MIMAKI ENGINEERING CO., LTD. D

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MIMAKI ENGINEERING CO., LTD. D202217-12"

Transcript

1 MIMAKI ENGINEERING CO., LTD. D

2 INDICE TABLE OF CONTENTS ATTENZIONE...vi ATTENZIONE...vi CAUTION... Richieste...vi CAUTION...vi Dichiarazione Requests...vi FCC (USA)...vi FCC Statement (USA)...vi INTERFERENZE CON RADIO E TELEVISORI...vi INTERFERENCE TO TELEVISIONS AND RADIOS...vi NORMATIVA CDRH REGULATION CDRH...vii...vii Premessa...viii Foreword...viii In questo On this operation manuale manual d uso...viii... Operare For safe in sicurezza...ix operation... ix Simboli...ix Symbols...ix Posizione Position delle of the etichette warning label di avvertimento...xvi...xvi Come How leggere to Read questo This Operation Manuale Manual Operativo...xviii...xviii CAPITOLO 1 Prima dell uso CHAPTER 1 Before Use Installare la macchina Dove Installing installare the machine la macchina Spostare Where la to install macchina the machine Configurazione Moving this e Funzionamento machine Fronte Configuration and Function Retro Front Pannello Rear Operativo Carrello Operation Panel INTERRUTTORE Carriage DI EMERGENZA Collegare EMERGENCY i cavi SWITCH Collegare Connecting il the cavo cables per... l interfaccia USB Connettere Connecting il the cavo USB2.0 di alimentazione interface cable Inserire una Connecting cartuccia the power di inchiostro cable Tipi Setting di inchiostro of ink cartridge che... possono essere usa 1-8 ti Kinds of ink that can be used Materiali About Media... Dimensioni The sizes utilizzabili of media that dei can materiali be used Precauzioni Precautions da in adottare handling the nel media maneggio dei mate riali Menu mode Modalità menu CHAPTER CAPITOLO 2 2 Basic Operazioni Operations di base Procedura Operation Operativa flow... Accendere Turning la the macchina power ON (ON) Impostare Setting i the materiali media Stampa Test di drawing prova Eseguire la pulizia della testa di stampa Execution of head cleaning Stampa di una grafica dai dati Drawing an image from source data Iniziare le operazioni di stampa Starting the drawing operation ii

3 Iniziare le operazioni di stampa Interruzione della stampa Quando [! WORK High] è visualizzata Se aprite il coperchio durante il disegno Spegnere la macchina OFF CAPITOLO 3 Funzioni utili Cambiare l'origine di stampa Cambiare la posizione del'origine con Jog Cambiare l'origine mediante il menu FUNCTION Impostare l'altezza della testa Impostare lo spessore Impostare la distanza della testa Impostare l'altezza del tavolo Controllo della distanza Altre funzioni utili Cancellazione dei dati (Data clear) Visualizzazione delle informazioni della macchina Procedere col disegno che avete sospeso Ugelli alternativi per la stampa quando non si possono migliorare gli ugelli mancanti Impostazioni individuali Impostare il metodo di stampa Impostare la modalità del LED UV Impostazione della priorità Impostare il cambo del lavoro Impostare il peso dell'inchiostro Cambiare la lingua di visualizzazione sullo schermo 3-17 Stampa della lista dei valori impostati Visualizzare le informazioni della macchina Altre funzioni utili Inizializzare le impostazioni Impostare data e orario Scelta tra mm/ inch Impostare il peso dell'inchiostro Impostare il suono dei tasti CAPITOLO 4 Manutenzione Manutenzione di routine Quando la macchina è inattiva per lungo tempo iii

4 Precauzioni da adottare durante le operazioni di pulizia Pulizia delle superfici esterne Pulizia del piano stampa Cartuccia d'inchiostro Sostituire una cartuccia di inchiostro Impostare il set dell'inchiostro Problemi con la cartuccia Cartuccia d'inchiostro da 600ml Registrare il peso della cartuccia Registrare il peso della cartuccia Registrare il peso della cartuccia (dopo LVL LOW / LVL END) Evitare gocce d'inchiostro durante la stampa Quando l'inchiostro di scarto è pieno Smaltimento dell'inchiostro di scarto Smaltimento dell'inchiostro nel recipiente della spazzola Sostituire il filtro Lavare l'ugello Lavare il passaggio dello scarico dell'inchiostro Quando non si usa la macchina per molto tempo (CUSTODY WASH) Lavare la testa Eseguire il riempimento con l'inchiostro Impostare il tempo di pulizia del lato con gli ugelli.4-29 Manutenzione dell'inchiostro bianco Pulizia della spazzola Rifornimento della miscela antigelo Rifornire di miscela antigelo CAPITOLO 5 In Caso di problemi Prima di interpretare un evento come un problema.5-2 La macchina non si accende La macchina non stampa Se la qualità di stampa si deteriora Risolvere l'occlusione degli ugelli Cause di messaggi di errore ssul display LCD Messaggi di avvertimento Messaggi di errore iv

