Installer Toolkit Enphase

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Installer Toolkit Enphase"

Transcript

1 MANUALE D'USO Installer Toolkit Enphase V2.0.3

2 Informazioni di contatto Enphase Energy Inc N. McDowell Blvd. Petaluma, CA Altre informazioni Le informazioni sul prodotto sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i marchi registrati sono da considerarsi proprietà dei rispettivi proprietari. La documentazione utente viene aggiornata regolarmente; le informazioni più recenti sono disponibili sul sito Web di Enphase (http://www.enphase.com/support). Per informazioni sui brevetti Enphase, fare riferimento a Enphase Energy Inc. Tutti i diritti riservati. Destinatari Il presente manuale d'uso è destinato ai professionisti dell'installazione e della manutenzione Enphase Energy Inc. V2.0

3 Sommario Installer Toolkit... 4 Guida introduttiva... 5 Requisiti di sistema... 5 Preparazione... 5 Lancio dell'applicazione... 6 Lavoro offline... 6 Schermata Home... 7 Schermata Impostazioni... 7 Connessione Enlighten... 7 Disconnessione... 7 Connessione a un Envoy... 8 Collegamento alla stessa rete LAN... 8 Utilizzare il router wireless presente presso l installazione... 8 Creare un Access Point wireless... 8 Connessione con Installer Toolkit... 9 Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema... 9 Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy Toccare il pulsante Connetti In entrambe le situazioni Immissione del numero di microinverter da rilevare La schermata Panoramica Configurare la rete Wi-Fi per la comunicazione con Enlighten La schermata Microinverter rilevati Gestire la scansione dei dispositivi su Envoy Visualizzare i microinverter rilevati La schermata Microinverter che comunicano La schermata Profilo rete La schermata Microinverter che producono potenza Disconnessione da Envoy e generazione di un report Visualizzazione e impostazione di sistemi Elenco sistemi Schermata Panoramica del sistema Aggiungere Envoy al sistema Aggiunta di un campo fotovoltaico al sistema Scansione dei microinverter Aggiunta di un campo fotovoltaico Scansione dei microinverter Immissione del numero di serie di un microinverter in caso di problemi di scansione Individuazione di un modulo in un campo fotovoltaico Utilizzo della modalità di scansione automatica Sincronizzazione con Enlighten Enphase Energy Inc. V2.0

4 Installer Toolkit Installer Toolkit di Enphase è un'applicazione mobile per dispositivi ios e Android che consente agli installatori di configurare i sistemi sul sito di installazione eliminando la necessità di un computer portatile e migliorando l'efficienza dell'impianto. È possibile utilizzare l'applicazione per: connettersi al gateway di comunicazione Enphase Envoy tramite rete wireless per configurare e controllare il sistema più rapidamente; visualizzare e inviare per un report di riepilogo attestante la correttezza dell'installazione; collegare uno scanner Bluetooth al fine di eseguire la scansione dei numeri di serie del microinverter e sincronizzare le informazioni di sistema con il software di monitoraggio Enlighten. NOTA: le schermate rappresentate in questo documento riflettono quelle dell'applicazione su un dispositivo ios. Anche se l'aspetto delle schermate varia leggermente, le funzioni descritte in questo documento valgono anche per i dispositivi Android Enphase Energy Inc. V2.0

5 Guida introduttiva Requisiti di sistema 1. Per eseguire l'applicazione Installer Toolkit, è necessario uno dei seguenti dispositivi mobili: Un dispositivo mobile Android sul quale sia installata la versione 4.0 o successiva, oppure Un dispositivo ios sul quale sia installata la versione ios 7.0 o successiva, in particolare un iphone 4 o versione successiva o un ipod Touch di quinta generazione 2. Per eseguire la scansione dei codici a barre di Envoy e dei microinverter, è necessario uno scanner di codici a barre 1D Bluetooth HID. Google Shopping offre un'ampia scelta di scanner. Se si utilizza un dispositivo mobile ios, lo scanner deve essere compatibile con ios. 3. Per il collegamento a Envoy: Preparazione l'envoy al quale si desidera connettersi deve disporre del software R3.9 o di una versione successiva; l'envoy e il dispositivo mobile devono essere collegati alla stessa rete LAN wireless locale. NOTA: nel caso in cui nel sito non fosse disponibile una rete LAN wireless, è possibile utilizzare il dispositivo Envoy per creare un Access Point (AP) wireless. Vedere "Creare un Access Point wireless" a pagina 8 per le istruzioni. Sul dispositivo Envoy deve essere presente una adattatore wireless Enphase e installata la versione software 3.11 o versioni successive. 1. Scaricare e installare l'applicazione Installer Toolkit. Cercarla nell'app store su itunes o Google Play digitando "Enphase". 2. Lanciare l'applicazione Installer Toolkit sul dispositivo mobile. Verrà richiesto di effettuare l'accesso con il proprio nome utente e password Enlighten. 3. Se si utilizza lo scanner: Configurare lo scanner e associarlo al dispositivo mobile in uso. Per le istruzioni, consultare la documentazione del produttore. NOTA: gli scanner possono essere associati a un dispositivo mobile alla volta. Al termine della scansione dei microinverter con una determinata associazione scanner/dispositivo mobile, annullare l'associazione dello scanner dal dispositivo mobile attenendosi alle istruzioni fornite dal produttore dello scanner o del dispositivo mobile. Provare lo scanner. Aprire un'applicazione che consenta l'inserimento di testo (ad esempio, Notes o Notepad) sul dispositivo mobile in uso ed eseguire la scansione di questo codice a barre: Se nell'applicazione viene visualizzata la parola "Enphase", lo scanner risulta pronto all'uso. Se non viene visualizzata, consultare la documentazione del produttore per suggerimenti sulla risoluzione dei problemi. NOTA: quando lo scanner viene associato al dispositivo mobile in uso, assume il controllo della tastiera su schermo del dispositivo. Se si sta tentando di inserire un testo in una schermata dell'applicazione, ma non si riesce a visualizzare la tastiera, consultare la documentazione del produttore per le istruzioni su come riaccedere alla tastiera. Potrebbe essere necessario spegnere lo scanner Enphase Energy Inc. V2.0

6 Lancio dell'applicazione Una volta lanciata l'applicazione, viene richiesto di accedere a Enlighten: Effettuare l'accesso immediatamente dopo aver scaricato l'applicazione approfittando della connessione Internet. L'account che si utilizza per l'accesso determina i sistemi ai quali si può accedere nell'applicazione. Dopo aver effettuato il primo accesso, è possibile creare sistemi, eseguire la scansione dei campi fotovoltaici anche offline e connettersi a Envoy. Tuttavia, è sempre necessario collegarsi a Internet e accedere a Enlighten prima di poter sincronizzare i dati di sistema e i campi fotovoltaici creati nell'applicazione. NOTA: se necessario, toccare Password dimenticata? per impostare una nuova password. Lavoro offline Una volta lanciata l'applicazione ed effettuato il primo accesso a Enlighten, è possibile scegliere la modalità di lavoro offline. Se non si desidera o non risulta possibile accedere a Enlighten, toccare Non adesso. In modalità offline, è possibile creare sistemi, eseguire la scansione di campi fotovoltaici e collegarsi ai dispositivi Envoy. Il dispositivo mobile memorizza le informazioni che vengono inserite o scansionate per eseguire la sincronizzazione in un secondo momento Enphase Energy Inc. V2.0

