- Lago d Iseo e Franciacorta - MANIFESTAZIONI EVENTS 2014

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "- Lago d Iseo e Franciacorta - MANIFESTAZIONI EVENTS 2014"

Transcript

1 - Lago d Iseo e Franciacorta - MANIFESTAZIONI EVENTS 2014

2 INDICE MANIFESTAZIONI /EVENTS...pag. 2 PATRONI E FESTE RELIGIOSE / PATRON AND RELIGIOUS CELEBRATIONS...pag. 64 MERCATI TEMATICI / SPECIFIC MARKETS...pag. 70 Per gli appuntamenti minori ed eventuali altri maturati in corso d anno, è possibile rivolgersi agli uffici IAT di Iseo ( ), Lovere ( ) e Sarnico ( ). Si declina ogni responsabilità in caso di variazione di date ed orari. Si ringraziano per la preziosa collaborazione i comuni, le proloco e gli uffici Iat del territorio. For further information about smaller or new events, please contact the local tourist offices of Iseo ( ), Lovere ( ) and Sarnico ( ). Our agency declines any responsibility in case of changing of dates and times. Our agency is pleased to thank the municipalities and the local tourist offices for their precious collaboration. Coordinamento ed elaborazione testi / Coordination and texts: Agenzia Territoriale Lago d Iseo e Franciacorta Fotografie e progetto grafico / Photographs and graphics: Brescia in Vetrina di Merighi Patrick Finito di stampare: aprile 2014 / Printed: April 2014 MERCATI SETTIMANALI / WEEKLY MARKETS...pag. 71 CARTINA / MAP...pag. 72 Questo importante strumento ha la finalità di descrivere il territorio attraverso le manifestazioni più rappresentative; per questo motivo, gli eventi scelti sono solo una parte delle molteplici iniziative esistenti e sono, nell ottica della promozione turistica in Italia e all estero, quelli maggiormente identificativi del territorio, della sua storia, delle sue tradizioni e del suo presente. This important instrument aims at decribing the territory through the more typical events; for this reason, the chosen events are just a part of the many events planned and are the ones that are more characteristic of the area, its traditions and present-day life, when promoting the area in Italy and abroad.

3 Manifestazioni / Events 2 MANIFESTAZIONI / EVENTS Tutto il mese di aprile / Throughout April - Rovato - MESE DEL MANZO ALL OLIO Menu convenzionati a base di manzo all olio nei ristoranti rovatesi che aderiscono all iniziativa / Menus based on Beef with olive oil in restaurants in Rovato that participate in the event Location: Nei ristoranti / In the restaurants Info: Comune - tel aprile / April - Paratico - FRANCIACORTA HISTORIC Transito autovetture storcihe / Historical car parade Location: Lungolago Marconi Le Chiatte / Lake promenade Marconi - Le Chiatte Info: Naturalmente Paratico - tel aprile / April - Provaglio d Iseo - FESTIVAL DELLA BIRRA ARTIGIANALE Festival dei micro-birrifici artigianali di Brescia / Festival of craft beer, produced by 12 aprile / April - Pisogne I VOLTI DEL ROMANINO - RABBIA E FEDE Festival musicale dal 6 aprile al 3 maggio / Music festival from 6th April to 3rd May Location: Chiesa di Santa Maria della Neve / Church of Santa Maria della Neve Info: local microbreweries Location: Monastero di San Pietro in Lamosa / Monastery of San Pietro in Lamosa Info: Fondazione Culturale San Pietro in Lamosa - tel aprile / April - Ome - VIA CRUCIS VIVENTE Rievocazione storica della Crocifissione / Historical re-enactment of the Crucifixion Location: Colle di San Michele / San Michele hill Info: Comune - tel aprile / April PASQUETTA A POMPIANO Apertura della Baita di Pompiano / Opening of the mountain hut of Pompiano Location: Pompiano / Pompiano Place Info: Proloco Sarnico - tel aprile / April - Zone - ARTE E SAPORI Rassegna culturale e gastronomica. Dalle ore alle ore troverà spazio una vasta esposizione di prodotti locali all insegna della tradizione e del gusto. Menù con specialità locali a prezzo fisso nei ristoranti aderenti all iniziativa. In caso di maltempo, la manifestazione verrà rimandata a domenica 12 maggio / A cultural and culinary event. An extensive exhibition of local products dominated by tradition and taste will take place from am to 6.00 pm. Menu with local dishes at a flat rate price in the restaurants participating in the initiative. In the case of bad weather the event will be postponed to Sunday 12 May Location: Piazzale municipale / Townhall square Info: Comune - tel Manifestazioni / Events

4 Manifestazioni / Events 4 24, 30 aprile / April - 7, 12, 24, 28 maggio / May 87^ STAGIONE DEI CONCERTI DELL ACCADEMIA TADINI Come da tradizione, la stagione si caratterizzerà per la presenza di personalità di altissimo profilo artistico e prestigio che proporranno un cartellone di sicuro spessore musicale / Concerts with the partecipation of high-profile and artistic prestige personalities Location: Salone dei Concerti dell Accademia Tadini - ore / Concert Hall Tadini Academy - h pm Info: Accademia Tadini - tel aprile / April - 2, 9, 16, 23, 30 maggio / May SARNEK CHE GREGNA 2014 Appuntamento con il teatro dialettale bergamasco / Bergamo dialectal theater Location: CineTeatro Junior - ore / Junior Cinema - h pm Info: Proloco Sarnico tel aprile / April LOVERE ARTS Percorso espositivo di arti e mestieri fra i più suggestivi della Provincia di Bergamo che consentirà ai visitatori di conoscere e apprezzare l incantevole borgo antico della cittadina, fra i più belli d Italia. Il tutto in un atmosfera unica con esposizione d arte e vendita di artigianato artistico di qualità, musica live, iniziative per bambini e famiglie, visite guidate alla Torre Civica, all Accademia Tadini, al Santuario delle Sante loveresi e alla Basilica di S. Maria in Valvendra, completamente recuperata al suo splendore originario. Sabato 26 sera il grande cabaret di Zelig in Piazza V. Emanuele II con lo spettacolo gratuito dei comici Paolo Casiraghi e Cinzia Marseglia / Exhibition route through the charming shops, arcades, courtyards and corners of Lovere, one of the most beautiful medieval towns in Italy. Art exhibition and sale of quality handcrafted artistic objects. Entertainment, teaching workshops and other events for children and families. Tasting of typical local products at food outlets located in the old town centre. Guided tours of the old town, the Tadini Academy, the Civic Tower, St. Mary s Basilica and the Sanctuary of the Saints of Lovere Location: Centro storico / Town centre Info: Ufficio IAT Alto Sebino - tel aprile / April MOSTRA-MERCATO SIGNORA FLORA Come nelle precedenti edizioni, la manifestazione trasformerà Piazza 13 Martiri in un incantevole vivaio straripante di fiori colorati e di piante d ogni genere / The event will transform 13 Martiri Square thanks to the exibithon colorful flowers and plants of all kinds Info: Nuova Proloco Lovere - tel aprile / April - Sulzano - FESTA PATRONALE QUINQUENNALE DI SAN GIORGIO Solenne processione per le vie del paese con la statua di S. Giorgio, corteo storico, stand gastronomico, mercato artigianale, visite guidate alle chiese, palio, concerti, spettacoli teatrali e grande lotteria / Religious celebrations and historical parade, gastronomic stands, handycraft market, guided visit to the churches, concerts, theatre shows, traditional games and lottery Location: Piazza Teofilo Folengo e 28 Maggio / Teofilo Folengo Square and 28 Maggio Square Info: Ufficio Turistico - tel Manifestazioni / Events

5 Manifestazioni / Events 6 27 aprile / April - Sarnico-Lovere - SARNICO-LOVERE RUN 26 km di corsa per scoprire le bellezze della sponda bergamasca del Sebino / 26 km race to discover the beauties of the West shore of the lake Location: Piazza XX Settembre - Sarnico / XX Settembre Square - Sarnico Info: F.O.R. - tel maggio / May LA PRIMA PEDALONGA DEL LAGO D ISEO E DELLA FRANCIACORTA Pedalata enogastronomia tra il Lago d Iseo e la Franciacorta / Gastronomic bike tour from Lake Iseo to Franciacorta Location: Iseo e Franciacorta / Iseo and Franciacorta Info: Iseobike - tel maggio / May - Paratico - IL LAGO IN FIORE Mostra mercato dedicata a piante, fiori, attrezzatura ed arredo da giardino. Apertura alle ore 9.30 / Exhibition of plants, flowers, gardening tools, garden equipment. Opening h am Location: Lungolago Le Chiatte / Lake promenade Le Chiatte Info: Naturalmente Paratico - tel maggio / May - Castro - II PRIMAVERAFESTA Fra le iniziative in programma: esposizione di auto e moto d epoca con aperitivo fiorito nei bar del paese, (ore 14.30) partenza dal porto per la visita guidata al Parco della Gola del Tinazzo alla scoperta delle fioriture primaverili. Al termine (ore 16.00), Merenda del lader presso la buca dei ladri / Among the events planned: exhibition of antique cars and motorcycles with happy hour in the bars; harbour - h pm: departure of the guided tour to the Park of the Gorge Tinazzo to discover the spring blooms. At the end (h pm) snack at Buca dei ladri Location: Piazza del Porto - Parco della Gola del Tinazzo / Harbour - Gola del Tinazzo Park Info: Pro Loco Castro - tel / maggio / May SETTIMANA EUROPEA Convegni, incontri internazionali di studenti, mostre, conferenze, attività culturali e manifestazioni sportive / International meeting for students, exhibitions, conferences, cultural activities and sport shows Info: Comune di Iseo - tel maggio / May - Erbusco - PALIO DELLE CONTRADE Giochi tradizionali, serata con enologo, corsa degli asini e sfilata storica / Tradional games and historical parade Location: Centro storico / Town centre Info: Comitato San Gottardo - Sig. Moretti - tel maggio / May - Sale Marasino - RIVIVE L ANTICA VIA VALERIANA Rievocazione storica allestita su un tratto dell antica Strada Valeriana che coinvolge i borghi di Maspiano e Gandizzano di Sale Marasino e riproduce la vita quotidiana, i riti, i mestieri del periodo storico che va dal 1200 al 1300 d.c. Lungo il percorso si incontrano artigiani impegnati in attività tipicamente medievali (ad alcune delle quali è possibile partecipare attivamente), cavalieri alle prese con tornei equini, armigeri, falconieri, arcieri, sbandieratori, contadini, pastori e cantori gregoriani in abito religioso, che animano il santuario di Gandizzano e la chiesa di S. Giacomo di Maspiano, visitabili con una guida. Si assiste anche a spaccati di vita rurale: l orto medievale, la lavorazione delle olive, la produzione di vino e grappa, l allevamento, la falciatura. Infine, un salto indietro 7Manifestazioni / Events

