Legislation and Terrorism 21 st and 22 nd on may 2009

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Legislation and Terrorism 21 st and 22 nd on may 2009"

Transcript

1 Legislation and Terrorism 21 st and 22 nd on may 2009 One of the fundamental focal points for the development and execution of the NAVT's objectives will be to hold four conventions. The fundamental objective of all of them will be to provide a place for different professionals to meet on the one hand, and for victims of terrorism on the other, so that they have the opportunity to dialogue, evaluate, learn, teach and share information on different topics related to terrorism and its victims. The fundamental objectives of these seminars will be as follows: To understand, discover and reflect on the different needs of the victims in legal, social, health care, etc., matters To evaluate, study and become familiar with the different practices, resources and systems of protection for terrorism victims in legal, health care, consciousness-raising campaigns, etc., in the different countries of the European Union To exchange information and encourage positive relations between all of the members of the organisations of the countries in the European Union To actively collaborate in the defence of the interests of the victims in the improvement of the social, legal and assistance situation Therefore, in order to fulfil these objectives the first of these convention has been held in Torino, last 21 st and 22 nd on may In this Congress, called "Legislation and Terrorism", different experts on legal issues will provide information on the legal proposals addressing terrorism that exist in the different countries of the European Union member organisations The focal point of this convention will be the presentation of the proposal for the "Charter of Victims' Rights", around which the convention's different workshops will be carried out. 1

2 o History and background of the hosting Organization. The Italian Terrorism Years translated as anni di piombo ( Years of lead ) span from 1969 to the mid-eighties when Italy counted more than 12,700 terrorist actions of various political kinds. Some sources indicate the number of those killed as around 450 with other casualties at 4,529. The memory of those years has faded, almost forgotten by the last generation. Furthermore, the victims of those terrorist actions are being ignored even if they were the servants of the state who never shirked their duty to preserve state institutions and defeat subversive plots despite shifting public opinion. These are the reasons why the wounded and disabled who are objective and firm witnesses of momentous events and protagonists, despite being victims of bloody episodes, must not be forgotten; nor should those news items which are part of the social history of the end of the last century. AIVITER, the Italian Association for the Victims of Terrorism and Actions against the Constitution of the Italian State founded by Maurizio Puddu, Giovanni Berardi, Adele Andreis widow Casalegno, Antonio Cocozzello, Severa Marone widow Croce, Leo Ferrero, Mario Deorsola, Dante Notaristefano, Sergio Palmieri, and Giovanni Picco, was born in 1985 with the purpose of defending the victims of terrorism, to preserve the memory of those who died, and to study the terrorism phenomenon. AIVITER is a no profit association whose purpose is to develop sensitivity and cooperation, to promote and guarantee the rights, the demands, and the expectations of the survivors or of the relatives of those killed. The association works towards achieving that victims of terrorism can be legally recognised as Victims of Terrorism. Since 1990 it works to develop the Italian legislation in favour of victims of terrorism. In order to preserve the memory of historical events AIVITER has always promoted initiatives of close examination and commemoration. University teachers, judges, institutional and intellectual representatives who have been witness to the events give a valuable contribution of ideas and approval by attending debates organised by the association. Field studies are being published and teaching events are being organised as well as the website After the institution of the European Day in Memory of the Victims of Terrorism by the European parliament in 2004, AIVITER has developed relationships with international institutions (UE, OSCE, and UNICRI) and with European countries Associations of Victims of Terrorism, setting up a firm and profitable collaboration network. AIVITER s main last year activities: - Attendance, on September 2008, of the Symposium on Victims of Terrorism called by the General Secretary of the U.N. - Attendance of European VNET2 project of the European network of the Victims of Terrorism, 2

3 promoted by the European Commission (DG Freedom, Security and Justice). - 11th September 2008: Opening of the Years of lead. Never to forget the victims voice an itinerant exhibition, currently in the Palazzo Ducale, Genova. - Production of The Victims Voice (70 minute documentary film), in collaboration with the Ministry of Culture Office of Cinema and the Italian broadcasting RAI introduced by the Italian President of the Republic on 9th May o Thematic The main thematic of the meeting in Turin has been the National, European and International Rights of the Victims of terrorism. Besides, before the meeting there were two ceremonies: - The anniversary remembrance of the AIVITER founder and president, Maurizio Puddu. - A Suffrage Mass for all the Victims of terrorism for The Day of Memory to remember all the victims of terrorism and slaughter of that kind, national and international, the 9th May in the symbolic recurrence day when Aldo Moro was murdered by the Red Brigades in o Programme Thursday 21 may 2009: Basilica della Consolata, am: The Annual Suffrage Mass for all the Victims of terrorism Turin Town Hall, Sala del Consiglio Comunale, pm: On the occasion of the anniversary of the founder of AIVITER, Maurizio Puddu, the civil ceremony will take place in his memory. Speakers: Dante Notaristefano, President of AIVITER and Mariangela Cotto, Regione Piemonte. International conference: National, European and International Rights of the Victims of terrorism pm: The voice of Victims Chairman: Luca Guglielminetti, International relations manager for AIVITER Inaugural speech: Marie-Ange Balbinot, DG freedom, security and justice of the European Commission Speakers: Angeles Pedraza (ES), Guillaume Denoix de Saint Marc (FR), Trevor Lakin and Cathy Gallagher Wilkinson (UK) 15,15 pm: The Italian legislation on victims: towards an European restoring system Report by Roberto Della Rocca, Vice-president of AIVITER 15,30 pm: The post traumatic stress disorder and the victims of terrorism Report by Letizia Bossini, Professor (University of Siena - Dip. of Neurosciences) 16,30 pm: Round-table: Terrorism, crime against humanity Chairman: Mario Calabresi, Direttor of La Stampa Speakers: Cristina Cuesta, President of COVITE (ES), Stefano Dambruoso, Head of the International affairs 3

4 (Ministry of Justice), Edoardo Greppi, International Rights Professor (University of Torino), Maurizio Laudi, Prosecuting Magistrate of Asti, Sergey Batsanov, Ambassador - Senior Adviser UNICRI. Friday 22nd May 2009 AIVITER headquarters, 9.00 am: Continuation of the International Conference with the following agenda: Working group: - comparison of the legislations of the European countries in regard to the victims of terrorism: towards a 'Charter of Victims, within NAVT (European Network of Associations of Victims of Terrorism) with the European Commission. 4

5 o Participants and profile EUROPEAN DELEGATIONS FROM UNITED KINGDOM 7July Assistance 1. Joanna Best, Services Manager 2. Paulo Pimentel, Project Director Fondation for Peace: 1. Jo Dover, Programme Manager - Survivors for Peace 2. John Kabia, Programme Worker - Survivors for Peace 3. Trevor Lakin, victim in Sharm-el-Sheik bomb, speaker in the conference FROM NORTH IRELAND (UK) Omagh Support 1. Donna McCauley, Project Co-ordinator 2. Cathy Gallagher Wilkinson, victim in Omagh, speaker in the conference 3. Matthew Jury, part of H2O Law LLP, legal expert FROM NEEDERLAND (NL) Impact 1. Magda Rooze 2. Josée C.M. Netten FROM FRANCE (FR) AfVT (Association française des Victimes du Terrorisme) 1. Guillaume Denoix de Saint Marc, victim in DC10 d UTA slaughter, team of AfVT, speaker in the conference 2. Evelyne Mafouta, lawyer and victim 3. Antoine Alexiev, lawyer, legal expert 4. Desislava Raoul, media expert, team of AfVT MPTC (Mouvement pour la Paix et Contre le Terrorisme) 1. David Ruzié, Professeur émérite de droit international, legal expert 2. Alexandre Feigenbaum, founder member FROM PORTUGAL (PL) APAV (Associação portuguesa de Apoio à Vítima) 1. José Félix Duque, senior adviser of the APAV s board of directors 2. Helena Sampaio, psychologist and senior adviser 3. Maria Rodrigues Vacas 5

6 4. Teresa Morais Sarmento. FROM SPAIN (ES) AV11M (Asociación de Ayuda a las Víctimas del 11- M), AVT (Asociación Víctimas del Terrorismo), COVITE (Colectivo de Víctimas del País Vasco) 1. María Lozano, Director of the European Network of Victims of Terrorism 2. Iñigo Molero 3. Ana Zapardiel 4. Cristina Cuesta, speaker in the conference 5. Angeles Pedraza, victim in 11M slaughter, speaker in the conference 6. Eloy Moran 7. Arantxa Mota 8. Joaquin Manso 9. Belen Escudero 10. Manuel Rodriguez Uribes. General director of Victims of Terrorism. Legal expert in the workshop ITALIAN EXPERTS AND HOSTS Letizia Bossini, Professor at theuniversity of Siena - Dip. of Neurosciences Mario Calabresi, Direttor of La Stampa Edoardo Greppi, International Rights Professor at the University of Torino Maurizio Laudi, Prosecuting Magistrate of Asti, Sergey Batsanov, Ambassador - Senior Adviser at UNICRI. o Authorities The Mayor of the City of Turin, Sergio Chiamparino The President of the City Council, Giuseppe Castronovo The Vicepresident of the Regional Council of Regione Piemonte, Mariangela Cotto The Prefect of Turin and other civic, military and religious authorities o Speeches of all participants 21 st May 2009 Dante nostaristefano. Presidente AIVITER COMMEMORAZIONE DI MAURIZIO PUDDU Era il 21 maggio 2007 e Maurizio Puddu veniva stroncato da una malattia che non era riuscita a piegarlo neppure quando aveva dovuto accettare la sedia a rotelle. inizio Oggi è il secondo anniversario e l Associazione Italiana Vittime del terrorismo non poteva dare alla 6

7 Conferenza internazionale sul tema dei diritti delle vittime del terrorismo nel quadro del programma della Commissione Europea senza ricordare colui che per 22 anni ne era stato il Presidente, colui che senza inutili giri di parole era e personificava l Associazione Italiana Vittime del terrorismo. Ricordare Maurizio Puddu senza stendere una lunga biografia e senza superare i limiti di tempo che questa cerimonia impone non è sicuramente cosa facile, ma cercherò di svolgere questo mio compito sorvolando sui suoi anni giovanili, sulla sua formazione, sul servizio militare quale ufficiale nell arma della Cavalleria, sulla sua militanza nella Democrazia Cristiana, sulla sua elezione al Consiglio Provinciale di Torino, sull incarico di assessore e anche sulla sua vita familiare, pur dando atto che sono presenti la sua vedova ed uno dei figli, ai quali rivolgo un deferente saluto. Mi limiterò comunque a far riferimento unicamente a tre date: 13 luglio 1977, 20 marzo 1985 e 21 maggio luglio 1977 Maurizio Puddu rientra a casa da una seduta del Consiglio Provinciale e, appena parcheggiata l auto vicino al portone di ingresso, viene assalito da un nucleo armato delle Brigate Rosse che gli spara 14 colpi di pistola, sette dei quali vanno a segno: tre alla gamba sinistra, uno all addome all altezza del rene, tre alla gamba destra. Trasportato all ospedale Mauriziano in fin di vita, si salva perchè un proiettile s incastra nell arteria femorale e frena l emorragia. Puddu può tornare in Consiglio Provinciale soltanto a fine settembre, ma camminando faticosamente con le stampelle e sopportando sul femore una sbarra con diciotto viti che resteranno nella gamba sinistra per sempre. Le B.R. lo hanno azzoppato per invalidarlo, affinchè resti esemplarmente segnato. Nel macabro rituale dei brigatisti doveva essere una punizione infamante; diviene invece un segno di forza d animo e d onore. Maurizio inizia così una nuova vita e resterà come qualche volta soleva scherzosamente dirmi il classico supin, supeta. Ma inizia anche la sua seria riflessione sul triste fenomeno del terrorismo. Constata con amarezza quanto poco si faccia contro il terrorismo che dilaga e constata anche come i politici di ogni parte manifestino una certa indifferenza e qualche volta persino insofferenza per quei ricordi. Si rende conto ed è costretto a sottolineare quale scarsa attenzione venga riservata alle ragioni ed alle aspettative delle vittime e dei loro familiari, dimenticando il valore del sacrificio compiuto da cittadini e servitori dello Stato per difendere la libertà e l ordinamento democratico. Ogni volta che sparano a qualcuno viene invitato a partecipare ad assemblee e manifestazioni e si convince sempre più della inderogabile necessità che qualcosa si faccia affinchè non si perda la memoria di questo travagliato periodo ed affinchè si riconoscano e si tutelino i diritti, le esigenze e le aspettative delle vittime e dei familiari superstiti. Giungiamo così al 7

8 20 marzo 1985 Maurizio Puddu si fa promotore e, unitamente ad altri nove di noi, costituisce, con rogito del Notaio Aldo Billia, l Associazione Italiana Vittime del terrorismo e dell eversione contro l Ordinamento Costituzionale dello Stato, venendone nominato Presidente, incarico che ricoprirà fino al giorno della sua scomparsa. Dell atto costitutivo e del relativo Statuto il 9 aprile 1985 invia copia al Prefetto di Torino che il 23 aprile gli risponde con la seguente lettera, trovata tra i suoi atti. (LEGGERE LA LETTERA) Ho ricevuto la lettera... auguri di buon lavoro. E il buon lavoro di Puddu non conosce limiti. All Associazione si dedica con tutte le sue forze e la sua disponibilità avendo sempre presenti le finalità statutarie: il riconoscimento e la tutela dei diritti delle vittime e la custodia della memoria storica degli eventi e delle vittime che appartengono a tutta la comunità. Promuove iniziative di approfondimento e di ricordo, numerosi dibattiti e convegni, istituisce una giornata in memoria di tutte le vittime con la celebrazione di una messa di suffragio, cura la pubblicazione di atti dei convegni e allestisce una mostra fotografica in 20 pannelli denominata Per non dimenticare che fa circolare in esposizione presso molte città e scuole d Italia. Promuove come Presidente dell Associazione e contribuisce all approvazione delle leggi in favore delle vittime del terrorismo (basti accennare alla legge 23 novembre 1998 n.407 e a quella fondamentale del 3 agosto 2004 n.206). In linea con i tempi, istituisce un sito internet dell Associazione per ampliare l informazione e la comunicazione. Potrei dilungarmi ad illustrare la molteplice, preziosa e validissima attività svolta dal nostro Puddu in 22 anni di presidenza, ma vorrei invece, per avviarmi alla conclusione, arrivare alla terza fatidica data, quel 21 maggio 2007, quando il cuore generoso di Puddu cessa di battere, provocando un generale cordoglio. Parlando, ho usato finora il tempo indicativo presente perchè Maurizio è e resta con noi anche oggi. Noi continuiamo comunque sulla scia delle sue indicazioni. L AIVITER, anche dopo la sua scomparsa, ha sviluppato ed incrementato i rapporti con istituzioni internazionali (UE, OSCE, UNICRI) e con Associazioni di vittime del terrorismo di altri paesi europei, costituendo una solida e proficua rete di collaborazione, ha partecipato al Symposium sul terrorismo indetto dal Segretario Generale dell ONU a New York nel settembre 2008, ha inaugurato l 11 settembre 2008 la mostra itinerante Anni di piombo. La voce delle vittime per non dimenticare, completamente rinnovata e ristrutturata con il contributo del Consiglio Regionale del Piemonte, partecipa al progetto europeo VNET 2, Rete europea delle vittime del terrorismo promosso dalla Commissione Europea (Direzione Generale Giustizia, Libertà e Sicurezza) nell ambito del quale si inquadra la Conferenza internazionale che avrà inizio alle ore 14,00 8

9 in questa stessa sala. In conclusione mi sembra importante un ultima notizia. Avevamo più volte dovuto lamentare, anche lo scorso anno in occasione della Giornata della memoria come le leggi in favore delle vittime del terrorismo fossero rimaste in larga parte inattuate per le enormi difficoltà burocratiche frapposte alla concreta applicazione dei diritti riconosciuti, infliggendo ulteriori pesanti umiliazioni ai richiedenti. E tutto ciò mentre i terroristi che furono protagonisti dei cosiddetti anni di piombo trovavano sempre più generosa ospitalità presso istituzioni pubbliche, nelle Università, nei convegni, alla Rai e persino al Parlamento con incarichi di prestigio, si ergevano a maestri, divenivano destinatari di plausi, di riconoscimenti, di filmati sulle loro gesta, trasformando così gli assassini di ieri negli eroi di oggi con ulteriore grave oltraggio alla memoria di tutte le vittime. Lo stesso Presidente della Repubblica, Giorgio Napolitano, aveva pronunciato in quella occasione le seguenti parole: Vittime e familiari colpiti due volte, prima a seguito dell invalidità riportata o della perdita traumatica e inaccettabile di un loro congiunto, poi dall esposizione mediatica di alcuni dei terroristi tornati in libertà. Lo Stato democratico, il suo sistema penale e penitenziario, si è mostrato in tutti i casi generoso, ma dei benefici ottenuti gli ex terroristi non avrebbero dovuto avvalersi per cercare tribune da cui esibirsi e tentare ancora subdole giustificazioni. Chi ha regolato i conti con la giustizia deve agire con discrezione e misura. Le responsabilità morali non cessano per il fatto stesso di aver espiato la pena, anche in caso di eventuale riabilitazione. Ed anche quest anno, in occasione della stessa Giornata della memoria, il Presidente Napolitano ha usato le seguenti dure parole: Ci sono ancora memorie romanticheggianti di quegli anni che non sono accettabili. Non si può scambiare l eversione, l attacco criminale allo Statoe alle personeper manifestazioni di dissenso o contestazione politica. Per quelle scelte, per quei comportamenti non ci sono giustificazioni o attenuanti. E noi possiamo con soddisfazione concludere informando che, per rimediare almeno in parte a tale assurda e inaccettabile situazione, la nostra Associazione è riuscita a realizzare, in collaborazione con il Ministero dei Beni Culturali Direzione Generale Cinema e la RAI-Radiotelevisione italiana, un film-documentario di 70 La parola alle vittime presentato lo scorso 9 maggio al Presidente della Repubblica, che ne ha disposto la proiezione di alcuni stralci in apertura della celebrazione della Giornata della memoria al Quirinale. E con soddisfazione vogliamo ribadire il nostro fermo impegno a continuare, ricordando Maurizio Puddu, la battagli contro il terrorismo anche in termini culturali, coltivando la memoria di tutti coloro che caddero sotto i suoi colpi e tramandando alle generazioni future un patrimonio di valori come la libertà, la legalità, la giustizia e la fedeltà alle istituzioni democratiche per scongiurare il ripetersi di quei tragici eventi le cui gravi conseguenze continuiamo a pagare. 9

10 Luca Guglielminetti. Italia Conferenza Internazionale sul tema dei Diritti nazionali, europei ed internazionali delle vittime del terrorismo. La Voce delle vittime: testimonianze delle delegazioni internazionali (21 Maggio 2009) Un caro benvenuto a Torino alla delegazioni europee e a tutti i convenuti. Permettete che mi riallacci, nel presentare il Convegno che si apre, alla figura di Puddu. Mi sono chiesto se si trattasse di un caso il fatto che tra i feriti superstiti e i familiari delle vittime del terrorismo degli anni di piombo, sia stato proprio Maurizio Puddu ad esprimere quella coriacea determinazione a fondare e portare avanti per oltre un ventennio l associazione che li riunì. Un sardo trapiantato in Piemonte, come Gramsci e Saragat, che come loro è stato capace di compiere delle scelte coraggiose e controcorrente rispetto al clima politico culturale in cui ha agito. Nel I silenzi degli innocenti racconta che: «Era interesse di molti che le vittime restassero monadi isolate, che non comunicassero tra loro, notizie, dubbi o rivendicazioni di sorta. Insomma, che non avessero voce. Che vivessero nel silenzio e nella solitudine il loro dramma, senza infastidire il prossimo con le loro richieste di diritti negati, a cominciare da quello alla verità». Qualora non si trattasse di un dato antropologico, la fiera e ferma volontà di Puddu potrebbe essere considerata, in alternativa, una eredità proveniente da una gioventù passata a praticare forse il più duro degli sport: il ciclismo. La sua impresa nella Torino-Courmayer e ritorno era infatti uno degli aneddoti che preferiva raccontare nei rari momenti in cui staccava i pensieri dal fronte politico ed organizzativo del suo impegno atto a tenere unita una comunità sparsa in tutta Italia e che presto si è trovata abbandonata da tutti a se stessa. Il suo interesse per il livello internazionale dei temi del terrorismo lo si può evincere da due dati esemplificativi: il primo lo traggo da un documento assai diretto, il suo curriculum vitae, che recita: «Dopo aver collaborato con diverse associazioni estere ha partecipato in specie al primo convegno europeo sul terrorismo che si è tenuta a Parigi il 24 settembre 1987». Il secondo da quella che ci appare oggi una specie di profezia: in Sedici marzo una antologia di saggi uscita nel 1998 per il ventennale della strage di Via Fani, Maurizio Puddu scrive che il terrorismo «si trasformerà, evidentemente, a livello internazionale e dovremmo conviverci come nuova forma di guerra». E così capitò che l 11 settembre abbia aperto il nuovo millennio ponendo il terrorismo al suo centro, 10

11 tracciando una scia di sangue che dagli Stati Uniti si è allungata prima a Madrid, poi a Londra, cioè all Europa. Ed è per questa terribile circostanza storica che oggi ci troviamo qui. Prima il Parlamento Europeo, con l istituzione della Giornata Europea delle Vittime del terrorismo nel giorno delle bombe alle stazioni madrilene, l 11 Marzo; poi la Commissione Europea, istituendo un programma di finanziamenti rivolto alle associazioni di vittime del terrorismo e agli enti in loro supporto. L attenzione per il terrorismo svolto dalle istituzioni europee, qui confermata dalla presenza di Marie-Ange Balbinot, della Direzione Generale Libertà, Sicurezza e Giustizia della Commissione Europea, ha permesso, da una parte, un cambio di clima, per esempio, in Italia a livello di pubblicistica: dopo che per decenni questa aveva posto attenzione solo alle storie dei terroristi, ha iniziato ad ascoltare e raccontare anche l altra parte: la voce delle vittime. Dall altra ha permesso, un giorno del giugno 2004, ad AIVITER di attivare una serie di contatti che dal quel Congresso di Parigi del 1987 si erano interrotti: un fax di Roberto Della Rocca a Maurizio Puddu segnalava un articolo del Sole24Ore che riportava la notizia del bando che la Commissione Europea aveva lanciato in favore delle vittime del terrorismo. Il nostro primo tentativo fallì, ma l anno successivo in occasione di un incontro a Bruxelles tra tutti i partecipanti al bando precedente, e poi ancora le iniziative lanciate in Italia da AIVITER per la Giornata Europea delle vittime del terrorismo, quanto invitammo Angeles Pedraza nel 2007, che saluto per il suo ritorno a Torino tra noi, alimentarono i rapporti con l Asociación de Ayuda a las Víctimas del 11M aprendo la strada a quello che oggi è un solido e collaborativo network di associazioni europee. Della sua costruzione dobbiamo qui ringraziare pubblicamente Maria Lozano, la sua indefessa direttrice. Questo network e AIVIETR vi propongono in questa sede una serie di temi, per il primo dei quali, la Voce delle Vittime, voglio ricordare a titolo esemplificativo, un articolo apparso il 6 maggio scorso sul quotidiano La Stampa relativo a una storia dimenticata: quella di una vittima del dirottamento della nave da crociera Achille Lauro avvenuto nel 1985 da parte dei terroristi palestinesi di Abu Abbas che uccisero l ebreo americano Leon Klinghoffer. Rosina Veggia ha trascorso il resto della sua vita tra medici e psichiatri, dimenticata da tutti ma non dalla nostra associazione della quale è socia la figlia Marika Ferretti, qui con noi oggi. In relazione alle vittime dimenticate, tra le testimonianze che seguiranno tra poco, ci sarà quella dell amico Guillame de Saint Marc: suo padre era sul DC10 d UTA esploso sul deserto africano il 19 settembre 1989, un attentato attribuito alla Libia di Gheddafi che fece 170 vittime di 18 nazionalità diverse: sei di queste erano italiane. Chi le ricorda in Italia? Di alcune vittime, specie del terrorismo internazionale, abbiamo difficoltà a reperire persino i nomi come nel caso dei due attentati all aeroporto romano di Fiumicino del dicembre 1973 e del dicembre 1985: anche in quei casi abbiamo vittime di nazionalità diverse, uccisi in luoghi di extraterritorialità. Credo allora che si importante rimarcare quanto scritto dalla Commissione Europea nel suo memoriale del 2005 Quando un cittadino della UE è vittima del terrorismo è l'intera comunità dei cittadini dell'unione ad esserne vittima. Dare voce alle vittime significa riconoscere loro un primo fondamentale diritto. Ascoltarle è un dovere che ci rende tutti consapevoli cittadini europei e del mondo. 11