7 Schermata Home Una volta effettuato l'accesso, è possibile scegliere le opzioni Connetti a un Envoy o Visualizza sistemi. È inoltre possibile verificare le Impostazioni o leggere ulteriori Informazioni su Installer Toolkit. Schermata Impostazioni Connessione Enlighten Per impostazione predefinita, la connessione Enlighten resta attiva, quindi l'applicazione recupera automaticamente informazioni sul sistema da Enlighten ogni volta che viene caricata la schermata Elenco sistemi, a condizione che sul dispositivo mobile in uso sia presente una connessione Internet attiva. Se si disattiva la connessione Enlighten, l'applicazione non potrà più recuperare automaticamente le informazioni sul sistema. Se si effettuano operazioni che richiedono la comunicazione con Enlighten, l'applicazione richiederà di riattivare la connessione Enlighten. Disconnessione 1. Per uscire da Enlighten, toccare Impostazioni sulla schermata iniziale. 2. Toccare Esci sulla schermata Impostazioni Enphase Energy Inc. V2.0

8 Connessione a un Envoy Questa funzionalità consente di connettersi a Envoy su una rete wireless per velocizzare la configurazione e la verifica di un nuovo sistema Enphase. Una volta verificata la configurazione del sistema, è possibile visualizzare e inviare per un report di riepilogo che conferma la correttezza dell'installazione. Se si utilizza questa funzionalità, non è necessario disporre di un computer portatile in sede di installazione. Collegamento alla stessa rete LAN Il primo passo per connettersi a Envoy con Installer Toolkit consiste nel collegare il dispositivo mobile in uso e il dispositivo Envoy alla stessa rete LAN (Local Area Network). A tale scopo, sono disponibili diverse opzioni: Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete LAN di Envoy utilizzando il router wireless presente presso l installazione. Utilizzare Envoy, con un adattatore wireless Enphase, per creare un Access Point (AP) wireless. Utilizzare il router wireless presente presso l installazione Per utilizzare il router wireless presente presso l installazione, selezionare Impostazioni, quindi Wi-Fi sul dispositivo mobile. Dall'elenco delle opzioni disponibili, toccare la rete alla quale si desidera connettersi. Creare un Access Point wireless Nel caso in cui non fosse disponibile una rete LAN wireless, è possibile utilizzare il dispositivo Envoy per creare un Access Point wireless. Sul dispositivo Envoy deve essere presente un adattatore wireless Enphase e installata la versione software 3.11 o versioni successive. NOTA: per installare un adattatore wireless Enphase, attenersi alle istruzioni fornite nel manuale di installazione e uso disponibile su 1. Per creare un Access Point wireless su Envoy, tenere premuto il pulsante del menu Envoy (sul lato destro di Envoy). Rilasciarlo quando sul display LCD viene visualizzato Attiva AP Wi-Fi. Per impostazione predefinita, la modalità AP resta abilitata su Envoy per otto ore. Attiva AP Wi-Fi 2. Sul dispositivo mobile, selezionare Impostazioni, quindi Wi-Fi. Dall'elenco di opzioni disponibili, toccare "ENVOY_nnnnnn" (dove "nnnnnn" rappresenta le sei cifre finali del numero di serie di Envoy) Enphase Energy Inc. V2.0

9 Se necessario, disabilitare la modalità AP tenendo premuto il pulsante del menu Envoy e rilasciarlo quando sul display LCD di Envoy viene visualizzato Disattiva AP Wi-Fi. Connessione con Installer Toolkit Una volta impostati il dispositivo mobile ed Envoy sulla stessa rete LAN, è possibile connettersi a Envoy con Installer Toolkit. A tale scopo, sono disponibili due opzioni: Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema. Questa opzione è utile quando si utilizza l'applicazione per confermare la correttezza dell'installazione, ma non si utilizzano le funzioni di scansione e sincronizzazione. Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema. Questa opzione è utile quando si utilizza la funzionalità di scansione, in quanto eseguirà il precaricamento di Envoy con i microinverter scansionati. Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema 1. Per connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema, toccare Connetti a un Envoy sulla schermata iniziale. L'applicazione cerca la rete locale per i dispositivi Envoy. Se sei collegato a Envoy tramite access point wireless, l'app si connetterà automaticamente a Envoy. 2. Se sei collegato tramite un'altra rete wireless, l'app visualizzerà il numero di serie di tutti gli Envoy trovati in cima allo schermo. Seleziona il numero di serie di Envoy per eseguire il collegamento Enphase Energy Inc. V2.0

10 3. Se il numero di serie di Envoy non appare automaticamente, è possibile connettersi utilizzando l'indirizzo IP. Seleziona Connetti tramite indirizzo IP. 4. Inserisci l'indirizzo IP di Envoy (disponibile sulla schermata Home LCD di Envoy) nel campo al centro dello schermo, quindi seleziona Connetti a Envoy. Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema Per connettersi a un Envoy associato a un sistema, eseguire una delle seguenti operazioni dalla schermata di panoramica del sistema: Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy, oppure Toccare il pulsante Connetti Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy Quando si tocca la riga contenente il numero di serie di Envoy, viene visualizzata la schermata Connetti a Envoy. - Nel caso in cui sia stato utilizzato lo strumento di scansione di Installer Toolkit per eseguire la scansione dei microinverter, questa schermata visualizza i nomi dei campi fotovoltaici e il numero di microinverter associati a ciascuno di essi. - Toccare Connetti a Envoy. L'applicazione tenta di connettersi a Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

11 Toccare il pulsante Connetti Quando si tocca il pulsante Connetti: - Se il sistema non presenta Envoy, l'applicazione chiede di aggiungerne uno prima di poter continuare. - Se il sistema presenta un Envoy, l'applicazione tenterà di connettersi a quello. - Se il sistema presenta più di un Envoy, l'applicazione mostra un elenco di Envoy tra cui scegliere. Toccare il numero di serie del dispositivo Envoy cui si desidera connettersi. In entrambe le situazioni 1. Se la connessione a Envoy non viene eseguita automaticamente, è possibile utilizzare l'indirizzo IP di Envoy. Seleziona Connetti tramite indirizzo IP in fondo allo schermo. 2. Inserisci l'indirizzo IP di Envoy (disponibile sulla schermata Home LCD di Envoy) nel campo al centro dello schermo, quindi seleziona Connetti a Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

12 Immissione del numero di microinverter da rilevare Una volta effettuata la connessione a Envoy, è necessario inserire o confermare il numero di microinverter che dovrebbero inviare report a questo Envoy. Nel caso in cui sia già stato utilizzato lo strumento di scansione di Installer Toolkit per registrare i microinverter nel/i campo/i fotovoltaico/i associato/i a questo Envoy, viene visualizzato il numero totale delle scansioni. 1. Inserire o confermare il numero di microinverter che dovrebbero inviare report a questo Envoy. 2. Toccare OK. La schermata Panoramica La schermata Panoramica riepiloga lo stato di Envoy e dei microinverter che inviano i report. Le informazioni vengono aggiornate ogni minuto con i dati derivanti da Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