6 Manifestazioni / Events 8 nel tempo anche a tavola: lungo il percorso si trovano aree di degustazione di prodotti medievali ed è anche possibile partecipare a cene storiche presso le corti delle abitazioni aperte per l occasione, oltre che acquistare al mercato prodotti e manufatti dell epoca / Historical re-enactment along one part of the Antica Strada Valeriana (Ancient Valeriana Road) involving the villages of Maspiano and Gandizzano in Sale Marasino and reproducing daily life, the habits, and trades from a historical time going from 1200 to 1300 A.D. Along the way: craftsmen busy with typical medieval tasks (it is also possible to participate actively in some activities), knights participating in shows of horsemanship, men-at-arms, falconers, archers, flag bearers, farmers, shepherds and plainchant cantors in religious garments that chant in the shrine of Gandizzano and the church of S. Giacomo in Maspiano, guided visits available. It is also possible to see some scenes from country life: a medieval vegetable garden, the working of olives, production of wine and grappa, livestock farming, reaping. Lastly, a jump backwards even in time for a meal: along the way there are food stalls offering medieval products and it is also possible to participate in historical dinners in the courtyards of the houses that are open especially for the occasion, or purchase products and crafts of the time from the market stalls. Location: Gandizzano, Maspiano Info: Gruppo scenografico - tel / maggio / May UN LAGO DI VINO Sarnico brinda al fumetto. Due giornate dedicati ai prodotti enogastronomici in cui si potranno assaporare diverse etichetti di vini, locali e non, accompagnati da prodotti gastronomici del territorio. Più di 25 le cantine presenti, corsi d avvicinamento al vino e laboratori a cura di Slow Food il tutto nello splendido scenario della cittadina di Sarnico. Presso lo shopping Center di Via Roma, si terrà un esposizione di tavole originali dell albo a fumetti DRAGONERO in collaborazione con In collaborazione con la Sergio Bonelli Editore / Wine and gastronomic tastings. Introductory courses to wine and workshops organized by Slow Food in the splendid scenery of the town of Sarnico. In the shopping center of Via Roma, helds an exhibition of comics Dragonero in collaboration with Sergio Bonelli Editore Info: Sarnicom Associazione Commercianti - tel maggio / May - Bossico - II PRIMAVERAFESTA : Programma: (sabato) lungo le vie del centro storico, mercatino di prodotti della natura e naturali e laboratorio creativo Costruiamo gli aquiloni, a cui seguirà il gioco della fiaba La primavera rapita. (Domenica) INAUGURAZIONE NORDIC WALKING PARK ALTOPIANO DI BOSSICO, il primo parco di nordic walking della bergamasca; nel pomeriggio, passeggiata alla scoperta dei meravigliosi punti panoramici posizionati lungo i percorsi tracciati sull altopiano / Program: (Saturday) along the streets of the historic center, a market of natural products and creative workshop Building kites, followed by the play of the fairy tale The spring kidnapped. (Sunday) NORDIC WALKING PARK OPENING UPLAND BOSSICO, the first Nordic walking park in Bergamo; In the afternoon, a walk to discover the wonderful sights positioned along the trails on the highland Location: Altopiano di Bossico / Upland of Bossico Info: Pro Loco Bossico - tel maggio / May - Fonteno - CRUCIFIXUS, FESTIVAL DI PRIMAVERA - GOLGOTA LA COLLINA DELLA VITA 3 maggio: SPETTACOLO LE TRE MARIE con trapezisti danzerini. Piazza Ongaro Parroci, ore In caso di maltempo, l iniziativa si svolgerà all interno della Parrocchia dei SS. Faustino e Giovita di Fonteno. Ingresso libero. 4 maggio: SPETTACOLO IL SANTO LEGNO nella suggestiva località Vister di Fonteno. Inizio ore Un lavoro alla scoperta della natura, delle tradizioni d Italia, dell artigianato locale, che trova compimento nel racconto della leggenda del ritrovamento della vera Croce. Si consiglia un abbigliamento adeguato per raggiungere il luogo dello spettacolo che dista circa 30 minuti a piedi dal centro abitato di Fonteno. In caso di maltempo, l evento sarà rinviato a domenica 18 maggio / 3rd May: show LE TRE MARIE with trapeze dancers. Ongaro Parroci square, h pm By bad weather the event will take place in the Parish of SS. Faustino e Giovita di Fonteno. Free entrance. 4th May: show IL SANTO LEGNO in the beautuful location of Vister di Fonteno. Start h pm : a trip to discover the nature, traditions of Italy, local handicrafts, which finds its fulfillment in the story of the legend of the discovery of the True Cross. It is advisable to dress appropriately to reach the place of the show, which is about 30 minutes walk from the town of Fonteno. In case of inclement weather, the event will be postponed to Sunday, May 18th Location: Piazza Ongaro Parroci e loc. Vister / Ongaro Parroci Square and Vister Place Info: Pro Loco La Collina - tel Manifestazioni / Events

7 Manifestazioni / Events 4 maggio / May - Rovato - LO SBARAZZO Per tutta la giornata i commercianti propongono in Piazza Cavour specialità alimentari, accessori per la casa e la persona, calzature e abbigliamento, articoli da regalo / Throughout the day the tradesmen will be in Piazza Cavour to exhibit food delicacies, household accessories and items for personal care, shoes and clothing, gifts Location: Piazza Cavour / Cavour Square Info: Comune - tel maggio / May EUROPA IN DANZA Con gli allievi della Scuola di danza Enjoydance. Organizzato da Enjoydance, Neulakes, Europe for Citizens e Comuni di Iseo e Sarnico / Europe in dance with students of the dance school Enjoydance Location: Teatro Junior - ore / Junior Theater - h pm Info: Proloco Sarnico - tel maggio / May FESTIVAL DEI LAGHI ITALIANI La più grande kermesse italiana dedicata ai laghi italiani ed europei / The biggest Italian kermess for the promotion of Italian and European lakes Location: Lungolago e piazze / Lake promenade and squares Info: Comune di Iseo - tel maggio / May - Rovato - MONTORFANO MOTOR SHOW - AUTO D EPOCA IN FRANCIACORTA Raduno auto storiche ed esposizione auto moderne particolari (F1, Ferrari, Lamborghini) / Vintage rally and exhibition of particular modern cars (F1, Ferrari, Lamborghini) Location: Foro Boario Info: maggio / May - Cazzago San Martino - FRANCIACORTA IN FIORE Rassegna nazionale di rose ed erbacee perenni. Visite guidate alle ville storiche che ospitano l evento / Roses and perennials national fair. Guided visits to the stately homes in which the event takes place Location: Borgo Antico di Bornato / Ancient Village of Bornato Info: Proloco - tel maggio / May - Solto Collina - 1^ FESTA DELLO SPORT Tornei di calcio, boccette e attività di promozione di molti sport (rugby, pallavolo, pallacanestro, arti marziali, sport acquatici) / Soccer tournaments, flasks and promotional activities of many sports (rugby, volleyball, basketball, martial arts, water sports) Info: 12 maggio / May - Pisogne - FESTA DEL PATRONO E SERATA DI GALA Festa patronale ed eventi collaterali / Patronal fest and related events Location: Chiesa di Santa Maria della Neve - ore / Church of Santa Maria della Neve - h pm Info: Comune - tel maggio / May TROFEO VITTORIA PORTA - SOLING e COPPA ITALIA 1^ TAPPA - MOTH. Regate / Sailing competitions Location: Lovere - alto lago d Iseo / Lovere - upper Iseo Lake Info: Manifestazioni / Events 10 11

8 Manifestazioni / Events 18 maggio / May FESTA DELLE SANTE PATRONE GEROSA E CAPITANIO Concerto dell Enseble Operà (ore 21) e spettacolo pirotecnico sul lago (ore 22.30) / Enseble Opera concert (h pm) and fireworks on the lake (h pm) Location: Santuario delle Sante e lungolago / Sanctuary of Sante Gerosa e Capitanio and lake promenade Info: Ufficio IAT Alto Sebino - tel www. lovereeventi.it 18 maggio / May - Marone - TRENTAPASSI SKY RACE Gare di corsa su sentiero di montagna, con 17,5 Km di sviluppo da Marone alla Cima Trentapassi (1250 m.). Partenza alle ore 9.00 / 17.5 km mountain hiking competitions, from Marone to the peak Trentapassi (1250 m). Start h am Location: Piazzale Chiesa Parrocchiale di Marone / Parish Churchyard of Marone Info: Club Alpino Italiano - sezione di Marone - tel / maggio / May - Monte Isola - DONNA DI FIORI RACE Gara podistica in uno dei Borghi più belli d Italia, con collaterale mostra d arte dedicata al mondo femminile / Foot race in one of the Borghi più belli d Italia (most beautiful villages of Italy) and art exhibition concerning female world Location: Peschiera Maraglio Info: Comune - tel www. donnadifiorirace.it competitive 5 and 10 km night foot race along the lake shore. Start at 8.00 pm Location: Lido Nettuno / Nettuno shore Info: Proloco Sarnico - tel maggio / May RASSEGNA MUSICALE ALTO SEBINO : RAPPRESENTAZIONE DELL OPERA DON PASQUALE DI DONIZETTI con il coro Giocanto diretto da Marilena Goffi e la regia di Sandro Corti. Ingresso: 10,00 / REPRESENTATION OF THE OPERA DON PASQUALE by Donizetti with the chorus Giocanto directed by Marilena Goffi and the direction of Sandro Corti. Entrance: 10,00 Location: Teatro Crystal ore / Crystal theater - h pm Info: tel (Sig.ra Paris) maggio / May SHOPPING LOW COST Un fine settimana dedicato agli amanti dello shopping con occasioni speciali e prezzi stracciati / A weekend dedicated to shopaholics with special deals and bargain prices Location: Centro storico / Town centre Info: Sarnicom Associazione Commercianti - tel maggio TROFEO LOVERE - LIBERA CABINATI, LIBERA DERIVE Regate / Sailing competitions Location: Alto lago d Iseo / Upper Iseo lake Info: Manifestazioni / Events 23 maggio / May SARNISERA Corsa serale non competitiva in riva al lago di 5 km e 10 km. Inizio manifestazione alle ore / Non- 29 maggio / May - 5 giugno/ June LA PASSIONE SECONDO PIERPAOLO Due serate dedicate alla Vita di Pasolini / Two evenings dedicated to Pasolini s life 12 13