5 CAPITOLO 6 Appendice Specifiche Specifiche di base dell'unità Specifiche dell'inchiostro Flowchart delle funzioni v

6 CAUTION ATTENZIONE LIMITAZIONE DISCLAIMER OF DI WARRANTY GARANZIA LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA RAPPRESENTA LA GARANZIA UNICA ED ESCLUSIVA E SOS- THIS LIMITED WARRANTY OF MIMAKI SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY AND IS IN LIEU TITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE A, OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED COMMERCIABILITÀ WARRANTY OF MERCHANTABILITY O ADEGUATEZZA, OR FITNESS, E MIMAKI AND NON MIMAKI SI ASSUME NEITHER ASSUMES E NON AUTORIZZA NOR AUTHORIZES ALCUN VENDITORE DEALER ASSUME AD ASSUMERE FOR IT ANY A NOME OTHER SUO OBLIGATION ALCUNA OR ALTRA LIABILITY OBBLIGAZIONE OR MAKE ANY O RESPONSABILITÀ OTHER WARRANTY O OR RILASCIARE MAKE ANY OTHER ALCUNA WARRANTY ALTRA GARANZIA IN CONNECTION IN RELAZIONE WITH ANY AD PRODUCT ALCUN PRODOTTO WITHOUT MIMAKI S SENZA IL PRIOR PRE- VENTIVO WRITTEN CONSENT. CONSENSO SCRITTO DI MIMAKI. IN ALCUN NO EVENT CASO SHALL MIMAKI SARÀ BE LIABLE RESPONSABILE FOR SPECIAL, PER INCIDNETAL DANNI PARTICOLARI, OR CONSEQUENTIAL INCIDENTALI DAMAGES O OR CONSEQUENZIALI FOR LOSS OF PROFITS O MANCATO OF DEALER GUADAGNO OR CUSTOMERS DI VENDITORI OF ANY PRODUCT. O CLIENTI DI QUALSIASI PRODOT- TO. Richieste Requests Il manuale This Operation è stato redatto Manual has con been molta carefully attenzione prepared perché for sia your facilmente easy understanding, comprensibile. however, Tuttavia, please per do not qualsiasi hesitate richiesta to contact rivolgetevi a distributor al distributore in your district locale or our oppure office ai if you nostri have uffici. any inquiry. Le descrizioni Description contained contenute in in this questo Operation manuale Manual possono are subject cambiare to change senza without preavviso notice for in improvement. caso di miglioramento. Dichiarazione FCC Statement FCC (USA) (USA) Questa This equipment attrezzatura has been è stata tested esaminata and found to e comply trovata with conforme the limits ai for limiti a Class dei dispositivi A digital device, digitali pursuant di Classe to Part A, conforme 15 of the FCC alla Parte Rules. 15 These delle limits Norme are FCC. designed Questi to provide limiti sono reasonable progettati protection per fornire against ragionevole harmful interference protezione contro when the le equipment interferenze is operated dannose in quando a commercial l attrezzatura environment. è usata This in equipment ambiente generates, commerciale. uses and Questa can radiate attrezzatura radio frequency genera, utilizza energy e and, può if emanare not installed energia and a used radiofrequenza; in accordance e with se non the viene operation installata manual, e usata may come cause descritto harmful interference questo manuale to radio communications. di istruzioni, puo causare interferenze pericolose alle radio comunicazioni. L utilizzo Operation di of questa this equipment attrezzatura in a residential in un area area residenziale is likely to puo cause causare harmful interferenze interference in dannose which cause per correggere will be le required quali l utente to correct deve the provvedere interference a at proprie his own spese. the user expense. Nel In the caso case in where cui non MIMAKI-recommended venisse usato per cable questo is not dispositivo used for connection il cavo of raccomandato this device, limits da provided Mimaki, potrebbero by FCC rules essere can be superati exceeded. i limiti To prevent stabiliti this, dalle use of Norme MIMAKI-recommended FCC. Per evitare cable cio, is essential è essenziale for the l uso connection di cavi of raccomandati this machine. da Mimaki per il collegamento di questa macchina. Interferenze Interference to con televisions radio e televisioni and radios Il The macchinario product described cui si riferisce in this manual questo generates Manuale low di radio Istruzioni waves emette while it radio-onde is in operation. a bassa The product frequenza can interfere quando with radios è operativo. and televisions Puo if interferire set up or commissioned con radio e televisori under improper se montato conditions. o messo The in product funzione is not in guaranteed condizioni against improprie. any damage Il prodotto to specific-purpose non è garantito radios contro and qualunque televisions. danno a particolari.radio e televisori. L interferenza The product s interference del prodotto with con your radio radio e televisioni or puo will essere be checked verificata by turning spegnendo on/off the ed power accendendo switch of the l interruttore product. della macchina. Nel caso in cui sia causa di interferenza, occorre provare a eliminarla adottando In the event una that o più the delle product seguenti is the cause misure of correttive. interference, try to eliminate it by taking one of the following corrective Cambiare measures la direzione or taking dell antenna some of them di ricezione in combination. o la sorgente di alimentazione della vostra radio o del Change the direction of the receiving antenna or the feeder of your radio/television. vostro apparecchio televisivo. Move the receiver away from the product. Allontanare Plug the power il ricevitore cord of dalla this machine macchina. into an outlet which is isolated from power circuits connected to the television Inserire set or il radio. cavo di alimentazione in una presa su un circuito diverso da quello dell apparecchio disturbato. vi

7 Attenzione CAUTION NORMATIVA CDRH REGULATION CDRH Il CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della FDA (la Food and Drug Administration The Center for Devices and Radiological Health for the U.S. Food and Drug Administration Implement degli U.S.A.) detta la regolamentazione dei prodotti che utilizzano la tecnologia laser. La frase Questo prodotto rispetta la 21 CFR, capitolo I e sottocapitolo J indica il rispetto della regolamentazione regulations for laser products. The sentence of This product complies with 21 CFR chapter I and subchapter J indicates compliance with the CDRH regulations and is labeled on the product when marketed in the United CDRH States. This ed apposito Model is adesivo equivalent di to avvertimento Class II laser è device posizionato according sul to prodotto CDRH Regulation. quando importato negli Stati Uniti d America. Questo modello è equivalente ad un apparato laser di Classe II secondo le regole CDRH. Questo This product prodotto complies rispetta with la 21 CFR, chapter capitolo I I and e sottocapitolo subchapter J L utilizzo Use of controls, di controlli, adjustments regolazioni or performance e procedure of procedures diverse other da quanto than those prescritto specified in in questo this manual manuale può may risultare results in in hazardous esposizione radiation a radiazioni exposure. pericolose per la salute. vii

8 Foreword Premessa Congratulazioni per il vostro acquisto di una stampante UV MIMAKI modello UJF-3042 FX. Congratulations on your p FXurchase of a MIMAKI "UJF-3042" model of UV ink jet printer. La stampante UJF-3042 FX usa raggi ultravioletti per solidificare l inchiostro di stampa (inchiostro UV). UV Inkjet Printer UJF-3042 uses ultraviolet ray curing ink (UV ink). Leggere con cura questo manuale per fare un uso ottimale della stampante. Read this Operation Manual carefully and make the most effective use of your printer. In On questo this operation manuale manual d uso Questo This Operation Manuale Manual Operativo describes descrive the operation l utilizzo and e la maintenance manutenzione of Model della UJF-3042 stampante Color UV Ink Modello Jet Printer UJF (he FXreinafter (da qui referred in avanti to as chiamata the machine). la macchina ). Si Please prega read leggere and e fully comprendere understand this appieno Operation questo Manual Manuale before prima putting di mettere the machine la macchina into service. in esercizio. It is also Questo necessary manuale to keep deve this Operation essere a Manual disposizione on hand. dell utente della macchina. Make arrangements to deliver this Operation Manual to the person in charge of the operation of this machine. Consegnare questo Manuale alla persona che sarà responsabile dell utilizzo della macchina. This Operation Manual has been carefully prepared for your easy understanding, however, please do not hesitate Il manuale è stato redatto con molta attenzione perché sia facilmente comprensibile. Tuttavia, per to contact a distributor in your district or our office if you have any inquiry. qualsiasi Description richiesta contained rivolgetevi in this Operation al distributore Manual are locale subject oppure to change ai nostri without uffici. notice for improvement. Le In descrizioni the case where contenute this Operation in questo Manual manuale should possono be illegible cambiare due to destruction senza preavviso or lost by in fire caso or breakage, di miglioramento. purchase another copy of the Operation Manual from our office. In caso di scarsa leggibilità o distruzione del manuale è possibile acquistarne una nuova copia rivolgendosi al nostro ufficio commerciale. viii E severamente vietato riprodurre questo manuale. Reproduction Diritti of Riservati this manual Copyright is strictly prohibited. 201 All MIMAKI Rights ENGINEERING Reserved. Copyright CO., LTD Copyright MIMAKI ENG1NEERING 2010 BOMPAN CO., SRLLTD. per la traduzione italiana

