Installer Toolkit Enphase

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Installer Toolkit Enphase"

Transcript

1 MANUALE D'USO Installer Toolkit Enphase V2.0.3

2 Informazioni di contatto Enphase Energy Inc N. McDowell Blvd. Petaluma, CA Altre informazioni Le informazioni sul prodotto sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i marchi registrati sono da considerarsi proprietà dei rispettivi proprietari. La documentazione utente viene aggiornata regolarmente; le informazioni più recenti sono disponibili sul sito Web di Enphase (http://www.enphase.com/support). Per informazioni sui brevetti Enphase, fare riferimento a Enphase Energy Inc. Tutti i diritti riservati. Destinatari Il presente manuale d'uso è destinato ai professionisti dell'installazione e della manutenzione Enphase Energy Inc. V2.0

3 Sommario Installer Toolkit... 4 Guida introduttiva... 5 Requisiti di sistema... 5 Preparazione... 5 Lancio dell'applicazione... 6 Lavoro offline... 6 Schermata Home... 7 Schermata Impostazioni... 7 Connessione Enlighten... 7 Disconnessione... 7 Connessione a un Envoy... 8 Collegamento alla stessa rete LAN... 8 Utilizzare il router wireless presente presso l installazione... 8 Creare un Access Point wireless... 8 Connessione con Installer Toolkit... 9 Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema... 9 Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy Toccare il pulsante Connetti In entrambe le situazioni Immissione del numero di microinverter da rilevare La schermata Panoramica Configurare la rete Wi-Fi per la comunicazione con Enlighten La schermata Microinverter rilevati Gestire la scansione dei dispositivi su Envoy Visualizzare i microinverter rilevati La schermata Microinverter che comunicano La schermata Profilo rete La schermata Microinverter che producono potenza Disconnessione da Envoy e generazione di un report Visualizzazione e impostazione di sistemi Elenco sistemi Schermata Panoramica del sistema Aggiungere Envoy al sistema Aggiunta di un campo fotovoltaico al sistema Scansione dei microinverter Aggiunta di un campo fotovoltaico Scansione dei microinverter Immissione del numero di serie di un microinverter in caso di problemi di scansione Individuazione di un modulo in un campo fotovoltaico Utilizzo della modalità di scansione automatica Sincronizzazione con Enlighten Enphase Energy Inc. V2.0

4 Installer Toolkit Installer Toolkit di Enphase è un'applicazione mobile per dispositivi ios e Android che consente agli installatori di configurare i sistemi sul sito di installazione eliminando la necessità di un computer portatile e migliorando l'efficienza dell'impianto. È possibile utilizzare l'applicazione per: connettersi al gateway di comunicazione Enphase Envoy tramite rete wireless per configurare e controllare il sistema più rapidamente; visualizzare e inviare per un report di riepilogo attestante la correttezza dell'installazione; collegare uno scanner Bluetooth al fine di eseguire la scansione dei numeri di serie del microinverter e sincronizzare le informazioni di sistema con il software di monitoraggio Enlighten. NOTA: le schermate rappresentate in questo documento riflettono quelle dell'applicazione su un dispositivo ios. Anche se l'aspetto delle schermate varia leggermente, le funzioni descritte in questo documento valgono anche per i dispositivi Android Enphase Energy Inc. V2.0

5 Guida introduttiva Requisiti di sistema 1. Per eseguire l'applicazione Installer Toolkit, è necessario uno dei seguenti dispositivi mobili: Un dispositivo mobile Android sul quale sia installata la versione 4.0 o successiva, oppure Un dispositivo ios sul quale sia installata la versione ios 7.0 o successiva, in particolare un iphone 4 o versione successiva o un ipod Touch di quinta generazione 2. Per eseguire la scansione dei codici a barre di Envoy e dei microinverter, è necessario uno scanner di codici a barre 1D Bluetooth HID. Google Shopping offre un'ampia scelta di scanner. Se si utilizza un dispositivo mobile ios, lo scanner deve essere compatibile con ios. 3. Per il collegamento a Envoy: Preparazione l'envoy al quale si desidera connettersi deve disporre del software R3.9 o di una versione successiva; l'envoy e il dispositivo mobile devono essere collegati alla stessa rete LAN wireless locale. NOTA: nel caso in cui nel sito non fosse disponibile una rete LAN wireless, è possibile utilizzare il dispositivo Envoy per creare un Access Point (AP) wireless. Vedere "Creare un Access Point wireless" a pagina 8 per le istruzioni. Sul dispositivo Envoy deve essere presente una adattatore wireless Enphase e installata la versione software 3.11 o versioni successive. 1. Scaricare e installare l'applicazione Installer Toolkit. Cercarla nell'app store su itunes o Google Play digitando "Enphase". 2. Lanciare l'applicazione Installer Toolkit sul dispositivo mobile. Verrà richiesto di effettuare l'accesso con il proprio nome utente e password Enlighten. 3. Se si utilizza lo scanner: Configurare lo scanner e associarlo al dispositivo mobile in uso. Per le istruzioni, consultare la documentazione del produttore. NOTA: gli scanner possono essere associati a un dispositivo mobile alla volta. Al termine della scansione dei microinverter con una determinata associazione scanner/dispositivo mobile, annullare l'associazione dello scanner dal dispositivo mobile attenendosi alle istruzioni fornite dal produttore dello scanner o del dispositivo mobile. Provare lo scanner. Aprire un'applicazione che consenta l'inserimento di testo (ad esempio, Notes o Notepad) sul dispositivo mobile in uso ed eseguire la scansione di questo codice a barre: Se nell'applicazione viene visualizzata la parola "Enphase", lo scanner risulta pronto all'uso. Se non viene visualizzata, consultare la documentazione del produttore per suggerimenti sulla risoluzione dei problemi. NOTA: quando lo scanner viene associato al dispositivo mobile in uso, assume il controllo della tastiera su schermo del dispositivo. Se si sta tentando di inserire un testo in una schermata dell'applicazione, ma non si riesce a visualizzare la tastiera, consultare la documentazione del produttore per le istruzioni su come riaccedere alla tastiera. Potrebbe essere necessario spegnere lo scanner Enphase Energy Inc. V2.0

6 Lancio dell'applicazione Una volta lanciata l'applicazione, viene richiesto di accedere a Enlighten: Effettuare l'accesso immediatamente dopo aver scaricato l'applicazione approfittando della connessione Internet. L'account che si utilizza per l'accesso determina i sistemi ai quali si può accedere nell'applicazione. Dopo aver effettuato il primo accesso, è possibile creare sistemi, eseguire la scansione dei campi fotovoltaici anche offline e connettersi a Envoy. Tuttavia, è sempre necessario collegarsi a Internet e accedere a Enlighten prima di poter sincronizzare i dati di sistema e i campi fotovoltaici creati nell'applicazione. NOTA: se necessario, toccare Password dimenticata? per impostare una nuova password. Lavoro offline Una volta lanciata l'applicazione ed effettuato il primo accesso a Enlighten, è possibile scegliere la modalità di lavoro offline. Se non si desidera o non risulta possibile accedere a Enlighten, toccare Non adesso. In modalità offline, è possibile creare sistemi, eseguire la scansione di campi fotovoltaici e collegarsi ai dispositivi Envoy. Il dispositivo mobile memorizza le informazioni che vengono inserite o scansionate per eseguire la sincronizzazione in un secondo momento Enphase Energy Inc. V2.0

7 Schermata Home Una volta effettuato l'accesso, è possibile scegliere le opzioni Connetti a un Envoy o Visualizza sistemi. È inoltre possibile verificare le Impostazioni o leggere ulteriori Informazioni su Installer Toolkit. Schermata Impostazioni Connessione Enlighten Per impostazione predefinita, la connessione Enlighten resta attiva, quindi l'applicazione recupera automaticamente informazioni sul sistema da Enlighten ogni volta che viene caricata la schermata Elenco sistemi, a condizione che sul dispositivo mobile in uso sia presente una connessione Internet attiva. Se si disattiva la connessione Enlighten, l'applicazione non potrà più recuperare automaticamente le informazioni sul sistema. Se si effettuano operazioni che richiedono la comunicazione con Enlighten, l'applicazione richiederà di riattivare la connessione Enlighten. Disconnessione 1. Per uscire da Enlighten, toccare Impostazioni sulla schermata iniziale. 2. Toccare Esci sulla schermata Impostazioni Enphase Energy Inc. V2.0

