FILTRO A SABBIA CON VALVOLA A LEVA A PIÙ VIE (Modelli: P350, P450, P500, P650)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "FILTRO A SABBIA CON VALVOLA A LEVA A PIÙ VIE (Modelli: P350, P450, P500, P650)"

Transcript

1 FILTRO A SABBIA CON VALVOLA A LEVA A PIÙ VIE (Modelli: P350, P450, P500, P650) MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

2 Sommario I. Funzionamento...3 II. Installazione...3 III. Dimensioni principali...4 IV. Installazione/attivazione del filtro...4 V. Elenco dei componenti del filtro...5 VI. Elenco dei componenti della valvola a più vie...6 VII. Funzionamento della valvola e significato delle diverse posizioni...7 Grazie per aver scelto il nostro prodotto e per la fiducia data alla nostra azienda. Per utilizzare questo prodotto in modo pienamente soddisfacente, vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni e di seguire con precisione il manuale prima dell utilizzo dell impianto, onde evitare il danneggiamento dello stesso o inutili infortuni alle persone. 2

3 I. Funzionamento Il filtro utilizza sabbia speciale filtrante per trattenere le particelle di impurità dell acqua della piscina. Il recipiente del filtro è riempito di sabbia filtrante e funziona come separatore permanente delle impurità. Quando la valvola di comando è sulla posizione FILTER (Filtraggio) l acqua della piscina contenente le impurità viene aspirata tramite un sistema di tubi, convogliata automaticamente nella valvola di comando con filtro brevettato e da lì nel vano superiore del recipiente del filtro. L acqua è quindi spinta a passare attraverso la sabbia, che la libera dalle impurità più sottili, ed è condotta nella parte inferiore del recipiente. Tramite la valvola di comando l acqua ritorna nuovamente nella piscina attraverso i tubi. L intero processo è completamente automatico ed assicura il riciclo completo dell acqua della piscina tramite il filtro e il sistema di tubi. Dopo un certo tempo di funzionamento le impurità raccolte nel filtro ostacolano il passaggio dell acqua attraverso la sabbia e riducono il flusso nell unità filtrante. Ciò significa che è arrivato il momento di pulire il filtro. Quando regolate la leva di comando della valvola nella posizione BACKWASH (Risciacquo), il passaggio dell acqua verrà automaticamente invertito, ovvero l acqua passerà dalla parte inferiore del recipiente attraverso la sabbia filtrante, da cui le impurità accumulate verranno risciacquate nella tubatura di scarico. Quando il filtro è sciacquato, regolate la leva nella posizione RINSE (Riattivazione filtro) e accendete la pompa per mezzo minuto o un minuto; quindi regolate nuovamente la leva della valvola sulla posizione FILTER per poter ristabilire il filtraggio normale. II. Installazione Per l installazione e manutenzione del filtro avrete bisogno solo di attrezzi semplici (cacciavite e chiavi) 1. Il filtro dovrebbe essere posizionato su una superficie orizzontale di cemento, su un terreno molto duro su una superficie simile. Deve essere collocato nella posizione giusta per rendere ben accessibili all utente i raccordi dei tubi e la valvola di comando. 2. Versate la sabbia. La sabbia filtrante va versata dal foro superiore del filtro. a. Allentate la fibbia della flangia e togliete la valvola di comando (se è già stata installata prima). b. Coprite il foro superiore del tubo centrale con un sacchetto di plastica per evitare la penetrazione della sabbia. c. Si consiglia di riempire il recipiente per metà di acqua, la quale attutirà la caduta della sabbia e aiuterà a proteggere i raccordi di drenaggio contro gli urti eccessivi. d. Versate con cautela la giusta quantità di sabbia filtrante. (Controllate che il tubo centrale rimanga al centro del foro). La superficie della sabbia deve essere livellata e deve arrivare circa a metà del recipiente del filtro. Togliete il sacchetto di plastica dal tubo centrale. 3. Installate la valvola di comando sul recipiente del filtro. a. Collocate la valvola di comando (con l anello O-ring montato) sulla bocca del recipiente per far entrare il tubo centrale nel foro della parte inferiore della valvola. b. Inserite la fibbia di plastica sulla flangia della valvola e del recipiente e stringete in modo da poter girare la valvola sul recipiente fino a raggiungere la posizione finale. c. Avvitate con prudenza il manometro (con l anello O-ring montato) nel foro filettato sul corpo della valvola. Non tirare eccessivamente. d. Collegate la pompa alla bocca della valvola con la scritta PUMP. Dopo averla collegata stringete i morsetti della flangia con il cacciavite, battete lungo il bordo del morsetto con il manico del cacciavite, per sistemarla meglio. 3

