Health care for everybody: a guide for foreign citizens
|
|
- Antonio Manzi
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 International Network of Health Promotion Hospitals & Health Services LIONS CLUBS 1 a CIRCOSCRIZIONE COMO L assistenza sanitaria per tutti: guida per i cittadini stranieri Health care for everybody: a guide for foreign citizens
2 Per inserirsi efficacemente nella realtà del nostro Paese e della nostra società e per vivere in salute è importante conoscere l organizzazione del Servizio Sanitario Regionale e le sue regole. Chi appartiene a un diverso mondo culturale, infatti, può incontrare alcune difficoltà nell accedere ai nostri servizi sanitari. Questa guida nasce proprio dalla consapevolezza che molti cittadini stranieri hanno bisogno di capire cosa fare per usufruire delle prestazioni sanitarie e di sapere cosa offrono l ASL di Como e gli Ospedali del territorio. È una guida che vuole risolvere i problemi pratici, quali ad esempio l iscrizione al sistema sanitario regionale, la prenotazione di visite ed esami, l accesso al pronto soccorso, il ricovero ospedaliero, ma, soprattutto, fornire le informazioni e le conoscenze indispensabili per la tutela della salute individuale e dell intera collettività. Fortemente voluto dall ASL di Como e dall'azienda Ospedaliera Ospedale Sant'Anna di Como, realizzato in collaborazione con la Cooperativa Chance e con il contributo della Regione Lombardia e dei LIONS provinciali, è uno strumento sintetico, pratico, il più possibile esaustivo, consultabile in 6 diverse lingue: inglese, francese, spagnolo, arabo, turco e cinese. È un significativo contributo per accompagnare i cittadini stranieri nel percorso d integrazione, cercando di renderlo il più semplice possibile. Il Direttore generale Dr. Roberto Antinozzi
3 To fit effectively in the reality of our country and society and to live in good health it is important to know the organization of the Regional Health Service (Servizio Sanitario Regionale) and its rules. Who belongs to a different cultural world, in fact, may face some difficulties in accessing our health services. This guide in born from the awareness that many foreign citizens need to understand what to do to benefit from the health services and to know what the ASL of Como and the hospitals of the area can offer. This guide wants to solve practical problems as, for example, to enrol to the regional health system, booking for tests and examinations, to access to the Emergencies department, hospitalization, but, more importantly, to provide information and essential knowledge to protect the health of individuals and of the whole community. Strongly driven by the ASL of Como, by Sant Anna Hospital have been created with the collaboration of Co-operative Chance and the contribution of Regione Lombardia and provincial LIONS, this guide is a concise and practical tool, as comprehensive as possible, available in 6 different languages: English, French, Spanish, Arabic, Turkish and Chinese. This is a significant contribution to accompany foreign nationals along the path of integration, trying to make it as easy as possible. The General Manager Dr. Roberto Antinozzi
4 Sommario 7 L assistenza garantita agli stranieri Stranieri Regolarmente Soggiornanti Stranieri con regolare permesso di soggiorno Stranieri non in regola con il permesso di soggiorno Cittadini della Comunità Europea Cittadini provenienti da paesi Extra Comunitari Stranieri che non hanno diritto all iscrizione al S.S.N. Assistenza sanitaria all estero Sto male; dove trovo un medico? 20 Le vaccinazioni 22 La donna e la Famiglia Il Consultorio Familiare Un medico donna? Sono donna e La contraccezione Il pap test 31 I servizi per le dipendenze 34 Invalidità civile 35 Visite ed esami Il ticket: che cos è? La prenotazione di visite specialistiche ed esami Disdire una visita Quali documenti occorrono per la visita o per l esame? Quali documenti vengono consegnati dopo la visita/esame? 39 In Ospedale Accesso al Pronto Soccorso Il ricovero Diritti e doveri della persona in ospedale
5 Table of contents 7 Medical assistance guaranteed to foreign citizens The right to health for the Regularly Resident Foreigners Foreigners with regular permission to stay Foreigners not in rule with the stay permission EU citizens Voluntary registration for non-eu citizens Foreigners with no right to the registration to S.S.N. Medical assistance abroad I m ill. Where can i find a doctor? 20 Vaccinations 22 Woman and family Family Consulting service A lady doctor for you? I m woman and Contraception Smear test (pap test) 31 Addictions services 34 Civil invalidity 35 Examinations and tests The ticket: what is it? Booking for specialist examinations and tests What do I do if I can t go to a booked appointment? Which documents do I need for the examination or the test? Which are the documents delivered after the examination/test? 39 In the hospital Admission to the emergency ward Hospitalization Rights and responsibilities of people in hospital
6
7 L assistenza garantita agli stranieri Stranieri Regolarmente Soggiornanti Gli stranieri regolarmente soggiornanti in Italia, per accedere ai servizi, sono tenuti ad avere una copertura sanitaria che è garantita attraverso l iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale (SSN), qualora non siano già in possesso di altre forme di copertura assicurativa. Per iscriversi bisogna recarsi presso gli sportelli Scelta e Revoca dei Distretti della ASL della provincia di Como dove è possibile scegliere il medico e/o il pediatra di famiglia, compatibilmente con i posti disponibili, da una lista di nominativi che l ASL mette a disposizione dei cittadini; viene così rilasciata la tessera sanitaria Carta Regionale dei Servizi (CRS), che permette di accedere alle prestazioni di assistenza sanitaria. L iscrizione cessa nel caso in cui il permesso di soggiorno non sia stato rinnovato o revocato o annullato ovvero in caso di espulsione. Medical assistance guaranteed to foreign citizens The right to health for the Regularly Resident Foreigners Foreigners legally residing in Italy, in order to access services, are required to have a medical insurance that is guaranteed through subscription to the National Health Service (SSN) if not already in possession of other forms of insurance. Enrolling is done through the Choice and Revocation counter c/o one of the districts of the ASL of Como, where it is possible to choose the doctor and the paediatrician of family, compatibly with availability, from a list that the ASL puts at the disposal of the citizens; therefore the National Health Service Card is issued, also the Regional Services Card (CRS) which allows to access the facilities of sanitary support. The registration stops automatically in the case of un-renewal, revocation or cancellation of the permission, also in the event of expulsion. However, in these 7
8 In questi casi, si può comunque beneficiare ancora dell iscrizione esibendo la documentazione che prova la pendenza di un ricorso contro i suddetti provvedimenti. cases, it is still possible to benefit of the registration being exhibited documents of a pending petition against the aforesaid provisions. Qualora gli stranieri non siano regolarmente soggiornanti possono comunque usufruire di cure urgenti o essenziali. However, the foreigners not regularly resident can make use of urgent or essential cures. Dove: Where: Distretto Socio-Sanitario ASL (Sportelli Scelta e Revoca) CAMPIONE D ITALIA COMO BRIANZA MEDIO ALTO LARIO SUD OVEST indirizzo e telefono Campione, corso Italia 10 Telefono Como, via Croce Rossa 1 (ang. via Cadorna) Telefono Cantù, via Domea 4 Telefono Ponte Lambro, via Verdi 2 Telefono Mariano Comense, via F. Villa 5 Telefono Dongo, via G. E. Falk 3 Telefono Menaggio, via Diaz 12 Telefono Porlezza, via Garibaldi 11 Telefono San Fedele Intelvi, via Andreetti 2 Telefono Olgiate Comasco, via Roma 61 Telefono Lomazzo, via del Rampanone 1 Telefono orari di accesso mercoledì 10.00/12.30 da lunedì a venerdì 8.30/13.00 mercoledì 8.30/15.30 lunedì 8.30/14.00 da martedì a venerdì 8.30/12.45 da lunedì a venerdì 8.15/12.45 mercoledì 8.15/13.30 da lunedì a venerdì 8.30/13.00 mercoledì 14.00/16.00 da lunedì a venerdì 8.00/12.00 da lunedì a venerdì 8.30/12.30 giovedì anche 14.00/16.00 lunedì, martedì, giovedì e venerdì 8.30/12.30 mercoledì 14.00/16.00 lunedì 14.00/16.00 da martedì a venerdì 8.30/12.30 da lunedì a venerdì 9.00/12.00 da lunedì a venerdì 9.00/
