Indice argomenti Dogshow San Marino 24 25/11/2012 :

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Indice argomenti Dogshow San Marino 24 25/11/2012 :"

Transcript

1 Indice argomenti Dogshow San Marino 24 25/11/2012 : - Norme Generali. Italiano. Inglese. Francese. Russo - Regolamento di Cipro - Programma e orari esposizioni - Titoli CAC San Marino (riconosciuti FCI) - Hotel reservation e Informazioni registrazione - Listino Prezzi e Modalità di pagamento - Note

2 NORME GENERALI - Ricordiamo: la tassa d iscrizione è esigibile da parte del comitato organizzatore per il solo fatto di aver ricevuto la scheda d iscrizione, che in mancanza della ricevuta del pagamento, alla data della chiusura finale, si procederà secondo quanto stabilito dal regolamento (FCI) dell Esposizione, e cioè decisione dell Assemblea Generale in Gerusalemme, giugno 1987 di inviare i non pagati per pubblicazione sul Forfait- List inviata della FCI stessa a tutti i Kennel Club dalla quale gli espositori fanno parte. - Non saranno restituite le quote per cani che, iscritti non siano stati esposti o che esposti non siano stati qualificati dal giudice. I cani non presentati alla Giuria al loro turno perderanno il diritto di essere giudicati. - In caso d estro il certificato veterinario dovrà pervenire alla Segreteria del KCSM entro e non oltre la chiusura dell Esposizione per aver diritto al rimborso di Euro 30,00 per la mancata presentazione del cane già iscritto a catalogo. - Il cambiamento di classe, la sostituzione, la rinuncia all Esposizione, la trasmissione dei documenti richiesti e qualsiasi ulteriore comunicazione relativa all iscrizione dovrà essere inviata per iscritto entro il termine della chiusura finale. - Ciascun cane può uscire a giudizio ultimato dopo che il proprietario ha ritirato, a discrezione del giudice, il foglio del giudizio e/o il libretto delle qualifiche. L organizzazione non si assume alcuna responsabilità a questo riguardo. PREMI: Migliore di razza Veterani - Premi d onore. I premi assegnati e non ritirati prima della chiusura dell Esposizione rimangono acquisiti dal KCSM.per essere rimessi in palio l anno successivo. CLASSI DELL ESPOSIZIONE Colori come da regolamento FCI per il CACIB Eccellente 1 classe giovani tutti i colori. Classe Campioni: - l iscrizione in questa classe è obbligatoria per i Campioni Sammarinesi, facoltativa per i Campioni Internazionali e stranieri. (occorre allegare fotocopia del diploma, in mancanza della quale il cane sarà automaticamente iscritto in classe libera). Classe Libera: - per i cani di almeno 15 mesi d età. Classe Lavoro: - per i cani di almeno 15 mesi d età che siano in possesso dei titoli richiesti dal regolamento internazionale, (occorre allegare fotocopia del certificato F.C.I.), in mancanza del quale il cane verrà automaticamente iscritto in classe libera). Classe Intermedia: - per i cani da 15 a 24 mesi. Classe Veterani: - per cani di almeno 8 anni d età con eccellente 1 può competere per il migliore di razza. NO C.A.C. Migliore di Razza: - B.O.B. - Viene disputato tra le classi: Campioni, Libera, Lavoro, Intermedia e Veterani (non Giovani). Classe Giovani: - per i cani d età non inferiore a 9 mesi e non superiore a 18 mesi. Al miglior maschio ed alla migliore femmina di ciascuna razza con qualifica di Eccellente 1 verrà assegnato il titolo di: CAMPIONE GIOVANE DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO. Verrà qualificato per il Best dei Giovani nel ring d onore un solo soggetto per ogni razza Classe Baby: Riservata ai cuccioli con età minima 4 mesi e massima 6 mesi. Classe Puppy: Riservata ai cuccioli con età minima 6 mesi e massima 9 mesi. Coppia: Per due soggetti, maschio e femmina, della medesima razza e varietà, appartenenti allo stesso proprietario. Gruppo di allevamento: Per tre o più soggetti, della medesima razza e varietà prodotti dallo stesso allevatore, iscritti durante l esposizione. TITOLI: C.A.C.: Il certificato di Campionato Sammarinese viene assegnato alle classi: Campioni, Libera, Lavoro e Intermedia. Riserva di C.A.C.: Al secondo classificato assoluto fra le classi: Campioni, Libera, Lavoro e Intermedia. Per ottenere il titolo di Campione Sammarinese è necessaria l acquisizione di 2 (due) C.A.C.; è definitivo e sarà omologato dal Kennel Club San Marino. Si rammenta che il suddetto titolo dà diritto all iscrizione del soggetto, che ne è in possesso, alla classe Campioni di qualsiasi Paese membro dell F.C.I. Le richieste di omologazione dei Campionati dovranno pervenire al Kennel Club San Marino entro il 31 Dicembre dell anno in cui sono stati conseguiti unitamente alla fotocopia del pedigree ed il r/s di segreteria per la spedizione se con posta ordinaria Euro 40,00 Limitazioni: Sono ammessi all Esposizione soltanto i cani iscritti nei Libri Origine dei Paesi associati alla F.C.I. o di un Paese non affiliato, ma il cui Libro Origine sia riconosciuto dal F.C.I.: sulla scheda d iscrizione deve essere ben specificata la sigla e numero. I cani iscritti con la dicitura Libro Origine in Corso non saranno accettati salvo che dietro presentazione di copia di un attestazione dell ente cinofilo di appartenenza. È proibita l iscrizione contemporanea di un cane in più classi. Coppia e Gruppo di allevamento non sono considerati classi. Non vi è obbligo del libretto delle qualifiche. Non possono entrare nell Esposizione cani non iscritti. Responsabilità: L Ente organizzatore declina ogni responsabilità per fatti di danni, furto, malattia, morte dei cani esposti, morsi da essi inflitti ecc. e ciò vale per qualsiasi caso o causa. I cani pericolosi non sono ammessi. Gli espositori sono i soli responsabili dei morsi od altri danni prodotti dai loro cani a terzi nell ambito della mostra: in quanto, per il semplice fatto dell iscrizione dei loro cani, gli espositori stessi accettano in modo assoluto, senza condizioni o riserve, le responsabilità di cui sopra. Corredo del cane: Ogni soggetto dovrà essere munito di solido collare e di guinzaglio; se mordace anche di museruola. Reclami: Ogni reclamo dovrà essere formulato per iscritto e rimesso al K.C.S.M., Via M.Bucci Domagnano - Repubblica San Marino per lettera raccomandata entro 7 giorni dalla chiusura dell Esposizione, accompagnato dalla tassa di 80,00 che verrà acquisita qualora il reclamo venisse riconosciuto infondato. Il Comitato Organizzatore si riserva il diritto: In caso di assenza di qualche Giudice o di eccessiva affluenza di concorrenti di incaricare altri Giudici e di apportare tutte quelle modifiche che siano imposte dalle contingenze. Di rifiutare le iscrizioni che ritiene a suo insindacabile giudizio non accettare. In caso di eccessiva affluenza di cani iscritti, di chiudere le iscrizioni a sua discrezione. Di non assumersi alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa sul catalogo. Campione di San Marino = 2 CAC senza limiti di tempo fra i due