9 Manifestazioni / Events Location: Centro Culturale Sebinia - ore / Cultural Centre Sebinia - h pm Info: Proloco Sarnico - tel / 31 maggio / May - 2 giugno / June - Marone - BIKE TOUR DELL OGLIO - TONALE - PO Tour ciclistico non agonistico dal Passo del Tonale al delta del Po. Tra le soste previste, quella sul ciclo-pedonale Vello-Toline, dove prodotti tipici e offerta turistica saranno i protagonisti dell iniziativa, ospitati da gazebo posti lungo il percorso / Bike competion and gastronomic stands along the bike road Vello- Toline Location: Ciclo-pedonale Vello-Toline / Bike road Vello-Toline Info: Comunità Montana del Sebino Bresciano - tel maggio / May h Riva di Solto - CONCERTO DI PRIMAVERA DELLA BANDA DELLA COLLINA Spettacolo musicale / Spring concert of Banda della collina Location: Piazza del Porto / Harbor Info: 31 maggio / May - Rovato - FASHION NIGHT Notte di sfilate e cultura, dalle alle / Cultural and fashion night event, from 8.00 pm to am Location: Centro storico / Town centre Info: Comune - tel per bambini e famiglie, visite guidate alla Torre Civica, all Accademia Tadini, al Santuario delle Sante loveresi e alla Basilica di S. Maria in Valvendra. Sabato 31 sera spettacolo di cabaret dei comici di Zelig in Piazza V. Emanuele II / Exhibition route through the charming shops, arcades, courtyards and corners of Lovere, one of the most beautiful medieval towns in Italy. Art exhibition and sale of quality handcrafted artistic objects. Entertainment, teaching workshops and other events for children and families. Tasting of typical local products at food outlets located in the old town centre. Guided tours of the old town, the Tadini Academy, the Civic Tower, St. Mary s Basilica and the Sanctuary of the Saints of Lovere Location: Centro storico / Historical centre Info: Ufficio IAT Alto Sebino - tel giugno / June h LA ROSA D ORO IN PIAZZA Festival canoro per bambini organizzato dall Oratorio S. G. Bosco / Music festival for children Location: Piazza Garibaldi / Garibaldi Square Info: Oratorio - tel giugno / June - Monte Isola - LA BIÀ DEL PES E POLENTA Degustazione di prodotti tipici dell isola: sardine con polenta, salame montisolano, formaggi tipici e altre specialità / Tasting of the typical products of the island: lake sardines with polenta, Monte Isola salami, local cheese and other specialties Location: Carzano Info: Associazione Profesta Santa Croce - tel Manifestazioni / Events 31 maggio / May - 2 giugno / June LOVERE ARTS Percorso espositivo di arti e mestieri fra i più suggestivi della provincia di Bergamo che consentirà ai visitatori di conoscere e apprezzare l incantevole borgo antico della cittadina, fra i più belli d Italia. Il tutto in un atmosfera unica con esposizione d arte e vendita di artigianato artistico di qualità, musica live, iniziative 1 giugno / June - Predore - SERATA REVIVAL ANNI 60/ 70/ 80 Studio MEM / Night revival 60/ 70/ 80 Location: Piazza Unità d Italia ore / Unità d Italia Square h pm Info: Proloco Predore - tel

10 Manifestazioni / Events 2 giugno / June h A NIGHT FOR MALAWI Serata benefica a favore di Sportaid for Malawi, con la partecipazione straordinaria di Giorgio Cordini e Alessandro Sipolo / Charity music event for Malawi - special guest appearance Giorgio Cordini and Alessandro Sipolo Location: Piazza Garibaldi / Garibaldi Square Info: Comune di Iseo tel giugno / June - Paratico e Sarnico - PROVA CRONOMETRATA AUTOVETTURE PALAZZOLO Transito autovetture Targa Palazzolo / Targa Palazzolo Car parade Location: Parco Le Chiatte / Le Chiatte Park Info: Naturalmente Paratico - tel giugno / June - Paratico - GRAND PRIX DEL SEBINO Manifestazione podistica di corsa su strada non competitiva / Noncompetitive running event Location: Paratico Info: Atletica Paratico - tel giugno / June h RASSEGNA MUSICALE ALTO SEBINO Concerto con l Orchestra giovanile del Convitto C. Battisti, l Orchestra stabile dell Istituto Comprensivo di Costa Volpino ed Ensemble strumentali dell Istituto Comprensivo di Lovere. Ingresso libero / Concert with the Orchestra giovanile del Convitto C. Battisti, the Orchestra stabile of the Comprehensive Institute of Costa Volpino and instrumental Ensemble of the Comprehensive Insitute of Lovere. Free entrance Location: Basilica di Santa Maria in Valvendra / Cathedral of Santa Maria in Valvendra Info: 7 giugno / June h FESTA DEL FOREST Festa popolare di inizio estate / Summer welcoming fest Location: Località Forest / Forest Place Info: Sezione C.A.I. di Iseo. - tel giugno / June - 10 agosto / August ONDE MUSICALI Concerti di musica classica e jazz / Classical and jazz music concerts Info: 7 giugno / June h CONCERTO LIRICO Concerto lirico con Andrea Patucelli / Lyric concert by Andrea Patucelli Location: Castello Oldofredi / Oldofredi Castle Info: Comune di Iseo tel Manifestazioni / Events 16 17

11 Manifestazioni / Events 7-8 giugno / June - Corte Franca - ARTE ED ENOGASTRONOMIA Esposizioni artistiche, mostra di tappi ed etichette storiche dei vini della Franciacorta, percorso enogastronomico con biciclette vintage in alcune aziende vinicole del territorio, piatti tipici nei locali che aderiscono all iniziativa / Art exhibition, vintage bike tour, visit and tasting in some vineyards in the area, traditional dishes in the restaurants participating in the event Location: Piazza di Franciacorta / Franciacorta Square Info: Promocortefranca, Donato Elefante - tel giugno / June - Lovere e Sovere - VIII MEMORIAL COSSETTI - TROFEO EDILSEBINO E TROFEO PORTO TURISTICO DI LOVERE, due giorni per due tornei in cui centinaia di ragazzi si confronteranno nel nome dei veri valori dello sport / Two days for two tournaments, in which hundreds of guys will compete in the name of the true values of sport Location: Campi sportivi di Lovere e Sovere / Lovere and Sovere football fields Info: 7-8 giugno / June - Pisogne LA NOTA D ORO Gara canora al parco / Singing competition at the park Location: Oratorio / Catholic youth centre Info: Oratorio - tel giugno / June h SAGGIO DEGLI ALLIEVI DELL ACCADEMIA DI MUSICA A.BETTONI Saggio di fine anno a cura della banda cittadina / End of year performance of the local band Location: Piazza Garibaldi / Garibaldi Square Info: Banda Cittadina di Iseo - tel giugno / June - Paratico - FESTA DELLO SPORT LAGO Mostra mercato dedicata al benessere naturale della persona, della casa, alla salvaguardia dell ambiente / Fair about health, natural remedies and environment Location: Lungolago Le Chiatte / Lake promenade Le Chiatte Info: tel giugno / June - Provaglio d Iseo - PROAI-GÖLEM Gara nazionale di corsa in montagna, con obiettivi solidali / National cross-mountain race, in order to realize aid intervention Location: Partenza da Piazza Portici / Departure fron Portici Square Info: Atletica Proai Golem A.S.D. - - CAI Provaglio - tel giugno / June IX FESTIVAL INTERNAZIONALE DI TEATRO SILENCE DAY Per tre giorni, artisti di strada animeranno con le loro performance le piazze e le vie del centro storico trasformandole in un luogo magico in cui cultura e divertimento regaleranno intense emozioni al pubblico partecipante / International street theatre festival with free performances all around the town Location: Centro storico / Town centre Info: Silence Teatro - tel giugno / June - Castro - XIV SAGRA DEL CASONCELLO Sagra gastronomica dedicata al piatto tipico bergamasco / Gastronomic fest dedicatad to the traditional regional dish Location: Nuova Area feste - Lungolago di Castro / New festivals area Lake promenade Castro Info: Proloco di Castro - tel Manifestazioni / Events 18 19

12 Manifestazioni / Events 14 giugno / June - Provaglio d Iseo - NOTTE BIANCA Arte, musica, spettacolo e cultura fino a tarda notte / Art, music, entertainment and culture all night long Location: Monastero di San Pietro in Lamosa / Monastery of San Pietro in Lamosa Info: Fondazione Culturale San Pietro in Lamosa - tel giugno / June C É UN TEMPO PER... L INTEGRAZIONE 8ª Edizione Festival dei Cortometraggi / 8 festival of short films Location: Piazza Besenzoni / Besenzoni Square Info: Proloco Sarnico - tel giugno / June - Franciacorta - FRANCIACORTANDO - Street Food & Franciacorta 7 tappe in luoghi magici nel cuore della Franciacorta, 7 noti chef italiani, 7 chef del territorio, 2 giorni di festa ed eventi / 7 charming places in the heart of Franciacorta region, 7 well-known Italian chef, 7 chef from Franciacorta region, 2 days rich in events Location: Franciacorta Info: Associazione Strada del Franciacorta - tel giugno / June - Marone LA RAVIOLATA Festa del raviolo / Raviolo (typical pasta filled with meat) Fest Location: Ristoranti aderenti / Members restaurants Info: Associazione commercianti maronesi - tel giugno / June CAMPIONATO REMIERO DEL SEBINO Gara tra imbarcazioni tipiche / Traditional lake boat competition Location: Località Calchera / Calchera Place Info: Gruppo Naèt Sarnek - tel giugno / June FESTA DELLA CILIEGIA Festa della ciliegia/ Cherry fest Location: Località Pompiano / Pompiano Place Info: Gruppo Escursionistico Sebino - tel giugno / June h Iseo - IMMAGINI SOTTO LE STELLE VI EDIZIONE - MISCELLANEA Proiezione di immagini / foto show (in caso di maltempo le proiezioni si terranno nell auditorium del Castello, by bad weather, the event will take place inside the castle) Location: Chiostro Castello Oldofredi / Cloister of Oldofredi Castle Info: Gruppo Iseo Immagine - tel giugno / June - Predore - 1 KM VERSO IL BLU 8ª edizione cronoscalata in Mountain Bike organizzata dall Associazione Amici del pedale / 8 edition Mountain Bike climb organized by Amici del pedale Info: Polisportiva - tel giugno / June - 20 luglio / July - Lago d Iseo e franciacorta - IL CANTO DELLE CICALE Festival Internazionale di teatro per bambini e ragazzi / International theatre festival for children and young people Info: Teatro Telaio - tel Manifestazioni / Events 20 21

