Mixing Consoles. rd 82 - rd 82 fx CODE:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Mixing Consoles. rd 82 - rd 82 fx CODE: 277.397"

Transcript

1 Mixing Consoles rd 82 - rd 82 fx CODE:

2 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all the SAFETY INSTRUCTIONS before using the product. 2. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near children. 3. Do not use this product near water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement or near a swimming poor or the like. 4. This product in combination with headphones or an amplifier, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. 5. This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. 6. This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers or other products that produce heat. 7. The product should be connected to a power supply only of the type described on the operating instructions or as marked on the product. 8. This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other). This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug. 9. The power-supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. When unplugging the power-supply cord, do not pull on the cord, but grasp it by the plug. 10. Care should be taken so that object do not fall and liquid are not spilled into the enclosure through openings. 11. The product should be serviced by qualified service personnel when: A. The power-supply cord or the plug has been damaged; or B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product; or C. The product has been exposed to rain; or D. The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or E. The product has been dropped or the enclosure damaged. 12. Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 13. WARNING - Do not place objects on the product's power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll anything over it. Do not allow the product to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations of this type create the possibility of fire hazard and/or personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS

3 1. Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del mixer rd 82! Per un impiego corretto del mixer seguite le istruzioni riportate in questo manuale. Buon divertimento e buon lavoro. 2. Sommario 3. Norme di Installazione ed Uso Canale di ingresso MONO Canale di ingresso STEREO Sezione MASTER Pannello POSTERIORE bit Digital Effect Processor Specifiche tecniche Norme di Installazione ed Uso 1. La protezione e la manutenzione. Evitate di collocare il mixer in vicinanza di forti fonti di calore e di esporlo direttamente alla luce solare, alla pioggia, all umidità, alla polvere o ad intense vibrazioni. Non forzate manopole, interruttori e cursori: sono studiati per rispondere ad una leggera pressione e potrebbero essere danneggiati se usati con forza eccessiva. In caso di avaria non aprite il mixer, ma rivolgetevi al più vicino Centro di Assistenza GENERALMUSIC. 2. Prevenzione di possibili disturbi. Verificate che il luogo di installazione non presenti disturbi industriali o a radio frequenza. Evitate comunque di installare la vostra apparecchiatura in stretta prossimità di apparecchi radio, TV, telefoni cellulari, etc., in quanto questi potrebbero causare interferenze rumorose. 3. Collegamenti Prima di collegare il mixer alla presa di corrente accertatevi sempre che l impianto elettrico e la presa dispongano di un appropriata messa a terra compatibile con le norme di sicurezza. Accertatevi, inoltre, che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul retro dell apparato (è accettata una tolleranza fino a ±10%) e che il cavo di alimentazione non sia danneggiato e non presenti fili scoperti. Per evitare pericolosi picchi di segnale effettuate i collegamenti con altri apparati sempre a mixer spento e accendete sempre prima il mixer e poi gli amplificatori o i diffusori amplificati. 4. I cavi di collegamento Per il collegamento del mixer agli amplificatori di potenza o ai diffusori amplificati accertatevi di utilizzare sempre e solo cavi di segnale schermati costituiti da due fili più una calza che funge da schermo. L utilizzo di cavi non schermati potrebbe determinare l insorgere di fastidiosi ronzii e rumori di fondo. Verificate periodicamente che i cavi impiegati siano in buono stato, con le connessioni realizzate nel modo corretto e con tutti i contatti in perfetta efficienza, in modo da evitare inconvenienti come falsi contatti, rumori di massa, scariche, ecc. 4. Canale di ingresso MONO (fig. 1) 1. MIC INPUT XLR bilanciato: ingresso riservato all'utilizzo di MICROFONI. Può ricevere una vasta gamma di segnali bilanciati o sbilanciati a bassa impedenza, incluso il segnale di microfoni a condensatore con alimentazione a +48V (vedi Pannello posteriore). 2. LINE INPUT JACK: ingresso di LINEA utilizzabile con i segnali provenienti da tutte le apparecchiature con uscita ad alto livello. 3. GAIN Controllo di guadagno per la regolazione dell'amplificazione del segnale in ingresso. Il range è: MIC = 0/-60 db, LINE = +15/-45 db. 4. LO-CUT Filtro PASSA-ALTO che consente di attenuare le frequenze basse al di sotto dei 75 Hz con una pendenza di 18 db per ottava. Grazie a questo filtro è possibile eliminare le frequenze subsoniche indesiderate, come ad esempio il rimbombo dei microfoni o le risonanze del palco. 5. HIGH Controllo per le frequenze ALTE: consente un guadagno o un attenuazione di 15 db a 12 khz con una curva di tipo SHELVING. 6. MID Controllo per le frequenze MEDIE: consente un guadagno o una attenuazione di 15 db a 2.5 khz con una curva di tipo PEAKING. 7. LOW Controllo per le frequenze BASSE: consente un guadagno o una attenuazione di 15 db a 80 Hz con una curva di tipo SHELVING. 8. AUX 1 pre La mandata AUX 1, destinata all utilizzo di monitors da palco, è PRE FADER e quindi invia verso l esterno il segnale prelevato prima del controllo di livello del canale. In questo modo è possibile realizzare un mixaggio per i monitors completamente indipendente dal mixaggio principale. 3