13 La parte superiore della schermata Panoramica mostra le informazioni del sistema corrente, comprendenti Indirizzo IP, Versione software, Ultima potenza e Energia dall'installazione. Se in una porta USB REMOVE di Envoy è installato un adattatore wireless Enphase, a destra dell'indirizzo IP, viene visualizzato lo stato Wi-Fi. Stato Wi-Fi. Se in una porta USB di Envoy è installato un adattatore wireless Enphase, viene visualizzato lo stato Wi-Fi: - indica che la rete non è ancora configurata. Toccare la riga per caricare la schermata della configurazione Wi-Fi. - indica la potenza del segnale della rete configurata. Toccare la riga per caricare la schermata dei dettagli Wi-Fi. - indica che la rete configurata non è disponibile. Toccare la riga per caricare la schermata dei dettagli Wi-Fi. NOTA: se si è collegati a Envoy mediante la modalità AP, l'ip visualizzato è quello dell'access Point e non corrisponderà all'indirizzo visualizzato sul display LCD di Envoy. La parte inferiore della schermata Panoramica contiene: Il numero dei microinverter previsti. Se necessario, è possibile modificare il numero dei microinverter previsti per questa installazione toccando la matita numero indicato di microinverter. alla destra del Il numero dei microinverter rilevati. Un simbolo di spunta alla sinistra del numero indica che tutti i microinverter previsti sono stati rilevati. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati rilevati. Il testo alla destra di tale numero indica uno dei tre possibili stati di scansione del dispositivo su Envoy: Scansione attiva, Scansione inattiva, o Scansione bloccata. Toccare questa riga (o il pulsante Rilevato in fondo alla schermata) per gestire la scansione dei dispositivi su Envoy e visualizzare un elenco dei microinverter rilevati. Il numero dei microinverter che comunicano. Un simbolo di spunta a sinistra del numero indica che tutti i microinverter previsti stanno comunicando. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno comunicando. Toccare questa riga (o il pulsante Comunicaz in fondo alla schermata) per visualizzare un elenco dei microinverter che comunicano. Il numero dei microinverter impostati con un profilo di rete. REMOVE Enphase Energy Inc. V2.0

14 - REMOVE questa sezione indica Nessun profilo e ciò significa che è necessario selezionare un profilo specifico per l'area geografica. Toccare la riga (o il pulsante Profili in fondo alla schermata) per selezionare il profilo di rete. Una volta selezionato un profilo di rete specifico per l'area geografica, questa sezione mostra il nome di detto profilo nonché il numero di microinverter per i quali è stato correttamente impostato. Un simbolo di spunta alla sinistra del numero indica che per tutti i microinverter previsti è stato impostato un profilo di rete. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che non è stato possibile impostare il profilo per uno o più microinverter. Toccare questa riga (o il pulsante Profili in fondo alla schermata) per modificare il profilo di rete selezionato o visualizzare un elenco dei microinverter in base allo stato del profilo di rete. Il numero di microinverter che producono potenza. Un simbolo di spunta indica che tutti i microinverter del sistema stanno producendo potenza. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno producendo potenza. Toccare questa riga (o il pulsante Potenza in fondo alla schermata) per visualizzare un elenco dei microinverter che producono potenza. Configurare la rete Wi-Fi per la comunicazione con Enlighten Se per la comunicazione tra Envoy e Enlighten è necessaria una connessione Wi-Fi, installare un adattatore wireless Enphase in una porta USB di Envoy e configurare la rete. 1. Per indicare quale rete utilizzerà Envoy per comunicare con Enlighten, toccare. 2. L'elenco indica le reti disponibili, le rispettive intensità di segnale e l'eventuale protezione delle reti stesse con password. 3. Toccare la rete alla quale si desidera connettersi. 4. Se la rete è protetta da password, immettere la password quando richiesto. 5. Attendere che Envoy si colleghi alla rete Wi-Fi Enphase Energy Inc. V2.0

15 6. Per visualizzare le informazioni sul dispositivo per l adattatore Wi-Fi in Envoy, scorrere la schermata verso il basso e toccare Informazioni dispositivo. La schermata Microinverter rilevati La schermata Microinverter rilevati mostra: la definizione del significato associato alla rilevazione dei microinverter; lo stato della scansione dei dispositivi su Envoy con i controlli per l'avvio e l arresto, a meno che la scansione da Envoy non risulti bloccata; il numero dei microinverter rilevati; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Gestire la scansione dei dispositivi su Envoy Quando una scansione è attiva, è possibile visualizzare il tempo rimanente al termine di essa oppure anche interromperla, qualora risulti necessario. Quando la scansione non è attiva, è possibile avviare la nuova modalità da 30 minuti nel caso in cui risulti necessario rilevare i microinverter Enphase Energy Inc. V2.0

16 Se la scansione dei dispositivi su Envoy risulta bloccata, l'applicazione mostra: Qualora sia necessario aggiungere altri microinverter al sistema quando la scansione dei dispositivi su Envoy risulta bloccata, è indispensabile l'uso dello strumento di scansione di Installer Toolkit per effettuarne il precaricamento su Envoy, piuttosto che utilizzare la funzione di scansione di Envoy per rilevarli. Nel caso in cui ciò non sia possibile e vi sia la necessità di attivare la scansione dei dispositivi su Envoy, contattare l'assistenza clienti Enphase all'indirizzo Enphase Energy Inc. V2.0

17 Visualizzare i microinverter rilevati 1. Per visualizzare i numeri di serie dei microinverter rilevati, toccare. L'elenco mostra il numero di serie, la data e l ora di ciascun microinverter rilevato, per indicare quando siano stati effettuati il precaricamento o la rilevazione dei microinverter. Se i microinverter sono stati rilevati da Envoy mediante l'uso della scansione dei dispositivi, l'applicazione indica che essi sono stati "Rilevati". Nel caso in cui sia stato eseguito il precaricamento dei microinverter con Installer Toolkit, l'applicazione indica "Provisioning completato". Un simbolo di spunta alla sinistra di Rilevati indica che tutti i microinverter previsti sono stati rilevati. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati rilevati. 2. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere l'elenco. 3. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative alla rilevazione dei microinverter. La schermata Microinverter che comunicano La schermata Microinverter che comunicano mostra: la definizione del significato associato alla comunicazione dei microinverter; il numero di microinverter che stanno comunicando; il numero di microinverter che non stanno comunicando; informazioni sulla risoluzione dei problemi Enphase Energy Inc. V2.0

18 Per verificare quali microinverter stanno comunicando con Envoy: 1. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che comunicano, toccare alla destra di "Comunicazione in corso". 2. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che non comunicano, toccare alla destra di "Comunicazione assente". In entrambi gli elenchi, l orario indica il momento dell'ultima comunicazione da parte del microinverter. Un simbolo di spunta alla sinistra di Comunicazione in corso indica che tutti i microinverter del sistema stanno comunicando. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno comunicando. 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere gli elenchi. 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative all'assenza di comunicazione da parte dei microinverter. La schermata Profilo rete La schermata Profilo rete viene visualizzata in maniera differente in base all'eventuale selezione di un profilo di rete specifico per l'area geografica. Prima che venga selezionato un profilo di rete, la schermata visualizza i menu che consentono di eseguire tale selezione Enphase Energy Inc. V2.0

19 Per selezionare un profilo di rete: 1. Selezionare una delle Specifiche normative del paese appropriate per l area geografica. 2. Selezionare un Profilo rete. 3. Toccare Applica profilo rete per salvare le modifiche. La schermata mostra la specifica normativa e il profilo di rete. Una volta selezionato il profilo di rete, la schermata visualizza: il nome della Specifica normativa del paese; il nome del Profilo rete; lo stato della propagazione del profilo di rete; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Se necessario, toccare la matita sulla destra per selezionare una specifica o un profilo diversi. Mentre il profilo viene propagato ai microinverter, la schermata indica Propagazione profilo in corso e mostra il numero dei microinverter caratterizzati da ogni stato possibile (Profilo impostato, In attesa, Propagazione in corso, Operazione non riuscita, Aggiornamento in corso o "Non impostabile"). La schermata indica Propagazione completata quando a tutti i microinverter è associato lo stato di "impostato" o "non impostabile". NOTA: lo stato "non impostabile" è raro e indica un modello di microinverter più vecchio che non è in grado di accettare un profilo di rete. La schermata indica Propagazione non completata quando la propagazione viene terminata pur non essendo stato possibile impostare uno o più microinverter. Per visualizzare i numeri di serie associati a ciascuno degli stati elencati: 1. Toccare il pulsante alla destra dello stato selezionato. 2. Un simbolo di spunta alla sinistra di "Profilo impostato" indica che per tutti i microinverter del sistema è stato impostato un profilo. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati ancora impostati, non possono essere impostati o risultano "non impostabili". 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere l'elenco Enphase Energy Inc. V2.0

