Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE"

Transcript

1 Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 Versione 1.2 IT

2

3 SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni relative al presente documento Sicurezza Utilizzo conforme Qualifica del personale specializzato Avvertenze di sicurezza Contenuto della fornitura Descrizione del prodotto SMA Grid Gate Targhetta d'identificazione Ingressi digitali Parametri impostabili Impostazioni di fabbrica per CEI Montaggio di SMA Grid Gate Collegamento elettrico Sicurezza del collegamento elettrico Panoramica dei punti di collegamento Collegamento di SMA Grid Gate Messa in servizio Comando Struttura dei menu Simboli display grafico Panoramica Accensione del display grafico Ripristino delle impostazioni di fabbrica Cancellazione di tutti i messaggi di errore Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 3

4 Indice SMA Solar Technology AG 8.7 Esecuzione del test di scatto dei dispositivi di interfaccia Disattivazione manuale del blocco di SMA Grid Gate Ricerca errori Segnali LED Messaggi nella riga di stato Messaggi di errore Messaggi di errore memorizzati Scollegamento della tensione da SMA Grid Gate Messa fuori servizio Smontaggio di SMA Grid Gate Imballaggio di SMA Grid Gate Smaltimento di SMA Grid Gate Dati tecnici Contatto GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

5 SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente documento Ambito di validità Il presente documento è valido per il tipo di apparecchio "GRIDGATE-11". Destinatari Il presente documento è destinato ai tecnici specializzati. Le operazioni descritte nel presente documento devono essere eseguite esclusivamente da personale in possesso di relativa qualifica (v. cap. 2.2 "Qualifica del personale specializzato", pagina 8). Simboli Simbolo Significato Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza provoca immediatamente lesioni gravi o mortali. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare lesioni gravi o mortali. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare lesioni leggere o medie. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare danni materiali. Informazioni importanti per un determinato obiettivo o argomento, non rilevanti tuttavia dal punto di vista della sicurezza. Condizioni preliminari necessarie per un determinato obiettivo. Risultato desiderato Problema che si può verificare. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 5

6 1 Indicazioni relative al presente documento SMA Solar Technology AG Convenzioni tipografiche Tipo Utilizzo Esempio Grassetto Messaggi sul display Selezionare il parametro DigIn2 Parametri e impostarlo su ExtComm. Collegamenti Slot Elementi da selezionare Elementi da immettere > Più elementi da selezionare Abbreviazioni Abbreviazione Termine Significato CA Corrente alternata s.l.m. Sul livello del mare Selezionare Impostazioni > Data. 6 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

7 SMA Solar Technology AG 2 Sicurezza 2 Sicurezza 2.1 Utilizzo conforme SMA Grid Gate è un sistema esterno di protezione per la rete e l'impianto apposito per l'italia, che stacca il collegamento fra l'impianto di produzione e la rete pubblica in caso di anomalie di tensione o frequenza attraverso un massimo di 2 dispositivi di interfaccia. Il numero dei dispositivi di interfaccia dipende dalla potenza dell'impianto. Per impianti da 6 kw a 20 kw il distacco dalla rete pubblica avviene tramite 1 dispositivo di interfaccia. Per impianti a partire da 20 kw sono necessari 2 dispositivi di interfaccia. Figura 1: Schema di un impianto da 6 kw a 20 kw con SMA Grid Gate Figura 2: Schema di un impianto a partire da 20 kw con SMA Grid Gate Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 7

8 2 Sicurezza SMA Solar Technology AG SMA Grid Gate è idoneo solo all'impiego in ambienti interni. SMA Grid Gate non sostituisce la funzione anti-islanding, che deve essere svolta dall'impianto di produzione. SMA Grid Gate non evita carico asimmetrico. La protezione dal carico asimmetrico deve inoltre essere eseguita tramite l impianto di produzione. Per motivi di sicurezza è fatto divieto di modificare il prodotto o di montare componenti non espressamente raccomandati o distribuiti da SMA Solar Technology AG per questo prodotto. Utilizzare SMA Grid Gate solo in conformità con le indicazioni fornite nella documentazione allegata. Utilizzi diversi possono provocare danni a persone o cose. La documentazione in allegato è parte integrante del prodotto. Per utilizzare SMA Grid Gate in modo ottimale e conforme alle indicazioni, leggere e rispettare la documentazione. La documentazione deve essere accessibile in qualsiasi momento. 2.2 Qualifica del personale specializzato Le operazioni descritte nel presente documento devono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati. I tecnici specializzati devono disporre delle seguenti qualifiche: Nozioni su funzionamento e uso dell'apparecchio Corso di formazione su pericoli e rischi durante installazione e uso di apparecchi e impianti elettrici Addestramento all'installazione e messa in servizio di apparecchi e impianti elettrici Conoscenza di norme e direttive in materia Conoscenza e osservanza delle presenti istruzioni, comprese tutte le avvertenze di sicurezza 8 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

9 SMA Solar Technology AG 2 Sicurezza 2.3 Avvertenze di sicurezza Scossa elettrica Pericolo di morte per scossa elettrica in caso di lavori su apparecchi elettrici effettuati in modo non corretto. Tutti i lavori su SMA Grid Gate devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici abilitati. Disinserire la tensione di rete prima di eseguire qualsiasi operazione sugli apparecchi elettrici. Scarica elettrostatica Il contatto con componenti elettronici può provocare guasti o il danneggiamento irrimediabile di SMA Grid Gate per scarica elettrostatica. Scaricare la propria carica elettrostatica prima di toccare i componenti. Non toccare componenti diversi da quelli descritti nel presente documento. Modifiche dei parametri Modificando impropriamente i parametri è possibile causare blackout, perdite di rendimento, danni all'impianto di produzione o a SMA Grid Gate, così come danni a persone. Può inoltre essere revocata l'autorizzazione al funzionamento. Modificare i parametri solo previo accordo con il gestore di rete. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 9

10 3 Contenuto della fornitura SMA Solar Technology AG 3 Contenuto della fornitura Controllare che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili all'esterno. In caso di contenuto della fornitura incompleto o danneggiato rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Figura 3: Componenti della fornitura Posizione Numero Denominazione A 1 SMA Grid Gate B 1 Istruzioni per l'installazione 10 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

11 SMA Solar Technology AG 4 Descrizione del prodotto 4 Descrizione del prodotto 4.1 SMA Grid Gate SMA Grid Gate è un sistema esterno di protezione per la rete e l'impianto apposito per l'italia, che stacca il collegamento fra l'impianto di produzione e la rete pubblica in caso di anomalie di tensione o frequenza attraverso un massimo di 2 dispositivi di interfaccia. Il numero dei dispositivi di interfaccia dipende dalla potenza dell'impianto. Per impianti da 6 kw a 20 kw il distacco dalla rete pubblica avviene tramite 1 dispositivo di interfaccia. Per impianti a partire da 20 kw sono necessari 2 dispositivi di interfaccia. Figura 4: SMA Grid Gate Posizione A B C D E F G H Denominazione SMA Grid Gate LED verde LED rosso Targhetta d'identificazione Tasto superiore Tasto centrale Tasto inferiore Display grafico SMA Grid Gate monitora eventuali disturbi di tensione e frequenza sulle 3 fasi della rete pubblica. In caso di superamento dei limiti (per difetto o eccesso), SMA Grid Gate stacca l'impianto di produzione dalla rete pubblica aprendo 2 dispositivi di interfaccia. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 11