12 Angeles Pedraza. Spain Buenos días a todos. En primer lugar quiero dar las gracias a las autoridades y a la ASOCIACIÓN ITALIANA VÍCTIMAS DEL TERRORISMO y a la ciudad de Torino por acoger estas jornadas e invitarme a estar aquí representando a la Red Europea de Víctimas de Terrorismo y a todas las víctimas europeas. Quiero también un recuerdo muy especial para todas las víctimas del terrorismo de todo el mundo. Como ya sabéis mi nombre es Ángeles Pedraza y el día 11 de Marzo de 2004 asesinaron a mi hija Myriam en el atentado de los trenes de Madrid. Este atentado, el mayor de todos los que ha habido en Europa dejo 192 personas fallecidas y mas de 1800 heridas. El día 11 de Marzo amanecía como otro cualquiera y quien me iba a decir que ese día pasaría a pertenecer a una condición antinatural: Pasaba a ser huérfana de hija. como se lleva esto? Quién me iba a decir que me iba a tocar pasar el peor día de mi vida y que ya nada volvería a ser igual, ni para mi ni para mi familia. Cuando en los medios de comunicación nos dan los datos numéricos sobre víctimas nos dicen número de fallecidos y número de heridos. Si se pudiera contar numéricamente la realidad, seriamos muchos mas los heridos y los muertos aunque sigamos respirando, porque una vez atenuado el primer estado de shock, empieza el dolor, un inmenso dolor del alma que no te deja respirar, es como si te estuvieran torturando y cuando creen que vas a morir te reaniman. Quiero mirar hacia delante, pero no quiero ni puedo olvidar y no puedo hacerlo por mi misma, pero sobre todo no puedo ni quiero olvidar porque se lo debemos a los que se han ido, a los que han dejado heridos, a los que nos han mutilado el corazón y el alma, pero sobre todo se lo debemos a todos los que estáis luchando por ayudarnos aunque no seáis víctimas directas, tenemos que seguir defendiendo la memoria de los que se fueron. La memoria es un principio sagrado que hay que preservar y hay que inculcar a generaciones futuras. Por eso tenemos que constituir un frente común y una fuerza de presión contra los que potencian mucho mas la cultura del olvido que la de la memoria. Somos muchas las víctimas que estamos intentando que no puedan con nosotros y que queremos decirle al mundo que hay que seguir adelante, que no podemos dejar que unos asesinos ganen la batalla. Recuerdo muchos días, como en medio de la locura del atentado, desde el primer minuto, desde el dolor que sentíamos, me sorprendía como se habían organizado policías, médicos, 112, bomberos, y todo Madrid para que todo nos resultara menos doloroso y menos traumático. Sigo sin poder entender como en minutos ya había efectivos necesarios para tener controlada la situación y poner a nuestra disposición todo lo que necesitáramos. En menos de una hora ya teníamos todos, asistentes sociales y psicólogos para ayudarnos, recuerdo como hasta los taxistas de todo Madrid dejaron de trabajar para estar a nuestra disposición día y noche. Yo tuve que estar un día y una noche buscando por hospitales a mi hija, tuve que enfrentarme a cosas terribles y os aseguro que sin la ayuda de profesionales no lo hubiera resistido. Creo que sin este despliegue de apoyo y ayuda no hubiéramos podido soportar algunas cosas por las que tuvimos que pasar. Por eso cuando me han informado en la Asociación de Ayuda a Víctimas del 11-M sobre la red Europea De Víctimas del Terrorismo en la que se quiere un único protocolo europeo de actuación ante atentados terroristas para unificar, coordinar y 12

13 mejorar la asistencia en caso de atentado, me ha parecido algo muy importante y necesario, porque creo que los países en que no estén preparados como estuvimos en Madrid necesitan esa ayuda y cuanto antes llegue mejor. Yo desde aquí animo a que participen en esta Red todas las Asociaciones de Víctimas Europeas y todas las Organizaciones que quieran colaborar porque de verdad que es muy necesario. Para terminar quiero volver a daros las gracias por dejarme desde aquí reivindicar la memoria de Miryam (mi hija) y de todas las víctimas y darme voz para pedir desde aquí a todos los gobiernos del mundo que no negocien con terroristas, que todo el tiempo que pierden negociando con asesinos lo dediquen a que sepamos la verdad y se pueda juzgar y condenar a los terroristas para que aunque no podamos pasar pagina, podamos ir cerrando capítulos. Muchas gracias. Trevor Lakin. UK Mr Trevor Lakin Presentation Torino, Italy, 21th May Voice of the Victims Trevor Lakin Father of Jez killed 23 July 2005 Sharm El Sheikh, Egypt. 1 13

14 2 Introduction Expectations The Reality The Future 3 14

15 Expectations That the British Government would support us We would be advised what to do We would be cared for We would not be ignored We would not be abandoned We would not be isolated 4 15

16 The Reality The British Government did NOT support us We were NOT cared for We were ignored We were abandoned We were isolated 5 The Reality Financial assistance The British Government s Advice Sue the perpetrators OR Sue the Country where it occurred 6 16

17 Financial Assistance You can not take legal action against a suicide bomber Egypt said we could not take legal action against them Travel insurance does not compensate adequately 7 London Victims Inadequate financial support BUT OVERSEAS VICTIMS

18 The Future European law to give financial help to ALL European victims of terrorism Awards to be made in the victims home country Minimum standards throughout Europe Funded by home Government 9 18

19 10 19

20 Voice of the Victims Trevor Lakin Father of Jez killed 23 July 2005 Sharm El Sheikh, Egypt

21 Cristina Cuesta. Presidente COVITE LA INCLUSIÓN DEL TERRORISMO ENTRE LOS CRÍMENES INTERNACIONALES PREVISTOS EN EL ESTATUTO DE LA CORTE PENAL INTERNACIONAL PROPUESTA DEL COLECTIVO DE VICTIMAS DEL TERRORISMO EN EL PAÍS VASCO (COVITE) COVITE The long way against impunity. For a universal Justice, also for the crimes of terrorism. The Collective of Victims of Terrorism in the Basque Country (COVITE) is an association of victims of different terrorist groups that have operated in the Basque Country, mainly ETA. COVITE was born in 1998 to denounce years of institutional neglect and to vindicate their voice and their right to democratic justice. COVITE works to restore a true story for the victims, explaining the personal and social reality of those affected by the scourge of terrorism against the forgetfulness and impunity. COVITE appears in the Basque social sphere to put name and history to hundreds of victims who live their life in the marginalization and anonymity. COVITE was born to proclaim the deep injustice of any terrorist action, regardless of the ideological alibi on which it is based and, therefore, to dignify the victims showing their innocence. COVITE appeals to its right to defend and discuss principles and political strategies related to the defence of their claims, especially the right of all the victims to Justice. For over ten years of work, COVITE found that all issues related to justice are both those that bind most closely all the victims of terrorism and those that more uneasiness produces to them, regardless of terrorist authorship, of the time or the geographical area where the crime occurred. 21

22 COVITE, along with other Spanish associations of victims of terrorism, especially the Victims of Terrorism Foundation, works to eliminate areas of impunity for terrorists and is working with governmental branches to improve the evolving legislation in this field towards this goal, contributing in its own capability from the actual knowledge of the situations, experiences and necessities of the victims. We face a moral issue that goes beyond what is strictly legal. At the time of writing this introduction, the Spanish Criminal Code provides for the prescription of crimes of terrorism after twenty years of their commission, although both a parliamentary and a governmental proposal have been submitted in order to exclude crimes of terrorism from prescription. ETA, the last European terrorist gang, has been active during fifty years, longer than Franco s dictatorship. At this very moment, dozens of unresolved cases that took place mainly in the seventies and eighties, give us the certainty that there are many Spanish victims of terrorism who have not received any information on the legal criminal status of their perpetrators, on the procedural situation of the attack that victimized them, which is in breach or in violation of a fundamental human and democratic right: the right to Justice. When a surviving victim of any intentional violence is able to overcome certain stages of physical and psychological recovery, the victim verifies that one of the aspects that most has been able to change in their previous perceptions and vision of the world is the general loss of confidence in the human condition. It is the very human condition that has finally come to attack them, to assassinate a loved person or who has intentionally violated the existence of a fellow man or woman. The faith in the Administration of Justice that all the victims profess at the end is no more than an attempt to reconstruct the cracked relationship with the aforementioned human condition. For the victims of terrorism, if the pain does not prescribe, the crime would not have either to do it. The victims of terrorism are specifically undergoing a process of added victimization as, in many cases, the reason for the attack they suffered is far away from the mere individual existence of the own victim, a factor that further dehumanizes the primary violent action. The totalitarian character of the terrorist is concreted in his contempt for the individual against the supposed supremacy of the collective, that takes shape in a framework of permanent justification and glorification that slows down, 22

23 or in so many cases prevents, the improvement of the sequels. This, that for too many eyes constitute a mitigating factor, should develop into a moral aggravating circumstance. In turn, terrorism threatens and extorts large segments of a population through the implementation of an exemplary and selective violence. Thus, through individual assassinations, the terrorist succeeds in spreading fear, terror and threat among an important part of the components of a single society. This exemplary and expansive character is the feature that best reveals a greater criminal load, since while the entire humanity is not attacked and persecuted, at least a large percentage of people in a society is in fact attacked and persecuted, either for ideological, ethnic, political or religious reasons, a feature that more experts each time begin to consider as a process of macro-victimization. On the other hand, terrorism also tries to undermine from their interior the systems, organizations, societies and States that enjoy an established democratic character. What the terrorists can not get through a participatory and democratic way becomes an aim linked to terror. And if at a time it was possible to reach consensus on certain legal concepts in international law, conceived as crimes against humanity, this has been done, without doubt, from the side of those who over the past century won and defeated totalitarian projects. These three mentioned components conform the crimes of terrorism as singularly reprehensible crimes: on the one hand, the exemplary action that attacks large segments of the population, on the other hand, the objective dehumanization of the victim and of human life considered as a simple means to reach a collective achievement of a presumed superior character and, finally, the attempt to undermine human and democratic structures and societies bring terrorism closer to the status of crimes against humanity. The discussion of this perception of terrorism by States Parties to the Treaty of Rome is seen, at least, necessary in accordance with the universal persistence of terrorism at the beginning of this century. Without doubt, the legal precisions, no matter how complicated it is to achieve decisions by consensus, must be assessed, analyzed and studied if only for a simple consideration for the international victims of terror. COVITE, together with two experts, Carlos Fernandez of Casadevante and Valentín Bou, Professors of Public International Law and International Relations at the University King Juan Carlos and the University of Valencia, respectively, and with the support of the Victims of Terrorism Foundation, has embarked on achieving the International 23

24 Criminal Court to include terrorism among the cases of international crimes within its jurisdiction. We have tried to argue, foster discussion, look for government and non-government support to reach an aim that seems to us praiseworthy and that it would give much peace to many victims of terrorism and become an achievement for the international protection of human rights. This seems consistent with the world-wide conscience against terrorism, with the increasingly widespread expressions of rejection caused by terrorism, as much as other singularly reprehensible crimes like genocide, crimes against humanity, war crimes and the crime of aggression. In this regard, there have been international developments, insufficient but relevant advances: unequivocal statements on the heinous nature of the crimes of terrorism. In 2006, the United Nations Secretary General in his annual Report entitled "United against terrorism" pointed out that "the United Nations must project a clear and immutable message based on the principle that terrorism is unacceptable whatever arethe pretended causes to defend, regardless of the injustices that they try to respond,terrorism can not be justified". The advantages to include the crimes of terrorism within the jurisdiction of the International Criminal Court are multiple: it would avoid impunity, it would guarantee the non-applicability of statute of limitations for the crimes of terrorism, it would ensure the right of victims to the application of Justice, it would reinforce the international position and role of victims, who repeatedly at international conferences that have joined them have positioned in favour to support this claim. We are aware of the dimension of the challenge. We know that the times of history are blowing in our favour. Terrorism is not just a local phenomenon that perverts the democratic rules and leave their individual victims dispossessed of rights. Crimes of terrorism afflicts the entire international community, it is one of the major security problems for the free co-existence. The victims of terrorism have rejected the vengeance, assuming the imperfect protection of laws, courts and the judicial system from a critical perspective and the need for international improvement of a universal justice that recognizes and protects them in the deep dimension of their victimization. COVITE III. PROPOSED AMENDMENTS FOR THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT S REVIEW CONFERENCE 24

25 A. EXPLANATION In order to include terrorism among the international crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court, there are two legal ways that might be followed. The first way consists in proposing the inclusion of terrorism as a particular offence among international crimes against humanity. In this case, it would suffice with the introduction of two very simple subsections in Article 7 of the Statute, entitled Crimes against humanity. Firstly, Article 7 (1) enumerates in consecutive subsections different offences that when committed as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population, with knowledge of the attack constitute crimes against humanity. In Article 7 (1), the following subsection might be included: (k) acts of terrorism, and then re-enumerate present subsection (k) as subsection (l) 237. Secondly, Article 7 (2) of the Statute provides for a definition (not an exhaustive list) of the different offences that constitute crimes against humanity. In Article 7 (2), the following subsection might be included: (j) «Acts of terrorism» means acts committed with the intent to cause death or serious bodily injury, or taking of hostages, with the purpose to provoke a state of terror in the general public or in a group of persons or particular persons, intimidate a population or compel a government or an international organization to do or to abstain from doing any act. As far as this definition of acts of terrorism is taken from Resolution 1566 (2004) adopted by the Security Council on 8 October 2004, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations238, it should provoke neither rejection nor opposition by the participating States in the Review Conference. Moreover, it must be pointed out that, for crimes against humanity, international jurisprudence has framed the gravity requirement of a conduct in order to be considered as an international crime ( the most serious crimes of concern to the international community as a whole, pursuant to Article 5 of the Rome Statute) in the context elements of crimes against humanity, that is, when the listed conducts are committed as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population 239. It is especially interesting for the inclusion of acts of terrorism among crimes against humanity to note that, in its Final Report on the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind, the International Law Commission held that terrorism (or the term policy of terror ) could satisfy either of these two alternative requirements. Hence, on the widespread attack requirement, the International Law Commission held that: This alternative requires that the inhumane acts be committed «on a large scale» meaning that the acts are directed against a multiplicity of victims. This requirement excludes an isolated 25

26 inhumane act committed by a perpetrator acting on his own initiative and directed against a single victim. The Charter of the Nurnberg Tribunal did not include this second requirement either. Nonetheless the Nurnberg Tribunal further emphasized that the policy of terror was «certainly carried out on a vast scale» in its consideration of inhumane acts as possible crimes against humanity. The term «mass scale» was used in the text of the draft Code as adopted on first reading to indicate the requirement of a multiplicity of victims. This term was replaced by the term «large scale» which is sufficiently broad to cover various situations involving a multiplicity of victims, for example, as a result of the cumulative effect of a series of inhumane acts or the singular effect of an inhumane act of extraordinary magnitude 240. On the second alternative requirement, that is, on the systematic attack, the Commission considered that: This alternative requires that the inhumane acts be «committed in a systematic manner» meaning pursuant to a preconceived plan or policy. The implementation of this plan or policy could result in the repeated or continuous commission of inhumane acts. the thrust of this requirement is to exclude a random act which was not committed as part of a broader plan or policy. The Charter of the Nurnberg Tribunal did not include such a requirement. Nonetheless the Nurnberg Tribunal emphasized that the inhumane acts were committed as part of the policy of terror and were «in many cases... organized and systematic» in considering whether such acts constituted crimes against humanity 241. The second way for including terrorism among the international crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court consists in proposing the inclusion of terrorism as a new and independent international crime. In this case, Article 5 (1) of the Statute ought to be modified, as well as a new Article 8A should be introduced. Article 5 (1) of the Statute lists the international crimes included within the jurisdiction of the Court. The following subsection should be included into Article 5 (1): (e) Crimes of terrorism. As a novelty, Article 8A, entitled Crimes of terrorism, should be added. This Article might be structured in two sections. Section 1 of Article 8ª should be devoted to require a minimum threshold of gravity for crimes of terrorism in order to be included within the jurisdiction of the International Criminal Court. By analogy with Article 8 (1) concerning war crimes, section 1 of Article 8A could have the following wording: 1. The Court shall have jurisdiction in respect of crimes of terrorism in particular when committed as part of a plan or policy or as part of a largescale commission of such crimes. Section 2 of Article 8A should be devoted to contain an exhaustive list of offences considered as crimes of terrorism. Its wording could be the following: 2. For the purpose of this Statute, «crimes of terrorism» means any of the following acts when 26

27 committed with the intent to cause death or serious bodily injury, or taking of hostages, with the purpose to provoke a state of terror in the general public or in a group of persons or particular persons, intimidate a population or compel a government or an international organization to do or to abstain from doing any act: (a) attacks upon a person s life which may cause death; (b) attacks upon the physical integrity of a person; (c) kidnapping or hostage taking; (d) causing extensive destruction to a Government or public facility, a transport system, an infrastructure facility, including an information system, a fixed platform located on the continental shelf, a public place or private property likely to endanger human life or result in major economic loss; (e) seizure of aircraft, ships or other means of public or goods transport; (f) manufacture, possession, acquisition, transport, supply or use of weapons, explosives or of nuclear, biological or chemical weapons, as well as research into, and development of, biological and chemical weapons; (g) release of dangerous substances, or causing fires, floods or explosions the effect of which is to endanger human life; (h) interfering with or disrupting the supply of water, power or any other fundamental natural resource the effect of which is to endanger human life; (i) threatening to commit any of the acts listed in (a) to (h). The heading of this section follows Resolution 1566 (2004) adopted by the Security Council on 8 October 2004, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations242; hence its acceptation should provoke neither rejection nor opposition by the participating States in the Review Conference. The question of the exhaustive list of offences that might be considered as crimes of terrorism is more complex. The draft proposal is taken from the European Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism243, which is considered as the most complete international legal instrument on combating terrorism. Through either of these two ways, the inclusion of terrorism among the international crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court could be achieved. It must be pointed out that, in the first proposal submitted, acts of terrorism are included among the offences that constitute crimes against humanity, without becoming a new international crime, different and independent from those already provided for by the Statute of the International Criminal Court. However, it enjoys the advantage of its simplicity, as the mere definition of acts of terrorism is enough, without providing for an exhaustive list of them. On the contrary, the second proposal gives more entity and prominence to 27

28 crimes of terrorism. But it takes the risk that, if discussed, it could generate an ad infinitum negotiation concerning the exhaustive list of offences that might be considered as crimes of terrorism, making true the critics that there is not a detailed definition of terrorism from a legal and technical perspective to justify its inclusion in the Statute of the International Criminal Court. Thus, the most recommendable strategy would be to submit a double alternative proposal. This double alternative proposal consists in submitting, firstly, the inclusion of crimes of terrorism within the Statute (the second proposal previously commented) and, just in case of not being accepted, to propose as an alternative the inclusion of acts of terrorism among the offences of crimes against humanity (the first proposal previously commented) With these precedents, the text of the articulated proposed amendments that are submitted to the Review Conference would be the following. B. TEXT OF THE PROPOSED AMENDMENTS First: include the crimes of terrorism into the Statute of the International Criminal Court. In order to reach this aim: 1. Modify the present Article 5 of the Statute, adding the following subsection: (e) Crimes of terrorism. 2. Introduce the following Article 8A into the Statute of the International Criminal Court: Article 8A. Crimes of terrorism 1. The Court shall have jurisdiction in respect of crimes of terrorism in particular when committed as part of a plan or policy or as part of a large-scale commission of such crimes. 2. For the purpose of this Statute, «crimes of terrorism» means any of the following acts when committed with the intent to cause death or serious bodily injury, or taking of hostages, with the purpose to provoke a state of terror in the general public or in a group of persons or particular persons, intimidate a population or compel a government or an international organization to do or to abstain from doing any act: (a) attacks upon a person s life which may cause death; (b) attacks 28

29 upon the physical integrity of a person; (c) kidnapping or hostage taking; (d) causing extensive destruction to a Government or public facility, a transport system, an infrastructure facility, including an information system, a fixed platform located on the continental shelf, a public place or private property likely to endanger human life or result in major economic loss; (e) seizure of aircraft, ships or other means of public or goods transport; (f) manufacture, possession, acquisition, transport, supply or use of weapons, explosives or of nuclear, biological or chemical weapons, as well as research into, and development of, biological and chemical weapons; (g) release of dangerous substances, or causing fires, floods or explosions the effect of which is to endanger human life; (h) interfering with or disrupting the supply of water, power or any other fundamental natural resource the effect of which is to endanger human life; (i) threatening to commit any of the acts listed in (a) to (h). Second: in case of not accepting the first proposal, include the acts of terrorism among the offences that constitute crimes against humanity in the Statute of the International Criminal Court. In order to reach this aim: 1. Re-enumerate present subsection (k) of Article 7.1 of the Statute as the new subsection (l) of this Article. 2. Introduce as the new subsection (k) of Article 7.1 of the Statute the following text: (k) acts of terrorism. 3. Introduce the following subsection in Article 7.2 of the Statute: (j) «Acts of terrorism» means acts committed with the intent to cause death or serious bodily injury, or taking of hostages, with the purpose to provoke a state of terror in the general public or in a group of persons or particular persons, intimidate a population or compel a government or an international organization to do or to abstain from doing any act. 29

30 237 The present text of Article 7 (1) (k) enjoys a residual character ( Other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health ) that must be kept as a residual provision. 238 Security Council Resolution 1566 (2004) of 8 October 2004, paragraph A good analysis of both alternative requirements may be found in: TORRES PÉREZ, M., La responsabilidad internacional del individuo por la comisión de crímenes de lesa humanidad, 2007, Valencia, Tirant lo Blanch, pp. 109 y ss. 240 United Nations, Report of the International Law Commission on the work of its forty-eighth session, Yearbook of the International Law Commission, 1996, vol. II, Part Two, p. 47, paragraph Ibid, paragraph Security Council Resolution 1566 (2004) of 8 October 2004, paragraph Official Journal of the European Communities, L 164, , p