9 For safe operation Operare in sicurezza Simboli Symbols In Symbols questo are manuale used in di this istruzioni Operation sono Manual usate for delle safe operation icone per and dare for istruzioni prevention sicure of damage all utente to the e machine. per evitare possibili The indicated danni sign al dispositivo. different depending Il simbolo on usato the content è diverso of caution. secondo il contenuto dell avviso. I Symbols simboli and ed il their loro meanings significato are sono given indicati below. Please di seguito. follow Leggere these instructions e rispettare as you le read istruzioni this manual. per il corretto funzionamento. Esempi Examples di simboli of symbols Il Failure mancato observe rispetto the delle instructions istruzioni given date with con this questo symbol simbolo can result potrebbe in death or causare serious morte injuries o tole- sioni personnel. gravi Be alle sure persone. to read Leggere it carefully attentamente and use it properly. e capire interamente il testo. Il Failure mancato observe rispetto the delle instructions istruzioni given date with con this questo symbol simbolo can result potrebbe in injuries causare to personnel lesioni or alle persone damage to o property. danni alle cose. Notizie Important importanti notes in use per of un this corretto machine utilizzo are given della with macchina this symbol. sono Understand segnalate the dda notes questo simbolo. thoroughly Comprendere to operate the a fondo machine le note properly. segnalate come (Important!) per ottenere un utilizzo corretto. Informazioni Useful information utili per is given l operatività with this symbol. sono segnalate Refer to the con information questo simbolo. to operate Fare the machine riferimento a queste properly. informazioni per operare correttamente sulla macchina. Indicates la the pagina reference di riferimento. page for related contents. Il simbolo indica che le istruzioni devono essere ripettate altrettanto scupolosamente che The symbol indicates that the instructions must be observed as strictly as the CAUTION quelle indi- cate con CAUTION (incluse le segnalazioni di PERICOLO [DANGER] e di AVinstructions (including DANGER and WARNING instructions). A sign representing a precaution VERTENZA [WARNING]). Un segnale che prescrive precauzioni da prendere. (the sign shown at left warns of hazardous voltage) is shown in the triangle. Il simbolo indica che l azione indicata è vietata. Un segnale che vieta un azione The (il simbolo symbol " indicato indicates a that sinistra the action vieta shown lo smontaggio) is prohibited. appare A sign in representing un cerchio a o prohibited intorno ad action esso. (the sign shown at left prohibits disassembly) is shown in or around the circle. The Il simbolo symbol " indica indicates che that è assolutamente the action shown necessario must be eseguire taken without l azione fail indicata or the instructions o seguire le istruzioni alla lettera. Un segnale che prescrive un istruzione particolare (il simbolo indicato a must be observed without fail. A sign representing a particular instruction (the sign shown at left sinistra dà istruzione di staccare la spina dalla presa) viene mostrato in un circolo. instructs to unplug the cable from the wall outlet) is shown in the circle. ix

10 ATTENZIONE WARNING Be sure to setup the appropriate air-moving system in case of using this machine in a closed room or a room Assicurare un adeguato ricambio d aria se la macchina viene utilizzata in ambienti chiusi o with bad ventilation. comunque con scarsa ventilazione. Precauzioni Cautions per for la constructing costruzione di exhaust uno scarico outlet d aria. Si Please prega observe di osservare the following le seguenti cautions cautele to avoid per evitare breakdown guasti of alla this macchina. machine. (1) (1) L area The dello opening scarico area aria of the deve exhaust essere outlet maggiore requires della more metà than dell area half of di the ingresso duct entrance aria. area. (2) (2) Se If è mounting montata una a valve valvola on the sullo exhaust scarico outlet, aria, be assicurarsi sure to open che questa the valve valvola when sia using aperta the quando machine. la macchina è in uso. L inchiostro The ink used utilizzato for this nella machine macchina falls into appartiene the category alle of Categorie UN No.3082 UN NO.3082 and UN Class e UN 9. CLASS Since the 9. Poiché ink is flammable, never use fire when using the machine. l inchiostro è infiammabile, non usare mai fiamme libere mentre la macchina è in uso. Durante la pulizia della stazione e della testa, indossare i guanti e gli occhiali in dotazione per proteggere gli When occhi cleaning da inchiostro the ink e station liquido or di the pulizia. head, be sure to wear the supplied goggle and gloves since you may get Se ink per or cleaning errore si solution è ingerito your inchiostro eyes. o liquido di pulizia, indurre immediatamente il vomito e vedere un medico. Non permettete all infortunato di ingoiare il vomito. Poi contattare il centro anti-avvelenamento più vicino. Se If anyone inalate molto swallows vapore ink or e cleaning vi sentite solution male, recatevi in mistake, immediatamente get the person in to un vomit luogo and areato see a doctor e rimanete immediately. al caldo e tranquilli. Do not let Poi him consultare or her swallow un medico the vomit. al Then, più presto. contact the Poison Control Center. Smaltire If you inhale l inchiostro a lot of di vapor scarto and secondo feel bad, le immediately leggi i regolamenti move to a locali location e nazionali of fresh air in vigore and then nella keep zona yourself in cui si warm utilizza and la quiet. macchina. Then, consult a doctor as soon as possible. Discard the waste ink according to the local regulations of the area that this machine is used. x

11 Operare For in safe sicurezza operation Esempi Never do di simboli the following Non smontare né riadattare la macchina Do not disassemble or remodel the machine ATTENZIONE WARNING In Never nessun disassemble caso smontare or remodel o riadattare this machine la macchina and Alcuni Some degli of the ingredienti ingredients (gli iniziatori (UV Curing di indurimento have UV) hanno toxic consequences effetti tossici sulle to aquatic forme life. di vita Avoid ac- initiator) e le the sue ink cartucce cartridge. d inchiostro. Smontaggio Disassembling o riadattamento or remodeling di qualsiasi any of particolare them will quatiche. leak into Evitare water dispersioni system or nei sewage sistemi di containing distribuzione water. dell acqua o nelle fogne. può result dar luogo in electric a pericolo shocks di or folgorazione breakdown o of rottura this della machine. macchina. Conservate Store ink le cartridges cartucce ed and il serbatoio waste ink per l inchiostro tank a di scarto place that lontano is out dalla of the portata reach dei of bambini. children. NON Donot usare use this la macchina machine in damp luoghi places umidi In If caso ink settles di contatto the di skin inchiostro or clothes, con immediately pelle o abiti, Evitare Avoid di damp usare environment la macchina to in use ambienti this machine. ad alta è necessario wash it off with lavare detergent immediatamente or water. If con you acqua get inke umidità. Do not Non splash schizzare water acqua onto this sulla machine. macchina. High Alta sapone. in your In eyes, caso immediately contatto con wash occhi, your lavare eyes with immediatamente lot of clean ed water, abbondantemente and then consult acqua a doctor pulita ase gorazione shocks or o guasto breakdown della of macchina. this machine. consultare soon as un possible. medico appena possibile. a umidità humidity può or dar water luogo will a give pericolo rise to di fire, incendio, electric fol- Abnormal event occurs Verificarsi di eventi anomali If the machine is used under an abnormal Se condition la macchina where viene the machine utilizzata produces in condizioni smoke anormali, or unpleasant ad es. se smell, la macchina fire or electric emette fumo shocks oppure can odori result. strani Be e sure sgradevoli, to turn ne off possono the power risultare switch incendi immediately o folgorazioni. and Assicurarsi detach the di plug staccare from immediatamente l alimentazione elettrica e staccare la the receptacle. Check first to be sure that the spina dalla presa. Assicurarsi che la macchina non machine no longer produces smoke, and emetta più fumo e contattare il distributore locale contact a distributor in your district for repair. per le necessarie riparazioni. Never repair your machine by yourself since it is Non riparare mai la macchina da soli in quanto è very dangerous for you to do so. molto pericoloso. Maneggiare Handling of ink le cartucce cartridges d inchiostro xi

