IAA 2012: New Products

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "IAA 2012: New Products"

Transcript

1 IAA 2012: New Products OMFB HYDRAULIC COMPONENTS SPA is continuously engaged in researching new solutions and developing 100% made in Italy products to guarantee the highest reliability, easy installation and use. We are pleased to introduce you what s new under the spotlight of the most important industry s event in the world: the IAA PTO s - DOUBLE OUTPUT PTO S FOR SCANIA TRANSMISSION MODELS GRS/GRSO page 3 - HEAVY DUTY TWIN WHEEL PTO s FOR REAR MOUNT TRANSMISSIONS...page 5 PISTON PUMPS - BENT AXIS TWIN FLOW PISTON PUMP HDS page 7 - RELIEF VALVE ASSEMBLY FOR DIRECT MOUNT ON PISTON PUMPS...page 9 HYDRAULIC VALVES FOR TIPPER BODIES - TIPPING VALVE MODULAR HT page 11 - TIPPING & AUXILIARY VALVE MODULGATE...page 13 - AIR SHIFT 3-WAY DIVERTE VALVE 1...page 23 PNEUMATIC CONTROL SYSTEMS - SINGLE LEVER AIR SWTICH C/W FITTINGS...page 25 - PNEUMATIC END-OF-STROKE SWITCH...page 27 MISCELLANEOUS: - BRACKETS AND ACCESSORIES FOR HYDRAULIC KITS ON TRACTOR TRUCKS...page 29

2 PRESA DI FORZA A COMANDO PNEUMATICO PNEUMATIC CLUTCH POWER TAKE-OFF CODICE PTO PTO CODE CAMBIO GEARBOX SCANIA Optional OUT A (vers. 17) Optional IN OUT C (vers. 15) Tipo cambio Gearbox GR875/GR905 GRS895/GRS905 GRSO905 Codice PTO PTO code Versione Version OUT Coppia massima Max torque Rapporto interno Internal ratio 17 A 800 1:1, C 500 1:1,8 Rotazione Rotation Oraria Cw Antioraria Acw Giri pto a 1000 giri motore Pto ratio@1000 eng.rpm Vedi indice See index Potenza max. Max. power kw Lato montaggio Mounting side 97 Poster. Rear Uscita Output Poster. Rear Peso/Weight Kg 13 Kit di montaggio / Mounting kit pag.3

3 PRESA DI FORZA A COMANDO PNEUMATICO PNEUMATIC CLUTCH POWER TAKE-OFF CODICE PTO PTO CODE CAMBIO GEARBOX ZF DIAGRAMMA DI UTILIZZO WORKING CONDITION C (Nm) rpm Attacco aria Air inlet G 1/ optional N 4 M12 Mozzo/Hub 8x32x36 (ISO 14) Tipo cambio Gearbox Codice PTO PTO code Versione Version Rapporto interno Internal ratio Giri pto a 1000 giri motore Pto ratio@1000 eng.rpm Coppia massima Max torque Lato montaggio Mounting side Uscita Output Rotazione Rotation Kit di montaggio Mounting kit Peso Weight rpm Nm Kg ZF 16S :1,8 Vedi indice See index 450 Poster. Rear Poster. Rear Ant. Acw Vedi indice See index 13 pag.5 Edition No reproduction, however partial, is permitted.

4 ZF CODICE PTO PTO CODE CAMBIO GEARBOX PRESA DI FORZA A COMANDO PNEUMATICO PNEUMATIC CLUTCH POWER TAKE-OFF DIAGRAMMA DI UTILIZZO WORKING CONDITION C (Nm) rpm Attacco aria Air inlet G 1/ optional N 4 M12 Mozzo/Hub 8x32x36 (ISO 14) Tipo cambio Gearbox Codice PTO PTO code Versione Version Rapporto interno Internal ratio Giri pto a 1000 giri motore Pto ratio@1000 eng.rpm Coppia massima Max torque Lato montaggio Mounting side Uscita Output Rotazione Rotation Kit di montaggio Mounting kit Peso Weight rpm Nm Kg ZF 16S :1, :1,3 Vedi indice See index 500 Poster. Rear Poster. Rear Ant. Acw Vedi indice See index 13 pag.6

5 POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO DOPPIA MANDATA DOUBLE DELIVERY BENT AXIS PISTON PUMPS Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni: Mineral or synthetic compatible with the following seals: FKM, FPM, HNBR T media ambiente ( C) < > 35 Average ambient temp. ( C) VG (cst = mm 2 /s) Viscosità cinematica ottimale di esercizio Optimale kinematic viscosity Viscosità cinematica max consentita all avviamento Max kinematic viscosity suggested at the start-up Indice di viscosità consigliato Viscosity index suggested VI > 100 Grado di filtrazione Oil filtering Pres. di aspirazione Inlet pressure Senso di rotazione Pump rotation VG= 10 cst 100 cst VG= 750 cst Temperatura di esercizio Working temperature -40 C 140 C > 200 bar: 10 μm < 200 bar: 25 μm 0,85 2 bar assoluti/absolut Unidirezionale (Dx o Sx) Unidirectional (Right or Left) Verificare che la pompa sia posizionata almeno 100 mm sotto il livello minimo del serbatoio olio. Prima di avviare la pompa effettuare spurgo aria. Verify that pump is, at least, 100 mm under the minimum level of the tank. Before starting the pump bleed the air. Dimensions in mm Tipo pompa Pump type Rotazione Rotation Codice Code Corpo posteriore* Rear cover* IN ISO 228 OUT ISO 228 Peso Weight kg TWIN FLOW Destra / Right G 1 1/4 Sinistra / Left ,7 TWIN FLOW Destra / Right G 1 1/2 G 3/4 22 Sinistra / Left TWIN FLOW Destra / Right G 1 1/4 21,7 Sinistra / Left * Per trasformare la pompa da DESTRA a SINISTRA, sostituire il corpo posteriore. * To change the pump rotation, the rear body must be replaced. pag.7