31 Roberto della Roca. Italy Manifestazione a Torino 21 maggio 2009 RELAZIONE LA NORMATIVA ITALIANA SULLE VITTIME DEL TERRORISMO VERSO UN SISTEMA RISARCITORIO EUROPEO A FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO E DI STRAGI E DEI LORO FAMILIARI CHE HANNO PAGATO UN CONTRIBUTO ALTISSIMO NEL CORSO DI UN LUNGO E SANGUINOSO PERIODO CHE HA COLPITO RAPPRESENTANTI DELLE ISTITUZIONI, SERVITORI DELLO STATO,RESPONSABILI DEL SISTEMA PRODUTTIVO, SOCIALE E CULTURALE DEL PAESE, SEMPLICI CITTADINI LO STATO ITALIANO È INTERVENUTO PIU VOLTE PREDISPONENDO DIVERSE LEGGI A FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO DAPPRIMA CON ALTRE CATEGORIE QUALI LA LEGGE N. 466/80, LA N. 302/1990, LA N. 407/1998 ED INFINE APPROVANDO UNA LEGGE SPECIFICA PER LA CATEGORIA PROMOSSA DALLA NOSTRA ASSOCIAZIONE AIVITER- LA LEGGE N. 206 DEL 3 AGOSTO 2004 NUOVE NORME IN FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO E DELLE STRAGI DI TALI MATRICE E SUCCESSIVE MODIFICAZIONI LA PIU ORGANICA E SISTEMICA LA FINALITÀ DI TALE NORMATIVA NEL SUO COMPLESSO, QUASI SEMPRE ISPIRATA DALLE DIVERSE ASSOCIAZIONI E QUINDI RIVOLTA A SODDISFARE SPECIFICHE ESIGENZE MANIFESTATESI NEL CORSO DI QUASI TRENT ANNI, E DI ASSICURARE STRUMENTI SEMPRE ATTUALI, PIU AMPI ED ADEGUATI DI TUTELA E DI SOSTEGNO ALLE VITTIME ED AI LORO FAMILIARI CHE, COME GIA DETTO, HANNO 31

32 PAGATO UN CONTRIBUTO ALTISSIMO IN TERMINI DI SOFFERENZA FISICA E MORALE ESAMINIAMO ORA I PRINCIPI CHE HANNO GUIDATO AIVITER NELLA PROPOSTA DELLA LEGGE 206. I SOGGETTI BENEFICIARI SONO DESTINATARI DI UNA NORMATIVA SPECIALE SI TRATTA DI ISTITUTI PARTICOLARISSIMI, CHE PREVEDONO NELL AMBITO DI CIASCUNA CATEGORIA BENEFICI ECONOMICI, FISCALI, ASSISTENZIALI PENSIONISTICI E INDENNITARI (T.F.R. ECC ) L ARCHITETTURA DELLE LEGGE PREVEDE IN PARTICOLARE PER LE TUTELE PENSIONISTICHE, NELL AMBITO DELLE DIVERSE CATEGORIE, LA PIENA PARIFICAZIONE AI MIGLIORI TRATTAMENTI GIÀ RISERVATI AGLI APPARTENENTI ALLE FORZE DELL ORDINE, MILITARI ECC I BENEFICI PENSIONISTICI DEVONO ESSERE APPLICATI ALLE DIVERSE CATEGORIE (DIPENDENTI PUBBLICI E PRIVATI, LAVORATORI AUTONOMI E PROFESSIONISTI) CON GLI STESSI CRITERI, ANCHE IN DEROGA ALLE NORME PREVISTE DAI SINGOLI ORDINAMENTI PREVIDENZIALI DI APPARTENENZA. QUESTA IN ITALIA E STATA UNA VERA E PROPRIA RIVOLUZIONE!!!!! CHE ANCORA OGGI PERO STA CREANDO PROBLEMI IN TERMINI DI ATTUAZIONE DI LEGGE A QUASI 5 ANNI DALLA SUA APPROVAZIONE. TRA I DIVERSI ASPETTI INNOVATIVI DELLA LEGGE 206 INTENDO SOTTOLINEARE L IMPORTANTE PRINCIPIO CHE RICONOSCE E TUTELA, IN AGGIUNTA ALLA VITTIMIZZAZIONE PRIMARIA CIOE LE VITTIME DIRETTE ANCHE LA VITTIMIZZIONE SECONDARIA VALE A DIRE I FAMILIARI STRETTI DELLE VITTIME DIRETTE DEGLI INVALIDI E CADUTI ATTRIBUENDO ANCHE A LORO FAVORE 32

33 -I FAMILIARI.- SPECIFICI BENEFICI DIRETTI PROPRI QUALI : MIGLIORAMENTI PENSIONISTICI, TUTELE SANITARIE E PSICOTERAPICHE (CHE PER LA PRIMA VOLTA SONO STATE AFFRONTATE), ESENZIONI FISCALI ED ALTRE INDENNITÀ. ABBIAMO DEFINITO LA LEGGE 206 DEL 2004 LA PIU ORGANICA E SISTEMICA A FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO ITALIANE. ESAMINIAMOLA SEPPURE IN SINTESI, NEL SUO AMBITO APPLICATIVO E NEI DIVERSI BENEFICI ATTRIBUITI DALLO STATO ITALIANO. AMBITO DI APPLICAZIONE, I BENEFICI DI LEGGE SI APPLICANO PER TUTTI GLI ATTENTATI AVVENUTI DAL 1 GENNAIO 1961: A) IN ITALIA A CHIUNQUE E QUINDI SIA A TUTTI I CITTADINI ITALIANI O STRANIERI RIMASTI INVALIDI, AI LORO FAMILIARI ED AI FAMILIARI SUPERSTITI DEI DECEDUTI A SEGUITO DI ATTI SINGOLI E DI STRAGI TERRORISTICHE VEIFICATISI NEL TERRITORIO NAZIONALE; B) ALL ESTERO SE COINVOLGONO CITTADINI ITALIANI RESIDENTI IN ITALIA AL MOMENTO DELL EVENTO. LE DISPOSIZIONI CONTENUTE NELLA LEGGE IN PARTICOLARE TENDONO A CONSEGUIRE DIVERSI BENEFICI. ESAMINIAMOLI SINGOLARMENTE CON I LORO DESTINATARI 1.BENEFICI RISARCITORI 1.1 SPECIALE ELARGIZIONE A) FISSATA IN EURO L IMPORTO DELLA MISURA MASSIMA DELLA SPECIALE ELARGIZIONE IN CASO DI MORTE E INVALIDITÀ UGUALE O SUPERIORE ALL 80%. 33

34 BENEFICIARI: I SUPERSTITI E GLI INVALIDI CON INABILITÀ NON INFERIORE ALL 80% VITTIME DEL TERRORISMO B) FISSATA IN EURO L IMPORTO UNITARIO DEL PUNTO PERCENTUALE DELLA SPECIALE ELARGIZIONE MOLTIPLICATO PER IL GRADO DI INABILITÀ IN CASO DI INVALIDITÀ. BENEFICIARI: INVALIDI VITTIME DEL TERRORISMO CON INABILITÀ INFERIORE ALL 80% (dall 1% AL 79%) 1.2 ASSEGNI VITALIZI MENSILI SONO CORRISPOSTI ASSEGNI VITALIZI MENSILI, NON REVERSIBILI, RIVALUTABILi IN BASE ALL ISTAT DI EURO, COME ULTERIORE SPECIFICA PROVVIDENZA BENEFICIARI: -GLI INVALIDI PERMANENTI CON INABILITÀ NON INFERIORE AL 25%; - IL CONIUGE SUPERSTITE ED I FIGLI MAGGIORENNI DEI CADUTI. IN MANCANZA ALTRI STRETTI FAMILIARI. 2 BENEFICI PENSIONISTICI BENEFICI PENSIONISTICI DA APPLICARSI, CON CRITERI UGUALI, AGLI AVENTI TITOLO DIPENDENTI PUBBLICI E PRIVATI, LAVORATORI AUTONOMI, LIBERI PROFESSIONISTI DA PARTE DEI RISPETTIVI FONDI PREVIDENZIALI DI APPARTENENZA, ANCHE IN DEROGA AI LORO REGOLAMENTI. DETTI MIGLIORAMENTI RIGUARDANO A) I TRATTAMENTI DIRETTI PENSIONISTICI -DI INVALIDI CON BENEFICI DIFFERENZIATI, A SECONDO IL GRADO DI INVALIDITÀ, FINO AD ARRIVARE ALLA MISURA DELLA PENSIONE UGUALE ALL ULTIMA RETRIBUZIONE; - DEI FAMILIARI (CONIUGE E FIGLI ANCHE MAGGIORENNI, IN ASSENZA, I GENITORI) DEGLI INVALIDI E DEI CADUTI CON ESSENZIALMENTE IL RICONOSCIMENTO DI 10 ANNI DI CONTRIBUZIONE AGGIUNTIVA. 34

35 B) I TRATTAMENTI INDIRETTI DEI TITOLARI DI PENSIONI DI REVERSIBILITÀ O INDIRETTE RIFERITE A CADUTI E INVALIDI CON MIGLIORAMENTI SOSTANZIALI DEGLI IMPORTI RISPETTO AL TRATTAMENTO ORDINARIO. I BENEFICIARI SONO DI NORMA PER L ORDINAMENTO ITALIANO IL VEDOVO/A E I FIGLI MINORI FINO ALLA MAGGIORE ETÀ. 2.2 CLAUSOLA ORO PER TUTTE LE PENSIONI ADEGUAMENTO COSTANTE DELLA MISURA DELLE PENSIONI SIA DIRETTE CHE INDIRETTE AL TRATTAMENTO STIPENDIALE CORRISPOSTO AI LAVORATORI IN ATTIVITÀ E CHE SI TROVINO IN POSIZIONI ECONOMICHE CORRISPONDENTI E CON PARI ANZIANITÀ (ART. 7, COMMA 1) BENEFICIARI: -GLI INVALIDI ; - IL CONIUGE E FIGLI ANCHE MAGGIORENNI, IN LORO ASSENZA, I GENITORI DEGLI INVALIDI E DEI CADUTI SULLE LORO PENSIONI DIRETTE; - I FAMILIARI SUPERSTITI TITOLARI DI PENSIONI DI REVERSIBILITÀ SU TALI PENSIONI. 3. TRATTAMENTI AGGIUNTIVI DI FINE RAPPORTO: LE RETRIBUZIONI DIFFERITE PREVISTE DAL SISTEMA ITALIANO AL PENSIONAMENTO IN AGGIUNTA ALLE PENSIONI. A) A FAVORE DELLE SEGUENTI CATEGORIE SUI TRATTAMENTI DIRETTI: A) INVALIDI B) CONIUGE E FIGLI ANCHE MAGGIORENNI, OVVERO ( IN MANCANZA DEI SOGGETTI PRECEDENTI ) I GENITORI, DEGLI INVALIDI DI QUALSIASI PERCENTUALE E GRADO E DEI CADUTI. E B) A FAVORE DEGLI EREDI, PREVISTI DALLA NORME DI SUCCESSIONE, SUI TRATTAMENTI INDIRETTI (RIFERITI AI CADUTI): 35

36 RICONOSCIMENTO ESSENZIALMENTE DI 10 ANNI AGGIUNTIVI UTILI AI FINI DEL CALCOLO DEL TRATTAMENTO DI FINE RAPPORTO IN AGGIUNTA A QUELLO NORMALMENTE SPETTANTE RIFERITO AL RAPPORTO DI LAVORO EFFETTIVAMENTE SVOLTO 4. INDENNITA DELLE DUE ANNUALITA PENSIONISTICHE AI SUPERSTITI TITOLARI DI PENSIONE DI REVERSIBILITÀ O INDIRETTA DEI CADUTI E DEGLI INVALIDI APPARTENENTI ALLE VITTIME DEL TERRORISMO CON DANNO PERCENTUALE PARI O SUPERIORE AL 25% È RICONOSCIUTA L INDENNITÀ PARI A DUE ANNUALITÀ DELL ULTIMA RETRIBUZIONE ANNUA INTEGRALMENTE PERCEPITA O DELL ULTIMA PENSIONE ANNUALE INCLUSIVA DELLA TREDICESIMA MENSILITÀ PERCEPITA DAL DE CUIUS BENEFICIARI SONO I FAMILIARI SUPERSTITI TITOLARI DI PENSIONE DI REVERSIBILITÀ O INDIRETTA INDICATI ESPRESSAMENTE 5. BENEFICI FISCALI TUTTE LE PENSIONI DIRETTE, INDIRETTE E REVERSIBILITÀ, I TRATTAMENTI DI FINE RAPPORTO AGGIUNTIVI,L INDENNITÀ DELLE DUE ANNUALITÀ GODONO DELL ESENZIONE TOTALE DA OGNI IMPOSTA 6. LE AGEVOLAZIONI SANITARIE 1)SOSTANZIALE ESENZIONE TOTALE DA OGNI SPESA SANITARIA PREVISTA DAL SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE PUBBLICO PER TUTTI I FARMACI INCLUSI E QUELLI PREVISTI A PAGAMENTO (I FARMACI DI FASCIA C ), ACCERTAMENTI SANITARI E DIAGNOSTICI, RICOVERI OSPEDALIERI ECC.. BENEFICIARI: -GLI INVALIDI - I FAMILIARI STRETTI (LIMITATAMENTE AL CONIUGE ED AI FIGLI E, IN MANCANZA DEI PREDETTI, AI GENITORI) DEGLI INVALIDI E DEI CADUTI. 36

37 2) ASSISTENZA PSICOLOGICA A CARICO DELLO STATO, CON RIMBORSO DELLE SPESE QUALORA SI RICORRA A STRUTTURE /PROFESSIONISTI PRIVATI. BENEFICIARI: GLI STESSI BENEFICIARI PRECEDENTI 7. INVALIDI: AGGRAVAMENTO, DANNO BIOLOGICO E MORALE ALTRO DIVERSO BENEFICIO CONSENTE LA EVENTUALE RIVALUTAZIONE DEGLI IMPORTI CORRISPOSTI A TITOLO DI SPECIALE ELARGIZIONE E DI OGNI OLTRE BENEFICIO AGGIUNTIVO PREVISTO PER LE FASCE DI INVALIDITÀ SUPERIORE, QUALORA LE PERCENTUALI DI INVALIDITÀ GIÀ RICONOSCIUTE PRIMA DELL ENTRATA IN VIGORE DELLA LEGGE 206 SIANO RIVALUTATE DALL ORGANISMO MEDICO LEGALE SANITARIO COMPETENTE TENENDO DELL INTERCORSO AGGRAVAMENTO FISICO, PREVEDENDO IL RICONOSCIMENTO DEL DANNO BIOLOGICO E MORALE. TALI DANNI DOVRANNO ESSERE VALUTATI IN UNA UNICA PERCENTUALE OMNICOMPRENSIVA DI INVALIDITÀ PERMANENTE. BENEFICIARI: GLI INVALIDI, CON INABILITÀ GIÀ RICONOSCIUTA DI QUALSIASI ENTITÀ E GRADO PER EVENTI VERIFICATISI PRIMA DEL 26 AGOSTO PROCEDIMENTI GIUDIZIARI 8.1 PATROCINIO gratuito 1)È PREVISTO IL PATROCINIO A TOTALE CARICO DELLO STATO IN OGNI TIPO DI PROCEDIMENTO GIURISDIZIONALE IN CUI SIANO PARTE LE VITTIME DEL TERRORISMO O I LORO FAMILIARI SUPERSTITI 2) INOLTRE I SOGGETTI DANNEGGIATI POSSONO RICHIEDERE IL RISARCIMENTO DEL DANNO IN SEDE CIVILE AI RESPONSABILI, PRESCINDENDO ANCHE DALL AVVENUTA MATURATA PRESCRIZIONE DEL DIRITTO. 37

38 8.2 PROCEDURE ACCELERATE IN CASO DI CONTENZIOSO ALTRI BENEFICI PREVISTI DA ALTRE LEGGI 9. PRECEDENZA NELLE ASSUNZIONI NELLA AMMINISTRAZIONE PUBBLICA IL BENEFICIO CONSISTE NEL GODERE DEL DIRITTO ALL ASSUNZIONE CON PRECEDENZA RISPETTO AD OGNI ALTRA CATEGORIA BENEFICIARI: GLI INVALIDI VITTIME DEL TERRORISMO DI QUALSIASI PERCENTUALE O GRADO, NONCHÉ IL CONIUGE ED I FIGLI SUPERSTITI, OVVERO I FRATELLI CONVIVENTI ED A CARICO, QUALORA UNICI SUPERSTITI, DEI SOGGETTI DECEDUTI O PERMANENTEMENTE INVALIDI. 10. BORSE DI STUDIO TRAMITE BANDO DI CONCORSO SONO STANZIATE OGNI ANNO LE SEGUENTI BORSE DI STUDIO: EURO 207 PER LE SCUOLE ELEMENTARI E MEDIE, EURO 516 PER LE SCUOLE MEDIE SUPERIORI ED EURO PER GLI STUDENTI UNIVERSITARI. BENEFICIARI: I FIGLI DELLE VITTIME (INVALIDI E DECEDUTI) DEL TERRORISMO NONCHÈ GLI INVALIDI. 11. ONORIFICENZA DELLA MEDAGLIA D ORO VI E PURE IL CONFERIMENTO DELLA ONORIFICENZA DI VITTIMA DEL TERRORISMO CON LA CONSEGNA DI UNA MEDAGLIA D ORO CONFERITA DAL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA AGLI INVALIDI IN VITA E, PER I DECEDUTI, ALLA VEDOVA O AI FIGLI. VERIFICHEREMO DOMANI, IN SEDE DI CONFRONTO CON LA NORMATIVA DEGLI ALTRI PAESI, LA REALE EFFICACIA DELLE TUTELE PREDISPOSTE DALLE LEGGI ITALIANE A 38

39 FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO E DEI LORO FAMILIARI. ED IN CHE MODO E MISURA POTRANNO ESSERE PROPOSTE NORME PIU AVANZATE E SISTEMICHE A LIVELLO EUROPEO. IL PRIMO IMPORTANTE PASSO DI UN PERCOSO COMUNE PER L ARMONIZZAZIONE EUROPEA DELLA NORMATIVA A FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO. PER ULTIMO UNA ANNOTAZIONE A TITOLO ASSOLUTAMENTE PERSONALE ORGANI DI STAMPA ED EMITTENTI TELEVISIVE HANNO PARLATO IN QUESTI GIORNI DI PACIFICAZIONE NAZIONALE, DI CHIUSURA DEGLI ANNI DI POMBO. PER QUANTO MI RIGUARDA MA BEN SAPENDO DI INTERPRETARE ANCHE LA POSIZIONE DI MOLTE VITTIME DEL TERRORISMO, INTENDO PRECISARE CON ESTREMA CHIAREZZA CHE IL PRESUPPOSTO PER INIZIARE UN EVENTUALE PERCORSO PER CHIUDERE QUEL PERIODO TERRIBILE CHE FU LA NOTTE DELLA NOSTRA REPUBBLICA È CHE GIUSTIZIA SIA FATTA CIOÈ 1) SI REALIZZI LA GIUSTA ESPIAZIONE DELLA PENA COMMINATA DA PARTE DELLA GIUSTIZIA ITALIANA AI RESPONSABILI DIRETTI ED INDIRETTI DI QUEI FATTI SANGUINARI, ANCHE PER QUANTI DI LORO SONO ATTUALMENTE ALL ESTERO PROTETTI DA ALTRI PAESI. 2) SIA ACCERTATA LA PIENA VERITÀ IN ITALIA AD OLTRE TRENT ANNI DAGLI ACCADIMENTI TERRORISTICI E STRAGISTI RISCONTRIAMO CHE PER GRAN PARTE DELLE STRAGI, NONOSTANTE LE SENTENZE, NON VI È NESSUN COLPEVOLE CERTO. ANCHE SULLA GENESI DEGLI ATTENTATI INDIVIDUALI POCO SI SA, E NON SI È ANDATI OLTRE LE RESPONSABILITÀ PENALI INDIVIDUALI DI SINGOLI ESECUTORI SULLA BASE DI DICHIARAZIONI DI PENTITI GIÀ ACCERTATE DALLA MAGISTRATURA. D ALTRO CANTO ASSISTIAMO SGOMENTI ALLA LACUNOSA, INTERESSATA E FUORVIANTE ED ANCOR OGGI DELIRANTE INTERPRETAZIONE DI QUEGLI ANNI FORNITA DAI CARNEFICI STESSI E DAI TANTI CHE, IGNORATI DALLA GIUSTIZIA, NE FURONO CATTIVI MAESTR, I MANDANTI POLITICI E TALVOLTA COMPLICI. È INDISPENSABILI FAR EMERGERE MOMENTI ED EPISODI DI VERITÀ E QUESTO NON PER SETE DI VENDETTA O DI CONDANNA, BENSÌ PER UN ESIGENZA ALMENO MORALE DI VERITÀ STORICA. ED ANCHE PER FARE GIUSTIZIA DELLE COMPLICITÀ E DELLE OMERTÀ CHE SONO STATE MOLTO DIFFUSE E MAI SVELATE. NON MI SEMBRA CHE QUESTE DUE PRE CONDIZIONI SI SIANO VERIFICATE. 39

40 PERTANTO, PER QUANTO MI RIGUARDA GLI AFFATTO CHIUSI. ANNI DI PIOMBO NON SONO ANZI!!!!!! ROBERTO CARLO DELLA ROCCA AIVITER TORINO, 21 MAGGIO 2009 Letizia Bossini. Il disturbo post traumatico da stress e le vittime del terrorismo 40