20 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative al profilo di rete. La schermata Microinverter che producono potenza La schermata Microinverter che producono potenza mostra: la definizione del significato associato alla produzione di potenza da parte dei microinverter; il numero di microinverter che stanno producendo potenza; il numero di microinverter che non stanno producendo potenza; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Per verificare quali sono i microinverter che stanno producendo potenza: 1. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che producono potenza, toccare alla destra di "Produzione potenza in corso". 2. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che non producono potenza, toccare alla destra di "Nessuna produzione". L'elenco mostra il numero di serie, la data e l ora di ciascun microinverter che produce o non produce potenza, per indicare il momento dell'ultima comunicazione da parte del microinverter, compresa l'ultima registrazione della potenza (in W). Nel caso in cui un microinverter non abbia mai inviato una segnalazione o lo stato risulti sconosciuto, viene visualizzato il messaggio "Non disponibile" al posto del orario. Un simbolo di spunta alla sinistra di "Produzione potenza in corso" indica che tutti i microinverter del sistema stanno producendo potenza. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno producendo potenza. 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare questa schermata per chiudere l'elenco. 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative alla mancata produzione di potenza da parte dei microinverter Enphase Energy Inc. V2.0

21 Disconnessione da Envoy e generazione di un report Una volta completata e verificata la configurazione del sistema, toccare Fine nell'angolo superiore destro della schermata per effettuare la disconnessione da Envoy: Installer Toolkit chiederà se si desidera visualizzare un report di riepilogo, che comprende informazioni sul profilo di rete: 1. Toccare Mostra report per visualizzare il report di riepilogo. 2. Toccare Disconnetti per effettuare la disconnessione da Envoy senza visualizzare il report. 3. Toccare Annulla per tornare alle schermate Envoy. Per creare un report di riepilogo prima di disconnettersi da Envoy, seleziona l'icona del menu nell'angolo superiore sinistro dello schermo. Questo menu permette anche di disconnettersi da Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

22 Il report mostra il nome e l'indirizzo del sistema, informazioni su Envoy, un elenco di numeri di serie dei microinverter nonché informazioni sul profilo di rete, comprese la data, l'ora e l'ultima registrazione della potenza. NOTA: se ci si connette a Envoy senza associarlo a un sistema, il report non includerà alcun nome né indirizzo di sistema. Se necessario, toccare il pulsante per inviare tramite il report al proprio ufficio come documentazione della corretta installazione del sistema oppure al gestore della rete di distribuzione come prova delle impostazioni del profilo di rete. NOTA: per inviare un' , è necessario registrare un indirizzo nell'applicazione di posta elettronica del dispositivo mobile in uso. NOTA: se non si è collegati a Internet, l'applicazione di posta elettronica potrebbe salvare il messaggio nella casella di posta in uscita e inviarlo una volta ripristinata la connessione. È inoltre possibile salvare il messaggio come bozza Enphase Energy Inc. V2.0

23 Visualizzazione e impostazione di sistemi Elenco sistemi 1. Per visualizzare i sistemi o aggiungerne di nuovi, toccare Visualizza sistemi nella schermata iniziale. Una volta effettuato l'accesso e stabilita una connessione a Internet, l'applicazione recupera le attivazioni dei sistemi in sospeso da Enlighten: 2. Toccare [+] nell'angolo superiore destro per aggiungere una nuova attivazione di sistema. Trascinare il pollice verso il basso in qualsiasi momento per aggiornare la lista con le attivazioni dei sistemi in sospeso più recenti recuperate da Enlighten. 3. Per cercare un sistema, inserire tutto o parte del nome di un sistema o ID di riferimento nel campo di ricerca. Quando si inseriscono informazioni in questo campo, l'applicazione visualizza i sistemi corrispondenti Enphase Energy Inc. V2.0

24 Schermata Panoramica del sistema Dall'elenco, toccare un sistema per visualizzarne la schermata di panoramica: NOTA: se si dispone di una connessione Internet ed è stato effettuato l'accesso a Enlighten, l'applicazione potrebbe effettuare automaticamente la sincronizzazione o informare l'utente della necessità di sincronizzarsi con Enlighten. In questo modo si assicura che tutti i dati siano aggiornati e sincronizzati prima di procedere. Nella parte superiore della schermata vengono visualizzati il nome, l'indirizzo e l'eventuale ID di riferimento del sistema. Per modificare una di queste informazioni, toccare Modifica nell'angolo superiore destro della schermata. Nella parte centrale della schermata vengono visualizzati i dispositivi Envoy e i campi fotovoltaici associati al sistema. Toccare le icone + per aggiungere nuovi Envoy o campi fotovoltaici. Toccare il numero di serie di un Envoy per visualizzare dettagli su Envoy e connettersi tramite la rete locale. Toccare un campo fotovoltaico per visualizzarne una panoramica dall'alto. Da questa visualizzazione è possibile apportare modifiche al campo fotovoltaico ed eseguire la scansione di più moduli. Visualizzare un report cronologico di Envoy Dalla schermata Panoramica del sistema, è possibile visualizzare un report di riepilogo per tutti gli Envoy a cui ci si è collegati. Seleziona l'icona corrispondente per visualizzare il report. Aggiungere Envoy al sistema Nel caso in cui non sia stato aggiunto il numero di serie di Envoy al momento dell'attivazione del sistema in Enlighten, è possibile farlo utilizzando l'applicazione. In questo modo, Envoy viene associato al sistema. Per associare Envoy al sistema: 1. Dalla schermata Panoramica del sistema, toccare [+] a destra della parola Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

25 2. Se si è connessi a una rete locale, l'applicazione cercherà gli Envoy su tale rete. Nel caso in cui rilevi uno o più Envoy, l'applicazione ne visualizza i relativi numeri di serie. Toccare il numero di serie necessario. Se Envoy non è connesso alla rete locale o se l'applicazione non riesce a rilevarlo, toccare Aggiungi nuovo Envoy. 3. Inserire (o scansionare) il numero di serie di Envoy. 4. Toccare Fine. Il numero di serie di Envoy viene visualizzato nella schermata Panoramica del sistema. Aggiunta di un campo fotovoltaico al sistema Per aggiungere un campo fotovoltaico al sistema, consultare "Aggiunta di un campo fotovoltaico" a pagina Enphase Energy Inc. V2.0

26 Scansione dei microinverter Lo strumento di scansione consente di configurare i campi fotovoltaici ed eseguire la scansione dei microinverter. Aggiunta di un campo fotovoltaico 1. Dalla schermata iniziale, toccare Visualizza sistemi. 2. Dall'elenco, toccare il nome del sistema con cui si intente lavorare. 3. Toccare [+] a destra della parola Campi FV nella schermata Panoramica del sistema. Ogni campo fotovoltaico deve essere associato a un Envoy. Se il sistema presenta un solo Envoy, il suo numero di serie viene visualizzato nella parte superiore della schermata Enphase Energy Inc. V2.0