9 Stranieri con regolare permesso di soggiorno È obbligatoria l iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale per gli stranieri titolari di un permesso di soggiorno per: 1. lavoro subordinato; 2. lavoro autonomo; 3. motivi familiari; 4. asilo politico; 5. attesa adozione; 6. affidamento; 7. acquisizione cittadinanza; 8. motivi di salute in tutti quei casi in cui lo straniero abbia contratto una malattia o subito un infortunio che non consentono di lasciare il territorio nazionale, in caso di scadenza del permesso di soggiorno; 9. disoccupati iscritti nelle liste di collocamento. In tutti questi casi l iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale (S.S.N.): 1. è gratuita; 2. si estende anche ai familiari a carico; 3. ha durata pari a quella del permesso di soggiorno, viene automaticamente rinnovata con la presentazione della ricevuta di avvenuta richiesta di rinnovo del permesso e cessa solo in caso di trasferimento nel territorio di altra ASL o di mancato rinnovo del permesso di soggiorno. Lo straniero, all atto di richiesta del permesso di soggiorno, ottiene dalla Questura una scheda con cui dovrà recarsi presso il Distretto Socio-Sanitario dell ASL dove ha il domicilio, per procedere all iscrizione al Servizio Sanitario. L iscrizione è valida per tutta la durata del permesso di soggiorno. Foreigners with regular permission to stay Registration to the National Health Service is obligatory for the foreigner s holders of permission to stay for: 1. subordinate work; 2. independent job; 3. familiar reasons; 4. political asylum; 5. attending adoption; 6. fostering; 7. acquisition of citizenship; 8. reasons of health in all those cases in which the foreigner has contracted a disease or be endured in an accident causing the impossibility to leave the national territory in spite of expiration of the stay permission; 9. Jobless, enrolled in the agency of employment. In all these cases the registration to the National Health Service: 1. is free; 2. extends also to the dependent relatives; 3. has a duration equal to that of the stay permission, automatically renewed on exhibiting the receipt of the application for renewal of the permission and stops only in case of transfer to the territory of other ASL or in lack of renewal of the stay permission. At the application for the permission of stay, the foreigner obtains from the Police headquarters of Como a special form to be delivered to the Social-Sanitary District of the ASL nearest to his address in order to proceed on the registration to the Sanitary Service. The registration is valid for all the duration of validity of the stay permission. 9
10 Documentazione richiesta: 1. permesso di soggiorno; 2. autodichiarazione del luogo di effettiva dimora o di residenza; 3. codice fiscale. Una volta iscritto al S.S.N. lo straniero gode degli stessi diritti e doveri del cittadino italiano. La Carta Regionale dei Servizi (CRS), rilasciata al momento dell iscrizione, dà diritto a: 1. avere un medico di medicina generale o un pediatra di famiglia; 2. essere ricoverati in ospedale gratuitamente; 3. usufruire di prestazioni ambulatoriali e farmaceutiche con il solo pagamento del ticket (salvo i casi di prestazioni e farmaci a pagamento). Il ticket non è dovuto nei casi di esenzione come per gli italiani e, nello specifico degli stranieri, nei casi di permesso di soggiorno per richiesta di asilo politico e per i detenuti. Documents needed: 1. residence permit; 2. a statement in which the foreigner declares, on his own responsibility, the effective place of dwelling or residence; 3. tax code. The foreigner enrolled to the S.S.N. enjoys the same rights and duties of an Italian citizen. The Regional Services Card (CRS), issued on the moment of the registration, gives the right to: 1. have a general medicine doctor or a paediatrician of family; 2. be hospitalized free of charge; 3. use of hospital s outpatient clinic and pharmaceutical services, only with payment of the due ticket (but the cases with provision of payment). No ticket is due in the cases of exemption, exactly as for the Italian people and, specifically for foreigners, in the cases of stay permission for demand of asylum and for prisoners. 10
11 Stranieri non in regola con il permesso di soggiorno Gli stranieri presenti sul territorio italiano non in regola con il permesso di soggiorno possono usufruire delle seguenti prestazioni sanitarie: 1. cure ambulatoriali ed ospedaliere urgenti (comprendono forme di assistenza che non possono essere rimandate senza pericolo per la vita o danno per la salute della persona); 2. cure ambulatoriali essenziali (comprendono prestazioni sanitarie di diagnosi e cura per patologia non pericolose nel breve termine ma che nel tempo potrebbero determinare un danno alla salute o rischi per la vita); 3. interventi di medicina preventiva e prestazioni di cura ad essi correlate a salvaguardia della salute individuale e collettiva individuati dalla legge ed esattamente: a. tutela della gravidanza e della maternità (in attesa del permesso di soggiorno per cure mediche che copre tutto il periodo della gravidanza e i 6 mesi successivi); b. assistenza ai neonati (per la durata di sei mesi); c. tutela della salute del minore (fino al compimento del 18 anno d età codice S.T.P. Straniero Temporaneamente Presente); d. vaccinazioni previste dal Piano vaccinale regionale (antitetanica, antidifterica, antipertosse, antipoliomielite, antiemofilo, antiepatite B, antimorbillo, antiparotite, antirosolia, antipapillomavirus); e. interventi di profilassi internazionale; f. profilassi, diagnosi e cura delle malattie infettive ed eventuale bonifica dei relativi focolai; Foreigners not in rule with the stay permission The foreigners present on the Italian territory not in rule with the stay permission can use of following sanitary services: 1. outpatient clinic cures and hospitalization in urgent cases (services that cannot be postponed without danger for the life or harmfulness for the health of the person); 2. or essential outpatient clinic cures (including sanitary services for diagnoses and cure of non dangerous pathologies which may determine, in the long run, a damage to the health or risk for the life); 3. preventive medicine interventions and correlated cure services appropriate to preserve of individual and public health as established by the law, which are: a. protection of the pregnancy and maternity (waiting for stay permission for health care valid for all the period of the pregnancy and the successive 6 months); b. medical assistance for infants (for a period of six months); c. health care for minors (under 18 - S.T.P. code temporary present foreigner); d. vaccinations as foreseen by the regional vaccination plan (to protect against: tetanus, diphtheria, whooping chough, polio, haemophilia, hepatitis, measles, mumps, German measles, papillomavirus); e. interventions of international prophylaxis; f. prophylaxis, diagnosis and treatment of the infectious diseases and eventual reclamation of the relevant hotbeds; 11