4 9. AUX 2 post La mandata AUX 2 controlla un segnale POST FADER e, quindi, può essere utilizzata come mandata per gli EFFETTI esterni. 10. PAN Potenziometro a scatto centrale per il controllo panoramico (Left/Right) del segnale. 11. PEAK LED di visualizzazione di picco del segnale: si accende quando il livello del segnale del canale è prossimo al massimo livello accettabile prima della distorsione. 12. SOLO Tramite questo tasto è possibile assegnare il segnale del canale all ascolto in cuffia, alle uscite CONTROL ROOM e alla visualizzazione sui BARGRAPHS a LED. A seconda della posizione del tasto SOLO MODE, l ascolto e la visualizzazione possono essere PRE (PFL) o POST-FADER (AFL). 13. LEVEL Fader per il controllo del livello del canale. 5. Canale di ingresso STEREO (fig. 2) 1. STEREO INPUT Connettori JACK che ricevono il segnale STEREO di livello linea in ingresso. Inserendo un unico connettore JACK nell ingresso LEFT, il canale si comporta come un canale MONO. 2. BAL Controllo di bilanciamento del segnale verso le uscite principali. NOTA: le rimanenti funzioni del canale di ingresso STEREO sono equivalenti a quelle già descritte per il canale MONO 6. Sezione MASTER (fig. 3-4) 1. AUX SENDS Connettori JACK sbilanciati: inviano verso l esterno la somma dei segnali provenienti dalle corrispondenti mandate AUX dei canali di ingresso. 2. AUX RETURNS L(mono)-Right Connettori JACK sbilanciati degli ingressi stereo ausiliari. Possono essere utilizzati per il ritorno del segnale da effetti esterni oppure per collegare qualunque strumento o apparato con uscite di linea TRACK input Connettori RCA sbilanciati: sono i connettori degli ingressi stereo per un registratore esterno (ad esempio un DAT, un registratore a cassette o un registratore MD) TRACK output Connettori RCA sbilanciati: sono i connettori delle uscite stereo del MIX L&R per un registratore esterno (ad esempio una DAT, un registratore a cassette o un registratore MD). 5. DSP FOOTSWITCH - solo rd 82 fx Permette di collegare un controllo a pedale col quale attivare/disattivare il Digital Effect Processor interno. 6. PHONES Connettore JACK STEREO per l uscita di cuffia: collegate a questa uscita solo cuffie stereo con impedenza minima di 200 Ohms. 7. AUX 2 TO MONITOR Potenziometro per il controllo del livello dell ingresso stereo AUX RETURN 2 verso la mandata AUX 1. Consente di utilizzare l effetto collegato all AUX RETURN 2 sulla mandata monitor AUX AUX 1 RETURN Potenziometro per il controllo del livello dell ingresso stereo AUX RETURN AUX 2 RETURN Fader per il controllo del livello dell ingresso stereo AUX RETURN SOLO MODE Consente di scegliere se l ascolto e la visualizzazione dei canali selezionati con il tasto SOLO debba essere PRE-FADER (PFL) o POST FADER (AFL) di canale. 11. SOLO ACTIVE LED di segnalazione dell attivazione della funzione SOLO. 12. LEVEL SET Questo LED si accende quando uno o più tasti SOLO sono premuti ed è selezionata la modalità PFL. Questa è la classica modalità di SOLO utilizzata per la regolazione del livello di ingresso dei canali. 13. LEVEL BARGRAPHS a 12 LED per la visualizzazione del livello del segnale assegnato alle uscite MAIN MIX o dei canali selezionati tramite i tasti SOLO. I LEDs sono di 3 diversi colori: verde = indicano il normale livello operativo del segnale (da -30 a +4 db); giallo = indicano che il segnale si trova ad un livello operativo elevato (da +7 a +10 db); rosso (CLIP) = indicano che il segnale in uscita si trova ad un livello troppo elevato, vicino al livello di saturazione dello stadio di uscita del mixer. 4

5 14. MAIN MIX LEVEL Faders per il controllo del volume generale. 15. ON LED di segnalazione dell accensione del mixer V LED di segnalazione dell attivazione della alimentazione phantom +48 Volt TRK TO MIX Tasto di assegnazione dell ingresso 2-TRACK al MAIN MIX TRK TO CONTROL ROOM Tasto di assegnazione dell ingresso 2-TRACK a CONTROL ROOM. 19. PHONES / C. ROOM LEVEL Controllo di livello delle uscite cuffia e CONTROL ROOM. Su queste uscite è normalmente presente lo stesso segnale del MAIN MIX. Quando, però, viene premuto il pulsante SOLO di uno o più canali, da queste uscite è possibile ascoltare il segnale dei canali selezionati. A seconda della posizione del tasto SOLO MODE, tale segnale può essere PRE (PFL) o POST- FADER (AFL). 7. Pannello POSTERIORE (fig. 5) 1. MAIN MIX XLR OUTPUTS Due connettori XLR-M bilanciati (+4 db). Uscite principali del mixer: inviano all'esterno il programma principale proveniente dal MAIN MIX. 2. MAIN MIX JACK OUTPUTS Due connettori JACK sbilanciati (+4 db). Sono i connettori ausiliari delle uscite principali del mixer e inviano all'esterno il programma principale proveniente dal MAIN MIX. 3. C. ROOM OUTPUT Due connettori JACK sbilanciati (+4dB): inviano all'esterno il segnale dei canali selezionati tramite la funzione SOLO oppure (quando nessun tasto SOLO è premuto) lo stesso segnale del MAIN MIX. Questa uscita può essere utilizzata per il monitoraggio o come master ausiliario V Tasto per l assegnazione dell alimentazione PHANTOM +48 Volt alle prese XLR dei canali mono. NOTA Quando attivate l alimentazione PHANTOM assicuratevi di utilizzare SEMPRE per il collegamento dei microfoni cavi con connettori XLR BILANCIATI, in modo da evitare danneggiamenti anche quando vengono utilizzati contemporaneamente sia microfoni a condensatore, sia microfoni convenzionali (dinamici). Attivate l alimentazione PHANTOM solo dopo aver collegato il microfono all ingresso e solo con il volume di canale chiuso per evitare picchi di segnale in uscita. 5. POWER Interruttore di accensione/spegnimento del mixer. 6. Presa di rete / Alloggiamento fusibile principale In caso di rottura del fusibile, sostituitelo sempre con uno dello stesso tipo e dello stesso valore bit Digital Effect Processor (rd 82 fx) Realizzato con tecnologia LEM a 24 bit, il processore di effetti riceve il segnale direttamente dalle mandate AUX 2 dei canali. L uso è di estrema facilità. 1. PRESETS Selettore che consente di scegliere tra 16 diverse tipologie di effetti: riverberi di varia natura, delay mono o stereo, effetti modulati, combinazioni di due effetti. 2. VARIATIONS Selettore che consente di scegliere tra 16 diverse varianti (durata, profondità, contenuto armonico, etc.) della tipologia di effetto selezionata con PRESETS. La presenza di 16 varianti per ciascun PRESET consente di avere a disposizone 256 effetti diversi. I parametri principali di ciascun effetto sono riportati nella tabella RD 82 FX PRESET LIST (pagg. 16 e 17) 3. MUTE Tasto per l attivazione o la disattivazione (MUTE) dell effetto. NOTA: l effetto può essere attivato/disattivato anche attraverso un controllo a pedale collegato alla presa DSP FOOTSWITCH. 4. LED PEAK/MUTE Questo LED segnala due condizioni: luce fissa = indica la condizione di MUTE dell effetto. lampeggiante = indica che il segnale inviato all effetto è prossimo al massimo livello accettabile prima della distorsione. 5