27 Se il sistema presenta più (o nessun) Envoy, è necessario selezionarne (o aggiungerne) uno prima di poter iniziare a eseguire la scansione dei microinverter. Per selezionare o aggiungere un Envoy eseguendo la scansione del relativo codice a barre, toccare [>] (a destra della parola "Envoy"), quindi seguire le istruzioni sullo schermo. 4. Toccare il campo Nome per immettere un nome per il campo fotovoltaico. PROMEMORIA: quando lo scanner viene associato al dispositivo mobile in uso, assume il controllo della tastiera su schermo del dispositivo. Se si sta tentando di inserire un testo in una schermata dell'applicazione, ma non si riesce a visualizzare la tastiera, consultare la documentazione del produttore per le istruzioni su come riaccedere alla tastiera. Potrebbe essere necessario spegnere lo scanner. 5. È inoltre possibile preimpostare le dimensioni del campo fotovoltaico (righe e colonne), selezionare l'orientamento e specificare inclinazione e azimuth. 6. Una volta inseriti i dettagli del campo fotovoltaico, toccare Salva. NOTA: con il comando Salva le informazioni vengono salvate nel dispositivo. Successivamente è necessario effettuare la sincronizzazione con Enlighten per completare la procedura Enphase Energy Inc. V2.0

28 Scansione dei microinverter 1. Per avviare la scansione dei microinverter, eseguire una delle seguenti operazioni dalla schermata di panoramica del sistema: Toccare il nome di un campo fotovoltaico, oppure Toccare il pulsante Scansione Quando si tocca questo pulsante per avviare la scansione: Se il sistema non presenta campi fotovoltaici, l'applicazione chiede di aggiungerne uno prima di poter avviare la scansione. Se il sistema presenta un solo campo fotovoltaico, l'applicazione si sposta su quel campo fotovoltaico in modo che sia possibile avviare la scansione. Se il sistema presenta più di un campo fotovoltaico, l'applicazione mostra un elenco di campi fotovoltaici tra i quali scegliere. Toccare il campo fotovoltaico con il quale si desidera lavorare per avviare la scansione Enphase Energy Inc. V2.0

29 Nella schermata viene visualizzata una rappresentazione visiva del campo fotovoltaico con le dimensioni inserite in precedenza. Nell'emisfero nord, l'icona nell'angolo inferiore destro mostra l'azimut del campo fotovoltaico rispetto al sud. Nell'emisfero sud, l'icona nell'angolo inferiore destro mostra l'azimut del campo fotovoltaico rispetto al nord. 2. Toccare la posizione del modulo in cui si desidera avviare la scansione (Se il campo è costituito da un solo modulo, non è necessario toccare alcuna posizione). Nella schermata viene visualizzato un campo di testo sopra la posizione del modulo con cui si sta lavorando. 3. Eseguire la scansione del codice a barre del primo microinverter. Il numero di serie viene visualizzato nel campo di testo e l'immagine sottostante cambia per rappresentare il microinverter e le celle del modulo indicando la corretta scansione del microinverter: Enphase Energy Inc. V2.0

30 4. Toccare la posizione del modulo successivo di cui si desidera eseguire la scansione. La nuova posizione viene evidenziata in arancione. 5. Per rimuovere un modulo dal layout del campo fotovoltaico, toccare l'icona meno [-] di colore rosso nell'angolo inferiore destro del modulo. Immissione del numero di serie di un microinverter in caso di problemi di scansione Se l'etichetta del microinverter è danneggiata e non è leggibile, è possibile immettere il numero di serie manualmente. NOTA: quando si immette il numero di serie di un microinverter manualmente, prestare attenzione a non introdurre errori. In caso di immissione di un numero non corretto, verrà restituito un errore durante la sincronizzazione del campo fotovoltaico con Enlighten. 1. Toccare la posizione del modulo. 2. Toccare lo spazio tra l'indicatore della scansione automatica e le frecce. Tenere premuto per tre secondi. Sullo schermo viene visualizzato un campo di testo. 3. Inserire il numero di serie relativo al microinverter. 4. Il numero di serie viene visualizzato nel campo di testo e l'immagine sottostante cambia per rappresentare il microinverter e le celle del modulo indicando la corretta scansione del microinverter. 5. Toccare la posizione del modulo successivo di cui si desidera eseguire la scansione. La nuova posizione viene evidenziata in arancione Enphase Energy Inc. V2.0

31 Individuazione di un modulo in un campo fotovoltaico Se si sta lavorando su un campo fotovoltaico di cui è già stata eseguita la scansione parziale ed è necessario trovare una posizione, toccare il puntatore nell'angolo inferiore sinistro della schermata della panoramica del campo ed eseguire la scansione o inserire il numero di serie da individuare: Utilizzo della modalità di scansione automatica Per accelerare la scansione, attivare la modalità di scansione automatica disponibile nella parte inferiore della schermata. Una volta attivata la modalità automatica, dopo ogni scansione, l'applicazione si sposta automaticamente nel pannello successivo sulla stessa riga. È possibile specificare la direzione di scansione automatica verso destra o verso sinistra. NOTA: in modalità di scansione automatica, l'applicazione non riconosce la fine di una riga all'interno del campo fotovoltaico. Sarà quindi necessario selezionare manualmente il primo modulo della riga successiva. Poiché questa azione disattiva la modalità di scansione automatica, è necessario riattivarla dopo aver selezionato il primo modulo nella riga successiva Enphase Energy Inc. V2.0

32 Sincronizzazione con Enlighten È sempre necessario collegarsi a Internet e accedere a Enlighten prima di poter sincronizzare i campi fotovoltaici creati nell'applicazione Installer Toolkit. L'applicazione indica quando un sistema deve essere sincronizzato con Enlighten visualizzando un pallino arancione accanto al nome del sistema nell'elenco dei sistemi e nella schermata Panoramica del sistema: Toccare Sincronizza nella parte inferiore della schermata Panoramica del sistema per avviare la sincronizzazione. Se non è ancora stato effettuato l'accesso a Enlighten, viene richiesto di farlo. Una volta completata la sincronizzazione, l'applicazione informa l'utente e in Enlighten sarà possibile visualizzare gli ultimi campi fotovoltaici di cui è stata eseguita la scansione. NOTA: una volta completata da parte di Installer Toolkit la sincronizzazione delle informazioni del sistema con Enlighten, quest'ultimo esegue il precaricamento di/degli Envoy con i microinverter scansionati. Questa azione arresta inoltre la scansione dei dispositivi su Envoy, nel caso in cui ve ne sia una in corso. Un volta che un sistema sia stato correttamente sincronizzato con Enlighten, è possibile visualizzare l'elenco di controllo dell'attivazione. Toccare Visualizza elenco di controllo attivazione per visualizzare l'elenco di controllo dell'attivazione di Enlighten. Questa schermata non è interattiva e mostra semplicemente delle informazioni Enphase Energy Inc. V2.0

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Configurazione di una connessione DUN USB

Configurazione di una connessione DUN USB Configurazione di una connessione DUN USB Cercare la lettera "U" in questa posizione È possibile collegare lo smartphone Palm Treo 750v e il computer mediante il cavo di sincronizzazione USB per accedere

Dettagli

Avviso per il prodotto

Avviso per il prodotto Guida per l'utente Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth è un marchio del rispettivo proprietario usato da Hewlett-Packard Company su licenza. Google è un marchio di Google

Dettagli

Manuale di Connessione telefonica

Manuale di Connessione telefonica Manuale di Connessione telefonica Copyright 2003 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Il logo Palm logo e HotSync sono marchi registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync e Palm sono marchi di Palm, Inc.