12 4 Descrizione del prodotto SMA Solar Technology AG 4.2 Targhetta d'identificazione La targhetta d'identificazione è posta sul lato destro di SMA Grid Gate. Figura 5: Struttura della targhetta d'identificazione Posizione Denominazione Significato A Type Tipo di SMA Grid Gate B Serial Number Numero di serie di SMA Grid Gate C Dati specifici dell'apparecchio Le indicazioni sulla targhetta d'identificazione sono necessarie per un utilizzo sicuro e forniscono una migliore base di comunicazione con il Servizio di assistenza tecnica SMA. La targhetta d'identificazione deve essere applicata permanentemente su SMA Grid Gate. Simboli sulla targhetta d'identificazione Simbolo Denominazione Significato Marchio CE Il prodotto soddisfa i requisiti previsti dalle vigenti direttive CE. Osservare la documentazione Osservare tutta la documentazione fornita assieme al prodotto. Classe di protezione II Marchio RAEE Il prodotto dispone di un isolamento di protezione che lo mette al riparo dal contatto con componenti elettrici sotto tensione. Non smaltire il prodotto con i comuni rifiuti domestici ma nel rispetto delle vigenti direttive per i componenti elettronici. 12 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

13 SMA Solar Technology AG 4 Descrizione del prodotto 4.3 Ingressi digitali Attraverso il primo ingresso digitale (D1) può essere effettuato il teledistacco. Quando il parametro DigIn1 è impostato su ExtOFF e non è attivo nessun segnale su D1, il teledistacco è attivo e SMA Grid Gate disattiva il dispositivo di interfaccia. Il secondo ingresso digitale (D2) riceve il segnale di comunicazione. Quando il parametro DigIn2 è impostato su ExtComm e non è attivo nessun segnale su D2, non funziona la comunicazione e vengono testati i limiti di frequenza f<c e f>c. Quando il parametro DigIn1 e rispettivamente DigIn2 è impostato su Disattivato, la funzione del rispettivo ingresso digitale è disattivata. La tensione di alimentazione dei 2 ingressi digitali deve essere tra 12 V e 24 V. 4.4 Parametri impostabili Nome Descrizione Valore/range Risoluzione U<< Protezione contro il calo della tensione 0 V 300 V 0,1 V U< Protezione contro il calo della tensione 46 V 300 V 0,1 V U>> Protezione contro l'aumento della 46 V 300 V 0,1 V tensione U> Protezione contro l'aumento della 46 V 300 V 0,1 V tensione Ua> Protezione contro l'aumento della tensione, valore medio impostabile in minuti 46 V 300 V 0,1 V t(u<<) Tempo di distacco di U<< 0,04 s 300 s 0,02 s t(u<) Tempo di distacco di U< 0,04 s 300 s 0,02 s t(u>>) Tempo di distacco di U>> 0,04 s 300 s 0,02 s t(u>) Tempo di distacco di U> 0,04 s 300 s 0,02 s t(ua>) Temp di distacco di Ua> 0,2 s 10 s 0,02 s T(Ua>) Lunghezza valore medio di Ua> 1 min 15 min 1 min f<< Protezione contro il calo della frequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz f< Protezione contro il calo della frequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz f<c Protezione contro il calo della frequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz in mancanza di comunicazione f>> Protezione contro l'aumento della 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz frequenza f> Protezione contro l'aumento della frequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 13

14 4 Descrizione del prodotto SMA Solar Technology AG Nome Descrizione Valore/range Risoluzione f>c Protezione contro l'aumento della 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz frequenza in mancanza di comunicazione t(f<<) Tempo di distacco di f<< 0,04 s 300 s 0,02 s t(f<) Tempo di distacco di f< 0,04 s 300 s 0,02 s t(f<c) Tempo di distacco di f<c 0,04 s 300 s 0,02 s t(f>>) Tempo di distacco di f>> 0,04 s 300 s 0,02 s t(f>) Tempo di distacco di f> 0,04 s 300 s 0,02 s t(f>c) Tempo di distacco di f>c 0,04 s 300 s 0,02 s Recon Min U Limite di riconnessione sottotensione 46 V 300 V 0,1 V Recon Max U Limite di riconnessione sovratensione 46 V 300 V 0,1 V Recon Min f Limite di riconnessione sottofrequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz Recon Max f Limite di riconnessione sovrafrequenza 44 Hz 65 Hz 0,01 Hz Tempo avvio Tempo di connessione dopo l'avvio 2 s s 1 s Tempo conn. Tempo di riconnessione dopo normale 0 s s 1 s errore di rete IB Durata massima di un'interruzione breve 0 s 400 s* 1 s Tempo dopo IB Tempo di riconnessione dopo IB 2 s 1600 s 1 s DigIn1 Impostazione del primo ingresso digitale Disattivato, ExtOFF DigIn2 Impostazione del secondo ingresso digitale Disattivato, ExtComm t(extoff) Tempo di teledistacco 0,02 s 10 s 0,02 ms Record dati Paese Record dati Paese impostato CEI 0-21 Numero relè Numero di dispositivi di interfaccia utilizzati 1, 2 * Se IB = 0 s, l'interruzione breve è disattivata. 14 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

15 SMA Solar Technology AG 4 Descrizione del prodotto 4.5 Impostazioni di fabbrica per CEI 0-21 SMA Grid Gate è preimpostato con i seguenti valori di default per soddisfare i requisiti della norma CEI Rispetto dei valori limite Assicurarsi di non superare o scendere al di sotto dei limiti di distacco. Inoltre sul primo ingresso digitale D1 non deve essere attivo nessun comando di teledistacco. Condizioni di distacco Funzione Valore limite Tempo di distacco Protezione contro il calo della tensione U<< 92,0 V 200 ms Protezione contro il calo della tensione U< 195,5 V 400 ms Protezione contro l'aumento della tensione U>> 300,0 V 300 s Protezione contro l'aumento della tensione U> 264,5 V 200 ms Protezione contro l'aumento della tensione Ua>, (Preimpostazione lunghezza valore medio = 10 min) 253,0 V 2 s Tempo di teledistacco* 20 ms Protezione contro il calo della frequenza f<< 44,0 Hz 300 s Protezione contro il calo della frequenza f< 47,5 Hz 100 ms Protezione contro il calo della frequenza in 49,5 Hz 100 ms mancanza di comunicazione f<c** Protezione contro l'aumento della frequenza f>> 65,0 Hz 300 s Protezione contro l'aumento della frequenza f> 51,5 Hz 100 ms Protezione contro l'aumento della frequenza in 50,5 Hz 100 ms mancanca di comunicazione f>c** * Attivabile tramite il primo ingresso digitale DigIn1. ** Attivabile tramite il secondo ingresso digitale DigIn2. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 15