3 GENERAL RULES N.B. The entry fee is collectable by the organisation due to the only fact that the entry was received for participation in the show, and when at the closing date no payment was received all necessity steps will be taken to recuperate the fee due. Decision of the General Assembly F.C.I. in Jerusalem, June 1987, to forward a list of outstanding payments Forfeit-List which by the F.C.I. will be forwarded to all Kennel clubs. No entry fees will be returned for dogs that have not been shown, not been qualified or not been judged because of late arrival. Change of class, substitution, cancelling of participation, transmission of documents or what ever other communication in regards to the entry must be received within the final closing date. Each dog may leave the show after being judged and when on discretion of the Judge the paper with the results and/or qualification booklet has been handed over to the dog owner. The organisation declines every responsibility in this regard. PRIZES Best of breed - Veterans - Group winners in the ring of Honour. The prizes assigned but not collected by closing time of the show will be reassigned the year after. EXHIBITION CLASSES Colours according the FCI regulations for CACIB excellent 1 st Young class, all colours. Champion class: The entry in this class is compulsory for dogs that have obtained the title San Marino Champion, while optional for International and Foreign Champions. Photocopy of the Champion title must be attached to the entry form, without the photocopy the dog will be entered automatically in the open class. Open class: For dogs that are at least 15 months old. Working class: For dogs that are at least 15 months old and have obtained the necessary Title required by international rules. Photocopy of the F.C.I. certificate must be attached to the entry form, without, the dog will be entered automatically in the open class. Intermediate class: For dogs from 15 to 24 months.. Veteran class: from 8 years above, graded with excellent 1 st may participate for Best of Breed. C.A.C. will not be awarded in this class. Best of Breed: This title is contested among the Champion, Open, Working, Intermediate and Veteran class (not Young class). Young class: For dogs between 9 and 18 months old. C.A.C. and C.A.C.I.B. may not be awarded in this class. The best male and female graded with excellent 1 st will be awarded the title YOUNG SAN MARINO CHAMPION Only one dog of every breed will be qualified for the Best of Young Champions. Baby Class: Puppy Class: Pairs: Breeding Group: C.A.C.: Reserve C.A.C.: For dogs, age between 4 and 6 months. The Best baby of every breed will participate in the Ring of Honour for babies. For dogs, age between 6 and 9 months. The Best puppy of every breed will participate in the Ring of Honour for puppies. Two dogs, male and female, of the same breed and variety belonging to the same owner and shown by a single handler. Three or more dogs of the same breed and variety from the same breeder registered during the exhibition. TITLES This certificate will be assigned to the Champion, Open, Working and Intermediate class. The second qualified after being disputed between the Champion, Open, Working and Intermediate class. To obtain the title San Marino Champion it is necessary to obtain two C.A.C. certificates. This title is definite and will be validated by the Kennel Club San Marino Request for homologation of the Championships must be forwarded before December 31 st of the year title was obtained, together with a photocopy of the pedigree form and for postal and office expenses, if forwarded by regular mail euro 40,00 Restrictions: Only dogs with a studbook recognized by F.C.I., or countries not associated, but whose studbooks are recognized by F.C.I. may participate. On the entry form must be specified the initials and number of the studbook. No entry form will be accepted without this information. Dogs may only be entered in one class, pairs are not considered classes. Qualification-booklets are not compulsory. Dogs not entered in the catalogue may not come inside the exhibition area. Responsibilities: The show organisation declines every responsibility regarding damage, theft, illness, death of dogs, dog bites and any other event or cause. The exhibitors are the only ones responsible for bites or damage caused to others within the exhibition area. By entering their dogs in the catalogue the exhibitors accept without reserve all responsibility of the above. Necessities: Every dog should have a collar and leash and a muzzle if the dog has an inclination to bite. Complaints: Every complaint should be put in writing and forwarded to the Kennel Club San Marino - Via M.Bucci Domagnano - Repubblica San Marino, by registered mail within 7 days after the exhibition date with a fine of 80 euro that will be acquired by the organization if the complaint is not recognized. The show organization reserves the right; In case one judge would not be able to be present, to replace the judge and make all changes due to the circumstances. To refuse the entry forms that cannot be accepted according to their judgement. In case of great affluence if necessary to advance the closing date of entries. Not to accept any responsibility regarding printing mistakes in the catalogue. San Marino Champion: 2 CACs with no limit of time between the 2 titles.

4 RÉGLEMENT GÉNÉRAL - Nous vous prévenons que les droits d inscription sont requérables par le comité organisateur du seul fait d avoir reçu le bulletin d inscription. En l absence de paiement à l échéance, nous procéderons comme convenu dans le Règlement de l exposition de la Fédération Cynologique Internationale (l Assemblée Générale à Jérusalem de juin 1987), c est-à-dire, la décision de publier les droits d inscription impayés sur la «liste forfait» que la FCI elle-même fera suivre à tous les Clubs Canins desquels les exposants font partie. - Les droits d inscription ne sont pas remboursés pour les chiens inscrits qui n ont pas été exposés ou qui, exposés, n ont pas été qualifiés par le juge. Les chiens qui n ont pas été portés devant le jury à leur propre tour perdent le droit d être jugés. - En cas d œstrus, le certificat du vétérinaire doit parvenir au secrétariat du K.C.S.M. avant (surtout pas après) la fermeture de l Exposition afin d avoir droit au remboursement de 30,00 pour la présentation manquée du chien déjà inscrit au catalogue. - le changement de catégorie, la substitution, la renonciation à l Exposition, la transmission des documents requis et n importe quelle autre information relative à l inscription doit être envoyée par écrit au plus tard avant la fermeture de l Exposition. - Chaque chien peut, après être jugé, quitter l Exposition lorsque le propriétaire a retiré, à discrétion du juge, le feuille du jugement et/ou le livret des qualificatifs. L organisation n assume aucune responsabilité à ce propos. Les Prix : Meilleur de Race Vétéran Prix d honneur. Les prix attribués qui n ont pas été retirés avant la fermeture de l Exposition, restent acquis par le K.C.S.M., pour être réemployés l année prochaine. LES CLASSES DE L EXPOSITION Les couleurs selon le règlement F.C.I. pour le C.A.C.I.B. Excellent 1 er Classe Jeune toutes les couleurs. Classe Champions l inscription pour cette classe est obligatoire pour les Champions Saint-marinais et facultatif pour les Champions Internationaux et étrangers. (Veuillez alléguer une photocopie du diplôme. En cas d absence d une copie, le chien sera automatiquement inscrit en classe ouverte). Classe Ouverte Classe Travail pour les chiens âgés de 15 mois minimum pour les chiens âgés de 15 mois minimum en possession des titres requis par le règlement international (Veuillez alléguer une photocopie du certificat F.C.I. En cas d absence d une copie, le chien sera automatiquement inscrit en classe ouverte). Classe Intermédiaire pour les chiens âgés de 15 à 24 mois. Classe Vétéran pour les chiens âgés de 8 ans minimum. Qualifiés excellent 1 er ceux-ci peuvent concourir pour Meilleur de Race. Cette classe ne donne pas droit à l attribution du C.A.C. Meilleur de Race le B. O. B. est concouru par les classes suivantes : Champions, Ouverte, Travail, Classe Jeune Intermédiaire et Vétéran (à l exclusion de la Classe Jeune) pour les chiens âgés de 9 mois minimum et 18 mois maximum. Au meilleur mâle et à la meilleure femelle de chaque race qualifiés de : Excellent 1 er sera attribué le titre de : «CHAMPION JEUNE DE LA REPUBLIQUE DE SAN MARINO» Un seul chien de chaque race sera qualifié le Meilleur des Jeunes au ring d honneur Classe Puppy:. Couple: Groupe d élevage: C.A.C. : Réserve de C.A.C.: C.A.C.I.B.: Réserve de C.A.C.I.B.: Réservé aux jeunes chiens, d âge pas inférieur à 6 mois et pas supérieur à 9 mois Pour deux sujets male et femelle de la même race et variété, appartenant bona fide au même propriétaire. Pour trois ou plus chiens de la même race et variété, inscrit au cours de l exposition directement par l éleveur. TITRES Le certificat du Championnat San marinais sera donné dans les classes:champion, Ouverte, Intermédiaire et Travail. Au 2ème qualifié en absolu dans les classes: Champion, Ouverte, Intermédiaire et Travail. Le certificat de Champion International sera disputé entre les classes: Champion, Ouverte, Intermédiaire, et Travail. Au 2ème qualifié en absolu entre les classes: Champion, Ouverte, Intermédiaire et Travail. Pour obtenir le Titre de Champion Sanmarinais il est nécessaire avoir remporté deux C.A.C.. Le titre sera définitif et homologué par le Kennel Club San Marino. Le jugement fournit par le juge et écrit dans le feuille de jugement c est définitif et incontestable Les demandes d homologation aux championnats devront parvenir au Kennel Club San Marino au plus tard le 31 décembre de l année durant la quelle ont été effectués avec la photocopie du pedigree e Euro 10,00 si l expédition doit être faite par poste normale et Euro 15,00 par poste recommandée, a discrétion du requérant. Limitations: Seuls les chiens inscrits aux livres d Origine soit reconnu par le F.C.I. sont admis à l Exposition. Sur le bulletin d inscription la sigle et le numéro doivent être spécifiés. Les titres obtenus par les chiens inscrits sans le numéro du Pedigree seront homologuer seulement lorsque la copie du certificat d origine sera parvenue au KCSM. L engagement simultané d un chien dans plus d une Classe est interdit. Couple et Groupe d élevage ne sont pas considérés des Classes. Le carnet des qualifications n est pas obligatoire. Aucun chien non inscrit ne peut entrer dans l Exposition. Réclamations: Toute réclamation devra être formulé par écrit et adressée: Kennel Club San Marino Via M. Bucci Domagnano - Repubblica San Marino, par lettre recommandée dans le 7 jours suivant l Exposition, accompagnée d une caution de 80,00 qui restera acquise si la réclamation sera infondée. Responsabilité: Le Comité organisateur décline toute responsabilité concernant: vol, perte, fuite, maladie, mort des chiens exposés, morsures occasionnées par eux etc. et cela dans n importe quel cas et quelque en soit la cause. Les chiens dangereux ne sont pas