4 4. Fissate il tubo di ritorno alla bocca contrassegnata dalla scritta RETURN, effettuate i restanti collegamenti necessari: tubo di aspirazione alla pompa, scarico (WASTE), ecc. 5. Eseguite i collegamenti elettrici della pompa, conformemente alle istruzioni. 6. Per evitare perdite d acqua, controllate che tutti i raccordi dei tubi siano stretti a dovere. III. Dimensioni principali Tabella delle dimensioni Modello Altezza A (mm) Diametro B (mm) Portata stabilita (m 3 /h) Sabbia (kg) P P P P IV. Installazione/attivazione del filtro 1. Verificate che nel recipiente del filtro ci sia una quantità sufficiente di sabbia filtrante e che siano stati eseguiti e fissati tutti i collegamenti necessari. 2. Premete la leva della valvola di comando e giratela sulla posizione BACKWASH (Risciacquo) (Per non danneggiare la gradazione della valvola premete sempre la leva prima di girarla). 3. Riempite d acqua la pompa e attivatela conformemente alle istruzioni (controllate che tutte le tubazioni di aspirazione e di ritorno siano aperte) per far riempire d acqua il recipiente filtrante. Quando l acqua comincia ad uscire dal tubo di scarico, lasciate la pompa in funzione per almeno un minuto. È consigliabile un primo risciacquo di sabbia per eliminare lo sporco e le particelle sottili. 4

5 4. Spegnete la pompa e regolate la valvola sulla posizione RINSE (Riattivazione filtro). Attivate la pompa e lasciatela in funzione per circa mezzo minuto o un minuto, finché l acqua nell indicatore non sarà pulita. Spegnete la pompa, regolate nuovamente la valvola sulla posizione FILTER (Filtrazione) e accendetela di nuovo. Ora il filtro funzionerà a regime normale, filtrando le impurità dall acqua della piscina. 5. Regolate le valvole di aspirazione e di ritorno per ottenere il flusso desiderato. Controllare che non ci siano perdite d acqua dal sistema e dal filtro, se necessario stringete i raccordi, le viti o i dadi. 6. Annotate la pressione all inizio del ciclo di filtraggio, quando il filtro è pulito (questo valore differirà da piscina a piscina, in relazione alla pompa utilizzata e alla lunghezza e forma della tubazione). Dopo un certo tempo, per effetto delle impurità accumulate nel filtro, la pressione aumenterà riducendo il passaggio d acqua. Se il manometro indicherà 1,5 bar, valore superiore alla pressione iniziale con il filtro pulito, è necessario risciacquare la filtrazione (vedi BACKWASH nel capitolo Funzionamento del filtro e della valvola di comando). Nota: Durante la prima pulizia dell acqua nuova della piscina sarà forse necessario risciacquare più spesso la sabbia filtrante, perché l acqua contiene più impurità. V. Elenco dei componenti del filtro Voce Descrizione 1 Valvola 2 Manometro con anello O-ring 3 Morsetto della flangia Tubo centrale per V350 4 Vite con dado 5 Recipiente del filtro 6 Tubo centrale 7 Tubo di drenaggio 8 Scarico dell acqua 9 Supporto sotto il recipiente 5

6 VI. Elenco dei componenti della valvola a più vie Voce Descrizione 1 Leva 2 Perno della leva 3 Rondella 4 Vite con dado, coperchio 5 Congegno del coperchio 6 O-ring del coperchio 7 Rondella 8 Molla 9 Anello O-ring del rotore 10 Rotore 11 Cestello filtrante cerchio 12 Corpo diffusore 13 O-ring del terminale 14 Pezzo sagomato del terminale 15 Anello O-ring del terminale 16 Adattatore del terminale 17 Dado del terminale 18 O- ring del tubo centrale 19 O-ring del filtro 20 Vite con dado, morsetto 21 Morsetto della flangia 22 Valvola troppopieno, diffusore 23 Dado, tappo 24 Tappo con Anello O-ring 25 Indicatore sullo scarico 26 Raccordo 6