12 g. cura, prevenzione e riabilitazione in materia di tossicodipendenza. Quando viene rilasciato il permesso di soggiorno le donne dovranno iscriversi al Servizio Sanitario Nazionale presentando: 1. certificazione sanitaria attestante lo stato di gravidanza o l avvenuto parto; 2. codice fiscale; 3. permesso di soggiorno. Tali prestazioni sono erogate mediante attribuzione del codice S.T.P. (Straniero Temporaneamente Presente) dopo una valutazione clinica da parte del medico a cui il paziente si è rivolto. Il codice S.T.P. può essere rilasciato da: 1. Pronto soccorso degli ospedali pubblici o accreditati; 2. Altre strutture erogatrici di prestazioni sanitarie. Il codice S.T.P. non dà diritto all iscrizione al medico di medicina generale o al pediatra di famiglia, né al S.S.N. e non è assolutamente ad essa equiparabile. Il codice S.T.P. ha una durata semestrale. Alla scadenza può essere rinnovato sempre in seguito ad una valutazione clinica del medico per motivi di salute. A chi è in possesso del codice S.T.P. le prestazioni sono erogate gratuitamente salvo le quote di compartecipazione alla spesa sanitaria (ticket). Lo stato di indigenza viene attestato al momento dell assegnazione del codice S.T.P. mediante una autocertificazione valevole 6 mesi e rinnovabile in caso di permanenza dello straniero sul territorio italiano. Si ricorda che le false dichiarazioni sono punite dalla normativa vigente. La struttura sanitaria è tenuta ad effettuare la registrazione delle generalità fornite dall assistito. g. Treatment, prevention and rehabilitation related to drug addiction. When their residence permit is issued women have to enrol themselves to the National Health Service by providing: 1. medical certification attesting the state of pregnancy or the occurred birth 2. tax code 3. residence permit. Such performances are supplied after attribution of the S.T.P. code (Temporary Present Foreigner), and subjected to clinical evaluation of the doctor to whom the patient has turned. S.T.P. Code can be issued by: 1. Emergency wards of the Public or Reliable Hospitals 2. Other suppliers of sanitary services. S.T.P. code does not give right to have the general medicine doctor or the paediatrician of family, neither to be enrolled to the S.S.N., and not absolutely equivalent. S.T.P. Code has one semi-annual duration, upon expiry of which it can be renewed for health reasons upon clinical evaluation of the doctor. Sanitary services are supplied to S.T.P. code holders free of duties but the participation quotas to the expense (ticket). The state of indigence may be attested at the moment of the allocation of S.T.P. code by means of a statement of the foreigner on his own responsibility valid for 6 months, renewable in case of permanence of the foreigner on the Italian territory. The sanitary structure is held to record the name and address given by the assisted one. Please note that any false statement is punishable by law. 12
13 Cittadini della Comunità Europea I cittadini comunitari temporaneamente presenti in Italia possono beneficiare delle cure sanitarie necessarie, esibendo la tessera sanitaria europea o attraverso l utilizzo di particolari formulari. Coloro che non sono in possesso della tessera magnetica, ma che provengono dagli Stati sotto elencati, prima di usufruire di qualsiasi prestazione sanitaria devono recarsi agli Uffici di scelta e revoca dei Distretti (vedi pagina 8). EU citizens EU citizens temporarily present in Italy are eligible for necessary health care, by providing their European Health Card or by the use of particular forms. Those who do not possess the magnetic card, but that comes from the Countries listed below, before to be allowed to use any health service should go to the offices for selection and revocation of Districts (see page 8). Austria Belgio Bulgaria Cipro Danimarca Estonia Finlandia Francia (compresi: Corsica, Guadalupe, Martinica, Réunion, Guyana) Germania Grecia Irlanda Islanda Lettonia Liechtenstein Lituania Lussemburgo Malta Norvegia Paesi Bassi Polonia Portogallo Regno Unito Repubblica Ceca Repubblica Slovacca Romania Slovenia Spagna Svezia Svizzera Ungheria 13
14 Cittadini provenienti da paesi Extra Comunitari I cittadini provenienti da paesi che non appartengono alla Comunità Europea possono iscriversi volontariamente al Servizio Sanitario Nazionale, versando un contributo previsto per legge, se fanno parte delle seguenti categorie: 1. Titolari di permesso di soggiorno per motivi di studio; 2. Titolari di permesso di soggiorno per persone alla pari; 3. Titolari di permesso di soggiorno di durata superiore a tre mesi; 4. Dipendenti di organizzazioni internazionali operanti in Italia; 5. Personale accreditato presso rappresentanze diplomatiche e uffici consolari; 6. Titolari di permesso di soggiorno per residenza elettiva e che non svolgono alcuna attività lavorativa; 7. Personale religioso. Gli stranieri appartenenti a queste categorie possono: 1. assicurarsi contro il rischio di malattia, infortunio e per maternità mediante la stipula di apposita polizza assicurativa con un Istituto Assicurativo italiano o straniero, valida sul territorio nazionale; 2. avere una iscrizione facoltativa al Servizio Sanitario Nazionale, previo versamento di un contributo annuale (valido per anno solare, dal 1 gennaio al 31 dicembre dello stesso anno) che viene stabilito in base alla motivazione per la quale è stato rilasciato il permesso di soggiorno. Voluntary registration for non-eu citizens Citizens from countries that not belonging to the European Union can be enrolled voluntarily to the National Health Service, paying a contribution as prevision of law, they make part of the following categories: 1. Possessors of stay permission for study reasons 2. Possessors of stay permission for person s au pair 3. Possessors of stay permission of duration exceeding three months 4. Employees of international organizations operating in Italy 5. Accredited Personnel of diplomatic representations and consular offices 6. Possessors of stay permission for elective residence and not engaged in working activity 7. Religious Persons. The foreigners pertaining to these categories can: 1. insure themselves against the risks of diseases, accidents and for maternity by subscribing an appropriate insurance policy with an Italian or foreign Insurance Institute, valid on the national territory; 2. enrol themselves to the Sanitary Service National, paying annual contribution (valid for one solar year, from 1 January to 31 December of the same year), established on the basis of the motivation of given stay permission. 14
15 Stranieri che non hanno diritto all iscrizione al S.S.N. 1. I titolari di un permesso di soggiorno di durata inferiore a tre mesi (tranne i casi di permessi di soggiorno per studio e per persone alla pari); 2. I titolari di permesso di soggiorno per motivi di turismo; 3. I titolari di permesso di soggiorno per cure mediche (a seguito di ingresso nel territorio italiano con visto specifico per cure mediche). Coloro che non si iscrivono al Servizio Sanitario Nazionale sono comunque tenuti ad assicurarsi contro il rischio di malattia, infortunio e maternità mediante stipula di apposita polizza assicurativa con un Istituto assicurativo italiano o straniero, valida sul territorio nazionale. Allo straniero non iscritto al Servizio Sanitario Nazionale vengono assicurate: 1. le prestazioni ospedaliere urgenti (in via ambulatoriale, in regime di ricovero o di day hospital), per le quali devono essere corrisposte le relative tariffe al momento della dimissione; 2. le prestazioni sanitarie previo pagamento delle relative tariffe. Foreigners with no right to the registration to S.S.N. The foreigners with no provision of registration to the National Health Service are: 1. The possessors of stay permission of duration less than three months, except the cases of permission of stay for study and for persons au pair; 2. The possessors of stay permission for tourism reasons; 3. The possessors of stay permission for medical cures subsequent to entry in the Italian territory with specific visa for medical cures. However, Those who are not enrolled to the National Health Service are held to insure themselves against the risks of diseases, accidents and for maternity by subscribing an appropriate insurance policy with an Italian or foreign Insurance Institute with validation on the national territory. The foreigner enrolled to the National Health Service is assured the following services within the sanitary structures accredited to the same S.S.N. 1. the urgent hospital s services (in outpatient clinic, in regimen of day hospital or hospitalization), for which the relative rates must be corresponded at the moment of discharge; 2. the sanitary services upon payment of the relative rates. 15