12 ATTENZIONE WARNING Indossare Wearing protective mezzi di devices protezione personale Quando When cleaning si effettua the la suction pulizia dell ugello nozzle, which di aspirazione, may scatter che ink, può be sure causare to wear spruzzi safety di inchiostro, glasses and indossare gloves, or occhiali ink andi sicurezza cleaning e solution guanti, might per evitare enter che your inchiostro eyes or ink o liquido and cleaning di pulizia solution possano put venire on your in hands contatto might con make gli occhi your o hands con la pelle rough. delle mani, dove potrebbero causare irritazioni o dermatiti. Alimentazione Power supply and elettrica voltagee voltaggio Usare Use this la macchina machine with con indicated la corretta power alimentazione specifications. elettrica come specificato. Assicuratevi di collegare il cavo Be sure ad una to connect presa dotata the power di connessione cable plug to the a terra, grounded per outlet, evitare or incendi it may cause o scosse fire or elettriche. electric shock. Non guardare mai direttamente ad occhi nudi una lampada UV accesa, poiché questo può causare sensazioni di dolore agli occhi e/o diminuzione della capacità visiva. Indossare sempre occhiali di sicurezza. Indossare sempre occhiali Never di look sicurezza. at the LED UV being lit with your naked eyes, or it may cause pain in your eyes or visual impairment. Non Be sure esporre to wear mai la safety pelle glasses. non protetta a radiazioni UV, poiché questo può causare irritazioni alla pelle. Do not apply ultraviolet (UV) light directly to your skin, or it may cause irritation on your skin. Per To evitare prevent di electrical subire scosse shock, elettriche, be sure to assicurarsi set OFF di the posizionare main power su circuit OFF il breaker sezionatore and disconnect della linea the elettrica power e plug staccare before la spina carrying prima out di maintenance. procedere a qualsiasi For some lavoro units, di capacitors manutenzione. may In take alcune one minute macchine, for discharging; i condensatori therefore, possono rimanere start maintenance carichi per work un minuto three minutes circa; occorre after setting quindi OFF attendere the main almeno power tre circuit minuti breaker dopo aver and spento disconnecting la macchina the e staccato power plug. la spina. Se If LED il LED UV UV has è been stato damaged, danneggiato, you sostituire should replace il LED the UV LED che UV ha that raggiunto has reached o oltrepassato or has past la vita its rating utile life. prevista. Il The sezionatore main power elettrico circuit dovrebbe breaker should essere be azionato set ON in only accensione by personnel solo with da personale sufficient knowledge con sufficiente about conoscenza operations dell operazione of this machine. della macchina. Non Do not toccare touch a mani the lamp nude with la lampada bare hands accesa while o spenta lighting da or breve right after tempo, the allo lamp scopo off to di avoid evitare from ustioni burn injury. anche gravi. Handling of the antifreeze liquid Modalità di impiego della miscela antigelo Usare Use the solo exclusive il liquido antifreeze antigelo liquid, esclusivo or the MIMAKI cooling device per non may danneggiare be damaged. l apparato di raffreddamento. Se If the il liquido antifreeze antigelo, liquid or od mixed una soft sua water soluzione with antifreeze diluita in liquid acqua, gets vengono the skin a or contatto clothes, con immediately la pelle, wash lavare it immediatamente off with soap. la parte con acqua e sapone. Se If del you liquido get the antifreeze antigelo dovesse liquid in your penetrare eyes, immediately negli occhi, wash lavare your immediatamente eyes with a lot of clean con abbondante water. Then, consult acqua pulita. a doctor Poi as consultare soon as possible. un medico al più presto. Before using the antifreeze liquid, be sure to read the Material Safety Data Sheet (MSDS). Prima di usare il liquido antigelo, leggere la relativa scheda di sicurezza. (MSDS). If you swallowed the antifreeze liquid accidentally, try to get to vomit, and then consult a doctor as soon as Nel caso si sia ingerito per errore del liquido antigelo od una sua soluzione in acqua, indurre il vomito possible. al Discard più presto the waste e sottoporre antifreeze il paziente liquid or used ad esame mixed soft medico water appena with antifreeze possibile. liquid as follows; Il Absorb liquido in antigelo a sawdust ( o or sue waste soluzioni cloth, then in acqua) incinerate devono it. essere smaltiti come segue: far assorbire in segatura Entrust o to stracci an industrial ed incenerire. waste disposal contractor, clarifying their contents. Affidare Avoid causing il liquido ignition da smaltire with static ad electricity, un qualificato impact smaltitore spark and so industriale, on. dichiarandone la natura. Evitarne Be sure to l accensione wear goggles causata and gloves da scintille for handling od elettricità the antifreeze statica. liquid. Indossare sempre occhiali e guanti per maneggiare il liquido antigelo. Gestione Handling of del the cavo power di alimentazione cable elettrica Usare Use a il power cavo di cable alimentazione attached to in this dotazione machine. alla macchina. Fare Take attenzione care not a to non damage, danneggiare, break or rompere work on o lavorare the power sul cable. cavo elettrico. If a heavy Se things il cavo are viene put assoggettato on the power a oggetti cable, pesanti, heated riscaldamento or drawn, the o power trazione, cable può can rompersi break to causando cause fire incendi or electric o folgorazione. shocks. Modalità Handling of d impiego LED UV del LED UV Non Do utilizzare not use l apparato the LED di UV irraggiamento in an ambience LED UV with in ambienti a possibility con possibilità of catching di incendio, fire (gasoline, (contenenti combustible ad esempio gas benzina, spray, bombolette thinner, lacquer, spray con powder gas come dust, propellente, etc.). In addition, diluenti, do lacche, not put polveri paper sospese, or cloth near ecc.) or Inoltre on the non LED avvicinare UV, or it carta may o cause stoffa all apparato fire, or it may di irraggiamento cause electrical LED shock. UV perché tali materiali possono incendiarsi o causare folgorazione. xii