13 Manifestazioni / Events 21 giugno / June INAUGURAZIONE CITTADELLA DEGLI ALPINI Palestra di roccia e dimostrazioni della Protezione Civile / Climbing wall and shows by Civil Protection Location: Piazza Garibaldi - ore / Garibaldi Square - h pm Info: Comune di Iseo - tel giugno / June - Iseo CONCERTO MUSICALE Concerto del coro Alte Cime della sezione di Brescia / Concert of the choir Alte Cime from Brescia Location: Pieve Sant Andrea / Parish Church Info: Comune di Iseo tel giugno / June - Clusane d Iseo (Iseo) - A FILO D ACQUA II EDIZIONE Mercatino dell artigianato artistico / Handicraft market Location: Lungolago / Lake promenade Info: Comune di Iseo tel giugno / June SERATA COUNTRY In caso di maltempo, la manifestazione si svolgerà la sera seguente / By bad weather, the manifestation will take place the following evening Location: Piazza 13 Martiri ore / 13 Martiri Square h pm Info: tel (Salvatore) 21 giugno / June - Pisogne SPIEDO BRESCIANO Evento gastronomico a base di spiedo / Gastronomic event based on meat on the spit Location: Campo sportivo Toline / Football field of Toline Info: Toline insieme giugno / June - Gussago - VIAGGIO NELLE VIGNE E NEI SAPORI DI GUSSAGO Percorso enogastronomico a cura dei ristoranti e delle cantine comunali. La manifestazione costituirà l occasione per inaugurare il sentiero Di-vino, un percorso nel verde delle vigne e delle colline di Gussago, con tappe di degustazione presso le cantine ubicate lungo il sentiero, ospitanti anche una mostra di oggetti dedicati alla produzione e al culto del Dio Bacco / A wine and dine route organised by the restaurants and wine producers. The event will also represent the occasion to inaugurate the Di-vino trail, a route through the vineyards and hills of Gussago, with stops for wine tasting at the wine producers located along the trail where you can also see an exhibition of objects used in wine production and dedicated to the cult of Bacchus Location: Loc de la Begia - Sentiero Di-vino / La Begia Place - Di-vino trail Info: Comune - tel giugno / June - Riva di Solto - GOOD NIGHT SUMMER Divertenti serate con tanta buona musica e stand gastronomico con specialità locali / Fun evenings with good music and gastronomic stand with local specialties Info: Pro Loco La Collina - tel giugno / June - Iseo SFILATA DEGLI ALPINI giugno / June ROCK N SARNEK Tre giorni di musica, sport e divertimento, con stand gastronici / Music, sport and entertainment Location: Lido Nettuno / Nettuno shore Info: Proloco Sarnico - tel Manifestazioni / Events 22 23

14 Manifestazioni / Events Sfilata degli Alpini per le vie di Iseo accompagnata dalla Fanfara Alpina della Vallecamonica / Parade and concert band of Valle Camonica Location: Centro Storico ore / Town centre h am Info: Comune di Iseo - tel giugno / June 41ª SARNEGHERA Manifestazione podistica non competitiva a passo libero / Non-competitive running event Location: Campo sportivo / Football field Info: Proloco Sarnico - tel giugno / June CENA SOTTO I PORTICI Menu a base di pesce di lago nella suggestiva atmosfera dei portici della cittadina / Menus based on lake fish under the arcades, creating a truly evocative atmosphere in the town Location: Portici di Piazza Garibaldi ore 21.00/ Arcades of Garibaldi Square h pm Info: Associazione Cena sotto i portici, Cristina Pezzotti (Bar Ariston) - tel giugno / June - Rovato - MOSTRA DEL MERCATO USATO Mostra di dischi, cd, dvd e altre rarità / Show of CDs, DVDs, and other rarities Location: foro Boario - dalle ore 9.00 alle ore / Boario - from h am to h pm Info: Comune - tel giugno / June - Coccaglio - SAGRA DI SAN PIETRO Sagra gastronomica e fuochi d artificio / Gastronomic festival and fireworks Location: Piazza Aldo Moro / Aldo Moro Square Info: Comune di Coccaglio - tel giugno / June - Castro - FESTAMBIENTE LAGHI 2014 Un occasione per salvaguardare e valorizzare il territorio dell Alto Sebino dal punto di vista ambientale e culturale. I piatti serviti avranno specifiche caratteristiche: proverranno dalla filiera breve, nel rispetto dell ambiente e delle loro origini. / An opportunity to protect and promote the territory of upper lake from an environmental and cultural point of view. The dishes served will respect the environment and their origins Location: Area feste / Festival area Info: Massimo Rota - tel giugno / June h Solto Collina - CONCERTO GOSPEL CON IL CORO S. ANTONIO DAVID S SINGERS Spettacolo musicale / Gospel concert Location: Parco sportivo comunale / Municipal sports Park Info: Proloco La Collina - tel giugno / June - Pisogne SETTIMANA DELLA MUSICA Festival musicale / Music Festival Location: Centro storico e lungolago / Town centre and lake promenade Info: Banda musicale cittadina giugno /June - Pisogne XV EDIZIONE RICORDANDO LINO BONETTI ORGANISTA Concerto d organo, con la presenza di Ennio Cominetti - ore / Pipe organ concert, with the presence of Ennio Cominetti - h pm Location: Parrocchia S. Gregorio Magno di Toline / Parish Church of S. Gregorio Magno of Toline Info: Gisella Redavati - tel Manifestazioni / Events 24 25

15 Manifestazioni / Events giugno /June MOSTRA MERCATO DISCO, CD, DVD E FUMETTO Una speciale occasione per acquistare, vendere e scambiare fumetti, dischi, cd, dvd e altre rarità, nuovo, usato e da collezione con tanti espositori presenti / A special opportunity to buy, sell and trade comic books, CDs, DVDs, and other rarities, new, used and collectible with the presence of many exhibitors Location: Piazza Umberto I dalle alle / Umberto I Square from h am to h pm Info: Pick up Records - tel giugno / June - 13 luglio / July - Monte Isola - TRACCE PERCORSI SPERIMENTALI Rassegna d arte edizione 2014 / Art show Location: Peschiera Maraglio - ufficio turistico / Peschiera Maraglio - tourist office Info: Comune - tel giugno / June h Iseo FESTIVAL MUSICALE BANDISTICO Esibizioni dei corpi bandistici di Iseo e Montanaro (TO) / Local bands concert Location: Piazza Garibaldi / Garibaldi Square Info: Banda Cittadina di Iseo - tel giugno /June - Pisogne - MANGIALONGA Camminata gastronomica / Gastronomic itinerary Location: Ristorante Duadell - ore 8.30 / Duadell restaurant - h am Info: Amici della Val Paolot - Ogni sabato da giugno a settembre/ Any Saturday from June to September MUSEO IN MUSICA Concerti di musica classica ad opera di musicisti emergenti / Classical music played by up-and-coming musicians Location: Accademia Tadini / Tadini Academy Info: Accademia Tadini - tel luglio /July - Ome - SOMENFEST Quattro giorni di musica, balli e allegria, in perenne bilico tra indie festival e sagra paesana / A four day party of music, dance and fun Location: Maglio Averoldi / Averoldi Mallet Info: Comune - tel luglio / July -Sarnico - CONTRADE: STORIE E TRADIZIONI Spettacoli ed emozioni per rivivere la storia di Sarnico / Shows and emotions to relive the history of Sarnico Location: Centro Storico / Town centre Info: Proloco Sarnico - tel luglio /July - Marone - LA SARDINATA Il periodo culminante della pesca delle sardine di lago offre l occasione per tre giorni di intrattenimento in cui è possibile gustare questo ottimo pesce secondo le vecchie ricette della Riviera, abbinato alla classica polenta o ai formaggi locali. Serate musicali allietano, inoltre, i convenuti presso il campo sportivo del Paese, in riva al lago. La sagra ospita anche la tradizionale tappa della corsa dei Naècc, che termina proprio dove si trovano gli stand / The peak of the lake sardine fishing period is the perfect time for three days of entertainment when it is possible to taste this excellent fish cooked according to ancient recipes from the Riviera, served with the classic polenta or local cheese. Musical evenings also entertain the participants at the Town sports grounds, on the shores of the lake. The Fair also includes the traditional leg of the Naècc race that ends where the stands are located Location: Lungolago Marconi / Marconi lake promenade Info: Comune - tel Manifestazioni / Events 26 27

16 Manifestazioni / Events 4-6 luglio / July - Riva di Solto - 19^ SAGRA DEL PESCE Serate gastronomiche con prelibati piatti di pesce di lago e mercatini per le vie e sul lungolago e serate animate da ottima musica dal vivo / Lake sardine tasting, music and dance Location: Piazza Rossa / Rossa Square Info: luglio /July - Castro - FESTA DEL CACCIATORE Festa della caccia / Hunting fest Location: Area feste / Festival area Info: tel luglio / July WORLD PARATRIATHLON EVENT Tappa internazionale ITU di World Paratriathlon Event, riservata agli atleti con disabilità / Stage of the World Paratriathlon Event Info: Comune di Iseo tel luglio / July - Rovato - NOTTE BIANCA Degustazioni, musica, animazione e negozi aperti fino a tardi / Tastings, music, entertainment and shopping untill midnight Location: Centro storico / Town centre Info: Comune - tel luglio / July Regate AVAS: II SELEZIONE ZONALE - OPTIMIST. Regate / Sailing competitions Location: Lovere - Alto lago d Iseo / Lovere upper Iseo Lake Info luglio / July - Pisogne IN CERTI LUOGHI DOVE L AZZURRO SI MOSTRA Festival di poesia / Poetry Festival Location: Centro storico / Town centre Info: Associazione culturale molecole - tel luglio / July - Iseo FINALE CAMPIONATO ITALIANO TRIATHLON OLIMPICO NO DRAFT Competizione sportiva che prevede una frazione di nuoto, una di ciclismo e una di corsa, su un itinerario che si snoda lungo la sponda del lago / Sport competition with three continuous and sequential endurance events: swimming, cycling and running, on a course along the shore of the lake Info: Comune - tel luglio / July - Marone - RAMPI GÖLEM Gara di granfondo in mountain bike / Mountain bike cross-country race Location: Monte Guglielmo / Guglielmo Mount Info: Alberto Ghisoni - tel / luglio / July - Predore - CONCERTO 2MONDI Tributo a Lucio Battisti / Tribute to Lucio Battisti Location: Piazza Unità d Italia ore / Unità d Italia Square h pm Info: Proloco Predore - tel Manifestazioni / Events 28 29