Dettagli

bla bla Guard Manuale utente

bla bla Guard Manuale utente bla bla Guard Manuale utente Guard Guard: Manuale utente Data di pubblicazione venerdì, 24. luglio 2015 Version 2.0.0 Diritto d'autore 2006-2013 OPEN-XCHANGE Inc., Questo documento è proprietà intellettuale

Dettagli

Documento tecnico - Europa. Messaggi di evento Enphase Enlighten. Messaggi e avvisi Enlighten. Tensione CA media troppo elevata

Documento tecnico - Europa. Messaggi di evento Enphase Enlighten. Messaggi e avvisi Enlighten. Tensione CA media troppo elevata Documento tecnico - Europa Messaggi di evento Enphase Enlighten Messaggi e avvisi Enlighten Di seguito vengono riportati i messaggi che potrebbero essere visualizzati in Enlighten o nell'interfaccia di

Dettagli

Content Manager 2 Manuale utente

Content Manager 2 Manuale utente Content Manager 2 Manuale utente Fare riferimento a questo manuale per informazioni sull'utilizzo di Content Manager 2 per la consultazione, l'acquisto, il download e l'installazione di aggiornamenti e

Dettagli

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informazioni sul prodotto I-1. Contenuti del pacchetto I-2. Switch Smart Plug Pannello frontale Guida di installazione rapida CD con guida

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.6

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.6 Sophos Mobile Control Guida utenti per Android Versione prodotto: 3.6 Data documento: novembre 2013 Sommario 1 Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.5

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.5 Sophos Mobile Control Guida utenti per Android Versione prodotto: 3.5 Data documento: luglio 2013 Sommario 1 About Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl)

FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl) FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl) Informazioni generali D: Per che cosa si usa la Casambi app? R: L'applicazione Casambi viene utilizzata per controllare le lampade

Dettagli

Copia tramite vetro dello scanner

Copia tramite vetro dello scanner Guida rapida Copia Esecuzione di copie Esecuzione di una copia rapida posizionati sul vetro dello 3 Sul pannello di controllo, premere. 4 Se il documento è stato posizionato sul vetro dello scanner, toccare

Dettagli

Manuale dell'applicazione SMS

Manuale dell'applicazione SMS Manuale dell'applicazione SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync e Palm OS sono marchi registrati di Palm, Inc.. Il logo HotSync, Palm e il logo Palm sono marchi

Dettagli

Manuale dell'applicazione SMS

Manuale dell'applicazione SMS Manuale dell'applicazione SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, il logo Palm e Palm OS sono marchi registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync e Palm sono marchi

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 3.5

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 3.5 Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios Versione prodotto: 3.5 Data documento: luglio 2013 Sommario 1 Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2.

BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2. BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2.6 Manuale dell'utente SWDT229221-613076-0127040357-004 Indice Guida introduttiva...

Dettagli

Riferimento rapido dell'app mobile Novell Filr 1.0.2

Riferimento rapido dell'app mobile Novell Filr 1.0.2 Riferimento rapido dell'app mobile Novell Filr 1.0.2 Settembre 2013 Novell Riferimento rapido In Novell Filr è possibile accedere facilmente a tutti i propri file e cartelle dal desktop, dal browser o

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Windows & Mac OS X) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il

Dettagli

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424 Scansione In questo capitolo sono inclusi i seguenti argomenti: "Nozioni di base sulla scansione" a pagina 4-2 "Installazione del driver di scansione" a pagina 4-4 "Regolazione delle opzioni di scansione"

Dettagli

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Maggio 2012 Sommario Capitolo 1: Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook... 5 Presentazione di Conference Manager per Microsoft Outlook...

Dettagli

Server USB Manuale dell'utente

Server USB Manuale dell'utente Server USB Manuale dell'utente - 1 - Copyright 2010Informazioni sul copyright Copyright 2010. Tutti i diritti riservati. Disclaimer Incorporated non è responsabile per errori tecnici o editoriali od omissioni

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 4

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 4 Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios Versione prodotto: 4 Data documento: maggio 2014 Sommario 1 Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.1.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.1.1. Manuale utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.1.1 Manuale utente Pubblicato: 22/07/2013 SWD-20130722145728550 Contenuti Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://it.yourpdfguides.com/dref/1117397

Il tuo manuale d'uso. BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://it.yourpdfguides.com/dref/1117397 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso BLACKBERRY INTERNET SERVICE

Dettagli

Display. Guida all Uso

Display. Guida all Uso Display Installazione Guida all Uso Scaricare l ospite (Insegnante) DisplayNote richiede un piccolo programma in esecuzione sul computer che ospita le connessioni per i dispositivi partecipanti, scaricarlo

Dettagli

Gestione connessioni Manuale d'uso

Gestione connessioni Manuale d'uso Gestione connessioni Manuale d'uso Edizione 1.0 IT 2010 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

SpesaModerna Per ANDROID

SpesaModerna Per ANDROID SpesaModerna Per ANDROID Presentazione Questo manuale vuole essere un punto di inizio per l'utilizzo dell'applicazione Spesamoderna.it per Smartphone e tablet con sistema operativo Android. L'applicazione,

Dettagli

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente BlackBerry Desktop Software Versione: 7.1 Manuale dell'utente Pubblicato: 2012-06-05 SWD-20120605130923628 Indice Informazioni di base... 7 Informazioni su BlackBerry Desktop Software... 7 Configurazione

Dettagli

Guida introduttiva. Sommario. Quick User Guide - Italiano

Guida introduttiva. Sommario. Quick User Guide - Italiano Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan TM Anywhere Wifi. Prima di utilizzare lo scanner e il software, leggere attentamente la guida. Tutte le

Dettagli

Guida all installazione Danfoss SolarApp

Guida all installazione Danfoss SolarApp MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Guida all installazione Danfoss SolarApp Gamma DLX Inverter fotovoltaici con tecnologia ConnectSmart integrata www.danfoss.com/solar Sommario Sommario 1. Istruzioni

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.0. Manuale dell'utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.0. Manuale dell'utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.0 Manuale dell'utente Pubblicato: 24/01/2013 SWD-20130124100611244 Indice Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Stampante mobile Versione 0 ITA Introduzione Le stampanti mobili Brother, modelli PJ-6 e PJ-66 (con Bluetooth), sono compatibili con numerose

Dettagli

Grazie per aver acquistato Mobile WiFi. Mobile WiFi consente all'utente di fruire di una connessione di rete wireless ad alta velocità.

Grazie per aver acquistato Mobile WiFi. Mobile WiFi consente all'utente di fruire di una connessione di rete wireless ad alta velocità. Avvio rapido Grazie per aver acquistato Mobile WiFi. Mobile WiFi consente all'utente di fruire di una connessione di rete wireless ad alta velocità. In questo documento viene spiegato come funziona Mobile

Dettagli

BlackBerry Internet Service Versione: 3.1. Manuale dell'utente

BlackBerry Internet Service Versione: 3.1. Manuale dell'utente BlackBerry Internet Service Versione: 3.1 Manuale dell'utente SWDT987396-1026956-0512110918-004 Indice Guida introduttiva... 2 Informazioni sui piani di servizi di messaggistica di BlackBerry Internet

Dettagli

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan Versione I ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell'utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.6

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.6 Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client Versione 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa in

Dettagli

Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR.

Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Per iniziare Supporto Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero di serie riportato sull'etichetta del prodotto e utilizzarlo

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del

Dettagli

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

Capitolo 1 Connessione del router a Internet Capitolo 1 Connessione del router a Internet Questo capitolo descrive come collegare il router e accedere a Internet. Contenuto della confezione La confezione del prodotto deve contenere i seguenti elementi:

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. NOKIA INTERNET STICK CS-10 http://it.yourpdfguides.com/dref/2737876

Il tuo manuale d'uso. NOKIA INTERNET STICK CS-10 http://it.yourpdfguides.com/dref/2737876 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di NOKIA INTERNET STICK CS-10. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso

Dettagli

Guida all utilizzo dei servizi web

Guida all utilizzo dei servizi web Guida all utilizzo dei servizi web Versione 0 ITA Modelli interessati Questa Guida dell utente è destinata ai modelli seguenti. DCP-8250DN/MFC-8950DW(T) Definizioni delle note Nella presente Guida dell

Dettagli

Manuale di Memo vocale

Manuale di Memo vocale Manuale di Memo vocale Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. HotSync, il logo Palm e Palm OS sono marchi di fabbrica registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync e Palm sono marchi di fabbrica

Dettagli

HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto

HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto Sommario Ultime informazioni sul prodotto per HP ipaq Voice Messenger Selezione di una lingua... 1 Informazioni sulle funzionalità della tastiera...