13 Operare For in safe sicurezza operation Precauzioni Precautions per for l uso use Protezione Protection against contro dust la polvere É fortemente It is strongly consigliato recommended usare la macchina to use the in un machine locale che non in a sia room polveroso. that is not dusty. Impostare Set the il livello Refresh di Attualizzazione level 2 or su 32 when o 3 in ambienti in bad meno che ottimali. environment. Quando lasciate il laboratorio dopo l orario di lavoro, assicuratevi When di leaving non lasciare the il work materiale place sulla after stampante. the working Se il materiale hours, viene be lasciato sure sul to plotter, remove può media impolverarsi from causando printer.if problemi any di stampa. media is left on the printer, dust the Conservare can put il on materiale it. in maniera che non raccolga polvere Store dall ambiente. media not Togliere to put la dust polvere on it. spazzolando Wiping dust il materiale the provocherà media, dust l attrazione will be della put polvere on the sul media materiale due to a off causa della elettricità statica static electricity. A causa della polvere che si deposita sulla testa di stampa, gocce Due di inchiostro to the dust cadranno on the sul head, materiale ink durante drops la will stampa. In down questo on caso the assicuratevi media during di effettuare printing. la If so, pulizia be della sure fall testa. to (Cfr. clean P.2-7). 7p the head. ( P.2-6) Etichette Warning labels di avvertenza Sulla Warning macchina labels sono are applicati adhered adesivi on this che machine. riportano avvertenze Be sure to per fully l uso. understand the warnings given Assicurarsi on the labels. di comprendere In the case bene where gli any avvertimenti warning dati nelle label etichette. has become Nel caso soiled qualcuna that delle the of the etichette warning adesive message sia divenuta is illegible illeggibile or has a come causa off, di sporco purchase o sia a stata new asportata, one from your acquistarla local distributor nuovo da or un our distributore office. locale o dal nostro ufficio vendita. Cartucce Ink cartridges d inchiostro Se If the le cartucce ink cartridge vengono is moved trasferite from a da cold un place luogo to freddo a warm ad place, uno caldo, leave lasciarle it in a place acclimatare of use for per three un minimo hours di or tre more and nel locale use it. dove saranno utilizzate prima Open di usarle. the ink cartridge just before installing. Aprire Leaving la cartuccia it open d inchiostro for a long solo time subito will prima cause di installarla abnormal nella printing. macchina. Lasciarla aperta per un lungo Be sure periodo to store causerà ink cartridges problemi di in stampa. a cold and dark Conservare place. le cartucce in luogo fresco e buio. Assicuratevi Once the ink di usare opened, totalmente be sure l inchiostro to use ink una up volta early. aperto.inchiostro The ink passed inutilizzato for a per long tempi time lunghi after dopo opening l apertura the abbasserà cartridge la will qualità lower di the stampa. printing quality. LAMPADA UV light UV Una A little leggera UV quantità light spills di radiazione around the UV LED si disperde UV unit. attorno UV all unità light applied UV. Radiazione to your UV skin sulla might pelle potrebbe cause causare inflammation infiammazioni and/or e/o skin anche cancer. cancro della pelle. Anche Even una weak radiazione UV light UV causing che non no sia inflammation sufficiente a causare may lead infiammazioni, to chronic potrebbe disorders portare by a repeated malattie croniche exposure. per ripetuta Avoid applying esposizione. UV Evitare light to che your la skin luce UV and possa eyes. raggiungere la pelle e gli occhi. Danni all apparato visivo causati da luce UV possono includere: Impairment Disturbi of eyes acuti, caused Dolore by agli UV occhi, light Lacrimazione, acute ecc. disorders, Disturbi cronici, pain Cataratta, in eyes, ecc. tearing, chronic may be Nell utilizzare disorders, cataract, la macchina, etc. proteggere il corpo con le attrezzature When using di protezione this machine, personale, protect quali your guanti, body indumenti such as a manica gloves, lunga, long-sleeve maschera cloth, resistente light-resistant alla luce, gli mask, occhiali attached di sicurezza light-resistant anti-uv in glasses, dotazione, etc. ecc. ATTENZIONE CAUTION Sostituzione periodica delle parti di consumo Periodic exchange parts Alcune There delle are some parti parts devono which essere must periodicamente be periodically sostituite. replaced. Sottoscrivere Contract with con distributors un rivenditore dealers un contratto for maintenance. di manutenzione. Regolazione del livello Adjusting the level Keep this machine horizontal. Mantenere sempre la macchina orizzontale. Maneggiare il liquido di pulizia Handling of cleaning solution Assicuratevi Be sure to di store conservare the cleaning la soluzione solution di in pulizia a coldin luogo and fresco dark ed place. al riparo Store dalla the luce cleaning solare. solution in a Conservare place that il is liquido out of di the pulizia reach fuori of children. dalla portata dei bambini. Modalità Handling the di impiego antifreeze della liquidmiscela antigelo Assicuratevi Be sure to di store conservare the antifreeze la miscela liquid antigelo in a coldin luogo and fresco dark place. ed al riparo dalla luce solare. Conservare Store the antifreeze l antigelo liquid fuori fuori in a place dalla portata that is out dei bambini. of the reach of children. L utilizzo Using other di inchiostro than exclusive non originale ink will Mimaki break this può causare machine. guasti In this alla case, macchina. repairing In tale of this caso machine il costo delle is your riparazioni responsibility. sarà a carico del Cliente. Never refill the ink cartridge with ink. Non Do ricaricare not pound mai the la cartuccia ink cartridge con inchiostro. nor shake it Non violently. scuotere If so, violentemente ink may leak le out cartucce. of the cartridge. L inchiostro può fuoriuscire dalla cartuccia. Parti estremamente calde Hot parts Il LED The UV LED e l interno UV and dell apparato the interior di irraggiamento of the UV raggiungono irradiation temperature device will estremamente have a very elevate. high temperature. When carrying out maintenance, Nell eseguire wait until the lavori temperature di manutenzione,attendere has been sufficiently che la temperatura lowered after abbia the lamp raggiunto is turned una OFF. temperatura sufficientemente bassa dopo che la lampada è stata spenta. When it is unavoidable to touch hot parts, be Quando sure to diventa wear inevitabile heat-insulating toccare gloves parti calde to protect della macchina, your hands. assicurarsi di indossare guanti resistenti al calore per proteggere le mani. xiii