7 VII. Funzionamento della valvola e significato delle diverse posizioni Posizione della valvola FILTRAGGIO RISCIACQUO RIATTIVAZIONE DEL FILTRO SCARICO RICIRCOLO CHIUSO Funzionamento Filtraggio normale e aspirazione. Pulizia del filtro con flusso invertito. Si utilizza per sciacquare le impurità dal filtro dopo il risciacquo Bypass del filtro, si utilizza per l aspirazione nello scarico o per ridurre il livello dell acqua. Bypass del filtro per travasare l acqua nella piscina senza filtraggio. Chiusura del passaggio nel filtro o nella piscina. FILTRAGGIO SCARICO CHIUSO Scarico Scarico Scarico Ingresso Uscita Ingresso Uscita Ingresso Uscita RISCIACQUO RIATTIVAZIONE FILTRO RICIRCOLO Scarico Scarico Scarico Ingresso Uscita Ingresso Uscita Ingresso Uscita Istruzioni generali: 1. La sporgenza sulla valvola è destinata al manometro selezionabile. 2. Riparazione e manutenzione della valvola: (Prima di avviare il funzionamento spegnete la pompa e chiudete la valvola della tubatura di aspirazione e di scarico). a. Regolate la leva sulla posizione FILTER. b. Togliete le viti del coperchio. c. Alzate e rimuovete il coperchio e il congegno della chiavetta. Montaggio: 1. Posizionate la chiavetta della valvola in modo da avere il foro della chiavetta sulla bocca SUPERIORE (con la leva sulla posizione FILTER). Il bordo piatto della sporgenza filettata del coperchio deve essere al livello del bordo piatto della sporgenza filettata del corpo. 2. Inserite l anello O-ring del coperchio 3. Fissate il congegno sul corpo con le viti del coperchio. Stringete le viti uniformemente e in modo alternato. Non tirare eccessivamente. 7

8 AVVERTENZE Prima di cambiare la posizione della valvola a sei vie spegnete la pompa. Non mettete mai in funzione l impianto senza acqua. Non collegate mai il filtro direttamente all attacco dell acqua della rete idrica. La pressione dell acqua della rete idrica potrebbe essere molto più alta della pressione massima del filtro. Non accendete mai la pompa se la valvola a sei vie è regolata sulla posizione chiuso o quando la tubazione nel sistema di circolazione è occlusa, Ciò potrebbe portare una pressione più alta di quella d esercizio e il conseguente danneggiamento, rottura o distacco del coperchio della valvola a sei vie, causando infortuni alle persone o danni agli oggetti. Non è consentito sedersi sopra l impianto o gravarlo di altri pesi. Non pulite il coperchio e il recipiente del filtro con solventi, potrebbero danneggiarne la superficie (perdita di lucidezza, trasparenza, etc.) Pulite regolarmente il filtro per capelli della pompa e il cestello dello skimmer per evitare il danneggiamento della pompa e per assicurare un corretto funzionamento del sistema. Non svitate i raccordi a flange mentre la pompa è in funzione. Essendo tutti i raccordi provvisti di guarnizione, non è necessario stringere troppo i dadi, potrebbero rimanere danneggiati i componenti in plastica. Condizioni di garanzia Le condizioni di garanzia sono regolate dalle condizioni commerciali e di garanzia del vostro fornitore. Smaltimento sicuro del prodotto dopo la fine della sua durata di funzionamento Esaurita la durata del prodotto, provvedete allo smaltimento ecologico tramite una ditta specializzata. Reclami e assistenza I reclami sono regolati dalle rispettive leggi in materia di protezione del consumatore. In caso di riscontro di un difetto ineliminabile, contattate per lettera il vostro fornitore. Data... Il fornitore 8

FILTRO A SABBIA CON VALVOLA LATERALE A PIÙ VIE (Modelli: SP450, SP500, SP650, SP700)

FILTRO A SABBIA CON VALVOLA LATERALE A PIÙ VIE (Modelli: SP450, SP500, SP650, SP700) FILTRO A SABBIA CON VALVOLA LATERALE A PIÙ VIE (Modelli: SP450, SP500, SP650, SP700) MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Sommario I. Funzionamento...3 II. Installazione...3 III. Dimensioni principali...4 IV.

Dettagli

FILTRO A SABBIA COMPLETO DI VALVOLA A SEI VIE E POMPA SU BASE D APPOGGIO (Modelli: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650)

FILTRO A SABBIA COMPLETO DI VALVOLA A SEI VIE E POMPA SU BASE D APPOGGIO (Modelli: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650) FILTRO A SABBIA COMPLETO DI VALVOLA A SEI VIE E POMPA SU BASE D APPOGGIO (Modelli: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650) MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO i Leggere attentamente le istruzioni per l uso Sommario

Dettagli

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6960 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico 2 di 13 Indice Indice 1 Note

Dettagli

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle

Dettagli

Lampada UV - SP MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO SP-V SP-IV SP-III SP-II SP-I. Leggere le istruzioni d uso. Radiazione pericolosa UV-SP

Lampada UV - SP MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO SP-V SP-IV SP-III SP-II SP-I. Leggere le istruzioni d uso. Radiazione pericolosa UV-SP Lampada UV - SP SP-V SP-IV SP-III SP-II SP-I MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO i Leggere le istruzioni d uso UV-SP Radiazione pericolosa Gamma SP SP-I, SP-II, SP-III, SP-IV, SP-V Introduzione Prima del primo

Dettagli

FILTRO A SABBIA ISTRUZIONI

FILTRO A SABBIA ISTRUZIONI FILTRO A SABBIA ISTRUZIONI Attenzione: si consiglia di leggere attentamente la presente istruzione prima di montare/installare il filtro e di conservare tutta la documentazione per future consultazioni.