8 Connessione a un Envoy Questa funzionalità consente di connettersi a Envoy su una rete wireless per velocizzare la configurazione e la verifica di un nuovo sistema Enphase. Una volta verificata la configurazione del sistema, è possibile visualizzare e inviare per un report di riepilogo che conferma la correttezza dell'installazione. Se si utilizza questa funzionalità, non è necessario disporre di un computer portatile in sede di installazione. Collegamento alla stessa rete LAN Il primo passo per connettersi a Envoy con Installer Toolkit consiste nel collegare il dispositivo mobile in uso e il dispositivo Envoy alla stessa rete LAN (Local Area Network). A tale scopo, sono disponibili diverse opzioni: Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete LAN di Envoy utilizzando il router wireless presente presso l installazione. Utilizzare Envoy, con un adattatore wireless Enphase, per creare un Access Point (AP) wireless. Utilizzare il router wireless presente presso l installazione Per utilizzare il router wireless presente presso l installazione, selezionare Impostazioni, quindi Wi-Fi sul dispositivo mobile. Dall'elenco delle opzioni disponibili, toccare la rete alla quale si desidera connettersi. Creare un Access Point wireless Nel caso in cui non fosse disponibile una rete LAN wireless, è possibile utilizzare il dispositivo Envoy per creare un Access Point wireless. Sul dispositivo Envoy deve essere presente un adattatore wireless Enphase e installata la versione software 3.11 o versioni successive. NOTA: per installare un adattatore wireless Enphase, attenersi alle istruzioni fornite nel manuale di installazione e uso disponibile su 1. Per creare un Access Point wireless su Envoy, tenere premuto il pulsante del menu Envoy (sul lato destro di Envoy). Rilasciarlo quando sul display LCD viene visualizzato Attiva AP Wi-Fi. Per impostazione predefinita, la modalità AP resta abilitata su Envoy per otto ore. Attiva AP Wi-Fi 2. Sul dispositivo mobile, selezionare Impostazioni, quindi Wi-Fi. Dall'elenco di opzioni disponibili, toccare "ENVOY_nnnnnn" (dove "nnnnnn" rappresenta le sei cifre finali del numero di serie di Envoy) Enphase Energy Inc. V2.0

9 Se necessario, disabilitare la modalità AP tenendo premuto il pulsante del menu Envoy e rilasciarlo quando sul display LCD di Envoy viene visualizzato Disattiva AP Wi-Fi. Connessione con Installer Toolkit Una volta impostati il dispositivo mobile ed Envoy sulla stessa rete LAN, è possibile connettersi a Envoy con Installer Toolkit. A tale scopo, sono disponibili due opzioni: Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema. Questa opzione è utile quando si utilizza l'applicazione per confermare la correttezza dell'installazione, ma non si utilizzano le funzioni di scansione e sincronizzazione. Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema. Questa opzione è utile quando si utilizza la funzionalità di scansione, in quanto eseguirà il precaricamento di Envoy con i microinverter scansionati. Connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema 1. Per connettersi a Envoy senza associarlo a un sistema, toccare Connetti a un Envoy sulla schermata iniziale. L'applicazione cerca la rete locale per i dispositivi Envoy. Se sei collegato a Envoy tramite access point wireless, l'app si connetterà automaticamente a Envoy. 2. Se sei collegato tramite un'altra rete wireless, l'app visualizzerà il numero di serie di tutti gli Envoy trovati in cima allo schermo. Seleziona il numero di serie di Envoy per eseguire il collegamento Enphase Energy Inc. V2.0

10 3. Se il numero di serie di Envoy non appare automaticamente, è possibile connettersi utilizzando l'indirizzo IP. Seleziona Connetti tramite indirizzo IP. 4. Inserisci l'indirizzo IP di Envoy (disponibile sulla schermata Home LCD di Envoy) nel campo al centro dello schermo, quindi seleziona Connetti a Envoy. Connettersi a Envoy dopo averlo associato a un sistema Per connettersi a un Envoy associato a un sistema, eseguire una delle seguenti operazioni dalla schermata di panoramica del sistema: Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy, oppure Toccare il pulsante Connetti Toccare la riga contenente il numero di serie di Envoy Quando si tocca la riga contenente il numero di serie di Envoy, viene visualizzata la schermata Connetti a Envoy. - Nel caso in cui sia stato utilizzato lo strumento di scansione di Installer Toolkit per eseguire la scansione dei microinverter, questa schermata visualizza i nomi dei campi fotovoltaici e il numero di microinverter associati a ciascuno di essi. - Toccare Connetti a Envoy. L'applicazione tenta di connettersi a Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

11 Toccare il pulsante Connetti Quando si tocca il pulsante Connetti: - Se il sistema non presenta Envoy, l'applicazione chiede di aggiungerne uno prima di poter continuare. - Se il sistema presenta un Envoy, l'applicazione tenterà di connettersi a quello. - Se il sistema presenta più di un Envoy, l'applicazione mostra un elenco di Envoy tra cui scegliere. Toccare il numero di serie del dispositivo Envoy cui si desidera connettersi. In entrambe le situazioni 1. Se la connessione a Envoy non viene eseguita automaticamente, è possibile utilizzare l'indirizzo IP di Envoy. Seleziona Connetti tramite indirizzo IP in fondo allo schermo. 2. Inserisci l'indirizzo IP di Envoy (disponibile sulla schermata Home LCD di Envoy) nel campo al centro dello schermo, quindi seleziona Connetti a Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

12 Immissione del numero di microinverter da rilevare Una volta effettuata la connessione a Envoy, è necessario inserire o confermare il numero di microinverter che dovrebbero inviare report a questo Envoy. Nel caso in cui sia già stato utilizzato lo strumento di scansione di Installer Toolkit per registrare i microinverter nel/i campo/i fotovoltaico/i associato/i a questo Envoy, viene visualizzato il numero totale delle scansioni. 1. Inserire o confermare il numero di microinverter che dovrebbero inviare report a questo Envoy. 2. Toccare OK. La schermata Panoramica La schermata Panoramica riepiloga lo stato di Envoy e dei microinverter che inviano i report. Le informazioni vengono aggiornate ogni minuto con i dati derivanti da Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

13 La parte superiore della schermata Panoramica mostra le informazioni del sistema corrente, comprendenti Indirizzo IP, Versione software, Ultima potenza e Energia dall'installazione. Se in una porta USB REMOVE di Envoy è installato un adattatore wireless Enphase, a destra dell'indirizzo IP, viene visualizzato lo stato Wi-Fi. Stato Wi-Fi. Se in una porta USB di Envoy è installato un adattatore wireless Enphase, viene visualizzato lo stato Wi-Fi: - indica che la rete non è ancora configurata. Toccare la riga per caricare la schermata della configurazione Wi-Fi. - indica la potenza del segnale della rete configurata. Toccare la riga per caricare la schermata dei dettagli Wi-Fi. - indica che la rete configurata non è disponibile. Toccare la riga per caricare la schermata dei dettagli Wi-Fi. NOTA: se si è collegati a Envoy mediante la modalità AP, l'ip visualizzato è quello dell'access Point e non corrisponderà all'indirizzo visualizzato sul display LCD di Envoy. La parte inferiore della schermata Panoramica contiene: Il numero dei microinverter previsti. Se necessario, è possibile modificare il numero dei microinverter previsti per questa installazione toccando la matita numero indicato di microinverter. alla destra del Il numero dei microinverter rilevati. Un simbolo di spunta alla sinistra del numero indica che tutti i microinverter previsti sono stati rilevati. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati rilevati. Il testo alla destra di tale numero indica uno dei tre possibili stati di scansione del dispositivo su Envoy: Scansione attiva, Scansione inattiva, o Scansione bloccata. Toccare questa riga (o il pulsante Rilevato in fondo alla schermata) per gestire la scansione dei dispositivi su Envoy e visualizzare un elenco dei microinverter rilevati. Il numero dei microinverter che comunicano. Un simbolo di spunta a sinistra del numero indica che tutti i microinverter previsti stanno comunicando. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno comunicando. Toccare questa riga (o il pulsante Comunicaz in fondo alla schermata) per visualizzare un elenco dei microinverter che comunicano. Il numero dei microinverter impostati con un profilo di rete. REMOVE Enphase Energy Inc. V2.0