14 ATTENZIONE CAUTION Notes sul on LED UV Nel When maneggio handling del vetro the glass sul fondo the dell apparato bottom of the LED LED UV, assicurarsi UV unit, be di sure indossare to wear i guanti the gloves forniti attached e di non toccarlo and never mai a mani touch nude. them In with caso bare contrario, hands. questo Or the UV farebbe ink curing diminuire level sensibilmente may significantly il livello lower. di indurimento If the glass becomes dell inchiostro. dirty, wipe Se il vetro it with viene clean contaminato, gauze moistened pulirlo con with garza alcohol. inumidita (Do di not alcool use alcohol. (NON usare for cleaning alcool sulle the exterior superfici cover, esterne; or the questo paint provocherebbe peel off.) il distacco della verniciatura). will Le prestazioni della lampada LED UV e la sua vita utile dipendono pesantemente dalla quantità di irraggiamento UV e dalle The unità LED di UV alimentazione performance utilizzate. and service Non life usare are mai significantly unità diverse affected da quelle by the raccomandate UV irradiation da and Mimaki, UV power la quale supply non si assume units used. nessuna Never responsabilità use those per UV danni devices diretti other o indiretti than causati those recommended dall utilizzo di apparati by Mimaki. UV non We raccomandati would take dalla no Mimaki responsibility stessa. for any troubles caused through the use of a UV devices not recommended by Mimaki. Cleaning Pulizia Dopo After lunghi using periodi this machine di utilizzo, long polvere time, e materiali foreign estranei materials possono and dust depositarsi may be su gathered parti che conducono the conductive corrente o and che isolano insulating dalla corrente parts, causing elettrica, electric provocando leakage. perdite Periodically energia clean elettrica. such Pulire parts. periodicamente queste parti. Non usare aria compressa For cleaning, per la pulizia, do not poiché use compressed questo sparge air i contaminanti because it e scatters la polvere, foreign che a materials loro volta causerebbero and dust, which malfunzionamenti may cause delle malfunctions parti elettriche when con cui put venissero inside the a contatto. conductive Utilizzare parts. solo Be aspirapolvere sure to use vacuum per la pulizia cleaner di materiali to vacuum estranei off e foreign polvere. Non installare la macchina in una posizione tale che esista il pericolo che la macchina venga bagnata, nel qual caso materials and dust. potrebbe dare origine a perdite elettriche. Do not use the machine in a place where there is a possibility of being wet, or electricity may leak. Perdite elettriche, ove avvenissero, possono portare a scosse elettriche, folgorazione o incendi. Allo Electrical scopo di leakage prevenire may incidenti lead to ed electrical infortuni, assicurarsi shock of personnel di eseguire or periodiche fire. ispezioni e sostituzioni di parti consumabili. To prevent accidents, be sure to carry out periodic inspections and replace periodic replacement parts. Incendi Firing and ed smoking emissione di fumo Il contatto Touching con hot parti parts molto such calde as the quali LED l apparato UV with di combustible irraggiamento materials LED UV may può cause provocare firing l accensione and/or smoking. di materiali combustibili Leaving o l emissione combustible di fumo. materials Anche under materiale the combustibile LED UV unit lasciato for a per couple un paio of minutes di minuti sotto may l apparato also cause di irraggiamento firing and/or UV smoking. può accendersi dando origine ad incendi e/o emissione di fumo. Dopo lunghi periodi di utilizzo della macchina, polvere e materiali estranei depositati sullo stabilizzatore o altre parti della macchina After this possono machine provocare is used perdite long di time, energia foreign elettrica materials oppure or il deterioramento dust gathered dell isolante may cause può electrical causare leakage, incendi e/o or emissione insulation di fumo. deterioration Pulire periodicamente may cause firing tali parti and/or e misurare smoking. la resistenza Periodically dell isolante, clean this rimpiazzando machine and parti replace deteriorate the eventualmente deteriorated identificate. parts after the insulation resistance. Dopo After lunghi this machine periodi di is utilizzo used della long macchina, time, screws viti, or bulloni, others ecc., on presenti the conductive su parti parts conduttrici may di be corrente loosened, possono causing allentarsi, firing provocando and/or smoking. incendi e/ Periodically emissione tighten di fumo. the Stringere screws. tali viti e bulloni periodicamente. Nel If caso abnormalities si notino indizi such di as condizioni a strange anormali, odor, a come smoking strani or odori, a spark emissione burn occurred, di fumo o turn fiamme the power di qualsiasi off and entità, call spegnere office immediatamente immediately. la macchina e chiamare il nostro our ufficio. xiv

15 Operare For in safe sicurezza operation Cose Precautions da NON for fare installation mai Diretta A place esposizione exposed to direct alla luce solare sunlight ATTENZIONE CAUTION Una posizione non perfettamente A place that is not horizontal orizzontale Luogo A place con where significative temperature variazioni humidity temperatura varies significantly e/o and umidità Usare Use the la machine macchina under esclusivamente following nelle environment. condizioni seguenti. the Operating environment : Ambiente operativo: 20 ~ 35 (68 to 95 F) da 20 a 35 C (da 68 a 95 F) 35 ~ 65% (Rh) da 35 a 65% umidità (Rh) Luogo A place con that vibrazioni vibrates Una A place posizione exposed esposta to al direct flusso air diretto blow da from condizionatori air conditioner, d aria, etc. ecc. Luoghi Around in a place cui si where usano fire fiamme is aperte used xv

16 Posizione delle etichette di avvertimento Sulla macchina sono applicati adesivi che riportano avvertenze per l'uso. Assicurarsi di comprendere bene gli avvertimenti dati nelle etichette. Nel caso in cui alcune delle etichette siano diventate cosi' sporche che il messaggio di avvertimento è illeggibile o in caso di asportazione parziale o totale, acquistarne di nuovo da un distributore locale. xvi

17 Posizione delle etichette di avvertimento Ordine N. Etichetta Ordine N. Etichetta (1) M (7) M (2) M (8) M (3) M (4) M (5) M (9) M (6) M xvii

18 How to Read This Operation Manual Come consultare questo Manuale Il This manuale fornisce provides spiegazioni the explanation circa about i testi the displayed visualizzati characters nel (ed and i tasti used da keys utilizzare on the con) Display lo schermo Panel in di addition visualizzazione, to the operation oltre procedures. che le procedure operative. Seguire le operazioni con il manuale alla mano Proceed per operations una migliore confirming comprensione. them while using. Indica cose da sapere PRIMA di effettuare l operazione Replacing the Filter Questo spiega brevemente le funzioni To use this machine for a long time, clean the filter periodically (about once a week). Put on supplied goggles and gloves. Ink may splash into the eye. When a screw is dropped in replacing of the filter, contact a distributor in your district or our office. Tools LED UV unit filter (SPC-0657) Mist adsorption filter (SPC-0656) Gloves Paper towel Goggles 1 Press the FUNCTION key in the local mode. < L O C A L > Questi sono i numeri delle procedure operative 2 Select the [MAINTENANCE] by pressing the or key, and press the ENTER key. F U N C T I O N M A I N T E N A N C E < E N T > 3 Select the [STATION] by pressing the or key, and press the ENTER key. M A I N T E N A N C E S T A T I O N < e n t > 4 Select the [MENT:CHECK FILTER] by pressing the or key, and press the ENTER key. S T A T I O N M E N T : C H E C K F I L T E R 5 Open the front cover. Visualizzato sul pannello / display 4-12 Numero della pagina il contorno all interno di una frase indica un bottone da premere xviii

19 CAPITOLO 1 CHAPTER 1 Before Use Prima dell uso Questo capitolo descrive le voci necessarie alla comprensione prima dell uso, come il nome di ogni parte della macchina o le procedure di installazione. This chapter describes the parts name and setting procedures before use. Installare Installing la the macchina machine... Dove Where installare to install la macchina the machine Spostare Moving la this macchina machine Configurazione Configuration e and Funzionamento Function Fronte Front Retro Rear Pannello Operation Operativo Panel Carrello Carriage INTERRUTTORE EMERGENCY SWITCH DI EMERGENZA Collegare Connecting i cavi the cables Collegare Connecting il cavo the per USB2.0 l interfaccia interface USB cable... Connettere Connecting il cavo the power di alimentazione cable... Inserire Setting una of ink cartuccia cartridge di inchiostro Tipi Kinds di inchiostro of ink that che can possono be used essere... usati Materiali About Media... Dimensioni The sizes utilizzabili of media that dei materiali can be used Precauzioni Precautions da adottare in handling nel maneggio the media dei... materiali Modalità Menu mode... menu