5 admis. Les exposants seuls sont responsables des morsures et autres dégâts occasionnés par leurs chiens. Par le seul fait de l engagement de leurs chiens, les exposants acceptent d une façon absolue, sans condition ni réserve toutes les responsabilités sus indiquées. Chaque chien doit avoir un collier et une laisse, si le chien est méchant une muselière. Le Comité Organisateur se réserve le droit: - En cas d absence de quelques Juges ou excès de concurrents, d utiliser d autres Juges et d effectuer tous changements qui se rendre nécessaire. - En cas de excessif afflux de chiens inscrits, de fermer les inscriptions à discrétion - De refuser les inscriptions qu il croit ne pas devoir admettre. - N assume aucune responsabilité pour d éventuelles erreurs lors de l impression du catalogue. Champion de San Marino : 2 CAC sans limite de temps entre les deux Общие правила Напоминаем: вступительный взнос может быть взыскан оргкомитетом при получении регистрационной формы, и что в случае отсутствия расписки о получении платежа к числу окончательного закрытия, оргкомитет приступит к действиям согласно правилам (FCI) выставки, то есть «Решение общего собрания FCI в Иерусалиме, в июнe 1987 года», отправить просроченных платежей в список «Forward List», отправленый комитетом же всем Kennel клубам, к которым относятся участники выставки. Не будет возвращен вступительный взнос за сoбак, кoторые хоть и записаны, не участвовали в экспозиции, или же выставлены, нe были квалифицированы судьей. Собаки, не представленные на суд жюри, в свою очередь потеряют прaво быть судимыми. В случае эструса ветеринарная справка должна быть предоставлена в секретариат KCSM не позднее окончания выставки, чтобы иметь право на возмещение 30,00 евро за несостоявшееся выступление собаки вошедшей в каталог. Изменение класса, замены, отказ от участия, передача необходимых документов и прочих сообщений, связанных с заявой, должны поступить в письменном виде до окончательного закрытия. Каждая собака может покинуть шоу на усмотрение судьи, после того как владелец забирет бумаги с результатами и/или брошюру с квалификацией. Организaция не несет ответственности в этом отношении. Призы «Лучший представитель породы Ветеран Почетный приз» Назначенные, но не полученные к окончанию выставки призы останутся в наличии KCSM и будут опять выставлены вкачестве призов на следующий год. Классы выставки Цвета в соответствии с правилами FCI для CACIB Превосходный 1 класс для Молодых, все цвета Класс Чемпионов заявки на этот класс обязательны для чемпионов Сан-Марино, и необязательны для международных и иностранных чемпионов. (Необходимо приложить ксерокопию диплома, в противном случае собака будет автоматически включена в Открытый класс.) Открытый Класс для собак с возрастом не менее 15 месяцев. Рабочий Класс для собак с возрастом не менее 15 месяцев, имеющие в наличии звания требуемые международными правилами. (Необходимо приложить ксерокопию сертификата FCI, в противном случае собака будет автоматически включена в Открытый класс.) Промежуточный Класс для собак от 15 до 24 месяцев. Класс Ветеранов для собак, которым не менее 8 лет, с превосходным 1 ; могут также конкурировать на звание лучшегo из породы. Не допускаются C.A.C. Лучший из породы B.O.B на этот титул соревнуются классы: Чемпион, Открытый, Рабочий, Промежуточный и класс Ветеранов (но не Класс Молодых.) Класс Молодых для собак, которым не менее 9 и не более 18 месяцев Лучшему самцу и самке любой породы с превосходной квалификацией будет присужден титул «Молодой чемпион республики Ϲан-Маринo». Класс Малыш резервирован для щенков, которым не менее 4 и не более 6 месяцев. Класс Щенок резервирован для щенков, которым не менее 6 и не более 9 месяцев. Класс Парочка для двух собак, самца и самки, принадлежащие к одной породе и разновидности, и принадлежащие также одному владельцу.

6 Группа Разведения для трех и больше собак, одной и той же породы и разновидности, принадлежащие одному собаководцу и записанные во время выставки. Звания C.A.C сертификат чемпионата Сан-Марино присваевается классам: Чемпион, Открытый, Рабочий, Промежуточный. Резерв C.A.C для второго места в общем зачете между классами: Чемпион, Открытый, Рабочий, Промежуточный. Для получения титула «Чемпиона Ϲан-Маринo» необходимо получить 2 (два) C.A.C: звание является окончательным иутверждено клубом Kennel Ϲан-Маринo. Напоминаем, что вышеуказнное звание дает право на вступление в класс Чемпиона любой страны члена FCI. Запрос на утверждение чемпионатов должен быть предоставлен в клуб Kennel до 31 декабря, года его получения, вместе с ксерокопией родословной и с возмещением канцелярных и почтовых расходов в 40,00 евро, если документация отправляется по почте. Ограничения: допускаются к участи только собаки вошедшие в книгу происхождения ассоциированных стран, или же неассоциированных стран, но чья книга происхождения тем не менеe признана FCI. Собаки, записанные с пометкой Книга происхождения незавершена, недопускаются к участию, за исключением предьявления копии сертификата происходного члена собаководства. Ответственности: организационная структура не несет никакой ответственности за случаи повреждения, кражи, болезни, за смерть выставленных собак, укусы ими нанесенные и т.д, и это относится к любому случаю и причине. Не допускаются опасные собаки. Экспозиторы несуст полную ответственность за укусы или другой ущерб, нанесенный их собаками в рамках выставки, так как сам факт регистрации своих собак означает, что экспозиторы принимают без каких-либо условий или отговорок вышеупомянутые ответственности. Комплект собак: каждая собака должна быть оснащена крепким ошейником и поводком. Если кусается, то и намордником. Жалобы:любые претензии должны поступить в KCSM в письменном виде на адрес: via M. Bucci , Damagnano Repubblica San Marino, заказным письмом и не позже чем через 7 дней после окончания выставки. Письмо должно сопровождаться квитанцией оплаченных 80,00 евро налога, который будет возмещен, в случае если претензия будет признана необоснованной. Оргкомитет оставляет за собой право: В случае отсутствия любого судьи или чрезмерного потока конкурентов, назвать других судей, вносить любые изменения, вызванные непредвиденными обстоятельствами. Отказать в записях, которые, по своему усмотрению, считает нужным не принять. В случае чрезмерного потока записанных собак, закрыть записи по усмотрению. Не несет никакой ответственности за возможные опечатки в каталоге. Чемпион Сан-Марино=2 C.A.C без ограничения времени между двумя