6 RD 82 SPECIFICHE TECNICHE CANALI DI INGRESSO MONO (1-4) Ingresso MIC Ingresso LINE sensibilità sensibilità da 0 a -60dB da +15 a -45dB impedenza impedenza 1.5 kohms 10 kohms XLR-F bilanciato JACK bilanciato Low cut 75Hz, 18dB/oct. EQ HIGH MID LOW CANALI DI INGRESSO STEREO (5-8) Ingresso STEREO LINE sensibilità +4dB impedenza 10 kohms JACK bilanciato HIGH EQ MID LOW SEZIONE MASTER Uscita MIX (bilanciata) livello di uscita +4dB XLR-M bilanciato Uscita MIX (sbilanciata) livello di uscita 0dB JACK sbilanciato Uscita CONTROL ROOM livello di uscita 0dB JACK sbilanciato Mandate AUX livello di uscita 0dB JACK sbilanciato Ritorni AUX sensibilità 0dB JACK sbilanciato TAPE Uscita di CUFFIA IN impedenza minima 0dB 200 ohms OUT livello di uscita 0dB 2x193mW RCA phono JACK stereo SEZIONE DSP Convertitori A/D e D/A Risoluzione DSP Tipi di effetto 24 bit 24 bit RIVERBERI Hall, Room, Vocal & Plate Mono & Stereo DELAY (max DELAY TIME 500ms) MODULAZIONI Chorus, Flanger & Vibrato Combinazioni REV+DELAY, REV+CHORUS, REV+FLANGER, REV+VIBRATO Presets 256 Selettore a 16 posizioni PRESET BANK Controlli Selettore a 16 posizioni VARIATION CLIP LED Tasto MUTE con indicatore a LED SPECIFICHE GENERALI Risposta in frequenza da 10Hz a 55kHz, +/-3dB Hum & Noise -93dBu THD <0.005% a +4dBu, 1kHz IMD <0.005% a +4dBu, 1kHz Diafonia FADER -82dBu PAN -82dBu Livelli MIC IN TAPE IN altri ingressi MIX OUT (XLR) altre uscite +22dBu +22dBu +22dBu +28dBu +22dBu Alimentazione vedi etichetta Peso kg 2.95 Dimensioni mm (LxAxP) 246 x 73 x 306 6

7 1. Introduction Congratulations for having chosen the rd 82 mixer! To make the best use of the mixer, please read this manual thoroughly before operating the equipment. 2. Contents 3. Instructions for use and installation MONO input channel STEREO input channel MASTER section REAR panel bit Digital Effect Processor Technical Specifications Instructions for use and installation 1. Protection and maintenance. To avoid jeopardizing correct operation, it is best not to position the mixer for long periods in exposed places (damp, high temperature, etc.), in dusty environments or those subject to strong vibrations. Do not force knobs, switches or faders: they have been designed to respond to a light touch and could be damaged if treated with excessive force. In the event of breakdown, do not open the mixer, but contact the nearest GENERALMUSIC Service Centre. 2. Prevention of possible interference. First of all, check that the mixer is installed in a place free from industrial or RF (radio frequency) interference. Avoid installing your equipment very near radio or TV sets, mobile phones, etc., as these can cause noisy interference. 3. Connections. Before connecting the amplifier to the mains socket, always make certain that the electric system and mains socket have an adequate grounding, compatible with the safety norms. Be sure also that the mains voltage corresponds to that shown on the rear of the unit (an allowance of up to ±10% is accepted) and that the power cord is not damaged and has no bare wires. It is best to lower (or better still close) the output levels and switch off any amplifiers connected to the line output of the mixer before switching the mixer on or off: this avoids annoying and sometimes dangerous (particularly for the speaker cabinets) signal peaks. 4. Connector cables. When connecting the mixer to the amplifiers or the amplified speakers, make certain to always use only screened signal cables made up of two wires plus a braid/screen: the use of unscreened cables could in fact probably cause annoying hum and noise. Check periodically that your cables are in good condition, correctly wired and with perfectly efficient contacts: in fact many problems and drawbacks (false contacts, ground hum, crackles, etc.) are caused by the use of unsuitable or damaged cables. 4. MONO input channel (pic. 1) 1. MIC INPUT Balanced XLR: this input receives the MICROPHONE signal on the channel and can accept a wide range of balanced or unbalanced low impedance signals, including the signal coming from condenser microphones with +48V power supply (see Rear panel). 2. LINE INPUT JACK: this input can receive high-impedance signals from equipment with a LINE output. 3. GAIN Gain control of the amplification of external signals fed into the channel. The range is: MIC = 0/-60 db, LINE = +15/-45 db. 4. LO-CUT HI-PASS filter that allows to reduce the frequencies below 75 Hz with a 18 db / Oct. slope. Thanks to this filter it s possible to eliminate unwanted subsonic frequencies, like, for examples the microphones rumble due to the stage resonance. 5. HIGH HIGH frequency control: gives a 15dB boost or cut at 12 khz with a SHELVING curve. 6. MID HI-MID frequency control: gives 15dB boost or cut from at 2.5 khz with a PEAKING curve. 7. LOW LOW frequency control: gives 15dB boost or cut at 80Hz with a SHELVING curve. 8. AUX 1 pre The AUX 1 send is PRE-FADER: this means than the signal sent to the MONITORS is taken before the control of the channel FADER, allowing a completely independent mix for the monitoring respect to the main mix. 9. AUX 2 post The AUX 2 is POST FADER and, therefore, it can be used as MONITOR or EFFECT sends. 10. PAN Centre-dented pot for controlling the signal s pan. 11. PEAK PEAK LED indicator: lights up when the input signal is near to the CLIPPING point. 7