16 Assistenza sanitaria all estero L assistenza sanitaria all estero e profilassi internazionale: torni al tuo paese d origine per le ferie e la salute? Per chi abita in Italia, alcune malattie presenti in paesi lontani sono particolarmente pericolose (anche gli immigrati si sono adattati all Italia e, ritornando al paese, possono ammalarsi più facilmente dei loro parenti!). Quindi: 1. chiedi un colloquio con il medico all Ufficio di profilassi internazionale della tua ASL per sapere per quali malattie è consigliata la profilassi (malaria, febbre gialla, tifo, epatiti ) per chi vuole andare nel tuo paese: a. le medicine non costano molto; b. alcune vaccinazioni sono gratis; c. il colloquio in provincia di Como è gratis per gli immigrati che rientrano in visita e per i volontari (è a pagamento per i turisti e gli uomini d affari). 2. fai le vaccinazioni e prendi le medicine che ti vengono consigliate. Inoltre l assistenza sanitaria pagata dal Sistema Sanitario Nazionale italiano (S.S.N.) ti segue nei viaggi all estero: non in tutti i paesi però (oggi è possibile in Brasile, ex-jugoslavia, Capoverde, Tunisia, Argentina per alcuni casi). Quindi: 1. controlla se è possibile avere l assistenza del S.S.N. italiano nel tuo paese d origine; 2. se non hai il tesserino sanitario magnetico, chiedi all ASL un foglio sostitutivo rivolgendoti agli sportelli di scelta e revoca del medico (vedi pagina 8). Medical assistance abroad Medical assistance abroad and international prophylaxis: are you going back to your country to spend your holidays? and what about your health? Many illnesses of far and foreign countries are particularly dangerous for people living in Italy. Many foreign people living in Italy for several years are now completely adjusted to the Italian surrounding and when they go back to their countries they could easier fall ill than their relatives. This is more dangerous for children born in Italy and going to their parental Countries for the first time. Therefore: 1. Ask for a visit with the doctor of International Prophylaxis Office of your ASL in order to be informed about which diseases can be avoided thanks to the appropriate prophylaxis (malaria, yellow fever, typhus, hepatitis ) for people going back to their country. a. Medicines are not expensive. b. All vaccinations are free of charge. c. Visits throughout the district of Como are free of charge for foreign people coming back to Italy and for voluntary assistants (tourists and businessmen must pay). 2. Get vaccinated and take the prescribed medicines. Furthermore, take note that thanks to Italian S.S.N. - Servizio Sanitario Nazionale (National Health Service) you are usually assisted during your staying abroad in all countries (in Brazil, Former Yugoslavia, Cape Verde, Argentina only for some particular cases). Then: 1. Go and check whether it is possible to extend the Italian Health Service assistance to your birth Country. 16
17 2. In case you haven t received the magnetic health insurance card yet, ask for an equivalent one (usually a sheet is given) by ASL as soon as possible. In order to get it address yourself to the windows for selection and revocation of your treating doctor (see page 8). Dove: Where: ASL AMBULATORI PROFILASSI INTERNAZIONALE indirizzo telefono COMO Via Croce Rossa PONTE LAMBRO Via Verdi CANTÙ Via Cavour MARIANO COMENSE Via F. Villa MENAGGIO Villa Govone OLGIATE COMASCO Via Roma LOMAZZO Via del Rampanone
18 Sto male; dove trovo un medico? Il medico di medicina generale e il pediatra di famiglia Se hai il permesso di soggiorno, il tuo medico (medico di base) è a tua disposizione 5 giorni alla settimana. Se necessario, a suo giudizio, viene a visitarti a casa. Ogni medico ha i suoi orari di visita. Ogni medico ha un numero di telefono e orari per chiedere la visita a domicilio. Il tuo medico ti visita gratuitamente. Il medico specialista Quando serve uno specialista, il tuo medico scrive la richiesta su una ricetta rossa (impegnativa). Con l impegnativa puoi rivolgerti all ospedale o a un poliambulatorio e prenotare una visita specialistica. Per le visite specialistiche si paga un ticket. In alcuni casi (per esempio bambini fino a 14 anni, disoccupati, anziani a basso reddito ecc.) non viene richiesto il pagamento del ticket. Il Servizio di Continuità Assistenziale Di notte e nei giorni festivi e prefestivi per i casi non gravi c è il Servizio di Continuità Assistenziale o Guardia Medica. Con la tessera sanitaria puoi accedere alle sedi presenti sul territorio tutte le notti dalle ore alle 8.00 del mattino successivo. Nei giorni festivi e prefestivi, a qualsiasi ora. Oppure puoi telefonare allo (costo della chiamata 0,075 + IVA). I m ill. Where can i find a doctor? Family generalist doctor and paediatrician If you have the residence permit, your family doctor (MEDICO DI BASE) is at your disposal 5 days a week. In case you need, and if he thinks it is necessary, your family doctor comes to your home for a visit. Your doctor can visit you according to his visiting hours. You can phone and ask for a house call. Visits are free of charge. Specialist doctor When you need a specialist, your family doctor writes a request on a red prescription form named impegnativa. You can go to the hospital with this prescription and book for an appointment with a specialist doctor. You have to pay a ticket for specialist examinations. In some cases (for ex. children under 14, unemployed and old people with low incomes) the payment of the ticket is not required. Doctor on call service If your problem is not urgent you can ask for the doctor on call (Continuità Assistenziale - Guardia Medica) during nights, holidays and all days before holidays. You can go to the nearest E.R. with your health insurance card every night from 8 p.m. to 8 a.m. of the following day and every time during holidays and all days before holidays. Otherwise, you can phone at (the cost of the call is 0,075 + VAT). 18
19 Dove: Where: Distretto postazione indirizzo telefono CERNOBBIO Largo Europa 1 COMO COMO Via Carso 88 POGNANA Via Matteotti 40 BRIANZA MEDIO ALTO LARIO CANTÙ Via Ariberto 20 PONTE LAMBRO Via Beldosso MARIANO Via F. Villa 5 DONGO Via Statale 8 MENAGGIO Via C. Camozzi 15 SAN FEDELE Via Andreetti SUD OVEST CARBONATE Piazza Miglio 1 FINO MORNASCO Via Trieste 5 LOMAZZO Via Milano 24 LURATE CACCIVIO Via Unione 28 OLGIATE COMASCO Via Roncoroni 18 CAMPIONE CAMPIONE Corso Italia Il Pronto Soccorso Il Pronto Soccorso è solo per i casi gravi e urgenti: un incidente, malore improvviso (soprattutto dei bambini e degli anziani). Il 118 è il numero di telefono con cui puoi chiedere che un ambulanza venga a prendere la persona che sta male o che ha avuto un incidente per portarla al Pronto Soccorso. Il Pronto Soccorso e il 118 sono servizi gratuiti. Chi non è in situazione grave e urgente (codice bianco) verrà visitato per ultimo e pagherà il ticket. The E.R. (Pronto Soccorso) The E.R. (Pronto Soccorso) is only for emergencies: serious accidents, sudden illness (especially when children and old peoples are involved). 118 is the phone number you have to call to request an ambulance to come and take to the E.R. a person who is ill or had an accident. When emergency is not urgent (codice bianco white code) you will be visited as the last one and in this case you also have to pay the ticket. 19