7 INFORMAZIONE EVENTI SAN MARINO/CIPRO Il regolamento della Federazione Cinofila di Cipro, come quello del Kennel Club di San Marino, prevede l assegnazione dei CAC nelle classi Intermedia, Libera, Lavoro e Campioni. Per conseguire il Titolo di Campione di Cipro occorrono 2 CAC anche per i soggetti iscritti in classe Campioni. Il titolo di Giovane Campione di Cipro si ottiene con 2 J-CAC in classe Giovani. Il titolo di Giovane Campione di San Marino si ottiene con un 1 Eccellente in classe Giovani. Il costo per il ritiro del Titolo di Cipro, come pure quello di San Marino è di 40 euro e può essere ritirato il giorno stesso dell esposizione. REGOLAMENTO GENERALE DI CIPRO Cipro Campione di Bellezza Un cane per acquisire il titolo (Campione di Cipro) deve competere e vincere tre CAC a Cipro in tre mostre e sotto tre giudici diversi. E sufficiente che vinca 2 CAC per mostre fuori Cipro. Per quelle razze soggette a prova di lavoro, un test ufficiale specifico per questa razza è necessaria. Campione Internazionale di Bellezza A) Un cane per essere in grado di acquisire il titolo Internazionale Campione di Bellezza deve competere e deve avere assegnato quattro CACIB in mostre sotto quattro giudici diversi, mentre il periodo di tempo del primo premio l'ultimo non deve essere inferiore a 366 giorni. B) Razze soggette a prove di lavoro. Per essere ammessi al titolo Internazionale Campione di Bellezza, questi cani devono aver ottenuto: a) sotto due giudici diversi, due certificati d'attitudine al Campionato Internazionale di Bellezza (CACIB), qualsiasi sia il numero di cani; b) tra il primo e l'ultimo CACIB, deve trascorrere un periodo minimo di un anno e un giorno (esempio: dal 1 gennaio 1996 al 1 gennaio 1997). Oltre a) e b) il cane da caccia deve aver superato una prova di caccia/prova specifica relativa alla sua razza in cui si ottiene il Certificat d'aptitude au Championnat National de Travail (CACT) per il quale è in competizione. La data della prova non viene presa in conto. Cipro Junior Champion of Beauty Un cane per essere in grado di acquisire il titolo (Campione Junior di Cipro) il cane (Maschio o Femmina) deve competere in classe giovani (9-18 mesi) con la valutazione di primo eccellente in tre esposizioni canine. Aphrodite Winner Il titolo Aphrodite e sarà assegnato al miglior maschio e femmina con più di 15 mesi di età (intermedio, libera, campione, lavoro, veterano) più, in aggiunta, cinque punti per la classificazione dell 'anno. Aphrodite Junior Winner Il titolo Aphrodite Junior verrà assegnato ai cani (miglior maschio e femmina) nella classe juniores 9-18 mesi più quattro punti per la classifica dell'anno. Multi Campione di Cipro Un cane per essere in grado di acquisire il titolo (Multi Campione di Cipro) deve competere e deve avere ottenuto, cinque CAC a Cipro in cinque mostre canine sotto cinque giudici diversi. (requisito : deve essere già Cipro Champion ). Grand Campione di Cipro Un cane per essere in grado di acquisire il titolo (Gran Campione di Cipro) deve competere e deve avere ottenuto otto CAC a Cipro in otto mostre canine sotto otto giudici diversi. (requisito : deve essere già Cipro Champion ). CYPRUS GENERAL RULES Cyprus Champion of Beauty In order for a dog to be able to acquire the title (Champion of Cyprus) must compete and get awarded, three C.A.C in Cyprus in three dog shows under three different judges. Only two CAC are needed for dog shows outside Cyprus country. For those breeds subject to a working trial, an official test specific to this breed is required. International Champion of Beauty A. In order for a dog to be able to acquire the title International Champion of Beauty compete and must get awarded four C.A.C.I.B in dog shows under four different judges while the time period of the first award from the last, must not be less than 366 days. B. Breeds subject to working trials. To be eligible for the title International Beauty Champion, these dogs must have obtained : a) under two different judges, two certificats d'aptitude au Championnat International de Beauté (CACIB), no matter the number of dogs; b) between the first and last CACIB, a minimum period of one year and one day must have elapsed. This period is to be understood as follows : for example, from January 1st, 1996 to January 1st, 1997.In addition to a) and b), the hunting dog must have passed a hunting test/trial specific to its breed in which the Certificat d'aptitude au Championnat National de Travail (CACT) is competed for. The date of the test/trial is not taken into account etc. Cyprus Junior Champion of Beauty In order for a dog to be able to acquire the title (Junior Champion of Cyprus) the dog/bitch must compete in junior class (9 18 months) With the assessment excellent first, in three dogs shows (at least the C.A.C.level) Aphrodite Winner The title Aphrodite Winner will be awarded to the best male and female over 15 months old (intermediate, open, champion, working, veteran) plus additionally five points for the grading of the year.

8 Aphrodite Junior Winner The title Aphrodite Junior Winner will be awarded to dogs (best male and female) in the junior class 9 18 months plus four points for the grading of the year. Multi Champion of Cyprus In order for a dog to be able to acquire the title (Multi Champion of Cyprus) must compete and must get awarded, five C.A.C. in Cyprus in five dog shows under five different judges. (To be already a Cyprus Champion it is a requirement)

9 SAN MARINO : TITOLI (riconosciuti FCI) Il Certificato di Attitudine al Campione Sammarinese viene assegnato nelle classi: Campioni, Libera, Intermedia e Lavoro. Per poter essere proclamato Campione Sammarinese è necessario l ottenimento di due C.A.C.: è definitivo e sarà omologato dal Kennel Club San Marino. Al miglior maschio ed alla migliore femmina di ciascuna razza con qualifica di Eccellente 1 verrà assegnato il titolo di Giovane Campione della Repubblica di San Marino. 2 x CAC = Campione di San Marino 2 x CAC = Champion of San Marino 1 Ecc. = Giovane Campione di San Marino 1 Exc. = Junior Champion of San Marino Classi dell esposizione Classe Campioni: L iscrizione in questa classe è obbligatoria per i Campioni Sammarinesi, facoltativa per i Campioni Internazionali e Stranieri: occorre allegare alla domanda d iscrizione fotocopia del diploma (in mancanza, il cane verrà automaticamente iscritto in classe libera). In questa classe è in palio il C.A.C. Classe Libera: In questa classe possono essere iscritti i cani con almeno 15 mesi età. In questa classe è in palio il C.A.C. Classe Intermedia: In questa classe possono essere iscritti i cani di età compresa tra i 15 ed i 24 mesi di età. In questa classe è in palio il C.A.C. Classe Lavoro: In questa classe possono essere iscritti i cani con almeno15 mesi di età ed in possesso dei titoli richiesti dal regolamento internazionale (allegare fotocopia del certificato FCI alla domanda d iscrizione; in mancanza di questa, il cane verrà automaticamente iscritto in classe libera). In questa classe è in palio il C.A.C. Classe Veterani In questa classe possono essere iscritti i cani con almeno 8 anni di età. Se qualificati con Ecc. 1 competeranno per il titolo di migliore di razza. In questa classe NON è in palio il C.A.C. Migliore di razza: Viene disputato tra le classi: Campioni, Libera, Intermedia, Lavoro e Veterani Classe Giovani In questa classe possono essere iscritti i cani di età compresa tra i 9 ed i 18 mesi di età. In questa classe NON viene assegnato il C.A.C. Al miglior maschio ed alla migliore femmina di ciascuna razza con qualifica di Eccellente 1 verrà assegnato il titolo di Giovane Campione della Repubblica di San Marino. Verrà qualificato per il ring d onore un solo soggetto per ogni razza. Classe juniores (puppy) In questa classe possono essere iscritti i cani di età compresa tra i 6 ed i 9 mesi. Classe Baby In questa classe possono essere iscritti i cani di età compresa tra i 4 ed i 6 mesi. Coppia Per due soggetti, maschio e femmina, della medesima razza e varietà, di almeno 6 mesi di età, appartenenti allo stesso proprietario. Gruppo Per tre o più soggetti, della medesima razza e varietà, di almeno 6 mesi di età, appartenenti allo stesso proprietario.