14 - REMOVE questa sezione indica Nessun profilo e ciò significa che è necessario selezionare un profilo specifico per l'area geografica. Toccare la riga (o il pulsante Profili in fondo alla schermata) per selezionare il profilo di rete. Una volta selezionato un profilo di rete specifico per l'area geografica, questa sezione mostra il nome di detto profilo nonché il numero di microinverter per i quali è stato correttamente impostato. Un simbolo di spunta alla sinistra del numero indica che per tutti i microinverter previsti è stato impostato un profilo di rete. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che non è stato possibile impostare il profilo per uno o più microinverter. Toccare questa riga (o il pulsante Profili in fondo alla schermata) per modificare il profilo di rete selezionato o visualizzare un elenco dei microinverter in base allo stato del profilo di rete. Il numero di microinverter che producono potenza. Un simbolo di spunta indica che tutti i microinverter del sistema stanno producendo potenza. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno producendo potenza. Toccare questa riga (o il pulsante Potenza in fondo alla schermata) per visualizzare un elenco dei microinverter che producono potenza. Configurare la rete Wi-Fi per la comunicazione con Enlighten Se per la comunicazione tra Envoy e Enlighten è necessaria una connessione Wi-Fi, installare un adattatore wireless Enphase in una porta USB di Envoy e configurare la rete. 1. Per indicare quale rete utilizzerà Envoy per comunicare con Enlighten, toccare. 2. L'elenco indica le reti disponibili, le rispettive intensità di segnale e l'eventuale protezione delle reti stesse con password. 3. Toccare la rete alla quale si desidera connettersi. 4. Se la rete è protetta da password, immettere la password quando richiesto. 5. Attendere che Envoy si colleghi alla rete Wi-Fi Enphase Energy Inc. V2.0

15 6. Per visualizzare le informazioni sul dispositivo per l adattatore Wi-Fi in Envoy, scorrere la schermata verso il basso e toccare Informazioni dispositivo. La schermata Microinverter rilevati La schermata Microinverter rilevati mostra: la definizione del significato associato alla rilevazione dei microinverter; lo stato della scansione dei dispositivi su Envoy con i controlli per l'avvio e l arresto, a meno che la scansione da Envoy non risulti bloccata; il numero dei microinverter rilevati; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Gestire la scansione dei dispositivi su Envoy Quando una scansione è attiva, è possibile visualizzare il tempo rimanente al termine di essa oppure anche interromperla, qualora risulti necessario. Quando la scansione non è attiva, è possibile avviare la nuova modalità da 30 minuti nel caso in cui risulti necessario rilevare i microinverter Enphase Energy Inc. V2.0

16 Se la scansione dei dispositivi su Envoy risulta bloccata, l'applicazione mostra: Qualora sia necessario aggiungere altri microinverter al sistema quando la scansione dei dispositivi su Envoy risulta bloccata, è indispensabile l'uso dello strumento di scansione di Installer Toolkit per effettuarne il precaricamento su Envoy, piuttosto che utilizzare la funzione di scansione di Envoy per rilevarli. Nel caso in cui ciò non sia possibile e vi sia la necessità di attivare la scansione dei dispositivi su Envoy, contattare l'assistenza clienti Enphase all'indirizzo Enphase Energy Inc. V2.0

17 Visualizzare i microinverter rilevati 1. Per visualizzare i numeri di serie dei microinverter rilevati, toccare. L'elenco mostra il numero di serie, la data e l ora di ciascun microinverter rilevato, per indicare quando siano stati effettuati il precaricamento o la rilevazione dei microinverter. Se i microinverter sono stati rilevati da Envoy mediante l'uso della scansione dei dispositivi, l'applicazione indica che essi sono stati "Rilevati". Nel caso in cui sia stato eseguito il precaricamento dei microinverter con Installer Toolkit, l'applicazione indica "Provisioning completato". Un simbolo di spunta alla sinistra di Rilevati indica che tutti i microinverter previsti sono stati rilevati. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati rilevati. 2. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere l'elenco. 3. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative alla rilevazione dei microinverter. La schermata Microinverter che comunicano La schermata Microinverter che comunicano mostra: la definizione del significato associato alla comunicazione dei microinverter; il numero di microinverter che stanno comunicando; il numero di microinverter che non stanno comunicando; informazioni sulla risoluzione dei problemi Enphase Energy Inc. V2.0

18 Per verificare quali microinverter stanno comunicando con Envoy: 1. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che comunicano, toccare alla destra di "Comunicazione in corso". 2. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che non comunicano, toccare alla destra di "Comunicazione assente". In entrambi gli elenchi, l orario indica il momento dell'ultima comunicazione da parte del microinverter. Un simbolo di spunta alla sinistra di Comunicazione in corso indica che tutti i microinverter del sistema stanno comunicando. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno comunicando. 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere gli elenchi. 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative all'assenza di comunicazione da parte dei microinverter. La schermata Profilo rete La schermata Profilo rete viene visualizzata in maniera differente in base all'eventuale selezione di un profilo di rete specifico per l'area geografica. Prima che venga selezionato un profilo di rete, la schermata visualizza i menu che consentono di eseguire tale selezione Enphase Energy Inc. V2.0

19 Per selezionare un profilo di rete: 1. Selezionare una delle Specifiche normative del paese appropriate per l area geografica. 2. Selezionare un Profilo rete. 3. Toccare Applica profilo rete per salvare le modifiche. La schermata mostra la specifica normativa e il profilo di rete. Una volta selezionato il profilo di rete, la schermata visualizza: il nome della Specifica normativa del paese; il nome del Profilo rete; lo stato della propagazione del profilo di rete; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Se necessario, toccare la matita sulla destra per selezionare una specifica o un profilo diversi. Mentre il profilo viene propagato ai microinverter, la schermata indica Propagazione profilo in corso e mostra il numero dei microinverter caratterizzati da ogni stato possibile (Profilo impostato, In attesa, Propagazione in corso, Operazione non riuscita, Aggiornamento in corso o "Non impostabile"). La schermata indica Propagazione completata quando a tutti i microinverter è associato lo stato di "impostato" o "non impostabile". NOTA: lo stato "non impostabile" è raro e indica un modello di microinverter più vecchio che non è in grado di accettare un profilo di rete. La schermata indica Propagazione non completata quando la propagazione viene terminata pur non essendo stato possibile impostare uno o più microinverter. Per visualizzare i numeri di serie associati a ciascuno degli stati elencati: 1. Toccare il pulsante alla destra dello stato selezionato. 2. Un simbolo di spunta alla sinistra di "Profilo impostato" indica che per tutti i microinverter del sistema è stato impostato un profilo. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non sono stati ancora impostati, non possono essere impostati o risultano "non impostabili". 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare per chiudere l'elenco Enphase Energy Inc. V2.0