41 Università degli Studi di Siena Dipartimento di Neuroscienze Sezione di Psichiatria Prof. Andrea Fagiolini IL DISTURBO POST-TRAUMATICO TRAUMATICO DA STRESS (DPTS) e LE VITTIME DEL TERRORISMO CENTRO PER LA DIAGNOSI E LA CURA DEL DISTURBO POST-TRAUMATICO DA STRESS OSSERVATORIO NAZIONALE PER LE VITTIME DEL TERRORISMO E DELL EVERSIONE IN ITALIUA Letizia Bossini Buongiorno a tuti, grazie agli organizzaori di questo incontro per l invito La collaborazione con la vostra associazone è nata circa5 anni fa allo scopo di gaantire un adeguata assistenza sia alle vittime che ai familiari delle vittime del terrorismo. Da questa collaborazione il nostro centro per la diagnosi e la cura del ptsd è divenuto osservatorio nazionale per le vittime del terrorismo e dell eversione in italia con lo scopo specifico di assistere clinicamente e con fini medico legali i pazienti. Presso la nostra struttura ci occupiamo da anni un disturbo, l unico in psichiatria che ha un eziologia nota che nasce e insorge indipendentemente da caratteristiche soggetive, solo in seguito ad uno shock, ad un evento traumatico. Purtroppo tutti voi, sia le vittime dirette degli attentati che i familiari, siete stati colpiti da un evento indubbiamente definibile come traumatico. Grazie al vietnam si è capito che esisteva un disturbo psichiatrico come sequela degli eventi vissuti in guerra, che fosse un disturbo apparve chiaro per la costanza e la specificità sintomatologica in tutti i soggetti: il PTSD è stato riconosciuto come Disturbo psichiatrico solo 1980, anni dopo la guerra. Questo disturbo, è stato riconosciuto e considerato come una vera malattia nel 1980, dopo che numerosi giovani combattenti rientrando dalla guerra del Vietnam iniziarono a manifestare tutti gli stessi sintomi. come accade per qualsiasi malattia che si manifesta con gli stessi sintomi in tutte le persone che ne sono affette, notare la sovrapponibilità del quadro clinico permise di riconoscere che la malattia era unica, fu chiamato PTSD e fu inserito nel DSM (manuale nel quale sono codificate tutte le malattie psichiatriche, universalmente accettato) Il PTSD è l unico disturbo psichiatrico per il quale si conosca la causa: l evento del quale vengono descritte nel DSM le caratteristiche insieme a tutti i sintomi che lo caratterizzano. Il Vietnam è stata una tragedia per il numero di morti, di feriti e di giovani vite distrutte ma solo molto dopo si è capito che esisteva anche un altra tragedia che era quella delle sequele psichiche che lasciavano danni permanenti come le ferite fisiche subite in guerra. ognuno ha il suo vietnam nel senso che lo stesso sta succedendo oggi Con le vittime di quli terribili attentati che hanno dato il nome ai cosiddetti anni di piombo.. Solo oggi si comincia a intravedere come quegli attentati siano stati non solo causa di enormi sofferenze umane ma anche di sequele psichiche invalidanti ed enormemente influenti sulla vita delle vittime e dei loro familiari. Verosimilmente ciò accade perché nonostante il riconoscimento del ptsd ancora oggi troppo spesso non è diagnosticato e quindi non trattato adeguatamente. Da quando abbiamo iniziato ad offrire le nostre prestazioni alle vittime abbiamo valutato una decina di persone fra vittime e familiari: il 100% delle persone da noi visitate è risltato affetto da PTSD. Questa percentuale contrasta molto con lo 0 % stimato dai soggetti stessi che, vista l estrema gravità dell evento subito, hanno sempre pensato che fosse del tutto normale la loro reazione. Fino ad oggi (per circa 20 anni) nessuno aveva mai diagnosticato a queste persone un d psichiarico. Vi ho portato il caso clinico di una delle vittime da noi visitate per conmprendere meglio i sintomi di questo disturbo: IL SUO CARATTERE Il Sig. XXXX si descrive come una persona socievole, che instaura facilmente rapporti interpersonali. L alto senso del dovere lo ha sempre contraddistinto favorendo il suo continuo impegno lavorativo. Dinamico e attento alle problematiche sociali, vissute con slancio idealistico e dedizione completa, dirige un Circolo Culturale mirato alla promozione sociale di varie problematiche... Sono passati 25 anni da quel giorno (ma è davvero così lontano?), quando un commando di brigatisti fece irruzione, armati e incappucciati, in una sezione periferica di un associazione di cui facevo parte con inaudita ferocia, ferirono quattro inermi e innocenti cittadini, tra i quali il sottoscritto. A seguito di tale attentato, riportai gravi danni agli arti inferiori con conseguente invalidità permanente, a causa delle devastanti conseguenze del piombo brigatista L EVENTO TRAUMATICO: CRITERI DIAGNOSTICI CRITERIO A (DSM IV TR) 1) La persona ha vissuto, ha assistito, o si è confrontata con un evento o con eventi che hanno implicato morte, o minaccia di morte, o gravi lesioni, o una minaccia all integrità fisica propria o di altri 2) La risposta della persona comprendeva paura intensa, sentimenti di impotenza, o di orrore Il sig. XXX riferisce di ricordare il tutto come un film e quei momenti, che sono durati pochi minuti, gli sono sembrati infinitamente lunghi rivive tuttora l evento sottoforma di immagini nelle quali rivede tutto il susseguirsi delle scene dal momento in cui si rende conto delle pistole impugnate dai terroristi. Questi episodi sono vissuti con intensa partecipazione emotiva perché, come catapultato fuori dal tempo e dallo spazio attuale, rivive inesorabilmente quel terribile giorno, 25 anni dopo. Tutti i particolari, visivi ed uditivi, sono presenti: ricorda la scena, la voce femminile e minacciosa, le specifiche frasi dei terroristi, il rosso del sangue. Poco dopo l attentato, e tutt ora presenti, comparvero difficoltà di addormentamento e frequenti risvegli in preda a forte ansia ed agitazione dovuti ad incubi il cui tema centrale è l attentato. Inoltre il sonno è spesso interrotto anche da crampi alle gambe che si associano al ricordo angosciante del trauma subito e si accompagnano ad intensa rabbia e angoscia. Il Sig. XXX riferisce che nel tempo c è stato un netto cambiamento dei rapporti con la famiglia e con gli amici, sia per il continuo stato d allerta e di tensione in cui vive sia per la comparsa di irascibilità ( minime sollecitazioni determinano significative manifestazioni neurovegetative e scoppi di collera). Di fronte a stimoli come fuochi d artificio sobbalza e si agita. Lamenta perdita di memoria e concentrazione che gli ha reso negli anni difficile continuare a lavorare. Riferisce inoltre la presenza improvvisa di sentimenti di distacco e di estraneità nei confronti degli altri con sensazioni di vuoto che hanno determinato una progressiva perdita d interessi e una drastica riduzione dei rapporti sociali anche relativi al circolo culturale da egli stesso fondato IL QUADRO CLINICO: CRITERI DIAGNOSTICI CRITERI B-C-D (DSM IV TR) Il DPTS è definito principalmente dalla presenza o dalla assenza di sintomi tipici che caratterizzano il quadro sintomatologico il quale, nella sua unitarietà, è assolutamente simile in tutti coloro che ne sono affetti. Il corredo sintomatologico si presenta articolato in diverse componenti costantemente presenti nei pazienti affetti da DPTS, ma spesso non è riconosciuto perché, come riferiscono i pazienti, è normale reagire in un certo modo visto quello che è accaduto. Ci sono in realtà dei parametri clinici su cui si fonda la diagnosi che sono uguali in tutti coloro che soffrono di questo disturbo, indipendentemente dal tipo di trauma subito. Nel ptsd l evento permea il quadro clinico (e quindi può sembrare diverso da pz a pz ma quello che è uguale è il sintomo del riviere l evento REEXPERIENCING Ricordi Sogni Stati dissociativi flashback Disagio e reattività fisiologica all esposizione IPERAROUSAL Ipervigilanza Risposte d allarme Irritabilità Alterazioni del sonno Deficit concentrazione e memoria QUADRO CLINICO EVITAMENTO Pensieri Sensazioni Conversazioni Attività Luoghi Persone NUMBING OTTUNDIMENTO Incapacità di ricordare Interesse, partecipazione Distacco ed estraneità Affettività non prospettive future 41

42 Decorso I sintomi di solito iniziano nei primi tre mesi dopo il trauma, sebbene possa esservi un ritardo di mesi o anche di anni, prima della comparsa del quadro (ESORDIO RITARDATO) I sintomi del disturbo e la relativa predominanza dell esperienza, dell evitamento, dell attenuazione della attività generale e i sintomi di iperarousal possono variare nel tempo Ma per lo più il disturbo è CRONICO E ALTAMENTE INVALIDANTE Manifestazioni associate e complicanze Cosa è successo? COME NASCE IL DPTS? Sentimenti di colpa L irritabilità e l'evitamento di situazioni o attività che richiamano alla mente l'evento traumatico può portare a conflitti coniugali, divorzio, o perdita del lavoro. Spesso i soggetti con DPTS tentano di liberarsi dall ansia e dall agitazione con l'abuso di alcool e di altre droghe ( bere per dimenticare ). Per tutto questo coinvolgimento e congerie di sintomi che terrificano, paralizzano, impediscono al paziente di vivere, il DPTS è uno dei disturbi ad alto rischio di suicidio. GRAVITA -DOLORE IMPLICAZIONI PSICO-SOCIALI SOCIALI MENTE IMPLICAZIONI PERSONOLOGICHE SIGNIFICATI PERSONALI BLOCCO AL MOMENTO DELLA NOTIZIA CERVELLO DISTURBO POST TRAUMATICO DA STRESS ESORDIO DI ALTRI DISTURBI (DEPRESSIONE, DISTURBO DI PANICO ) BLOCCO BLOCCO AL MOMENTO DELL ATTENTATO DISTURBO POST TRAUMATICO DA STRESS CERVELLO ESORDIO DI ALTRI DISTURBI (DEPRESSIONE, DISTURBO DI PANICO ) Pallottola In realtà quello che è successo è che in tutte le vittime la pallottola sembra non aver colpito solo le gambe, l evento che ha implicato morte o minaccia di morte ha profondamente colpito anche le strutture cerebrali, cogliendo il soggetto non preparato a quel tipo di evento così brutale e inaspettato. il cervello non è stato in grado di gestirlo e l evento è rimasto impresso e in grado di ripresentarsi anche 20 anni dopo, non come un ricordo spiacevole ma come un rivissuto costante, impedendo la fisiologica azione lenitiva del tempo e strutturandosi in un insieme di sintomi specifici ed uguali in tutti i pazienti. ANCHE I FAMILIARI POSSONO DIVENTARE VITTIME NON SOLO PER LA PERDITA MA ANCHE PERCHE SONO ESSI STESSI A RISCHIO DI UN DISTURBO PSICHIATRICO (DEPRESSIONE O PTSD) ELABORAZIONE DEL LUTTO EVENTO GRAVE (ad es. perdita di una persona cara) LUTTO COMPLICATO ALTRI DISTURBI MENTALI e TRAUMATICO PTSD 42

43 lo sviluppo di sintomi tipici che seguono l esposizione ad un fattore traumatico: - esperienza personale diretta di un evento che causa o può comportare morte o lesioni gravi,o altre minacce all integrità fisica propria o di altri - venire a conoscenza della morte violenta o inaspettata, di grave danno o minaccia di morte o lesioni sopportate da un membro della famiglia o da altra persona con cui è in stretta relazione. Il trauma più frequente come causa di PTSD (31% dei casi) è rappresentato dalla morte improvvisa di un parente o di un conoscente Disturbo Post-traumatico da Stress DSM IV, 1994 Breslau et al., (1998) QUINDI LA PALLOTTOLA NON COLPisce solo gli arti inferiori della vittima ma, con il suo messaggio di morte è in grado di scardinare i pilastri esistenziali con tutte le conseguenze sul versante psicologico, personologico e psicosociale ma è anche in grado di annullare e mettere fuori gioco i meccanismi fisiologici difensivi cerebrali di risposta al pericolo e in questo senso non colpisce solo il cervello della vittima ma anche quello dei familiari nei quali il messaggio di morte sarà in grado di determinare o una fisiologica elaborazione dell evento grave tramite il dolore e la sofferenza oppure un disturbo psichiatrico QUINDI SIA NEL CASO DELLA VITTIMA CHE DEL FAMILIARE LA PALLOTTOL COME Può COLPIRE IL CERVELLO? COSA SUCCEDE DI ANOMALO? Per comprendere questo e necessario rifarsi ai normali meccanismi cerebrali che si attivano in presenza di uun pericolo Corteccia visiva COSA SUCCEDE A LIVELLO CEREBRALE QUANDO SI PERCEPISCE UN PERICOLO Sistema Nervoso Autonomo Talamo Amigdala Pressione sanguigna Stato di allerta Tachicardia Sudorazione Tensione muscolare Analgesia Corteccia frontale Attenzione selettiva al pericolo Valutazione delle risposte: attacco/fuga L ansia e la paura sono insite nella natura umana e animale: lo sono biologicamente, socialmente, ed esistenzialmente ALLARME, ANSIA, PAURA, ALLERTA, Le emozioni e le risposte comportamentali prodotte dall'attivazione parallela di queste strutture cerebrali e sistemi neurochimici costituiscono un risorsa adattativa critica per la sopravvivenza di fronte a minacce ambientali 43

44 NEL PTSD L ANSIA NORMALE DIVENTA ANSIA PATOLOGICA PERCHE QUESTE STRUTTURE RESTANO ATTIVATE E BLOCCATE AL MOMENTO DELL EVENTO E IL SOGGETTO CON PTSD NON RICORDA IL TRAUMA, LO RIVIVE ANCHE NON VOLENDOLO RIEVOCARE. La reazione di allarme perde il suo ruolo adattivo teso a preparare l organismo alla gestione del pericolo perchè rimane costantemente attivata, anche in condizione di non pericolo IL PTSD HA UNA SUA SPECIFICA NEUROBIOLOGIA E stato ormai ampiamente dimostrato tramite tecniche di Brain imaging (funzionale e strutturale) che il cervello dei soggetti affetti da PTSD funziona in maniera diversa Le zone cerebrali che controllano e regolano le risposte di ansia e paura sono disfunzionali a partire dalle alterazioni a livello dei neurotrasmettitori INSERIRO i DATI NOSTRI QUESTA NB SI RIFLETTE SUL QUADRO CLINICO CHE è COSTANTEMENTE UGUALE IN TUTTI I SOGGETTI CHE NE SOFFRONO. MA ALLORA COME SI Può DISTINGUERE UNA RISPOSTA NORMALE AD UN EVENTO GRAVE DA UNA RISPOSTA PATOLOGICA, IN MODO DA ESSERE CONSAPEVOLI CHE E NECESSARIO CHIEDERE AIUTO? REAZIONE NORMALE AD UN EVENTO GRAVE : QUANDO C E UN DISTURBO PSICHIATRICO: HA TEMPI MEDIAMENTE BREVI DI ELABORAZIONE (ES. PER UN LUTTO SONO 6 MESI) LA TRISTEZZA E LA DISPERAZIONE SONO LA TRISTEZZA E LA DISPERAZIONE SONO FUNZIONALI ALL ELABORAZIONE QUINDI E PRESENTI QUASI TUTTI I GIORNI, SI NORMALE CHE SIANO PRESENTI MA IL ACCOMPAGNANO AD ALTRI SINTOMI ED SOGGETTO RESTA PARZIALMENTE FUNZIONALE IMPEDISCONO O RENDONO MOLTO E RECUPERA LA SUA TOTALE FUNZIONALITA DIFFICOLTOSA QUALSIASI ATTIVITA CON IL TEMPO IL CARATTERE DELLA PERSONA NON CAMBIA VENGONO MANTENUTI I RAPPORTI FAMILIARI E SOCIALI PRECEDENTEMENTE INSTAURATI IL TEMPO SI BLOCCA AL MOMENTO DELL EVENTO E IL SOGGETTO VIVE NEL PASSATO COMPAIONO TRATTI CARATTERIALI CHE IL SOGGETTO NON RICONOSCE COME SUOI (ES. SCOPPI DI RABBIA, COLLERA ED IRRITABILITA ) LA VITTIMA SI ISOLA E RISCHIA DI PERDERE GRAN PARTE DEI RAPPORTI PRECEDENTEMENTE INSTAURATI.Sono passati 25 anni Perché è passato così tanto tempo prima del riconoscimento? IL TEMPO HA UN AZIONE LENITIVA: LA VITTIMA RECUPERA PROGRESSIVAMENTE FUNZIONALITA E L EVENTO RESTA IMPRESSO NELLA MEMORIA COME UN BRUTTO RICORDO IL TEMPO PERDE LA SUA EFFICACIA LENITIVA: L EVENTO RESTA IMPRESSO NEL CERVELLO E VIENE SPESSO RIVISSUTO, NON RICORDATO 44

45 Essi percepiscono se stessi come persone sfortunate, capitate nel posto sbagliato al momento sbagliato, e non si considerano dei pazienti, tanto che i pazienti in trattamento sono solo il 38% PTSD in ITALIA Il PTSD spesso non è riconosciuto come Disturbo Mentale sia dai medici di base che dagli stessi pazienti, talvolta non è diagnosticato dagli psichiatri, e viene frequentemente trattato con interventi non specifici Foa, 2000 La gravità dell evento che avete subito, non deve far pensare che sia normale il non vivere, come se ciò non potesse regredire, come se l ineluttabilità dell evento si riflettesse anche sul decorso del disturbo che ha ingenerato rendendolo incurabile. 45

46 PTSD Prevalenza dei Disturbi d ansia 8% Cosa fare per aiutare le vittime? FOBIA SOCIALE 8% 1) FORMULARE UNA DIAGNOSI CORRETTA FOBIE SEMPLICI GAD 5% 6% 2) GARANTIRE UNA TERAPIA CORRETTA E SEGUIRE IL PAZIENTE NEL TEMPO AGORA FOBIA DP DOC 2,5% 4,25% 3,5% 3) GARANTIRE, TRAMITE L OGGETTIVAZIONE DEL DISTURBO, UN ADEGUATO RICONOSCIMENTO DEL DANNO BIOLOGICO, OLTRE CHE MORALE, IN AMBITO MEDICO-LEGALE 1) FORMULARE UNA DIAGNOSI CORRETTA 2) GARANTIRE UNA TERAPIA CORRETTA E SEGUIRE IL COSA FARE PER AIUTARSI PAZIENTE NEL TEMPO IL PAZIENTE (VITTIMA O FAMILIARE) NON SOTTOVALUTARE I SINTOMI CONFONDENDOLI CON UNA REAZIONE NORMALE ALL EVENTO ACCADUTOGLI, SOPRATTUTTO FARE ATTENZIONE AL SONNO: QUANDO E DISTURBATO SPESSO E SPIA DI UN DISTURBO NON VERGOGNARSI DI CHIEDERE AIUTO AL MEDICO NON VERGOGNARSI DI CHIEDERE AIUTO ALLO SPECIALISTA: LA MALATTIA PSICHIATRICA OGGI E UNA MALATTIA COME LE ALTRE (il cervello e un organo come gli altri), AVERE LA DEPRESSIONE O IL PTSD NON E INDICE NE DI DEBOLEZZA NE DI SCARSA VOLONTA ACCETTARE LE TERAPIE CONOSCENDOLE SENZA AVERNE PAURA E FONDAMENTALE RIVOLGERSI AD UN MEDICO SPECIALISTA LIBERI DA PREGIUDIZI SULLA MALATTIA PSICHIATRICA E necessario comprendere che anche se nessuno può cancellare l accaduto, è possibile ridimensionare e riportare al passato l evento, rendendo il paziente in grado di rivivere la sua vita. PERCHE OGGI IL DPTS E CURABILE Comprendere non vuol dire accettare. Comprendere vuol dire stare vicino a chi soffre aiutandolo, spronandolo quando occorre, ad utilizzare le risorse che esistono per uscire dal disturbo, ovvero accettando di farsi aiutare con i vari presidi terapeutici di dimostrata efficacia. Grazie ai numerosi studi presenti in letteratura il miglior presidio terapico sembra essere quello che prevede un'integrazione degli approcci psicoterapici e farmacologici (ANTIDEPRESSIVI) in grado di far tornare a vivere tutti coloro che sono stati vittime di eventi shockanti. Tempo medio di remissione del PTSD In trattamento Senza trattamento specifico (n = 459) Mesi 36 Kessler et al 1995 COSA PUO IMPEDIRE QUESTA REMISSIONE? PRIMA DI TUTTO I PEGIUDIZI, SULLA MAL PSICH (CHE IMPEDISCONO IL CHIEDERE AIUTO) E SUI FARMACI CHE FANNO PENSARE CHE. 46

47 GLI ANTIDEPRESSIVI: NON SONO SEDATIVI NON SONO TOSSICI DANNO POCHI E NON RISCHIOSI EFFETTI COLLATERALI NON CREANO ASSUEFAZIONE E DIPENDENZA NON INTACCANO NESSUNA CAPACITA NON MODIFICANO IL CARATTERE PREGIUDIZI SUGLI PSICOFARMACI Pazienti in trattamento 38% 62% dei pazienti non richiedono aiuto per mancanza di insight Kessler et al.,

48 DIA SU TERAPIA DEL PTSD CRONICO RISPOSTE DIVERSE Inseriro DATI NOSTRI SULLA TERAPIA e le REMISSIONI CON FARMACI E CON EMDR MASSIMA EFFICACIA CON LA TERAPIA COMBINATA: ANTIDEPRESSIVI COME PRIMA SCELTA E POI ASSOCIAZIONE CON PSICOTERAPIA SE UNA PERSONA E DIVERSA DALL ALTRA PER CARATTERE, PERSONALITA, ATTITUDINI ETC IL DISTURBO PSICHIATRICO RENDE TUTTI UGUALI E APPIATTISCE OGNI DIFFERENZA FRA I SOGGETTI: TUTTI COLORO CHE SOFFRONO DI DPTS HANNO GLI STESSI SINTOMI E SI COMPORTANO NELLO STESSO MODO E IL DISTURBO CHE COPRE LA PERSONALITA LA TERAPIA, GUARENDO IL DISTURBO, RENDE NUOVAMENTE LIBERI DI ESSERE UNICI L allentamento dalla morsa dei sintomi indotto dalla modificazione biologica ottenuta con il farmaco restituisce libertà alla persona: libertà di affrontare i propri problemi, di impostare o reimpostare la propria vita, ricostruire il progetto esistenziale precedente vanificato dal disturbo. DIRITTO AL RICONOSCIMENTO DI UN DISTURBO ALTAMENTE INVALIDANTE E SOPRATTUTTO DIRITTO ALLA CURA CHE PUO LIBERARE IL SOGGETTO DAL TRAUMA MA NON PER DIMENTICARE QUANTO PER POTERLO RICORDARE E NON RI-VIVERE Il pregiudizio nei confronti della patologia psichiatrica e della relativa terapia diventa esso stesso un condanna : negare o negarsi la possibilità di riconoscerla e di curarla significa negarsi la possibilità di ritornare a vivere FERMO RESTANDO CHE IN QUESTA SPECIFICA TIPOLOGIA DI TRAUMA (L ATTENTATO TERRORISTICO) ESISTE UNA RECIPROCA INTRDIPENDENZA DEGLI ASPETTI BIOLOGICI, PSICOLOGICI E SOCIALI CHE RENDE NECESSARIO UN APPROCCIO CHE SIA IN GRADO DI CONIUGARE L OBIETTIVITA DELLA MEDICINA CON LA CONSAPEVOLEZZA DELLE IMPLICAZIONI DEL CONTESTO SOCIALE IN CUI IL TRAUMA SI MANIFESTA E IN CUI IL PAZIENTE VIVE. Invece è necessario comprendere che anche se nessuno può cancellare l accaduto, è possibile ridimensionare e riportare al passato l evento, rendendo il paziente in grado di ri-vivere la sua vita. Comprendere non vuol dire accettare. Comprendere vuol dire stare vicino a chi soffre aiutandolo, spronandolo quando occorre, ad utilizzare le risorse che esistono per uscire dal disturbo, ovvero accettando di farsi aiutare con i vari presidi terapeutici di dimostrata efficacia, SOLO COSI SARA POSSIBILE FAR TORNARE A VIVERE TUTTI COLORO CHE SONO STATI VITTIME DI EVENTI SHOCKANTI. 48