6 T (Nm) COPPIA TEORICA ASSORBITA THEORETICAL DRIVE TORQUE p (bar) SCHEMA RICAMBI POMPE A PISTONI TWIN FLOW 53+53/70+70/70+35 TWIN FLOW PISTON PUMP 53+53/70+70/70+35 SERIES SPARE PARTS CARATTERISTICHE TECNICHE DI FUNZIONAMENTO TECHNICAL FEATURES Cilindrata A / Displacement (cc/rev) Cilindrata B / Displacement (cc/rev) Pressione massima continua / Max. continuous pressure (bar) Pressione massima picco / Max. peak pressure (bar) Velocità massima a vuoto / Max. speed without load (rpm) Velocità massima con uscita A e B in press. / Max. speed with load on A and B outputs (*) Velocità massima con 1 porta in press. / Max. speed with load on 1 output only (*) Potenza massima continua / Max. continuous power (kw) Potenza massima intermittente / Max. intermittent power (kw) Pressione massima continua Max. continuous pressure (100%) (*) Velocità con tubo diam. interno 63mm (2 1/2) minimo. Pressione massima di punta Max. peak pressure (6 sec.max) Speed with pipe internal diameter 63mm (2 1/2) minimum. La coppia assorbita dalla pompa deve essere calcolata come somma delle coppie necessarie per mandare in pressione le 2 mandate. The total torque absorbed by the pump is given by the sum of the torques necessary to give pressure to the pressure ports. POTENZA TEORICA ASSORBITA THEORETICAL POWER INPUT La potenza totale è pari alla somma delle potenze richieste dai singoli utilizzi sulle 2 mandate. The total power absorbed by the pump is given by the sum of the power required by the two pressure ports. PTOT= PA + PB = (pa QA + pb QB) 612 MOMENTO PESO / MASS MOMENT s=134.3mm G P [ kw ] Q [ l/min ] p [ bar ] M amm. = s x G (Nm) Baricentro Center of mass G=Peso in N (Peso in Kg x 9.81) G=Weight in N (Weight in Kg x 9.81) pag PORTATA TEORICA / THEORETICAL FLOW Q (l/min) curva curve 1 55 curva curve n (rpm) La portata della pompa è pari alla somma delle portate delle 2 mandate. The total pump flow is given by the sum of the flow of each pressure port curva curve curva curve 6 SCELTA DEL TUBO DI ASPIRAZIONE HOW TO CHOOSE THE SUCTION PIPE SIZE Q Portata Flow interno min. tubo Min pipe diam. Velocità flusso Flow speed l/min mm inch (m/s) ,62 1 1/ , ,74 1 1/ , /16 0, ,84 1 3/ , , , , /8 0, , , /2 0, ,96 Per garantire corrette condizioni di aspirazione la velocità del flusso non deve superare 1 m/sec. To ensure the proper suction pipe size the flow speed should not exceed 1mt/sec. Kit guarnizioni / Seal Kit curva curve curva curve 4 Pompa e 70+35: con tubo diam. interno 50mm (2 ) velocità max. 1200rpm. Pump and 70+35: with pipe internal diameter 50mm (2 ) max. speed 1200rpm. Pompa 70+70: solo con tubo diam. interno 63mm (2 1/2). Pump 70+70: only with pipe internal diamater 63mm (2 1/2).

7 PANNELLO CON VALVOLA DI MASSIMA PER POMPE SERIE HDS-MDS-HDT RELIEF VALVE ASSEMBLY FOR HDS-MDS-HDT BENT AXIS PISTON PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Schema idraulico Hydraulic scheme M X P T Y La valvola si applica direttamente sul corpo posteriore della pompa in modo che scarichi direttamente in aspirazione alla stessa senza rendere necessario il tubo verso serbatoio. La valvola protegge la pompa da sovrappressioni dovute ad azionamenti errati o a impianti lasciati involontariamente con valvole chiuse o con tubi innesto rapidi non collegati. Il fissaggio della valvola sulla pompa è simmetrico, quindi è possibile ruotarla di 180 in modo da evitare possibili interferenze sul veicolo. This valve can be directly fitted on the rear cover of the pump in such a way that the return flow goes back to tank through the pump itself saving one hose. The valve protects the pump from peak pressure due to any wrong operations such as closed circuit or coupling not connected. The fitment of the relief valve assembly onto the pump is symmetric, thus it is possible to rotate it by 180 just to avoid any interferences. Tipo pompa / Pump type Codice / Code IN OUT HDS 40 - HDS 47 - HDS 55 HDS 64 - MDS G 1 1/4 G 3/4 HDS G 1 1/4 G 1 HDS 108 MDS G 1 1/2 G 1 HDT 75 - HDT 84 HDT 96 - HDT G 1 1/4 G 1 Pressione di taratura Setting pressure minima / min. massima / max. 45 ± 5 bar 360 ± 5 bar Ingombro HDS - MDS / HDS - MDS Dimension OUT OUT IN IN pag.9

8 PANNELLO CON VALVOLA DI MAX. PER POMPE SERIE HDS-MDS-HDT RELIEF VALVE ASSEMBLY FOR HDS-MDS-HDT BENT AXIS PISTON PUMPS Ingombro HDT / HDT Dimension OUT OUT POS. 2 IN IN POS. 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS Valvola di max. Relief. valve 2 1 OUT G 1 IN G 1-1/4 X Attacco manometro G 3/8 Pressure gauge port Y 1 - Pulire molto bene le superfici della pompa e della valvola che andranno a contatto. Clean the pump and by-pass valve surfaces. 2 - Interporre le guarnizioni (o-ring) fornite a corredo come indicato in figura. Place the o-ring included in the kit as shown in the picture. 3 - Avvitare il particolare X ed il particolare Y (Coppie di serraggio vedi tabella a fianco). Screw in X part and Y part (See tightening torque in near table). 4 - Collegare tubi aspirazione/mandata. Connect pressure/suction pipe. COPPIE DI SERRAGGIO TIGHTTENING TORQUE G 1/2 80Nm G 3/4 140Nm G 1 170Nm G 1 1/4 200Nm G 1 1/2 250Nm TARATURA VALVOLA DI MASSIMA / RELIEF VALVE SETTING ATTENZIONE / WARNING La valvola è tarata a 250 bar. Se necessari valori diversi, agire come segue: The relief valve is set at 250 bar. If necessary please set a new value as follows: A ) Svitare il part. 2 avendo cura di mantenere in posizione il part. 1. Unscrew the part. 2 carefully keeping the part. 1 tight. B ) REGOLAZIONE / SETTING: Avvitando il particolare 1 la pressione aumenta. Svitando la pressione diminuisce. The pressure increases while Screwing the part. 1. The pressure decreases while Unscrewing. Controllare la pressione con un manometro. Check the pressure setting with a pressure gauge. C ) Riavvitare il part. 2 mantenendo in posizione il part. 1. Lock the part. 2 paying attention to keep into position the part 1. pag.10