20 Le vaccinazioni Molte vaccinazioni in Italia sono gratuite per gli adulti e soprattutto per i bambini. 1. rivolgiti agli uffici vaccinazioni; 2. porta i certificati rilasciati dalle Autorità Sanitarie del tuo paese; 3. se mancano, o comunque non è possibile avere i certificati, i medici valuteranno la tua situazione (a volte potrebbe essere necessario fare un esame del sangue) e poi ti somministreranno i vaccini necessari per proteggerti. Ricordati di informare il medico se hai delle allergie! È consigliabile contattare gli ambulatori prima di recarsi personalmente per conoscere preventivamente gli orari e le modalità di accesso. Vaccinations Many vaccinations are free of charge for adults and especially for children In Italy 1. Go to the vaccination office of your district 2. Take with you the certificates issued by the Health Authority of your country 3. If your certificates are missing, or otherwise if you can t get them, doctors will evaluate your situation (sometimes you may need to do a blood test) and then they will administer you the vaccines you need to be protected. Don t forget to inform the doctor whether you are subject to any allergy! We suggest you to contact the health centres before to go there in order to know hours and modalities for the admittance. 20
Diritto alla salute. Christian Ciaralli 25/ 07/ 2006 6WUDQLHULLQ,WDOLD
Diritto alla salute Christian Ciaralli Riferimenti norm ativi Testo Unico immigrazione (D.lgs. 286 del 1998) Art. 34 Art. 35 Iscrizione obbligatoria e volontaria al S.S.N. Assistenza sanitaria per gli
DettagliDall'1 gennaio 2006 ricevere cure sanitarie mentre ci si trova in un paese europeo diverso dal proprio,
Dall'1 gennaio 2006 ricevere cure sanitarie mentre ci si trova in un paese europeo diverso dal proprio per motivi di lavoro studio o vacanza è diventato più semplice grazie alla tessera sanitaria europea
DettagliCittadini stranieri non appartenenti all Unione Europea
L immigrazione in Italia è ormai un fenomeno più che consolidato, il dossier caritas 2007 riporta 3.500000 presenze di stranieri regolari. Sempre dal DOSSIER CARITAS 2004, nella provincia di Latina, capofila
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A1
Unità 9 Medici di base e medici specialisti CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sull assistenza sanitaria di base parole relative all assistenza sanitaria di base
DettagliTOURISTS HEALTH PROTECTION ABROAD:
5th Jubilee Annual Scientific Conference with International Participation «Medicine and Law in the 21st Century» 28-29 November 2013 TOURISTS HEALTH PROTECTION ABROAD: THE ITALIAN EXPERIENCE Francesca
DettagliPercorsi per l'assistenza sanitaria a cittadini stranieri
Percorsi per l'assistenza sanitaria a cittadini stranieri FLUSSO A per Cure ambulatoriali in ambito ospedaliero e/o territoriale FLUSSO B per Accessi al Pronto soccorso e ricoveri ospedalieri Percorsi
DettagliPuoi chiedere informazioni e aiuto a questo numero gratuito: 800.290.290. (24 ore su 24) ti risponderanno nella tua lingua
Se ti hanno condotta in Italia con un contratto di lavoro per motivi artistici e ti hanno fatto avere un permesso di soggiorno con questa dicitura: all art. 27, lett. n) del D. Lgs. 286/1998, sei vincolata
DettagliApprofondimento: l assistenza sanitaria
Approfondimento: l assistenza sanitaria 1) L'assistenza sanitaria per i cittadini extracomunitari I cittadini stranieri extracomunitari che soggiornano in Italia possono usufruire dell assistenza sanitaria
DettagliFormazione civica Materiali per la programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri
Formazione civica Materiali per la programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri LA SALUTE IL SISTEMA SANITARIO IN ITALIA E IN TRENTINO GLOSSARIO=parole nuove ASSISTENZA SANITARIA: quando
DettagliAZIENDA ULSS 20 DI VERONA
AZIENDA ULSS 20 DI VERONA Sede legale: via Valverde n. 42-37122 Verona - tel. 045/8075511 Fax 045/8075640 Cod. Fiscale e P. IVA 02573090236 Accredited - Agréé U.O.C. SERVIZIO CONVENZIONI Via G. Murari
Dettagliper cittadini stranieri
IN ITALIA IN REGOLA Assistenza sanitaria P per cittadini stranieri er i cittadini stranieri, comunitari e non, l iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale (S.S.N.) garantisce tutta l assistenza sanitaria
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A1
Unità 6 Al Pronto Soccorso CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su come funziona il Pronto Soccorso parole relative all accesso e al ricovero al Pronto Soccorso
Dettagli1 Sanità. 1.1 Iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale (SSN)
1 Sanità 1.1 Iscrizione al Servizio Sanitario Nazionale (SSN) Il Servizio Sanitario Nazionale è l insieme di strutture e servizi che assicurano la tutela della salute e l assistenza sanitaria a tutti i
DettagliREGIONE VENETO HANNO DIRITTO ALL' ASSISTENZA SANITARIA:
REGIONE VENETO U.O.C. SERVIZIO AMMINISTRATIVO DISTRETTUALE: DIRETTORE RAG. LUIGI FERRARINI Tel. 0442.632341 Fax 0442.632710 e-mail: conv.med.leg.@aulsslegnago.it ASSISTENZA SANITARIA A PERSONE CHE SI RECANO
DettagliCONFEDERAZIONE C.E.S.A. CENTRO EUROPEO SERVIZI ASSOCIATI. Profili generali
CONFEDERAZIONE C.E.S.A. CENTRO EUROPEO SERVIZI ASSOCIATI SEDE E DIREZIONE NAZIONALE 47900 RIMINI - VIALE TRIPOLI, 214 Tel. 0541.391850 Fax 0541.391594 Web: http://www.cesarimini.it E-mail: servizi@cesarimini.it
DettagliAssistenza sanitaria all estero
Assistenza sanitaria all estero Iscritti a SSN che si recano all estero per lavoro,studio,vacanze: PaesiUE,SEE(Islanda,Liechtenstein,No rvegia),svizzera Stati con cui sono stati stipulati accordi bilaterali
DettagliPERCORSI DI FORMAZIONE CIVICA
PERCORSI DI FORMAZIONE CIVICA III SERVIZIO SANITARIO E SALUTE Percorsi di cittadinanza 1 Brainstorming su salute e malattie Attività 1. Rispondi a ognuna delle domande. Attività Ascolta o leggi il dialogo
DettagliIL CITTADINO COMUNITARIO IN ANAGRAFE
IL CITTADINO COMUNITARIO IN ANAGRAFE D.Lgs. 30/2007 1 PAESI MEMBRI DELL UNIONE EUROPEA 1. Austria 2. Belgio 3. Bulgaria 4. Cipro 5. Danimarca 6. Estonia 7. Finlandia 8. Francia 9. Germania 10. Grecia 11.
Dettagliper i cittadini non comunitari
Progetto cofinanziato da UNIONE EUROPEA Fondo Europeo per l Integrazione dei Cittadini dei Paesi Terzi GUIDA AL SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE per i cittadini non comunitari INDICE Glossario 4 Informazioni
DettagliRAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT. Compilare in stampatello
RAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT Si prega il medico di famiglia di rispondere con accuratezza ad ogni singola domanda The Medical Attendant is requested to take particular
DettagliISCRIZIONE AL SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE DI CITTADINI COMUNITARI ED EXTRACOMUNITARI
Servizio Sanitario Nazionale - Regione Veneto AZIENDA ULSS N. 6 VICENZA Viale F. Rodolfi n. 37 36100 VICENZA COD. REGIONE 050 COD. U.L.SS. 006 COD.FISC. E P.IVA 02441500242 ISCRIZIONE AL SERVIZIO SANITARIO
DettagliContraccezione per Adolescenti
Contraccezione per Adolescenti Niccolò Giovannini Alessandra Graziottin Il Pediatra tra Famiglia, Protocolli e Linee Guida ElKebir (Tunisia), 11-18 luglio, 2008 Considerazioni generali Contraccezione ultimi
DettagliImmigrazione, come dove e quando
Immigrazione, come dove e quando Manuale d uso per l integrazione Edizione 2008 a cura del Ministero del lavoro, della Salute e Politiche Sociali Settore Politiche Sociali www.solidarietasociale.gov.it
Dettaglipercorso uscite di emergenza
11 è obbligatorio l uso dei guanti protettivi è obbligatorio il casco protettivo sono obbligatorie le scarpe di sicurezza è obbligatoria la cintura di sicurezza è obbligatoria la protezione del corpo è
DettagliAZIENDA ULSS 20 DI VERONA
AZIENDA ULSS 20 DI VERONA Sede legale: via Valverde n. 42-37122 Verona - tel. 045/8075511 Fax 045/8075640 Cod. Fiscale e P. IVA 02573090236 Accredited - Agréé U.O.C. SERVIZIO CONVENZIONI Via G. Murari
DettagliGUIDA AI SERVIZI ASSISTENZIALI
GUIDA AI SERVIZI ASSISTENZIALI FASIE è una associazione senza scopo di lucro che persegue lo scopo di garantire ai propri assistiti trattamenti sanitari integrativi del Servizio Sanitario Nazionale. Inoltre,
DettagliNewborn Upfront Payment & Newborn Supplement
ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.