Dettagli

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it Sifone Domoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6929 da 06/2015 it_it Sifone Domoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT

Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT Indice 1. Disimballaggio 2. Consegna 3. Installazione della membrana 4. Collegamento dei tubi 5. Installazione 6. Primo utilizzo 1. Disimballaggio

Dettagli

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it Sifone Duoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6934 da 01/1998 it_it Sifone Duoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT

Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT Dispositivo ad osmosi inversa 50 GPD Manuale di istruzioni IT Indice 1. Disimballaggio 2. Consegna 3. Utilizzo della membrana 4. Collegamento dei tubi 5. Installazione 6. Primo utilizzo 1. Disimballaggio

Dettagli

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L008 L008MAN LANCIA SIRIO

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L008 L008MAN LANCIA SIRIO VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L008 L008MAN LANCIA SIRIO Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego.

Dettagli

Impianto di ultrafiltrazione Manuale di istruzioni IT

Impianto di ultrafiltrazione Manuale di istruzioni IT Impianto di ultrafiltrazione Manuale di istruzioni IT Indice 1. Disimballaggio 2. Consegna 3. Installazione della membrana 4. Collegamento dei cavi 5. Installazione 6. Primo utilizzo 7. Materiali utilizzati

Dettagli

JUDO SPEEDY (MAT) LONGLIFE. SCHEDA TECNICA N PC Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010

JUDO SPEEDY (MAT) LONGLIFE. SCHEDA TECNICA N PC Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010 SCHEDA TECNICA N PC-01-01-106 Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010 JUDO SPEEDY (MAT) LONGLIFE Filtro autopulente con lavaggio controcorrente Modello JSY-LF ¾ 2 per acqua

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione

Manuale d Uso e Manutenzione Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta

Dettagli

Valvola di sfioro Tipo 2114/2418

Valvola di sfioro Tipo 2114/2418 Valvola di sfioro Tipo 2114/2418 Figura 1 Tipo 2114/2418 1. Costruzione e funzionamento La valvola di sfioro Tipo 2114/2418 è costituita dalla valvola Tipo 2114 e dall attuatore di apertura Tipo 2418.

Dettagli

Colonna automatica Multiplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 06/2015. it_it

Colonna automatica Multiplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 06/2015. it_it Colonna automatica Multiplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6163.45 da 06/2015 it_it Colonna automatica Multiplex 2 di 17 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L AVVIO E LA MANUTENZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L AVVIO E LA MANUTENZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI PER L AVVIO E LA MANUTENZIONE MODELLI OCEAN DOMESTICO PACIFIC PACIFIC TOP TIMOR OCEAN PACIFIC TOP PACIFIC TIMOR info@arionapools.com arionapools.com MODELLI OCEAN DOMESTICO PACIFIC

Dettagli

Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG

Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG 1 Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG 1881... 3 Descrizione del prodotto... 3 Basi tecniche... 4 Gestione della valvola... 4 Dati tecnici... 5 2 JRG Infinity A, Codice JRG 1881

Dettagli

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego.

Dettagli

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore Form No. 3371-782 Rev C Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido Nº del modello 07349 Nº di serie 312000001 e superiori Nº del modello 07349 Nº di serie 313000001 e

Dettagli

Consigli per la sua piscina: La manutenzione

Consigli per la sua piscina: La manutenzione Consigli per la sua piscina: La manutenzione Perdite Evaporazione Illuminazione Filtrazione Disinfezione e Manutenzione Svernaggio 1 Perché realizzare la manutenzione della piscina tutto l anno? Una volta

Dettagli

Condensazione Micra 3 Condensing 26-SB Elenco gruppi di costruzione

Condensazione Micra 3 Condensing 26-SB Elenco gruppi di costruzione Elenco gruppi di costruzione Pagina 1 / 34 Elenco gruppi di costruzione Pos. Gruppo di costruzione Estetica Telaio Scambiatore Bruciatore e pilota Meccanismo gas Cablaggio + contenitore scheda Pompa e

Dettagli

VALVOLA A PREAZIONE interblocco elettrico

VALVOLA A PREAZIONE interblocco elettrico VALVOLA A PREAZIONE interblocco elettrico Rev. 0 Data Date: 06/2016 Pag. 1 di 8 DESCRIZIONE GENERALE La valvola a Preazione ad interblocco elettrico e riarmo manuale è del tipo a flusso avviato, con attivazione

Dettagli

VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica

VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica Rev. 0 Data Date: 06/2016 Pag. 1 di 8 DESCRIZIONE GENERALE La valvola a Diluvio con attivazione pneumatica e riarmo manuale è di tipo a flusso avviato con attivazione