49 49

50 22 nd May. Legal experts 1. French expert Antoine Aleviev Indemnisation des victimes d attentats terroristes Turin, 22 mai 2009 Présentation sommaire de la réglementation française permettant l indemnisation des victimes du terrorisme. Me Antoine Aleviev Le droit français en matière de prise en charge des victimes du terrorisme comprend deux volets : la réglementation pénale, citée pour mémoire, et les mécanismes d indemnisation. L aspect pénal comprend deux parties. La première porte définition des crimes et délits terroristes. La seconde partie comprend toutes les règles de procédure applicable à la poursuite d actes terroristes. Ces deux branches du droit concernent les victimes de façon indirecte mais ne sera pas développée. L aspect civil se partage également en deux parties : d un côté la réparation de l atteinte aux biens qui fait l objet d une réglementation touffue et d un autre côté la réparation de l atteinte aux personnes. S agissant de cette dernière, la réparation couvre l indemnisation du préjudice subi (1) et la prise en compte dans le temps de la situation des victimes (2). (1) L indemnisation du préjudice subi. La réparation est assurée par le FGTI, le Fonds de garantie. Ce Fonds intervient lorsque la loi française est applicable. En substance, cette loi s applique aux attentats commis en France et aux attentats commis à l étranger lorsqu un français est victime. Le Fonds prend en charge diverses catégories de victimes. Lorsque l attentat est commis sur le territoire français, le Fonds indemnise toutes les victimes, les français comme les étrangers, y compris ceux qui sont en situation irrégulière. Lorsque l attentat est commis à l étranger, le Fonds prend en charge les victimes françaises de même que leurs ayant droits qu ils aient ou non la nationalité française, même s ils n ont jamais eu de lien avec la France. De la sorte, le Fonds assume une fonction réparatrice quasi-universelle, puisqu il assure la réparation de victimes dont certaines sont totalement étrangères à l Etat français. Cette fonction quasi-universelle est renforcée par le fait que le Fonds est financé essentiellement par une taxe parafiscale de 3,30 prélevée sur tous les contrats d assurance de biens souscrits en France. En étendant sa prise en charge à des étrangers sans liens avec la France, le Fonds n est pas une assurance mais une couverture d un risque spécifique relevant de la solidarité internationale. Saisine du Fonds. Le Fonds est saisi par le parquet lorsque l attentat est perpétré en France ; il est saisi par l autorité consulaire ou diplomatique lorsque l attentat est perpétré à l étranger. Par ailleurs, tout individu estimant être victime a le droit de saisir le Fonds. Dans ce cas, la victime doit établir sa qualité en application du droit français (en prouvant qu elle est victime d un acte terroriste et que la loi française s y applique lorsque l acte est survenu à l étranger). Les ayants-droits des victimes décédées lors de l attentat disposent de ce même droit. Le délai 50

51 de saisine est de dix ans à compter de la consolidation de l état de la victime. Qualification de l événement en tant qu acte de terrorisme. Le Fonds n intervient que si la cause du dommage est un acte terroriste. La qualification de l événement d origine est donc la première question qui se pose. Par principe, la qualification d acte terroriste, commis tant en France qu à l étranger, est donnée par les autorités françaises. Le Fonds peut lui-même porter sa propre appréciation sur le fait dommageable. Tel est notamment le cas s il est saisi par une victime ou par un ayant-droit. Dans ce cas, la qualification s opère par l application des définitions issues des textes du code pénal et la jurisprudence retient que la qualification d acte terroriste suppose un minimum d organisation et de professionnalisme. 51

52 Régime de la réparation. A) Réparation amiable. Le Fonds doit présenter une offre de provision dans le mois qui suit sa saisine. Il peut proposer diverses provisions si l état de la victime le nécessite. De son côté, la victime peut saisir le juge des référés civil pour obtenir les provisions qu elle estime lui être dues. Le Fonds dispose d un délai de trois mois pour présenter une offre d indemnisation à compter du jour où il reçoit la justification des frais. L offre précise l évaluation par le Fonds de chaque chef de préjudice et le montant des indemnités qui reviennent à la victime en tenant compte des prestations qui lui sont versées par divers organismes, telles les prestations de la sécurité sociale ou les indemnités éventuellement versées par l Etat à certaines catégories de victimes. L indemnité payée par le Fonds ne fait pas obstacle à ce que la victime perçoive des indemnités d autres débiteurs, étant précisé que le Fonds est subrogé dans les droits de la victime à concurrence des indemnités payées. De son côté, la victime dispose d un délai de quinze jours de réflexion pour accepter ou refuser l offre. La victime peut obtenir des indemnités si l offre du Fonds est tardive ou insuffisante. La même procédure est renouvelée en cas d aggravation de l état de la victime. Si la réparation du préjudice fait intervenir divers régimes de réparation, le Fonds joue un rôle de coordination et procède, si nécessaire, à une expertise médicale commune. Si un examen médical est ordonné (soit à l initiative du Fonds seul, soit en sa qualité de coordinateur), la victime doit être informée 15 jours avant la date de la visite médicale. Elle a le droit d être assistée d un médecin en qualité d expert amiable. Le rapport médical doit être transmis dans un délai de 20 jours au Fonds, à la victime et éventuellement à son médecin. Remarque concernant les otages : en cas de prise d otages à l occasion d un acte terroriste, le Fonds indemnise les otages libérés et verse des provisions aux familles des otages détenus. B) Réparation judiciaire. En cas de désaccord portant sur l offre d indemnisation, ou en cas de retard ou d insuffisance de l offre d indemnisation, la victime peut saisir la juridiction compétente. Le contentieux peut être porté soit devant les juridictions pénales, soit devant les juridictions civiles. Si la victime saisit le juge civil alors que par ailleurs une action publique est pendante devant le juge pénal, l instance civile se poursuit et ne fait pas l objet d une suspension dans l attente de l achèvement de l action publique. D une manière générale, le Fonds peut intervenir devant toutes les juridictions pénales et dans toutes les instances engagées par la victime. (2) La prise en charge dans le temps. A) Le statut personnel des victimes. Les victimes d actes terroristes reçoivent le statut de victimes civiles de guerre. Leur dossier est instruit par la DIAC (direction interdépartementale des anciens combattants). Si le statut de victime civile de guerre est accordé, les victimes dépendent de l ONAC. Par ailleurs, les victimes peuvent recevoir le statut de pupilles de la Nation. Il s agit d une mesure d adoption par l Etat, la demande étant de la compétence du tribunal de grande instance du domicile de la victime. En cas de décès, les successions sont exonérées de droits de mutation. 52

53 B) Le système des rentes. 1. En tant que victimes civiles de guerre, les victimes relèvent de l application du code des pensions militaires d invalidité et des victimes de la guerre. A ce titre, les victimes bénéficient de divers droits sociaux dont : - exonération du ticket modérateur, - gratuité des soins et des appareils médicaux, - postes de travail réservés (cette mesure ne concerne pas les ayants-droit), - carte d invalidité, - allocations familiales, - pensions spécifiques sous diverses conditions, et notamment : o pension militaire d invalidité en cas d infirmité, o en cas de décès de la victime, les ayants-droit bénéficient de diverses pensions spécifiques prévues par ledit code. 2. Cas des accidents du travail. Si l acte terroriste survient sur le lieu de travail de la victime ou sur le chemin entre son domicile et son lieu de travail, les conséquences peuvent être prises en charge par le régime de la sécurité sociale concernant les accidents du travail. Dans ce cas, l employeur doit saisir le Fonds de garantie. Si la qualification d accident du travail n est pas retenue, la victime bénéficie d une pension civile de la sécurité sociale. La réparation versée au titre de l un des régimes de sécurité sociale fait l objet d une application concertée avec les prestations prévues par le code des pensions militaires d invalidité et des victimes de la guerre. Ainsi, les pensions instituées par ce code restent dues mais sont réduites à proportion des pensions versées par un régime de sécurité sociale. Si les pensions civiles sont d un montant supérieur aux pensions militaires, celles-ci ne sont pas dues ; mais les victimes conservent le bénéfice des droits accessoires aux pensions militaires mentionnées ci-dessus (à savoir : exonération du ticket modérateur, gratuité des soins, postes de travail réservés, carte d invalidité, allocations diverses). Les droits des victimes des actes terroristes au regard du droit international et du droit européen David Ruzié Professeur émérite des universités Spécialiste de droit international Membre du Mouvement pour la paix et contre le terrorisme (MPCT) Lors du Colloque, organisé à Turin, les mai 2009, par l Association italienne des victimes du terrorisme, en liaison avec le Réseau européen des victimes du terrorisme, la question des droits des victimes des actes terroristes au regard du droit international et du droit européen a été évoquée, après des exposés portant sur la situation dans plusieurs pays (Italie, Espagne et France). Tout d abord, sur le plan international universel, la question d une action au niveau des Nations Unies a été évoquée. Mais, le soussigné croit pouvoir mettre en garde sur ce qu il se permet d appeler une «fausse bonne idée». Certes, l envoi d une délégation de victimes d actes de terrorisme lors de la prochaine Assemblée générale, en septembre 2009, à New York apparaît une idée opportune, cela permettrait, effectivement, de sensibiliser, concrètement, sur le plan psychologique, les 53

54 participants à ce grand forum diplomatique, à l échelle universelle, sur les conséquences d actes de terrorisme. En revanche, s imaginer qu une action efficace, sur le plan des droits des victimes, pourrait être envisagée dans le cadre de l ONU est purement illusoire. En effet, il suffit de rappeler que depuis plusieurs décennies la question de la définition du terrorisme, démarche préalable à la prise en compte des droits des victimes, est, périodiquement, évoquée, dans les instances de l Organisation mondiale, sans pour autant aboutir. Cette échec est dû au souci d un certain nombre d Etats de refuser de qualifier d actes de terrorisme, des actes de terreur, au motif que, selon eux, certaines situations, notamment l «occupation étrangère», justifieraient de tels actes, en dépit de leur caractère odieux. Or, il est évident qu aucune motivation politique ne peut justifier le recours à des actions terroristes. Certes, en dépit de l absence de définition générale du terrorisme, certaines mesures concrètes ont été adoptées, au plan universel, sous forme de conventions internationales (ex. : convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l explosif de 1997, convention internationale pour la répression du financement du terrorisme de 1999, convention internationale contre terrorisme nucléaire de 2005). Mais, si, éventuellement, des dispositions étaient, toutefois, également, adoptées pour venir en aide aux «victimes du terrorisme», il y aurait un risque certain de «dévoiement» de la notion de victimes du terrorisme, Car si les Etats, précédemment évoqués, refusent de qualifier comme tels certains actes, pourtant manifestement de nature terroriste, en même temps ils n hésitent pas à qualifier de «terroristes» les réactions de certains Etats devant des actes mettant en danger tant leur sécurité que la vie de leurs citoyens. On constate un tel abus de terminologie devant des situations abusivement qualifiées de «réfugiés» aux seules fins de bénéficier d une aide internationale, voire pour justifier des prétentions de nature politique. S agissant, en second lieu, d une action au plan européen, il faut distinguer une action éventuelle, dans le cadre du Conseil de l Europe d une part, et une action éventuelle dans celui de l Union européenne d autre part. Dans le cadre du Conseil de l Europe, organisation, qui compte, actuellement, 47 Etats (l organisation s étant ouverte aux pays d Europe centrale et de l Est), on pourrait concevoir l élaboration d une convention relative aux droits des victimes des actes de terrorisme, d ès lors que cette organisation a, dès 1977, adopté une convention visant à réprimer ces actes. Actuellement, 206 conventions ont été adoptées sous les auspices du Conseil de l Europe, mais toutes ne sont pas entrées en vigueur du fait que le minimum de ratifications exigées (déterminé pour chaque convention) n a pas été atteint. Il y a donc un risque de voir surgir, également, cet obstacle, où en tout cas de ne pas voir tous les Etats acceptés d être liés par une telle convention, qui constituerait une «charte des victimes du terrorisme». S agissant, enfin, de l Union européenne, comptant, actuellement, 27 Etats membres, les mesures visant directement les droits des victimes des actes de terrorisme sont relativement limitées. Certes, l Union européenne s est effectivement engagée dans la lutte contre le terrorisme, depuis la fin de 1998, mais la place faite, nommément, aux victimes est restreinte. Ainsi, au lendemain de l attentat de Madrid du 11 mars 2004, la journée du 11 mars a été 54

55 proclamée «journée européenne des victimes du terrorisme» et depuis le budget communautaire 2005, une ligne budgétaire est officiellement consacrée à l aide aux victimes d actes terroristes 1. Concrètement, l Union européenne se consacre au financement d actions en faveur des victimes d actes de terrorisme, dans les différents pays membres. Dans un projet pilote pour les victimes des actes de terrorisme, lancé en 2005, la Commission avait identifié un certain nombre d actions qu elle était prête à soutenir : intervention de professionnels pour assurer un soutien psychologique aux victimes et à leur famille, programmes de formation spécialisés destinés aux personnes apportant un soutien aux victimes et à leurs familles, programmes de réinsertion sociale des victimes, création et financement de centres d accueil pour les victimes et leur famille, programmes médicaux spécifiques pour victimes d actes terroristes, aide matériel aux victimes et à leur famille, aide et conseils juridiques aux victimes et à leurs familles, recensement des <meilleures pratiques> en matière d aide aux victimes d actes terroristes, renforcement de la coopération et échange d informations entre les organisations existantes et /ou leurs réseaux sur le terrain, études sur la situation des victimes d actes terroristes, sensibilisation du public européen face à la menace terroriste afin que l opinion condamne le terrorisme sous toutes ses formes, campagne d information pour faire connaître au public européen l aide aux victimes d actes terroristes, manifestations publiques, séminaires, conférences visant à développer l esprit de solidarité à l égard des victimes. Depuis lors, les projets dans ce domaine ont été financés par la Commission chaque année, d'abord par une action préparatoire en 2006 et ensuite, depuis 2007, au travers du programme budgétaire "Criminal Justice Financial Programme" 2. C est à ce titre que des associations nationales de victimes de terrorisme se sont créées dans divers pays et qu elles reçoivent des subventions. De même, a été encouragée la constitution du réseau européen des victimes de terrorisme, qui a déjà organisé un certain nombre de manifestations, dont la rencontre de Turin des mai Ainsi, sur le plan normatif, à l heure actuelle il n existe pas de dispositions spécifiques consacrées aux victimes du terrorisme mais il faut relever l existence de la directive 2004/80 du 29 avril 2004 relative à l indemnisation des victimes de la criminalité, prise sur la base de l article 308 du traité instituant la Communauté européenne (JO L261/15 du 6 août Cet article dispose, en effet, que «lorsqu une action de la Communauté apparaît nécessaire pour réaliser, dans le fonctionnement du marché commun, l un des objets de la Communauté, sans que le présent traité ait prévu les pouvoirs d action requis à cet effet, le Conseil statuant à l unanimité sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, prend les dispositions appropriées». Or, précisément, le Conseil a considéré qu un des objectifs de la Communauté européenne est de supprimer, entre les États membres, les obstacles à la fibre circulation des personnes et des 1 De fait, depuis 2004, la Commission finançait déjà certains projets. 2 Pour connaître les projets qui peuvent être financés au profit des victimes d actes de terrorisme, on consultera le programme dont le lien est indiqué ci-après, qui reprend, pour 2009, les objectifs et les critères pour l'octroi de subventions, (http://ec.europa.eu/justice_home/funding/jpen/doc/awp_jpen_2009_en.pdf). Signalons, que la question relève de la Direction générale Justice, Liberté et Sécurité, à laquelle on pourra s adresser. 55

56 services.et rappelé que dans l'affaire Cowan, (2 février 1989, aff. 186/87, Rec p. 195).la Cour a dit que, lorsque le droit communautaire garantit à une personne physique la liberté de se rendre dans un autre État membre, la protection de l'intégrité de cette personne dans ledit État membre, au même titre que celle des nationaux et des personnes y résidant, constitue le corollaire de cette liberté de circulation. Et des mesures visant à faciliter l'indemnisation des victimes de la criminalité devraient concourir à la réalisation de cet objectif Aussi, le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 a souligné la nécessité d'établir des normes minimales pour la protection des victimes de la criminalité, notamment en ce qui concerne leurs possibilités d'accès à la justice et leur droit à réparation, y compris au remboursement des frais de justice. Et, dans sa déclaration sur la lutte contre le terrorisme, le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 25 et 26 mars 2004, a demandé l'adoption de cette directive avant le ler mai D ailleurs, déjà, le 15 mars 2001, le Conseil des ministres avait adopté la décision-cadre 2001/220/JAI relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales (JO L 82 du 22 mars 2001 p. 1). Fondée sur le titre VI du traité sur l Union européenne, cette décision permet aux personnes de demander réparation, pendant le déroulement d une procédure pénale, à l'auteur de l infraction, dont elles ont été victimes. Et l article 10-2 de la décision cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme (JO L du 22 juin 2002, p. 3) disposait qu outre les mesures prévues par la décisioncadre 2001/ 2201 précitée, chaque État membre prend, «si nécessaire, toutes les mesures possibles pour garantir une aide adéquate à la famille de la victime». En adoptant la directive de 2004, le Conseil a estimé que les victimes de la criminalité dans l'union européenne devaient avoir droit à une indemnisation juste et appropriée pour les préjudices qu'elles ont subis, quel que soit l endroit de la Communauté européenne où l infraction a été commise. Et précisément la directive en question instaure un système de coopération visant à faciliter aux victimes de la criminalité l'accès à l'indemnisation dans les situations transfrontalières. Ce système doit fonctionner sur la base des régimes en vigueur dans les États membres pour l indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur leurs territoires respectifs et il faut donc qu'un mécanisme d'indemnisation soit en place dans tous les États membres. De fait, dès cette époque, la plupart des États membres avaient déjà mis en place de tels régimes d'indemnisation, dans certains cas pour répondre à leurs obligations au titre de la convention européenne du 24 novembre 1983 relative au dédommagement des victimes d infractions violentes. Étant donné que les mesures contenues dans cette directive étaient nécessaires pour atteindre les objectifs de la Communauté et que le traité ne prévoyait pas, pour l'adoption de cette directive, d'autres pouvoirs d action que ceux de l'article 308, il convenait donc d'appliquer ce dernier article. Les victimes d infractions ne parvenant souvent pas à se faire indemniser par l'auteur de l'infraction dont elles ont été victimes, soit parce que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts, soit parce qu'il ne peut pas être identifié ou poursuivi, il y avait lieu de meure en place un système de coopération entre les autorités des États membres afin de faciliter l'accès à l indemnisation dans les cas où l'infraction a été commise dans un autre État membre que celui où la 56

57 victime réside. Ce système doit permettre que la victime d'une infraction puisse toujours s'adresser à une autorité de l'état membre dans lequel elle réside, et doit aplanir les difficultés pratiques et linguistiques qui peuvent se présenter dans les situations transfrontalières. Et il système doit comprendre les dispositions nécessaires pour permettre à la victime d'une infraction de trouver les informations dont elle a besoin pour introduire sa demande d indemnisation, et pour assurer une coopération efficace entre les autorités concernées. Cette directive était censée respecter les droits fondamentaux et observer les principes réaffirmés notamment par la Charte des droits fondamentaux de l'union européenne en tant que principes généraux du droit communautaire. Notons que ce texte n est obligatoire que dans ses objectifs, chaque Etat étant libre d atteindre ces objectifs selon les techniques qu il juge opportunes et cela à la différence d un règlement, dont tous les éléments seraient directement obligatoires dans les Etats membres. On est donc loin d envisager une véritable «charte des droits des victimes d actes de terrorisme», comme l espèrent les associations nationales. A priori, les législations nationales existant à la date de l adoption de la directive (y compris la législation britannique qui vise les victimes des actes de violence en général) nous paraissent conformes aux objectifs fixés par la directive. L initiative communautaire ne vise donc pas directement les victimes d actes de terrorisme, celles-ci n étant qu une composante de la catégorie des victimes d actes de violence. Pratiquement, cela marque une limite à l aide que les victimes du terrorisme sont en droit de recevoir, comme l illustre une comparaison entre la législation britannique 3 et la législation des pays, qui prennent en compte directement les victimes d actes de terrorisme. On ne peut que regretter que l Union européenne n ait pas, à l heure actuelle, à défaut d une véritable «charte», au moins envisagé, sur la base des législations existant dans plusieurs pays (Espagne, France, Italie) de promouvoir un rapprochement des législations, concernant directement les droits des victimes des actes de terrorisme. 2. Italian expert: Roberto dell Roca Paris le 19 juin 2009 NORMATIVA ITALIANA AGGIORNAMENTO AL 16 MAGGIO2009 A) LEGGE n. 206 del 3 agosto 2004 su G.U. n. 187 dell 11 agosto 2004 NUOVE NORME IN FAVORE DELLE VITTIME DEL TERRORISMO E DELLE STRAGI DI TALI MATRICE E SUCCESSIVE MODIFICAZIONI 3 Cette législation ne permet pas d indemniser les victimes d actes de terrorisme commis hors du territoire britannique. 57

58 AMBITO DI APPLICAZIONE Ai sensi degli articoli 1 e 15 della legge, i benefici di legge si applicano per tutti gli attentati avvenuti dal 1 gennaio 1961: A)in Italia a tutti i cittadini italiani o stranieri rimasti invalidi, ai loro familiari ed ai familiari superstiti dei deceduti di atti singoli e di stragi terroristiche; B)all estero se coinvolgenti cittadini italiani residenti in Italia al momento dell evento. Le disposizioni contenute nella legge in particolare tendono a conseguire i benefici riportati di seguito. BENEFICI E DESTINATARI 1.BENEFICI RISARCITORI 1.1 Speciale elargizione a) fissata in Euro l importo della misura massima della speciale elargizione (art. 5 comma 1 e comma 1 art. 34 L n. 222/2007 ) in caso di morte e invalidità uguale o superiore all 80%. Beneficiari: i superstiti * e gli invalidi con inabilità non inferiore all 80% vittime del terrorismo * In sintesi,secondo l ordine e con esclusione dei precedenti, i superstiti sono identificati come segue: A) 1) coniuge superstite e figli se a carico; 2) figli, in mancanza del coniuge superstite o se lo stesso non abbia diritto alla pensione; 3) genitori; 4) fratelli o sorelle se conviventi a carico. Fermo restando l ordine sopra indicato per le categorie ai numeri 2), 3) e 4), nell ambito di ciascuna di esse, si applicano le disposizioni sulle successioni legittime stabilite dal codice civile. B) Altre categorie riconoscibili, ai sensi dell art. 82 comma 4 L. del 23 dicembre 2000, n. 388, in assenza dei soggetti sopra indicati, in quanto unici superstiti, anche se non conviventi e a carico, sono: orfani, fratelli o sorelle, ascendenti in linea retta. C) Infine per l art. 4 comma 2 legge 20 ottobre 1990, n. 302, sempre in assenza delle categorie precedenti: i conviventi, a carico della vittima deceduta negli ultimi tre anni precedenti l evento. b) fissata in Euro l importo unitario del punto percentuale della speciale elargizione (art. 5 comma 1 e comma 1 art. 34 L n. 222/2007 ) moltiplicato per il grado di inabilità in caso di invalidità. Beneficiari: invalidi vittime del terrorismo con inabilità dall 1% fino al 79% c) prevista la riliquidazione di speciali elargizioni già concesse, in virtù di precedenti leggi, alle precedenti due categorie secondo i rispettivi criteri sopra riportati, decurtandole degli importi prima 58