DettagliConsultorio Familiare
Distretto Sanitario di Trebisacce Consultorio Familiare Botero: Famiglia Il Consultorio Familiare Il Consultorio Familiare è un presidio socio-sanitario pubblico che offre interventi di tutela e di prevenzione
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello 1
Unità 4 In farmacia In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su dove comprare i medicinali parole relative alla farmacia e all uso corretto dei farmaci l uso dei verbi servili
DettagliAssistenza sanitaria Informazioni utili ai cittadini comunitari
Assistenza sanitaria Informazioni utili ai cittadini comunitari I Cittadini comunitari iscritti al SSN (possessori di TEAM - Tessera Europea di Assicurazione Malattia rilasciata in Italia) hanno diritto
DettagliMinistero del lavoro, della salute e delle politiche sociali
Ministero del lavoro, della salute e delle politiche sociali DIPARTIMENTO DELLA PREVENZIONE E COMUNICAZIONE DIREZIONE GENERALE PER I RAPPORTI CON L'UNIONE EUROPEA E PER I RAPPORTI INTERNAZIONALI UFFICIO
DettagliCARTA DEI SERVIZI Consultorio Familiare LA CASA di Erba CARTA DEI SERVIZI E lo strumento del quale il Consultorio si è dotato per rendere più facilmente visibili i servizi offerti a coloro che intendono
DettagliCosa è il Volontariato?
VOLONTARIATO Cosa è il Volontariato? Attività all'interno di una organizzazione strutturata Aree di intervento: ambiente, arte, cultura, conservazione del patrimonio culturale, disabilità, disagio sociale,
DettagliDICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITTI DELL UOMO Art. 25
DICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITTI DELL UOMO Art. 25 Tutte le persone hanno diritto a un livello di vita sufficiente a garantire la propria salute, il proprio benessere e quello della propria famiglia,
DettagliCASSA MALATI. Assicurazione di base
CASSA MALATI Assicurazione di base Tutte le persone che vivono in Svizzera devono stipulare un assicurazione contro le malattie e gli infortuni. L assicurazione di base è obbligatoria per tutti, indipendentemente
Dettagliguida Piano Sanitario per gli addetti e le addette delle cooperative sociali
guida SINTETICA AL Piano Sanitario per gli addetti e le addette delle cooperative sociali Diagnostica e terapie specialistiche Se il tuo medico curante ti prescrive delle terapie e/o degli accertamenti,
DettagliU Corso di italiano, Lezione Quindici
1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,
DettagliPER INIZIARE. Medicaid
Medicaid This is an Official U.S. Government Product PER INIZIARE Informazioni generali su Medicaid 2 INIZIAMO Medicaid (o Medical Assistance) è un programma congiunto del Governo Federale e dei diversi
DettagliIl permesso di soggiorno per motivi familiari viene rilasciato, nel caso di soggiorno di durata superiore a tre mesi:
PERMESSO DI SOGGIORNO PER MOTIVI FAMILIARI Il permesso di soggiorno per motivi familiari viene rilasciato, nel caso di soggiorno di durata superiore a tre mesi: allo straniero in possesso del visto per
DettagliCosa è il servizio volontario europeo (SVE)? WHAT IS EVS?
Cosa è il servizio volontario europeo (SVE)? WHAT IS EVS? Cosa è il servizio volontario europeo (SVE)? Il SVE è un percorso alternativo di formazione, un'esperienza unica per conoscere la lingua e la cultura
DettagliConsultori familiari
Consultori familiari Le prestazioni del consultorio corsi di accompagnamento alla nascita rivolti ad entrambi i genitori assistenza a domicilio a mamma e neonato dopo il parto (Servizio di Dimissione protetta):
DettagliCos è Persona? Mano a mano che la vita cambia, anche le scelte in termini di contraccezione si evolvono di conseguenza.
Mano a mano che la vita cambia, anche le scelte in termini di contraccezione si evolvono di conseguenza. Se stai vivendo una relazione a lungo termine e stai pensando di avere dei figli nel futuro potresti
DettagliWELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico
WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.
DettagliREGIONE CALABRIA AZIENDA SANITARIA PROVINCIALE CATANZARO
Organismo di Staff Immigrazione REGIONE CALABRIA AZIENDA SANITARIA PROVINCIALE CATANZARO Direzione Aziendale SCHEMA SINTETICO ASSISTENZA SANITARIA PER I MIGRANTI EXTRACOMUNITARI ISCRIZIONE OBBLIGATORIA
DettagliUn servizio per la famiglia, la coppia e la persona
SEDI E ORARI FELTRE - SEDE CENTRALE Via Marconi, 7 Nel Consultorio Familiare sono presenti le seguenti figure professionali: Amministrativo Tel. 0439 883170 Fax 0439 883172 Indirizzo e-mail: consultorio.familiare@ulssfeltre.veneto.i
DettagliNOI E L UNIONE EUROPEA
VOLUME 1 PAGG. IX-XV MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE NOI E L UNIONE EUROPEA 1. Parole per capire A. Conosci già queste parole? Scrivi il loro significato o fai un disegno: paese... stato... governo...
DettagliStudio di ricerca clinica sul dolore da endometriosi. Il dolore che Lei sente è reale... anche se gli altri non possono vederlo.
Studio di ricerca clinica sul dolore da endometriosi Il dolore che Lei sente è reale... anche se gli altri non possono vederlo. A822523 Lo studio SOLSTICE verrà condotto in circa 200 centri di ricerca
DettagliCENTRI DIURNI E RESIDENZE
78 CENTRI DIURNI E RESIDENZE Centri diurni per disabili 8 Si tratta di un accoglienza diurna, con adeguata assistenza, per giovani adulti disabili che trascorrono la giornata in struttura, svolgendo attività
DettagliMinistero della Salute
Ministero della Salute Dipartimento della Prevenzione e della Comunicazione Direzione Generale Rapporti con l Unione Europea e per i Rapporti Internazionali - Ufficio II - Protocollo DG RUERI/ 3998 /I.3.b
DettagliCodice Malattia Prestazioni Esenti. R99 Malattie Rare (D.M. 279/01) Prestazioni richieste su sospetto diagnostico di malattia rara.