9 DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE CODICE CODE HT 250 Valvola oleodinamica ad azionamento pneumatico, specificatamente studiata per l azionamento di semirimorchi ribaltabili abbinati a trattori stradali. Il layout delle bocche, e nello specifico la presenza del doppio scarico, consente un rapido e razionale collegamento delle tubazioni con conseguente risparmio di tempo e raccorderia dedicata. La valvola ha uno schema oleodinamico a centro aperto in accordo con le direttive CE ed include valvola di non ritorno in ingresso e valvola di massima registrabile incorporate. L utilizzo abbinato ad un comando pneumatico proporzionale (tipo N-Force) consente di modulare la velocità di discesa del cassone ribaltabile. - Corpo in ghisa sferoidale con trattamento di zincatura bianca. - Predisposizione per segnalatore di pressione / attacco manometro. - Range di temperatura -15 C / +90 C, range di viscosità consigliata cst, grado di filtrazione consigliata 25 micron. - Foratura di fissaggio intercambiabile con MODULAR 250. Pneumatically operated hydraulic tipping valve especially designed for tippers on semitrailers connected to tractor trucks. The ports position as well as double oil return option included allow quick and effective pipes connection resulting in time and fittings saving. The valve layout is open centre according to the EC directive and includes a check valve on the pump input port as well as built-in adjustable relief valve. If used in combination with proportional air control valve (like our N-Force series) you can adjust the lowering speed of the tipper body. - Casing made out of nodular cast iron with white zinc coating - Ready for pressure switch / gauge port. - Temperature range: -15 C / +90 C, recommended viscosity range cst, recommended filtration grade 25 micron. - Mounting dimensions fully interchangeable with Modular 250 valve. TANK G 1 OUT G 1 (TO CYLINDER) G 1/8 Idrostop Pressure gauge TANK G 1 IN G 1 G 1/8 tubo/pipe 6 Comando discesa Lowering G 1/8 tubo/pipe 6 Comando salita Tipping IN TANK OUT Peso Codice ordinazione Order code T Weight ISO 228 ISO 228 ISO 228 Kg G 1 G 1 G 1 9 Taratura standard Standard pressure setting Pressioni Pressure values Taratura massima Max. pressure setting Portata Flow bar bar l/min Schema funzionamento Functional diagram UNI pag.11

10 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE MODUL-GATE Valvola ad azionamento pneumatico per portate di olio elevate, con schema idraulico a centro aperto in accordo alle direttive CE, particolarmente indicata su ribaltabili pesanti, cava-cantiere e semirimorchi. Utilizzabile con i deviatori pneumatici O.M.F.B. per ottenere una modulazione continua della velocità di discesa. La valvola principale ha il corpo in ghisa sferoidale zincato, il cursore nichelato ed é predisposta per il montaggio di distributori ausiliari a pacchetto. Gli elementi ausiliari sono a comando pneumatico con emergenza manuale e possono essere a semplice o a doppio effetto, sono combinabili tra di loro fino ad un massimo di 3 sezioni. L elemento principale è dotato di valvola di massima pressione di tipo diretto sul ramo ribaltabile nonchè di una valvola di massima pressione e di un regolatore di portata sul ramo dei distributori ausiliari. Pneumatic control valve for high flows, open centered to meet the CE requirements, it is especially designed for heavy duty tippers, off-road tippers and semi-trailers. We recommend to use OMFB air controls to enhance the proportional lowering speed. The main valve is made of galvanized nodular cast iron body, nickel spool and it is ready to accept one or more auxiliary valves. These auxiliary valves are pneumatically controlled and complete with manual override system and can be either single or double acting. They can be fitted together up to 3 sections. The main valve is complete with direct relief valve on the cylinder port as well as a relief valve and flow regulator on the auxiliary valve port. CARATTERISTICHE TECNICHE DEVIATORE PRINCIPALE CARATTERISTICHE TECNICHE DISTRIBUTORI AUSILIARI TECHNICAL FEATURES OF MAIN VALVE Portata nominale Flow rate l/min. 250 Pressione max. all utilizzo Max. working pressure bar 320 Temperatura di esercizio Working temperature C Viscosità olio Oil viscosity cst Filtrazione olio Oil filtering < 25 μm Pressione taratura standard Standard pressure setting bar 160 Pressione taratura max. Max. pressure setting bar 280 Pressione pneumatica max. Max. pneumatic pressure bar 12 Kit fissaggio codice: Mounting kit p/n: Q.tà Q.ty TECHNICAL FEATURES OF AUXILIARY VALVES Portata nominale Flow rate l/min. 60 Pressione max. all utilizzo Max. working pressure bar 320 Temperatura di esercizio Working temperature C Viscosità olio Oil viscosity cst Filtrazione olio Oil filtering < 25 μm Pressione pneumatica max. Max. pneumatic pressure bar 12 Kit guarnizioni / Seal kit Descrizione Description Vite TCE M10 L=90mm / Screw M10 TCE L=90mm 3 Rondelle piane per M10 / Washer M10 3 Rondelle elastiche per M10 / Spring washet M10 pag.13

11 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 1 SEZIONE DOPPIO EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 1 DOUBLE ACTING SECTION Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump G 1 P Cilindro G 1 Cylinder A Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Cod (vite/screw) (rondella/washer) discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 pag.14

12 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 2 SEZIONI DOPPIO EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 2 DOUBLE ACTING SECTIONS Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Cilindro G 1 A Cylinder Cod B2 Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Cod (vite/screw) (rondella/washer) A2 B2 A2 discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod pag.15 Comandi pneumatici distrib. ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8

13 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 3 SEZIONI DOPPIO EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 3 DOUBLE ACTING SECTIONS Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 M1 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Cilindro G 1 A Cylinder Scarico a serbatoio G 1 Return to Tank T Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve B2 B (vite/screw) (rondella/washer) A3 B3 A3 A2 B2 A2 discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Cod Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 pag.16

14 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 1 SEZIONE SEMPLICE EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 1 SINGLE ACTING SECTION Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Cilindro G 1 A Cylinder Scarico a serbatoio G 1 Return to Tank T Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Cod (vite/screw) (rondella/washer) Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod pag.17 distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves

