A B C D E F G H I J L M INDICE INDEX WMP HELICAL GEARBOXES CMG CILINDRICI CMG BEVEL HELICAL GEARBOXES CMB ORTOGONALI CMB WORMGEARBOXES CM/CMP

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "A B C D E F G H I J L M INDICE INDEX WMP HELICAL GEARBOXES CMG CILINDRICI CMG BEVEL HELICAL GEARBOXES CMB ORTOGONALI CMB WORMGEARBOXES CM/CMP"

Transcript

1 AC

2 INDICE INDEX A INTRODUZIONE B RIDUTTORI C RIDUTTORI D RIDUTTORI E RIDUTTORI F RIDUTTORI G RIDUTTORI H MOTORIDUTTORI I J MOTOVARIATORI K MOTOVARIARIDUTTORI L MOTOVARIARIDUTTORI M APPENDICE INTRODUCTION A1 AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG AD ASSI ORTOGONALI CMB A VITE SENZA FINE CM/CMP HELICAL GEARBOXES CMG BEVEL HELICAL GEARBOXES CMB WORMGEARBOXES CM/CMP COMBINATI CMM COMBINATION GEARBOXES CMM E1 AD INGRANAGGI CILINDRICI MONOSTADIO PU SINGLE STAGE HELICAL GEARBOXES PU Pag. Page EPICICLOIDALI P PLANETARY GEAR UNITS P G1 C.A. EPICICLOIDALI ACP RIDUTTORI COMBINATI WMP COMBINATION A.C. PLANETARY GEARMOTORS ACP GEARMOTORS WMP VAM MECHANICAL VARIATORS VAM J1 AD INGRANAGGI CILINDRICI CMGV A VITE SENZA FINE CMV MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES CMGV MECHANICAL VARIATORS AND WORMGEARBOXES CMV APPENDIX M1 B1 C1 D1 F1 H1 I1 K1 L1

3 INTRODUZIONE INTRODUCTION Indce Index Pag. Page Generaltà General nformaton A2 Veloctà entrata Input speed A2 Rapporto d rduzone Gear rato A2 Veloctà n uscta Output speed A2 Coppa rchesta Requested torque A2 Coppa nomnale Nomnal torque A3 Coppa trasmessa Output torque A3 Rendmento Effcency A3 Reversbltà e rreversbltà Reversblty and rreversblty A4 Potenza n entrata Input power A4 Fattore d servzo Servce factor A5 Carco radale Radal load A6 Carco assale Axal load A6 Scelta de motorduttor e motovararduttor Selectng the gearmotors and mechancal A6 varator Lubrfcazone Lubrcaton A8 Temperatura d lavoro Operatng temperature A9 Installazone e verfche Installaton and nspecton A10 Applcazon crtche Crtcal applcatons A10 Questa sezone annulla e sosttusce ogn precedente edzone o revsone. Qualora questa sezone non V sa gunta n dstrbuzone controllata, l aggornamento de dat v contenuto non è asscurato. In tal caso la versone pù aggornata è dsponble sul nostro sto nternet Ths secton replaces any prevous edton and revson. If you obtaned ths catalogue other than through controlled dstrbuton channels, the most up to date content s not guaranteed. In ths case the latest verson s avalable on our web ste A A1

4 INTRODUZIONE INTRODUCTION Generaltà Per avere una mglore comprensone degl argoment e de dat espost n questo catalogo proponamo la smbologa utlzzata corredandola delle nformazon d base per gungere ad una corretta selezone de motorduttor e varator. General nformaton Informaton n ths manual s provded wth symbols to better understand the subject matters and data dealt wth. These symbols are ntended to ad the user n selectng the rght gearmotors and varators. Veloctà entrata n 1 Input speed Rappresenta la veloctà rferta al tpo d motorzzazone prescelta ed è applcata n entrata al rduttore (o varatore). Per selezon a veloctà dverse da quelle rportate consultare l ns. Servzo Tecnco. Ths s the nput speed at the gearbox (or varator) related to the type of drve unt selected. When dfferent speeds are requred, contact our Techncal Servce. Rapporto d rduzone E una grandezza admensonale ed è n funzone del numero de dent degl ngranagg ntern al rduttore. Ne rduttor a vte senza fne s ottene dvdendo l numero d dent della corona per l numero de flett (Z) della vte senza fne. Da dat d catalogo s può ottenere con la relazone: Gear rato Ths value s strctly related to the sze and number of teeth gears nsde the gearbox. Ths value s obtaned n wormgearboxes by dvdng the number of wheel teeth by the number of starts (Z) of the worm. From the data gven n the catalogue, the value can be calculated usng the followng formula: n n 1 2 Veloctà n uscta Output speed E la veloctà rsultante sull asse d uscta del rduttore e vene rcavata dalla relazone precedente: n 2 Ths s the gearbox output speed calculated usng the formula gven above: n 1 Ne motovarator essa è frutto d calcol pù compless che rchedono la conoscenza delle caratterstche del cnematsmo, per cu a catalogo sono gà rportat tutt valor d n funzone delle veloctà n entrata e del campo d varazone mnmo e massmo. In mechancal varators ths value s more complcated to calculate. In fact the applcaton data need to be known n order to calculate ths value. All the values are gven n ths catalogue accordng to the nput speed and allowable range. Coppa rchesta Mr 2 Requested torque E la coppa rchesta dall applcazone ed è ndspensable per la selezone d una motorzzazone. Essa può essere comuncata dall utente oppure calcolata n base a dat d applcazone (se fornt). Ths s the torque needed for the applcaton and must be known when selectng a drve system. It can ether be provded by the user or calculated accordng to the applcaton data (f provded). A2