10 TITOLI: C.A.C.: Il certificato di Attitudine al Campione Sammarinese viene disputato nelle classi: Campioni, Libera, Intermedia e Lavoro. Riserva di C.A.C.: Viene assegnata al secondo classificato assoluto nelle classi: Campioni, Libera, Intermedia e Lavoro. Per poter essere proclamato Campione Sammarinese è necessaria l acquisizione di due C.A.C.: è definitivo e sarà omologato dal Kennel Club San Marino. Al miglior maschio ed alla migliore femmina iscritti in classe Giovani di ciascuna razza con qualifica di Eccellente 1 verrà assegnato il titolo di Giovane Campione della Repubblica di San Marino. La richiesta di omologazione del Titolo di Campione (Giovani ed Adulti) dovrà pervenire al Kennel Club San Marino entro il 31 dicembre dell anno in cui sono stati conseguiti i risultati, unitamente alla fotocopia del pedigree ed 40,00 euro per diritti di segreteria per la spedizione per posta con raccomandata A/R. Nel caso invece si desideri l omologazione del titolo e la consegna lo stesso giorno del conseguimento dell ultimo risultato necessario, è sufficiente consegnare il modulo di richiesta debitamente compilato unitamente ad euro 40,00 per diritti di segreteria. Il giudizio formulato dal Giudice nel ring e trascritto sul foglio di giudizio è definitivo ed insindacabile. Limitazioni - Sono ammessi all Esposizione soltanto i cani iscritti nei Libri Origine dei Paesi associati alla F.C.I. o di un Paese non affiliato, ma il cui Libro Origine sia riconosciuto dalla F.C.I.. Sulla scheda d iscrizione deve essere ben specificata la sigla ed il numero. I cani iscritti con la dicitura Libro Origine in Corso non saranno accettati salvo che dietro presentazione di copia di un attestazione dell ente cinofilo di appartenenza. E proibita l iscrizione contemporanea di un cane in più classi. Coppia e Gruppo non sono considerati classi. Non vi è obbligo del libretto delle qualifiche. I cani non iscritti all esposizione non possono entrare. Responsabilità L organizzatore declina ogni responsabilità per fatti di danni, furto, malattia, morte dei cani esposti, morsi da essi inflitti ecc. e ciò vale per qualsiasi caso o causa. I cani mordaci sono ammessi solamente con museruola. Gli espositori sono i soli responsabili dei morsi od altri danni prodotti o provocati dai loro cani a terzi. Con la sottoscrizione del modulo di iscrizione l espositore accetta in modo assoluto e senza deroghe, condizioni o riserve, tutte le clausole e gli articoli del presente regolamento, anche ai fini delle responsabilità. Corredo del cane Ogni soggetto dovrà essere munito di solido collare e di guinzaglio; se mordace anche di museruola. Reclami Ogni reclamo dovrà essere formulato per iscritto e rimesso al K.C.S.M. via Bucci, Domagnano (R.S.M.) per lettera raccomandata A/R entro 7 giorni dalla chiusura dell Esposizione, accompagnato dalla tassa di euro 100,00 che verrà acquisita e trattenuta qualora il reclamo venisse considerato infondato. L organizzatore si riserva il diritto: - In caso di assenza di qualche giudice, di incaricare altri Giudici e di apportare tutte le modifiche imposte dalle contingenze. - Di rifiutare le iscrizioni che ritiene di non poter accettare. - Di non assumersi alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa sul catalogo.

11 Exibition classes Champion class: The entry in this class is compulsory for San Marino Champions, optional for International and Foreign Champions (Photocopy of Champion title must be attached to the entry form, without it the dog will be placed automatically in the open class). C.A.C. will be awarded in this class. Open class: For dogs that are al list 15 month old. C.A.C. will be awarded in this class. Intermediate class: For dogs between 15 and 24 month old. C.A.C. will be awarded in this class. Working class: For dogs that are at least 15 months old and have obtained the Titles required by international rules. (Photocopy of FCI certificate must be attached to the entry form, without it the dog will be placed automatically in the open class). C.A.C. will be awarded in this class. Veteran class: For dogs that are over 8 years old. If they has been qualified with Ex 1 title, they will compete to the assignment of the title of Best of Breed. C.A.C. will NOT be awarded in this class. Best of Breed: This title contested among the Champion, Open, Intermediate, Working and Veteran classes. Young class: For dogs between 9 and 18 month old. C.A.C. will NOT be awarded in this class. The best male and female graded with excellent 1 will become Young San Marino Champion. Only one dog for every breed will be qualified for ring of honour. Puppy Class: For dogs that are between 6 and 9 month old. Baby Class: For dogs that are between 4 and 6 month old. Pairs/Couples : For two dogs, male and female, of the same breed and variety, belonging to the same owner. Breeding Group: For three or more dogs (maximum 5) of the same breed and variety, belonging to the same owner. TITLES: C.A.C. This certificate will be awarded in the champion, Open, Intermediate and Working classes. Reserve C.A.C. : This certificate will be given to the second absolute certified in: Champion, Open, Intermediate and Working classes. To obtain the title San Marino Champion it is necessary to obtain two C.A.C. certificates. This title is definitive and will be validated by the Kennel Club San Marino. The best male and female, of Young class, graded with excellent 1 will become Young San Marino Champions. SAN MARINO: Request for homologation of the Championship (Young and Adult) must be forwarded to San Marino s Kennel Club before December 31th of the year the title was obtained, together with a photocopy of the pedigree form and euro 40,00 for secretaries fees and postal office expenses (A/R). In case you desire to receive the Championship title in original immediately, it will be necessary to present filled out application form and 40,00 euros for secretaries fees. Judging report regarding the merit of a dog as well titles and certificates is final and indisputable. Restrictions: Only dogs with a studbook recognized by F.C.I., or countries not associated, but who s studbooks are recognized by F.C.I., may be accepted. You must specify in your entry form the acronym and the number. Dogs may only be entered in one class. Qualification-booklets are not compulsory. Dogs not entered in the catalogue may not come inside the a showground.