8 12. SOLO Allows the channel signal to be selected for the listening thru the HEADPHONES outputs, the CONTROL ROOM outputs and the visualization on the LED BARGRAPHS. According to the position of the SOLO MODE switch, the listening and the visualization can be PRE- (PFL) or POST-FADER (AFL). 13. LEVEL Fader for controlling channel level. 5. STEREO input channel (pic 2) 1. STEREO INPUT JACK connector that receives the STEREO LINE input signal on the channel. Inserting a single JACK connector on the LEFT socket this channel can be used as a MONO channel. 2. BAL Centre-dented control of the balance of the signal on the main outputs. NOTE: the remaining features of the STEREO channel are the same as in the MONO channel. 6. MASTER section (pic 3-4) 1. AUX SENDS Unbalanced JACK connectors: feed out the sum of the signals arriving from the relative AUX sends of the input channels. 2. AUX RETURNS L(mono)-Right Unbalanced JACK connectors: these are the connectors of the auxiliary stereo inputs. These inputs can be used for the return signal from outboard effects or for connecting any instrument or equipment with a line output 3. 2-TRACK input Two RCA connectors: receive external signals from STEREO tape recorders, CD player, DAT, etc TRACK output Two RCA connectors: send out the signal taken from MIX and normally intended for STEREO recording. 5. DSP FOOTSWITCH - rd 82 fx only Allows to connect a footswitch to turn on/off the onboard Digital Effect Processor. 6. PHONES OUT STEREO JACK headphone output connector: only stereo headphones with a minimum impedance of 200 Ohms should be connected to this output. 7. AUX 2 TO MONITOR Pot for controlling the level of the AUX RETURN 2 to the AUX 1 send. Allows the effect connected to the AUX RETURN 2 to be used on the MONITOR AUX AUX RETURNS 1 Pot for controlling the level of the AUX RETURN AUX RETURNS 2 Slider for controlling the level of the AUX RETURN SOLO MODE Allows to select if the listening and the visualization of the channels selected with the SOLO buttons are PRE-FADER (PFL) or POST FADER (AFL). 11. SOLO ACTIVE Indicates when at least one SOLO button is pressed on the input channels. 12. LEVEL SET This LED lights when one or more SOLO button are pressed and the PFL mode is selected. This is the typical SOLO mode used to set the input level of the channels. 13. LEVEL 12-LED BARGRAPHS for the visualization of the signal assigned to the MAIN MIX outputs or the signal of the channels selected by the SOLO buttons. The LEDs are of three different colors: green = show the normal operative level of the signal (from -30 to +4 db); yellow = show a high operative level of the signal (from +7 to +10 db); red (CLIP) = show a too high signal level, near to the overload of the mixer output stage. 14. MAIN MIX LEVEL Slider for control of the general volume 15. ON LED indicating when the mixer is switched on V LED indicating when the +48V phantom power is switched on TRK TO MIX Button for the assignment of the TAPE IN signal to the MIX L&R TRK TO CONTROL ROOM Button for the assignment of the TAPE IN signal to the CONTROL ROOM. 19. PHONES / C. ROOM LEVEL Slider for controlling the level of the HEADPHONES outputs and of the CONTROL ROOM outputs. 8

9 Normally the MAIN MIX signal is heard from this output. When one or more PFL buttons on the input channels are pressed, the signal of the selected channels can be heard from the headphones output. According to the position of the SOLO MODE switch, this signal can be PRE- (PFL) or POST-FADER (AFL) bit Digital Effect Processor (rd 82 fx) 7. REAR panel (pic 5) 1. MAIN MIX XLR OUTPUTS Two balanced XLR-M connectors (+4 db). These are the MAIN MIX outputs. 2. MAIN MIX JACK OUTPUTS Two unbalanced JACK connectors (+4 db). These are the auxiliary MAIN MIX outputs. 3. C. ROOM OUTPUT Two unbalanced JACK connectors (+4dB): send out the signal of the channel selected with the SOLO or (when no SOLO button is pressed) the same signal of the MAIN MIX. This output can be used for monitoring or as an auxiliary bus V +48V Phantom power supply buttons: activates +48V power supply on the MIC inputs of the MONO input channels. NOTE When the PHANTOM power supply is needed, make certain that cables with BALANCED XLR connectors are ALWAYS used to connect the microphones: this precaution is extremely important for avoiding damage in the event of both condenser and normal (dynamic) microphones being used simultaneously. Switch on the PHANTOM power supply only after having connected the condenser microphone to the input and only with the channel fader closed to avoid output signal peaks. 5. POWER Mixer on/off switch. 6. Power supply socket / Main fuse holder In the event of breaking, always replace the fuse with same type and rating. Built on 24 bit LEM technology, the onboard Digital Effect Processor receives the signal sent by the AUX 2 sends of the channels. Use couldn t be easier. 1. PRESETS Allows to select the desired effect among 16 types: several kinds of reverb, mono or stereo delay, effects with modulation, 2-effect combinations. 2. VARIATIONS Allows to choice the desired variation (decay, depth, harmonic content, etc.) among 16 VARIATIONS of the selected PRESET. The presence of 16 VARIATIONS for each PRESETS allows up to 256 different effects to be available. The main parameters of each effect are listed in the RD 82 FX PRESET LIST table (pages 16 and 17). 3. MUTE Effect on/off switch. NOTE: the effect can be turned on/off also by means of a footswitch connected to the DSP FOOTSWITCH socket. 4. PEAK/MUTE LED This LED shows 2 conditions: lighted = shows the effect is MUTEd. flashing = shows a too high signal level, near to the overload of the mixer output stage. 9