16 4 Descrizione del prodotto SMA Solar Technology AG Condizioni di collegamento Funzione Valore limite Tempo di collegamento* Tempo di connessione dopo l'avvio 30 s Limite superiore di tensione dopo l'avvio 253,0 V 30 s Limite inferiore di tensione dopo l'avvio 195,5 V 30 s Limite superiore di frequenza dopo l'avvio 50,1 Hz 30 s Limite inferiore di frequenza dopo l'avvio 49,9 Hz 30 s Tempo di riconnessione dopo errore 0 s Limite superiore di tensione dopo errore di rete 300,0 V 100 ms Limite inferiore di tensione dopo errore di rete 46,0 V 100 ms Limite superiore di frequenza dopo errore di rete 65,0 Hz 100 ms Limite inferiore di frequenza dopo errore di rete 44,0 Hz 100 ms Durata massima di un'interruzione breve 0 s** Tempo di riattivazione dopo un'interruzione breve 5 s * Durante il tempo di collegamento i valori devono rientrare nel range consentito. ** 0 s = disattivato 16 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

17 SMA Solar Technology AG 5 Montaggio di SMA Grid Gate 5 Montaggio di SMA Grid Gate Requisiti del luogo di montaggio: Per il montaggio è necessaria una guida DIN installata nell'armadio elettrico o dei contatori. Il luogo di montaggio deve essere adatto al peso e alle dimensioni di SMA Grid Gate (v. cap. 12 "Dati tecnici", pagina 38). Il luogo di montaggio deve essere sempre sgombro e facilmente accessibile senza l'ausilio di attrezzature supplementari (ad es. impalcature o pedane di sollevamento). In caso contrario gli interventi di manutenzione potrebbero essere limitati. È necessario rispettare tutte le condizioni a livello climatico (v. cap. 12 "Dati tecnici", pagina 38). 1. Porre SMA Grid Gate con il supporto superiore dell'involucro sulla guida DIN e farlo ruotare usando la stessa come fulcro. 2. Premere il supporto inferiore dell'involucro fino a quando SMA Grd Gate non scatta in posizione. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 17

18 6 Collegamento elettrico SMA Solar Technology AG 6 Collegamento elettrico 6.1 Sicurezza del collegamento elettrico Scossa elettrica Pericolo di morte per alta tensione Osservare le 5 regole di sicurezza prima di collegare SMA Grid Gate. 6.2 Panoramica dei punti di collegamento Figura 6: Punti di collegamento di SMA Grid Gate Posizione Denominazione Descrizione A Morsetto R1 Contatto di commutazione (aperto a riposo) a potenziale zero B Morsetto R2 per il controllo del dispositivo di interfaccia 1 C Morsetto K1 Contatto di ritorno del dispositivo di interfaccia 1 D Morsetto K2 Contatto di ritorno del dispositivo di interfaccia 2 E Morsetto R3 Contatto di commutazione (aperto a riposo) a potenziale zero F Morsetto R4 per il controllo del dispositivo di interfaccia 2 G Morsetto D2 Collegamento del secondo ingresso digitale H Morsetto Collegamento a massa di D2 per il teledistacco I Morsetto Collegamento a massa di D1 per la limitazione di frequenza K Morsetto D1 Collegamento del primo ingresso digitale 18 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

19 SMA Solar Technology AG 6 Collegamento elettrico Posizione Denominazione Descrizione L Morsetto L3 Contatto di misura per la fase L3 C Morsetto L2 Contatto di misura per la fase L2 D Morsetto L1 Contatto di misura per la fase L1 e l'alimentazione di tensione O Morsetto N Collegamento del conduttore neutro N 6.3 Collegamento di SMA Grid Gate Altro materiale necessario (non compreso nella fornitura): Per impianti di potenza compresa fra 6 kw e 20 kw deve essere presente 1 dispositivo di interfaccia per il distacco dalla rete. Per impianti di potenza superiore a 20 kw devono essere presenti 2 dispositivi di interfaccia per il distacco dalla rete. Cavi rigidi o flessibili In caso di cavi flessibili: capicorda con isolamento Fusibili per SMA Grid Gate: max 16 A Requisiti dei dispositivi di interfaccia: I dispositivi di interfaccia sono dimensionati in base alla potenza dell'impianto. I dispositivi di interfaccia hanno un ritardo di scatto pari a massimo 20 s. I dispositivi di interfaccia hanno un tempo di distacco di scatto pari a massimo 50 ms. Categoria dei dispositivi di interfaccia per impianti di produzione che forniscono potenza reattiva: AC3. Categoria dei dispositivi di interfaccia per impianti di produzione che non forniscono potenza reattiva: AC1. Requisiti dei cavi: Diametro esterno: 0,5 mm... 1,8 mm Sezione conduttore: 0,2 mm²... 2,5 mm² La lunghezza cavi per il collegamento agli ingressi digitali non deve superare i 30 m. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 19

20 6 Collegamento elettrico SMA Solar Technology AG Schema di collegamento senza contatto di ritorno Figura 7: Schemi di collegamento senza contatto di ritorno: per impianti a partire da 6 kw fino a 20 kw con 1 dispositivo di interfaccia e per impianti a partire da 20 kw con 2 dispositivi 20 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

21 SMA Solar Technology AG 6 Collegamento elettrico Schema di collegamento con contatto di ritorno Figura 8: Schemi di collegamento con contatto di ritorno: per impianti a partire da 6 kw fino a 20 kw con 1 dispositivo di interfaccia e per impianti a partire da 20 kw con 2 dispositivi 1. Spelare i cavi di 8 mm. 2. In caso di cavi flessibili premere i capicorda sulle estremità. 3. Allentare i morsetti a vite con un cacciavite. 4. Inserire i cavi nei passacavi e serrare il morsetto a vite con un cacciavite (coppia: 0,5 Nm... 0,6 Nm). 5. In caso di utilizzo di 1 dispositivo di interfaccia, collegare il dispositivo di interfaccia esclusivamente al morsetto R1, R2 e K1. Non è possibile nessun altro tipo di collegamento. 6. Verificare che i cavi siano ben serrati nei blocchi. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 21

22 7 Messa in servizio SMA Solar Technology AG 7 Messa in servizio 1. Inserire il fusibile di SMA Grid Gate. 2. Inserire l'interruttore automatico della rete pubblica. 3. Mettere in funzione l'impianto di produzione (vedere le istruzioni per l'installazione dell'impianto di produzione). 4. Confermare l'impostazione Italiano con il tasto centrale. Il display grafico indica un errore? Eliminare l'errore (v. cap. 9.3 "Messaggi di errore", pagina 32). 5. Confermare il record dati Paese CEI 0-21 con il tasto centrale. Il display grafico indica un errore? Eliminare l'errore (v. cap. 9.3 "Messaggi di errore", pagina 32). 6. Selezionare il numero di dispositivi di interfaccia utilizzati Per impianti di potenza superiore ai 20 kw, confermare 2 (>20KW) con il tasto centrale. Per impianti di potenza compresa fra i 6 kw e i 20 kw, confermare 1 (<=20KW) con il tasto centrale. Dopo l'autotest e la verifica della rete, il display grafico mostra la Panoramica. Il display grafico indica un errore? Probabilmente il collegamento di SMA Grid Gate non è corretto. Eliminare l'errore (v. cap. 9.3 "Messaggi di errore", pagina 32). Se tensione e frequenza rimangono per 30 secondi nel range consentito e non viene premuto alcun tasto, SMA Grid Gate chiude i dispositivi di interfaccia. Solo dopo l'impianto di produzione può iniziare l'immissione nella rete pubblica. 22 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