Dettagli

Usare Office 365 nel dispositivo iphone o ipad

Usare Office 365 nel dispositivo iphone o ipad Usare Office 365 nel dispositivo iphone o ipad Guida introduttiva Controllare la posta elettronica È possibile configurare il dispositivo iphone or ipad per inviare e ricevere posta elettronica dall'account

Dettagli

Capture Pro Software. Guida introduttiva. A-61640_it

Capture Pro Software. Guida introduttiva. A-61640_it Capture Pro Software Guida introduttiva A-61640_it Guida introduttiva a Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Installazione del software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition...

Dettagli

Prima di leggere questo manuale

Prima di leggere questo manuale Prima di leggere questo manuale RAS Mobile per Android è un'applicazione per il collegamento ad un dispositivo (DVR, NVR, network video trasmettitore o telecamera di rete) tramite dispositivo mobile che

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.2.3. Manuale utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.2.3. Manuale utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.2.3 Manuale utente Pubblicato: 20/01/2014 SWD-20140120095802955 Contenuti Risorse correlate...5 Introduzione... 6 Informazioni su BlackBerry Link... 6 Conoscere

Dettagli

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente Italiano Questo è il manuale di istruzioni dell applicazione (per iphone) per Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 creata dalla società JVC KENWOOD. I modelli

Dettagli

BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.6. Manuale dell'utente

BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.6. Manuale dell'utente BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.6 Manuale dell'utente SWDT228826-600991-0122103435-004 Indice Guida introduttiva... 2 Informazioni di base sul sito Web

Dettagli

Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5).

Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5). 1 Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5). Le funzioni supportate e l aspetto del prodotto dipendono dal modello acquistato. Le immagini visualizzate qui

Dettagli

Contenuto della guida

Contenuto della guida Contenuto della guida Contenuto della guida...1 Presentazione...2 Accesso al sistema...3 Password dimenticata o smarrita...3 Primo accesso...4 Gestione del proprio profilo utente...5 Gestione dei dati

Dettagli

3. La schermata principale

3. La schermata principale 3. La schermata principale 3.1 Schermata principale Dopo avere acceso il dispositivo, è visualizzata la schermata principale bloccata. La schermata è bloccata per impostazione predefinita. Per sbloccare

Dettagli

Installazione della tablet sul supporto. Installazione guidata

Installazione della tablet sul supporto. Installazione guidata Manuale d uso ! AVVIO Prima di utilizzare il dispositivo ARNOVA per la prima volta, caricare completamente la batteria. Caricamento della batteria 1.Collegare il cavo di alimentazione fornito al dispositivo

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LENOVO IDEATAB S6000 http://it.yourpdfguides.com/dref/5526588

Il tuo manuale d'uso. LENOVO IDEATAB S6000 http://it.yourpdfguides.com/dref/5526588 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LENOVO IDEATAB S6000. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

OpenTouch Conversation for iphone Release 2.0.x

OpenTouch Conversation for iphone Release 2.0.x OpenTouch Conversation for iphone Release 2.0.x Guida per l utente OpenTouch Business Edition OpenTouch MultiMedia Services 8AL90884ITABed01 1412 1. INFORMAZIONI PRELIMINARI 2 2. AVVIO DI CONVERSAZIONE

Dettagli

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.1.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.1.1. Manuale utente BlackBerry Link per Mac OS Versione: 1.1.1 Manuale utente Pubblicato: 15/08/2013 SWD-20130815095223956 Contenuti Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

Capitolo 1 Connessione del router a Internet Capitolo 1 Connessione del router a Internet Questo capitolo descrive come collegare il router e accedere a Internet. Contenuto della confezione La confezione del prodotto deve contenere i seguenti elementi:

Dettagli

Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series

Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series www.lexmark.com Luglio 2007 Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark

Dettagli

Uso della connessione di rete remota

Uso della connessione di rete remota Copyright e marchi di fabbrica 2004 palmone, Inc. Tutti i diritti riservati. palmone, Treo, i logo palmone e Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered eversamail sono marchi di fabbrica o marchi registrati

Dettagli

BlackBerry Internet Service. Versione: 4.5.1. Manuale utente

BlackBerry Internet Service. Versione: 4.5.1. Manuale utente BlackBerry Internet Service Versione: 4.5.1 Manuale utente Pubblicato: 08/01/2014 SWD-20140108162104132 Contenuti 1 Guida introduttiva... 7 Informazioni sui piani dei servizi di messaggistica di BlackBerry

Dettagli

Junos Pulse per BlackBerry

Junos Pulse per BlackBerry Junos Pulse per BlackBerry Guida utente Versione 4.0 Giugno 2012 R1 Copyright 2012, Juniper Networks, Inc. Juniper Networks, Junos, Steel-Belted Radius, NetScreen e ScreenOS sono marchi registrati di Juniper

Dettagli

Sommario. Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione...

Sommario. Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione... Manuale dell'utente Sommario Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione... 5 Utilizzo di DisplayNote... 6 Creazione

Dettagli

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3000RPv3

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3000RPv3 Installazione WiFi Range Extender N300 Modello WN3000RPv3 Per iniziare Il WiFi Range Extender di NETGEAR aumenta la distanza di una rete WiFi tramite il potenziamento del segnale WiFi esistente e il miglioramento

Dettagli

BavInAzienda. Manuale di Attivazione. Edizione Maggio 2010

BavInAzienda. Manuale di Attivazione. Edizione Maggio 2010 BavInAzienda Manuale di Attivazione Edizione Maggio 2010 Manuale Attivazione BavInAzienda - Maggio 2010 INDICE 1. Requisiti preliminari 3 2. Dati per l accesso al servizio 3 3. Istruzioni per l attivazione

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Contenuto Requisiti minimi... 2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools... 3 Installazione Motorola Phone Tools... 4 Installazione e configurazione

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utente per Android, Apple ios, Windows Phone

Sophos Mobile Control Guida utente per Android, Apple ios, Windows Phone Sophos Mobile Control Guida utente per Android, Apple ios, Windows Phone Versione prodotto: 5 Data documento: aprile 2015 Sommario 1 Sophos Mobile Control...4 2 Informazioni sulla guida...5 3 Accesso al

Dettagli

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android )

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android ) Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android ) Sommario Prima di utilizzare l apparecchio Brother... Definizioni delle note... Marchi commerciali... Introduzione...