59 corrisposti (art. 5 comma 2 e art. 5 comma 5). 1.2 Assegno vitalizio mensile Si corrisponde dall entrata in vigore della legge,, uno speciale assegno vitalizio mensile, non reversibile, rivalutabile in base all Istat di Euro, come ulteriore specifica provvidenza ( art. 5 comma 3 l. n. 206/2004 e comma 105 art. 2 L n. 244/2007) che si aggiunge ad un altro assegno mensile di 500 previsto da precedente legge. Attualmente la somma dei due assegni erogati mensilmente è pari a 1.704, 06, per l importo annuo complessivo pari a ,72. Beneficiari: -gli invalidi con inabilità non inferiore al 25%; - il coniuge superstite ed i figli maggiorenni dei caduti. Qualora mancanti, nell ordine, con esclusione della categoria precedente: i genitori, i fratelli e sorelle (solo se conviventi e a carico) dei caduti. 1.3 Assegno di accompagnamento Un assegno mensile di 900 per 12 mensilità, esente da imposte, in aggiunta ai due assegni di cui al punto 2.1 Beneficiari:gli invalidi vittime del terrorismo con inabilità pari o superiore all 80% affetti da alcune patologie di cui alla tab. E DPR n. 915/78: assegni di superinvalidità 2 BENEFICI PENSIONISTICI Benefici pensionistici da applicarsi, con criteri uguali, agli aventi titolo dipendenti pubblici e privati, lavoratori autonomi, liberi professionisti da parte dei rispettivi fondi previdenziali di appartenenza, anche in deroga ai loro regolamenti. Detti benefici riguardano A)I trattamenti diretti pensionistici -di invalidi; - del coniuge e dei figli anche maggiorenni ovvero, in assenza delle due categorie precedenti,dei genitori degli invalidi e dei caduti. B) I trattamenti indiretti dei titolari (di norma per l ordinamento italiano il vedovo/a e i figli minori fino alla maggiore età) di pensioni di reversibilità o indirette riferite ai caduti e invalidi. 2.1 I BENEFICI PENSIONISTICI DELLA LEGGE PER SINGOLA CATEGORIA 59

60 1. Per i superstiti titolari di pensione di reversibilità o indirette per la morte delle vittime a seguito di atto terroristico: trattamento con misura della pensione mensile pari all ultima retribuzione del caduto maggiorata del 7,5% ( art. 4 comma 3, art. 2 comma 1). Tali pensioni non sono sottoposte ad abbattimento di reversibilità né sono decurtabili (art. 4 comma 3). 2. Per la categoria di invalidi con percentuale di danno pari o superiore all 80% : diritto immediato alla pensione con misura pari all ultima retribuzione (trattamento uniformato alle pensioni previlegiate di prima categoria riservate ai militari) maggiorata del 7,5%. (art. 4 comma 2, art. 2 comma 1). 3. Per gli invalidi con percentuale del danno pari o superiore al 25%, che abbiano raggiunto il periodo massimo pensionabile (40 anni, considerando anche computo dieci anni di contribuzione previsti dall art. 3 comma 1, la misura della pensione diretta è pari all ultima retribuzione annua integralmente percepita e maturata, maggiorata del 7,5% dell intera retribuzione (art. 4 comma 2bis, art. 2 comma 1). 4. Per i superstiti titolari di pensioni di reversibilità o indirette riferite alle due precedenti categorie (punti 2 e 3) ricalcolo delle pensioni facendo riferimento ai criteri indicati per ciascuna categoria (per gli invalidi con inabilità pari o superiore al 25% o pari o superiore all 80%, ricostituendo il 100% dell ultima retribuzione) con le maggiorazioni del 7,5%(art. 4 comma 3, art. 2 comma1) Tali pensioni non sono sottoposte ad abbattimento di reversibilità né sono decurtabili (art. 4 comma 3). 5. Per la categorie di: - invalidi con percentuale di danno compresa tra l 1% ed il 24% e con percentuale di danno compresa tra il 25% ed il 79% che non abbiano raggiunto il periodo massimo pensionabile (40 anni); - i coniugi e i figli anche maggiorenni ovvero,in mancanza dei predetti, i genitori degli invalidi e dei caduti la pensione diretta sarà maggiorata con riconoscimento di una anzianità contributiva di 10 anni, allocati temporalmente nel periodo più favorevole, e la retribuzione pensionabile (la base di calcolo della pensione) è incrementata del 7,5% (art. 3 comma 1, art. 2 comma 1). N.B. al momento il beneficio del 7,5% non viene riconosciuto ai familiari pensionati degli invalidi in vita. 6. Per i superstiti titolari di pensioni di reversibilità o indirette riferite alla precedente categoria di invalidi e familiari di caduti ed invalidi (punto 5), ricalcolo delle pensioni facendo riferimento ai criteri 60

61 generali: riconoscimento dei 10 anni contributivi, maggiorazione del 7,5% (art. 3 comma 1, art. 2 comma1). 2.2 CLAUSOLA ORO PER TUTTE LE PENSIONI Adeguamento costante della misura delle pensioni sia dirette che indirette al trattamento stipendiale corrisposto ai lavoratori in attività e che si trovino in posizioni economiche corrispondenti e con pari anzianità (art. 7, comma 1) Sono beneficiari: -gli invalidi (con inabilità di qualsiasi entità e grado), il coniuge e figli anche maggiorenni e, in assenza delle due categorie precedenti, i genitori degli invalidi e dei caduti sulle loro pensioni dirette; - i familiari superstiti titolari di pensioni di reversibilità e indirette (di norma il vedovo/a e figli minori fino alla maggiore età) su tali pensioni. 3. TRATTAMENTI AGGIUNTIVI DI FINE RAPPORTO: le retribuzioni differite previste dal sistema italiano al pensionamento in aggiunta alle pensioni. 1) A favore delle seguenti categorie sui trattamenti diretti: a) invalidi con percentuale di danno compresa tra l 1% ed il 100% di qualsiasi percentuale e grado b) coniuge e figli anche maggiorenni ovvero, in mancanza dei soggetti precedenti, i genitori degli invalidi, di qualsiasi percentuale e grado, e dei caduti E 2) A favore degli eredi, previsti dalla norme di successione, sui trattamenti indiretti ( quelli riferiti ai caduti): è riconosciuto 1) i un primo trattamento aggiuntivo pari all incidenza ai fini T.F.R. del 7,5% dell ultima 61

62 retribuzione annua percepita sull anzianità lavorativa contributiva complessiva (art. 2 comma 1); 2) un secondo trattamento aggiuntivo pari all incidenza dell ultima retribuzione annua percepita, maggiorata del 7.5%, su dieci anni (art. 3 comma 1, art, 2 comma 1). N.B. al momento tale beneficio non viene riconosciuto ai pensionati familiari degli invalidi in vita. In sintesi complessivamente i due benefici corrispondono a poco meno dell ultima retribuzione annua lorda percepita. 4. INDENNITA DELLE DUE ANNUALITA PENSIONISTICHE Ai superstiti titolari di pensione di reversibilità o indiretta dei caduti e degli invalidi appartenenti alle vittime del terrorismo con danno percentuale pari o superiore al 25% è riconosciuta l indennità pari a due annualità dell ultima retribuzione annua integralmente percepita o dell ultima pensione annuale inclusiva della tredicesima mensilità percepita dal de cuius (art. 5 comma 4 L. n. 206/2004 e comma 105 art. 2 L n.244/2007). Beneficiari sono i familiari superstiti titolari di pensione di reversibilità o indiretta indicati espressamente secondo il seguente ordine: il coniuge superstite, i figli minori, i figli maggiorenni, i genitori e, se conviventi ed a carico, i fratelli e le sorelle. 5. BENEFICI FISCALI Tutte le pensioni dirette, indirette e reversibilità godono dell esenzione totale da ogni imposta (art. 3 comma 2, art, 4 comma 4). I trattamenti di fine rapporto aggiuntivi e l indennità delle due annualità sono esenti da ogni imposta (art. 8 comma 2). 62

63 Tutte le altre indennità e assegni vitalizi, sono comunque esenti da ogni imposta. In sintesi tutti gli istituti che fruiscono dei benefici da 1 a 4 prima citati. Tutti gli atti ed i documenti necessari per il procedimento di liquidazione dei benefici di legge sono in esenzione dall imposta di bollo (art. 8, comma 1). 6. LE AGEVOLAZIONI SANITARIE Sostanziale esenzione totale da ogni spesa sanitaria prevista dal Servizio Sanitario Nazionale Pubblico per : tutti i farmaci inclusi e quelli previsti a pagamento (i farmaci di fascia C ), accertamenti sanitari e diagnostici, ricoveri ospedalieri ecc.. (art. 9, comma 1). Beneficiari: - gli invalidi, con inabilità permanente di qualsiasi entità e grado - il coniuge ed i figli ovvero, in mancanza delle due categorie predette, i genitori degli invalidi e dei caduti. 2) assistenza psicologica a carico dello Stato (art. 6 comma 2) con rimborso delle spese qualora si ricorra a strutture /professionisti privati. Beneficiari: gli stessi beneficiari con le limitazioni riportate nel punto precedente. 7. INVALIDI: AGGRAVAMENTO, DANNO BIOLOGICO E MORALE Altro diverso beneficio consente la eventuale rivalutazione degli importi corrisposti a titolo di speciale elargizione e di ogni oltre beneficio aggiuntivo previsto per le fasce di invalidità superiore, qualora le percentuali di invalidità già riconosciute siano rivalutate, in sede di visita medico legale di aggravamento, dagli Organismi sanitari medico legali militari competenti per l accertato 63

64 intercorso aggravamento fisico. In tale evenienza dovranno essere anche considerati e valutati il danno biologico e morale (art. 6 comma 1). Tali danni, incluso l aggravamento fisico,dovranno essere valutati in una unica percentuale omnicomprensiva di invalidità permanente. Beneficiari: gli invalidi, con inabilità già riconosciuta di qualsiasi entità e grado per eventi verificatisi prima del 26 agosto PROCEDIMENTI GIUDIZIARI 8.1 Patrocinio (art. 10) È previsto il patrocinio a totale carico dello Stato in ogni tipo di procedimento giurisdizionale in cui siano parte le vittime del terrorismo o i loro familiari superstiti (comma 1). I soggetti danneggiati possono promuovere l azione civile contro i diretti responsabili prescindendo dall eventuale maturata prescrizione del diritto (comma 2) 8.2 Procedure accelerate in caso di contenzioso Sono previsti tempi certi e procedure accelerate, in caso di contenzioso, con istanza di parte dinanzi al Tribunale in composizione monocratica, con decisione nel termine massimo di 4 mesi (artt. 11 e 12). 8.3 Transazioni In via anticipata ed immediata, l Amministrazione dello Stato può offrire alle vittime del terrorismo o agli eredi una somma complessiva, da determinarsi caso per caso, al fine di ottenere, in via transattiva ed a titolo comunque di definitiva liquidazione di ogni pretesa patrimoniale, la sollecita corresponsione di una indennità a favore dei predetti beneficiari (art. 13). B) ALTRI BENEFICI PREVISTI DA ALTRE LEGGI 9. PRECEDENZA NELLE ASSUNZIONI NELLA AMMINISTRAZIONE PUBBLICA Disciplinato dall art. 1 comma 2 della legge 23 novembre 1998, n. 407, dall art. 2 comma 1 della legge 17 agosto 1999, n. 288, dall art. 82 comma 1 della legge 23 dicembre 2000 n. 388 (Finanziaria 2001) e dalla circolare della Presidenza del Consiglio, Dipartimento della Funzione Pubblica n. 2 del 14 novembre 2003, dall art. 3 comma 123 della legge del. 24/12/2007 n. 244 (Finanziaria 2008) Il beneficio consiste nel godere del diritto con precedenza rispetto ad ogni altra categoria ( i 64

65 beneficiari sono quelli indicati dall art. 1 comma 2 della legge 408/97). Le riserve di posti devono essere previste per l assunzione di ogni livello e qualifica e sono estese anche a coloro che svolgono già un attività lavorativa. Beneficiari: gli invalidi vittime del terrorismo di qualsiasi percentuale o grado, nonché il coniuge ed i figli superstiti, ovvero i fratelli conviventi ed a carico, qualora unici superstiti, dei soggetti deceduti o permanentemente invalidi. 10. BORSE DI STUDIO Disciplinato dall art. 4 comma 1 della legge 23 novembre 1998, n. 407 e dal D.P.R. 14 marzo 2001, n Tramite bando di concorso sono stanziate ogni anno le seguenti borse di studio: euro 207 per le scuole elementari e medie, euro 516 per le scuole medie superiori ed euro per gli studenti universitari. Beneficiari: i figli delle vittime (invalide e decedute) del terrorismo nonchè gli invalidi in vita. 11. ONORIFICENZA DELLA MEDAGLIA D ORO La legge n. 222/07 ha previsto il conferimento della onorificenza di vittima del terrorismo con la consegna di una medaglia d oro agli invalidi in vita e per i deceduti, alla vedova o ai figli in caso di decesso della titolare. Per la vittima non coniugata o che non abbia figli, l onorificenza va ai parenti ed affini entro il secondo grado. 3. United Kingdom Expert.: Mathew Jury Victims' rights (England & Wales) (source: ) 2006 We're reforming the justice system so that the needs and rights of victims and witnesses are placed at the heart of what we do. New rights for victims - the Code of Practice for Victims of Crime If you've been a victim of crime, the Code of Practice for Victims of Crime sets out the services you 65

66 can expect to receive from each of the criminal justice agencies, like the police and the Crown Prosecution Service. For the first time these agencies are required by law to provide details of the minimum standards of service that they will provide to you. The Code, launched on 3 April 2006, will also ensure you are kept up-to-date on the progress of your case. You'll be told when someone is arrested for the crime, charged, bailed and sentenced. It also details the special services available for vulnerable and intimidated victims. Some of the key requirements of the Code include: a right to information about the crime within specified time scales, including the right to be notified of any arrests and court cases a dedicated family liaison police officer to be assigned to bereaved relatives clear information from the Criminal Injuries Compensation Authority (CICA) on eligibility for compensation all victims to be told about Victim Support and either referred on to them or offered their service an enhanced service for vulnerable or intimidated victims the flexibility for victims to opt in or out of services to ensure they receive the level of service they want The agencies bound by the Code of Practice are: all police forces for police areas in England and Wales, the British Transport Police and the Ministry of Defence Police Crown Prosecution Service Her Majesty's Court Service joint police/crown Prosecution Service Witness Care Units Parole Board Prison Service Local Probation Boards Youth Offending Teams Criminal Compensation Authority Criminal Injuries Compensation Appeals Panel Criminal Cases Review Commission Making a complaint It's important you are aware of your rights as a victim and that you challenge criminal justice agencies if you don't feel you are receiving good enough service. If you don't think that you've had the level of support, information and advice set out in the Code, you can make a complaint to the agency involved. If you're not happy with the response you receive, you can then take your complaint to the Parliamentary Ombudsman through your MP. Details of how 66

67 to complain, along with information on the services you can expect to receive from each agency are contained in the Guide to the Code of Practice for Victims. Further background information about the Code of Practice and the criminal justice system more generally, is available at the Criminal Justice System Online website: (new window) Victims' rights to support As a victim of a crime, you are entitled to free, confidential advice from a charity called Victim Support (new window). They aim to get in touch with you within four working days of you reporting a crime. Victims' rights to privacy For the purposes of investigating an offence or crime prevention, the police may release details of your case to the press. They'll normally ask your permission before releasing details to the media and you should keep in mind that media coverage may uncover more evidence, such as eye witnesses. If you have been raped or sexually assaulted, it s a criminal offence for anyone to publish your name, photograph or other details which may identify you under the Sexual Offences (Amendment) Act A victim's right to privacy and the media's right to freedom of expression are both set out under the Human Rights Act Victims' rights regarding offenders Victims have rights to aid their physical, emotional and financial recovery following a crime. These include: damages - regardless of whether an offender is convicted in the criminal courts, you re entitled to start civil proceedings against them to recover losses protection from offenders - if an offender has been imprisoned for over a year, you ll be told when they re released, and in cases of serious crime, you may be able to influence the terms of their parole (for example, to ensure they stay away from you) preventing contact from offenders if you receive unwanted contact from an offender, or if you re concerned about an offenders' release, telephone the Prison Service Victim Helpline on Scotland Victims have similar rights in Scotland, which are featured in the Scottish Strategy for Victims 2001: 67

68 Two progress reports have been published and the Government is currently reviewing the strategy. Compensation matters fall under the Criminal Injuries Compensation Authority GB (as with England & Wales) Northern Ireland Policing and justice responsibilities are still held by Central Government but are planned to be handed over to the devolved administration. Victims of Crime have similar rights as in England & Wales and Scotland in terms of the criminal justice system but there is additional legislation and support for victims of the conflict in Northern Ireland, featured in the Office of the First Minister and Deputy First Minister s Reshape, Rebuild, Achieve paper, 2002: Compensation matters are handled by the Compensation Agency for Northern Ireland Legislation in relation to the Commission for Victims & Survivors (Northern Ireland) Overseas Victims (source: ) What if I was injured in another country? If you are a UK resident and were injured because of a criminal injury in another European Union (EU) country on or after 1 July 2005 we can help you apply for compensation from that country. The EU Compensation Assistance Team (EUCAT) based in Glasgow can help with the following: Access to information about the system of compensation in the country where you were injured Application forms Help with any other documents you might have to provide Sending your completed form to the right place Advice if you are asked for further information The leaflet applying for criminal injuries compensation in other EU countries provides further details on the level of service you can expect to receive and also includes a list of the countries currently in the European Union. You can 68

69 contact EUCAT free on * or *Calls are free from landlines in the UK but there may be a charge if you ring from outside the UK or on a mobile phone. All calls will be monitored for training purposes. Where else can I get help? You can contact the British or Foreign Consulate in the country where the incident took place or visit the European Judicial Atlas In Civil Matters. (This content is not managed by CICA.) I was injured in a non-eu country If you were injured as a result of a crime of violence in a country outside the EU you can apply directly to that country for compensation. You can find a list of countries which have a crime victim compensation scheme. (This information is provided by the US Department of Justice and is not managed by CICA.) 4. Spanish expert. Jose Manuel Rodriguez Uribe LAW 13/1996, OF 30 DECEMBER, ON MEASURES HAVING FISCAL, ADMINISTRATIVE AND SOCIAL CHARACTER, ARTICLES 93 TO 96, AND THIRD TEMPORARY PROVISION (BOE [Boletín Oficial del Estado Official State Journal] nº. 315, of 31 December 1996), in its deed established by the Law 66/1997, of 30 December - Article 48 - (BOE nº. 313, of 31 December 1997), by Law 50/1998, of 30 December forty-second additional provision - ( BOE nº. 313, of 31 December 1998), by Law 24/2001, of 27 December - Article 43 - (BOE nº. 313, of 31 December 2001) and by Law 53/2002, of 30 December - Article 49 - (BOE nº. 313, of 31 December 2002). Article 93. Damages liable to compensation. Corporal damage and material damage will be liable to compensation by the State, when these damages are caused as a consequence or on the occasion of terrorism offences to those who are not 69

70 responsible for the aforementioned offences, within the scope and under the conditions established by the regulations that develop this precept. Article 94. Supplied Assistance. The development regulations referred to in the previous article will have to comply with the following criteria: 1. Should there be caused a situation of temporary disability, the amount to be received will be equivalent to twice the current daily minimum wage, during the time in which the affected person is in such a situation, with a maximum limit of eighteen monthly payments. 2. Should there be caused injuries, mutilations or deformations of a final and non disabling nature, the amounts to be received will be determined in accordance with the reckoning scale value resulting from the implementation of the law on the amount of the compensations for injuries, mutilations and final and non disabling deformations, caused by accidents at work or by occupational illness. 3. Should there be caused any disabling injuries, the amount to be received will correspond to the current minimum wage on the date in which the corporal damages be consolidated. Besides, it will depend on the disability degree, in accordance with the following scale: a) Partial permanent disability: fifty monthly payments. b) Total permanent disability: seventy monthly payments. c) Absolute permanent disability: one hundred monthly payments. d) High disability: one hundred forty monthly payments. 4. In case of death, the compensation will amount to one hundred thirty monthly payments of the current minimum wage on the date in which the said death occurs. 5. A fixed amount of twenty monthly payments of the corresponding minimum wage will be added to the amounts being the result of the implementation of the rules contained in the previous paragraphs (3) and (4), the total sum being granted to each of the children that were economically dependent of the victim. 6. The amounts resulting from applying the rules established in the previous paragraph-numbers could be increased up to 30 per 100, taking into account the personal, familiar, economic and professional circumstances of the victim. 70

71 7. The compensations for corporal damage that are stipulated in the previous paragraph-numbers will be compatible with any others to which the victims or their assignees would be entitled. The aforementioned compensations could be granted, during the proceedings of the compensation recognition, and under the conditions that should be determined according to the regulations, those amounts being an advance to the ones which would finally correspond to the beneficiaries. The amounts to be reimbursed will be paid on a three-month period basis, and their value will be equivalent to what results from multiplying by one hundred the current daily minimum wage in force on the date when the injury was produced. 8. Assistance for studying purposes will be granted when, as a result of a terrorist act, either the student himself, or his parents, guardians or curators suffer personal damage of especial importance, or are limited in the performance of their usual profession. The stipulations to develop this regulation will determine the assistance modalities, their amounts and the conditions for their being received, establishing, in any case, their not being compatible with the assistance received, owing to the same concept, from other Public Administrations. 9. The expenditure aimed at covering medical treatments, prostheses and surgery, in an amount not covered by any health care system to which the victim would have opted, will be equally entitled to compensation. The victims and their relatives will receive, on an immediate basis, the psychological and, where appropriate, the psycho-pedagogical assistance which would be deemed necessary. To this purpose, the State Administration will establish the appropriate agreements with other Public Administrations or with private entities specialized in supplying the aforementioned assistance. The psychological and psycho-pedagogical assistance will be incompatible with the ones which might have been granted by other Public Administrations, owing to the same reason. (LAW 24/2001). 10. Compensations for material damage will have a subsidiary nature with respect to any other recognized by the Public Administrations or deriving from insurance contracts, the amount received being reduced by the amount received due to these concepts. Compensations will cover as much the damages caused in the usual housing of individuals, as the damages affecting commercial and industrial establishments, or productive elements of the companies, as well as head offices of political parties, trade unions and social organizations. The compensations should fulfill the following criteria: a) In the usual residential facilities of individuals, the damage undergone by the structure, the facilities 71

