Name: RIF. MonoMotronic MA 3.0 512 15/54 30 15 A 10 A 10 M 1 234

Document Name: RIF. MonoMotronic MA 3.0 512 15/54 30 15 A 10 A 10 M 1 234 MonoMotronic MA.0 6 7 8 9 / 0 8 7 6 0 9 A B A L K 7 8 6 9 0 8 0 A 0 0 C E D 6 7 7 M - 6 0 9 7-9 LEGENDA Document Name: MonoMotronic MA.0 ) Centralina ( nel vano motore ) ) Sensore di giri e P.M.S. ) Attuatore

Dettagli

Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni

Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni PANORAMICA Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni Flessibilità, regolazione su richiesta ed efficienza energetica con i sistemi di climatizzazione ad acqua per interni di Swegon www.swegon.com

Dettagli

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA Unita' di climatizzazione autonoma con recupero calore passivo efficienza di recupero > 50% e recupero di calore attivo riscaldamento, raffrescamento e ricambio aria

Dettagli

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente ITA Automazioni a braccio per cancelli a battente TM Advanced entrance technology Facil - Arc La soluzione ideale per le situazioni complesse Semplicità e versatilità sono le parole che meglio descrivono

Dettagli

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it NUMERO CONTRATTO IL SOTTOSCRITTO..... (FATHER / LEGAL GUARDIAN) I THE UNDERSIGNED) NATO A

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

I motori elettrici più diffusi

I motori elettrici più diffusi I motori elettrici più diffusi Corrente continua Trifase ad induzione Altri Motori: Monofase Rotore avvolto (Collettore) Sincroni AC Servomotori Passo Passo Motore in Corrente Continua Gli avvolgimenti

Dettagli

per un fai da te di alta qualità

per un fai da te di alta qualità per un fai da te di alta qualità container su misura e programmati 4 anni insieme senza pensieri La garanzia copre tutto il territorio italiano. qualità tedesca 360 affidabilità Sistema di imballaggio

Dettagli

NE FLUSS 24 EL CE LISTA PEZZI DI RICAMBIO SPARE PART LIST ERSATZSTEILE LISTE PIECES DETACHES LISTA PIEZAS DE REPUESTO CODICE EDIZIONE MERCATO VISTO

NE FLUSS 24 EL CE LISTA PEZZI DI RICAMBIO SPARE PART LIST ERSATZSTEILE LISTE PIECES DETACHES LISTA PIEZAS DE REPUESTO CODICE EDIZIONE MERCATO VISTO LISTA PEZZI DI RICAMBIO SPARE PART LIST ERSATZSTEILE LISTE PIECES DETACHES LISTA PIEZAS DE REPUESTO Appr. nr. B94.01 A - CE 0063 AQ 2150 CODICE EDIZIONE MERCATO VISTO... 30R0032/0... 02-99... IT... MANTELLATURA

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66

ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66 ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66 Il nostro contributo al risparmio energetico e alla riduzione delle emissioni di CO2 È ormai universalmente riconosciuta la necessità di adottare misure efficaci mirate

Dettagli

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T 02F051 571T 560T 561T 566T 565T 531T 580T Caratteristiche principali: Comando funzionamento manuale/automatico esterno Microinterruttore

Dettagli

PARCHEGGI MECCANIZZATI CON FOSSA PER L INTERNOL Modello DUO BOX Mod. DP 03 DP 06

PARCHEGGI MECCANIZZATI CON FOSSA PER L INTERNOL Modello DUO BOX Mod. DP 03 DP 06 DESCRIZIONE IMPIANTO MOD. DP03 Sistema per il parcheggio di autoveicoli a comando elettrico con movimentazioni oleodinamiche con tre piattaforme singole sovrapposte idonee a parcheggiare in modo indipendente

Dettagli

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl 1. Oggetto Le presenti condizioni generali di contratto disciplinano il deposito dell autovettura presso le strutture di parcheggio di Ciao Parking Holding (di seguito definite) per il periodo concordato,

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 SERIE LM LA SCELTA VINCENTE Le lavatrici IMESA serie LM sono la soluzione ideale per le esigenze di hotel, ristoranti, centri ospedalieri, case di cura,

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Manuale dell operatore

Manuale dell operatore Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuale dell operatore Modelli precedenti al numero di serie 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052IT Sommario Pagina Norme di sicurezza... 3 Controllo

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Dispositivi per l avvitamento ed il tensionamento

Dispositivi per l avvitamento ed il tensionamento Dispositivi per l avvitamento ed il tensionamento Competenza generata dall esperienza Plarad incomparabile dell energia eolica Offriamo soluzioni ottimizzate per l industria eolica Noi di Plarad non sviluppiamo

Dettagli

Tanta visibilità posteriore! Tanto spazio libero sul pianale! Totalmente integrato! Scarrabile in 30 secondi! CITY26-35-52 HP diesel

Tanta visibilità posteriore! Tanto spazio libero sul pianale! Totalmente integrato! Scarrabile in 30 secondi! CITY26-35-52 HP diesel CITY26-35-52 HP diesel Totalmente integrato! Scarrabile in 30 secondi! Tanta visibilità posteriore! Tanto spazio libero sul pianale! Disinfestatrici di Classe Superiore C I T I Z E N CITYPlus Ecology Macchina

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI CIVILI

IMPIANTI ELETTRICI CIVILI UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FIRENZE Facoltà di Architettura Corso di Fisica Tecnica Ambientale Prof. F. Sciurpi - Prof. S. Secchi A.A. A 2011-20122012 IMPIANTI ELETTRICI CIVILI Per. Ind. Luca Baglioni Dott.

Dettagli