Dettagli

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

ADDOLCITORE ACQUA SD-H ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato

1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato 1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato MARCA : FILADOS TIPO : F DIAMETRO : da 3/8 e da ½ FILTRAZIONE : da 8 micron TESTA FILTRO : metallo nichelato CONTENITORE : Grilamid CARTUCCE

Dettagli

VALVOLA A DILUVIO attivazione elettrica

VALVOLA A DILUVIO attivazione elettrica VALVOLA A DILUVIO attivazione elettrica Rev. 0 Data Date: 06/2016 Pag. 1 di 8 DESCRIZIONE GENERALE La valvola a Diluvio con attivazione elettrica e riarmo manuale è di tipo a flusso avviato, con attivazione

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 0020231320_01 IT 09/2016 Indice Panoramica gruppo di costruzione VM 246/5-7, VM 296/5-7, VM 336/5-7

Dettagli

Pompa alta pressione NOVA. Fascicolo illustrativo. engineered by

Pompa alta pressione NOVA. Fascicolo illustrativo. engineered by Pompa alta pressione Fascicolo illustrativo engineered by Stampa Fascicolo illustrativo Tutti i diritti riservati. Sono vietati la riproduzione, l'elaborazione e la divulgazione a terzi dei contenuti,

Dettagli

JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine

JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine Rubinetteria JRG JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine Documentazione tecnica 7_259_02_JRG_CleanLine_Combi_Technik_I.ind 05.04.201 10:14:0 Nuova generazione di filtri di lavaggio in controcorrente

Dettagli

Preparazione della macchina

Preparazione della macchina Kit valvola a doppio scatto Porta attrezzi compatto TX 1000 Nº del modello 23171 Form No. 3413-126 Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente

Dettagli

MANUALE POMPE A MEMBRANA

MANUALE POMPE A MEMBRANA MANUALE POMPE A MEMBRANA Per ottenere un funzionamento corretto e i migliori risultati operativi di una pompa a membrana sono necessari alcuni importanti accorgimenti di installazione. Sicurezza La macchina

Dettagli

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI Le manopole di controllo del pannello doccia e le caratteristiche possono essere diverse secondo il Modello Queste istruzioni si riferiscono ai Modelli Pannelli Doccia

Dettagli

Rubinetteria JRG. JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine Documentazione tecnica

Rubinetteria JRG. JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine Documentazione tecnica Rubinetteria JRG JRG CleanLine Combi e Filtro JRG CleanLine Documentazione tecnica Nuova generazione di filtri di lavaggio in controcorrente 10 2 1 4 5 6 12 9 11 2 1 2 7 Scarico per il lavaggio in controcorrente.

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza

Dettagli

Condensazione Semiatek 3 Condens 28kW - Estetica

Condensazione Semiatek 3 Condens 28kW - Estetica - Estetica Pagina 1 / 24 - Estetica Pos. Codice articolo Descrizione 0020118709 0020119962 Clip, (10 pz.) 0020119960 0020119954 0020098269 Vite 0020119953 0020119951 0020119952 0020120051 Pannello frontale

Dettagli

PULIFIL. Filtro autopulente semi-automatico con datario.

PULIFIL. Filtro autopulente semi-automatico con datario. PULIFIL Filtro autopulente semi-automatico con datario. Finalità Spesso nell acqua sono presenti corpi estranei quali sassolini, scaglie di ruggine ed altri ossidi, sfridi metallici che possono danneggiare

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

Struttura. Filtro in controlavaggio pureliq:r Filtro in controlavaggio pureliq:rd. Metodologia. Finalità di utilizzo

Struttura. Filtro in controlavaggio pureliq:r Filtro in controlavaggio pureliq:rd. Metodologia. Finalità di utilizzo D R RD DIN EN 1567, è possibile regolare la pressione a valle sul lato prelievo a 1 6 bar (impostazione di fabbrica 4 bar). Struttura Con riserva di modifiche TD2-AR000it_014 Versione marzo 2017 Filtro

Dettagli

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

2006/95/ CEE 2004/108/CEE CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50]

MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50] MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50] INDICE CARATTERISTICHE GENERALI INSTALLAZIONE SPECIFICHE DI UTILIZZO DATI TECNICI RACCOMANDAZIONI AGLI INSTALLATORI VERSIONE Ø50 FISSAGGIO DELLA PLACCA Pag.1

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n Modello 1252 2.0/2008 Art. n I 610555 1'' 344 (350) mm 125 mm 250 mm ~ 220 mm ~ 100 mm 519334 Istruzioni per l'uso della stazione di regolazione compatta senza centralina Utilizzo corretto La stazione