72 and the furniture that it is necessary to replace will be liable to be granted compensation allowance, in order for the said residential facilities to recover their previous habitability conditions, with the exclusion of elements of sumptuary nature. In those residential facilities not having the nature of usual residence, the compensation will cover 50 per 100 of the damage expenditure, with the limit of EUR per residential facility unit. b) In the case of commercial or industrial facilities, the compensation will cover 100 per 100 of the value of the repairs that are necessary to set back into working conditions the aforementioned facilities, with a maximum of EUR ,82 by facility. Damages caused to public-owned facilities will not be liable for compensation. Regardless of the compensations for damages stipulated in this paragraph, under exceptional assumptions and, in particular, when the activity of a company is interrupted as a result of the terrorist act, entailing the risk of job losses, the General Administration of the State will be able to decide upon subsidizing the loans having as their purpose the resumption of that activity. The subsidy will consist on paying to the credit-lending entity the difference existing between the amount of payments for capital and interest amortizations, at the interest rate set by the credit-lending entity, and the amount which would correspond to the subsidized interest rate, which will be determined in the development provisions. Likewise, the General Administration of the State will be able to settle agreements with credit organizations in order for the latter to establish low-interest credit granting modalities, with the views stated in the previous paragraph. In the case of political parties, trade unions and social organizations offices, the compensation will cover 100% of the value of the necessary repairs in order for them to recover their former conditions and to resume their activities. The General Administration of the State will be able to entrust the reparation of the real estate items referred to in the aforementioned to construction companies, paying directly the latter with the amount of the cost incurred. The administrative contracts implied by the repair works will be dealt with according to the official emergency procedure stipulated in the Article 72 of the Royal Legislative Decree 2/2000 of 16 June, whereby the modified Text of the Law of Contracts of the Public Administrations is approved. 72

73 Notwithstanding that, the General Administration of the State will be able to sign agreements with other Public Administrations, in order for the latter to assume the implementation of the repair works, the former effecting the payment of their cost. Those having suffered from loss or damage that had benefited from repair works made by the General Administration of the State will de deemed to have relinquished their right to require, from the Partnership for Compensation of Insurance, the payment compensations corresponding to damages to the ensured goods having been repaired. The aforementioned payment will be received by the company having carried out the repair work or by the Administration acting as per agreement, according to the official expert evaluations performed by the aforementioned Partnership. c) There will be liable for compensation both those damages caused to private vehicles as well as those undergone by those vehicles intended for land transportation of people or goods, excepting those vehicles of public ownership. In order for the compensation to be deemed appropriate, it will be an essential requirement the existence of the automobile compulsory insurance, and its validity at the time of the accident. The compensation will cover the amount of the necessary expenditure for its reparation In the case that the vehicle should be destroyed, or when the reparation cost is higher than its saleable value, the compensation will be equivalent to the acquisition market value of a vehicle having technical characteristics and conditions of use similar to the one affected, with the maximum limit of EUR ,42. The compensation will have subsidiary nature with respect to any others recognized by the Public Administrations or deriving from insurance contracts, being reduced in an amount equalling the value of those compensations or indemnities, in case of concurrence of the latter. d) The General Administration of the State will be able to contribute to supporting the expenditure implied by the provisional lodging of those persons that, as a result of a terrorist attack, must temporarily abandon their houses while works of reparation are carried out. To those effects, it will be able to sign agreements or compacts with other Public Administrations or with organizations specializing in assisting or aiding those having suffered from loss or damage, in situations of accident or disaster. (LAW 24/2001). 11. The loans regulated in the previous paragraphs will be implemented to the facts having occurred since 1 st 73

74 January, Nevertheless, the assistance to studying costs and to psychological care for the victims from acts of terrorism could be granted in accordance with what is established by the regulations of the development of this rule, whatever the date of perpetration of the criminal act causing the damage that led to their having the condition of victims. (LAW 24/2001). 12. Without any prejudice for the compensations and the assistance considered in the previous paragraphs, the Minister of the Interior will be able to grant special aid in order to alleviate situations of personal or familiar needs of the victims, not covered or covered in an obviously insufficient way by ordinary assistance means. These aids will be especially intended to counter the economic damages caused to persons who, after having been subject to threats, undergo attacks aimed at their goods and properties. (LAW 24/2001). 13. The Ministry of the Interior will be able to award an advance up to the amount of three million pesetas, to be deduced from the final assistance amount to be received, in the cases in which, owing to the seriousness of the corporal mutilations suffered as a consequence of the attack, it is reasonable to presume a later declaration of total permanent disability, absolute permanent disability, or high disability of the victim. (LAW 66/1997). 14. In assumptions of peremptory necessity, advance payments could be granted as per special assistance, health care assistance, transfers of affected persons and provisional lodgings, the total amount of which will not exceed 70 per 100 of the amount that might foreseeably have been agreed by the ruling deciding its award. Such advance payments could be issued as payments to be justified. (LAW 53/2002). Article 95. Grants. The General Administration of the State will be able, in the terms and conditions determined in the development regulations, to award grants to those associations having as their purpose the representation and the defense of the interests of the victims of acts of terrorism. 74

75 Article 96. Competency to recognize the compensations. The proceedings for the recognition of the compensations will be processed and solved by the Ministry of the Interior. The decisions issued will put an end to the administrative way and could be discretionarily appealed or directly impugned before the courts of the contentious-administrative territorial magistrates. In order to decide upon the quality of the injuries, and as is specified by the National Social Health and Welfare Institute [Instituto Nacional de la Seguridad Social],there will be required a determination having been issued by the disability valuation board, in which a representative of the Ministry of the Interior will be integrated. Nevertheless, the qualification of disabilities affecting members of the Armed Services, the Civil Guard or the Body of National Police will be carried out by their respective Superior Medical Courts. The qualification of non disabling permanent injuries could be carried out, where appropriate, by the Medical Consultation Board assigned to the Administrative Unit conducting preliminary examination in order to determine the compensations. The expert appraisal of material damage will be made by the competent services belonging to the Compensation of Insurance Partnership, to which will be restored the amount of the costs implied by the appraisal of those goods not being covered by insurance contracts. In the dossiers for compensation of material damage of an amount below EUR 1.803,04, the expert appraisal from the Compensation of Insurance Partnership will be deemed sufficient in order to their being recognized in the corresponding administrative decision. When they are determinant upon whether to adopt the decision, the calculated evaluations of injuries and the expert appraisal of material damage will adjourn the proceedings until the said evaluations are integrated into the dossier that settles the compensation. In the exercise of the powers deriving from this article, the Ministry of the Interior will be able to gather data appertaining to the recognition proceedings for the special pensions awarded owing to acts of terrorism, related to those applicants whose list appears in the files of the National Social Health and Welfare Institute [Instituto Nacional de la Seguridad Social] and in the General Directorate for Personnel Costs and Public Pensions. (LAW 24/2001). Third temporary provision. Procedures for awarding compensations to the victims of acts performed by armed 75

76 gangs and by terrorist elements. One. The compensations for corporal and material damage caused by the criminal activities perpetrated by armed gangs and terrorist elements prior to 1 st January, 2002 will be regulated by the legislation hitherto in force. Two. Nevertheless, until those development regulations referred to in the Article 93 of this Law be issued, the Royal Decree 1211/1997, of 18 July will be applied, in whatever does not contradict the current provision, to the procedures for awarding compensation to victims of armed gangs and of terrorist elements, and having undergone the result of offences generally related to terrorism. (LAW 24/2001). 76

77 LAW 32/1999, OF 8 OCTOBER, OF SOLIDARITY WITH THE VICTIMS OF TERRORIST ACTS (BOE [Boletín Oficial del Estado Official State Journal] nº. 242, of 9 October 1999) in its deed as established by the ninth additional provision to the Law 14/2000, of 29 December (BOE nº. 313, of 31 December 2000) and by the Law 2/2003, of 12 March (BOE nº. 62, of 13 March 2003). EXPLANATORY FOREWORD By this Law, the Spanish society pays honouring tribute to all that have undergone the violence arising from acts of terrorism. The Parliamentary Groups of the Chamber of Deputies and of the Senate wish unanimously to have this initiative become an expression of recognition and solidarity, in order to offer the victims from acts of terrorism the demonstration of deep-felt homage that their sacrifice indeed deserves. With their personal contribution, the victims from acts of terrorism have been the exponent of a society determined not to allow anything or anybody to subvert those values proper to coexistence, tolerance and freedom. Therefore, the victims are the clearest paradigm of the citizens collective will in order to favour a peaceful future, which must be built up based on dialogue, consensus and the reciprocal respect among the various political options that act as legitimate representation of the citizenship. The recovery of Democracy strengthened a coexistence project aimed at overcoming the old conflicts of our History. A project established upon the respect for law and order, for the popular will and for the free and peaceful exercise of any political vindication. Therefore, nothing justifies resorting to any kind of violence, nor is there any argument for a few persons to have broken the peace. At the present time, however, expectations of a future lacking in violence have a more hopeful horizon than at any other moments. This is, undoubtedly, a collective achievement of the whole of our society, and in which that society plays the sole major role. This is why, in that context, the reference to the victims will always imply the incontrovertible meeting place wherein, from their own plurality and their natural 77

78 ideological differences, all democrats are to concur. For the two last decades, the State has paid its especial and continuous attention towards the victims from acts of terrorism. In the last twenty years, the acts of all democratic governments have been directed to determine, through legal regulation, a wide and single protection system. In parallel, the action of the Courts has been establishing where the responsibilities deriving from acts that should shake any sensitivity should lie, even though numerous offences are still pending to be elucidated. The proceedings of Justice have been articulated by means of rulings wherein are recognized and established, together with acknowledging the pains corresponding to frightful and blind offences against persons, diverse compensations for the victims or for their families. These compensations, however, have never hitherto satisfied. Therefore, this Law does not aim to improve or to perfect the assistance or the benefits granted under the current legal system, but to bring into effect for reasons of solidarity the right of those having suffered from loss or damage to be indemnified or compensated according to civil liabilities, whereas the State acts as subrogee on behalf of those entitled to the payment of remedies or securities. That notwithstanding, the Law lends also its protection to all the victims from acts of terrorism, both whether those victims had been recognized their rights by a final judgment as in the cases under other assumptions wherein such circumstance would not concur. This does not have the aim of palliating the harm undergone by the victims by way of a mere material compensation as that would be, by itself, unacceptable. The harm suffered by the victims is and will forever be a piece of evidence that must serve Spanish society so that it never loses the most authentic sense of what is meant by coexisting peacefully. For the victims, only the final banishment of violence would become their sole possible compensation. Whoever have undergone, in themselves, the drama implied by terror require us to be able to achieve that intolerance, exclusion and fear may never replace discourse and reason. This Law is, therefore, the statement of the agreement of all the legitimate representatives of the Spanish citizens to contribute towards the aim that peace should be the outcome of conciliation and justice, and in order that victims from acts of terrorism should receive, once more, the expression of the respect, the admiration and the affection that our citizenship must and will always feel towards them. 78

79 Article 1. Purpose By this Law, the State pays honouring and recognizing tribute to all those who have undergone violence arising from acts of terrorism and, owing to this consideration, assumes the charge of paying those compensations that are owed by the authors and by all other persons responsible of such acts. Article 2. Area of implementation 1. The victims of acts of terrorism or of acts having been perpetrated by one or more persons integrated in armed gangs or groups, or that act in order to seriously subvert peace and civic safety, will have the right to be granted compensation by the State. The latter will assume, acting as per special nature, the payment of the corresponding compensations, as a civil liability and in accordance with the provisions of this Law. 2. Only physical or psycho-physical damages undergone by such victims will be liable to indemnification, provided the acts or deeds having caused them happened between 1 st January, 1968 and the date of coming into force of this Law. (See the ninth Additional Provision of the Law 14/2000, of 29 December) 3. The compensations granted under this provision will be granted only once, and do not imply for the State to assume any subsidiary responsibility. Article 3. Beneficiaries The beneficiaries of the compensations stipulated in the previous article will be: 1. The victims of acts of terrorism or of acts having been perpetrated by one or more persons integrated in armed gangs or groups, or that act in order to seriously subvert peace and civic safety. 79

80 2. In the assumption for the victims to incur death: a) The persons that would have been designed as rightful successors according to the corresponding final judgment, or their heirs. b) When the final judgment had not been issued, the spouse lawfully being non separate or, where appropriate, the person that would have been living in partnership with the victim in a permanent way, enjoying an affectivity relationship similar to that of the spouse, during at least the two years previous to the moment of the victim s death, unless they had had any descent in common, in which case mere coexistence will suffice, and their heirs in descendent or ascending straight line up to the second degree of relationship. The order of preference and the principles of concurrence of the different beneficiaries will be those established in the Regulation for the Assistance and the Compensations to the Victims of Offences of Terrorism, approved by the Royal Decree 1211/1997, of 18 July. Article 4. Honorary Mentions (Amended by the Law 2/2003, of 12 March) 1. In order to honour the victims from acts of terrorism, the Royal Order of Civil Recognition to the Victims from acts of terrorism is created. 2. The Government, subject to the request of those interested or their heirs, will grant the decorations that this article considers: in the class of Great Order, at a posthumous title, to the persons deceased subsequently to acts of terrorism; and in the class of Commandership, to those wounded and kidnapped subsequently to acts of terrorism. 3. The aforementioned decorations could not be granted, however the case, to whomever has shown, in his or her personal or professional trajectory, a behaviour deemed contrary to the values represented in the Constitution and in this Law, and to the Human Rights acknowledged in international treaties. Article 4 bis. 80

81 (Introduced by Law 2/2003, of 12 March) 1. Following a proposal issued by the Minister of the Presidency and in the maximum deadline of three months, to be computed from the coming into force of this Law, the Government will approve the Regulation of the Royal Order of Civil Recognition to the Victims from acts of terrorism. 2 The Ministry of the Presidency will be in charge of the formal proceedings in order to award the decorations foreseen in this article. By means of a royal decree, the aforementioned Ministry will submit to the approval of the Cabinet of the Ministers the proposal for awarding the class of the Great Order, or will grant the class of Commandership, by order and on behalf of His Majesty the King. 3. The fact of being considered a victim from an act of terrorism will be accredited by means of the mandatory report issued by the Ministry of the Interior, or by means of the recognition, carried out by the General Administration of the State, of a special pension subsequent to an act of terrorism, or by the issue of a final judgment. 4. The maximum deadline to notify the decision of the requests will be of 12 months, to be computed from their entry date into the input register of the body having competency as for the proceedings. In the case of those procedures that are not solved through a decision issued within the indicated deadline, the requests will be understood to have been upheld. 5. The dismissing or upholding decision will put an end to the administrative way. The aforesaid decision is liable to be appealed, through the application for a contentious-administrative appeal. Article 5. Requirements for the entitlement of compensations 1. Those affected by the compensations regulated in this Law will be repaid: a) Whenever, as a consequence of a final judgment, they are recognized the right to be compensated, as results from the concept for civil liability related to the deeds and the damage considered in the second Article of this Law. b) Whenever, with no mediation effected by such a final decision, suitable legal proceedings have been carried out, or 81

82 penal proceedings aimed at the legal trial of the offences have been started. In these cases, the condition of victim or that of rightful successor, the characteristics of the harms and damages undergone, the nature of the acts or deeds that caused the said harms and damages, and the other legally stipulated requirements could be accredited before the General Administration of the State by any kind of evidence rightfully admitted by Law. 2. In any case, the administrative decisions that entitle those persons implied to being recognized their condition of victims from acts of terrorism will be effectual in order to proceed and decide upon the corresponding administrative dossiers. Article 6. Assessment of indemnities and compensations 1. The duties assumed by the State, in pursuance to what is set out in the first Article of this Law, apply to the payment of the indemnities or the compensations established as related to the physical or psychophysical damages having caused the following contingencies: a) Death. b) High disability. c) Absolute permanent disability. d) Total permanent disability. e) Partial permanent disability. f) Non-disabling permanent injuries. 2. The amount of the indemnities or the compensations referred to in the previous paragraph will be determined in the following way: a) When there is a final judgment recognizing a compensation as results from the concept of a civil liability, either due to death or physical or psycho-physical harm, the amount determined by the aforementioned judgment will be paid, after having been updated in accordance to the peseta [Spanish currency before the Euro] constant rate-value index. The latter will be paid, after being updated according to the index of the constant value of the peseta. If the amount thus established were lower 82

83 than the one determined for each assumption listed in the Annex to this Law, the State would make up for the difference. b) When there is no final judgment, or if the decision issued does not recognize or did not allow recognizing an amount as results from the concept of a civil liability for physical or psycho-physical harm, the amount stipulated in the Annex to this Law will be paid. 3. Within each assumption, the indemnification or compensation will amount to the same quantity, irrespectively of the time wherein the act or deed motivating the damage would have taken place. 4. The victims from acts of kidnapping will be compensated in the terms that are to be determined by regulation, the maximum amount to which they would be entitled being that which corresponds to partial permanent disability, as is foreseen in the Annex to this Law. 5. The compensations granted in accordance with the provisions of this Law will be compatible with those pensions, assistance, indemnities or compensations having been received, or that might be granted latterly, under the provisions included in the Laws for the Assistance to the Victims from Acts of Terrorism, or under other legal provisions. Article 7. Other kinds of assistance 1. The different educational authorities will decide, in the exercise of their respective powers, upon the necessary measures to ensure the exemption of any kinds of academic fees in the official academic centres and at all the educational levels, as well in favour of the victims from acts of terrorism as well as in that of their spouses and their children. 2. Regardless of the indemnities or the compensations regulated in the previous article, the victims of the acts mentioned in the second Article will be granted specific assistance with the purpose of financing medical treatments, prostheses and surgery, whenever the actual need of these health care services is accredited and the said services are covered neither by a public or private insurance system, nor by the public regime of compensation or of assistance to the victims of acts of terrorism. 83

84 Article 8. Transfer of the civil action to the State 1. The State will act as a subrogee being transferred the rights entitled to the beneficiaries, against those initially obliged, as authors of the offences, to effect the payment of compensation, in accordance with what is stipulated in this article. 2. Prior to receiving the compensations established in this Law, the beneficiaries will have to transfer to the State those civil actions of which they would be holders. 3. If the final judgment had not been issued, the victim or, on his or her behalf, the rightful successors of the victim, would transfer to the State their legal expectations, based on the future legal determination of civil liabilities. Article 9. Effects of the different procedural situations 1. If the civil liability had been determined by means of a final judgment, the victim or his or her rightful successors would only receive the compensations stipulated in this Law, insofar as the reimbursement of the aforementioned civil liability had not been made effective. 2. The fact that legal proceedings are pending or are started against the deeds generating civil liability will not hinder the official proceedings related to the compensations and, where appropriate, the fact of the aforementioned compensations being granted in pursuance to this Law. 3. The setting down of a compensation according to the concept of civil liability, occurring subsequently to a final judgment, will have the effects stipulated in the Articles 6.2.a) and 8.1 of this Law. If the compensation established by the decision, following the concept of physical or psychophysical harm, was higher in amount than the one received by the beneficiary, the State would pay the difference to the interested person. 4. When a Court decision is issued in order to grant a compensation in accordance with criteria that are different to those following an administrative ruling issued under this Law, and besides those 84

85 stipulated in the previous section of this article, the following rules will be abided: a) If the overall amount of the compensation determined by the judgment is equal to or lower than the one established in the ruling, the Administration will not start any further legal action, and the situation deriving from that ruling will not be altered. b)) If the overall amount of the compensation determined by the judgment is higher than the one established in the ruling, the difference will be distributed among the beneficiaries whom the judgment has entitled to amounts higher than those fixed for them in the administrative ruling. The aforementioned distribution will be made in accordance with the proportions that arise from the indemnifying disposition of the Court decision. c) In the assumptions described on sections a) and b), the beneficiaries whom the Court decision has entitled a compensation higher than the one they would finally receive will retain their being parties to the civil action, for the amount corresponding to the difference to be received. d) What is established in this section will be understood without any prejudice to what is established in the additional provision 9.2 of the Law 14/2000, of 29 December, on fiscal, administrative and social order Measures. (Law 14/2000). Article 10. Processing enquiries and appeals. 1. The Ministry of the Interior will be in charge of processing and deciding upon the proceedings and the payment of the compensations established in this Law. 2. The persons that consider themselves beneficiaries will be able to apply for the grant of the amounts to which they might be entitled, within a period of six months to be computed from the coming into force of the Regulation included in this Law,. 3. The maximum deadline to notify the decision of the requests will be 12 months. In the case of those procedures that are not solved through a decision issued within the indicated deadline, the requests will be understood to have been upheld. 4. The 85

86 dismissing or upholding decision will put an end to the administrative way. The aforesaid decision is liable to be appealed, through the application for a contentious-administrative appeal. Article 11. Relationship with the Courts The Ministry of the Interior will be able to require from the Courts of Justice the background, data or reports that are deemed necessary in order to process the enquiries. Article 12. Commission of Evaluation A Commission of Evaluation will be created within the Ministry of the Interior. This Commission, having as Chairman the Technical General Secretary of the Department and integrated by representatives of the Ministries of Justice, Economy and Finance, Interior, and Labour and Social Affairs, will draw up and submit the proposals for the resolution of those enquiries being processed under this Law. Article 13. Tax Exemptions 1. The amounts received as a result of the compensations referred to by this Law will be free from the Personal Income Tax and from any personal tax to which they might be liable. 2. In particular, the compensations considered by this Law will be considered as special public loans, subsequent to acts of terrorism, to the effects of the exemption stipulated in Article 7.a) of Law 40/1998, of 9 December, on the Personal Income Tax and on other tax regulations. First additional provision The widow s or widower s pensions and the orphan s pensions allowed to those persons having been granted permanent disability pensions or retirement pensions owing to permanent disability, the former and the latter being the result arising from acts of terrorism, will also be considered extraordinary 86

87 pensions deriving from such acts. Second additional provision (Introduced by Law 2/2003, of 12 March) When the acts described in section 1 of Article 2 have been perpetrated outside the national territory, by persons or by groups whose terrorist activity is not mainly performed in Spain, the Ministry of the Interior will be able to grant exceptional assistance to the Spanish victims of such acts, in the terms that are determined by regulation. What is stipulated in this provision will apply to the acts occurred from 1 st September 2001 onwards. Single repealing provision The provisions of equal or inferior legal rank contrary to what is established in this Law are thereby repealed. First final provision. Development of the regulation. Within a three-month deadline since the coming into force of this Law, and in pursuance to the joint proposal of the Ministers of Justice, of Economy and Finance, of the Interior, and of Work and Social Affairs, The Government will develop by regulation what is established in this Law. Second final provision. Extraordinary credit and future budgetary needs 1. Within the shortest delay, the Government will submit to the Parliament a draft bill for the granting of a special credit, in order to provide financing means for the foreseeable payments throughout Further budgetary needs will be settled down in the Laws of the National Budgets. Third final provision. Supplementary rules In whatever is not foreseen by this Law, the Laws liable to be applied will be the Law on compensations to the victims from offences of terrorism or of armed gangs, the provisions as to grants and public assistance and, wherever deemed appropriate, the Law 30/1992, of 26 November, on the Legal 87

88 System of the Public Administrations and on Common Administrative Procedure. Fourth final provision. Coming into force This Law will come into force on the same day of its publication in the Official State Journal. 88

89 ANNEX COMPENSATIONS FOR PHYSICAL AND PSYCHO-PHYSICAL DAMAGE TABLE I Compensations for death and disabilities ASSUMPTIONS AMOUNT - pesetas/euros Death / ,78 High disability / ,87 Absolute permanent disability / ,94 Total permanent disability / ,97 Partial permanent disability / ,73 TABLE II Compensations for non-disabling permanent injuries The amounts of these compensations will be the ones stemming from the implementation of the scale criteria for non disabling permanent injuries established by the Law on Civil Liability and Insurance in the Circulation of Motor Vehicles. 89

90

91

92 o Pictures.