17 Manifestazioni / Events 6 luglio / July - Solto Collina - FESTA DI SAN DEFENDENTE Pranzo con piatti tipici e divertimento per tutti / Lunch with typical dishes and fun for everyone Location: Località S. Defendente / S. Defendente Place Info: Proloco La Collina - tel luglio /July - 4 agosto / August - Lago d Iseo - SEBINO SUMMER FESTIVAL Concerti di giovani musicisti italiani e stranieri in diverse località del lago, con la partecipazione de I Musici di Parma / Concerts of young Italian and foreign musicians in different villages of the lake Info: luglio / July - Ome - CELTIC DAYS 9-12 luglio / July ISEO JAZZ Concerti jazz di musicisti italiani, mostra, presentazione di album, libri e film / Jazz concerts by Italians musicians, exhibition, presentation of albums, books and films Info: Nel suggestivo scenario del Maglio Averoldi, spettacoli medievali, campi storici, stand gastronomici, mercatini celtici, musica e danze celtiche, tiro con l arco storico per bambini, battesimo della sella con pony, wargame storico. Apertura della manifestazione alle ore del giovedì / In the wonderful scenario of the Averoldi Mallet, medieval shows, historical camp sites, food stands, Celtic market stalls, Celtic music and dancing, historical archery for children, pony-rides and historical wargames. It opens on Thursday, h pm Location: Maglio Averoldi / Averoldi Mallet Info: Confraternita Leone - tel / Manifestazioni / Events 8 luglio /July - 4 agosto / August INTERNATIONAL SEBINO SUMMER MASTERCLASS Corso internazionale aperto a giovanni musicisti provenienti da tutto il mondo, a cura di I Musici di Parma / International class for young musicians edited by Musici di Parma Info: , luglio / July - Tavernola Bergamasca - SAGRA DELLA SARDINA Manifestazione gastronomica per promuovere il pesce di lago / Lake fish gastronomic fest Location: Località Gallinarga / Gallinarga Place Info: Proloco di Tavernola Bergamasca - tel luglio / July - Iseo BANCHETTO RINASCIMENTALE Cena in costume a cura della Corporazione Storica Iseo Pilzone / Renaissance banquet Location: Castello Oldofredi ore / Oldofredi Castle h pm Info: tel

18 Manifestazioni / Events 12 luglio /July - Solto Collina IN PIAZZA Giornata d altri tempi con antichi mestieri, mercatini, carrozze, burattini, musiche, giochi e stand gastronomico (dal pomeriggio) / A day of past times with old handicrafts, markets, carriges, puppets, music, games and food stand (in the afternoon) Location: Piazza S. Rocco / S. Rocco Square Info: Biblioteca - tel (h / 5 pm) -13 (h / 1 pm) luglio / July - Castro - CASTER ALEGHER Festa folcloristica con giochi per bambini, gruppi musicali tradizionali, bancarelle e mostre / Traditional fest with games and music, food stands and exhibitions Location: Centro storico / Town centre Info: Proloco Castro - tel luglio /July - Parzanica - FESTA DELLA SANTISSIMA Storica sagra locale, apertura straordinaria della Chiesa romanica della Santissima / Historical local festival, special opening of the Romanesque church Santissima Location: Chiesa della Santissima / Santissima Church Info: Proloco Parzanica - tel luglio / July - Clusane sul Lago (Iseo) - CAMPIONATO DEI NAECC Gara competitiva tra imbarcazioni tipiche del lago / Competion between traditional lake boats Location: Lungolago Capponi ore / Lake promenade Capponi h pm Info: Clusanina - Sig. Bosio - tel luglio / July - Clusane sul Lago (Iseo) - A CENA SUL LUNGOLAGO Una scenografica tavolata allestita sul lungolago vede riuniti 800 conviviali per una cena-degustazione del piatto gastronomico clusanese per eccellenza: La Tinca al Forno con polenta. La prenotazione è obbligatoria presso i ristoranti che aderiscono all iniziativa / A scenically prepared table along the lake has 800 place settings to taste the traditional dish from Clusane: La Tinca al Forno con polenta (oven-baked tench with polenta). It is necessary to book at restaurants participating in the event Info: OTC - tel luglio / July - Paratico NATURA E BENESSERE Mostra mercato dedicata al benessere naturale della persona, della casa, alla salvaguardia dell ambiente / Fair about health, natural remedies and environment Location: Lungolago Le Chiatte / Lake promenade Le Chiatte Info: tel Manifestazioni / Events 13 luglio / July CAMPIONATO REMIERO DEL SEBINO Gara competitiva tra imbarcazioni tipiche del lago / Competion between traditional lake boats Location: Lungolago Marconi ore / Lake promenade - h pm Info: Giovani Vogatori Clusanesi ASD - Costante Cancelli - tel luglio / July - Clusane sul Lago (Iseo) - SETTIMANA DELLA TINCA AL FORNO Menu convenzionato a base di tinca al forno con polenta nei ristoranti associati. Durante la settimana, spettacoli serali e mercatini / Menus based on oven-baked tench with polenta in member restaurants. During the week there are evening performances and market stalls Location: Ristoranti di Clusane / Restaurants in Clusane Info: OTC - tel

19 Manifestazioni / Events 15 luglio / July - Iseo 17 luglio / July - Pisogne - LUNGOLAGOLOSO Percorso enogastronomico sul lungolago, svolto in collaborazione con i commercianti pisognesi / Gastronomic itinerary Location: Lungolago / Lake promenade Info: Proloco Pisogne - tel luglio / July - Clusane sul Lago (Iseo) - A FILO D ACQUA II EDIZIONE Mercatino dell artigianato artistico / Handicraft market Location: Lungolago - ore / Lake promenade - h pm Info: Comune di Iseo - tel IMMAGINI SOTTO LE STELLE VI EDIZIONE - VICINO E LONTANO Proiezione di audiovisivi / Video show In caso di maltempo le proiezioni si terranno nell auditorium del Castello / By bad weather, the event will take place inside the castle Location: Chiostro del Castello Oldofredi - ore / Cloister of Oldofredi Castle - h pm Info: Gruppo Iseo Immagine - tel luglio / July h PROCESSIONE DELLA MADONNA STELLA MARIS Processione religiosa notturna della Madonna Stella Maris, celebrata puntualmente il terzo sabato di luglio. La Statua della Madonna, un ligneo di scuola fantoniana, si trova abitualmente nell omonima chiesetta situata in una pittoresca posizione sulla riva del lago lungo la statale per Predore, durante la serata la statua viene trasporta verso il centro del paese. La barca che porta la statua è preceduta da tantissime barche illuminate, che vestono di colore questo appuntamento di natura religiosa / Religious night procession of the Madonna Stella Maris, celebrated on the third Saturday of July. The Statue of the Madonna, a wooden Fantoni s school, is usually found in the homonymous church located in a picturesque location on the shore of the lake along the road to Predore, during the evening the statue is transported toward the center of the town. The boat carrying the statue is preceded by a large number of illuminated boats, which wear this religious nature appointment of colors Location: Lungolago Garibaldi / Lake promenade Garibaldi Info: Proloco Sarnico - tel luglio / July h SERATA COUNTRY con il cantante Riccardo Cagni In caso di maltempo, la manifestazione si svolgerà la sera seguente / Coutry evening with the singer Riccardo Cagni, by bad weather, the manifestation will take place the following evening Location: Piazza 13 Martiri / 13 Martiri Square Info: tel (Salvatore) Manifestazioni / Events 19 luglio / July - Parzanica - MELODIE: CONCERTO A DUE VOCI con Manuel Broccoli ed Elena Bertocchi / Two voices concert with Manuel Broccoli and Elena Bertocchi Location: Sagrato della Chiesa di San Colombano ore / Churchyard of San Colombano h pm Info: Proloco Parzanica - tel luglio / July - Clusane sul Lago (Iseo) - CAMPIONATO REMIERO DEL SEBINO Secondo Memorial Gino Uberti Gara competitiva fra imbarcazioni tipiche del lago, con partenza alle ore dal lungolago / Competition between traditional lake boats at h 3.00 pm from the lake promenade Location: Lungolago Capponi / Lake promenade Capponi Info: Giovani Vogatori Clusanesi - tel

la storia Il luogo: Accademia Brera Castello Sforzesco Piazza alla Scala Duomo Palazzo di Giustizia Università Statale Chiostri Umanitaria

la storia Il luogo: Accademia Brera Castello Sforzesco Piazza alla Scala Duomo Palazzo di Giustizia Università Statale Chiostri Umanitaria Il luogo: la storia Castello Sforzesco Accademia Brera Montenapoleone Il complesso dei Chiostri dell Umanitaria nasce insieme all adiacente Chiesa di Santa Maria della Pace, voluta da Bianca di Visconti

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it -

Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it - Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it - info@giulianovaparcodeiprincipi.it La Vostra Vacanza Benvenuti La Famiglia

Dettagli

Gli altri Saloni. 9 / 30 settembre 2012

Gli altri Saloni. 9 / 30 settembre 2012 9 / 30 settembre 2012 Il progetto 2012 Il progetto 2012 di DimoreDesign, sulla scia del successo dell edizione 2011, ne riprende e amplia l obiettivo fondamentale di rendere fruibile il patrimonio artistico,

Dettagli

Parrocchia di S. Maria Maggiore in Codroipo

Parrocchia di S. Maria Maggiore in Codroipo Parrocchia di S. Maria Maggiore in Codroipo Anche quest anno il tema di E state insieme si pone in continuità con gli anni precedenti! Vi ricordate come si chiamavano e qual era il tema? Velocemente li

Dettagli

PIAN DELLE BETULLE - L'ultimo Paradiso

PIAN DELLE BETULLE - L'ultimo Paradiso PIAN DELLE BETULLE - L'ultimo Paradiso L'ULTIMO PARADISO Lasciarsi alle spalle la vita caotica della città a partire alla volta di località tranquille, senza rumori nel completo relax sentendosi in paradiso,

Dettagli

TRIBUTO AL GRAN PREMIO PARCO VALENTINO

TRIBUTO AL GRAN PREMIO PARCO VALENTINO TRIBUTO AL Fai sfilare la tua passione tra le strade di Torino. Iscrivi la tua vettura al DOMENICA, 14 GIUGNO 2015 la parata celebrativa delle automobili più importanti di sempre PARCO VALENTINO - SALONE

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

47 Anno Domini Triathlon Festival

47 Anno Domini Triathlon Festival 47 Anno Domini Triathlon Festival Campionati Italiani Assoluti di Triathlon Sprint Staffetta a squadre Coppa Crono a Squadre Sabato 05 ottobre 2013 Domenica 06 ottobre 2013 Parco Le Bandie, Lovadina (TV)

Dettagli

Programma. da sabato 2 settembre a lunedì 2 ottobre Rocca S. Vitale Sala Baganza Mostre in Rocca Lorenzo Dalcò

Programma. da sabato 2 settembre a lunedì 2 ottobre Rocca S. Vitale Sala Baganza Mostre in Rocca Lorenzo Dalcò Programma Sabato 2 settembre Pontescodogna Corte di Giarola, alle 21.00 Doris Cuban Sound, alle 20.00 Cena Sapori in Rocca da sabato 2 settembre a lunedì 2 ottobre Mostre in Rocca Lorenzo Dalcò domenica

Dettagli

Livello CILS A2. Test di ascolto

Livello CILS A2. Test di ascolto Livello CILS A2 GIUGNO 2012 Test di ascolto numero delle prove 2 Ascolto Prova n. 1 Ascolta i testi. Poi completa le frasi. Scegli una delle tre proposte di completamento. Alla fine del test di ascolto,