20 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative al profilo di rete. La schermata Microinverter che producono potenza La schermata Microinverter che producono potenza mostra: la definizione del significato associato alla produzione di potenza da parte dei microinverter; il numero di microinverter che stanno producendo potenza; il numero di microinverter che non stanno producendo potenza; informazioni sulla risoluzione dei problemi. Per verificare quali sono i microinverter che stanno producendo potenza: 1. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che producono potenza, toccare alla destra di "Produzione potenza in corso". 2. Per visualizzare un elenco dei numeri di serie dei microinverter che non producono potenza, toccare alla destra di "Nessuna produzione". L'elenco mostra il numero di serie, la data e l ora di ciascun microinverter che produce o non produce potenza, per indicare il momento dell'ultima comunicazione da parte del microinverter, compresa l'ultima registrazione della potenza (in W). Nel caso in cui un microinverter non abbia mai inviato una segnalazione o lo stato risulti sconosciuto, viene visualizzato il messaggio "Non disponibile" al posto del orario. Un simbolo di spunta alla sinistra di "Produzione potenza in corso" indica che tutti i microinverter del sistema stanno producendo potenza. Quando questo simbolo non viene visualizzato, significa che uno o più microinverter non stanno producendo potenza. 3. Una volta terminata l'operazione, è possibile toccare questa schermata per chiudere l'elenco. 4. Toccare la riga Informazioni sulla risoluzione dei problemi per visualizzare suggerimenti su come risolvere le problematiche relative alla mancata produzione di potenza da parte dei microinverter Enphase Energy Inc. V2.0

21 Disconnessione da Envoy e generazione di un report Una volta completata e verificata la configurazione del sistema, toccare Fine nell'angolo superiore destro della schermata per effettuare la disconnessione da Envoy: Installer Toolkit chiederà se si desidera visualizzare un report di riepilogo, che comprende informazioni sul profilo di rete: 1. Toccare Mostra report per visualizzare il report di riepilogo. 2. Toccare Disconnetti per effettuare la disconnessione da Envoy senza visualizzare il report. 3. Toccare Annulla per tornare alle schermate Envoy. Per creare un report di riepilogo prima di disconnettersi da Envoy, seleziona l'icona del menu nell'angolo superiore sinistro dello schermo. Questo menu permette anche di disconnettersi da Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

22 Il report mostra il nome e l'indirizzo del sistema, informazioni su Envoy, un elenco di numeri di serie dei microinverter nonché informazioni sul profilo di rete, comprese la data, l'ora e l'ultima registrazione della potenza. NOTA: se ci si connette a Envoy senza associarlo a un sistema, il report non includerà alcun nome né indirizzo di sistema. Se necessario, toccare il pulsante per inviare tramite il report al proprio ufficio come documentazione della corretta installazione del sistema oppure al gestore della rete di distribuzione come prova delle impostazioni del profilo di rete. NOTA: per inviare un' , è necessario registrare un indirizzo nell'applicazione di posta elettronica del dispositivo mobile in uso. NOTA: se non si è collegati a Internet, l'applicazione di posta elettronica potrebbe salvare il messaggio nella casella di posta in uscita e inviarlo una volta ripristinata la connessione. È inoltre possibile salvare il messaggio come bozza Enphase Energy Inc. V2.0

23 Visualizzazione e impostazione di sistemi Elenco sistemi 1. Per visualizzare i sistemi o aggiungerne di nuovi, toccare Visualizza sistemi nella schermata iniziale. Una volta effettuato l'accesso e stabilita una connessione a Internet, l'applicazione recupera le attivazioni dei sistemi in sospeso da Enlighten: 2. Toccare [+] nell'angolo superiore destro per aggiungere una nuova attivazione di sistema. Trascinare il pollice verso il basso in qualsiasi momento per aggiornare la lista con le attivazioni dei sistemi in sospeso più recenti recuperate da Enlighten. 3. Per cercare un sistema, inserire tutto o parte del nome di un sistema o ID di riferimento nel campo di ricerca. Quando si inseriscono informazioni in questo campo, l'applicazione visualizza i sistemi corrispondenti Enphase Energy Inc. V2.0

24 Schermata Panoramica del sistema Dall'elenco, toccare un sistema per visualizzarne la schermata di panoramica: NOTA: se si dispone di una connessione Internet ed è stato effettuato l'accesso a Enlighten, l'applicazione potrebbe effettuare automaticamente la sincronizzazione o informare l'utente della necessità di sincronizzarsi con Enlighten. In questo modo si assicura che tutti i dati siano aggiornati e sincronizzati prima di procedere. Nella parte superiore della schermata vengono visualizzati il nome, l'indirizzo e l'eventuale ID di riferimento del sistema. Per modificare una di queste informazioni, toccare Modifica nell'angolo superiore destro della schermata. Nella parte centrale della schermata vengono visualizzati i dispositivi Envoy e i campi fotovoltaici associati al sistema. Toccare le icone + per aggiungere nuovi Envoy o campi fotovoltaici. Toccare il numero di serie di un Envoy per visualizzare dettagli su Envoy e connettersi tramite la rete locale. Toccare un campo fotovoltaico per visualizzarne una panoramica dall'alto. Da questa visualizzazione è possibile apportare modifiche al campo fotovoltaico ed eseguire la scansione di più moduli. Visualizzare un report cronologico di Envoy Dalla schermata Panoramica del sistema, è possibile visualizzare un report di riepilogo per tutti gli Envoy a cui ci si è collegati. Seleziona l'icona corrispondente per visualizzare il report. Aggiungere Envoy al sistema Nel caso in cui non sia stato aggiunto il numero di serie di Envoy al momento dell'attivazione del sistema in Enlighten, è possibile farlo utilizzando l'applicazione. In questo modo, Envoy viene associato al sistema. Per associare Envoy al sistema: 1. Dalla schermata Panoramica del sistema, toccare [+] a destra della parola Envoy Enphase Energy Inc. V2.0

25 2. Se si è connessi a una rete locale, l'applicazione cercherà gli Envoy su tale rete. Nel caso in cui rilevi uno o più Envoy, l'applicazione ne visualizza i relativi numeri di serie. Toccare il numero di serie necessario. Se Envoy non è connesso alla rete locale o se l'applicazione non riesce a rilevarlo, toccare Aggiungi nuovo Envoy. 3. Inserire (o scansionare) il numero di serie di Envoy. 4. Toccare Fine. Il numero di serie di Envoy viene visualizzato nella schermata Panoramica del sistema. Aggiunta di un campo fotovoltaico al sistema Per aggiungere un campo fotovoltaico al sistema, consultare "Aggiunta di un campo fotovoltaico" a pagina Enphase Energy Inc. V2.0

26 Scansione dei microinverter Lo strumento di scansione consente di configurare i campi fotovoltaici ed eseguire la scansione dei microinverter. Aggiunta di un campo fotovoltaico 1. Dalla schermata iniziale, toccare Visualizza sistemi. 2. Dall'elenco, toccare il nome del sistema con cui si intente lavorare. 3. Toccare [+] a destra della parola Campi FV nella schermata Panoramica del sistema. Ogni campo fotovoltaico deve essere associato a un Envoy. Se il sistema presenta un solo Envoy, il suo numero di serie viene visualizzato nella parte superiore della schermata Enphase Energy Inc. V2.0

27 Se il sistema presenta più (o nessun) Envoy, è necessario selezionarne (o aggiungerne) uno prima di poter iniziare a eseguire la scansione dei microinverter. Per selezionare o aggiungere un Envoy eseguendo la scansione del relativo codice a barre, toccare [>] (a destra della parola "Envoy"), quindi seguire le istruzioni sullo schermo. 4. Toccare il campo Nome per immettere un nome per il campo fotovoltaico. PROMEMORIA: quando lo scanner viene associato al dispositivo mobile in uso, assume il controllo della tastiera su schermo del dispositivo. Se si sta tentando di inserire un testo in una schermata dell'applicazione, ma non si riesce a visualizzare la tastiera, consultare la documentazione del produttore per le istruzioni su come riaccedere alla tastiera. Potrebbe essere necessario spegnere lo scanner. 5. È inoltre possibile preimpostare le dimensioni del campo fotovoltaico (righe e colonne), selezionare l'orientamento e specificare inclinazione e azimuth. 6. Una volta inseriti i dettagli del campo fotovoltaico, toccare Salva. NOTA: con il comando Salva le informazioni vengono salvate nel dispositivo. Successivamente è necessario effettuare la sincronizzazione con Enlighten per completare la procedura Enphase Energy Inc. V2.0