Dettagli

FILTRI A GRANIGLIA SERIE X

FILTRI A GRANIGLIA SERIE X I filtri della serie X, a graniglia, vengono utilizzati per la filtrazione di acque superficiali dove i solidi sospesi siano rappresentati soprattutto da materiali fini o colloidali (alghe, semi, argille,

Dettagli

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili

Dettagli

INSTALLAZIONE TURBOCOMPRESSORE. Il turbocompressore deve essere installato professionalmente ISTRUZIONI

INSTALLAZIONE TURBOCOMPRESSORE. Il turbocompressore deve essere installato professionalmente ISTRUZIONI INSTALLAZIONE TURBOCOMPRESSORE Il turbocompressore deve essere installato professionalmente ISTRUZIONI - Identificare le cause della rottura del turbo - Rimuovere tutti i componenti dell'aspirazione -

Dettagli

Installazione della macchina per anestesia

Installazione della macchina per anestesia Installazione della macchina per anestesia Valido per i modelli: Matrx VME da banco Matrx VME2 Nota Per le unità montate a parete è necessario l'uso del kit di montaggio 91800103. Manometro Valvola di

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it Regolatori autoazionati della pressione Valvola di sfioro Tipo M 44-7 Fig. 1 Valvola di sfioro tipo M 44-7, attacchi G 1, KVS 3,6 1. Costruzione e funzionamento Le valvole di sfioro tipo M 44-7 sono costituite

Dettagli

Condensazione Eura 3 Condensing 30-A - Estetica

Condensazione Eura 3 Condensing 30-A - Estetica - Estetica Pagina 1 / 34 - Estetica Pos. Codice articolo Descrizione avviso 0020105917 Pannello frontale 0020014719 Viti (25 pz.) Sostituito da 05493300 0020125427 Vite (10 pz.) Sostituito da 0020048235

Dettagli

A402 I. Ingrassatore a doppia leva

A402 I. Ingrassatore a doppia leva 82 437 922 A402 I Ingrassatore a doppia leva I Istruzioni d uso - Ingrassatore a doppia leva Indice 1. In generale 3 1.1 Primo utilizzo in conformità alla sua destinazione 3 1.2 Montaggio ed istruzioni

Dettagli

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax S.r.l. Via Toscana, 9 20060 Vignate (MI) - Italy Tel. +39-2-95.36.12.40 Fax +39-2-95.60.273 E-mail: technical@technical.it www.technical.it VALVOLA DI BLOCCO PNEUMATICA SERIE GV 20000N MANUALE USO E MANUTENZIONE

Dettagli

FIREFLOW WMA-902 ART. 902 ALLARME A MOTORE AD ACQUA (CAMPANA IDRAULICA DI ALLARME) MANUALE DI INSTALLAZIONE. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.

FIREFLOW WMA-902 ART. 902 ALLARME A MOTORE AD ACQUA (CAMPANA IDRAULICA DI ALLARME) MANUALE DI INSTALLAZIONE. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p. ALLARME A MOTORE AD ACQUA (CAMPANA IDRAULICA DI ALLARME) FIREFLOW WMA-902 ART. 902 MANUALE DI INSTALLAZIONE Pag. 1 / 8 Figura 1 Tubo di collegamento (NON FORNITO) DIMENSIONI E PESO Diametro gong 205mm

Dettagli

SCHEDA TECNICA N PC Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010

SCHEDA TECNICA N PC Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010 SCHED TECNIC N PC-01-01-107 Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010 JUDO JUKO (MT) LONGLIFE Filtro autopulente con lavaggio controcorrente e riduttore di pressione Modello

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Linee guida per sistema smaltimento condense

Linee guida per sistema smaltimento condense Linee guida per sistema smaltimento condense Istruzioni per la corretta installazione degli scaricatori di condensa Eco Drain Installazione standard Note Non corretto Corretto 1 Ingresso e raccordo almeno

Dettagli

A.1 Controllo di routine annuale dispositivo di misurazione quantità latte (secondo ICAR)

A.1 Controllo di routine annuale dispositivo di misurazione quantità latte (secondo ICAR) A.1 Controllo di routine annuale dispositivo di misurazione quantità latte (secondo ICAR) A.1.1 Nozioni generali ATTENZIONE Il controllo di routine con acqua va eseguito con perfettamente apparecchi puliti.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

TRANSFORMER PFH 55 CARATTERISTICHE PRINCIPALI VANTAGGI BENEFICI PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE CARATTERISTICHE IMBALLAGGIO

TRANSFORMER PFH 55 CARATTERISTICHE PRINCIPALI VANTAGGI BENEFICI PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE CARATTERISTICHE IMBALLAGGIO TRANSFORMER PFH 55 Pompa per il risanamento degli impianti di riscaldamento, caratterizzata da un elevata prevalenza. COD. 301301012 PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE SERBATOIO 55 l ATTACCHI IN/OUT 3/4 F PORTATA

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi

Dettagli

Manuale Installazione DP110K

Manuale Installazione DP110K R00_2018 ITA Manuale Installazione DP110K Pag. 1 Sommario COMPONENTI PRINCIPALI DEL KIT... 5 PREPARAZIONE PER IL MONTAGGIO... 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO POMPA DI SCARICO... 12 LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA CON

Dettagli

CONTATORI MID. Certificazione. acqua potabile CONTATORE MFSM-L.