5 INTRODUZIONE INTRODUCTION Coppa nomnale M Nomnal torque Rappresenta la coppa n uscta trasmssble dal rduttore n base alla veloctà n entrata n 1 e al rapporto d rduzone. Essa è calcolata n base ad un servzo con carco contnuo unforme corrspondente ad un fattore d servzo uguale a 1. Questo valore non è rportato nel presente catalogo ma può essere rcavato approssmatvamente con la seguente relazone fra (coppa trasmessa) e (fattore d servzo): Ths s the output torque that can be transmtted by the gearbox accordng to nput speed n 1 and gear rato. It s calculated based on servce wth a contnuous steady load correspondng to a servce factor equal to 1. Ths value s not gven n the catalogue but can be calculated approxmately wth the followng formula between (output torque) and (servce factor): Mn M 2 2 Coppa Trasmessa Output torque E la coppa trasmessa n uscta al rduttore. Dpende dalla potenza del motore nstallato, dal numero d gr n uscta e dal rendmento dnamco Rd e può essere calcolata con la relazone: TThs s the gearbox s output torque. It s strctly related to power of the motor nstalled, output rpm and dynamc effcency Rd. It can be calculated wth the followng formula: M P Rd n 2 1 oppure: or: M P n 2 2 dove: where: P P Rd 2 1 Rendmento Rd; Rs Effcency I calcol delle prestazon sono stat effettuat n base al rendmento dnamco Rd de rduttor (valore ottmale che s raggunge nel funzonamento a regme dopo rodaggo). Ne rduttor combnat, l rendmento complessvo è dato dal prodotto de rendment de due rduttor, consderando però che nel secondo rduttore l rendmento dovrà essere valutato n base alla rdotta veloctà n entrata ottenuta dvdendo n 1 per l rapporto del prmo rduttore. E opportuno consderare che ne rduttor a vte senza fne s ha anche un valore d rendmento statco Rs, presente n fase d avvamento, che declassa sensblmente la coppa rsultante per cu nfluenza n modo determnante la scelta d motorzzazon destnate ad applcazon ntermttent (es. sollevament). Il valore de rendment dnamco e statco de rduttor a vte senza fne sono rportat nella tabella a pag. D6. Ne rduttor ad ngranagg CMG, CMB e PU l rendmento medo è del 94%. Ne motovarator l rendmento assume un valore d 0.85 alla veloctà massma e decresce fno a 0.7 alla veloctà mnma. Effcency s calculated based on dynamc effcency Rd of the gearboxes (optmal value reached when runnng at normal speed after the break n perod). In combnaton gearboxes, overall effcency s obtaned from the combned effcency of the two gearboxes. However, keep n mnd that effcency of the second gearbox should be determned accordng to the reduced nput speed obtaned by dvdng n 1 by rato of the frst gearbox. It s mportant to remember that wormgearboxes also have statc effcency value Rs present at start-up. Ths value notably reduces the resultng torque. As a result, t must be taken nto consderaton when selectng drve systems for ntermttent operatons (e.g. lftng) as t s a determnant factor. Dynamc and statc effcency of wormgearboxes are gven n the table on page D6. On helcal gearboxes CMG, CMB and PU the average effcency s 94%. Effcency s 0.85 at the hghest speed decreasng to 0.7 at the lowest speed n motovarators. A3

6 INTRODUZIONE INTRODUCTION Reversbltà e rreversbltà La dretta conseguenza del rendmento (statco e dnamco) è la reversbltà del rduttore a vte senza fne che consste nella possbltà d fare ruotare l albero entrata tramte l applcazone d una torsone pù o meno accentuata sull albero uscta. L mpossbltà o la dffcoltà ad effettuare l azone sopra descrtta, determna l grado d reversbltà (o rreversbltà) d un rduttore. Questa caratterstca, molto sgnfcatva ne rduttor a vte senza fne, è nfluenzata da molteplc fattor qual angolo d elca (qund rapporto d trasmssone), lubrfcazone, temperatura, fntura superfcale della vte senza fne, presenza d vbrazon, ecc. In applcazon dove sono present delle traslazon è neces- saro garantre una elevata reversbltà onde evtare che le nerze delle masse n movmento possano determnare punte d carco nammssbl sugl organ d trasmssone. In applcazon dove è rchesto un non rtorno del carco (es. sollevament o nastr trasportator nclnat) n assenza d un freno motore è necessaro sceglere un rduttore caratterzzato da un elevato grado d rreversbltà. Desderamo comunque evdenzare che la garanza assoluta d non rtorno è data esclusvamente dall nstallazone d un motore autofrenante o d un altro dspostvo frenante esterno. La tabella sottostante rporta a ttolo puramente ndcatvo var grad d reversbltà/rreversbltà ne rduttor a vte senza fne n funzone del rendmento dnamco Rd e statco Rs. Reversblty and rreversblty Reversblty of the wormgearbox s the drect consequence of effcency (statc and dynamc). Ths determnes whether or not the nput shaft can be rotated by applyng a certan torque on the output shaft. Whether or not ths can be done and how dffcult t actually s to do determne the degree of reversblty (or rreversblty) of a gearbox. Ths feature, qute sgnfcant n wormgearboxes, s affected by numerous factors ncludng the helx angle (therefore drve rato), lubrcaton, temperature, surface fnsh of the worm, vbratons, etc... In applcatons that nclude translatons, hgh reversblty must be guaranteed to prevent nerta of the movng parts from creatng unacceptable load peaks on the drve parts. In applcatons that requre non-return of the load (e.g. lftng or nclned conveyor belts) a gearbox wth hgh rreversblty must be chosen when a motor-brake unt s not present. However, we would lke to pont out that non-return can be totally assured only by nstallng a self-brakng motor or other external brakng devce. The table below s provded for reference purposes only. It contans the varous degrees of reversblty/rreversblty of wormgearboxes n relaton to dynamc Rd and statc Rs effcency. Rd Reversbltà e rreversbltà dnamca Dynamc reversblty and rreversblty > 0.6 Reversbltà dnamca Dynamc reversblty Reversbltà dnamca ncerta Uncertan dynamc reversblty Buona rreversbltà dnamca Good dynamc rreversblty <0.4 Irreversbltà dnamca Dynamc rreversblty Rs Reversbltà e rreversbltà statca Statc reversblty and rreversblty > 0.55 Reversbltà statca Statc reversblty Reversbltà statca ncerta Uncertan statc reversblty <0.5 Irreversbltà statca Statc rreversblty Potenza n entrata [kw] Input power E la potenza motore applcata n entrata al rduttore e rferta alla veloctà n 1. Può essere calcolata come segue: Ths s the power appled by the motor at the gearbox nput n reference to speed n 1. It can be calculated wth the followng formula: P 1 M 2 n Rd A4