Dettagli

Manuale di Palm BlueBoard 2.0

Manuale di Palm BlueBoard 2.0 Manuale di Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync e Palm OS sono marchi registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync, Palm e il logo Palm sono marchi di fabbrica

Dettagli

Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido

Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido Sommario Pulsante di accensione...2 Spegnimento...2 Accesso e selezione di un profilo...2 Stato della batteria...2 Modifica del

Dettagli

bla bla Documents Manuale utente

bla bla Documents Manuale utente bla bla Documents Manuale utente Documents Documents: Manuale utente Data di pubblicazione lunedì, 14. settembre 2015 Version 7.8.0 Diritto d'autore 2006-2013 OPEN-XCHANGE Inc., Questo documento è proprietà

Dettagli

Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili ios

Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili ios Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili ios L'applicazione mobile SanDisk +Cloud consente di accedere ai contenuti e gestire il proprio account dal proprio dispositivo mobile. Con l'applicazione

Dettagli

Stampa unione I: utilizzare la stampa unione per spedizioni di massa

Stampa unione I: utilizzare la stampa unione per spedizioni di massa Stampa unione I: utilizzare la stampa unione per spedizioni di massa Funzionamento La stampa unione è costituita da tre elementi diversi. La stampa unione prevede l'utilizzo di tre elementi diversi: Il

Dettagli

POWERPOINT è un programma del pacchetto Office con il quale si possono facilmente creare delle presentazioni efficaci ed accattivanti.

POWERPOINT è un programma del pacchetto Office con il quale si possono facilmente creare delle presentazioni efficaci ed accattivanti. 1 POWERPOINT è un programma del pacchetto Office con il quale si possono facilmente creare delle presentazioni efficaci ed accattivanti. Le presentazioni sono composte da varie pagine chiamate diapositive

Dettagli

Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001

Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001 Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001 Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero

Dettagli

Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili

Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili 2012 NETGEAR, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta,

Dettagli

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti DTN-10 e DTN-11

Dettagli

Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili Android

Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili Android Guida introduttiva all'applicazione per dispositivi mobili Android L'applicazione mobile SanDisk +Cloud consente di accedere ai contenuti e gestire il proprio account dal proprio dispositivo mobile. Con

Dettagli

BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.8. Manuale dell'utente

BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.8. Manuale dell'utente BlackBerry Internet Service Uso del browser dello smartphone BlackBerry Versione: 2.8 Manuale dell'utente SWDT653811-793266-0827030425-004 Indice Guida introduttiva... 2 Informazioni sui piani di servizi

Dettagli

Talento LAB 2.1 - GUIDA E ASSISTENTE LA GUIDA IN LINEA. In questa lezione imparerete a:

Talento LAB 2.1 - GUIDA E ASSISTENTE LA GUIDA IN LINEA. In questa lezione imparerete a: Lab 2.1 Guida e assistente LAB 2.1 - GUIDA E ASSISTENTE In questa lezione imparerete a: Descrivere la Guida in linea e l'assistente Office, Descrivere gli strumenti della Guida in linea di Windows XP,Utilizzare

Dettagli

Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100

Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100 Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100 Per iniziare Il WiFi Range Extender di NETGEAR aumenta la distanza di una rete WiFi tramite il potenziamento del segnale WiFi esistente e il miglioramento

Dettagli

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik, QlikTech, Qlik

Dettagli

Aggiornamento, backup e ripristino del software

Aggiornamento, backup e ripristino del software Aggiornamento, backup e ripristino del software Guida per l utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le

Dettagli

Istruzioni per la configurazione di IziOzi

Istruzioni per la configurazione di IziOzi Istruzioni per la configurazione di IziOzi Installazione L'applicazione si può installare da qualunque dispositivo Android a partire dalla versione 4.1 con la procedura standard tramite Google Play Store.

Dettagli

Guida per l'utente alla pianificazione OrgPublisher per tutti i browser

Guida per l'utente alla pianificazione OrgPublisher per tutti i browser Guida per l'utente alla pianificazione OrgPublisher per tutti i browser Sommario Guida per l'utente alla pianificazione OrgPublisher per tutti i browser Sommario Accesso alla pianificazione per tutti i

Dettagli

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.2.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.2.1. Manuale utente BlackBerry Link per Mac OS Versione: 1.2.1 Manuale utente Pubblicato: 21/01/2014 SWD-20140121092017723 Contenuti Risorse correlate...5 Introduzione... 6 Informazioni su BlackBerry Link... 6 Conoscere BlackBerry

Dettagli

Aggiornamento da Windows XP a Windows 7

Aggiornamento da Windows XP a Windows 7 Aggiornamento da Windows XP a Windows 7 Se si aggiorna il PC da Windows XP a Windows 7 è necessario eseguire un'installazione personalizzata che non conserva programmi, file o impostazioni. Per questo

Dettagli

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3100RP

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3100RP Installazione WiFi Range Extender N300 Modello WN3100RP Per iniziare Il WiFi Range Extender di NETGEAR aumenta la distanza di una rete WiFi tramite il potenziamento del segnale WiFi esistente e il miglioramento

Dettagli

Riferimento rapido di Novell Vibe Mobile

Riferimento rapido di Novell Vibe Mobile Riferimento rapido di Novell Vibe Mobile Marzo 2015 Introduzione L'accesso mobile al sito di Novell Vibe può essere disattivato dall'amministratore di Vibe. Se non si riesce ad accedere all'interfaccia

Dettagli

bla bla Documenti Manuale utente

bla bla Documenti Manuale utente bla bla Documenti Manuale utente Documenti Documenti: Manuale utente Data di pubblicazione mercoledì, 25. febbraio 2015 Version 7.6.2 Diritto d'autore 2006-2013 OPEN-XCHANGE Inc., Questo documento è proprietà

Dettagli

Installazione e guida introduttiva. Per WebReporter 2012

Installazione e guida introduttiva. Per WebReporter 2012 Per WebReporter 2012 Ultimo aggiornamento: 13 settembre, 2012 Indice Installazione dei componenti essenziali... 1 Panoramica... 1 Passo 1 : Abilitare gli Internet Information Services... 1 Passo 2: Eseguire

Dettagli

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D Se avete un tablet android, ma non avete la minima idea di come accenderlo, usarlo e avviarlo, seguite queste nostre indicazioni 1. ATTIVAZIONE

Dettagli

Da usare con applicazioni abilitate per la scansione e la lettura di QR Code

Da usare con applicazioni abilitate per la scansione e la lettura di QR Code App Xerox QR Code Guida rapida 702P03999 Da usare con applicazioni abilitate per la scansione e la lettura di QR Code Usare l'app QR Code (Quick Response) con le applicazioni seguenti: Applicazioni di

Dettagli

Solo le persone in gamba leggono i manuali.

Solo le persone in gamba leggono i manuali. Solo le persone in gamba leggono i manuali. Sommario Introduzione...1 Accensione e spegnimento sicuri dell'unità... 1 Scollegamento delle unità esata e 1394... 2 Unità esata... 3 Unità 1394... 4 Installazione

Dettagli

2. Uso di Cardiris su un PC Windows a. Installazione di Cardiris b. Avvio di Cardiris

2. Uso di Cardiris su un PC Windows a. Installazione di Cardiris b. Avvio di Cardiris La presente Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a installare e iniziare a usare gli scanner IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. I software forniti con questi scanner sono: - Cardiris

Dettagli

Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione

Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione Data la crescente necessità di sicurezza e tutela dei propri dati durante la navigazione in rete, anche gli stessi browser si sono aggiornati,

Dettagli

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero

Dettagli

BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente

BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente Versione: 2.4 SWD-1905381-0426093716-004 Indice Informazioni di base... 3 Informazioni su BlackBerry Desktop Software... 3 Configurazione dello smartphone

Dettagli

Retrospect 10 per Mac Appendice alla Guida per l'utente

Retrospect 10 per Mac Appendice alla Guida per l'utente Retrospect 10 per Mac Appendice alla Guida per l'utente 2 Appendice alla Guida per l'utente di Retrospect 10 www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Tutti i diritti riservati. Guida per l'utente di Retrospect

Dettagli

NUOVO Panda Antivirus 2007 Guida introduttiva Importante! Leggere attentamente la sezione Registrazione online della presente guida. Le informazioni contenute in questa sezione sono fondamentali per garantire

Dettagli