10 RD 82 TECHNICAL SPECIFICATIONS MONO INPUT CHANNELS (1-4) MIC input LINE input sensitivity sensitivity 0 to -60dB +15 to -45dB impedance impedance 1.5 kohms 10 kohms Balanced XLR-F Balanced JACK Low cut 75Hz, 18dB/oct. EQ HIGH MID LOW STEREO INPUT CHANNELS (5-8) STEREO LINE input sensitivity +4dB impedance 10 kohms Balanced JACK HIGH EQ MID LOW MASTER SECTION MIX output (balanced) output level +4dB Balanced XLR-M MIX output (unbalanced) output level 0dB Unbalanced JACK CONTROL ROOM output output level 0dB Unbalanced JACK AUX sends output level 0dB Unbalanced JACK AUX return sensitivity 0dB Unbalanced JACK TAPE HEADPHONES output IN minimum impedance 0dB 200 ohms OUT output level 0dB 2x193mW RCA phono Stereo JACK DSP SECTION (RD 82 FX version) A/D and D/A Converters DSP resolution 24 bit 24 bit Hall, Room, Vocal & Plate REVERBS Type of effects Mono & Stereo DELAY (max DELAY TIME 500ms) Chorus, Flanger & Vibrato MODULATIONS REV+DELAY, REV+CHORUS, REV+FLANGER, REV+VIBRATO combinations Presets position PRESET BANK selector Controls 16-position VARIATION selector CLIP LED MUTE SWITCH with LED indicator CONTROL ROOM output +4dB GENERAL SPECIFICATIONS Frequency response 10Hz to 55kHz, +/-3dB Hum & Noise -93dBu THD <0.005% at +4dBu, 1kHz IMD <0.005% at +4dBu, 1kHz Crosstalk FADER -82dBu PAN -82dBu Maximum levels MIC IN TAPE IN other inputs MIX OUT (XLR) other outputs +22dBu +22dBu +22dBu +28dBu +22dBu Power supply see label Weight kg 2.95 Dimensions mm (WxHxD) 246 x 73 x

11 PIC/FIG. 1 - MONO INPUT CHANNEL PIC/FIG. 2 - STEREO INPUT CHANNEL 11

12 PIC/FIG MASTER SECTION PIC/FIG. 5 - REAR PANEL 12

13 PIC/FIG. 6 - CONNECTORS XLR-M bal XLR-M bilanciato XLR-M unbal XLR-M sbilanciato XLR-F bal XLR-F bilanciato XLR-M unbal XLR-F sbilanciato JACK bal JACK bilanciato JACK unbal JACK sbilanciato RCA (unbal) RCA (sbilanciato) 13

14 rd 82 & rd 82 fx PIC/FIG. 7 - LIVE CONNECTION EXAMPLE rd 82 fx AMPLIFIED MAIN SPEAKERS LIVE APPLICATION BASS direct/mic VOCAL MIC STEREO GUITAR STEREO GUITAR AMPLIFIED MONITORS STEREO KEYBOARDS DRUM MICS MD-RECORDER HEADPHONES 14

15 rd 82 & rd 82 fx PIC/FIG. 8 - STUDIO CONNECTION EXAMPLE rd 82 AMPLIFIED MONITOR SPEAKERS STUDIO APPLICATION BASS direct/mic VOCAL MIC DAT RECORDER STEREO GUITAR STEREO KEYBOARDS AMPLIFIED MONITOR SPEAKERS STEREO KEYBOARDS DRUM MICS MULTIMEDIA COMPUTER DIGITAL EFFECT HEADPHONES 15

16 RD 82 FX - PRESET LIST 01.WARM HALL REV 02.BRIGHT HALL REV 03.WARM ROOM REV 04.BRIGHT ROOM REV No. PD Rev Time Room No. PD Rev Time Room No. PD Rev Time Room No. PD Rev Time Room , WARM VOCAL REV 06.BRIGHT VOCAL REV 07.PLATE REV 08.STEREO DELAY No. PD Rev Time Room No. PD Rev Time Room No. PD Rev Time Room No. L Delay R Delay L/R F.B , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , /72 09.MONO DELAY 10.CHORUS 11.FLANGER 12.VIBRATO No. Delay F.B. No. Freq. Depth No. Freq. Depth L/R F.B. No. Freq / / / / / / / / / / / / / / / /

17 13.REVERB + DELAY No. Rev Time Room L/R Delay L/R F.B. No. Rev Time Room Freq. Depth 1 1, /107 28/49 1 1, , , /115 28/49 2 1, , , /120 28/49 3 1, , , /129 28/60 4 1, , , /138 28/67 5 1, , , /150 28/67 6 1, , , /163 28/67 7 1, , , /187 48/82 8 1, , , /107 28/49 9 2, , , /115 28/ , , , /120 28/ , , , /129 28/ , , , /138 28/ , , , /150 28/ , , , /163 28/ , , , /187 48/ , , REVERB + FLANGER RD 82 FX - PRESET LIST 14.REVERB + CHORUS 16.REVERB + VIBRATO No. Rev Time Room Freq. Depth F.B. No. Rev Time Room Freq. 1 1, , , , , ,22 3 1, , , ,72 4 1, , , ,29 5 1, , , ,90 6 1, , , ,36 7 1, , , ,74 8 1, , , ,42 9 2, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,42 17