7 INTRODUZIONE INTRODUCTION Fattore d servzo Servce factor E una grandezza admensonale che ndca l sovradmensonamento da applcare ad una determnata motorzzazone per garantre la resstenza agl urt e la durata rchesta. Le tabelle d catalogo offrono una vasta scelta d motorzzazon con fattor d servzo dfferenzat che possono soddare la maggor parte delle applcazon pù o meno gravose. Per una corretta nterpretazone de valor del fattore d servzo rportat a fanco d ogn selezone proposta, rportamo nelle tabelle seguent valor ndcatv attrbut alle class d carco A, B, C e alla durata d funzonamento gornalero h/d e al numero d avvament/ora. Defnendo la classe d carco a cu rferre l applcazone, s rcercherà nella tabella l corrspondente valore d da utlzzare nella scelta della motorzzazone pù donea. Ths value ndcates how a certan drve system s to be over-szed n order to assure the requested servce and stand up to shocks. The tables gven n the catalogue offer a wde range of drve systems wth dfferent servce factors able to saty most types of applcatons. To correctly understand servce factor values gven for each tem, approxmate values for load classes A, B and C along wth the number of hours of daly operaton h/d and number of start-ups/hours need to be known. Once the load class requred for the applcaton has been determned, locate correspondng value to be used when selectng the most sutable drve system. Tpo d carco A -Unforme fa 0.3 B -Medo fa 3 C - Forte fa 10 Type ofload A -Unform fa 0.3 B -Moderate shocks fa 3 C -Heavy shocks fa 10 fa Je Jm Je (kgm 2 ) momento d nerza esterno rdotto all albero motore. Jm (kgm 2 ) momento d nerza motore. Se fa > 10 nterpellare l sn. Servzo Tecnco. fa Je Jm Je (kgm 2 ) moment of reduced external nerta at the drve-shaft Jm (kgm 2 ) moment of nerta of motor. If fa > 10 call our Techncal Servce. A Classe d carco / Load class Carco unforme / Unform load h/d n. avvament/ora / n. start-up/hour B Classe d carco / Load class Carco con urt moderat / Moderate shock load h/d n. avvament/ora / n. start-up/hour C Classe d carco / Load class Carco con urt fort / Heavy shock load Esempo applcazone: Nastro trasportatore attrbuble alla classe d carco B (carco con urt moderat) e prevsto per una durata d funzonamento gornalero (h/d) d 16 ore e con 8 avvament/ora. Dalla tabella rlevamo = 1.5 Applcaton example: Conveyor belt assgned to load class B (moderate shock load), to be run 16 hours a day (h/d) wth 8 start-ups/hour. The followng value s obtaned from the table = 1.5 h/d n. avvament/ora / n. start-up/hour A5

8 INTRODUZIONE INTRODUCTION Carco radale R; R 2 [N] Radal load L applcazone sull albero n uscta del rduttore d pgnon, pulegge, ecc. determna delle forze radal che debbono necessaramente essere consderate per evtare sollectazon eccessve con l rscho d danneggament del rduttore stesso. Il calcolo del carco radale esterno R agente sull albero del rduttore può essere determnato come segue: Pnons, pulleys, etc appled on the output shaft of the gearboxes create radal forces that must be taken nto consderaton to avod excessve stress rskng damage to the gearbox tself. External radal load R that acts on the gearbox shaft can be calculated as follows: R kr d R 2 dove: d [mm] kr dametro prmtvo del pgnone o della pulegga coeffcente rferto al tpo d trasmssone: kr = 1.4 ruota per catena kr = 1.1 ngranaggo kr = pulegga per cngha a V where: d [mm] kr dameter of the pnon or pulley coeffcent n relaton to type of transmsson: kr = 1.4 sprocket wheel kr = 1.1 gear kr = pulley for V belts E opportuno evdenzare che valor d R 2 sono rfert a carch agent sulla mezzera dell albero lento (consderando l albero sporgente) per cu l confronto dovrà essere effettuato nelle medesme condzon. Keep n mnd that values R 2 refer to loads that act on the centerlne of the output shaft (consderng the shaft protrudes). As a result, the value should be compared under the same condtons. Carco assale A; A 2 [N] Axal load A volte, untamente al carco radale, può essere presente anche una forza A che agsce assalmente sull albero uscta; n questo caso consderare che l carco assale ammssble A 2 sull albero è da consderare: At tmes, along wth the radal load, force A may be present that acts axally on the output shaft. In ths case, keep n mnd allowable axal load A 2 that can be appled on the shaft s: A =R Nel caso n cu l valore del carco assale A agente sull albero rsultasse superore ad A 2 contattate l ns. Servzo Tecnco. If axal load A that acts on the shaft s greater than A 2, contact our Techncal Servce. Scelta de motorduttor e motovararduttor Per la scelta d un motorduttore o motovararduttore è necessaro segure la seguente procedura. 1. Per l applcazone desderata rcavare l fattore d servzo dalle tabelle a pag. A5 n base alla classe d carco, alle ore d funzonamento gornalere e al numero d avvament orar. 2. Se s conosce la potenza motore P [kw] rchesta, passare al punto 3); se è nota la coppa n uscta M rchesta è necessaro calcolare la potenza motore P con le formule: Selectng the gearmotors, mechancal varators and gearbox To select the requred gearmotor or mechancal varator, perform the procedure below: 1. Determne the servce factor for the desred applcaton by referrng to the charts gven on page A5. Ths s to be done by consderng the class of load, the operatonal hours/day and the number of start-ups/ hour. 2. If the requred motor power output P s known, go to tem 3); f the requred output torque M s known, determne motor output P by usng the followng formulas: P M n Rd Motorduttore Gearmotor P M n 2max 9550 Rv Rd Motovararduttore Mechancal varator and Gearbox dove Rd è l rendmento dnamco (rportato a pag. D6) e l numero d gr rchest n uscta al motorduttore, Rv è l rendmento del varatore alla veloctà max. (ndcatvamente 0.85) e max l numero d gr massmo rchesto n uscta al motovararduttore. where Rd stands for the dynamc effcency (ndcated on page D6) and ndcates the requred output rpm of the gearmotor, Rv ndcates the speed varator effcency at maxmum speed (approx. 0.85) and max s the maxmum output rpm for the speed varator and gearbox assembly. A6