12 Responsibilities: The show organization declines every responsibility regarding damage, theft, illness, dead of exposed dogs, dog bites and any other event or cause. The exhibitors are the only one responsible for bites or damages caused to others. By entering their dogs in the catalogue the exhibitors accept without reserve all responsibility of the above. Necessities: Every dog should have a collar and leash, if the dog has the tendency biting, a muzzle. Complaints: Every complaint should be put writing and forwarded to the Kennel Club San Marino Via Bucci Domagnano ( Rep. San Marino), by registered mail within 7 days before the exhibition date with a fee of Euro 100,00, that will be acquired by the organization if the complaint is will not recognised valid. The Organiser reserves the right: - in case one judge would not be able to be present, to replace the judge and make all changes due to the circumstances. - to refuse the entry forms that cannot be accepted to their judgement. - to not take any responsibility regarding printing mistakes in the catalogue Hotel : 1) Hotel Mainstreet via Consolare, Rimini (Italia) Tel Fax Cell , camere, singola 39,00 euro, doppia 59,00 euro. Colazione inclusa. Ampio parcheggio. Cani ammessi. Distanza dalla mostra 4 minuti in auto. 2) Agriturismo Le Calastre via San Martino in Venti, Rimini (Italia) Tel Fax Cell camere, pernottamento e colazione 25,00 euro, cena con menu fisso 13,00 euro. Ampio parcheggio privato. Cani ammessi. Giardino per cani. Distanza dalla mostra 6 minuti in auto.

13 Informazioni : Sig. Enrico (ITA, ENG, FRA, DEUT, RUS) Segreteria Dogshow San Marino (ITA) LISTINO PREZZI E MODALITA DI PAGAMENTO / PRICE LIST & PROCEDURES FOR PAYMENT 1) Carta di credito con sistema Paypal / Credit Card with Paypal system (temporaneamente NON ATTIVO) 2) Bonifico bancario / Bank transfer Nel primo caso, una volta ricevuta la conferma dell avvenuta iscrizione, le statistiche vengono aggiornate automaticamente. Nel secondo caso, con bonifico bancario, è indispensabile inviare quanto prima (e comunque entro il termine delle iscrizioni) a mezzo all indirizzo la copia dell avvenuto pagamento (copia della contabile bancaria e numero di CRO) specificando nella causale del bonifico ed anche nell , il COGNOME ed il NOME del proprietario, l evento di riferimento (San Marino CAC 1, San Marino CAC 2, San Marino CAC 1+2), la RAZZA ed il numero di cani iscritti. Solamente dopo che il personale di segreteria avrà ricevuto e letto l , le statistiche saranno aggiornate in base alle iscrizioni effettuate. In the first case, once we receive confirmation of registration, the statistics are updated automatically. In the second case, by bank transfer, copy of the payment (copy of bank receipt and CRO number) must be returned as soon as possible (and not later than the close of entries) by at the purpose of transfer and also in the , your NAME and the NAME of the owner, the reference event (San Marino CAC 1, CAC 2 San Marino, San Marino, CAC 1 +2), the BREED and the number of dogs registered. Only after the secretarial staff has received and read the , the statistics will be updated according to the entries made. I pagamenti a mezzo bonifico bancario dovranno essere effettuati come di seguito: Payments by bank transfer must be made as follows: Beneficiario : DINNER SRL Banca : Banca di San Marino agenzia Domagnano Iban: SM 02 I Swift: MAOISMSM Gli importi delle iscrizioni devono essere ricevuti al netto delle spese bancarie. In caso di ricevimento di importi inferiori alla quota di iscrizione dovuta, l iscrizione NON sarà considerata effettuata e l importo sarà integralmente restituito. Si prega quindi di accertarsi che le spese bancarie siano a carico dell ordinante.

14 The entry fees has to be received net of bank commissions. In case the amount received is less than the entry fee, the inscription will NOT be considered valid and the amount will be integrally given back. Please check duly if bank commissions at charged on payment s maker and not on beneficiary. NOTE: a) L esposizione non sarà aperta al pubblico. L entrata sarà consentita solamente agli espositori e ad un accompagnatore aggiuntivo per ciascun cane iscritto oltre al primo. b) Il comitato organizzatore declina ogni responsabilità in caso di incidenti causati dai soggetti esposti. La responsabilità spetta unicamente ai proprietari degli stessi. c) Il comitato organizzatore si riserva il diritto di sostituire quei giudici che non potessero intervenire alla manifestazione per vari motivi. d) Il comitato organizzatore si riserva il diritto di apportare al programma eventuali modifiche imposte dalle contingenze. e) Dopo la data di 2^ chiusura non sarà più possibile effettuare iscrizioni e neppure cambi di classe. f) Le iscrizioni aventi sesso sbagliato, data di nascita non conforme alla classe, certificato di lavoro non conforme, non saranno ritenute valide e nessun rimborso sarà effettuato. g) Secondo il regolamento di San Marino e Cipro sono ammessi alla mostra i soggetti con orecchie e coda tagliate. h) In caso di pagamento con bonifico bancario, le statistiche saranno aggiornate ad avvenuto accredito sul conto corrente o comunque dopo avere ricevuto copia della contabile di pagamento col n di C.R.O. a mezzo all indirizzo: i) Le statistiche presenti sul sito sono da considerarsi puramente indicative in quanto l aggiornamento non avviene in tempo reale in seguito al pagamento con carta di credito. j) Con l iscrizione all evento l espositore accetta di ricevere via le comunicazioni del Kennel Club di San Marino inerenti a future mostre, esposizioni, novità, ecc. NOTE: a) The exhibition will not be open to the public. The entry will be permitted only to exhibitors and a companion dog for each additional member beyond the first. b) The organizing committee declines all responsibility in case of accidents caused by the exposed subjects. The responsibility lies exclusively with the owners of the same. c) The organizing committee reserves the right to replace those judges who could not participate in the exhibition for several reasons. d) The organizing committee reserves the right to make any changes to the program imposed by contingencies. e) After the second deadline is no longer possible register and make changes in the dog s class. f) Entries with the wrong sex, date of birth not in accordance to the class and non-conforming work certificate, will not be accepted and no refund will be made. g) Accordin to the rules of of San Marino and Cyprus, subjects with ears and tail cut off are allowed to show h) In case of payment by bank transfer, statistics will updated when there will be credited money to bank account or otherwise after having received copy of bank receipt for payment with number of transaction by at: i) The statistics on this site are purely indicative as the updates are not executed in real-time following the payment by credit card. j) By entering the event, the exhibitor agrees to receive communications from the Kennel Club of San Marino inherent in future exhibitions, news, etc. Last update 04/10/2012

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM Nome barca/yacht name Cantiere /Shipyard Colore dello scafo/hull color Numero velico/sail number Modello/Model Imbarcazione sponsorizzata/sponsor name Data

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Nome del concorrente - Competitor's name :...

Nome del concorrente - Competitor's name :... MODULO DI RICHIESTA DI MATERIALE SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MATERIAL ORDER FORM Il materiale e i documenti compresi nella tassa di iscrizione sono elencati nell'appendice VI del 2015 FIA WRC Sporting Regulations

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie Quello che devi sapere sulle opzioni binarie L ebook dà particolare risalto ai contenuti più interessanti del sito www.binaryoptionitalia.com ed in particolar modo a quelli presenti nell area membri: cosa

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale

di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale TERMINI TECNICI PER DEFINIRE LA CONDIZIONE DI PAGAMENTO di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale Una delle più grosse problematiche che gli operatori devono affrontare nelle vendite all estero

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale Sheet nr.1 for the Italian tax authorities DOMANDA DI RIMBORSO PARZIALE-APPLICATION FOR PARTIAL REFUND * applicata sui canoni pagati da residenti dell'italia

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE Il Comitato Organizzatore dell INTERNATIONAL SWIM MEETING AZZURRI D ITALIA ha il piacere di informare le Nazioni interessate, le Squadre e gli Atleti che la manifestazione

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it NUMERO CONTRATTO IL SOTTOSCRITTO..... (FATHER / LEGAL GUARDIAN) I THE UNDERSIGNED) NATO A

Dettagli

Richiesta di trasferimento internazionale di denaro International money transfer send form

Richiesta di trasferimento internazionale di denaro International money transfer send form Parte A a cura del Mittente/Section A reserved to the Customer Parte B a cura dell Ufficio Postale/Section B reserved to the Post Office Richiesta di trasferimento internazionale di denaro International

Dettagli

BANDO 2015 ART. 1 ART. 2

BANDO 2015 ART. 1 ART. 2 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI CAMERINO CONCORSO PER L ASSEGNAZIONE DI N. 10 BORSE DI STUDIO PER IL PERFEZIONAMENTO ALL ESTERO DI NEOLAUREATI MAGISTRALI O LAUREATI ANTE DM 509/99. BANDO 2015 ART. 1 È' indetto

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality.