ESENZIONI TICKET Tutti i cittadini sono tenuti al pagamento di una quota di partecipazione alla spesa sanitaria (ticket). Per specifiche condizioni e categorie di cittadini, tuttavia, sono previste modalità
DettagliOSPEDALE CULTURALMENTE COMPETENTE, ASSOCIAZIONI, MEDIATORI CULTURALI: SINERGIE PER L ACCESSO AI SERVIZI E PER L INTEGRAZIONE DEI MIGRANTI
Conoscere il Servizio Sanitario Nazionale Progetto OSPEDALE CULTURALMENTE COMPETENTE, ASSOCIAZIONI, MEDIATORI CULTURALI: SINERGIE PER L ACCESSO AI SERVIZI E PER L INTEGRAZIONE DEI MIGRANTI Co-finanziato
DettagliDIREZIONE AMMINISTRATIVA DI OSPEDALE. Incontri di approfondimento amministrativo STRANIERI NON IN REGOLA CON IL PERMESSO DI SOGGIORNO (STP)
DIREZIONE AMMINISTRATIVA DI OSPEDALE Incontri di approfondimento amministrativo STRANIERI NON IN REGOLA CON IL PERMESSO DI SOGGIORNO (STP) STRANIERI NON IN REGOLA CON IL PERMESSO DI SOGGIORNO (STP) Definizione:
DettagliCONOSCERE PER SCEGLIERE quando avere un figlio
CONOSCERE PER SCEGLIERE quando avere un figlio italiano arabo 1. NON SEI SOLA Tra i servizi sanitari a tua disposizione c è il consultorio (a cui puoi accedere direttamente senza prescrizione medica!),
Dettaglirichiesta scritta del medico, dove sono indicate le medicine da comprare
Modulo Assistenza familiare Unità 2 Servizi Sanitari e Farmaci CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere un testo che dà informazioni sulla ricetta medica del servizio sanitario nazionale parole
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A1
Unità 9 Medici di base e medici specialisti In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sull assistenza sanitaria di base parole relative all assistenza sanitaria di base l uso
DettagliUNIONE EUROPEA Fondo Europeo per l'integrazione di Cittadini di Paesi Terzi
progetto cofinanziato da UNIONE EUROPEA Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi Fondo Europeo per l'integrazione di Cittadini di Paesi Terzi 2007-2013 Annualità 2011 Ministero dell'istruzione
DettagliApprofondimento su Schengen
Approfondimento su Schengen INFORMAZIONI SUL DIRITTO COMUNITARIO INTRODUZIONE Le disposizioni dell accordo di Schengen prevedono l abolizione dei controlli alle frontiere interne degli Stati membri facenti
DettagliUnità Operativa Aziendale Malattie Infettive
Presidi Ospedalieri di Ravenna, Faenza, Lugo Dipartimento Medico 2 Unità Operativa Aziendale Malattie Infettive Guida ai Servizi Presidi Ospedalieri di Ravenna, Faenza, Lugo Dipartimento Medico 2 Unità
DettagliL Informa-Tutti sui servizi per. la salute in Emilia-Romagna
L Informa-Tutti sui servizi per la salute in Emilia-Romagna IL NUOVO SERVIZIO INFORMATIVO CHE TI DICE dove andare cosa serve come fare quando hai bisogno di servizi sanitari e assistenza per te e per la
DettagliGESTIONE INFORMATIVA DEGLI UTENTI STRANIERI IN REGIME DI PRONTO SOCCORSO, DI RICOVERO E AMBULATORIALE
U.o.s. Sistema Informativo Ospedaliero (SIO) GESTIONE INFORMATIVA DEGLI UTENTI STRANIERI IN REGIME DI PRONTO SOCCORSO, DI RICOVERO E AMBULATORIALE ACCETTAZIONE, DIMISSIONE, PRENOTAZIONE (per la corretta
DettagliHPV. proteggiti davvero. Campagna di informazione sulle patologie da Papillomavirus umano (hpv)
HPV proteggiti davvero Campagna di informazione sulle patologie da Papillomavirus umano (hpv) Che cos è il Papillomavirus (hpv)? L hpv è un virus molto diffuso, che si trasmette in particolare attraverso
DettagliIl miglioramento delle cure urgenti
Ogni anno più di 1 milione e 700 mila cittadini in Emilia-Romagna si rivolgono al pronto soccorso quando hanno un problema sanitario. È un numero che tende a crescere costantemente determinando spesso
DettagliDONNE STRANIERE IMMIGRATE
DONNE STRANIERE IMMIGRATE Informazioni di base sui diritti e le opportunità per la donna immigrata in Italia Indice Tutela della maternità Pag. 4 Famiglia Pag. 6 Minori Pag. 6 Assistenza sanitaria Pag.
DettagliWELCOME UNIPA REGISTRATION:
WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.
DettagliASSISTENZA SANITARIA ITALIANI ALL ESTERO E STRANIERI IN ITALIA
ASSISTENZA SANITARIA ITALIANI ALL ESTERO E STRANIERI IN ITALIA Direzione Amministrativa dell Ospedale Rasotto dott. Giancarlo Tel. 0445.572015 (int. 2015) Cell. 3491870360 E-mail: giancarlo.rasotto@ulss4.veneto.it
DettagliAssistenza medica programmata in Europa per i residenti del Lothian
Assistenza medica programmata in Europa per i residenti del Lothian Introduzione Il presente opuscolo spiega a quale finanziamento potreste avere diritto se siete normalmente residenti nella regione del
DettagliLA PREFETTURA. Slides a cura della Prefettura di Alessandria. Prefettura di Alessandria
LA PREFETTURA Prefettura di Alessandria Organo periferico del Ministero dell'interno e sede di rappresentanza del governo in ogni provincia Nel 1999, con la riforma dell'organizzazione del governo è stata
DettagliMigrazioni e statistiche demografiche dei migranti
Migrazioni e statistiche demografiche dei migranti Questo articolo presenta le statistiche dell'unione europea (UE) in materia di migrazioni internazionali, la popolazione di cittadini autoctoni e stranieri
DettagliINFORMAZIONI SULL ASSISTENZA SANITARIA
INFORMAZIONI SULL ASSISTENZA SANITARIA Se mi ammalo cosa faccio? Ti rivolgi alla famiglia che ti ospita e poi all accompagnatore e/o al tutor dell ente di accoglienza, che provvederanno, se è il caso,
DettagliSERVIZI PER L AUTONOMIA DELLA PERSONA DISABILE
SERVIZI PER L AUTONOMIA DELLA PERSONA DISABILE Sportello di informazioni sulla disabilità 4 È un servizio promosso dalle associazioni Abc-Liguria e Dopodomani Onlus per dare informazioni ed indicazioni
DettagliChe tipo di consulenze esegue lo studio? Il tipo di consulenze effettuate è ampiamente descritto nel sito. Quanto costa una seduta / consulenza?