23 SMA Solar Technology AG 8 Comando 8 Comando 8.1 Struttura dei menu Menu principale Lingua Tedesco Italiano Inglese Display parametri Tensione N-L Tensione L-L Frequenza Limiti connessione Tempi connessione Altri parametri Messaggi di errore Mostra le lingue disponibili per i messaggi a display. Per scegliere la lingua tedesca. Per scegliere la lingua italiana. Per scegliere la lingua inglese. Qui è possibile visualizzare le attuali impostazioni dei parametri. Mostra le soglie di tensione con i relativi tempi di distacco per le singole fasi contro il conduttore neutro. Mostra le soglie di tensione con i relativi tempi di distacco fra le fasi. Mostra le soglie di frequenza con i relativi tempi di distacco per la variazione di frequenza. Mostra una panoramica di tutti i limiti di tensione e frequenza. Mostra una panoramica di tutti i tempi di connessione. Visualizzazione delle impostazioni attuali dei seguenti parametri: Ingressi digitali DigIn1 e DigIn2 t(extoff): tempo di teledistacco Numero relè Qui sono indicati gli ultimi 12 messaggi di errore che hanno prodotto un distacco. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 23

24 8 Comando SMA Solar Technology AG Menu principale Configurazione Imp.param.disconn. Imp. param. conn. Numero relè Configura DigIn Record dati Paese Cancella errori Menu principale Info Panoramica Qui è possibile impostare i valori dei parametri e cancellare i messaggi di errore. Prima di configurare i parametri è necessario inserire il codice SMA Grid Guard. Qui è possibile impostare tutti i parametri di disconnessione disponibili. Qui è possibile impostare tutti i parametri di connessione disponibili. Qui è possibile selezionare il numero dei dispositivi di interfaccia. Qui è possibile attivare e disattivare il funzionamento degli ingressi digitali DigIn1 e DigIn2. Qui è possibile selezionare il record di dati nazionali; in questo modo tutti gli altri parametri vengono impostati in conformità alla norma nazionale. Le modifiche eseguite manualmente vengono perse. Qui è possibile cancellare tutte le voci dell'elenco degli errori. Permette di ritornare al menu principale. Questa schermata visualizza il numero di serie e la versione firmware di SMA Grid Gate. Questa schermata fornisce un riepilogo di tensioni, frequenza di rete e messaggi di stato. 24 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

25 SMA Solar Technology AG 8 Comando 8.2 Simboli display grafico Per il comando di SMA Grid Gate si utilizzano i 3 tasti a fianco del display grafico. La funzione dei tasti è spiegata a fianco del rispettivo tasto sul display grafico. Simbolo Denominazione Menu principale Conferma selezione Riga verso l'alto o verso il basso Pagina verso l'alto o verso il basso Indietro Messaggi di errore* Test di scatto dei dispositivi di interfaccia Adj Comunicazione attiva Quando il parametro DigIn2 è impostato su ExtComm e D2 è in tensione, nella prima riga della panoramica viene visualizzato questo simbolo.** Comunicazione non attiva Quando il parametro DigIn2 è impostato su ExtComm e D2 non è in tensione, nella prima riga della panoramica viene visualizzato questo simbolo.** Abbreviazione di "Adjusted" (Modificato). Nella prima riga della panoramica viene visualizzato il record dati Paese. Se all'interno del record dati Paese impostato è stato modificato almeno 1 parametro, a fianco del record dati Paese viene visualizzata l'abbreviazione Adj. * Il simbolo lampeggia in presenza di nuovi messaggi di errore. ** Quando il parametro DigIn2 è disattivato, nella prima riga non viene visualizzato nessun simbolo di comunicazione. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 25

26 8 Comando SMA Solar Technology AG 8.3 Panoramica La visualizzazione Panoramica indica lo stato di SMA Grid Gate. Figura 9: Visualizzazione del display grafico durante il funzionamento Posizione A B C D E Denominazione Record dati Paese, Adj, simbolo di comunicazione* Tensione tra L1-L2, L2-L3 e L3-L1 Riga di stato** Frequenza di rete Tensione tra N-L1, N-L2 e N-L3 * Se all'interno del record dati Paese sono stati modificati dei parametri, sul display verrà visualizzata l'abbreviazione Adj. Il simbolo di comunicazione viene visualizzato quando il parametro DigIn2 è impostato su ExtComm. ** Nella riga di stato vengono visualizzati i messaggi relativi allo stato (vedi il capitolo 9.2 per i messaggi relativi allo stato). 8.4 Accensione del display grafico Il display grafico si disattiva sempre automaticamente dopo 15 minuti, ad eccezione della fase di avvio. Premere un tasto qualsiasi per attivare il display grafico. SMA Grid Gate mostra la Panoramica. 8.5 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Per ripristinare le impostazioni di fabbrica è necessario caricare nuovamente il record dati Paese. 1. Selezionare Menu principale > Configurazione. 2. Immettere il codice SMA Grid Guard. 3. Selezionare il Record dati Paese. 4. Confermare con il tasto centrale CEI GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

27 SMA Solar Technology AG 8 Comando 8.6 Cancellazione di tutti i messaggi di errore 1. Selezionare Menu principale > Configurazione. 2. Immettere il codice SMA Grid Guard. Selezionare i numeri desiderati con il tasto superiore e quello inferiore e confermare con il tasto centrale. 3. Selezionare Cancella errori. 4. Tenere premuto il tasto centrale per 3 secondi. 8.7 Esecuzione del test di scatto dei dispositivi di interfaccia 1. Premere il tasto superiore nel menu principale. 2. Tenere premuto il tasto centrale per 3 secondi. Viene generato un errore, ora aprire entrambi i dispositivi di interfaccia. Dopo 30 s secondi SMA Grid Gate chiude i dispositivi di interfaccia e torna nella modalità normale. 8.8 Disattivazione manuale del blocco di SMA Grid Gate Per impianti a partire da 20 kw Se in seguito alla generazione di un errore un dispositivo di interfaccia non apre correttamente, SMA Grid Gate si blocca automaticamente. Il blocco può essere disattivato manualmente. Presupposti: Almeno 1 dispositivo di interfaccia non apre correttamente in seguito alla generazione di un errore. I LED lampeggiano in alternanza e sul display grafico nella Panoramica viene visualizzato il messaggio di errore Blocco connessione causa errore relè. Tenere premuto 3 s il tasto superiore per sbloccare. Se l'errore riguarda il primo dispositivo di interfaccia, nell'ultima riga in basso è visualizzato ERR R:K1>>. Se l'errore riguarda il secondo dispositivo di interfaccia, nell'ultima riga in basso è visualizzato ERR R:K2>>. Per disattivare il blocco procedere come segue: 1. Selezionare Menu principale > Panoramica. 2. In presenza del messaggio di errore Blocco connessione causa errore relè. Tenere premuto 3 s il tasto superiore per sbloccare. Se viene visualizzato ERR R:K1>> oppure ERR R:K2>>, tenere premuto il tasto superiore per 3 secondi. Ora nell'ultima riga in basso viene visualizzato il messaggio Attendere. Il blocco viene disattivato. Per impianti da 6 kw a 20 kw Blocco del dispositivo di interfaccia disattivato In caso di funzionamento con 1 dispositivo di interfaccia il blocco del dispositivo è disattivato. Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-12 27