CONTATORI MID. Certificazione. acqua potabile CONTATORE MFSM-L. CONTATORI Certificazione MID acqua potabile Disegno idrodinamico Protezione elevata La tecnologia a getto multiplo assicura una distribuzione uniforme del carico sulla turbina grazie al diffusore collocato

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 EV È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Pagina 1 di 10 1 INDICE 1 Indice... 2 2 Caratteristiche della macchina... 3 2.1 Uso previsto... 3 2.2 Descrizione e caratteristiche della macchina...

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN ECC WA L installazione, il collegamento e la manutenzione dei contatori deve essere eseguita da personale tecnico che abbia prima letto con attenzione e compreso le presenti

Dettagli

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI MC7,40 MANUALE D ISTRUZIONI I INDICE!. CARATTERISTICHE TECNICHE E TRATTI DISTINTIVI... @. INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI COMPONENTI.... Installazione del tirante del MC40.... Regolazione della valvola

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

Service Information 135_SI_

Service Information 135_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127/135 pulitore iniettori diesel TUNAP 138 00 Kit regolatore di TUNAP 138 50 Kit accessori diesel TUNAP 138 59 Pompa elettrica Schema impianto Diesel common

Dettagli

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Multiplex Trio F. Modell / A523391 A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme

Dettagli

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO Consigliato nei telai che presentano il tubo verticale con diametro eccessivamente ridotto. E necessario che

Dettagli

MATERIALI PRESSIONI FILTRO

MATERIALI PRESSIONI FILTRO INTRODUZIONE L elevato standard qualitativo della FAI FILTRI ha consentito la produzione di gruppi integrati per una migliore purificazione dell aria sull uscita di compressori rotativi, a vite o palette,

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2 Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec pure 0020245322_02 IT 03/2017 Indice 04 Bruciatore - Scambiatori primario Pagina 3 05 Gruppo gas Pagina 4 07 Rivestimento Pagina 6 08a Parte idraulica

Dettagli

Pompa metrica per polveri di smalto vetroso

Pompa metrica per polveri di smalto vetroso Informazioni per l utente P/N 09 6B Italian Pompa metrica per polveri di smalto vetroso. Introduzione Il presente foglio di istruzioni riguarda la pompa metrica per polveri di smalto vetroso. Si tratta

Dettagli

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato

Dettagli

RICIRCOLO MINI ECOCLEANER S

RICIRCOLO MINI ECOCLEANER S RICIRCOLO MINI ECOCLEANER S MANUALE D'USO E MANUTENZIONE REV. 00-2014 CREMOPLAST TECHNOLOGY SRL RICIRCOLO MINI ECOCLEANER S L impianto di ricircolo MINI ECOCLEANER S consentono di depurare e ricircolare

Dettagli

[Prodotti per l acqua PROZONE ]

[Prodotti per l acqua PROZONE ] PZ7-BGS-07 Maggio 2007 Rev C PROZONE Water Products [Prodotti per l acqua PROZONE ] Manuale del proprietario Installazione, Funzionamento e Ricambi Modello: PZ7 120/230/240V, 50/60Hz PROZONE Water Products

Dettagli

Condensazione Micra 4 Condensing 30 - A - Estetica

Condensazione Micra 4 Condensing 30 - A - Estetica - Estetica Pagina 1 / 14 - Estetica 0020038076 Guarnizione Sostituito da 0020018428 0020195530 Adattatore 0020195534 Tappo, (5 pz.) 0020195631 Supporto 0020020720 Vite 0020020719 Coperchio 0020026459 Guarnizione

Dettagli

utilizzato) di > 50 μm, 100 μm, 200 μm o 500 μm.

utilizzato) di > 50 μm, 100 μm, 200 μm o 500 μm. utilizzato) di > 50 μm, 100 μm, 200 μm o 500 μm. Struttura Con riserva di modifiche PDB_TD2-AM001it_004_MXA.docx Versione giugno 2017 Filtro in controlavaggio GENO - MXA 1 MXA DN 100 Finalità di utilizzo

Dettagli

MOD: K-3600 / K-4100 / K-6100 per krapfen e ciambelle

MOD: K-3600 / K-4100 / K-6100 per krapfen e ciambelle MOD: K-3600 / K-4100 / K-6100 per krapfen e ciambelle CARATTERISTICHE: In figura Modello K-3600 Struttura robusta in acciaio AISI 304; La friggitrice può essere costruita con bruciatore a gas / elettrica