15 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 1 SEZIONE DOPPIO EFFETTO + 1 SEZIONE SEMPLICE EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 1 DOUBLE ACTING SECTION + 1 SINGLE ACTING SECTION Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump Cilindro G 1 Cylinder P A Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank B2 Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Cod (vite/screw) (rondella/washer) B2 discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod pag.18 Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 Cod

16 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 2 SEZIONI DOPPIO EFFETTO + 1 SEZIONE SEMPLICE EFFETTO COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 2 DOUBLE ACTING SECTIONS + 1 SINGLE ACTING SECTION Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Ingresso olio dalla pompa G 1 P Oil input from the pump Cilindro G 1 A Cylinder Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank B2 B3 A2 Cod (vite/screw) (rondella/washer) B3 B2 A2 discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod pag.19 Cod

17 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 1 SEZIONE DOPPIO EFFETTO CON VALVOLA DI MASSIMA CODICE MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 1 DOUBLE ACTING SECTION WITH RELIEF VALVE CODE Schema idraulico / Hydraulic scheme Curva carettristica p-q valvola di massima distributore ausiliario p-q operating curve for pressure relief valve auxiliary valve p (bar) Pressione/ Pressure Portata / Flow rate 60 Q (l/min) salita (Tubo 6) Tipping pneumatic discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 Cilindro G 1 Cylinder A Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Valvola di massima uscite ausiliarie. Campo di taratura bar. Taratura standard 150 bar Auxiliary output relief valve. Pressure range bar Standard pressure 150 bar Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Valvola di massima generale distributori ausiliari Main relief valve for auxiliary valves Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Cod pag (vite/screw) (rondella/washer) Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod

18 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 2 SEZIONI DOPPIO EFFETTO CON VALVOLA DI MASSIMA CODICE MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 2 DOUBLE ACTING SECTIONS WITH RELIEF VALVE CODE Schema idraulico / Hydraulic scheme Curva carettristica p-q valvola di massima distributore ausiliario p-q operating curve for pressure relief valve auxiliary valve p (bar) Pressione/ Pressure Q (l/min) Portata / Flow rate Scarico a serbatoio G 1 Return to Tank T Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve salita (Tubo 6) Tipping pneumatic discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Cilindro G 1 Cylinder A A2 B2 A2 Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 B2 Valvola di massima uscite ausiliarie. Campo di taratura bar. Taratura standard 150 bar Auxiliary output relief valve. Pressure range bar Standard pressure 150 bar Valvola di massima generale distributori ausiliari Main relief valve for auxiliary valves (vite/screw) (rondella/washer) Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Cod pag.21 Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod

19 DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE DEVIATORE MODUL-GATE: RIBALTABILE + 1 SEZIONE DOPPIO EFFETTO CON UN UTILIZZO A SCARICO - COD MODUL-GATE CONTROL VALVE: MAIN VALVE + 1 DOUBLE ACTING SECTION WITH ONE PORT TO TANK - CODE Schema idraulico / Hydraulic scheme Prelievo pressione del cilindro G 1/8 Port for cylinder pressure G 1/8 M2 Prelievo pressione della pompa G 1/8 Port for pump pressure G 1/8 M1 Valvola di massima distributori ausiliari Relief valve for auxiliary valves Ingresso olio dalla pompa G 1 Oil input from the pump P Cilindro G 1 A Cylinder Comando meccanico distributore ausiliario Mechanical control auxiliary valve Scarico a serbatoio G 1 T Return to Tank Valvola di massima ribaltabile. Tipper relief valve Cod (vite/screw) (rondella/washer) discesa (Tubo 6) Lowering pneumatic salita (Tubo 6) Tipping pneumatic Coperchio di chiusura distributori ausiliari Cover plate auxiliary valves Cod Regolatore portata distributori ausiliari Flow regulator auxiliary valves Comandi pneumatici distributore ausiliario G 1/8 Pneumatic controls auxiliary valves G1/8 pag.22

20 DEVIATORE OLEODINAMICO A COMANDO PNEUMATICO PNEUMATIC DIVERTER VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE VIE 2 POSIZIONI 3-WAY 2-POSITION Deviatore 3 vie ad azionamento pneumatico per alimentazione indipendente di due circuiti oleodinamici, tipicamente utilizzato per impianti Ribaltabile/Gru o Motrice/Rimorchio. - Portata fino a 250 l/min. - Pressione fino a 400 bar. - Schema a centro aperto per prevenire pericolosi colpi d ariete in fase intermedia. - Corpo zincato e cursore Nichelato. Pneumatic 3-way high pressure diverter valve to control 2 pressure lines separately. Especially designed for applications like Tipper/Crane or Truck/Trailer. - Flow up to 250 l/min. - Pressure up to 400 bar. - Open center scheme to prevent dangerous shocks while switching. - Body c/w anti-corrosion coating and Nickel spool. Schema di funzionamento Functional diagram N 4 fori/holes Ø8.5 OUT M IN A OUT R D G 1/8 Ingresso aria Air inlet Tipo deviatore Tipping valve type Codice Order code Pressione / Pressure Portata Flow A IN OUT Peso Esercizio Max Max peak M e R D Weight In service pressure bar bar l/min kg G 1 G 3/4 60 SEL G 1 G 1 65 SEL G 3/4 G 3/4 60 2,5 pag.23

21 DISPOSITIVO DI COMANDO PNEUMATICO AIR PNEUMATIC CAB SWITCH CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES MULTI PURPOSE PNEUMATIC SWITCH 3 Caratteristiche: deviatore pneumatico 3/2 pressione massima 12 bar interruttore e LED segnalazione comando inserito incorporato (nella sola versione ) Technical features: pneumatic switch 3/2 maximum pressure 12 bar switch and built-in signal LED for PTO control (only for model P/N ) Montaggio compatibile con comando N-FORCE Assembling compatible with N-FORCE air control IN OUT OPTIONAL Kit staffa / Bracket kit PER DISPOSITIVI DI COMANDO CODICE / FOR PRODUCTS CODE: Con Led di segnalazione / With lamp Senza Led di segnalazione / Without lamp pag.25