28 9 Ricerca errori SMA Solar Technology AG 9 Ricerca errori 9.1 Segnali LED I LED rappresentano le condizioni di funzionamento di SMA Grid Gate. Il LED verde indica il funzionamento di SMA Grid Gate. Il LED rosso segnala gli errori. LED rosso LED verde Spiegazione e soluzione Acceso fisso Spento Errore di rete (tensione o frequenza) Lampeggia 1 volta Spento Errore hardware Contattare il Servizio di assistenza tecnica SMA. Lampeggia 2 volte Spento Errore dei dispositivi di interfaccia Accertarsi che il collegamento di SMA Grid Gate sia corretto. Verificare il corretto funzionamento dei dispositivi di interfaccia. Se necessario sostituire i dispositivi di interfaccia. Spento Lampeggia Fase di avvio o connessione Spento Acceso fisso Funzionamento normale Lampeggia Lampeggia Impostazione dei parametri in corso. I dispositivi di interfaccia sono aperti. Lampeggiano in alternanza In caso di funzionamento con 2 dispositivi di interfaccia, 1 dispositivo di interfaccia non ha aperto correttamente in seguito a un errore. SMA Grid Gate è bloccato. Controllare il funzionamento del dispositivo di interfaccia ed eliminare l'errore visualizzato (vedere capitolo 9 "Ricerca errori", pagina 28). Disattivare manualmente il blocco (vedere capitolo 8.8 "Disattivazione manuale del blocco di SMA Grid Gate", pagina 27). 28 GridGate-11-IA-it-12 Istruzioni per l installazione

Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE

Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE Accessori per impianti di produzione in Italia SMA GRID GATE Istruzioni per l installazione GridGate-11-IA-it-11 Versione 1.1 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni relative al presente

Dettagli

Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10

Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10 Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10 Istruzioni per l installazione FANKIT01-IA-it-12 IMIT-FANK-TL21 Versione 1.2 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni relative

Dettagli

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Istruzioni per l'installazione TempsensorAmb-IIT110610 98-0042610 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze su queste istruzioni.....................

Dettagli

Monitoraggio dell'impianto Anemometro

Monitoraggio dell'impianto Anemometro Monitoraggio dell'impianto Anemometro Istruzioni per l installazione Windsensor-IIT101010 98-0025610 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

Apparecchio per la protezione di interfaccia per impianti fotovoltaici installati in Italia in conformità alla norma CEI 0-21 SMA GRID GATE

Apparecchio per la protezione di interfaccia per impianti fotovoltaici installati in Italia in conformità alla norma CEI 0-21 SMA GRID GATE Apparecchio per la protezione di interfaccia per impianti fotovoltaici installati in Italia in conformità alla norma CEI 0-21 SMA GRID GATE Istruzioni per l installazione GridGate20-IA-it-12 98-0054512

Dettagli

Descrizione tecnica. PAR_DELIBERA-TIT121311 Versione 1.0

Descrizione tecnica. PAR_DELIBERA-TIT121311 Versione 1.0 Rispetto dei requisiti della delibera AEEG 084-12 Impostazione dei parametri nella fase di transizione prima dell'entrata in vigore della norma CEI 0-21 SUNNY BOY SUNNY MINI CENTRAL SUNNY TRIPOWER Descrizione

Dettagli

Accessori per Sunny Central COMMUNICATION BOX (COM-B)

Accessori per Sunny Central COMMUNICATION BOX (COM-B) Accessori per Sunny Central COMMUNICATION BOX (COM-B) Descrizione tecnica COM-B-TIT084210 98-4011210 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Dettagli del prodotto..............................

Dettagli

Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR

Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR Istruzioni per installazione 485PB-SMC-NR-IIT082310 98-00010410 Versión 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste

Dettagli

Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti fotovoltaici dotati di prodotti di comunicazione SMA

Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti fotovoltaici dotati di prodotti di comunicazione SMA Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti fotovoltaici dotati di prodotti di comunicazione SMA Geraeteaustausch-IA-it-20 Versione 2.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar

Dettagli

Descrizione tecnica. Sicherheit-TIT103010 Versione 1.0

Descrizione tecnica. Sicherheit-TIT103010 Versione 1.0 Monitoraggio dell'impianto Informazioni SMA sulla sicurezza e l'uso delle password per impianti FV con Bluetooth Wireless Technology protetti da password Descrizione tecnica Sicherheit-TIT103010 Versione

Dettagli

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL con Reactive Power Control

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL con Reactive Power Control Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL con Reactive Power Control Istruzioni per l uso SMC9-11TLRP-BA-BIT111320 TBIT-SMC9-11TL Versione 2.0 IT SMA Solar Technology

Dettagli

Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam. 1 Driver USB per Sunny Beam. Versione: 1.4

Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam. 1 Driver USB per Sunny Beam. Versione: 1.4 Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam Versione: 1.4 1 Driver USB per Sunny Beam Il driver USB per Sunny Beam consente il collegamento di Sunny Beam al computer. Requisiti

Dettagli

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Serie 2850.. Manuale di installazione e messa in servizio Grazie per aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni

Dettagli

Me.Si. V.7. Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4

Me.Si. V.7. Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4 Me.Si. V.7 DISPOSITIVO per il RISPARMIO di COMBUSTIBILE negli IMPIANTI di RISCALDAMENTO Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4 Che cos'è Me.Si. è un prodotto rivoluzionario e brevettato che consente di

Dettagli

Istruzioni per l uso SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Istruzioni per l uso SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Istruzioni per l uso SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-BA-E7-it-55 98-410045100.05 Versione 5.5 ITALIANO Disposizioni legali SMA

Dettagli

Telaio di montaggio SUNNY TOWER

Telaio di montaggio SUNNY TOWER Telaio di montaggio SUNNY TOWER Istruzioni per l'installazione ST6-IIT083820 98-2003720 Versione 2.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

Istruzioni per l uso. Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller.