18 PIC/FIG. 9 - BLOCK DIAGRAM 18

19 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operations of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. CAUTION: Changes or modifications to this product not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this product. Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono riservati e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte senza previo consenso scritto della GENERALMUSIC S.p.A. GENERALMUSIC si riserva il diritto di apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche estetiche, funzionali o di design a ciascun proprio prodotto. GENERALMUSIC non assume alcuna responsabilità sull uso o sull applicazione dei prodotti o dei circuiti qui descritti. STAMPATO IN ITALIA The information contained in this publication has been carefully prepared and checked. However no responsibility will be taken for any errors. All rights are reserved and this document cannot be copied, photocopied or reproduced in part or completely without written consent being obtained in advance from GENERALMUSIC S.p.A. GENERALMUSIC reserves the right to make any aesthetic, functional or design modification to any of its products without any prior notice. GENERALMUSIC assumes no responsibility for the use or application of the products or circuits described herein. PRINTED IN ITALY

20 Sales Division: S.Giovanni in Marignano (RN) Via delle Rose, 12 tel fax Internet:

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD 10-15. MAIN OUT 90-245V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R 10 60-20 30 mic. line AUX TUNER TAPE CD

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD 10-15. MAIN OUT 90-245V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R 10 60-20 30 mic. line AUX TUNER TAPE CD M12 X-4 Mixer Preamplifier INPUT VOICE VOICE VOICE VOICE CH1 PIOITY A CH PIOITY AUX TUNE TAPE CD MASTE STEEO MAIN OUT M12 X-4 1 1 1 1 1 1-1 +1-1 +1 1 1 1 CHANNE 1 CHANNE 2 CHANNE3 CHANNE 4 SOUCES VOUME

Dettagli

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD 10-15 VOLUME BASS HIGH. MAINOUT 90-245V JACK 50/60 Hz 3 T1,25A. R 10 60-20 30 mic.

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD 10-15 VOLUME BASS HIGH. MAINOUT 90-245V JACK 50/60 Hz 3 T1,25A. R 10 60-20 30 mic. M12 X-4 Mixer Preamplifier INPUT VOICE VOICE VOICE VOICE CH 1 PIOITY A CH PIOITY AUX TUNE TAPE CD MASTE STEEO MAINOUT M12 X-4 1 1 1 1 1 1-1 +1-1 +1 1 1 1 CHANNE 1 CHANNE 2 CHANNE 3 CHANNE4 SOUCES VOUME

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

Dati Tecnici RC-F82 RC-F82. Unità fader e controller per HS-P82

Dati Tecnici RC-F82 RC-F82. Unità fader e controller per HS-P82 Dati Tecnici RC-F82 RC-F82 Unità fader e controller per HS-P82 Caratteristiche: L RC-F82 è un unità fader e transport controller dedicata alla gestione avanzata del registratore Tascam HS-P82. Dispone

Dettagli

LIGHT CONTROLLER MASTER 112

LIGHT CONTROLLER MASTER 112 LIGHT CONTROLLER MASTER 112 PROGETTO GRAFICO DTS Show division Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.com

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS The lighting flash with arrowshad symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product s enclosure, that may be of sufficient

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo

Dettagli

Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.

Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show. K4 PROGETTO GRAFICO DTS Show division Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.com Le informazioni contenute

Dettagli

Mixer stereo Professionale

Mixer stereo Professionale NOIZ MX 600 USB/DSP Mixer stereo Professionale Manuale d'uso WORLDWIDE DISTRIBUTION AUDIO4 & C srl - Via Polidoro da Caravaggio 33-20156 MILANO - ITALY Tel. +39-0233402760 - Fax +39-0233402221 - Web: www.audio4.it

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

Presentazione. Presentazione BLUES. Congratulazioni per l'acquisto di BLUES LEM!

Presentazione. Presentazione BLUES. Congratulazioni per l'acquisto di BLUES LEM! Presentazione Presentazione Congratulazioni per l'acquisto di LEM!, nato dall'esperienza decennale di LEM nel campo dei prodotti audio, è un mixer estremamente versatile, pensato per soddisfare nel modo

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI Cantatooth ONE000004 - ONE000006 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL 2 cantatooth 1. DESCRIZIONE PRODOTTO Parti Microfono Controllo Volume Controllo Riverbero Power On/Off 8.35in Cassa 2.83in Accessori

Dettagli

PST 11.01 (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando.

PST 11.01 (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando. PST 11.01 (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando. Preamplificatore PST 11.01 Tipo...Stato solido FET / Bipolare Ingressi...5 (CD, Tuner, Line 1, Line 2, Line

Dettagli

hurricane series 2. Sommario 3. Norme di Installazione e Uso... 3

hurricane series 2. Sommario 3. Norme di Installazione e Uso... 3 1. Introduzione Congratulazioni per l acquisto del sistema di diffusione HURRICANE series! Per un impiego corretto del sistema seguite le istruzioni riportate in questo manuale. Buon divertimento e buon

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del

Dettagli

VISCOUNT V 30 - V 28. process. Manuale Operativo Operating Manual

VISCOUNT V 30 - V 28. process. Manuale Operativo Operating Manual V 30 - V 28 process Manuale Operativo Operating Manual V 30 INDICE ALCUNI CONSIGLI... 1 DESCRIZIONE... 2 COMANDI E CONNETTORI... 2 ESEMPIO DI UN COLLEGAMENTO... 3 SPECIFICHE TECNICHE... 4 ALCUNI CONSIGLI

Dettagli

MCL6 Compact Live Sound Mixer with 24-bit DSP

MCL6 Compact Live Sound Mixer with 24-bit DSP MCL6 Compact Live Sound Mixer with 24-bit DSP Quick Reference Manual XXL MCL6 2 MONO Channels and 2 STEREO Channels 4 low-noise Mic inputs (with +48V on channels 1&2) 3-band EQ 1 post fader AUX Send Peak

Dettagli

Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER...

Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER... Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER...7 SPECIFICHE TECNICHE...8 PRECAUZIONI ATTENZIONE - PER RIDURRE I RISCHI

Dettagli

MIXER PDM-MP3/ECO. Cod Manuale d uso

MIXER PDM-MP3/ECO. Cod Manuale d uso MIXER PDM-MP3/ECO Cod. 550923064 Manuale d uso Congratulazioni per l acquisto di questo mixer Power Dynamics. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l unità. Avvertenze: - Leggere il manuale

Dettagli

CONTENUTI. Grazie e congratulazioni per aver scelto Cube 203 MKll!

CONTENUTI. Grazie e congratulazioni per aver scelto Cube 203 MKll! CONTENUTI 1. CARATTERISTICHE 1 2. IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA 2 3. FUNZIONAMENTO. 3 4. CONNESSIONE E INSTALLAZIONE 4 5. NOTA SULLA GESTIONE... 4 6. SEMPLICE RICERCA GUASTI.. 4 7. SPECIFICHE. 5 1. CARATTERISTICHE

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo T E C H N O L O G I E S STX05-PRO Crossover Elettronico a 5 canali Manuale di Installazione e Utilizzo Introduzione Grazie per aver acquistato il Crossover Elettronico STX05-PRO. Questo prodotto è progettato

Dettagli

PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE

PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE MANUALE UTENTE PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog 2015 INDICE Connessione Induttiva da 500 A con conduttori in Alluminio per Circuito di Blocco Automatico pag. 3 Connessione Induttiva da 500 A con

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K

UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K MANUALE UTENTE USER S MANUAL UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K Rev. 09/2006 INDICE GENERALE... 3 CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 PRECAUZIONI PRIMA DELL INSTALLAZIONE... 3 CONTROLLO E FUNZIONI... 4 PANNELLI...

Dettagli

Interfaccia Audio/Midi multicanale

Interfaccia Audio/Midi multicanale Dati Tecnici US-1800 US-1800 Interfaccia Audio/Midi multicanale Caratteristiche: L'US-1800 è un'interfaccia audio/midi USB 2.0 a una unità rack con 16 ingressi e 4 uscite che possono essere utilizzati

Dettagli

DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO

DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO CONNESSIONI Le connessioni possono essere effettuate con cavi bilanciati o sblilanciati jack o XLR. Usate connettori e cavi di buona qualità per minimizzare rumori e interferenze.

Dettagli

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G

Dettagli

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ - 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto

Dettagli

ENGL E 645-2 POWERBALL II

ENGL E 645-2 POWERBALL II E645 POWERBALL I I ENGL E 645-2 POWERBALL II PANNELLO FRONTALE 1 Input: Ingresso sbilanciato con jack da ¼. In caso di rumori o interferenze, verifi care di non essere vicini a sorgenti responsabili di

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni CPLX 200 >> Manuale di istruzioni I Avvertenze Generali AVVERTENZE GENERALI Vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale in quanto forniscono infor mazioni importanti

Dettagli

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL rev. 1.0 19/11/2015 1 www.cedelettronica.com Indice Power supply [Alimentazione]... 3 Programming [Programmazione]... 5 SD card insertion [Inserimento SD card]... 7

Dettagli

B/W CCTV Monitor User Manual. Monitor TVCC in bianco e nero Manuale utente. Models MV-9PL, MV-09A, MV-120A, MV-150A & MV-200A

B/W CCTV Monitor User Manual. Monitor TVCC in bianco e nero Manuale utente. Models MV-9PL, MV-09A, MV-120A, MV-150A & MV-200A GB I B/W CCTV Monitor User Manual Monitor TVCC in bianco e nero Manuale utente Models MV-9PL, MV-09A, MV-120A, MV-150A & MV-200A Safety Points 1. Please read these instructions carefully and keep them

Dettagli

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal Portale Materiali Grafiche Tamburini Documentazione utente italiano pag. 2 Grafiche Tamburini Materials Portal English user guide page 6 pag. 1 Introduzione Il Portale Materiali è il Sistema Web di Grafiche

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE The Legend series firmware is upgradable via PC. You must first download the Legend Update application from http://www.instruments.com. NB Legend Update is

Dettagli

USER MANUAL 2AMIN521VS

USER MANUAL 2AMIN521VS USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

titanium series 2. Sommario 3. Norme di Installazione e Uso... 3

titanium series 2. Sommario 3. Norme di Installazione e Uso... 3 1. Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del sistema di diffusione TITANIUM series! Per un impiego corretto del sistema seguite le istruzioni riportate in questo manuale. Buon divertimento e buon

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control Manuale utente - User manual ATTENZIONE: Prima di usare questi apparecchi, leggere attentamente le istruzioni che seguono. Spotlight srl non potrà essere ritenuta responsabile di danni derivanti dalla

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSI UNIT MOR4 e MOR4S8 sono moduli di sicurezza appartenenti alla famiglia Mosaic dotati di 4 uscite a relè di sicurezza indipendenti con relativi 4 ingressi per i contatti

Dettagli

12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8

12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8 IT Istruzioni Di Montaggio GB Mounting Instructions FR Instructions de montage DE Mongeanweisungen ES Instrucciones de montaje E044174 1966033 1966033 E044174 X2 X2 X2 X4 170 min.220 max 240 consigliato

Dettagli

Wireless DMX 512 RECEIVER

Wireless DMX 512 RECEIVER Wi D PEN Pulsante Presa alimentazione Connettore XLR 3/5 poli Led RGB Wireless DMX 512 RECEIVER! I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO 1.1 CONNESSIONE INGRESSO DI ALIMENTAZIONE I Inserire fino in fondo il

Dettagli

PV 10 PV 14 PV 20USB Mixer audio

PV 10 PV 14 PV 20USB Mixer audio PV 10 PV 14 PV 20USB Mixer audio Manuale Utente www.peavey.com Atto ad avvisare l utente in merito alla presenza voltaggio pericoloso non isolato all interno della scatola del prodotto che potrebbe avere