Ecco alcune delle domande più frequenti che ci sono state rivolte dai pazienti. Speriamo ti possano essere utili. Domande Frequenti Che tipo di consulenze esegue lo studio? Il tipo di consulenze effettuate
DettagliLe proponiamo un appuntamento per il giorno <gg/mm/aaa> alle ore <00.00> presso l ambulatorio di via <indirizzo>, Roma
La Regione Lazio e la ASL Roma XY La invitano a partecipare ad un programma di prevenzione del tumore del collo dell utero rivolto alle donne di età compresa fra i 25 e 64 anni. Il programma ha lo scopo
DettagliCorso Immigrazione Operatori Sindacali. La legislazione
Corso Immigrazione Operatori Sindacali La legislazione Ingresso in Italia Ingresso per brevi periodi Ingresso per soggiorno di lunga durata. Ingresso per Ricongiungimento familiare Ingresso per breve durata
DettagliBando Erasmus+ Mobilità per Studio 2015/2016
Bando Erasmus+ Mobilità per Studio 2015/2016 Il Programma Erasmus+ permette di vivere esperienze culturali all'estero, di conoscere nuovi sistemi di istruzione superiore e di incontrare giovani di altri
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A2
Unità 17 Il Centro Territoriale Permanente In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sui Centri Territoriali Permanenti per l istruzione e la formazione in età adulta parole
Dettaglimeditel Centro Medico Polispecialistico
meditel Centro Medico Polispecialistico ILProgetto Un vantaggio per LaDonna che accede a percorsi a lei dedicati, nella sicurezza di una struttura qualificata e supportata a livello ospedaliero. IlTerritorio
DettagliU Corso di italiano, Lezione Dodici
1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,
DettagliUnità 4. In farmacia. Lavoriamo sulla comprensione. Università per Stranieri di Siena Livello A1 CHIAVI. In questa unità imparerai:
Unità 4 In farmacia CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su dove comprare i medicinali parole relative alla farmacia e all uso corretto dei farmaci l uso dei verbi
DettagliFamiglia e crisi economica Marica Martini 1
Famiglia e crisi economica Marica Martini 1 Premessa La crisi economica è ancora argomento d attualità. Lungi dal perdersi nell analisi approfondita di indici economici e nella ricerca di una verità nei
DettagliLAZIOSANITÀ AGENZIA DI SANITÀ PUBBLICA. La guida rosa per la prevenzione. screening femminile. Programma di screening dei tumori femminili
LAZIOSANITÀ AGENZIA DI SANITÀ PUBBLICA La guida rosa per la prevenzione dei tumori femminili screening femminile prevenzione del tumore del collo dell utero Ogni donna residente fra i 25 e i 64 anni ha
DettagliNon si rinnova né in caso di variazione di dati concernenti lo stato civile né di variazione della residenza o della professione.
CARTA D'IDENTITÀ Che cos'è Breve descrizione È un documento di riconoscimento che viene rilasciato al compimento del 15 anno di età. Ha validità 10 anni e può essere valida per l'espatrio o non valida
DettagliUNIPA REGISTRATION: Go to the link of the University of Palermo website: http://www.unipa.it/target/studenti/servizi-online/portale-studenti
WELCOME This is a Guide that will help you to enroll to an Italian University and to register as Italian students with a foreign qualification or EU students or Extra EU students living in Italy to the
DettagliResidenza, ospitalità e permesso di soggiorno: questioni e casistiche sull'iscrizione anagrafica dei cittadini stranieri
LucaTavani Residenza, ospitalità e permesso di soggiorno: questioni e casistiche sull'iscrizione anagrafica dei cittadini stranieri Associazione Nazionale Ufficiali di Stato Civile e d Anagrafe SOGGETTI
DettagliRICONGIUNGIMENTO FAMILIARE
Checklist for Family Reunion Application Joining Minor Children of non-eu resident in Italy 家 庭 团 聚 签 证 申 请 审 核 表 / 未 成 年 孩 子 与 居 住 在 意 大 利 的 父 母 ( 非 欧 盟 国 公 民 ) 团 聚 Documenti richiesti per Visto RICONGIUNGIMENTO
DettagliUrgenza dell ammissione: urgente. Tipo di alloggio: stanza singola stanza doppia
Casa di Riposo Ojöp Frëinademetz A.P.S.P. Str. Pinis 50, 39030 San Martino in Badia Tel. 0474/524700 Fax 0474/523050 info@ciasadepalsa.it ciasadepalsa@pec.rolmail.net Part. Iva 00554690214 Cod. Fisc. 81005490214
DettagliUnità 6. Al Pronto Soccorso. Lavoriamo sulla comprensione. Università per Stranieri di Siena Livello A1. In questa unità imparerai:
Unità 6 Al Pronto Soccorso In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su come funziona il Pronto Soccorso parole relative all accesso e al ricovero al Pronto Soccorso l uso degli
DettagliDiventa protagonista della tua vita sessuale e riproduttiva
In ogni caso... Diventa protagonista della tua vita sessuale e riproduttiva Mettere al mondo un figlio è una scelta importante Se non desideri ora avere un figlio, hai a disposizione molti metodi (reversibili
DettagliCUP WEB è il nuovo sistema di prenotazione online della ASL 4 Chiavarese.
CUP WEB è il nuovo sistema di prenotazione online della ASL 4 Chiavarese. Nell ottica di favorire ulteriormente l accesso alle prestazioni da parte degli utenti e facilitare le modalità di prenotazione,
DettagliDr. Corbetta Contardo Luigi Dr. Corti Fiorenzo Massimo Dr.ssa Lampreda Maria P. Consuelo (Via Giotto 20 20060 Masate)
09/2009 CARTA INFORMATIVA DEI SERVIZI DEI MEDICI IN GRUPPO Dr. Corbetta Contardo Luigi Dr. Corti Fiorenzo Massimo Dr.ssa Lampreda Maria P. Consuelo (Via Giotto 20 20060 Masate) IL MEDICO DI MEDICINA GENERALE
DettagliProgetto co-finanziato da MINISTERO DELL INTERNO UNIONE EUROPEA. Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi L OSPEDALE IN TASCA
Progetto co-finanziato da UNIONE EUROPEA MINISTERO DELL INTERNO Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi H L OSPEDALE IN TASCA 1 INDICE Il Pronto Soccorso Il ricovero in ospedale Le
DettagliEsenzione ticket: le nuove modalità
LE NUOVE MODALITA Esenzione ticket: le nuove modalità Regione Liguria, a partire dal 1 novembre, ha introdotto delle nuove modalità per ottenere l esenzione dal pagamento del ticket per reddito e per patologia
DettagliREGOLARIZZAZIONE COLF E BADANTI
REGOLARIZZAZIONE COLF E BADANTI EX ART. 1 TER Legge 102/2009 DI COSA SI TRATTA? La procedura prevista dall art. 1ter della L. 102/2009 è finalizzata all emersione del lavoro in nero svolto nei seguenti
DettagliCondizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed)
Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed) Edizione 1.1.2010 www.egk.ch www.egk.ch Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed
DettagliCalabria: Deliberazione Giunta regionale del 5 maggio 2009 n. 247 - Partecipazione alla spesa sanitaria - ticket.
Calabria: Deliberazione Giunta regionale del 5 maggio 2009 n. 247 - Partecipazione alla spesa sanitaria - ticket. Area d'interesse: Tutela della Salute e Politiche Sanitarie Data pubblicazione: giovedì
DettagliCONSULTORIO FAMILIARE accreditato A.S.L. di Bergamo
CONSULTORIO FAMILIARE accreditato A.S.L. di Bergamo Carta dei Servizi Cos è il Consultorio Familiare Il Consultorio Familiare è un luogo che offre interventi di tutela e di prevenzione della salute del
DettagliComune di Grado Provincia di Gorizia
Comune di Grado Provincia di Gorizia REGOLAMENTO PER IL TRASPORTO SOCIALE (TAXI SOCIALE) Adottato con deliberazione consiliare n.17 dd. 30 maggio 2008. 1 Art 1 OGGETTO DEL SERVIZIO Il servizio rientra
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A2
Unità 14 La Carta sanitaria elettronica CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sulla Carta sanitaria elettronica e sul Fascicolo sanitario elettronico parole relative
DettagliMini Guida Informativa per i dipendenti
ASSICASSA Piano Sanitario Dipendenti a cui si applica il CCNL Telecomunicazioni Mini Guida Informativa per i dipendenti Sintesi delle Condizioni del Piano Sanitario MINI GUIDA AL PIANO SANITARIO ASSICASSA
Dettagli