Istruzioni per l uso. Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller. Istruzioni per l uso Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller. T( C) Controller B 170 T1 7 4 8 5 9 6 Eurotherm 2132i start

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Istruzioni per l'installazione BTPB-Ant-IIT111510 98-0032510 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze

Dettagli

Manuale di servizio SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Manuale di servizio SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Manuale di servizio SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-it-10 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute

Dettagli

Interfaccia EIB - centrali antifurto

Interfaccia EIB - centrali antifurto Interfaccia EIB - centrali antifurto GW 20 476 A 1 2 3 1 2 3 4 5 Terminali bus LED di programmazione indirizzo fisico Tasto di programmazione indirizzo fisico Cavo di alimentazione linea seriale Connettore

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

Guida rapida. Per adattare l'apparecchio al task di misurazione, occorre configurarlo! Indicatore Sensoface (Stato sensore)

Guida rapida. Per adattare l'apparecchio al task di misurazione, occorre configurarlo! Indicatore Sensoface (Stato sensore) Guida rapida Dopo aver inserito la tensione d'esercizio, l'apparecchio passa automaticamente in modalità operativa Misurazione. Avvio della modalità operativa 'Misurazione' da un'altra modalità (es. Diagnosi,

Dettagli

Manuale di installazione e messa in servizio. Regolatore di carica solare 10 A / 15 A / 20 A / 30 A 734.688 Z02.1 2012-10-16

Manuale di installazione e messa in servizio. Regolatore di carica solare 10 A / 15 A / 20 A / 30 A 734.688 Z02.1 2012-10-16 Manuale di installazione e messa in servizio Regolatore di carica solare 10 A / 15 A / 20 A / 30 A IT 734.688 Z02.1 2012-10-16 1. Note al presente manuale Le istruzioni di messa in servizio sono parte

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 1079 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Istruzioni per l installazione SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT

Istruzioni per l installazione SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT Istruzioni per l installazione SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT SCCPXT-IA-E7-it-45 98-105800.04 Versione 4.5 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL STP20-25TL-BE-it-10 98-112300.01 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente

Dettagli

Pos.n. 510158. CONTROLLER 2518 Manuale utente

Pos.n. 510158. CONTROLLER 2518 Manuale utente Pos.n. 510158 CONTROLLER 2518 Manuale utente Sezione 1 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il controller Martin 2518. E un controller DMX facile da usare e robusto, che resterà affidabile per molti anni

Dettagli

Centralina SC3. cod.3401005

Centralina SC3. cod.3401005 cod.3401005 Descrizione Centralina per sistemi di riscaldamento e di riscaldamento ad energia solare, a 3 circuiti 3 uscite con regolazione del numero di giri e 1 uscita a potenziale zero, 8 ingressi per

Dettagli

FUBE50000 Dispositivo di comando radio Secvest

FUBE50000 Dispositivo di comando radio Secvest FUBE50000 Dispositivo di comando radio Secvest IT Istruzioni per l'installazione e per l'uso 14 Versione 1.0 BOM 12501666 Indice Introduzione... 104 Avvertenze sulla sicurezza... 105 Dotazione... 106

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE BM_500B-7 BM_500M-7 Indice 1. Dotazione. 2 2. Funzioni. 3 3. Installazione. 3 4. Programmazione. 9 5. Specifiche tecniche. 13 6. Manutenzione. 13 7.

Dettagli

INVERTER FOTOVOLTAICO 1,5 Kw - 3 Kw - 4 Kw

INVERTER FOTOVOLTAICO 1,5 Kw - 3 Kw - 4 Kw MANUALE INSTALLAZIONE MANUALE UTILIZZO MANUALE MANUTENZIONE INVERTER FOTOVOLTAICO 1,5 Kw - 3 Kw - 4 Kw Bluenergy srl Via Cesare Sarti, 32 43029 Traversetolo (PR) Tel. +39 0521 342002 - Fax +39 0521 844862

Dettagli

Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC011S 7390990/00 05/2013

Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC011S 7390990/00 05/2013 Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC011S 7390990/00 05/2013 Indice 1 Premessa3 1.1 Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Requisiti

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-it-13 98-108600.03 Versione 1.3 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni

Dettagli

Inverter per energia eolica WINDY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Inverter per energia eolica WINDY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Inverter per energia eolica WINDY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Istruzioni per l installazione WB3-5TL-21-IA-it-10 IMIT-WB3-5TL-21 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Unità di Controllo Manuale MMI 2FX4520-0ER00

Istruzioni per l'uso. Unità di Controllo Manuale MMI 2FX4520-0ER00 Edizione 07.2014 610.00260.60.600 Manuale d'uso originale Italiano Istruzioni per l'uso Unità di Controllo Manuale MMI 2FX4520-0ER00 Indice 1 Riguardo alle presenti istruzioni... 3 1.1 Conservazione della

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e la manutenzione

Istruzioni per l'installazione e la manutenzione Istruzioni per l'installazione e la manutenzione Per il tecnico qualificato Istruzioni per l'installazione e la manutenzione VRT 35 IT Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza Attuatore dimmer universale 1 canale 50-210 W/VA N. art. 3210 UP Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-BE-it-10 98-113100.01 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni

Dettagli

Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GF711S 80005280 / 00 05 / 2013

Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GF711S 80005280 / 00 05 / 2013 Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GF7S 8528 / 5 / 23 Indice Premessa3. Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2. Requisiti tecnici di sicurezza per l'applicazione

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 4 moduli 230 V N. ordine : 1067 00 8 moduli 230 V N. ordine : 1069 00 6 moduli 24 V N. ordine : 1068 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici

Dettagli

Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento

Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento Honeywell Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento Indice Indice Requisiti di sistema 3 Versione software per HCM200 3 Telefono 3 Panoramica 4 Informazioni generali

Dettagli

Revio-868 SW Cod. 28 415 0006

Revio-868 SW Cod. 28 415 0006 Revio-868 SW Cod. 28 415 0006 IT Istruzioni per l'uso (traduzione) Conservare le istruzioni per l'uso. 181111901_IT_0814 Indice Descrizione degli apparecchi Descrizione degli apparecchi... 3 Indicazioni

Dettagli

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-SG-it-10 Versione 1.0 ITALIANO Indice SMA Solar Technology AG Indice 1 Note relative al presente documento... 4 1.1 Ambito di validità...

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

LINETRAXX VMD460-NA. Sistema di protezione d'interfaccia per connessioni di Utenti attivi alle reti di distribuzione BT. Energia in sicurezza

LINETRAXX VMD460-NA. Sistema di protezione d'interfaccia per connessioni di Utenti attivi alle reti di distribuzione BT. Energia in sicurezza LIETRAXX -A Sistema di protezione d'interfaccia per connessioni di Utenti attivi alle reti di distribuzione BT -A_D00001_01_D_XXIT/09.2015 Energia in sicurezza LIETRAXX -A Sistema di protezione d'interfaccia

Dettagli

Guida Rapida SPI1021. 1 Display e controlli. Agg.: 130716 Fz/Ba da Firmware: 0-0

Guida Rapida SPI1021. 1 Display e controlli. Agg.: 130716 Fz/Ba da Firmware: 0-0 Temperature Relays and MINIKA, Mains Monitoring, Digital Panelmeters MINIPAN, Switching Relays and Controls Guida Rapida SPI1021 ZIEHL industrie elektronik GmbH + Co KG Daimlerstraße 13, D 74523 Schwäbisch

Dettagli

Testo 552 - Vacuometro. Istruzioni per l'uso

Testo 552 - Vacuometro. Istruzioni per l'uso Testo 552 - Vacuometro Istruzioni per l'uso Indice Indice 1 Sicurezza e smaltimento... 1 1.1 Questo manuale... 1 1.2 Sicurezza... 1 1.3 Smaltimento... 2 2 Dati tecnici... 3 3 Descrizione dello strumento...