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality. Privacy INFORMATIVE ON PRIVACY (Art.13 D.lgs 30 giugno 2003, Law n.196) Dear Guest, we wish to inform, in accordance to the our Law # 196/Comma 13 June 30th 1996, Article related to the protection of all

Dettagli

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004 ! VERBI CHE TERMINANO IN... COME COSTRUIRE IL SIMPLE PAST ESEMPIO e aggiungere -d live - lived date - dated consonante + y 1 vocale + 1 consonante (ma non w o y) cambiare y in i, poi aggiungere -ed raddoppiare

Dettagli

LICEO GINNASIO STATALE VIRGILIO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO

LICEO GINNASIO STATALE VIRGILIO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO Classe V F Liceo Internazionale Spagnolo Discipline: Francese/Inglese, Filosofia, Matematica, Scienze, Storia dell'arte Data 12 dicembre 2013 Tipologia A Durata ore

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative.

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative. Authorising a person or organisation to enquire or act on your behalf Autorizzazione conferita ad una persona fisica o ad una persona giuridica perché richieda informazioni o agisca per Suo conto Queste

Dettagli

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6 Per informazioni - For information: www.smau.it - commerciale@smau.it Tel. +39 02 28313262 1/6 Regolamento Generale di Manifestazione General Rules and Regulations ARTICOLO 1 Titolo Data e luogo della

Dettagli

REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES

REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES Organizzazione a cura di / Organisation by: EFIM-ENTE FIERE ITALIANE MACCHINE SPA Per Informazioni / For Information Segreteria Tecnica, CEU-CENTRO ESPOSIZIONI UCIMU

Dettagli

Citizenship by Marriage to an Italian Citizen

Citizenship by Marriage to an Italian Citizen Consolato Generale d Italia FILADELFIA Citizenship by Marriage to an Italian Citizen (Law n. 91 of February 5 1992) Basic requisites for the recognition of Italian Citizenship through marriage: - the marriage

Dettagli

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni:

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: premium access user guide powwownow per ogni occasione Making a Call Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: 1. Tell your fellow conference call participants what

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi The IMPERFECT is used to express an action that took place in the past but whose duration cannot be specified. Its endings are identical in all three conjugations. io tu lui/lei noi voi loro -vo -vi -va

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not?

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not? Il passato Grammar File 12 Past simple Il past simple inglese corrisponde al passato prossimo, al passato remoto e, in alcuni casi, all imperfetto italiano. Con l eccezione del verbo be, la forma del past

Dettagli

17 Campionato di Borsa con Denaro Reale Investiment & Trading Cup Edizione 2015

17 Campionato di Borsa con Denaro Reale Investiment & Trading Cup Edizione 2015 17 Campionato di Borsa con Denaro Reale Investiment & Trading Cup Edizione 2015 Il Campionato di Borsa con Denaro Reale, organizzato in collaborazione con Directa Sim, Binck Bank, Finanza on Line Brown

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Complete, Sign, Scan & Send by Email to: mipet@simulationteam.com as soon as possible. MIPET 6 th Edition. MIPET FORM A Modello A 5 Pages: 1-5

Complete, Sign, Scan & Send by Email to: mipet@simulationteam.com as soon as possible. MIPET 6 th Edition. MIPET FORM A Modello A 5 Pages: 1-5 MIPET 6 th Edition International Master in Industrial Plant Engineering and Technologies of Genoa University MIPET FORM A Modello A 5 Pages: 1-5 To: MAGNIFICO RETTORE, UNIVERSITY OF GENOA Dipartimento

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale Pagina - Page 1 / 12 1. Disposizioni Generali. (a) Le sottoriportate definizioni sono in seguito utilizzate nel presente documento. - Venditore : s intende Brevini Fluid Power S.p.A. con sede in Via Moscova

Dettagli

Guida per gli espositori How to participate

Guida per gli espositori How to participate FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO 2015, MAY 28-31 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO Guida per gli espositori How to participate Che cos è Milano

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Disposizioni Generali. (a) I termini e le condizioni qui di seguito indicati (le Condizioni Generali di Vendita ) formano parte integrante dei contratti conclusi tra il

Dettagli

DEFT Zero Guida Rapida

DEFT Zero Guida Rapida DEFT Zero Guida Rapida Indice Indice... 1 Premessa... 1 Modalità di avvio... 1 1) GUI mode, RAM preload... 2 2) GUI mode... 2 3) Text mode... 2 Modalità di mount dei dispositivi... 3 Mount di dispositivi

Dettagli

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme I pronomi soggetto e complemento Gli aggettivi e pronomi possessivi

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale

CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale City Credit Capital (UK) Limited (FCA Reg. 232015) 12th Floor Heron Tower, 110 - Bishopsgate,

Dettagli

BIKE FESTIVAL SARDEGNA 2015 08 10 Maggio 2015 Parco Polaris Pula (Cagliari) Sardinia Italy

BIKE FESTIVAL SARDEGNA 2015 08 10 Maggio 2015 Parco Polaris Pula (Cagliari) Sardinia Italy ATTENZIONE: QUESTO FORM NON É PER L ISCRIZIONE ALLE GARE MA SOLO PER LE PRENOTAZIONE ALBERGHIERE E DEI TRASFERIMENTI MODULO DI PRENOTAZIONE Sezione dati partecipanti Da inviare entro il 24 Aprile 2015

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

UNITA DI MISURA E TIPO DI IMBALLO

UNITA DI MISURA E TIPO DI IMBALLO Poste ALL. 15 Informazioni relative a FDA (Food and Drug Administration) FDA: e un ente che regolamenta, esamina, e autorizza l importazione negli Stati Uniti d America d articoli che possono avere effetti

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

SIS Piemonte. Parlare del futuro, fare delle previsioni. Specializzata: Paola Barale. Supervisore di tirocinio: Anna Maria Crimi. a.a.

SIS Piemonte. Parlare del futuro, fare delle previsioni. Specializzata: Paola Barale. Supervisore di tirocinio: Anna Maria Crimi. a.a. SIS Piemonte Parlare del futuro, fare delle previsioni Specializzata: Paola Barale Supervisore di tirocinio: Anna Maria Crimi a.a. 2003-2004 1 1. Contesto Liceo linguistico, secondo anno 2. Livello A2

Dettagli

XX ODERZO CITTA' ARCHEOLOGICA Corsa internazionale su strada Juniores/Promesse/Seniores M/F. GLADIATORVM RACE Corsa su strada Seniores M/F

XX ODERZO CITTA' ARCHEOLOGICA Corsa internazionale su strada Juniores/Promesse/Seniores M/F. GLADIATORVM RACE Corsa su strada Seniores M/F MAGGIO 2015 VENERDÌ 1 ODERZO (TV) Piazza Grande XX ODERZO CITTA' ARCHEOLOGICA Corsa internazionale su strada Juniores/Promesse/Seniores M/F GLADIATORVM RACE Corsa su strada Seniores M/F XIX Trofeo Mobilificio

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

Association des anciens gardes suisses pontificaux

Association des anciens gardes suisses pontificaux Vereinigung ehemaliger Association des anciens Associazione päpstlicher Schweizergardisten Gardes suisses pontificaux ex-guardie svizzere pontificie Statuts de la Association des anciens gardes suisses

Dettagli

Procedure di presentazione e di valutazione delle Proposte in FP7: cosa c é di nuovo?