93

94

95

96 (See attached files) o Media: journalists attending to the event MASS MEDIA ITALIAN MASS MEDIA: 1. RADIO RAI 2. LA STAMPA SPANIARD MASS MEDIA: 1. EL MUNDO 2. AGENCY EFE

97

98

99

100

101

102 o Leaflet and invitation.

103

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società F ondazione Diritti Genetici Biotecnologie tra scienza e società Fondazione Diritti Genetici La Fondazione Diritti Genetici è un organismo di ricerca e comunicazione sulle biotecnologie. Nata nel 2007

Dettagli

Comunicare l Europa Il ruolo del Dipartimento Politiche Europee

Comunicare l Europa Il ruolo del Dipartimento Politiche Europee Comunicare l Europa Il ruolo del Dipartimento Politiche Europee Roma, 19 settembre 2014 Massimo Persotti Ufficio stampa e comunicazione Dipartimento Politiche Europee m.persotti@palazzochigi.it Cosa fa

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

AVVISO n.14114 08 Settembre 2009

AVVISO n.14114 08 Settembre 2009 AVVISO n.14114 08 Settembre 2009 Mittente del comunicato : Borsa Italiana Societa' oggetto : dell'avviso Oggetto : Modifiche alle Istruzioni: Codice di Autodisciplina/Amendemnts to the Instructions: Code

Dettagli

TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA

TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA TAVOLO DEGLI ENTI LOCALI PER IL CLIMA 22 novembre VERSO LA STRATEGIA NAZIONALE DI ADATTAMENTO Responsabilità di Governo e competenze dei territori Sala Palazzo Bologna Senato della Repubblica Via di S.

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA. HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo)

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA. HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo) QUESTIONARIO PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE DEL GRAFOLOGO NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA

Dettagli

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015 ISO 9001:2015. Cosa cambia? Innovazioni e modifiche Ing. Massimo Tuccoli Genova, 27 Febbraio 2015 1 Il percorso di aggiornamento Le principali novità 2 1987 1994 2000 2008 2015 Dalla prima edizione all

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

Pubblicazioni COBIT 5

Pubblicazioni COBIT 5 Pubblicazioni COBIT 5 Marco Salvato CISA, CISM, CGEIT, CRISC, COBIT 5 Foundation, COBIT 5 Trainer 1 SPONSOR DELL EVENTO SPONSOR DI ISACA VENICE CHAPTER CON IL PATROCINIO DI 2 La famiglia COBIT 5 3 Aprile

Dettagli

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives Dr Mila Milani Comparatives and Superlatives Comparatives are particular forms of some adjectives and adverbs, used when making a comparison between two elements: Learning Spanish is easier than learning

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

Famiglie di tabelle fatti

Famiglie di tabelle fatti aprile 2012 1 Finora ci siamo concentrati soprattutto sulla costruzione di semplici schemi dimensionali costituiti da una singola tabella fatti circondata da un insieme di tabelle dimensione In realtà,

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

Residenza Fiscale (Exit tax) Francesco Squeo Partner, Belluzzo & Partners Milano, 27 Maggio 2014

Residenza Fiscale (Exit tax) Francesco Squeo Partner, Belluzzo & Partners Milano, 27 Maggio 2014 Residenza Fiscale (Exit tax) Francesco Squeo Partner, Belluzzo & Partners Milano, 27 Maggio 2014 Normativa interna Residenza persone fisiche art.2 co.2 TUIR Persone che per la maggior parte del periodo

Dettagli

Direzione Generale e Sede Legale: 20121 Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel. 02 6378881 - Fax 02 63788850

Direzione Generale e Sede Legale: 20121 Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel. 02 6378881 - Fax 02 63788850 Rappresentante Generale per l Italia dei Lloyd s di Londra Direzione Generale e Sede Legale: 20121 Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel. 02 6378881 - Fax 02 63788850 Indirizzo telegrafico LLOYD S MILANO -

Dettagli

Il Consortium Agreement

Il Consortium Agreement Il Consortium Agreement AGENDA Il CA in generale La govenance Legal and Financial IPR Cos è il CA? Il CA è un accordo siglato fra i partecipanti ad un azione indiretta (ad es. un progetto) finanziata nell

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

le mostre che arrivarono in Europa ci furono Twelve Contemporary American Painters and Sculptors (1953), Modern Art in the USA

le mostre che arrivarono in Europa ci furono Twelve Contemporary American Painters and Sculptors (1953), Modern Art in the USA 1 MoMA E GLI AMERICANI MoMA AND AMERICANS Sin dall inizio il MoMA (Museo d Arte Moderna) di New York era considerato, da tutti gli appassionati d arte specialmente in America, un museo quasi interamente

Dettagli

English-Medium Instruction: un indagine

English-Medium Instruction: un indagine English-Medium Instruction: un indagine Marta Guarda Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) Un indagine su EMI presso Unipd Indagine spedita a tutti i docenti dell università nella fase

Dettagli

COMUNICATO STAMPA GRUPPO TELECOM ITALIA: DEFINITO IL NUOVO CALENDARIO DELLE ATTIVITA SOCIETARIE DI TELECOM ITALIA, TIM E TI MEDIA

COMUNICATO STAMPA GRUPPO TELECOM ITALIA: DEFINITO IL NUOVO CALENDARIO DELLE ATTIVITA SOCIETARIE DI TELECOM ITALIA, TIM E TI MEDIA COMUNICATO STAMPA GRUPPO TELECOM ITALIA: DEFINITO IL NUOVO CALENDARIO DELLE ATTIVITA SOCIETARIE DI TELECOM ITALIA, TIM E TI MEDIA Milano, 31 dicembre 2004 Telecom Italia, Tim e Telecom Italia Media comunicano,

Dettagli

Can virtual reality help losing weight?

Can virtual reality help losing weight? Can virtual reality help losing weight? Can an avatar in a virtual environment contribute to weight loss in the real world? Virtual reality is a powerful computer simulation of real situations in which

Dettagli

Participatory Budgeting in Regione Lazio

Participatory Budgeting in Regione Lazio Participatory Budgeting in Regione Lazio Participation The Government of Regione Lazio believes that the Participatory Budgeting it is not just an exercise to share information with local communities and

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura)

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE

Dettagli

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the 1 2 3 Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the body scientists say these cells are pluripotent.

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura

Dettagli

RELAZIONE SULLA CONGRUITÀ DEL RAPPORTO DI CAMBIO REDATTA PER SANPAOLO IMI S.P.A., AI SENSI DELL ART. 2501-SEXIES CODICE CIVILE, DA

RELAZIONE SULLA CONGRUITÀ DEL RAPPORTO DI CAMBIO REDATTA PER SANPAOLO IMI S.P.A., AI SENSI DELL ART. 2501-SEXIES CODICE CIVILE, DA RELAZIONE SULLA CONGRUITÀ DEL RAPPORTO DI CAMBIO REDATTA PER SANPAOLO IMI S.P.A., AI SENSI DELL ART. 2501-SEXIES CODICE CIVILE, DA PRICEWATERHOUSECOOPERS S.P.A. [QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE

Dettagli

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world MercedesRoadster.IT New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world Newspaper supplement Emmegi Magazine Independent unaffiliated / funded by Daimler

Dettagli

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI Chiara Zanolla L importanza di una buona progettazione Aumento fondi FP7 Allargamento Europa Tecniche di progettazione

Dettagli

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 me Ho CALL FOR PAPERS: 4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 Software Engineering aims at modeling, managing and implementing software development products

Dettagli

ARRANGEMENT FOR A STUDENT EXCHANGE between University College London and The Scuola Normale Superiore, Pisa

ARRANGEMENT FOR A STUDENT EXCHANGE between University College London and The Scuola Normale Superiore, Pisa ARRANGEMENT FOR A STUDENT EXCHANGE between and The Scuola Normale Superiore, Pisa Preamble 1. The Faculty of Arts and Humanities (FAH) of (UCL) and the Scuola Normale Superiore of Pisa (SNS) have agreed

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Prospettive filosofiche sulla pace

Prospettive filosofiche sulla pace Prospettive filosofiche sulla pace Atti del Colloquio Torino, 15 aprile 2008 a cura di Andrea Poma e Luca Bertolino Trauben Volume pubblicato con il contributo dell Università degli Studi di Torino Trauben

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Bilancio 2012 Financial Statements 2012

Bilancio 2012 Financial Statements 2012 Bilancio Financial Statements IT La struttura di Medici con l Africa CUAMM è giuridicamente integrata all interno della Fondazione Opera San Francesco Saverio. Il bilancio, pur essendo unico, si compone

Dettagli

Babaoglu 2006 Sicurezza 2

Babaoglu 2006 Sicurezza 2 Key Escrow Key Escrow Ozalp Babaoglu! In many situations, a secret (key) is known to only a single individual " Private key in asymmetric cryptography " The key in symmetric cryptography or MAC where the

Dettagli

FRANCESCO FOLLINA Dottore Commercialista Revisore legale

FRANCESCO FOLLINA Dottore Commercialista Revisore legale Dottore Commercialista Revisore legale CURRICULUM VITAE Francesco Follina, nato a Roma il 11 febbraio 1959, dottore commercialista con studio in Roma, Piazza di Priscilla n. 4; Laureato in economia e commercio

Dettagli

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Milano, 27 maggio 2012 Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Apre domani, lunedì 28 maggio, dalle ore 12, alla Fieramilanocity (via Gattamelata,

Dettagli

Seeking brain. find Italy

Seeking brain. find Italy Seeking brain find Italy braininitaly Our challenge - la nostra sfida To promote the Italian circle of international production chains, while enhancing aspects of creativity, identity, and even cultural

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

Security Intelligence e Cloud: la sfida a Botnet, APT e 0-day. Tavola Rotonda - Security Summit Roma 2012

Security Intelligence e Cloud: la sfida a Botnet, APT e 0-day. Tavola Rotonda - Security Summit Roma 2012 Security Intelligence e Cloud: la sfida a Botnet, APT e 0-day Tavola Rotonda - Security Summit Roma 2012 Evento realizzato dal Gruppo LinkedIn Italian Security Professional con il patrocinio di Clusit

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

Anno di studio all estero

Anno di studio all estero Anno di studio all estero Premessa Durante il periodo di studio all estero l alunno è regolarmente iscritto alla scuola di appartenenza e, quindi, la scuola deve mettere in atto una serie di misure di

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

Presentazione del sostegno linguistico on line, Sonia Peressini Conferenza per la Giornata europea delle Lingue, Firenze, 25 settembre 2014

Presentazione del sostegno linguistico on line, Sonia Peressini Conferenza per la Giornata europea delle Lingue, Firenze, 25 settembre 2014 Presentazione del sostegno linguistico on line, Sonia Peressini Conferenza per la Giornata europea delle Lingue, Firenze, 25 settembre 2014 Mobilità in Erasmus+ - Sostegno Linguistico Online: Dimostrazione

Dettagli

AVVISO n.18306. 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

AVVISO n.18306. 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso AVVISO n.18306 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA Societa' oggetto dell'avviso : IVS GROUP Oggetto : CHIUSURA ANTICIPATA PERIODO DI DISTRIBUZIONE DEL PRESTITO "IVS

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

ABSTRACT. In informatica, con il termine cloud computing, in italiano nube informatica,

ABSTRACT. In informatica, con il termine cloud computing, in italiano nube informatica, ABSTRACT In informatica, con il termine cloud computing, in italiano nube informatica, si sule indicare una complessa gamma di tecnologie che permettono, tipicamente sotto forma di un servizio offerto

Dettagli

PIANO DI STUDI. Primo anno di corso

PIANO DI STUDI. Primo anno di corso PIANO DI STUDI Laurea in Economia, commercio internazionale e mercati finanziari (DM 270/04) L-33 Bachelor degree in Italian and in English (2 curricula in English) 1) CURRICULUM: Economia internazionale

Dettagli

STATUTO DELLE NAZIONI UNITE (estratto) Capitolo XIV CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA

STATUTO DELLE NAZIONI UNITE (estratto) Capitolo XIV CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA LA CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA STATUTO DELLE NAZIONI UNITE (estratto) Capitolo XIV CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA Articolo 92 La Corte Internazionale di Giustizia costituisce il principale organo

Dettagli

L AoS avrà validità per l intero periodo anche in caso di interruzione del rapporto tra l'assurer e l assuree.

L AoS avrà validità per l intero periodo anche in caso di interruzione del rapporto tra l'assurer e l assuree. Assurance of Support Alcuni migranti dovranno ottenere una Assurance of Support (AoS) prima che possa essere loro rilasciato il permesso di soggiorno per vivere in Australia. Il Department of Immigration

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

Stefano Goldwurm Medical geneticist Centro Parkinson - Parkinson Institute Istituti Clinici di Perfezionamento-Milan neurodegenerative diseases,

Stefano Goldwurm Medical geneticist Centro Parkinson - Parkinson Institute Istituti Clinici di Perfezionamento-Milan neurodegenerative diseases, Stefano Goldwurm Medical geneticist Centro Parkinson - Parkinson Institute Istituti Clinici di Perfezionamento-Milan neurodegenerative diseases, movement disorders, Parkinson disease 1- genetic counselling

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

ACCREDIA L ENTE ITALIANO DI ACCREDITAMENTO

ACCREDIA L ENTE ITALIANO DI ACCREDITAMENTO ACCREDIA L ENTE ITALIANO DI ACCREDITAMENTO ACCREDIA 14 Settembre 2012 Emanuele Riva Coordinatore dell Ufficio Tecnico 1-29 14 Settembre 2012 Identificazione delle Aree tecniche Documento IAF 4. Technical

Dettagli

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7 Centre Number 2015 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Italian Extension Written Examination Total marks 40 General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes

Dettagli

FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU

FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU Antonio Speranza 1 FP7 Environment nel quadro delle altre iniziative territoriali-ambientali EU Antonio Speranza Consorzio Interuniversitario Nazionale Fisica Atmosfere e Idrosfere Indice 1. Programmazione

Dettagli

MASTER IN COMMERCIO INTERNAZIONALE - MASCI MASTER IN INTERNATIONAL COMMERCE - MASCI. Anno Accademico 2014-2015

MASTER IN COMMERCIO INTERNAZIONALE - MASCI MASTER IN INTERNATIONAL COMMERCE - MASCI. Anno Accademico 2014-2015 MASTER IN COMMERCIO INTERNAZIONALE - MASCI MASTER IN COMMERCE - MASCI Sezione di Diritto/Law Section Sezione di Economia e Finanza/Economics and Finance Section XIV edizione Anno Accademico 2014-2015 CORSI

Dettagli

MODULO PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

MODULO PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY Rappresentante Generale per l Italia dei Lloyd s di Londra Enrico Bertagna Direzione Generale e Sede Legale: 20121 Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel. 02 6378881 - Fax 02 63788850 Indirizzo telegrafico

Dettagli

Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, 4 21052 Busto Arsizio (VA)

Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, 4 21052 Busto Arsizio (VA) Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, 4 21052 Busto Arsizio (VA) Riservato al Tribunale Procedura di amministrazione straordinaria Volare Group S.p.A.

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN Per affrontare al meglio le problematiche relative al settore delle costruzioni, abbiamo ritenuto più sicura e affidabile la soluzione di costituire un consorzio stabile

Dettagli

AVVISO n.17252 25 Settembre 2007

AVVISO n.17252 25 Settembre 2007 AVVISO n.17252 25 Settembre 2007 Mittente del comunicato : Borsa Italiana Societa' oggetto : dell'avviso Oggetto : Modifiche alle Istruzioni al Regolamento IDEM: Theoretical Fair Value (TFV)/Amendments

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

5-6-7 November 2009. United Nations. Ministero degli Affari Esteri

5-6-7 November 2009. United Nations. Ministero degli Affari Esteri Seconda Conferenza e Pre-Conferenza delle Istituzioni Regionali e Locali Europee ed Africane Second Conference and Pre-Conference of the African and European Regional and Local Authorities 5-6-7 November

Dettagli

Diversity: un opportunità per il business Diversity: a key business opportunity. Che cos è Parks What is Parks?

Diversity: un opportunità per il business Diversity: a key business opportunity. Che cos è Parks What is Parks? Diversity: un opportunità per il business Diversity: a key business opportunity In un clima economico in cui ogni azienda si trova di fronte alla necessità di razionalizzare le proprie risorse e di massimizzare

Dettagli

Customer satisfaction and the development of commercial services

Customer satisfaction and the development of commercial services Customer satisfaction and the development of commercial services Survey 2014 Federica Crudeli San Donato Milanese, 27 May 2014 snamretegas.it Shippers day Snam Rete Gas meets the market 2 Agenda Customer

Dettagli

Andrea-Cornelia Riedel

Andrea-Cornelia Riedel EUROSTUDENT III La dimensione sociale nel processo di Bologna Il contributo di EUROSTUDENT, il suo ruolo e le prossime tappe HIS, EUROSTUDENT-coordinamento 12 Novembre 2008 Roma, Italia 1 L Indice 1. La

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

PROGETTO parte di Programma Strategico

PROGETTO parte di Programma Strategico ALLEGATO B1 PROGETTO parte di Programma Strategico FORM 1 FORM 1 General information about the project INSTITUTION PRESENTING THE STRATEGIC PROGRAM (DESTINATARIO ISTITUZIONALE PROPONENTE): TITLE OF THE

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

Asset Management Bond per residenti in Italia

Asset Management Bond per residenti in Italia Asset Management Bond per residenti in Italia Agosto 2013 1 SEB Life International SEB Life International (SEB LI www.seb.ie) società irlandese interamente controllata da SEB Trygg Liv Holding AB, parte

Dettagli

La tutela dei dati nei processi di outsourcing informatico in India

La tutela dei dati nei processi di outsourcing informatico in India Cloud computing e processi di outsourcing dei servizi informatici La tutela dei dati nei processi di outsourcing informatico in India Domenico Francavilla Dipartimento di Scienze Giuridiche Università

Dettagli

INFO - NOTE. nella Federazione Russa

INFO - NOTE. nella Federazione Russa INFO - NOTE Informazioni e analisi per gli operatori commerciali italiani nella Federazione Russa In collaborazione con Nuova legge sulla regolamentazione dei collaboratori e la gestione dell out-staffing

Dettagli

ASSEMBLEA DEGLI AZIONISTI DI BANCA CARIGE IL RAGGRUPPAMENTO DELLE AZIONI ORDINARIE E DI RISPARMIO NEL RAPPORTO DI 1 AZIONE NUOVA OGNI 100 ESISTENTI

ASSEMBLEA DEGLI AZIONISTI DI BANCA CARIGE IL RAGGRUPPAMENTO DELLE AZIONI ORDINARIE E DI RISPARMIO NEL RAPPORTO DI 1 AZIONE NUOVA OGNI 100 ESISTENTI NOT FOR PUBLICATION OR DISTRIBUTION, DIRECTLY OR INDIRECTLY, IN, OR INTO, THE UNITED PRESS RELEASE COMUNICATO STAMPA ASSEMBLEA DEGLI AZIONISTI DI BANCA CARIGE L ASSEMBLEA ORDINARIA HA APPROVATO: IL BILANCIO

Dettagli

greater than you think.

greater than you think. greater than you think. Profilo Profilo Nella storia legislativa dei diritti di proprietà industriale nella Repubblica di San Marino, RSM Patents & Trademarks fondata nel 2000 è tra le prime società che

Dettagli

Regolamento LeAltreNote 2015. Si possono iscrivere ai corsi tutti gli studenti di strumento musicale.

Regolamento LeAltreNote 2015. Si possono iscrivere ai corsi tutti gli studenti di strumento musicale. Regolamento LeAltreNote 2015 Si possono iscrivere ai corsi tutti gli studenti di strumento musicale. 1. SELEZIONE I partecipanti ai corsi di perfezionamento si distinguono in allievi attivi e uditori.

Dettagli

AVVISO n.12437. 03 Luglio 2014 --- Mittente del comunicato : Borsa Italiana. Societa' oggetto dell'avviso

AVVISO n.12437. 03 Luglio 2014 --- Mittente del comunicato : Borsa Italiana. Societa' oggetto dell'avviso AVVISO n.12437 03 Luglio 2014 --- Mittente del comunicato : Borsa Italiana Societa' oggetto dell'avviso : -- Oggetto : Modifiche al Manuale delle Corporate Actions - Amendment to the Corporate Action -

Dettagli

PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY Rappresentante Generale per l Italia dei Lloyd s di Londra Enrico Bertagna Direzione Generale e Sede Legale: 20121 Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel. 02 6378881 Telefax 02/55193107 Indirizzo telegrafico

Dettagli

Violenza domestica e famigliare. È tempo di dire basta.

Violenza domestica e famigliare. È tempo di dire basta. ITALIAN Violenza domestica e famigliare. È tempo di dire basta. La violenza domestica e famigliare non è accettabile in alcuna forma. Ha un grave impatto sugli individui, sulle famiglie, sul luogo di lavoro

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

Stoccolma 2010, Melbourne 2012, Madrid 2014: un riposizionamento strategico delle RP

Stoccolma 2010, Melbourne 2012, Madrid 2014: un riposizionamento strategico delle RP Stoccolma 2010, Melbourne 2012, Madrid 2014: un riposizionamento strategico delle RP 7 ottobre 2014 Prof. Giampaolo Azzoni Giampaolo Azzoni 2 MANAGER DELLE RP: IL NUOVO RUOLO IN AZIENDA Le 5 Key-Words

Dettagli

From HEALTH FOR ALL to UNIVERSAL HEALTH COVERAGE. Gavino Maciocco Centro Regionale Salute Globale www.saluteinternazionale.info

From HEALTH FOR ALL to UNIVERSAL HEALTH COVERAGE. Gavino Maciocco Centro Regionale Salute Globale www.saluteinternazionale.info From HEALTH FOR ALL to UNIVERSAL HEALTH COVERAGE Gavino Maciocco Centro Regionale Salute Globale www.saluteinternazionale.info HEALTH FOR ALL HEALTH FOR SOME HEALTH FOR SOME UNIVERSAL HEALTH COVERAGE World

Dettagli

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato STRUTTURE GRAMMATICALI VOCABOLI FUNZIONI COMUNICATIVE Presente del verbo be: tutte le forme Pronomi Personali Soggetto: tutte le forme

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

Joint staff training mobility

Joint staff training mobility Joint staff training mobility Intermediate report Alessandra Bonini, Ancona/Chiaravalle (IT) Based on https://webgate.ec.europa.eu/fpfis/mwikis/eurydice/index.php/belgium-flemish- Community:Overview and

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

WORKSHOP INTERASSOCIATIVO. EFOMP Malaga Declaration: quale possibile applicazione in Italia? Danilo Aragno daragno@scamilloforlanini.rm.

WORKSHOP INTERASSOCIATIVO. EFOMP Malaga Declaration: quale possibile applicazione in Italia? Danilo Aragno daragno@scamilloforlanini.rm. WORKSHOP INTERASSOCIATIVO La dimensione etica della professione nella radioprotezione e nella fisica medica 19 Giugno 2015 Università degli Studi Sapienza Roma EFOMP Malaga Declaration: quale possibile

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

Regione Campania Assessorato al Lavoro e alla Formazione. Ammortizzatori sociali in deroga

Regione Campania Assessorato al Lavoro e alla Formazione. Ammortizzatori sociali in deroga Regione Campania Assessorato al Lavoro e alla Formazione Ammortizzatori sociali in deroga With the 2008 agreement and successive settlements aimed at coping with the crisis, the so-called Income Support

Dettagli