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali 28111.03 www.caleffi.com Regolatore digitale SOLCAL 1 Copyright 2012 Caleffi Serie 257 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE Funzione 1 Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici 3 Caratteristiche

Dettagli

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007 DUEMMEGI minidisp2 minidisp2 VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso Versione 1.0 - Gennaio 2007 HOME AND BUILDING AUTOMATION Via Longhena 4-20139 MILANO Tel. 02/57300377 - FAX 02/55213686 www.duemmegi.it

Dettagli

Stativo Leica Flexarm Manuale

Stativo Leica Flexarm Manuale Lorem Ipsum Stativo Leica Flexarm Manuale Manuale Stativo Leica Flexarm 1 Sommario Lo stativo Leica Flexarm 11 Congratulazioni! 12 Panoramica dello stativo Leica Flexarm 13 Uso e montaggio 14 Morsetto

Dettagli

Istruzioni per l uso originali Pulsante di emergenza di sicurezza AS-i AC012S 7390991/00 05/2013

Istruzioni per l uso originali Pulsante di emergenza di sicurezza AS-i AC012S 7390991/00 05/2013 Istruzioni per l uso originali Pulsante di emergenza di sicurezza AS-i AC012S 7390991/00 05/2013 Indice 1 Premessa3 1.1 Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Requisiti tecnici di sicurezza

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL

Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL Pagina del titolo Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL SB6000TL-21-BE-it-10 IMIT-SB60TL21 Versione 1.0 ITALIANO SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Note relative al presente documento...7 2 Sicurezza...9

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL STP20-25TL-BE-it-11 Versione 1.1 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione

Dettagli

calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR

calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR Per l utente e il tecnico abilitato Istruzioni per l uso e l installazione calormatic 240 Centralina di regolazione della temperatura ambiente VRT 240 IT;

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Manuale d uso SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-BE-it-11 98-113100.02 Versione 1.1 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni

Dettagli

Problemi di disconnessione dell inverter dalla rete elettrica: cause e soluzioni

Problemi di disconnessione dell inverter dalla rete elettrica: cause e soluzioni Problemi di disconnessione dell inverter dalla rete elettrica: cause e soluzioni Indice 1 Introduzione...1 2 Considerazioni sull anomalia Tensione di rete alta...1 3 Origine del fenomeno...2 3.1 Problema

Dettagli

ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO A B C D * E F * Immagine del modello AYCT-102 (non fornito a corredo del prodotto) A: Tasto modalità rilevazione

Dettagli

Istruzioni per l uso SMA CLUSTER CONTROLLER

Istruzioni per l uso SMA CLUSTER CONTROLLER Istruzioni per l uso SMA CLUSTER CONTROLLER ClusterController-BA-it-14 Versione 1.4 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Disposizioni legali Le informazioni contenute

Dettagli

V-ZUG SA. Dispositivo di pagamento. Coin-System 1 e 2. Istruzioni per l'uso

V-ZUG SA. Dispositivo di pagamento. Coin-System 1 e 2. Istruzioni per l'uso V-ZUG SA Dispositivo di pagamento Coin-System 1 e 2 1 2 Istruzioni per l'uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa le esigenze più elevate e il suo uso è molto

Dettagli

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza.

Dettagli

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Istruzioni per l installazione SMC46-60A11-IA-it-81 IMI-SMC50A_60A Versione 8.1 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego

Dettagli

GSM temp Manuale istruzioni GSMtemp Termometro / termostato con controllo GSM Fig. 1

GSM temp Manuale istruzioni GSMtemp Termometro / termostato con controllo GSM Fig. 1 GSMtemp Termometro / termostato con controllo GSM Fig. 1 1 Indice 1 - Descrizione generale 2 - Norme per una corretta installazione 3 - Segnalazioni luminose e connessioni elettriche 3.1 -Descrizione segnalazioni

Dettagli

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM 413 3-348-776-37 2/9.97. Ohmmetro per piccole resistenze

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM 413 3-348-776-37 2/9.97. Ohmmetro per piccole resistenze Istruzioni per l uso METRAOHM 413 Ohmmetro per piccole resistenze GOSSEN METRAWATT CAMILLE BAUER 3-348-776-37 2/9.97 V 8 6 5 4 20 200 PE-TEST 7 1 20 200 + /- METRAOHM 413 3 2 10 9 1 Tasto misura (accendere

Dettagli

DISPLAY A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

DISPLAY A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_003 rev.05 Pag. 1 DISPLAY A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 TRASDUTTORE ASITA CVM-MINI MANUALE UTENTE italiano P_003 rev.05 Pag. 2 P_003 rev.05 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE

Dettagli

Istruzioni per l uso. Interruttore salvamotore > 8527/2

Istruzioni per l uso. Interruttore salvamotore > 8527/2 Istruzioni per l uso Interruttore salvamotore > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Dati relativi alle istruzioni per l uso...2 2.3 Conformità a norme e disposizioni...3

Dettagli

Istruzioni per l'uso Flussostato SI5004 704339 / 02 08 / 2010

Istruzioni per l'uso Flussostato SI5004 704339 / 02 08 / 2010 Istruzioni per l'uso Flussostato SI5004 IT 704339 / 02 08 / 2010 Indice 1 Indicazioni di sicurezza3 2 Uso conforme 4 2.1 Campo d'impiego 4 2.2. Funzionamento 4 3 Montaggio 5 3.1 Luogo di montaggio 5 3.2

Dettagli

26-02-10/24801220. Combinatore Telefonico PSTN ATV60

26-02-10/24801220. Combinatore Telefonico PSTN ATV60 26-02-10/24801220 Combinatore Telefonico PSTN ATV60 CONTENUTO DELL IMBALLO Nella confezione del combinatore telefonico è presente: - Istruzioni - Combinatore telefonico. Nella confezione non sono incluse

Dettagli

Model number: PVI-RADIOMODULE Rev. 1.1

Model number: PVI-RADIOMODULE Rev. 1.1 PVI-RADIOMODULE Controllore remoto Manuale di installazione e d uso Nota: Questo documento contiene informazioni di proprietà della Power-One, Inc. La riproduzione, anche parziale, o la cessione a terze

Dettagli

EASYREMOTE. Manuale di Istruzioni controllo remoto EASYREMOTE - RAD - ITA - MAN.INST - 1010B - 40-00017

EASYREMOTE. Manuale di Istruzioni controllo remoto EASYREMOTE - RAD - ITA - MAN.INST - 1010B - 40-00017 Manuale di Istruzioni controllo remoto EASYREMOTE EASYREMOTE - RAD - ITA - MAN.INST - 1010B - 40-00017 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY INFORMAZIONI GENERALI Caratteristiche

Dettagli

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE MANUALE UTENTE - 2 - MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE 1. Introduzione e caratteristiche A tutti i residenti nell Unione Europea

Dettagli

BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE. Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850

BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE. Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850 BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850 (versione firmware: BY10850-M1-V2) La presente documentazione è di proprietà esclusiva

Dettagli

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-aquaristik.com

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-aquaristik.com Una marca da Dohse Aquaristik Istruzioni per l uso del ph-control eco Codize 43000 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-aquaristik.com Indice 1. Introduzione... 3 1.1 Display 1.2 Indicazioni per la

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego del trasmettitore da parete per il controllo della funzione sole/vento Informazioni importanti per: il montatore l elettricista

Dettagli

Controllo Tensione e Frequenza. Dati tecnici G4PF21-1

Controllo Tensione e Frequenza. Dati tecnici G4PF21-1 Controllo Tensione e Frequenza G4PF21-1 Relè controllo serie GAMMA frequenza e tensione rete trifase e monofase in accordo con CEI 0-21 Rapido riconoscimento errore di rete Collegamento del neutro opzionale

Dettagli

Togliere completamente la tensione di alimentazione dalla centrale, sia di rete che di batteria e rimuovere la scheda dal contenitore metallico.