20 Installing the machine Installare la macchina Dove Where installare to the la machine macchina Trovare Secure sufficient uno spazio space adatto for installation all installazione before assembling prima di montare this machine. la macchina. Decidere the la place collocazione considering sulla the size base of the delle machine dimensioni and a space della macchina required for e drawing. dello spazio aggiuntivo per le operazioni di stampa. Larghezza Width Profondità Depth Altezza Height Total Peso Weight totale 1200 mm 1090 mm 770mm Approx.113 kg 500 mm mm or more o più 300 mm or o more più 300 mm or o more più mm or o more più 500 mm or o more più 1800 mm or o more più 1-2

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

SCHEDE DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDE DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 SCHEDE DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome prodotto 1.3.

Dettagli

BacPac con LCD. Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia

BacPac con LCD. Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia BacPac con LCD Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia AGGIORNAMENTO FIRMWARE Per determinare se è necessario effettuare un aggiornamento del firmware, seguire questi passi: Con l apparecchio

Dettagli

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag.

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag. DEM8.5/10 Istruzioni per l uso............pag. 2 Use and maintenance manual....pag. 11 Mode d emploi et d entretien.....pag. 20 Betriebsanleitung.............pag. 29 Gebruiksaanwijzing..............pag.

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento CE 1907/2006 REACH Stampato il 01/06/08 Denominazione commerciale: EFFE 91 ACC-U-SOL ml.

Scheda di dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento CE 1907/2006 REACH Stampato il 01/06/08 Denominazione commerciale: EFFE 91 ACC-U-SOL ml. Pagina: 1/ 6 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA Articolo numero: art.04920 Utilizzazione della Sostanza / del Preparato: Rivelatore fughe gas Produttore/fornitore: FIMI

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1 Manuale utente Indice Avvisi di Sicurezza... 2 1 Introduzione... 3 2 Caratteristiche Generali... 3 3 Ricevimento e Collocazione... 4

Dettagli

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah POWER BANK Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED mah 2800 CON TORCIA LED Batteria Supplementare Universale per ricaricare tutti i dispositivi portatili di utlima generazione Manuale d uso SPE006-MCAL

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ 2010 by Orderman GmbH Bachstraße 59, 5023 Salisburgo Austria www.orderman.it Salvo errori e refusi. Non è consentita la copia - anche di estratti - senza l'autorizzazione

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza

HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza HDQ 2K40 Manuale per la sicurezza R5905304IT/02 02/03/2015 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Supporto: www.barco.com/en/support Visitate il web: www.barco.com

Dettagli

Windows Compatibilità

Windows Compatibilità Che novità? Windows Compatibilità CODESOFT 2014 é compatibile con Windows 8.1 e Windows Server 2012 R2 CODESOFT 2014 Compatibilità sistemi operativi: Windows 8 / Windows 8.1 Windows Server 2012 / Windows

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Uninterruptible Power Supply EXA LCD 0.90. User s manual Manuale utente

Uninterruptible Power Supply EXA LCD 0.90. User s manual Manuale utente Uninterruptible Power Supply EXA LCD 0.90 User s manual Manuale utente Index Safety Warnings... 1 1 Introduction... 2 2 General Characteristics... 3 3 Receipt and site selection... 3 4 EXTERNAL DESCRIPTION...

Dettagli

Guida di Riferimento Virtua

Guida di Riferimento Virtua it Guida di Riferimento Virtua Indice dei Contenuti Componenti...1 Assemblaggio...6 Accensione...14 Spegnimento...16 Caricamento Materiali di Consumo...17 Configurazione...20 Programmazione Host DICOM...31

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Istituto Superiore di Sanità Centro Nazionale Sostanze Chimiche

Istituto Superiore di Sanità Centro Nazionale Sostanze Chimiche REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008 Consigli di prudenza Consigli di prudenza di carattere generale P101 P102 P103 In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l etichetta del

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO / Benvenuto Quando si utilizza la videocamera GoPro nell ambito delle normali attività quotidiane, prestare

Dettagli

Hawos Pegasus 230 Volt

Hawos Pegasus 230 Volt olt Pagina 2 Pagina 3 Pagina 3 Pagina 4 Pagina 5 Pagina 5 Pagina 6 Pagina 6/7 Pagina 7 Pagina 7 Pagina 8 Introduzione a Pegasus Scegliere le dimensioni della macinatura Iniziare e terminare il processo

Dettagli

E-VISION Tempo. Timer luci a microprocessore. Manuale d uso e installazione

E-VISION Tempo. Timer luci a microprocessore. Manuale d uso e installazione E-VISION Tempo Timer luci a microprocessore Manuale d uso e installazione ELOS E-VISION - Tempo Controllo Luci Acquario a Microprocessore. 1. Semplice da programmare 2. Gestisce sia lampade a led sia lampade

Dettagli

TECNOLOGIA LCD e CRT:

TECNOLOGIA LCD e CRT: TECNOLOGIA LCD e CRT: Domande più Frequenti FAQ_Screen Technology_ita.doc Page 1 / 6 MARPOSS, il logo Marposs ed i nomi dei prodotti Marposs indicati o rappresentati in questa pubblicazione sono marchi

Dettagli

DEOS DEOS 11 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual

DEOS DEOS 11 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual DEOS Manuale d uso User manual DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER DEOS 11 Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto un nostro deumidificatore. Siamo certi di averle fornito

Dettagli

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser MODELLO 42545 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello 42545. Il 42545 può effettuare

Dettagli

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO VOLUME DI FORNITURA 1 ricevitore (n. art. RUNDC1, modello: 92-1103800-01) incluse batterie

Dettagli

Informazioni per i pazienti e le famiglie

Informazioni per i pazienti e le famiglie Che cos è l MRSA? (What is MRSA? Italian) Reparto Prevenzione e controllo delle infezioni UHN Informazioni per i pazienti e le famiglie Patient Education Improving Health Through Education L MRSA è un

Dettagli

Spider IV 15 Manuale del Pilota

Spider IV 15 Manuale del Pilota Spider IV 15 Manuale del Pilota 40-00-0187 Cliccate su www.line6.com/manuals per scaricare questo libretto d istruzioni Rev D Istruzioni per la vostra sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

Dettagli

Scheda di sicurezza FULCRON CASA RIMUOVI MUFFA ML500

Scheda di sicurezza FULCRON CASA RIMUOVI MUFFA ML500 Scheda di sicurezza del 4/12/2009, revisione 2 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA Nome commerciale: Codice commerciale: 2544 Tipo di prodotto ed impiego: Agente antimuffa