28 Scansione dei microinverter 1. Per avviare la scansione dei microinverter, eseguire una delle seguenti operazioni dalla schermata di panoramica del sistema: Toccare il nome di un campo fotovoltaico, oppure Toccare il pulsante Scansione Quando si tocca questo pulsante per avviare la scansione: Se il sistema non presenta campi fotovoltaici, l'applicazione chiede di aggiungerne uno prima di poter avviare la scansione. Se il sistema presenta un solo campo fotovoltaico, l'applicazione si sposta su quel campo fotovoltaico in modo che sia possibile avviare la scansione. Se il sistema presenta più di un campo fotovoltaico, l'applicazione mostra un elenco di campi fotovoltaici tra i quali scegliere. Toccare il campo fotovoltaico con il quale si desidera lavorare per avviare la scansione Enphase Energy Inc. V2.0

29 Nella schermata viene visualizzata una rappresentazione visiva del campo fotovoltaico con le dimensioni inserite in precedenza. Nell'emisfero nord, l'icona nell'angolo inferiore destro mostra l'azimut del campo fotovoltaico rispetto al sud. Nell'emisfero sud, l'icona nell'angolo inferiore destro mostra l'azimut del campo fotovoltaico rispetto al nord. 2. Toccare la posizione del modulo in cui si desidera avviare la scansione (Se il campo è costituito da un solo modulo, non è necessario toccare alcuna posizione). Nella schermata viene visualizzato un campo di testo sopra la posizione del modulo con cui si sta lavorando. 3. Eseguire la scansione del codice a barre del primo microinverter. Il numero di serie viene visualizzato nel campo di testo e l'immagine sottostante cambia per rappresentare il microinverter e le celle del modulo indicando la corretta scansione del microinverter: Enphase Energy Inc. V2.0

30 4. Toccare la posizione del modulo successivo di cui si desidera eseguire la scansione. La nuova posizione viene evidenziata in arancione. 5. Per rimuovere un modulo dal layout del campo fotovoltaico, toccare l'icona meno [-] di colore rosso nell'angolo inferiore destro del modulo. Immissione del numero di serie di un microinverter in caso di problemi di scansione Se l'etichetta del microinverter è danneggiata e non è leggibile, è possibile immettere il numero di serie manualmente. NOTA: quando si immette il numero di serie di un microinverter manualmente, prestare attenzione a non introdurre errori. In caso di immissione di un numero non corretto, verrà restituito un errore durante la sincronizzazione del campo fotovoltaico con Enlighten. 1. Toccare la posizione del modulo. 2. Toccare lo spazio tra l'indicatore della scansione automatica e le frecce. Tenere premuto per tre secondi. Sullo schermo viene visualizzato un campo di testo. 3. Inserire il numero di serie relativo al microinverter. 4. Il numero di serie viene visualizzato nel campo di testo e l'immagine sottostante cambia per rappresentare il microinverter e le celle del modulo indicando la corretta scansione del microinverter. 5. Toccare la posizione del modulo successivo di cui si desidera eseguire la scansione. La nuova posizione viene evidenziata in arancione Enphase Energy Inc. V2.0

31 Individuazione di un modulo in un campo fotovoltaico Se si sta lavorando su un campo fotovoltaico di cui è già stata eseguita la scansione parziale ed è necessario trovare una posizione, toccare il puntatore nell'angolo inferiore sinistro della schermata della panoramica del campo ed eseguire la scansione o inserire il numero di serie da individuare: Utilizzo della modalità di scansione automatica Per accelerare la scansione, attivare la modalità di scansione automatica disponibile nella parte inferiore della schermata. Una volta attivata la modalità automatica, dopo ogni scansione, l'applicazione si sposta automaticamente nel pannello successivo sulla stessa riga. È possibile specificare la direzione di scansione automatica verso destra o verso sinistra. NOTA: in modalità di scansione automatica, l'applicazione non riconosce la fine di una riga all'interno del campo fotovoltaico. Sarà quindi necessario selezionare manualmente il primo modulo della riga successiva. Poiché questa azione disattiva la modalità di scansione automatica, è necessario riattivarla dopo aver selezionato il primo modulo nella riga successiva Enphase Energy Inc. V2.0

32 Sincronizzazione con Enlighten È sempre necessario collegarsi a Internet e accedere a Enlighten prima di poter sincronizzare i campi fotovoltaici creati nell'applicazione Installer Toolkit. L'applicazione indica quando un sistema deve essere sincronizzato con Enlighten visualizzando un pallino arancione accanto al nome del sistema nell'elenco dei sistemi e nella schermata Panoramica del sistema: Toccare Sincronizza nella parte inferiore della schermata Panoramica del sistema per avviare la sincronizzazione. Se non è ancora stato effettuato l'accesso a Enlighten, viene richiesto di farlo. Una volta completata la sincronizzazione, l'applicazione informa l'utente e in Enlighten sarà possibile visualizzare gli ultimi campi fotovoltaici di cui è stata eseguita la scansione. NOTA: una volta completata da parte di Installer Toolkit la sincronizzazione delle informazioni del sistema con Enlighten, quest'ultimo esegue il precaricamento di/degli Envoy con i microinverter scansionati. Questa azione arresta inoltre la scansione dei dispositivi su Envoy, nel caso in cui ve ne sia una in corso. Un volta che un sistema sia stato correttamente sincronizzato con Enlighten, è possibile visualizzare l'elenco di controllo dell'attivazione. Toccare Visualizza elenco di controllo attivazione per visualizzare l'elenco di controllo dell'attivazione di Enlighten. Questa schermata non è interattiva e mostra semplicemente delle informazioni Enphase Energy Inc. V2.0

Avviso per il prodotto

Avviso per il prodotto Guida per l'utente Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth è un marchio del rispettivo proprietario usato da Hewlett-Packard Company su licenza. Google è un marchio di Google

Dettagli

Manuale dell'applicazione SMS

Manuale dell'applicazione SMS Manuale dell'applicazione SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync e Palm OS sono marchi registrati di Palm, Inc.. Il logo HotSync, Palm e il logo Palm sono marchi

Dettagli

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informazioni sul prodotto I-1. Contenuti del pacchetto I-2. Switch Smart Plug Pannello frontale Guida di installazione rapida CD con guida

Dettagli

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan Versione I ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell'utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.6

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.6 Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client Versione 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa in

Dettagli

3. La schermata principale

3. La schermata principale 3. La schermata principale 3.1 Schermata principale Dopo avere acceso il dispositivo, è visualizzata la schermata principale bloccata. La schermata è bloccata per impostazione predefinita. Per sbloccare

Dettagli

Gateway di comunicazione Envoy 141-00014, Rev 04

Gateway di comunicazione Envoy 141-00014, Rev 04 MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO Gateway di comunicazione Envoy 141-00014, Rev 04 Sede aziendale e informazioni di contatto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 USA Telefono: +1

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.1.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.1.1. Manuale utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.1.1 Manuale utente Pubblicato: 22/07/2013 SWD-20130722145728550 Contenuti Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

Manuale di Connessione telefonica

Manuale di Connessione telefonica Manuale di Connessione telefonica Copyright 2003 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Il logo Palm logo e HotSync sono marchi registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync e Palm sono marchi di Palm, Inc.

Dettagli

Manuale dell'applicazione SMS

Manuale dell'applicazione SMS Manuale dell'applicazione SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, il logo Palm e Palm OS sono marchi registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync e Palm sono marchi

Dettagli

Guida introduttiva. Sommario. Quick User Guide - Italiano

Guida introduttiva. Sommario. Quick User Guide - Italiano Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan TM Anywhere Wifi. Prima di utilizzare lo scanner e il software, leggere attentamente la guida. Tutte le

Dettagli

Documento tecnico - Europa. Messaggi di evento Enphase Enlighten. Messaggi e avvisi Enlighten. Tensione CA media troppo elevata

Documento tecnico - Europa. Messaggi di evento Enphase Enlighten. Messaggi e avvisi Enlighten. Tensione CA media troppo elevata Documento tecnico - Europa Messaggi di evento Enphase Enlighten Messaggi e avvisi Enlighten Di seguito vengono riportati i messaggi che potrebbero essere visualizzati in Enlighten o nell'interfaccia di

Dettagli

Configurazione di una connessione DUN USB

Configurazione di una connessione DUN USB Configurazione di una connessione DUN USB Cercare la lettera "U" in questa posizione È possibile collegare lo smartphone Palm Treo 750v e il computer mediante il cavo di sincronizzazione USB per accedere

Dettagli

Media App.book Page i Thursday, November 7, 2013 2:44 PM. Guida utente dell'app Seagate Media

Media App.book Page i Thursday, November 7, 2013 2:44 PM. Guida utente dell'app Seagate Media Media App.book Page i Thursday, November 7, 2013 2:44 PM Guida utente dell'app Seagate Media Media App.book Page ii Thursday, November 7, 2013 2:44 PM Guida utente dell'app Seagate Media 2013 Seagate.