22 3 DISPOSITIVO DI COMANDO PNEUMATICO AIR PNEUMATIC CAB SWITCH : Kit piastra quadra fissaggio n 2 posizioni per N-GAGE 3. 2-ways square fixing plate kit for N-GAGE : Kit piastra rettangolare fissaggio n 3 posizioni per N-GAGE 3. 3-ways square fixing plate kit for N-GAGE : Kit supporto fissaggio n 1 posizione N-GAGE3. 1-way mounting bracket kit for N-GAGE : Kit supporto fissaggio n 2 posizioni N-GAGE3. 2-ways mounting bracket kit for N-GAGE : Kit supporto fissaggio n 3 posizioni N-GAGE3. 3-way mounting bracket kit for N-GAGE pag.26

23 T FINECORSA PNEUMATICO 3/2 NA G1/8 PNEUMATIC 3/2 NO G 1/8 END OF STROKE CODICE CODE Viene utilizzato per interrompere il flusso di aria verso la camera di salita dei modular e quindi per arrestare la salita quando il cilindro arriva in una posizione stabilita. Il sistema viene normalmente utilizzato in alternativa alla fune di finecorsa collegata allo spool del modular. It is designed to cut off the air flow to the tipping valve and therefore to stop the raise when the cylinder arrives at the planned position. This system is normally used as alternative to the end -of-stroke cable connected to the spool of the tipping valve. Pressione max. 12 bar Temperatuta di utilizzo C Max. pressure 12 bar Service temperature C Schema di funzionamento NA Functional diagram NO Alimentazione - Tubo 6mm In - Pipe 6mm Scarico Exhaust T P 12 Corsa totale 12mm Total stroke A 150 Utilizzo - Tubo 6mm Out - Pipe 6mm UTILIZZO ALTERNATIVO: invertendo gli attacchi dell aria, il finecorsa può essere utilizzato come NC. ALTERNATIVE USE: if you invert the air ports the end of stroke can work as NC (Normally Closed). P T Schema di funzionamento NC Functional diagram NC T P A pag.27

24 KIT MONTAGGIO SU RALLA DEVIATORE HT GIUNTI GIREVOLI FIFTH WHEEL MOUNTING KIT FOR TIPPING VALVE HT-250 WITH 2 SWIVEL JOINTS CODICE ORDINAZIONE ORDER CODE Kit di montaggio appositamente studiato per il montaggio della valvola HT-250 davanti alla ralla dei trattori stradali per realizzare impianti semirimorchio a due tubi. Le staffe di supporto sono in acciao zincato, permettono diverse posizioni di montaggio e garantiscono un rapido fissaggio della valvola. Il kit integra la bulloneria di montaggio ed i due giunti girevoli con relative prolunghe da 1 per la rotazione dei tubi del semirimorchio. Mounting kit specifically DESIGNED to mount the HT-250 valve in front of FIFTH WHEEL of truck tractors to MAKE 2-HOSES HYDRAU- LIC KIT ON SEMITRAILERS. Support brackets are MADE in galvanised steel and allow a quick valve mounting with different positions available. The kit includes the mounting nuts and bolts and two revolving joints COMPLETE WITH their extension pipes to swivel the semitrailer hoses ESEMPIO DI APPLICAZIONE MOUNTING EXAMPLE pag.29

25 KIT MONTAGGIO SU RALLA DEVIATORE HT GIUNTO GIREVOLE FIFTH WHEEL MOUNTING KIT FOR TIPPING VALVE HT-250 WITH 1 SWIVEL JOINT CODICE ORDINAZIONE ORDER CODE Kit di montaggio appositamente studiato per il montaggio della valvola HT-250 davanti alla ralla dei trattori stradali per realizzare impianti semirimorchio ad un tubo. Le staffe di supporto sono in acciao zincato, permettono diverse posizioni di montaggio e garantiscono un rapido fissaggio della valvola. Il kit integra la bulloneria di montaggio ed il giunto girevole con relativa prolunga da 1 per la rotazione del tubo del semirimorchio. Mounting kit specifically DESIGNED to mount the HT-250 valve in front of FIFTH WHEEL of truck tractors to MAKE 1-HOSE HYDRAU- LIC KIT ON SEMITRAILERS. Support brackets are MADE in galvanised steel and allow a quick valve mounting with different positions available. The kit includes the mounting nuts and bolts and two revolving joints COMPLETE WITH their extension pipes to swivel the semitrailer hose. ESEMPIO DI APPLICAZIONE MOUNTING EXAMPLE pag.30

26 BRACCIO GIREVOLE DI SUPPORTO TUBI PER SEMIRIMORCHIO SWIVEL ARM FOR PIPES CONNECTION ON SEMITRAILERS SUPPORT PIVOTANT POUR TOUYAUX SUR SEMIREMORQUE CODICE ORDINAZIONE FAMILY CODE REFERENCE A COMMANDE Braccio girevole da applicare sul retro della motrice. Permette alle tubazioni di seguire i movimenti del semirimorchio, senza l impiego di raccorderia aggiuntiva. Struttura in acciaio, verniciata con polveri epossidiche, colore grigio RAL Monta di serie un ingrassatore per facilitare le operazioni di manutenzione. Swivel arm to be applied on the rear side of the Tractor Unit. It allows the hoses to follow the semitrailer s movements, without the necessity of using additional fittings. Painted with grey RAL 7021 epoxy dust, it has a complete steel structure and it comes complete with greaser for helping the maintenance operations. Bras pivotant à être appliqué sur l arrière du camion. Permet aux tuyaux de suivre les mouvements de la remorque, sans la nécessité d équipements supplémentaires. Structure en acier avec peinture en poudre grise d époxy. Un graisseur est livré en standard pour un entretien facile. Altezza variabile Variable height Hauteur variable X 53 mm interno inside interne 158,5 63 mm 68 mm 73 mm 78 mm 88 mm , pag.31

27 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 Montare il braccio girevole all altezza desiderata, utilizzando eventualmente i distanziali forniti a corredo, e bloccarlo nella parte inferiore con la copiglia (dettaglio A). Mount the swivel arm to the desired height using the spacers supplied along, if required and lock it to the lower part my means of cotter pin (detail A). Monter le bras pivotant à la hauteur désirée, en utilisant éventuellement les entretoises fournies, et le bloquer dans la partie inférieure avec la goupille (détail A) X=53mm X=68mm X=63mm X=78mm X=73mm X=88mm DETTAGLIO A / DETAIL A / Détail A 2 Fissare la staffa completa all ala superiore del telaio (vedi figura) assicurandosi che le griffe facciano presa per almeno 30mm e serrare con le viti di chiusura con coppia di 80Nm. Fix the complete bracket to the upper part of the chassis (see picture), making sure that clamps take at least 30mm and tighten the screws at 80 Nm torque. Fixer le support complet sur l aile supérieur du châssis (voir l image) en s assurant que les mâchoires fassent prise pour au moins 30mm et serrer les vis avec un couple de 80Nm. ATTENZIONE: tutte le operazioni relative al montaggio, devono essere eseguite IN SICUREZZA secondo le norme vigenti. ATTENTION: all the operations related to the assembling of these compo nents have to be carried out in respect of the current SAFETY pag.32 Copiglia Cotter pin Goupille AVERTISSEMENT: Toutes les opérations de montage doivent être effectuées EN SECURITE et selon la réglementation.