Togliere completamente la tensione di alimentazione dalla centrale, sia di rete che di batteria e rimuovere la scheda dal contenitore metallico. APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE AP16 CARATTERISTICHE TECNICHE Assorbimento: Banda GSM: Temperatura di funzionamento: 80 ma (min) / 300 ma (max) Dual Band da 0 a +40 C DESCRIZIONE Il kit APGSM2 permette

Dettagli

Istruzioni per l uso SUNNY EXPLORER

Istruzioni per l uso SUNNY EXPLORER Istruzioni per l uso SUNNY EXPLORER Explorer-BA-it-17 Versione 1.7 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa documentazione sono proprietà

Dettagli

Contatto. ModMETEO. Il modulo ModMETEO riporta il valore di 3 parametri: temperatura intensità della luce del giorno (luminosità) velocità del vento

Contatto. ModMETEO. Il modulo ModMETEO riporta il valore di 3 parametri: temperatura intensità della luce del giorno (luminosità) velocità del vento : modulo di rilevamento delle condizioni meteo per bus Il modulo consente il rilevamento di vari parametri meteorologici. Il modulo si interfaccia da un lato con il bus e dall'altro con uno speciale sensore

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14 Istruzioni per l'uso Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14 Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...4 6 Dati

Dettagli

Inverter FV SUNNY BOY 1300TL/1600TL/2100TL

Inverter FV SUNNY BOY 1300TL/1600TL/2100TL Inverter FV SUNNY BOY 1300TL/1600TL/2100TL Istruzioni per l installazione SB13_21TL-IA-IIT123162 IMIT-SB21TL Versione 6.2 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

Istruzioni per l uso Impianti Webconnect in SUNNY PORTAL

Istruzioni per l uso Impianti Webconnect in SUNNY PORTAL Istruzioni per l uso Impianti Webconnect in SUNNY PORTAL SPortalWebcon-BA-it-13 Versione 1.3 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE Lingua del manuale Serie Prodotto Descrizione Contenuti:

MANUALE DI INSTALLAZIONE Lingua del manuale Serie Prodotto Descrizione Contenuti: MANUALE DI INSTALLAZIONE Lingua del manuale Serie Prodotto Descrizione Contenuti: ITALIANO Z-PC Z-PASS1-0 Modbus Ethernet/Serial Gateway and Serial Device Server with VPN 1. AVVERTENZE PRELIMINARI 2. ISTRUZIONI

Dettagli

TELEFONICO GSM CON AUDIO

TELEFONICO GSM CON AUDIO MANUALE UTENTE TDG35 TDG35 - COMBINATORE TELEFONICO GSM CON AUDIO Caratteristiche tecniche Modulo GSM/GPRS: Telit GM862-Quad, E-GSM 850-900 MHz, DCS 1800-1900 MHz Potenza di uscita: Class 4 (2 W @ 850-900

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Facility Pilot Server. N. art. : FAPV-SERVER-REG N. art.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Facility Pilot Server. N. art. : FAPV-SERVER-REG N. art. Facility Pilot Server N. art. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server N. art. : FAPVSERVERREGGB Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono

Dettagli

Inverter FV SUNNY BOY 3300 / 3800

Inverter FV SUNNY BOY 3300 / 3800 Inverter FV SUNNY BOY 3300 / 3800 Istruzioni per l installazione SB33_38-IIT100540 IMI-SB3800 Versione 4.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

SD-GSM 0-16/A72 Unità GSM per sistemi di protezione interfacce (SPI)

SD-GSM 0-16/A72 Unità GSM per sistemi di protezione interfacce (SPI) Manuale Utente SD-GSM 0-16/A72 Unità GSM per sistemi di protezione interfacce (SPI) Indice Informazioni preliminari 2 Prima accensione del dispositivo 2 Caratteristiche 2 Specifiche tecniche 3 Led di segnalazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A ISTRUZIONI PER L'USO Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A Edizione: 507513 A Produttore: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Dati tecnici / Allacciamento

Dettagli

Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15

Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15 Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15 CH Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza....................... 3 1.1 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto...................

Dettagli

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_003 rev.02 Pag. 1 PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 TRASDUTTORE ASITA CVM-MINI MANUALE UTENTE italiano P_003 rev.02 Pag. 2 P_003 rev.02 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE

Dettagli

Safe Touch. User Manual

Safe Touch. User Manual Safe Touch User Manual AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di

Dettagli

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO Libretto d istruzioni CLEVER CONTROL & DISPLAY Made in Italy Cod. 31/03/05 DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO AVVERTENZE Prima di usare il prodotto leggere attentamente queste

Dettagli

Manuale d uso e funzionamento

Manuale d uso e funzionamento Manuale d uso e funzionamento Comando Remoto per Caldaria 55.1 e 100.1 Condensing A B C Selezione stato funzionamento Impostazione orologio e temperature Programma settimanale D E F G Modifica valore visualizzato

Dettagli

Informazione tecnica Communit

Informazione tecnica Communit Informazione tecnica Communit Communit-TI-A1-it-22 Versione 2.2 ITALIANO Indice SMA Solar Technology AG Indice 1 Note relative al presente documento...............................................3 2 Dettagli

Dettagli

Istruzioni d installazione

Istruzioni d installazione Istruzioni d installazione Modulo funzione xm10 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima dell installazione. 6 720 642 976 (01/2010) IT/CH Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze

Dettagli

PN SMS. Combinatore telefonico. Manuale di installazione ed uso

PN SMS. Combinatore telefonico. Manuale di installazione ed uso si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i dati contenuti nel presente senza alcun preavviso Combinatore telefonico PN SMS Manuale di installazione ed uso Tutti i diritti sono riservati.

Dettagli

Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GI701S 80005311 / 00 05 / 2013

Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GI701S 80005311 / 00 05 / 2013 Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GI71S 85311 / 5 / 213 Indice 1 Premessa3 1.1 Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Requisiti tecnici di sicurezza per

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6304 640 0/005 IT Sieger Heizsysteme GmbH D-5707 Siegen Telefono +49 (0) 7 343-0 email: info@sieger.net Istruzioni di montaggio Quadro di comando HS 500 Pregasi conservare Indice Sicurezza...................

Dettagli

Dispositivo per il monitoraggio di impianti FV e il controllo degli utilizzatori SUNNY HOME MANAGER

Dispositivo per il monitoraggio di impianti FV e il controllo degli utilizzatori SUNNY HOME MANAGER Dispositivo per il monitoraggio di impianti FV e il controllo degli utilizzatori SUNNY HOME MANAGER Istruzioni per l'installazione HoMan-IA-IIT120811 Versione 1.1 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice

Dettagli

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP Prefazione Guida alla documentazione dell'et 200SP 1 SIMATIC ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Manuale del prodotto Panoramica del prodotto 2 Parametri/area di indirizzi 3 Dati tecnici 4 Set

Dettagli