9 INTRODUZIONE INTRODUCTION 3. Nelle tabelle de dat tecnc rcercare la motorzzazone n cu sa maggore o uguale a P e con rfermento a d una veloctà /max prossma a quella desderata, sceglere la motorzzazone n cu l fattore d servzo ndcato rsult uguale o superore a quello rcavato al punto 1). 3. Use the specfcaton chart to search for the power unt where s greater than or equal to P wth a speed /max that approxmates the desred one. Choose a power unt where the ndcated servce factor s equal to or greater than that calculated at pont 1). veloctà massma max speed veloctà mnma mn speed [kw] [kw] B4 (1400 mn -1 ) Esempo / Example: CMG013 B B B B5 Applcazone / Applcaton: Nastro trasportatore / Conveyor belt P : 0.18 kw : 1.5 : 23 mn -1 Motorzzazone scelta / Power unt selected: CMG013 = 22.1, = 0.18 kw, = 1.6 [kw] B4 n 1 =1400 Esempo / Example: CMV / Applcazone / Applcaton: Nastro trasportatore / Conveyor belt M : 40 Nm : 1.5 max : 52 mn -1 n 1vmax : 1000 mn -1 (veloctà max n uscta al varatore) (max. varator output speed) r : 1000/52 = 19.2» 20 (rapporto d rduzone rchesto al rduttore) (transmsson rato requred by the gearbox) Rv : 0.85 (rendmento ndcatvo del varatore alla veloctà max) (approxmate effcency of the varator at max. speed) Rd : 0.80 (rendmento dnamco ndcatvo del rduttore con r = 20) (approxmate dynamc effcency of gearbox wth r = 20) P : 0.32 kw da cu / from whch = 0.37 kw Motorzzazone scelta / Power unt selected: B4 (1400 mn -1 ) CM040 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 CMV050/037 = 20, = 0.37 kw, = 1.5 Esempo / Example: Applcazone / Applcaton: Nastro trasportatore / Conveyor belt P : 0.17 kw : 1.5 : 45 mn -1 Motorzzazone scelta / Power unt selected: CMG040 = 30, = 0.18 kw, = 1.7 A7

10 INTRODUZIONE INTRODUCTION Lubrfcazone I rduttor della sere CM, CMM, CMP, CMG, CMB e PU sono fornt complet d lubrfcante sntetco vscostà 320 a lunga durata, pertanto non necesstano d manutenzone. Lubrfcaton All unt szes of CM, CMM, CMP, CMG, CMB and PU seres are complete wth a long lfe synthetc lubrcant, vscosty 320 and do not requre mantenance. CM CMP CMM CMG CMB PU SHELL AGIP ESSO MOBIL CASTROL BP Tvela Ol SC320 Blasa S320 S320 Glygoyle 30 Alphasyn PG320 Energol SG-XP 320 I varator sono rempt d olo lubrfcante n fabbrca. Eventual rabbocch d olo o le successve sosttuzon dovranno essere effettuat utlzzando lubrfcant consglat sceglendol fra quell ndcat nella tabella seguente. Varators are flled wth lubrcaton ol n the factory. Any toppng up and the subsequent changes must be done usng the suggested lubrcaton ols, ndcated n the followng table. VAM AGIP BP CASTROL CHEVRON ESSO FINA MOBIL SHELL A.T.F. Dexron BP Autran DX TQ. Dexron II A.T.F. Dexron A.T.F. Dexron A.T.F. Dexron A.T.F. 200 Red A.T.F. Dexron Flud DIII Nelle sezon specfche sono rportate le tabelle con le quanttà ndcatve d lubrfcante contenute e/o da mmettere. In fase d ordne è necessaro specfcare sempre la poszone d montaggo desderata. The tables contan the approxmate amount of lubrcant held and/ or to be put n. Always specfy the desred nstallaton poston at the tme of order. A8