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO BENT AXIS PISTON PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Flangia/Flange UNI Albero/Shaft ISO14 6x21x25 Cilin./Displ. 12-17-25-34 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica

Dettagli

Portata nominale. Pressione max. all utilizzo. Max. working pressure bar 320. Temperatura di esercizio. Working temperature.

Portata nominale. Pressione max. all utilizzo. Max. working pressure bar 320. Temperatura di esercizio. Working temperature. DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 121-016 MODUL-GATE Valvola ad azionamento pneumatico per portate di olio elevate, con schema idraulico

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO BENT AXIS PISTON PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 108-015 ISO 12-17-25-34 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Displacement. Cilindrata. Pressione Pressure P1 P2 P3

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Displacement. Cilindrata. Pressione Pressure P1 P2 P3 POMPE A PISTONI AD ASSE INCLINATO 25-34 Codice foglio:997-10 Rev:AB Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile con guarnizioni:

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI 4 FORI-ISO 1 POMPA 4 HOLES-ISO HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE TANDEM NPH ISO Data: Giovedì 23 novembre 2017 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI 4 FORI-ISO 1 POMPA 4 HOLES-ISO HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE TANDEM NPGH ISO Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Codice foglio:997-05 Rev:AB Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Codice foglio:997-05 Rev:AC Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity

Dettagli

MODULAR PILOT 2PM DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE

MODULAR PILOT 2PM DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE Optional CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 121-007 MODULAR 200-2 PILOT 2PM Valvola ad azionamento pneumatico per

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested FISSAGGIO 4 FORI-ASAE 4 HOLES-ASAE HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Data: Lunedì 6 luglio 202 Codice fascicolo:997-400-055 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested FISSAGGIO 4 FORI-ASAE 4 HOLES-ASAE HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 05-066/927 TANDEM NPGH ASAE TANDEM NPGH ASAE FORM A -HAEVY DUTY Tipo pompa Pump type Rotazione/Rotation Destra/Right Fluido idraulico

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Sinistra Left

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Sinistra Left POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 105-011 Codice foglio:997-105-01101 Rev:AA Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

Fluido idraulico / Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico / Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE A PISTONI A ASSE INCLINATO OPPIA MANATA OUBLE LIVERY BENT AXIS PISTON PUMPS Fluido idraulico / Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested COICE FAMIGLIA FAMILY CO Flangia/Flange

Dettagli

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 900-400 ISO 900 Via M. L. King, 6-4 MODENA (ITALY) Tel: +39 09 4 7 Fax: +39 09 4 79 / 09 4 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE DISTRIBUTORI AUSILIARI CARATTERISTICHE TECNICHE DEVIATORE PRINCIPALE TECHNICAL FEATURES OF AUXILIARY VALVES

CARATTERISTICHE TECNICHE DISTRIBUTORI AUSILIARI CARATTERISTICHE TECNICHE DEVIATORE PRINCIPALE TECHNICAL FEATURES OF AUXILIARY VALVES DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE -06 MODUL-GATE Codice fascicolo: 997-400-0 Valvola ad azionamento pneumatico per portate di olio

Dettagli

DARK UNI / 3 FORI pag. 3 ISO / 4 FORI pag. 5

DARK UNI / 3 FORI pag. 3 ISO / 4 FORI pag. 5 GAMMA POMPE A PISTONI FAMILY CODE 108 INDICE Codice foglio:// Rev:// ASSIALI DARK UNI / 3 FORI pag. 3 ISO / 4 FORI pag. 5 2PAK ISO / 4 FORI pag. 7 ISO / 4 FORI doppia mandata pag. 9 ASSE INCLINATO USO

Dettagli

Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves

Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves Valvole overcenter per escavatori Sono valvole overcenter specifiche per il controllo della discesa e sospensione dei bracci degli

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE HDS BY-PASS VALVE BY-PASS VALVE FOR HDS SERIES CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE

VALVOLA BY-PASS PER POMPE SERIE HDS BY-PASS VALVE BY-PASS VALVE FOR HDS SERIES CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE VALVOLA PER POMPE SERIE HS VALVE FOR HS SERIES COICE FAMIGLIA FAMILY COE pag.51 VALVE valvola di by-pass viene utilizzata unitamente alle pompe a pistoni Bent axis HS nel La caso in cui la pompa sia sempre

Dettagli

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie. Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie.   Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP hand and Foot PumPs Serie P940P-1 Serie P2270M-9 Serie P22160M-3 Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 POMPA A PEDALE MONOSTADIO SINGLE-STAGE FOOT PUMP PRESSIONE IDRAULICA: 700 BAR HYDRAULIC PRESSURE:

Dettagli

DISPOSITIVO DI COMANDO PROPORZIONALE AIR PROPORTIONAL CAB SWITCH

DISPOSITIVO DI COMANDO PROPORZIONALE AIR PROPORTIONAL CAB SWITCH DISPOSITIVO DI COMANDO PROPORZIONALE AIR PROPORTIONAL CAB SWITCH CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES 100 Codice fascicolo: 997-400-00075 Dispositivo di comando pneumatico proporzionale a cloche per

Dettagli

Coppia massima. Giri pto a 1000 giri motore. Pto eng.rpm. Max torque

Coppia massima. Giri pto a 1000 giri motore. Pto eng.rpm. Max torque PRESA DI FORZA A COMANDO PNEUMATICO 1-4 VOLVO,EATON,SCANIA MERCEDES,ZF DIAGRAMMA DI UTILIZZO WORKING CONDITION 6 V.15 V.17 VERS.13 V.13 1 2 2 Codice foglio:997-21-413 Rev:AE Data: Martedì 2 dicembre 211