Dettagli

Principioattivo Architecture Group presenta cre-active garden: arte, design e food al fuori salone Porta Venezia in Design

Principioattivo Architecture Group presenta cre-active garden: arte, design e food al fuori salone Porta Venezia in Design Principioattivo Architecture Group presenta cre-active garden: arte, design e food al fuori salone Porta Venezia in Design Dove: Principioattivo Via Melzo 34, 20129 Milano Giorni/Orari apertura: 14/19

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

RISTORANTI 2014 RESTAURANTS

RISTORANTI 2014 RESTAURANTS RISTORANTI 2014 RESTAURANTS NB Il giorno di chiusura è riferito ai periodi di bassa stagione, in alta stagione normalmente sono sempre aperti RISTORANTI PERGINE - S.CRISTOFORO - ISCHIA - VALCANOVER Al

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

16 Tronchetti - esercizi per busto. 17 Sbarre per potenziamento. 21 Tronchetti per tonificazione

16 Tronchetti - esercizi per busto. 17 Sbarre per potenziamento. 21 Tronchetti per tonificazione Riscaldamento Anello Anello Anello 1 2 3 1 25 2 24 23 22 3 4 21 20 5 6 7 18 8 9 10 15 11 12 13 14 19 17 16 Defaticamento 1 2 3 4 Piattaforme per stiramento arti inferiori Twister per tonificazione busto

Dettagli

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1 Università per Stranieri di Siena Centro CILS Sessione: Dicembre 2012 Test di ascolto Numero delle prove 2 Ascolto - Prova n. 1 Ascolta i testi: sono brevi dialoghi e annunci. Poi completa le frasi.

Dettagli

FEBBIO SUMMER CAMP - Estate 2015 UNA SETTIMANA DI DIVERTIMENTO IMMERSI NELLA NATURA!

FEBBIO SUMMER CAMP - Estate 2015 UNA SETTIMANA DI DIVERTIMENTO IMMERSI NELLA NATURA! FEBBIO SUMMER CAMP - Estate 2015 UNA SETTIMANA DI DIVERTIMENTO IMMERSI NELLA NATURA! Febbio (1200-2063 m.) Comune di Villa Minozzo, alle pendici del Monte Cusna; località inserita nel meraviglioso contesto

Dettagli

IL FESTIVAL. Il Tuscia In Jazz, ormai giunto al suo tredicesimo anno, è un festival saldamente radicato nel territorio

IL FESTIVAL. Il Tuscia In Jazz, ormai giunto al suo tredicesimo anno, è un festival saldamente radicato nel territorio IL FESTIVAL Il Tuscia In Jazz, ormai giunto al suo tredicesimo anno, è un festival saldamente radicato nel territorio della Tuscia ma con una forte vocazione internazionale, premiato al Jazzit Awards come

Dettagli

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE Il Comitato Organizzatore dell INTERNATIONAL SWIM MEETING AZZURRI D ITALIA ha il piacere di informare le Nazioni interessate, le Squadre e gli Atleti che la manifestazione

Dettagli

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO:

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO: Due mondi, due culture, due storie che si incontrano per dare vita a qualcosa di unico: la scoperta di ciò che ci rende unici ma fratelli. Per andare insieme verso EXPO 2015 Tutt altra storia Il viaggio

Dettagli

LA SALUTE VIEN MANGIANDO

LA SALUTE VIEN MANGIANDO Comune di Trino Assessorato Istruzione e Cultura Settore Extrascolastico-Culturale Istituto Comprensivo di Trino Scuola dell Infanzia e Scuola Primaria Asl 21 di Casale Dipartimento di Prevenzione Servizio

Dettagli

Istituto Comprensivo Statale Viale Liguria

Istituto Comprensivo Statale Viale Liguria Istituto Comprensivo Statale Viale Liguria Ufficio di Segreteria: Viale Liguria Rozzano (MI) Tel. 02 57501074 Fax. 028255740 e-mail: segreteria@medialuinifalcone.it sito: www.icsliguriarozzano.gov.it Recapiti

Dettagli

Prime ipotesi per una fattibilità dei Programmi Integrati per la salute in Marmilla

Prime ipotesi per una fattibilità dei Programmi Integrati per la salute in Marmilla Prime ipotesi per una fattibilità dei Programmi Integrati per la salute in Marmilla Cagliari 4 dicembre 2012 Centro di ricerca FO.CU.S. Progetto di ricerca a supporto dei territori per l individuazione

Dettagli

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun ABRUZZO La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The sun 133 chilometri di costa, lungo la quale si alternano arenili di sabbia dorata

Dettagli

NOVITÀ ASSOLUTA NEL PANORAMA DEL TURISMO SCOLASTICO SICILIANO, IN COLLABORAZIONE CON LA SCUOLA DELLA GIOIA- FAVOLANDIA

NOVITÀ ASSOLUTA NEL PANORAMA DEL TURISMO SCOLASTICO SICILIANO, IN COLLABORAZIONE CON LA SCUOLA DELLA GIOIA- FAVOLANDIA Il Museo Diocesano di Catania desidera, anche quest anno, proseguire con le scuole l impegno e la ricerca educativa con particolare attenzione ai Beni Culturali, Artistici e Ambientali. L alleanza fra

Dettagli

EVENTI! LABORATORI! ESCURSIONI!

EVENTI! LABORATORI! ESCURSIONI! ESTATE 2015 EVENTI LABORATORI ESCURSIONI Con il patrocinio di: In collaborazione con www.sopraesottoilmare.net ESTATE 2015 UNA PROPOSTA INNOVATIVA SOPRA E SOTTO IL MARE PROPONE UN ATTIVITA UNICA IN ITALIA

Dettagli

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi The IMPERFECT is used to express an action that took place in the past but whose duration cannot be specified. Its endings are identical in all three conjugations. io tu lui/lei noi voi loro -vo -vi -va

Dettagli

ATTIVITA 2012 L ORMA. Educazione e Promozione Sociale. Presentazione servizi e attività Anno 2012

ATTIVITA 2012 L ORMA. Educazione e Promozione Sociale. Presentazione servizi e attività Anno 2012 ATTIVITA 2012 L ORMA Educazione e Promozione Sociale Presentazione servizi e attività Anno 2012 L Orma è una realtà che opera da più di 10 anni nel settore dell Educazione e della Promozione Sociale. Tutte

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA. 30 Maggio - 5 Giugno 2015!

SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA. 30 Maggio - 5 Giugno 2015! 30 Maggio - 5 Giugno 2015! 30 Maggio - 5 Giugno 2015! SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA L'Archeotour, giunto quest'anno alla sua XI edizione, è un'iniziativa del Rotary Club Cagliari per far conoscere

Dettagli

Siamo una Fondazione di partecipazione dal settembre 2010. Soci Fondatori. - Azienda di Servizi Ambientali Quadrifoglio S.p.A.

Siamo una Fondazione di partecipazione dal settembre 2010. Soci Fondatori. - Azienda di Servizi Ambientali Quadrifoglio S.p.A. 01 Siamo una Fondazione di partecipazione dal settembre 2010 Soci Fondatori - Azienda di Servizi Ambientali Quadrifoglio S.p.A. - Associazione Partners di Palazzo Strozzi Promossa da 02 MISSION Volontariato

Dettagli

23 APRILE 2015 L IDEA

23 APRILE 2015 L IDEA IL PROGETTO 23 APRILE 2015 L IDEA Il 23 aprile è la Giornata mondiale del libro e del diritto d autore, è il giorno di San Giorgio a Barcellona, è il giorno della World Book Night in Inghilterra, è il

Dettagli

presenta MILANO, 18-24 maggio 2015 Orto Botanico di Brera dell Università degli Studi di Milano

presenta MILANO, 18-24 maggio 2015 Orto Botanico di Brera dell Università degli Studi di Milano presenta MILANO, 18-24 maggio 2015 Orto Botanico di Brera dell Università degli Studi di Milano Le piante producono alimenti, legno, carburante, tessuti, carta, fiori e l ossigeno che respiriamo! La vita

Dettagli

CORSO PER SOMMELIER. Diventare. Sommelier

CORSO PER SOMMELIER. Diventare. Sommelier Sommelier, nella prestigiosa realtà della Sommellerie di Roma e del Lazio, significa Professionismo nel vino. Chiediamo agli appassionati di essere professionisti del buon bere in maniera concreta, nella

Dettagli

COMUNE DI NORMA. Regolamento Comunale per lo svolgimento di manifestazioni temporanee. (approvato con delibera C.C. n 7 DEL 28/02/2007)

COMUNE DI NORMA. Regolamento Comunale per lo svolgimento di manifestazioni temporanee. (approvato con delibera C.C. n 7 DEL 28/02/2007) COMUNE DI NORMA Regolamento Comunale per lo svolgimento di manifestazioni temporanee (approvato con delibera C.C. n 7 DEL 28/02/2007) Articolo 1 SCOPI DEL REGOLAMENTO 1. L Amministrazione Comunale, in

Dettagli

falzone.eu dal 30 aprile al 2 maggio 2015 piazza walther bolzano

falzone.eu dal 30 aprile al 2 maggio 2015 piazza walther bolzano falzone.eu dal 30 aprile al 2 maggio 2015 piazza walther bolzano Festa dei fiori Bolzano dal 30 aprile al 2 maggio 2015 Programma Primavera a Bolzano Bolzano, dove la primavera ha un fascino tutto particolare,

Dettagli

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS TEMPO PRESENTE In italiano non vi sono differenze particolari tra le due frasi: MANGIO UNA MELA e STO MANGIANDO UNA MELA Entrambe le frasi si possono riferire

Dettagli

PRESENT PERFECT CONTINUOS

PRESENT PERFECT CONTINUOS PRESENT PERFECT CONTINUOS 1. Si usa il Present Perfect Continuous per esprimere un'azione che è appena terminata, che si è prolungata per un certo tempo e la cui conseguenza è evidente in questo momento.

Dettagli

Magica Sardegna dal blu del mare al Gennargentu 19-27 Settembre 2015-9 giorni / 8 notti

Magica Sardegna dal blu del mare al Gennargentu 19-27 Settembre 2015-9 giorni / 8 notti Club Alpino Italiano Sezione di Valenza Davide e Luigi Guerci Magica Sardegna dal blu del mare al Gennargentu 19-27 Settembre 2015-9 giorni / 8 notti Sabato 19 settembre 2015 Viaggio andata Ritrovo dei

Dettagli

STRADARIO DI ISEO: A Airone Via. Alighieri Dante Via. Bedeschi Via Beloardo Via del. Bonardi X Traversa. Bonomelli IV Traversa.