11 INTRODUZIONE INTRODUCTION Temperatura d lavoro La temperatura ambentale nflusce sulle specfche d rduttor e varator. Operatng temperature The envronmental temperature affects specfcatons of gearboxes and mechancal varators. Campo d temperatura standard / Standard temperature range CMG CMB CM026 - CM050 CM063 - CM130 CMP PU P VAM -35 C / +50 C -35 C / +50 C -25 C / +50 C -35 C / +50 C -35 C / +50 C -35 C / +50 C -50 C / +40 C -5 C / +40 C Camp d temperatura specal / Specal temperature range <-15 C -35 C/-25 C <-35 C >+50 C CMG00 - CMG04 CMG05 CMB633 - CMB903 CMB1103 CM026 - CM050 CM063 - CM110 CM130 CMP dmezzare carch radal n uscta halve the output radal loads dmezzare carch radal n uscta halve the output radal loads dmezzare carch radal n uscta halve the output radal loads sostture paraolo ngresso con NBR replace nput ol seal wth NBR usare paraol n slcone (VMQ) use slcone (VMQ) ol seals usare lubrfcante per basse temperature use low temperature lubrcant usare paraol n Vton (FPM) use Vton (FPM) ol seals usare lubrfcante per alte temperature use hgh temperature lubrcant PU P VAM Per temperature al d fuor dello standard contattare l nostro Servzo Tecnco In case of temperatures out of the standard range contact our Techncal Servce Per temperature <0 C rferrs alle seguent note: - verfcare che l motore sa doneo al funzonamento a bassa temperatura; - asscurars che l motore possa fornre maggor coppa d avvamento a causa dell aumento d vscostà del lubrfcante; - procedere con alcun mnut d funzonamento a vuoto per garantre l ottmale lubrfcazone; For temperature <0 C refer to the followng notes: - check f the motor s sutable for low temperature; - due to the hgh vscosty of the lubrcant, check f the motor can supply hgh startng torque; - let the group runnng for few mnutes wthout load to guarantee good lubrcaton; A9

12 INTRODUZIONE INTRODUCTION Installazone e verfche In fase d nstallazone del rduttore o motovaratore è opportuno verfcare che: dat rportat n targhetta corrspondano al prodotto che è sta to ordnato; le superfc d accoppamento e gl alber sano accuratamente pult e prv d ammaccature; le superfc su cu verrà nstallato l rduttore (o l motovaratore) sano perfettamente pane e suffcentemente rgde; l albero macchna e quello del rduttore sano correttamente allneat; sano stat nstallat sstem d lmtazone della coppa se s prevedono urt o blocch della macchna durante l funzonamento; sano state predsposte le necessare protezon antnfortunstche agl organ rotant; sano state create delle opportune coperture a protezone dagl agent atmoerc se l nstallazone è effettuata all aperto ed è soggetta alle ntempere; l ambente d lavoro non sa corrosvo (a meno che tale specfca non sa stata dcharata n fase d ordne al fne d predsporre l rduttore o l motovaratore per questo utlzzo); gl eventual pgnon o pulegge montat sull albero uscta o entrata del rduttore, sano calettat correttamente n modo tale da non generare carch radal e/o assal superor a quell ammssbl; su tutt gl accoppament sa stato applcato un adeguato protettvo antossdante per prevenre eventual ossdazon da contatto; tutte le vt d fssaggo sano state serrate correttamente; per tutt varator ed rduttor grandezza CMG 05, CMB 1103 e CM 130 verfcare la corretta quanttà d lubrfcante n funzone della poszone d montaggo. Applcazon crtche In tutt quest cas consultare l Servzo Tecnco utlzzo come moltplcatore; utlzzo come argano d sollevamento; utlzzo n poszon non prevste a catalogo; utlzzo n ambente con pressone dversa da quella atmoerca; utlzzo n ambente con temperature <-35 C o >+50 C Installaton and nspecton Whle nstallng the gearbox or the mechancal speed varatorand-gearbox assembly, always make sure that: the specfcatons stamped on the ratng plate match those ndcated for the unt actually ordered; the matng surfaces and the shafts are thoroughly clean and free of dents; the surfaces where the gearbox (or the speed varator-andgearbox assembly) are to be mounted on are flat and strong enough; the machne drve shaft and the gearbox shaft are perfectly algned; the requred torque lmters have been nstalled f the machne s lkely to produce shocks or blockages durng operaton; the rotary parts have been provded wth the requred safety guards; adequate weatherproof coverng has been provded f the machne s to be nstalled outdoor; the workng envronment s not exposed to corrosve agents (unless ths has been ndcated whle placng the order so that the gearbox or the speed varator-and-gearbox assembly can be adequately set up); the pnons or pulleys on the gearbox nput/output shafts are properly ftted n order not to produce radal and/or axal loads that exceed the maxmum allowable lmts; all the couplngs have been treated wth adequate rust preventatve n order to avod oxdaton provoked by contact; all the mountng screws have been securely tghtened; check the lubrcant quantty dependng on the mountng poston on all the varators and on gearboxes CMG 05, CMB 1103 e CM 130. Crtcal applcatons In these cases please contact the Techncal Servce use as a speed ncreasng; use as a host; use n mountng postons not envsaged n the catalogue; use n envronment pressure other than atmospherc pressure; use n places wth temperature <-35 C or >+50 C A10

13 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B2 Desgnazone Desgnaton B2 Lubrfcazone Lubrcaton B3 Carch radal Radal loads B3 Smbologa Symbols B3 Dat tecnc Techncal data B4 Motor applcabl IEC Motor adapters B12 Dmenson Dmensons B14 CMG Questa sezone annulla e sosttusce ogn precedente edzone o revsone. Qualora questa sezone non V sa gunta n dstrbuzone controllata, l aggornamento de dat v contenuto non è asscurato. In tal caso la versone pù aggornata è dsponble sul nostro sto nternet Ths secton replaces any prevous edton and revson. If you obtaned ths catalogue other than through controlled dstrbuton channels, the most up to date content s not guaranteed. In ths case the latest verson s avalable on our web ste A B1