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects MAX MIN MAX

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects MAX MIN MAX 3000 250 1520 120 1240 2660 2470 220 120 1240 2090 Real displacement (1) Cilindrata reale (¹) [cc/rev] 3041 251 1520 123 1235 1045 99 2661 2471 221 123 1235 1045 99 2091 1045 99 Bore Alesaggio [mm] 110

Dettagli

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) Continuous speed (3) Velocità in continuo (3) [rpm] 700 1500 700 1500 700 1500 700 1500 400 1500 400 800 350

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects PG 30/A 00 30 50 75 00 0 50 300 Displacement Cilindrata [cc/rev] 99 9 5 7 0 3 90 Bore Alesaggio [mm] 8 3 35 37 0 8 Stroke Corsa [mm] 3 3 3 3 3 3 3 3 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar],58,05,5,7

Dettagli

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) unit. [bar] Unit oil capacity (³) Admissible temperatures

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) unit. [bar] Unit oil capacity (³) Admissible temperatures GM2 R24 2700 3000 300 3900 Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) [cc/rev] 2648 3069 324 388 Bore Alesaggio [mm] 2 6 60 63 Stroke Corsa [mm] 40 40 40 40 Specific torque Coppia specifica

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AP Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo:

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AP Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo: POMPE A MANO CON INVERTITORE DI FLUSSO HAND PUMPS WITH DIRECTIONAL CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES PMI -5-5 Codice foglio:997--7 Rev: AP Data: Venerdì novembre 7 Codice fascicolo:

Dettagli

7 3, ,

7 3, , MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects. Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)

Dettagli

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP

Dettagli

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AN Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo:

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AN Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo: POMPE A MANO HAND PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES PMS -5-5 Codice foglio:997-- Rev: AN Data: Venerdì novembre 7 Codice fascicolo: 997-- Pompe a mano con azionamento a doppio effetto (la

Dettagli

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AQ Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo:

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AQ Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo: POMPE A MANO CON VALVOLA DI MASSIMA E INVERTITORE DI FLUSSO HAND PUMPS WITH RELIEF VALVE AND DIRECTIONAL CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES PMI+VS -5-5 Codice foglio:997-- Rev: AQ Data:

Dettagli

mini-regolatore di pressione

mini-regolatore di pressione mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

,

, MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) BDK3A (dual displacement without brake / cilindrata doppia senza freno) BDFK3AR (dual displacement with brake / cilindrata doppia con freno) BVK3A (variable displacement without brake / cilindrata variabile

Dettagli

POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS

POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS POMPE MULTIPLE AD INANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS 1 START + 1 START Pag. 5 1 START + 1 START Pag. 6 1 START + 1 START + 1 START Pag. 8 2 START + 1 START Pag. 2 START + 1 START Pag. 11 2 START + 2 START Pag.

Dettagli

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.0 mm Manifold and single elettrovalvola /-/vie G/ solenoid valve /-/ways G/ comando elettropneumatico diretto riposizionamento

Dettagli

TROLLING MECCANICO MECHANICAL TROLLING VALVE

TROLLING MECCANICO MECHANICAL TROLLING VALVE TROLLING MECCANICO MECHANICAL TROLLING VALVE SECTION 4. Cod. 3.70.80.65 Ed. 0/00 Pag. 4.9 IRM 80 A / IRM 80 A / ZF 80 A (IRM 80 A ) ZF 80-A / IRM 80 PL / ZF 80 (IRM 80 PL ) / ZF 80- SCHEMI DI FUNZIONAMENTO

Dettagli

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AO Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo:

Senza Serbatoio Without Tank. Codice foglio: Rev: AO Data: Venerdì 3 novembre 2017 Codice fascicolo: POMPE A MANO CON VALVOLA DI MASSIMA HAND PUMPS WITH RELIEF VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES PMS+VS -5-5 Codice foglio:997-- Rev: AO Data: Venerdì novembre 7 Codice fascicolo: 997-- Senza

Dettagli

Motor oil capacity [kg] 182. continuo. peak NOTES

Motor oil capacity [kg] 182. continuo. peak NOTES GS5A Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

POMPE A PISTONI BENT AXIS

POMPE A PISTONI BENT AXIS POMPE A PISTONI BENT AXIS Le nuove pompe a pistoni ad asse inclinato serie HDS,, MDS e TFP garantiscono un minor livello rumorosità grazie ad un nuovo metodo di lavorazione della dentatura interna in grado

Dettagli

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS

Dettagli

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:

Dettagli

Attuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type

Attuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type Attuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type DATI TECNICI Coppia da 8 Nm. a 8000 Nm. Flangia d attacco: DIN/ISO 5211 DIN 3337 F03 - F04 - F05 - F07 - F10 - F12 - F14

Dettagli

103 RACCOLTA TECNICA

103 RACCOLTA TECNICA 103 RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 2014-05 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 3210 Versione Q max Portata max (kg) 2S 850 Max load 3S 800 Versione

Dettagli

108 RACCOLTA TECNICA

108 RACCOLTA TECNICA 08 RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 20-2 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 900 Versione Q max Portata max (kg) S 2230 Max load 2S 220 3S 2020 Versione

Dettagli

815T-817T RACCOLTA TECNICA

815T-817T RACCOLTA TECNICA Crane - Kran 815T-817T RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 02/2014 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 815T 817T 16970 17115 Versione 815T 817T Portata

Dettagli

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES GS05 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

Gestuurde terugslagkleppen leidingmontage, dubbele uitvoeringen

Gestuurde terugslagkleppen leidingmontage, dubbele uitvoeringen Gestuurde terugslagkleppen leidingmontage, dubbele uitvoeringen www.findynamica.nl tel. +31 (0) 255 519919 sales@findynamica.nl FPD----/FPD---1R-- F 010/1 SPECIFICHE TECNICHE Materiali: corpo in acciaio,

Dettagli

350* * 800** minimum Maximum casing pressure. continuo NOTES

350* * 800** minimum Maximum casing pressure. continuo NOTES GS3 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

Crane - Kran Grue Grua - Gru RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK. Rev

Crane - Kran Grue Grua - Gru RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK. Rev Crane - Kran 53 RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 202-09 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 3400 Versione 53 Portata max (kg) A 820 Max load A2 765