Procedure di presentazione e di valutazione delle Proposte in FP7: cosa c é di nuovo? Procedure di presentazione e di valutazione delle Proposte in FP7: cosa c é di nuovo? Mario Catizzone RTD: I/1 Valutazione delle proposte di ricerca in FP7 il processo di valutazione ha raggiunto uno standard

Dettagli

2nd ARABIAN HORSE FESTIVAL FVG - ITALY

2nd ARABIAN HORSE FESTIVAL FVG - ITALY 2nd ARABIAN HORSE FESTIVAL FVG - ITALY Vivaro (PN), 26th 28th June 2015 INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION HEAD OF ORGANIZATION INTERNATIONAL JURY DISCIPLINARY COMMITTEE RING MASTER SPEAKER &

Dettagli

PRESENT PERFECT CONTINUOS

PRESENT PERFECT CONTINUOS PRESENT PERFECT CONTINUOS 1. Si usa il Present Perfect Continuous per esprimere un'azione che è appena terminata, che si è prolungata per un certo tempo e la cui conseguenza è evidente in questo momento.

Dettagli

Accordo d Uso (settembre 2014)

Accordo d Uso (settembre 2014) Accordo d Uso (settembre 2014) Il seguente Accordo d uso, di seguito Accordo, disciplina l utilizzo del Servizio on line 4GUEST, di seguito Servizio, che prevede, la creazione di Viaggi, Itinerari, Percorsi,

Dettagli

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual.

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual. MANUALE GRANDE PUNTO A number of this manual are strongly recommends you read and download information in this manual. Although not all products are identical, even those that range from same brand name

Dettagli

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO Lo Spallanzani (2007) 21: 5-10 C. Beggi e Al. Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO IL GRADIMENTO DEI DISCENTI, INDICATORE DI SODDISFAZIONE DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione COMUNICATO STAMPA TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA UN OFFERTA DI RIACQUISTO SULLA TOTALITÀ DI ALCUNE OBBLIGAZIONI IN DOLLARI EMESSE DA TELECOM ITALIA CAPITAL S.A. Milano, 7 luglio 2015 Telecom Italia S.p.A.

Dettagli

MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT

MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT MASTER IN PERFORMING ARTS MANAGEMENT edizione 2015 Foto di Benedetta Pitscheider Se il tuo futuro è lo spettacolo, il tuo presente è il Master in Performing Arts Management in collaborazione con OSMOSI

Dettagli

Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi

Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi Istruzioni per gli Autori Informazioni generali Aggiornamenti CIO è la rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi e pubblica articoli

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA ROMA 20-22 OTTOBRE 2014 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA,

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

Conti e carte Panoramica delle condizioni

Conti e carte Panoramica delle condizioni Conti e carte Panoramica delle condizioni Situazione 1.4.2015 Indice Note generali 3 Offerte pacchetti: Bonviva 4 Offerte pacchetti: Viva 5 Gamma dei Conti privati 6 Gamma dei Conti di risparmio 6 Traffico

Dettagli

ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE. Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR

ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE. Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR Compréhension de l oral CONSIGNES Début de l épreuve : Appuyez sur la touche

Dettagli

-AUDAX 24h- 18-19 luglio 2015

-AUDAX 24h- 18-19 luglio 2015 -AUDAX 24h- 18-19 luglio 2015 Arcore 26/03/2015 REGOLAMENTO Art. 1 - ORGANIZZAZIONE Il GILERA CLUB ARCORE con sede in Arcore via N. Sauro 12 (mail : motoclubarcore@gmail.com) e il MOTO CLUB BIASSONO con

Dettagli

OPERAZIONI DI PAGAMENTO NON RIENTRANTI IN UN CONTRATTO QUADRO PSD ED ALTRE OPERAZIONI NON REGOLATE IN CONTO CORRENTE

OPERAZIONI DI PAGAMENTO NON RIENTRANTI IN UN CONTRATTO QUADRO PSD ED ALTRE OPERAZIONI NON REGOLATE IN CONTO CORRENTE FOGLIO INFORMATIVO OPERAZIONI DI PAGAMENTO NON RIENTRANTI IN UN CONTRATTO QUADRO PSD ED ALTRE OPERAZIONI NON REGOLATE IN CONTO CORRENTE INFORMAZIONI SULLA BANCA Denominazione e forma giuridica Cassa di

Dettagli

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION PSS Worldwide is one of the most important diver training agencies in the world. It was created thanks to the passion of a few dedicated diving instructors

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

I NUOVI SERVIZI SEPA: BONIFICI E ADDEBITI DIRETTI.

I NUOVI SERVIZI SEPA: BONIFICI E ADDEBITI DIRETTI. I NUOVI SERVIZI SEPA: BONIFICI E ADDEBITI DIRETTI. BancoPosta www.bancoposta.it numero gratuito: 800 00 33 22 COME CAMBIANO INCASSI E PAGAMENTI CON LA SEPA PER I TITOLARI DI CONTI CORRENTI BANCOPOSTA DEDICATI

Dettagli

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx. Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.com Avvertenza di Rischio: Il Margin Trading su forex e/o CFD comporta

Dettagli

RefWorks Guida all utente Versione 4.0

RefWorks Guida all utente Versione 4.0 Accesso a RefWorks per utenti registrati RefWorks Guida all utente Versione 4.0 Dalla pagina web www.refworks.com/refworks Inserire il proprio username (indirizzo e-mail) e password NB: Agli utenti remoti

Dettagli

GESTIONE DEI CONFLITTI AZIENDALI E DELLE RELAZIONI SINDACALI MASTER PART TIME. When you have to be right

GESTIONE DEI CONFLITTI AZIENDALI E DELLE RELAZIONI SINDACALI MASTER PART TIME. When you have to be right MASTER PART TIME GESTIONE DEI CONFLITTI AZIENDALI E DELLE RELAZIONI SINDACALI 2 0 1 4 TERZA EDIZIONE R E G G I O E M I L I A When you have to be right LA SCUOLA DI FORMAZIONE IPSOA La Scuola di Formazione

Dettagli

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Lotta alla povertà, cooperazione allo sviluppo e interventi umanitari Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Con il contributo del Ministero

Dettagli

In collaborazione con:

In collaborazione con: In collaborazione con: DAY CAMP Peschiera del Garda dal 15 al 20 giugno / dal 22 al 27 giugno / dal 29 giugno al 4 luglio Centro Sportivo Parc Hotel Paradiso Borgo Roma dal 15 al 20 giugno Centro Sportivo

Dettagli

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 La prevenzione primaria per la sicurezza delle attività subacquee professionali: risvolti procedurali, operativi, medici ed assicurativi

Dettagli

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 EFET European Federation of Energy Traders Amstelveenseweg 998 / 1081 JS Amsterdam Tel: +31 20 5207970/Fax: +31 20 6464055 E-mail: secretariat@efet.org

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Windows Compatibilità

Windows Compatibilità Che novità? Windows Compatibilità CODESOFT 2014 é compatibile con Windows 8.1 e Windows Server 2012 R2 CODESOFT 2014 Compatibilità sistemi operativi: Windows 8 / Windows 8.1 Windows Server 2012 / Windows

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

form servizi industry / industry services form dati società / company data

form servizi industry / industry services form dati società / company data Da inviare entro e non oltre il 18 luglio 2014 To be sent within and not later than July 18th 2014 A / TO: Industry Office 71. Mostra Internazionale d Arte Cinematografica 71st Venice International Film

Dettagli

PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA

PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA 2 La SINDROME DI BRUGADA è una malattia generalmente ereditaria, a trasmissione autosomica dominante, che coinvolge esclusivamente

Dettagli

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti 1 Web conferencing software Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti Arpa Piemonte 2 Che cosa è Big Blue Button? Free, open source, web conferencing software Semplice ed immediato ( Just push

Dettagli