STRADARIO DI ISEO: A Airone Via. Alighieri Dante Via. Bedeschi Via Beloardo Via del. Bonardi X Traversa. Bonomelli IV Traversa. COPYRIGHT TutiicontenutidelepaginecostituentiilpresentedocumentosonoCopyright 2008.Tutiidiritiriservati. Icontenutiqualiadesempio,cartografie,testi,graficiicone,sonodiesclusivaproprietàdiGeoplans.r.l.esonoprotetidaleleggiitalianeedinternazionalisuldiritod

Dettagli

Progetto Rubiera Centro

Progetto Rubiera Centro LE POLITICHE DELLA REGIONE EMILIA-ROMAGNA PER LA QUALIFICAZIONE DEI CENTRI COMMERCIALI NATURALI Progetti anno 2013 (D.G.R. n. 1822/2013) Bologna, 1 luglio 2014 Progetto Rubiera Centro Il progetto del comune

Dettagli

in evidenza 2013-2014

in evidenza 2013-2014 in evidenza 2013-2014 Liberty of the Seas, la nave più incredibile del Mediterraneo A inaugurare gli imbarchi da Napoli sarà Liberty of the Seas, una nave straordinaria in partenza per la prima volta dall

Dettagli

DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT

DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT SAINT-MARCEL MARCEL Storia di un idea CONVEGNO INTERNAZIONALE Esperienze di turismo in ambiente alpino:

Dettagli

MASTER UNIVERSITARIO DI I LIVELLO MARKETING E ORGANIZZAZIONE DEGLI EVENTI

MASTER UNIVERSITARIO DI I LIVELLO MARKETING E ORGANIZZAZIONE DEGLI EVENTI MASTER UNIVERSITARIO DI I LIVELLO Anno Accademico 2014 2015 X Edizione MARKETING E ORGANIZZAZIONE DEGLI EVENTI In collaborazione con Federazione Relazioni Pubbliche Italiana DIRETTORE: Prof. Gennaro Iasevoli

Dettagli

Valutazione Crediti e proposte Progetti. Area Turismo

Valutazione Crediti e proposte Progetti. Area Turismo Valutazione Crediti e proposte Progetti Area Turismo a cura di Bruno Turra Questo documento intende affrontare l analisi delle priorità di valutazione nell area turismo individuandone le principali componenti

Dettagli

L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale

L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale Catering fieristico e Banqueting per ogni evento di business L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale Credo che un buon cibo, preparato con ingredienti di qualità e un equilibrato

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Dimore di La o. Ville, Castelli, Parchi e Personaggi della sponda piemontese del Lago Maggiore. Scenari S.r.l. - Andrea Lazzarini Editore

Dimore di La o. Ville, Castelli, Parchi e Personaggi della sponda piemontese del Lago Maggiore. Scenari S.r.l. - Andrea Lazzarini Editore g Dimore di La o Ville, Castelli, Parchi e Personaggi della sponda piemontese del Lago Maggiore Scenari S.r.l. - Andrea Lazzarini Editore Dimore di Lago Dimore di Lago, terzo volume storico della Collana

Dettagli

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test TAL LIVELLO A2 Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo PARTE II: Cloze test PARTE III: Grammatica PARTE IV: Scrittura guidata PARTE V: Scrittura

Dettagli

ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE CARLO LIVI

ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE CARLO LIVI ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE CARLO LIVI Via Pietro Maroncelli 33 59013 Montemurlo (Prato) tel. +39 0574 683312 fax +39 0574 689194 email pois00300c@istruzione.it pec pois00300c@pec.istruzione.it

Dettagli

Foglio1. PROVVEDIMENTI AMMINISTRATIVI Art. 23, comma 1, lettera a) del D.Lgs. 14 Marzo 2013, n. 33 (Ufficio Tributi)

Foglio1. PROVVEDIMENTI AMMINISTRATIVI Art. 23, comma 1, lettera a) del D.Lgs. 14 Marzo 2013, n. 33 (Ufficio Tributi) PROVVEDIMENTI AMMINISTRATIVI Art. 23, comma 1, lettera a) del D.Lgs. 14 Marzo 2013, n. 33 (Ufficio Tributi) Autorizzazione/Atto Contenuto Destinatario Documentazione ANNA MARCHI MAZZINI Autorizzazione

Dettagli

Tredici fotografi per un itinerario pasoliniano (e altre storie) a cura di Italo Zannier. Savignano SI FEST 2014. di Marcello Tosi

Tredici fotografi per un itinerario pasoliniano (e altre storie) a cura di Italo Zannier. Savignano SI FEST 2014. di Marcello Tosi Tredici fotografi per un itinerario pasoliniano (e altre storie) Savignano SI FEST 2014 a cura di Italo Zannier di Io sono una forza della natura.. Io sono una forza del Passato. Solo nella tradizione

Dettagli

EXPORTIAMO BUON VIVERE 2015

EXPORTIAMO BUON VIVERE 2015 Comune di Forlì PRESENTANO EXPORTIAMO BUON VIVERE 2015 NOTTE VERDE e dell'innovazione RESPONSABILE e SETTIMANA DEL BUON VIVERE a cura di Centro per l Innovazione e lo Sviluppo Economico AZIENDA SPECIALE

Dettagli

Sono secoli che viviamo del futuro

Sono secoli che viviamo del futuro Sono secoli che viviamo del futuro La Toscana a Expo Milano 2015 LA TOSCANA A EXPO 2015 (1-28 MAGGIO) "Sono secoli che viviamo nel futuro" è questo il claim scelto dalla Toscana per presentarsi ad Expo

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

Natale del Signore: annuncio di unità e di pace su tutta la terra: tempo di buone opere e di intensa carità. Papa Giovanni XXIII (28 dicembre 1958)

Natale del Signore: annuncio di unità e di pace su tutta la terra: tempo di buone opere e di intensa carità. Papa Giovanni XXIII (28 dicembre 1958) NOTIZIARIO PARROCCHIALE Anno XC - N 8 dicembre 2012 - L Angelo in Famiglia Pubbl. mens. - Sped. abb. post. 50% Bergamo Natale del Signore: annuncio di unità e di pace su tutta la terra: tempo di buone

Dettagli

Didattica per l Eccellenza. Libertà va cercando, ch è sì cara L esperienza della libertà. Romanae Disputationes

Didattica per l Eccellenza. Libertà va cercando, ch è sì cara L esperienza della libertà. Romanae Disputationes Didattica per l Eccellenza Libertà va cercando, ch è sì cara L esperienza della libertà Romanae Disputationes Concorso Nazionale di Filosofia 2014-2015 OBIETTIVI DEL CONCORSO Il Concorso Romanae Disputationes

Dettagli

GARA CICLISTICA per ELITE e UNDER 23

GARA CICLISTICA per ELITE e UNDER 23 GARA CICLISTICA per ELITE e UNDER 23 domenica 7 Ottobre 2012 - ore 9.45 GORLE - BERGAMO ARRIVEDERCI alla 42a Settimana Ciclistica Bergamasca dal 2 al 7 settembre 2013 REGOLAMENTO SPECIALE DI CORSA SU STRADA

Dettagli

Pagliaccio. A Roma c è un. che cambia ogni giorno. 66 Artù n 58

Pagliaccio. A Roma c è un. che cambia ogni giorno. 66 Artù n 58 format nell accostare gli ingredienti e da raffinatezza della presentazione che fanno trasparire la ricchezza di esperienze acquisite nelle migliori cucine di Europa e Asia da questo chef 45enne d origini

Dettagli

CHIAMATA ALLE ARTI CHIAMATA ALLE SCIENZE

CHIAMATA ALLE ARTI CHIAMATA ALLE SCIENZE CHIAMATA ALLE ARTI CHIAMATA ALLE SCIENZE CHIAMATA AL LAVORO 25 maggio 2015 San Michele all Adige 3 e 4 giugno 2015 Rovereto Progetto dell associazione culturale Artea di Rovereto in collaborazione con

Dettagli

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015 Ospitalità STAGIONE SPORTIVA 2014-2015 BENVENUTI A SAN SIRO Il nuovo modo di vivere la partita Amala e colora un emozione di nero e d azzurro. Inter Corporate 2014-15 è l esclusivo programma di Corporate

Dettagli

I VIAGGIATORI DI IN VIAGGIO SULLE OROBIE 2015

I VIAGGIATORI DI IN VIAGGIO SULLE OROBIE 2015 I VIAGGIATORI DI IN VIAGGIO SULLE OROBIE 2015 GIULIO BEGGIO - Guida alpina Classe 1958, guida alpina erbese, imprenditore nel settore dell attrezzatura da montagna, Giulio Beggio è un profondo conoscitore

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione LA CALETTA È proprio nell ambito del progetto NetCet che si è deciso di realizzare qui, in uno dei tratti di costa più belli della Riviera del Conero, un area di riabilitazione o pre-rilascio denominata

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

Il sei gennaio, c è la festa dell Epifania. In quel giorno la Befana, una buona vecchietta con una scopa fra le gambe, porta regali per i bambini.

Il sei gennaio, c è la festa dell Epifania. In quel giorno la Befana, una buona vecchietta con una scopa fra le gambe, porta regali per i bambini. A) Le feste italiane Naturalmente la più grande festa per i bambini e gli italiani è Natale. In Italia non mancano mai l albero di Natale, il presepio e molti regalini: la sera della Vigilia, il ventiquattro

Dettagli

Carta dei servizi Estate Ragazzi Estate Bambini Carta dei servizi Estate Ragazzi Estate Bambini

Carta dei servizi Estate Ragazzi Estate Bambini Carta dei servizi Estate Ragazzi Estate Bambini Carta dei servizi Servizio Attività del Tempo Libero 1 REALIZZATA A CURA DI: Servizio Attività del Tempo Libero Comune di Bolzano Michela Voltani Elena Bettini Anita Migl COORDINAMENTO PROGETTO Cristina

Dettagli

CITTÀ di ORTONA Medaglia d oro al valor civile PROVINCIA DI CHIETI

CITTÀ di ORTONA Medaglia d oro al valor civile PROVINCIA DI CHIETI CITTÀ di ORTONA Medaglia d oro al valor civile PROVINCIA DI CHIETI Repertorio generale n. 1638 Settore Servizi sociali, culturali e tempo libero Servizi Culturali, Educativi e Tempo Libero DETERMINAZIONE

Dettagli

ED.FISICA Il doping. STORIA Gli anni 20 negli Usa

ED.FISICA Il doping. STORIA Gli anni 20 negli Usa SCIENZE La genetica ED.FISICA Il doping TECNOLOGIA L automobile e la Ford ED.ARTIST. Il cubismo e Braque STORIA Gli anni 20 negli Usa GEOGRAFIA Gli Usa ITALIANO Il Decadentis mo e Svevo INGLESE ED.MUSICA

Dettagli

VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS

VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS : VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS Un Viaggio indimenticabile attraverso la Storia Venice-Simplon Orient-Express è il treno più famoso del mondo, con una storia ultracentenaria che nasce nel 1864 e prosegue

Dettagli

Nome del concorrente - Competitor's name :...