Dettagli

Avvertenza prima dell installazione

Avvertenza prima dell installazione Avvertenza prima dell installazione Spegnere immediatamente il server video se questo presenta fumo o un odore insolito. Tenere il server video lontano dall acqua. Se il server video si bagna, spegnerlo

Dettagli

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Wi DMX R Wireless DMX 512 TRANSMTTER MANUALE D NSTALLAZONE ED USO DESCRZONE PANNELL 4 1 2 5 1 Connettore antenna SMA 2 ngresso alimentatore 5 Vdc 650 ma (fornito) Led blu : Lampeggio lento : Trasmettitore

Dettagli

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0 Cedac Software Srl Products line Hardware Division VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0 Il modulo con protocollo Vnet 1.0 e Vnet 2.0 Advanced Mode (vedi Virtual Net architecture), consente una connessione tra

Dettagli

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-01 DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Questo led dimmer con telecomando touch 2.4G RF a

Dettagli

Guida alla configurazione Configuration Guide

Guida alla configurazione Configuration Guide Guida alla configurazione Configuration Guide Configurazione telecamere IP con DVR analogici, compatibili IP IP cameras configuration with analog DVR, IP compatible Menu principale: Fare clic con il pulsante

Dettagli

Istruzioni per utilizzare la BCD 2000 con Traktor 3 e 2

Istruzioni per utilizzare la BCD 2000 con Traktor 3 e 2 Istruzioni per utilizzare la BCD 2000 con 3 e 2 Informazioni BCD2000-3 - Cycokrauts Extended Flavor A abilita in modo semplice e avanzato, l utilizzo della Behringer BCD2000 con 3. Requisiti di sistema

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

PRO2 Live Audio System Manuale d uso PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure, that may be of

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Manuale utente

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 IT Manuale utente 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Dettagli

CONVERTITORE AUDIO DIGITALE - ANALOGICO DIGITAL TO ANALOG AUDIO CONVERTER

CONVERTITORE AUDIO DIGITALE - ANALOGICO DIGITAL TO ANALOG AUDIO CONVERTER www.techly.it CONVERTITORE AUDIO DIGITALE - ANALOGICO DIGITAL TO ANALOG AUDIO CONVERTER Manuale d istruzione User s manual IDATA SPDIF-3 IT CONVERTITORE AUDIO DIGITALE - ANALOGICO MANUALE D'ISTRUZIONE

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

PASSIVE & ACTIVE SPEAKERS SYSTEMS

PASSIVE & ACTIVE SPEAKERS SYSTEMS PASSIVE & ACTIVE SPEAKERS SYSTEMS DaG 8 DaG 8P DaG 10 DaG 10P DaG 12 DaG 12P DaG 15 DaG 15P MANUALE D USO OWNER S MANUAL INDICE INTRODUZIONE 1 AVVERTENZE e PRECAUZIONI...1 LA SERIE DaG PASSIVE/ACTIVE..2-4

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura

Dettagli

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 USER MANUAL MANUALE D USO -- Additional 12-zone BE 2012 keyboard for BM 2006 paging microphone - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 INDEX INDICE ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION

Dettagli

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085 Kit trasmissione dati WIRELESS Kit for wireles data transmission Ref. 10085 MANUALE UTENTE aspetto componenti A Chiavetta USB per connesione al PC B Strumento rilavazione dati C Adattatore 1 Connettore

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati Dati Tecnici Serie NPA Serie NPA Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati Caratteristiche: Due modelli disponibili: NPA2500T e NPA4000T SPM TECHNOLOGY (Switching

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

BoxTel MKII BoxTel GSM

BoxTel MKII BoxTel GSM BoxTel MKII BoxTel GSM IBRIDO TELEFONICO COMPATTO REL2.4 HIGHLIGHTS 1. Ibrido telefonico compatto 2. Gestione di una linea telefonica POTS/PSTN o GSM DualBand 3. Controllo e visualizzazione dei livelli

Dettagli

SERIES. EN USER MANUAL Section 1. IT MANUALE D USO Sezione 1 LIVE MIXING CONSOLE WITH EFFECTS MIXER LIVE CON EFFETTI

SERIES. EN USER MANUAL Section 1. IT MANUALE D USO Sezione 1 LIVE MIXING CONSOLE WITH EFFECTS MIXER LIVE CON EFFETTI LIVE MIXING CONSOLE WITH EFFECTS MIXER LIVE CON EFFETTI EN USER MANUAL Section IT MANUALE D USO Sezione TABLE OF CONTENTS Introduction 3 Installation 3 3 Description 4 3. Mixer controls & connections 4

Dettagli

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS MX FX CODE: 277.373 The lighting flash with arrowshad symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product s enclosure,

Dettagli

AUTORIZZAZIONE DELLA SUITE DI PLUG IN SAFFIRE VST/AU Dovrete autorizzare la vostra suite di plug-in Saffire, prima di poterla utilizzare.

AUTORIZZAZIONE DELLA SUITE DI PLUG IN SAFFIRE VST/AU Dovrete autorizzare la vostra suite di plug-in Saffire, prima di poterla utilizzare. GUIDA VELOCE INTRODUZIONE Questa Guida è stata scritta per offrirvi le informazioni necessarie per iniziare ad utilizzare Saffire LE, installare il software fornito, autorizzare la suite di plug-in VST/AU

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

User Manual. Rev Date: 31/05/2018 Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline

Dettagli

CLUB-05 Night Edition

CLUB-05 Night Edition E-mail : infos@koolsound.com WWW.KOOLSOUND.COM CLUB-05 Night Edition Mixer da rack 19" CLUB05NE/V1.0/04-07 Manuale d istruzioni 0 Avvertenze Leggete attentamente questa sezione prima di utilizzare l apparecchio

Dettagli

Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren

Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Outdoor External Strobe Siren Model No. OSR1300 What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren 1x Power Adapter Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or

Dettagli

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande

Dettagli