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo

Dettagli

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per

Dettagli

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

GRUPPO DI RITORNO SOLARE GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione

Dettagli

MANUALE D USO TINOZZE IN LEGNO

MANUALE D USO TINOZZE IN LEGNO MANUALE D USO TINOZZE IN LEGNO (Italiano) Tinozze in legno Tinozze in legno e polipropilene Tinozze in legno e vetroresina versione 06.2019 1. PREPARAZIONE DELLA TINOZZA La tinozza deve essere posizionata

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it - www.davtech.it

Dettagli

Riduttore della pressione Tipo 2114/2415

Riduttore della pressione Tipo 2114/2415 Riduttore della pressione Tipo 2114/2415 Figura 1 Tipo 2114/2415 1. Costruzione e funzionamento Il riduttore di pressione Tipo 2114/2415 è costituito dalla valvola Tipo 2114 e dall attuatore Tipo 2415.

Dettagli

ACCUMULATORI IDRAULICI SERIE EHV/EHVF 330/350/480/690 bar

ACCUMULATORI IDRAULICI SERIE EHV/EHVF 330/350/480/690 bar EHV Serie 330 bar - Volumi da 10 a 57 litri Attacco lato luido Filetattato G 2 Femmina EHV Serie 350 bar - Volumi da 0,2 a 10 litri da 0,2 a 0,5 lt, 7/8 UNF da 1 a 10 lt Attacco lato fluido Filettato da

Dettagli

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02)

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) It Manuale d'uso e lista dei pezzi di ricambio OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus A2 9 10 Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus

Dettagli

BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. FIREFLOW 915/RS. Valvola Diluvio per Rete Idranti a Secco Manuale d istruzione 915RS. Valvola Diluvio per Rete Idranti a

BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. FIREFLOW 915/RS. Valvola Diluvio per Rete Idranti a Secco Manuale d istruzione 915RS. Valvola Diluvio per Rete Idranti a FIREFLOW 915/RS Manuale d istruzione Rev. 2 Data Date: 09-2018 Pag. 1 di 10 DISEGNO VISTA ESTERNA ELENCO DEI COMPONENTI Posizione Descrizione Quantità 1 Corpo Valvola a Diluvio 915/RS 1 2 Valvola di drenaggio

Dettagli

Installazione. Kit luci CE Trattore Groundsmaster serie 4000-D/4100-D Nº del modello Parti sciolte. Strumenti e parti aggiuntive

Installazione. Kit luci CE Trattore Groundsmaster serie 4000-D/4100-D Nº del modello Parti sciolte. Strumenti e parti aggiuntive Installazione Parti sciolte Form No. 3365-404 Rev B Kit luci CE Trattore Groundsmaster serie 4000-D/4100-D Nº del modello 30454 Istruzioni di installazione Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica,

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6302 2743 08/2000 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubi di collegamento Logano G234 Logalux ST 150/2, 200/2, 300/2 e Logalux SU 160, 200, 300 Si prega di leggere attentamente prima

Dettagli

PUNZONATRICE IDRAULICA PER LAMIERA CON POMPA SEPARATA BAUDAT. Art. Sicutool 760GV Art. Baudat Mod. STAMP 10

PUNZONATRICE IDRAULICA PER LAMIERA CON POMPA SEPARATA BAUDAT. Art. Sicutool 760GV Art. Baudat Mod. STAMP 10 ISTRUZIONI D USO 1/6 Istruzioni pubblicate sul sito www.sicutool.it PUNZONATRICE IDRAULICA PER LAMIERA CON POMPA SEPARATA BAUDAT. Art. Sicutool 760GV Art. Baudat 50-036 Mod. STAMP 10 Caratteristiche: Punzona

Dettagli

Filtri Automatici AMIAD

Filtri Automatici AMIAD Filtri Automatici AMIAD 2" TAF - Filtro Automatico Idraulico a controllo Elettronico cat. n 03-9 Numero di serie: Numero Ordine: Codice: Grado di filtrazione: C.Q. eseguito da: Istruzioni di Istallazione

Dettagli

Filtro dissabbiatore autopulente

Filtro dissabbiatore autopulente Filtro dissabbiatore autopulente serie AMBRA BR Per proteggere gli impianti da impurità, sabbia, ossidi ed altre sostanze in sospensione presenti nell acqua. MANUALE USO e MANUTENZIONE Spadeitalia Trattamento

Dettagli

Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS

Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS -PRESSIONE DI COLLAUDO -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA 12 BAR A SINISTRA COLORE ROSSO A DESTRA COLORE

Dettagli