14 CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Caratterstche tecnche I rduttor della sere CMG sono caratterzzat da un elevato grado d modulartà: partendo da un corpo d base è possble confgurarlo secondo le esgenze, con flanga o pede. Caratterstche comun a tutta la sere: Carcassa e flanga PAM n pressofusone d allumno per le tagle 00, 01, 02, 03 e 04. La tagla 05 è costruta n ghsa; Ped e flange d uscta n ghsa; Ingranagg sempre rettfcat; Lubrfcazone permanente con olo sntetco. Techncal features The hgh degree of modularty s a desgn feature of CMG helcal gearboxes range. It s possble to set up the verson requred usng flanges or feet. The man features of CMG range are: De-cast alumnum housngs and nput flanges for szes 00, 01, 02, 03 and 04. Cast ron housng on sze 05; Cast ron feet and output flanges; Ground-hardened helcal gears; Permanent synthetc ol long-lfe lubrcaton. Communty Desgn N Desgnazone Desgnaton U H F H/F RIDUTTORE / GEARBOX CMG 01 2 H B14 B3 Tpo Type Grandezza Sze CMG Stad Stages 2 3 Versone Verson U... H... F... H.../F... Rapporto Rato ved tabelle see tables IEC Forma costruttva Verson B5 B14 Pos. d montaggo Mountng poston B3-B5 B8 B6 B7 V5-V1 V6-V3 MOTORE / MOTOR 0.75kW 4p 3ph 50Hz T1 Potenza Power ved tabelle see tables Pol Poles 2p 4p 6p 8p Fas Phases 1ph 3ph Frequenza Frequency 50Hz 60Hz Pos. morsettera Termnal box pos. T2 T1 T3 (std) T4 U H F H/F Sens d rotazone Drecton of rotaton RIDUTTORE / GEARBOX CMGIS 01 2 U 9.81 B3 Tpo Type Grandezza Sze CMGIS Stad Stages 2 3 Versone Verson U... H... F... H.../F... Rapporto Rato ved tabelle see tables Pos. d montaggo Mountng poston B3-B5 B8 B6 B7 V5-V1 V6-V3 CMG...2 CMGIS..2 CMG...3 CMGIS..3 B2

15 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG Lubrfcazone Lubrcaton Tutt rduttor nelle tagle 00, 01, 02, 03 e 04 sono fornt complet d lubrfcante sntetco vscostà 320, pertanto possono essere nstallat n qualunque poszone d montaggo e non necesstano d manutenzone. Per la tagla 05 la lubrfcazone dpende dalla poszone d montaggo. Permanent synthetc ol long-lfe lubrcaton ( vscosty grade 320) makes t possble to use szes 00, 01, 02, 03 and 04 n all mountng postons; for ths reason they can be nstalled n any assembly poston and do not requre mantenance. For sze 05 lubrcaton depends on assembly poston. CMG N.B. Le quanttà d lubrfcante sono ndpendent dalla poszone d montaggo per le tagle da 00 a 04. The ol quantty does not depend on mountng poston for szes from 00 up to 04. Quanttà d olo (ltr) / Ol quantty (lters) CMG - CMGIS * * * * Contattare l ns. Servzo Tecnco / Contact our Techncal Servce Carch radal Radal loads R 2 [N] CMG 00 CMG 01 CMG 02 CMG 03 CMG 04 CMG Quando l carco radale rsultante non è applcato sulla mezzera dell albero occorre calcolare quello effettvo con la seguente formula: x Rc R 2 When the resultng radal load s not appled on the centre lne of the shaft t s necessary to calculate the effectve load wth the followng formula: CMG 00 CMG 01 CMG 02 CMG 03 CMG 04 CMG 05 a b R 2MAX R c R 2 a (b +x) R 2MAX a, b = valor rportat nella tabella a, b = values gven n the table L R R c Smbologa Symbols n 1 Veloctà n ngresso / Input speed Veloctà n uscta / Output speed Rapporto d rduzone / Rato [kw] Potenza n entrata / Input power Coppa nomnale n uscta n funzone d / Output torque referred to Pn 1 [kw] Potenza nomnale n entrata / Nomnal nput power M Coppa nomnale n uscta n funzone d Pn 1 / Nomnal output torque referred to Pn 1 Fattore d servzo / Servce factor R 2 [N] Carco radale ammssble n uscta / Permtted output radal load A 2 [N] Carco assale ammssble n uscta / Permtted output axal load B3

16 Dat tecnc CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES n mn -1 Techncal data M Pn 1 [kw] M Pn 1 [kw] CMGIS 002 CMGIS 022 CMGIS CMGIS CMGIS 023 CMGIS B4

17 Dat tecnc RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES n mn -1 CMG Techncal data M Pn 1 [kw] M Pn 1 [kw] CMGIS 033 CMGIS 042 CMGIS CMGIS 052 CMGIS CMG Nota: Pn 1 è la potenza meccanca. La potenza applcable è rdotta del fattore termco. Per maggor dettagl consultare l nostro Servzo Tecnco. Note: Pn 1 s an nput mechancal power whch must be reduced by the heatng factor n order to get the relevant one. For more detals please contact our Techncal Servce. B5