Dettagli

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES BR MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES F/1 CARATTERISTICHE DEL MOTORE MOTOR FEATURES Roller ad alto rendimento per elevate prestazioni e durata. High-performance roller for improved efficiency and

Dettagli

Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type

Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type DATI TECNICI Coppia da 15 Nm a 000 Nm. Flangia d attacco: F03 - F0 - F05 - F07 - F10 - F12 - F1

Dettagli

BF1 BF BF1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE

BF1 BF BF1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BF1 BF1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BF1 100 17 20 Displacement / Cilindrata [cc/rev] 99 172 243 Bore / Alesaggio [mm] 28 37 44 Stroke / Corsa [mm] 32 Specific Torque / Coppia Specifica [Nm/bar]

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

S7B GS SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS Corsa. Pressione in continuo(¹) Potenza di picco (²)

S7B GS SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS Corsa. Pressione in continuo(¹) Potenza di picco (²) S7B Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

GR 2 + GR 2 B-18 B C. mm (inch) A B C A B C SP SP SP SP...

GR 2 + GR 2 B-18 B C. mm (inch) A B C A B C SP SP SP SP... POMPE MULTIPLE AD GRANAGGI MULTIPLE GR + GR odice ordinazione kit / kit order code 19 A B odice ordinazione kit / kit order code 19 odice ordinazione kit / kit order code 19 A B A B SP... + SP.... 1. 1.

Dettagli

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

C (Nm) Albero/Shaft 6x21x25 (ISO 14) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto eng.rpm. Max torque. Vedi indice See index. pag.

C (Nm) Albero/Shaft 6x21x25 (ISO 14) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto eng.rpm. Max torque. Vedi indice See index. pag. 1-29 Codice foglio:997-201-02913 Rev:// 175 125 100 75 50 750 1250 1750 1.128.028.100 1.128.028.102 1.128.028.103 1.128.028.104 1.128.028.123 1.128.031.000 e 1-29-139 13 1-29-148 14 Albero/Shaft 6x21x25

Dettagli

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL Cod. 05-0064-A03 Pompa SH6V Pump MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 2/10 ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 3/10 ATTACCHI SH6V 130 PORTS REFERENCE

Dettagli

933C - 936C RACCOLTA TECNICA

933C - 936C RACCOLTA TECNICA 933C - 936C RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 2017-06 Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA 933C - 936C 38000 Versione 933C 936C Portata max () 2S 11350

Dettagli

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR 130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni

Dettagli

MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL Cod. 05-0062-A03 MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL REGOLATORE MANUALE SENZA AZZERATORE MANUAL WITHOUT ZEROING CONTROL (HLW) A, B D1, D2 S P Va V1, V2 Sl Utilizzi Pressure Ports Drenaggi

Dettagli

Unità oleopneumatiche Oil-pneumatic units SERIE 340

Unità oleopneumatiche Oil-pneumatic units SERIE 340 ed. 69 CARATTERISTICHE TECNICHE Le unità oleopneumatiche della serie sono formate da due cilindri in linea, uno posteriore pneumatico motore, l'altro idraulico a circuito chiuso con dispositivo per il

Dettagli

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992

Dettagli

Dual Cross Relief Valves

Dual Cross Relief Valves 16/03/1 TECH DATA SHEET 1034 Dual Cross Relief Valves TIPO / TYPE VAU SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMPIEGO: Costituite da due valvole di massima pressione con scarico incrociato, sono utilizzate

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE Serbatoi completi serie Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche CP 3 GC - CP 6 GC coperchio in acciaio CCP** e di guarnizione in GUARNITAL GCP**. La capacità nominale corrisponde a circa 3/4

Dettagli

P826-5 P P P P P P P P : 5 1: 10 1: 20 1: 42 1: 65 1: : : : 345

P826-5 P P P P P P P P : 5 1: 10 1: 20 1: 42 1: 65 1: : : : 345 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-276 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-276 BAR VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES GS4 400 500 600 800* 900 1000* 1100 Displacement Cilindrata [cc/rev] 402 503 616 793 904 1022 1116 Bore Alesaggio [mm] 42 47 52 59 63 67 70 Stroke Corsa [mm] 58 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar]

Dettagli

TS8 - TS8F TS8W - TS8WF TS8 TS8F TS8W TS8WF

TS8 - TS8F TS8W - TS8WF TS8 TS8F TS8W TS8WF F W WF 1 CONFIGURATIONS CONFIGURAZIONI HYDRAULIC INPUT INPUT IDRAULICO MECHANICAL OUTPUT OUTPUT MECCANICO FIXED DISPLACEMENT CILINDRATA FISSA STANDARD (Shaft output) STANDARD (Uscita albero) BRAKE (F)

Dettagli

valvole unidirezionali one-way valves

valvole unidirezionali one-way valves La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

VOC45/1 BI.CH VALVOLA OVERCENTER SINGOLA IN LINEA OVERCENTER VALVE SINGLE IN LINE COMANDO PILOTATO / PILOT OPERATED C1 C2 18

VOC45/1 BI.CH VALVOLA OVERCENTER SINGOLA IN LINEA OVERCENTER VALVE SINGLE IN LINE COMANDO PILOTATO / PILOT OPERATED C1 C2 18 VOC45/1 BI.CH DOPPIO EFFETTO / DOUBLE EFFECT Caratteristiche / Performances 71.5 2.5 CH. 17 CH. 27 C1 18 39.5 52.5 54 46 1 5 8.5 N 2 Fori PORTATA Flow Rate (Q max.) PRESSIONE Pressure (P max.) Corpo Body

Dettagli

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE Sede per bicono e tubo Ø 6 Seat for compression cone and tube Ø 6 - pompa ad ingranaggi: 350-500 cm 3 /min a 1500 giri/min

Dettagli

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves LCAZ - LCDZ Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves A B a P T b CARATTERISTICHE TECNICHE Grandezza: NG ISO - CETOP RP H- (CETOP ) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portata

Dettagli

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium Neodymium Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

807NT - 907NT RACCOLTA TECNICA

807NT - 907NT RACCOLTA TECNICA 807NT - 907NT RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK Rev. 02-2014 CARATTERISTICHE GENERALI TECHNICAL DATA Momento dinamico max (danm) Max dynamic moment 8600 Versione Portata max (kg) 2S 3300 Max capacity 3S

Dettagli