Nome del concorrente - Competitor's name :... MODULO DI RICHIESTA DI MATERIALE SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MATERIAL ORDER FORM Il materiale e i documenti compresi nella tassa di iscrizione sono elencati nell'appendice VI del 2015 FIA WRC Sporting Regulations

Dettagli

MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT

MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT edizione 2015 Foto di Benedetta Pitscheider Se il tuo futuro è lo spettacolo, il tuo presente è il Master in Performing Arts Management in collaborazione con OSMOSI

Dettagli

BANDO. II CONCORSO LETTERARIO - EDIZIONE 2015 Promosso dall Associazione Culturale Amico Libro in collaborazione con Fondazione Paolo Ferraris

BANDO. II CONCORSO LETTERARIO - EDIZIONE 2015 Promosso dall Associazione Culturale Amico Libro in collaborazione con Fondazione Paolo Ferraris BANDO II CONCORSO LETTERARIO - EDIZIONE 2015 Promosso dall Associazione Culturale Amico Libro in collaborazione con Fondazione Paolo Ferraris Spiegami i diritti dell uomo: diritto all Educazione, diritto

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

martedì 26 maggio ore 14.00 mostra grafico pittorica, Il borgo Loreto e il suo conservatorio presso Scuola primaria Nobile, via G.

martedì 26 maggio ore 14.00 mostra grafico pittorica, Il borgo Loreto e il suo conservatorio presso Scuola primaria Nobile, via G. 1. La scuola adotta un monumento www.lascuolaadottaunmonumento.it a cura della Fondazione Napoli Novantanove www.napolinovantanove.org dal 1 maggio al 2 giugno gli alunni degli istitui scolastici che aderiscono

Dettagli

ORGANIZZA Corsa podistica non competitiva su strada di km. 6.

ORGANIZZA Corsa podistica non competitiva su strada di km. 6. ASSOCIAZIONE MEZZAMARATONA DEL GIUDICATO DI ORISTANO REGOLAMENTO CORSA PODISTICA NON COMPETITIVA SU STRADA L Associazione MEZZAMARATONA DEL GIUDICATO DI ORISTANO, con il patrocinio del Comune e della Provincia

Dettagli

VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA

VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA MODULO PER I GRUPPI Nel presente modulo sono indicati i possibili percorsi per la Visita Guidata agli Scavi di Ostia Antica e la relativa Scheda di Prenotazione

Dettagli

AVVISO SELEZIONE PUBBLICA PER L ASSEGNAZIONE DELL INCARICO DI CONSULENTE ARTISTICO

AVVISO SELEZIONE PUBBLICA PER L ASSEGNAZIONE DELL INCARICO DI CONSULENTE ARTISTICO AVVISO SELEZIONE PUBBLICA PER L ASSEGNAZIONE DELL INCARICO DI CONSULENTE ARTISTICO Premessa Il Centro Servizi Culturali Santa Chiara propone annualmente una Stagione di Teatro che si compone di differenti

Dettagli

COMUNICAZIONE DEL COMITATO PROVINCIALE

COMUNICAZIONE DEL COMITATO PROVINCIALE C o m i t a t o P r o v i n c i a l e M e s s i n a Via Rossini, 4-98076 Sant'Agata Militello (Me) Tel. / Fax 0941/721948 e-mail: segreteria@pgsmessina - www.pgsmessina.it COMUNICATO UFFICIALE N 49 Stagione

Dettagli

Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate.

Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate. VOLO incluso DA MILANO MALPENSA Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate. a n t i l l e mar dei caraibi 2 0 1 3-1 4 Un arcipelago di isole di gioia e colore. Viaggia nel cuore delle Antille. Il ritmo

Dettagli

Protocollo di intesa con l Ass. Città del Bio nell ambito della Convenzione delle Alpi. Tra

Protocollo di intesa con l Ass. Città del Bio nell ambito della Convenzione delle Alpi. Tra Protocollo di intesa con l Ass. Città del Bio nell ambito della Convenzione delle Alpi Tra Il Ministero dell Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, con sede in Via Cristoforo Colombo, 44, 00187

Dettagli

Guida per gli espositori How to participate

Guida per gli espositori How to participate FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO 2015, MAY 28-31 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO Guida per gli espositori How to participate Che cos è Milano

Dettagli

Dov eri e cosa facevi?

Dov eri e cosa facevi? Funzioni comunicative Produzione libera 15 marzo 2012 Livello B1 Dov eri e cosa facevi? Funzioni comunicative Descrivere, attraverso l uso dell imperfetto, azioni passate in corso di svolgimento. Materiale

Dettagli

La gita è riservata ai soci di Ostia in Bici XIII in regola con l iscrizione. Il numero minimo di partecipanti è fissato a 10, il massimo a 20.

La gita è riservata ai soci di Ostia in Bici XIII in regola con l iscrizione. Il numero minimo di partecipanti è fissato a 10, il massimo a 20. Versione del 9/3/2015 Pag.1 di 5 FIAB - Ostia in Bici XIII Il Salento in bici 20-28 giugno 2015 Panoramica Una settimana nel Salento: un omaggio ad una delle bellezze d Italia, che ci racconterà di natura,

Dettagli

ZCZC7939/SXR OFI89189_SXR_QBXX R SPE S57 QBXX Arte: opere Talani a villa Artimino

ZCZC7939/SXR OFI89189_SXR_QBXX R SPE S57 QBXX Arte: opere Talani a villa Artimino ZCZC7939/SXR OFI89189_SXR_QBXX R SPE S57 QBXX Arte: opere Talani a villa Artimino (ANSA) - FIRENZE, 23 APR - Saranno le opere del pittore e scultore toscano Giampaolo Talani a inaugurare, il prossimo 25

Dettagli

NOTE DI SINTESI AI DATI STATISTICI DEL MOVIMENTO TURISTICO REGISTRATO IN PROVINCIA DI BRESCIA NELL ANNO 2010 CON IL CONFRONTO 2009

NOTE DI SINTESI AI DATI STATISTICI DEL MOVIMENTO TURISTICO REGISTRATO IN PROVINCIA DI BRESCIA NELL ANNO 2010 CON IL CONFRONTO 2009 NOTE DI SINTESI AI DATI STATISTICI DEL MOVIMENTO TURISTICO REGISTRATO IN PROVINCIA DI BRESCIA NELL ANNO 2010 CON IL CONFRONTO 2009 Arrivi 2.016.536 Presenze 8.464.905 PROVINCIA IN COMPLESSO Arrivi: superata

Dettagli

Istituto S.Vincenzo Erba Scuola primaria paritaria parificata LETTURA, SCRITTURA, LA DIDATTICA DEL FARE

Istituto S.Vincenzo Erba Scuola primaria paritaria parificata LETTURA, SCRITTURA, LA DIDATTICA DEL FARE Istituto S.Vincenzo Erba Scuola primaria paritaria parificata LETTURA, SCRITTURA, TEATRO LA DIDATTICA DEL FARE 1 BISOGNI Sulla scorta delle numerose riflessioni che da parecchi anni aleggiano sulla realtà

Dettagli

Attravers Arna e Sentieri Aperti

Attravers Arna e Sentieri Aperti La XII^ Circoscrizione ARNA del Comune di Perugia, con le Associazioni del territorio, presenta: Attravers Arna e Sentieri Aperti Edizione 2009 Cinque camminate mattutine tra sapori, colori e suoni nella

Dettagli

CROCIFISSO, 17 - RIMINI - VIA DEL. www.crocifisso.rimini.it. oi viviamo sperimentando continuamente la morte, ma

CROCIFISSO, 17 - RIMINI - VIA DEL. www.crocifisso.rimini.it. oi viviamo sperimentando continuamente la morte, ma ANNO PASTORALE 2014/2015 N 7 - VIA DEL CROCIFISSO, 17 - RIMINI - TEL. 0541 770187 www.crocifisso.rimini.it SS. MESSE IN PARROCCHIA ORARIO (in vigore dal 29 Marzo) Feriali: ore 8 Venerdì ore 8-18 Prefestiva:

Dettagli

CONCORSO LETTERARIO NAZIONALE PER SCRITTORI EMERGENTI IL RACCONTO NEL CASSETTO - PREMIO CITTA DI VILLARICCA XII EDIZIONE ANNO 2014/15 REGOLAMENTO

CONCORSO LETTERARIO NAZIONALE PER SCRITTORI EMERGENTI IL RACCONTO NEL CASSETTO - PREMIO CITTA DI VILLARICCA XII EDIZIONE ANNO 2014/15 REGOLAMENTO CONCORSO LETTERARIO NAZIONALE PER SCRITTORI EMERGENTI IL RACCONTO NEL CASSETTO - PREMIO CITTA DI VILLARICCA XII EDIZIONE ANNO 2014/15 REGOLAMENTO Art. 1 - L, con sede sociale in Villaricca (Napoli), alla

Dettagli

CAPITOLO 2 GLI AGGETTIVI A. LEGGETE IL SEGUENTE BRANO E SOTTOLINEATE GLI AGGETTIVI

CAPITOLO 2 GLI AGGETTIVI A. LEGGETE IL SEGUENTE BRANO E SOTTOLINEATE GLI AGGETTIVI CAPITOLO 2 GLI AGGETTIVI A. LEGGETE IL SEGUENTE BRANO E SOTTOLINEATE GLI AGGETTIVI La mia casa ideale è vicino al mare. Ha un salotto grande e luminoso con molte poltrone comode e un divano grande e comodo.

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali

Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali Newsletter n.1 / presentazione ravenna 2013 / in distribuzione febbraio 2013 Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali Info: Web: www.ravenna2013.it Mail: ravenna2013@labelab.it / Telefono: 366.3805000

Dettagli

Io ò bevuto circa due. mesi sera e mattina. d una aqqua d una. fontana che è a. quaranta miglia presso. Roma, la quale rompe. la pietra; e questa à

Io ò bevuto circa due. mesi sera e mattina. d una aqqua d una. fontana che è a. quaranta miglia presso. Roma, la quale rompe. la pietra; e questa à Io ò bevuto circa due mesi sera e mattina d una aqqua d una fontana che è a quaranta miglia presso Roma, la quale rompe la pietra; e questa à rotto la mia e fàttomene orinar gran parte. Bisògniamene fare

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

LETTURE PER L'INFANZIA (dai 2 ANNI)

LETTURE PER L'INFANZIA (dai 2 ANNI) LETTURE PER L'INFANZIA (dai 2 ANNI) STORIE PICCINE PICCIO' (dai 2 ai 5 anni) Una selezione di storie adatte ai piu' piccoli. Libri per giocare, libri da guardare da gustare e ascoltare. Un momento di condivisione

Dettagli