18 CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Dat tecnc Techncal data [kw] [kw] A4 (1400 mn -1 ) CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B CMG013 B B B B B B B B B CMG023 B B B B B B B5 63A4 (1400 mn -1 ) B4 (1400 mn -1 ) CMG033 B B B B B CMG043 B B B CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B CMG013 B B B B B B5 B6

19 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG Dat tecnc Techncal data [kw] [kw] B4 (1400 mn -1 ) A4 (1400 mn -1 ) CMG023 B B B B B B CMG033 B B B B B CMG043 B B B B B CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B A4 (1400 mn -1 ) B4 (1400 mn -1 ) CMG013 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B CMG023 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG033 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 CMG B7

20 CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Dat tecnc Techncal data [kw] [kw] B4 (1400 mn -1 ) CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG013 B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG023 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG032 B B5 80A4 (1400 mn -1 ) CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG033 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG023 B5/B B5/B B5/B CMG032 B5/B B5/B B5/B CMG033 B5/B B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 B8

21 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG Dat tecnc Techncal data [kw] [kw] A4 (1400 mn -1 ) B4 (1400 mn -1 ) CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG002 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B4 (1400 mn -1 ) S4 (1400 mn -1 ) CMG043 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 CMG CMG032 B5/B B5/B B5/B CMG033 B5/B B5/B CMG042 B5/B B5/B CMG033 B5/B CMG042 B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B B5/B B5/B CMG052 B5/B B5/B14 B9

22 CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Dat tecnc Techncal data [kw] [kw] S4 (1400 mn -1 ) L4 (1400 mn -1 ) CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG012 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG042 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 90LB4 (1400 mn -1 ) CMG012 B5/B B5/B CMG022 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG042 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B CMG052 B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG043 B5/B B5/B CMG052 B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 100LA4 (1400 mn -1 ) CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B14 B10

23 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG [kw] [kw] LA4 (1400 mn -1 ) LB4 (1400 mn -1 ) CMG042 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG052 B5/B B5/B B5/B CMG053 B5/B B5/B B5/B CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG042 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG052 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG053 B5/B M4 (1400 mn -1 ) S4 (1400 mn -1 ) MA4 (1400 mn -1 ) CMG032 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG042 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG052 B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B B5/B CMG052 B B B B B B B B B B B B B CMG052 B B B B B B B B B B B5 CMG B11

RIDUTTORI AD INGRANAGGI MONOSTADIO SINGLE STAGE HELICAL GEARBOXES

RIDUTTORI AD INGRANAGGI MONOSTADIO SINGLE STAGE HELICAL GEARBOXES RIDUTTORI AD INGRANAGGI MONOSTADIO Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features F2 Desgnazone Desgnaton F2 Sens d rotazone Drecton of rotaton F2 Lubrf cazone Lubrcaton F3 Carch radal Radal

Dettagli

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES 1112A. Pag. Page

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES 1112A. Pag. Page Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features L2 Desgnazone Classfcaton L2 Verson Versons L2 Smbologa Symbols L2 Lubrfcazone Lubrcaton L3 Poszon d montaggo Mountng postons L3 Carch radal

Dettagli

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B2 Desgnazone Desgnaton B2 Lubrfcazone Lubrcaton B3 Carch radal Radal loads B3 Smbologa Symbols B3 Dat tecnc Techncal data B4 Motor applcabl

Dettagli

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features K2 Desgnazone Desgnaton K2 Verson Versons K2 Smbologa Symbols K2 Lubrf cazone Lubrcaton K3 Poszon d montaggo Mountng postons K3 Carch radal

Dettagli

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES 0512A. Pag. Page

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES 0512A. Pag. Page Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B2 Desgnazone Clascaton B2 Sens d rotazone Drecton of rotaton B3 Smbologa Symbols B3 Lubrfcazone Lubrcaton B4 Carch radal Radal loads B5 Dat

Dettagli

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES. Index 0710A. Pag. Page Indice

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES. Index 0710A. Pag. Page Indice RDUTTOR D NGRNGG CLNDRC Pag. Page ndce ndex Caratterstche tecnche Techncal features 2 Desgnazone Desgnaton 2 Lubrf cazone Lubrcaton 3 Carch radal Radal loads 3 Smbologa Symbols 3 Dat tecnc Techncal data

Dettagli

ATS. Motoriduttori pendolari Helical parallel gearmotors ATS ATS

ATS. Motoriduttori pendolari Helical parallel gearmotors ATS ATS Motorduttor pendolar Motorduttor pendolar Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features F2 Desgnazone Classfcaton F3 Sens d rotazone Drecton of rotaton F4 Smbologa Symbols F4 Lubrfcazone

Dettagli

CMV CMV MOTOVARIARIDUTTORI A VITE SENZA FINE MECHANICAL VARIATORS AND WORMGEARBOXES

CMV CMV MOTOVARIARIDUTTORI A VITE SENZA FINE MECHANICAL VARIATORS AND WORMGEARBOXES MOTOVARIARIDUTTORI A VITE SENZA FINE MECHANICAL VARIATORS AND WORMGEARBOXES MOTOVARIARIDUTTORI RIDUTTORI A VITE COMBINATI SENZA FINE MECHANICAL VARIATORS COMBINATION AND WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index

Dettagli

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Desgnaton C2 Lubrfcazone Lubrcaton C3 Carch radal Radal loads C3 Smbologa Symbols C3 Dat tecnc Techncal data C4 Motor applcabl

Dettagli

CM-CMP CM CMP RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PRE-STAGE WORMGEARBOXES

CM-CMP CM CMP RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PRE-STAGE WORMGEARBOXES CM-CMP CM CMP CON PRECOPPIA PRE-STAGE Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 56 Desgnazone Clascaton 57 Sens d rotazone Drecton of rotaton 57 Smbologa Symbols 57 Lubrfcazone Lubrcaton