Dettagli

222X IT Manuale d uso

222X IT Manuale d uso 222X IT Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE 2 1.1 Benvenuto 2 1.2 Contatti per il servizio 2 1.3 Cosa fare se il vostro veicolo viene rubato 3 1.4 Autodiagnostica periodica del vostro dispositivo 4 1.5

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma 715 Volt/mA Calibrator Istruzioni Introduzione Il calibratore Fluke 715 Volt/mA (Volt/mA Calibrator) è uno strumento di generazione e misura utilizzato per la prova di anelli di corrente da 0 a 24 ma e

Dettagli

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edizione 1.1 IT Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Indice Per iniziare 3 Parti 3 Inserire la batteria 3 Associare e collegare 5 Associare il sensore

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli

DEOS DEOS 16 DEOS 20 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual

DEOS DEOS 16 DEOS 20 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual DEOS Manuale d uso User manual DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER DEOS 16 DEOS 20 Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto un nostro deumidificatore. Siamo certi di averle

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase M16FA655A - Mark V Manuale dell Utente - User Manual Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase Automatic Voltage Regulator for Three-phase Synchronous Generators (Issued: 09.2010) SIN.NT.002.8

Dettagli

Manuale dell operatore

Manuale dell operatore Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuale dell operatore Modelli precedenti al numero di serie 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052IT Sommario Pagina Norme di sicurezza... 3 Controllo

Dettagli

V-ZUG SA. Cappa aspirante DW-SE/DI-SE. Istruzioni per l uso

V-ZUG SA. Cappa aspirante DW-SE/DI-SE. Istruzioni per l uso V-ZUG SA Cappa aspirante DW-SE/DI-SE Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario

Dettagli

DEFT Zero Guida Rapida

DEFT Zero Guida Rapida DEFT Zero Guida Rapida Indice Indice... 1 Premessa... 1 Modalità di avvio... 1 1) GUI mode, RAM preload... 2 2) GUI mode... 2 3) Text mode... 2 Modalità di mount dei dispositivi... 3 Mount di dispositivi

Dettagli

una saldatura ad arco

una saldatura ad arco UTENSILERIA Realizzare una saldatura ad arco 0 1 Il tipo di saldatura Saldatrice ad arco La saldatura ad arco si realizza con un altissima temperatura (almeno 3000 c) e permette la saldatura con metallo

Dettagli

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme I pronomi soggetto e complemento Gli aggettivi e pronomi possessivi

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp Erkopress 300 Tp-ci Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Apparecchio di termostampaggio con compressore integrato e riserva di

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Extech EX820 Pinza Amperometrica 1000 A RMS con Termometro IR

Manuale d Istruzioni. Extech EX820 Pinza Amperometrica 1000 A RMS con Termometro IR Manuale d Istruzioni Extech EX820 Pinza Amperometrica 1000 A RMS con Termometro IR Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica Extech EX820 da 1000 A RMS. Questo strumento misura

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Cattura e memorizza in formato digitale qualunque cosa tu scrivi su carta normale con la penna. Guida per l'utente

Cattura e memorizza in formato digitale qualunque cosa tu scrivi su carta normale con la penna. Guida per l'utente Cattura e memorizza in formato digitale qualunque cosa tu scrivi su carta normale con la penna. Guida per l'utente Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement This equipment

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

Manuale ProVari. www.provape.com 1

Manuale ProVari. www.provape.com 1 Manuale ProVari Grazie per l'acquisto della sigaretta elettronica ProVari! Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare la sigaretta elettronica. www.provape.com 1 La sigaretta elettronica, nota

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter User Manual ULTRA-DI DI20 Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter 2 ULTRA-DI DI20 Indice Grazie...2 1. Benvenuti alla BEHRINGER!...6 2. Elementi di Comando...6 3. Possibilità Di Connessione...8 3.1

Dettagli

sull argomento scelto ( evidenziare il testo passandoci sopra con il tasto sinistro del mouse e copiare premendo i tasti Ctrl + C )

sull argomento scelto ( evidenziare il testo passandoci sopra con il tasto sinistro del mouse e copiare premendo i tasti Ctrl + C ) This work is licensed under the Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/.

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del 18.12.

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del 18.12. 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/MISCELA E DELL IMPRESA 1.1 Identificazione della sostanza o preparato -Tipologia Reach : Miscela -Nome commerciale : PROCESS OIL 32-46-68 1.2 Utilizzo : Olio per usi generali

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 Manuale d'istruzioni Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 382280 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC Programmabile 382280 della Extech.

Dettagli

"#$%&'()! "*$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro

#$%&'()! *$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro "#$%&'()! "*$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro "#$%&'()!"*$!$*#+#!,)!$-%#.# Cos é un solvente? Molte sostanze chimiche, usate per distruggere o diluire altre sostanze

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Il prodotto è classificato come pericoloso ai sensi della direttiva 1999/45/CE

2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Il prodotto è classificato come pericoloso ai sensi della direttiva 1999/45/CE (Regolamento n 453/2010/UE) Data emissione: 09-05-2005 Numero revisione: 07.13 Data revisione: 07 giugno 2013 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1 Identificazione

Dettagli

8. L'USO DEL PROGRAMMA DI POSTA ELETTRONICA INSIEME ALLA GESTIONE PROFESSIONALE DI DOCUMENTI IN FORMATO E-MAIL

8. L'USO DEL PROGRAMMA DI POSTA ELETTRONICA INSIEME ALLA GESTIONE PROFESSIONALE DI DOCUMENTI IN FORMATO E-MAIL This project funded by Leonardo da Vinci has been carried out with the support of the European Community. The content of this project does not necessarily reflect the position of the European Community

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO / Benvenuto Quando si utilizza la videocamera GoPro nell ambito delle normali attività quotidiane, prestare

Dettagli

Manuale operativo Operation manual. SISTEMA BMS - Sistema di misura a gorgogliamento BMS SYSTEM - Bubbling measurement system

Manuale operativo Operation manual. SISTEMA BMS - Sistema di misura a gorgogliamento BMS SYSTEM - Bubbling measurement system Manuale operativo Operation manual SISTEMA BMS - Sistema di misura a gorgogliamento BMS SYSTEM - Bubbling measurement system - 2 - Introduzione Questo manuale non contiene tutte le informazioni relative

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS www.gmshopping.it TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS MANUALE UTENTE Questo documento è di proprietà di Ciro Fusco ( Cfu 2010 ) e protetto dalle leggi italiane sul diritto d autore (L. 633 del 22/04/1941

Dettagli

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento minilector/usb minilector/usb...1 Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento...1 1. La segnalazione luminosa (led) su minilector lampeggia?... 1 2. Inserendo una smartcard il led si accende

Dettagli

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 La prevenzione primaria per la sicurezza delle attività subacquee professionali: risvolti procedurali, operativi, medici ed assicurativi

Dettagli

Scheda Dati di Sicurezza

Scheda Dati di Sicurezza Scheda Dati di Sicurezza Pagina n. 1 / 5 1. Identificazione della sostanza / del preparato e della Società 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Codice: 190683 Denominazione 1.2 Uso della

Dettagli