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.2.3. Manuale utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.2.3. Manuale utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.2.3 Manuale utente Pubblicato: 20/01/2014 SWD-20140120095802955 Contenuti Risorse correlate...5 Introduzione... 6 Informazioni su BlackBerry Link... 6 Conoscere

Dettagli

Sommario. Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione...

Sommario. Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione... Manuale dell'utente Sommario Impostazione... 3 Scaricare il software... 3 Installazione del software... 3 Download dell'app... 4 Impostazione della connessione... 5 Utilizzo di DisplayNote... 6 Creazione

Dettagli

BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente

BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente BlackBerry Desktop Software Manuale dell'utente Versione: 2.4 SWD-1905381-0426093716-004 Indice Informazioni di base... 3 Informazioni su BlackBerry Desktop Software... 3 Configurazione dello smartphone

Dettagli

D610, D600, D7100, D5300, D5200, D3300, Df

D610, D600, D7100, D5300, D5200, D3300, Df 1 Wireless Mobile Utility (Android) Manuale d uso Installare la Wireless Mobile Utility sul proprio dispositivo intelligente (smartphone o tablet) per scaricare foto da una fotocamera o per scattare foto

Dettagli

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.1.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.1.1. Manuale utente BlackBerry Link per Mac OS Versione: 1.1.1 Manuale utente Pubblicato: 15/08/2013 SWD-20130815095223956 Contenuti Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.2.1. Manuale utente

BlackBerry Link per Mac OS. Versione: 1.2.1. Manuale utente BlackBerry Link per Mac OS Versione: 1.2.1 Manuale utente Pubblicato: 21/01/2014 SWD-20140121092017723 Contenuti Risorse correlate...5 Introduzione... 6 Informazioni su BlackBerry Link... 6 Conoscere BlackBerry

Dettagli

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente Italiano Questo è il manuale di istruzioni dell applicazione (per iphone) per Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 creata dalla società JVC KENWOOD. I modelli

Dettagli

Guida all installazione Danfoss SolarApp

Guida all installazione Danfoss SolarApp MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Guida all installazione Danfoss SolarApp Gamma DLX Inverter fotovoltaici con tecnologia ConnectSmart integrata www.danfoss.com/solar Sommario Sommario 1. Istruzioni

Dettagli

COOLPIX: P520, S9500, S6500, S5200, AW110 0 75 97

COOLPIX: P520, S9500, S6500, S5200, AW110 0 75 97 1 Wireless Mobile Utility (Android) Manuale d uso Installare la Wireless Mobile Utility sul proprio dispositivo intelligente (smartphone o tablet) per scaricare foto da una fotocamera o per scattare foto

Dettagli

Samsung Drive Manager Manuale per l'utente

Samsung Drive Manager Manuale per l'utente Samsung Drive Manager Manuale per l'utente I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifica senza preavviso. Se non diversamente specificato, le aziende, i nomi e i dati utilizzati in questi esempi

Dettagli

Avviso per il prodotto

Avviso per il prodotto Guida per l'utente Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth è un marchio del rispettivo proprietario usato da Hewlett-Packard Company su licenza. Google, Android, AdWords, Gmail,

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2010/2013 10.0 Componente aggiuntivo per Outlook versione Light Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook

Dettagli

Hilti CFS-DM Gestionale Antifuoco Hilti. Istruzioni per l uso

Hilti CFS-DM Gestionale Antifuoco Hilti. Istruzioni per l uso Hilti CFS-DM Gestionale Antifuoco Hilti Istruzioni per l uso Marzo 2014 Sommario 3 APPLICAZIONE DESKTOP 4 Dati di account e login personali 5 Login all'applicazione desktop 6 La schermata desktop di base

Dettagli

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti DTN-10 e DTN-11

Dettagli

Controllo automatico delle telecamere DCN Bosch

Controllo automatico delle telecamere DCN Bosch Controllo automatico delle telecamere DCN DCN-SWSACC it Manuale del software Controllo automatico delle telecamere DCN Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 5 1.1 Chiave di licenza del sistema 5 2 Installazione

Dettagli

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.0. Manuale dell'utente

BlackBerry Link per Windows. Versione: 1.0. Manuale dell'utente BlackBerry Link per Windows Versione: 1.0 Manuale dell'utente Pubblicato: 24/01/2013 SWD-20130124100611244 Indice Introduzione... 5 Informazioni su BlackBerry Link... 5 Conoscere BlackBerry Link... 5 Connessione

Dettagli

PERSONALIZZAZIONE FUNZIONI AVANZATE IN CASO DI PROBLEMI. Sommario Indietro << >> Informazioni su questa Guida... Aggiungi Rimuovi Lingua?

PERSONALIZZAZIONE FUNZIONI AVANZATE IN CASO DI PROBLEMI. Sommario Indietro << >> Informazioni su questa Guida... Aggiungi Rimuovi Lingua? Informazioni su questa Guida... PERSONALIZZAZIONE Apertura del pannello di controllo Funzioni del pannello di controllo Schede Elenchi del pannello di controllo Pulsanti del pannello di controllo Personalizzazione

Dettagli

HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto

HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto HP ipaq Voice Messenger Ultime informazioni sul prodotto Sommario Ultime informazioni sul prodotto per HP ipaq Voice Messenger Selezione di una lingua... 1 Informazioni sulle funzionalità della tastiera...

Dettagli

Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1)

Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1) Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1) Prima pubblicazione: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive

Dettagli

FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl)

FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl) FAQ per applicazione CASAMBI 1.2.2 (tradotta liberamente da Myte srl) Informazioni generali D: Per che cosa si usa la Casambi app? R: L'applicazione Casambi viene utilizzata per controllare le lampade

Dettagli

Guida alle impostazioni delle connessioni wireless

Guida alle impostazioni delle connessioni wireless Guida alle impostazioni delle connessioni wireless [fotocamera computer] (Per utenti Mac OS X v10.4) IMPORTANTE L'installazione del software deve essere effettuata prima di collegare la fotocamera al computer.

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 Il software descritto nel presente documento

Dettagli

EOS 70D (W) Manuale Base di istruzioni della funzione Wi-Fi

EOS 70D (W) Manuale Base di istruzioni della funzione Wi-Fi EOS 70D (W) Manuale Base di istruzioni della funzione Wi-Fi Questo manuale illustra le procedure di base per utilizzare le intuitive funzioni della fotocamera di "Trasferimento di immagini tra fotocamere"

Dettagli

Sommario Indietro >> Aggiungi Rimuovi Lingua? Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida

Sommario Indietro >> Aggiungi Rimuovi Lingua? Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida Sommario Indietro >> Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida Personalizzazione Apertura del pannello di controllo Funzioni del pannello di controllo Schede Elenchi del pannello di controllo

Dettagli

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente BlackBerry Desktop Software Versione: 7.1 Manuale dell'utente Pubblicato: 2012-06-05 SWD-20120605130923628 Indice Informazioni di base... 7 Informazioni su BlackBerry Desktop Software... 7 Configurazione

Dettagli

Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR.

Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Per iniziare Supporto Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero di serie riportato sull'etichetta del prodotto e utilizzarlo

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 Il software descritto nel presente documento

Dettagli

Quick Start Guide My Surf

Quick Start Guide My Surf Quick Start Guide My Surf Precauzioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti precauzioni di sicurezza prima di iniziare ad utilizzare il telefono. Leggere la Guida alle informazioni di sicurezza

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2010 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2010 Il software descritto nel presente documento viene

Dettagli

OmniTouch 8440 Messaging Software Guida rapida di riferimento. Interfaccia utente telefonica di Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guida rapida di riferimento. Interfaccia utente telefonica di Messaging Services Guida rapida di riferimento Introduzione L'accesso alla posta vocale è disponibile: Tramite l'interfaccia utente telefonica L'interfaccia utente telefonica è accessibile da qualsiasi telefono, sia interno

Dettagli

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D Se avete un tablet android, ma non avete la minima idea di come accenderlo, usarlo e avviarlo, seguite queste nostre indicazioni 1. ATTIVAZIONE

Dettagli

Gestione connessioni Manuale d'uso

Gestione connessioni Manuale d'uso Gestione connessioni Manuale d'uso Edizione 1.0 IT 2010 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

SURFING TAB A 3G. Manuale Istruzioni Italiano

SURFING TAB A 3G. Manuale Istruzioni Italiano SURFING TAB A 3G Manuale Istruzioni Italiano 1. ICONE: Nuova e-mail Modalità aereo attiva USB collegato Debug USB collegato Indietro Scaricamento Impostazione & Pulsante Home Visualizzazione applicazioni

Dettagli

Content Manager 2 Manuale utente

Content Manager 2 Manuale utente Content Manager 2 Manuale utente Fare riferimento a questo manuale per informazioni sull'utilizzo di Content Manager 2 per la consultazione, l'acquisto, il download e l'installazione di aggiornamenti e

Dettagli

La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare lo scanner IRIScan Book Executive 3.

La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare lo scanner IRIScan Book Executive 3. La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare lo scanner IRIScan Book Executive 3. Questo scanner dispone delle applicazioni software Readiris Pro 14 e IRIScan Direct (solo Windows).

Dettagli

EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI

EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI Cosa si può fare con le funzioni LAN wireless Le funzioni LAN wireless di questa fotocamera, consentono di eseguire

Dettagli

Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido

Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido Dispositivi Welch Allyn Connex Spot Monitor Scheda di riferimento rapido Sommario Pulsante di accensione...2 Spegnimento...2 Accesso e selezione di un profilo...2 Stato della batteria...2 Modifica del

Dettagli

PERSONALIZZAZIONE. Sommario Indietro << >>

PERSONALIZZAZIONE. Sommario Indietro << >> PERSONALIZZAZIONE Apertura del pannello di controllo Funzioni del pannello di controllo Schede Elenchi del Pannello di controllo Pulsanti del pannello di controllo Personalizzazione degli strumenti Schede

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.4.2

Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client. Versione 5.4.2 Manuale utente di Avigilon Gateway Web Client Versione 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo espresso accordo scritto, nessuna licenza viene concessa in relazione ad alcun

Dettagli

Version 1.1 01/17/2013. Manuale Utente. Mobile Companion DIR-505

Version 1.1 01/17/2013. Manuale Utente. Mobile Companion DIR-505 Version 1.1 01/17/2013 Manuale Utente Mobile Companion DIR-505 Important Information! INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LA REGISTRAZIONE IN INTERNET IT PER GLI UTENTI CHE SOTTOSCRIVONO UN ABBONAMENTO

Dettagli

Manuale TeamViewer Manager 6.0

Manuale TeamViewer Manager 6.0 Manuale TeamViewer Manager 6.0 Revisione TeamViewer 6.0-954 Indice 1 Panoramica... 2 1.1 Informazioni su TeamViewer Manager... 2 1.2 Informazioni sul presente Manuale... 2 2 Installazione e avvio iniziale...

Dettagli

Per un uso sicuro e corretto leggere le Informazioni sulla sicurezza nel "Manuale della copiatrice prima di usare la macchina.

Per un uso sicuro e corretto leggere le Informazioni sulla sicurezza nel Manuale della copiatrice prima di usare la macchina. Per un uso sicuro e corretto leggere le Informazioni sulla sicurezza nel "Manuale della copiatrice prima di usare la macchina. Guida di rete Introduzione Questo manuale contiene istruzioni dettagliate

Dettagli

TeamViewer 9 Manuale Manager

TeamViewer 9 Manuale Manager TeamViewer 9 Manuale Manager Rev 9.1-03/2014 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen teamviewer.com Panoramica Indice Indice... 2 1 Panoramica... 4 1.1 Informazioni su TeamViewer Manager... 4 1.2

Dettagli

GOLEM 101 TABLET 10.1"DUAL SIM 3G -IH-G101. 1024x600

GOLEM 101 TABLET 10.1DUAL SIM 3G -IH-G101. 1024x600 GOLEM 101 TABLET 10.1"DUAL SIM 3G -IH-G101 1024x600 1 Introduzione 1.1 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato questo tablet ad alta definizione. Il tablet è dotato di un processore MTK con tecnologia

Dettagli

Guida utente di WebEx Meeting Center con sale riunioni di collaborazione (CMR Cloud) 3.0

Guida utente di WebEx Meeting Center con sale riunioni di collaborazione (CMR Cloud) 3.0 Guida utente di WebEx Meeting Center con sale riunioni di collaborazione (CMR Cloud) 3.0 Prima pubblicazione: 1 agosto 2014 Ultima modifica: 21 agosto 2015 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170

Dettagli

Guida all'installazione del software

Guida all'installazione del software Guida all'installazione del software Il manuale spiega come installare il software con una connessione USB o di rete. La connessione di rete non è disponibile per i modelli SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Dettagli

Copia tramite vetro dello scanner

Copia tramite vetro dello scanner Guida rapida Copia Esecuzione di copie Esecuzione di una copia rapida posizionati sul vetro dello 3 Sul pannello di controllo, premere. 4 Se il documento è stato posizionato sul vetro dello scanner, toccare

Dettagli

Uso della connessione di rete remota

Uso della connessione di rete remota Copyright e marchi di fabbrica 2004 palmone, Inc. Tutti i diritti riservati. palmone, Treo, i logo palmone e Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered eversamail sono marchi di fabbrica o marchi registrati

Dettagli

EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI

EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI EOS 6D (WG) Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI Cosa si può fare con le funzioni LAN wireless Le funzioni LAN wireless di questa fotocamera, consentono di eseguire

Dettagli

604 wifi. FUNZIONI WIFI e Internet

604 wifi. FUNZIONI WIFI e Internet 604 wifi FUNZIONI WIFI e Internet Supplemento al manuale dell'utente di ARCHOS 504/604 Versione 1.0 Visitare il sito www.archos.com/manuals per scaricare l'ultima versione di questo manuale. Questo manuale

Dettagli

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Informazioni sul prodotto... 3 I-1. Contenuti del pacchetto... 3 I-2. Pannello frontale... 3 I-3. Stato LED... 4 I-4. Pulsante di stato dello switch...

Dettagli

Guida di installazione per PC Suite. IT 9356487 Issue 1

Guida di installazione per PC Suite. IT 9356487 Issue 1 Guida di installazione per PC Suite IT 9356487 Issue 1 Copyright 2003 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà essere riprodotto, trasferito,

Dettagli

CycloAgent Manuale utente

CycloAgent Manuale utente CycloAgent Manuale utente Indice Introduzione... 2 Disinstallazione dell'utility MioShare attuale... 2 Installazione di CycloAgent... 3 Uso di CycloAgent... 7 Registrazione del dispositivo... 8 Backup

Dettagli

Guida all utilizzo dei servizi web

Guida all utilizzo dei servizi web Guida all utilizzo dei servizi web Versione 0 ITA Modelli interessati Questa Guida dell utente è destinata ai modelli seguenti. DCP-8250DN/MFC-8950DW(T) Definizioni delle note Nella presente Guida dell

Dettagli

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

Capitolo 1 Connessione del router a Internet Capitolo 1 Connessione del router a Internet Questo capitolo descrive come collegare il router e accedere a Internet. Contenuto della confezione La confezione del prodotto deve contenere i seguenti elementi:

Dettagli

Monitor Wall 4.0. Manuale d'installazione ed operativo

Monitor Wall 4.0. Manuale d'installazione ed operativo Monitor Wall 4.0 it Manuale d'installazione ed operativo Monitor Wall 4.0 Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 1.1 Informazioni sul manuale 4 1.2 Convenzioni utilizzate nel manuale 4 1.3 Requisiti

Dettagli

BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2.

BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2. BlackBerry Internet Service Uso dell'applicazione di configurazione della posta elettronica dello smartphone BlackBerry Versione: 2.6 Manuale dell'utente SWDT229221-613076-0127040357-004 Indice Guida introduttiva...

Dettagli

DS80KT1J-004 Gestione Famiglia serie MB10. Web Server Guida all impostazione

DS80KT1J-004 Gestione Famiglia serie MB10. Web Server Guida all impostazione DS80KT1J-004 Gestione Famiglia serie MB10 Web Server Guida all impostazione Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con cura, tuttavia la società non può essere

Dettagli

Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech

Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech 2003 Logitech, Inc. Sommario Introduction 3 Compatibilità del prodotto 3 Informazioni sulla presente guida 4 Connessione 6 Connessione del

Dettagli

CycloAgent v2 Manuale utente

CycloAgent v2 Manuale utente CycloAgent v2 Manuale utente Indice Introduzione...2 Disinstallazione dell'utility MioShare attuale...2 Installazione di CycloAgent...4 Accesso...8 Registrazione del dispositivo...8 Annullamento della

Dettagli

Prima di leggere questo manuale

Prima di leggere questo manuale Prima di leggere questo manuale RAS Mobile per Android è un'applicazione per il collegamento ad un dispositivo (DVR, NVR, network video trasmettitore o telecamera di rete) tramite dispositivo mobile che

Dettagli

Manuale dell'utente per Cisco IP Phone Messenger e Cisco Unified Presence versione 7.0

Manuale dell'utente per Cisco IP Phone Messenger e Cisco Unified Presence versione 7.0 Manuale dell'utente per Cisco IP Phone Messenger e Cisco Unified Presence versione 7.0 LICENZA E GARANZIA INCLUSE Sede americana Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 U.S.A.

Dettagli

PERSONALIZZAZIONE FUNZIONE AVANZATE. Sommario Indietro << >>

PERSONALIZZAZIONE FUNZIONE AVANZATE. Sommario Indietro << >> PERSONALIZZAZIONE Apertura del pannello di controllo Funzioni del pannello di controllo Schede Elenchi del Pannello di controllo Pulsanti del pannello di controllo Personalizzazione degli strumenti 9 Schede

Dettagli

Junos Pulse per BlackBerry

Junos Pulse per BlackBerry Junos Pulse per BlackBerry Guida utente Versione 4.0 Giugno 2012 R1 Copyright 2012, Juniper Networks, Inc. Juniper Networks, Junos, Steel-Belted Radius, NetScreen e ScreenOS sono marchi registrati di Juniper

Dettagli

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android )

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android ) Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android ) Sommario Prima di utilizzare l apparecchio Brother... Definizioni delle note... Marchi commerciali... Introduzione...

Dettagli

Display. Guida all Uso

Display. Guida all Uso Display Installazione Guida all Uso Scaricare l ospite (Insegnante) DisplayNote richiede un piccolo programma in esecuzione sul computer che ospita le connessioni per i dispositivi partecipanti, scaricarlo

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.6

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.6 Sophos Mobile Control Guida utenti per Android Versione prodotto: 3.6 Data documento: novembre 2013 Sommario 1 Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

Table of Contents. iii

Table of Contents. iii Rebit 5 Help Table of Contents Guida introduttiva... 1 Come creare il primo punto di recupero... 1 Cosa fa Rebit 5?... 1 Funzioni di Rebit 5... 1 Creazione del primo punto di ripristino... 3 Cosa sono

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.5

Sophos Mobile Control Guida utenti per Android. Versione prodotto: 3.5 Sophos Mobile Control Guida utenti per Android Versione prodotto: 3.5 Data documento: luglio 2013 Sommario 1 About Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

Vodafone Mobile Connect

Vodafone Mobile Connect Vodafone Mobile Connect Guida rapida all installazione Importante Installare il software prima di inserire la PC Card Sommario 01 Benvenuti 02-03 Installazione del software 04 Panoramica sul software 05

Dettagli

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Guida dell'utente V1.0 Prima di utilizzare questo dispositivo, leggere attentamente le precauzioni di sicurezza e le note importanti contenute nel manuale in dotazione.

Dettagli

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 3.5

Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios. Versione prodotto: 3.5 Sophos Mobile Control Guida utenti per Apple ios Versione prodotto: 3.5 Data documento: luglio 2013 Sommario 1 Sophos Mobile Control...3 2 Informazioni sulla guida...4 3 Accesso al portale self-service...5

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS CT3329-620 PLUS http://it.yourpdfguides.com/dref/188356

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS CT3329-620 PLUS http://it.yourpdfguides.com/dref/188356 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS CT3329-620 PLUS. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Vodafone Mobile Connect

Vodafone Mobile Connect Vodafone Mobile Connect Guida rapida all'installazione Importante Installare il software prima di inserire la PC Card o collegare il modem USB o il telefono Sommario 01 Benvenuti 02-03 Installazione del

Dettagli

Avviso per il prodotto

Avviso per il prodotto Inizia qui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

Guida di installazione per PC Suite

Guida di installazione per PC Suite Guida di installazione per PC Suite Il manuale d uso elettronico viene rilasciato subordinatamente a: Termini e condizioni dei manuali Nokia del 7 giugno 1998 ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,

Dettagli

Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork?

Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork? OMNITOUCH 8660 MY TEAMWORK 6.1 GUIDA DI AVVIO RAPIDO Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork? OmniTouch 8660 My Teamwork Unified - Conferenze e collaborazione riunisce la funzione di messaggistica istantanea

Dettagli

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

Capitolo 1 Connessione del router a Internet Capitolo 1 Connessione del router a Internet Questo capitolo descrive come collegare il router e accedere a Internet. Contenuto della confezione La confezione del prodotto deve contenere i seguenti elementi:

Dettagli

Guida dell'utente per sistemi Polycom QDX 6000

Guida dell'utente per sistemi Polycom QDX 6000 product pic here Guida dell'utente per sistemi Polycom QDX 6000 Versione 3.0 Edizione febbraio 2009 3725-30855-108 Versione 3.0 Informazioni sui marchi Polycom, il logo Polycom, ReadiManager SE200 e VSX

Dettagli

Iniziativa Comunitaria Equal II Fase IT G2 CAM - 017 Futuro Remoto. Approfondimento SOFTWARE PER L ARCHIVIAZIONE

Iniziativa Comunitaria Equal II Fase IT G2 CAM - 017 Futuro Remoto. Approfondimento SOFTWARE PER L ARCHIVIAZIONE APPROFONDIMENTO ICT Iniziativa Comunitaria Equal II Fase IT G2 CAM - 017 Futuro Remoto Approfondimento SOFTWARE PER L ARCHIVIAZIONE ORGANISMO BILATERALE PER LA FORMAZIONE IN CAMPANIA INDICE SOFTWARE PER

Dettagli

Capture Pro Software. Guida introduttiva. A-61640_it

Capture Pro Software. Guida introduttiva. A-61640_it Capture Pro Software Guida introduttiva A-61640_it Guida introduttiva a Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Installazione del software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition...

Dettagli

Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100

Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100 Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100 Per iniziare Il WiFi Range Extender di NETGEAR aumenta la distanza di una rete WiFi tramite il potenziamento del segnale WiFi esistente e il miglioramento

Dettagli

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik, QlikTech, Qlik

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Contenuto Requisiti minimi... 2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools... 3 Installazione Motorola Phone Tools... 4 Installazione e configurazione

Dettagli

Guida software dell'utente

Guida software dell'utente Serie TD Guida software dell'utente Versione A ITA Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://it.yourpdfguides.com/dref/1117397

Il tuo manuale d'uso. BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://it.yourpdfguides.com/dref/1117397 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso BLACKBERRY INTERNET SERVICE

Dettagli