Dettagli

CM-CMP. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors CM-CMP CM-CMP

CM-CMP. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors CM-CMP CM-CMP CM-CMP CM-CMP CM-CMP Motorduttor a vte senza fne Motorduttor a vte senza fne Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features G2 Desgnazone Clascaton G2 Sens d rotazone Drecton of rotaton

Dettagli

ITH. Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici Helical in-line gearmotors ITH ITH. catalogo IRON 2015 interne TRANSTECNO_02.indd 2

ITH. Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici Helical in-line gearmotors ITH ITH. catalogo IRON 2015 interne TRANSTECNO_02.indd 2 Motorduttor ad ngranagg clndrc catalogo IRON 2015 nterne TRANSTECNO_02.ndd 2 17/03/15 15:15 Motorduttor ad ngranagg clndrc Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B2 Verson Versons

Dettagli

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 108 Desgnazone Classfcaton 108 Sens d rotazone Drecton of rotaton 109

Dettagli

CM-CMP CM CMP RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA

CM-CMP CM CMP RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA CM-CMP CM CMP CON PRECOPPIA PRE-STAGE Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features D2 Desgnazone Desgnaton D2 Smbologa Symbols D3 Lubrfcazone Lubrcaton D4 Carch radal Radal loads D5 Dat

Dettagli

RIDUTTORI A VITE SENZA FINE / WORMGEARBOXES RIDUTTORE / GEARBOX. costruttiva Version 56.. B5 B

RIDUTTORI A VITE SENZA FINE / WORMGEARBOXES RIDUTTORE / GEARBOX. costruttiva Version 56.. B5 B Caratterstche tecnche L elevata modulartà contraddstngue rduttor a vte senza fne della sere e P: dvers kt entrata ed uscta l rendono estremamente versatl. Le caratterstche prncpal della sere e P sono:

Dettagli

A B C D E F I J K L M INDICE INDEX 0911A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG HELICAL GEARBOXES CMG

A B C D E F I J K L M INDICE INDEX 0911A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG HELICAL GEARBOXES CMG AC INDICE INDEX A B C D E F GH I J K L M APPENDICE Indce Index INTRODUZIONE INTRODUCTION A1 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI CMB RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CM/CMP RIDUTTORI

Dettagli

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features E2 Desgnazone Desgnaton E2 Smbologa Symbols E2 Esecuzon d montaggo Mountng executons E3 Combnazon

Dettagli

RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES

RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features E2 esgnazone esgnaton E2 Verson Versons E2 mbologa ymbols E3 Poszon d montaggo Mountng postons E3 Carch radal Radal loads E4 at d dentatura

Dettagli

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Desgnaton C2 Smbologa Symbols C3 Lubrfcazone Lubrcaton C4 Carch radal Radal loads C4 Dat tecnc Techncal data C5 Motor applcabl

Dettagli

B C F G H INDICE INDEX 0714A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG HELICAL GEARBOXES CMG

B C F G H INDICE INDEX 0714A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1 RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMG HELICAL GEARBOXES CMG TRANSTECNO SRL HEADQUARTERS Va Cadut d Sabbuno, 11 D/E 40011 Anzola Emla (BO) ITALY Tel. +39.051.645811 Fax +39.051.734943 sales@transtecno.com www.transtecno.com HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

Senza titolo /04/

Senza titolo /04/ 2009-2 RDUTTR D GRGG CDRC RDUTTR D GRGG CDRC Pag. Page ndce ndex Caratterstche tecnche Techncal characterstcs 2 Desgnazone Desgnato Poszon d montaggo ountng postons 3 Carch radal Radal loads 3 Smbologa

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 9 0 60 F +86 571 86 9 18 10 nfo-chna@transtecno.com www.transtecno.cn

Dettagli

B C D INDICE INDEX 0714A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1. RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI ith HELICAL GEARBOXES

B C D INDICE INDEX 0714A. Pag. Page INTRODUZIONE INTRODUCTION A1. RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI ith HELICAL GEARBOXES TRANSTECNO SRL HEADQUARTERS Va Cadut d Sabbuno, 11 D/E 40011 Anzola Emla (BO) ITALY Tel. +39.051.6425811 Fax +39.051.734943 sales@transtecno.com www.transtecno.com HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS

Dettagli

ITB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors ITB ITB. catalogo IRON 2015 interne TRANSTECNO_02.indd 3

ITB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors ITB ITB. catalogo IRON 2015 interne TRANSTECNO_02.indd 3 Motorduttor ad ass ortogonal catalogo IRON 2015 nterne TRANSTECNO_02.ndd 3 17/03/15 15:16 Motorduttor ad ass ortogonal Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Verson Versons C2

Dettagli

Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors

Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 92 02 60 F +86 571 86 92 18 10 nfo-chna@transtecno.com

Dettagli

Iron AC

Iron AC Iron AC HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD No.4 Xuyan Road Fengdu Industry Zone Pngyao Town Yuhang Dstrct Hangzhou Cty, Zhejang Provnce 311115 CHINA T +86 571 86 92 02 60 F +86 571 86 92 18

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 92 02 60 F +86 571 86 92 18 10 nfo-chna@transtecno.com

Dettagli

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy:

SALES OFFICE INDIA A/10, Anagha, S.N. Road, Mulund (W) Mumbai INDIA Tel: Fax-Italy: HANGZHOU TRANSTECNO POWER TRANSMISSIONS CO LTD Changlan Road, Fengdu Industry zone, Pngyao Town Yuhang Area, Hangzhou, 311115 - CHINA T +86 571 86 92 02 60 F +86 571 86 92 18 10 nfo-chna@transtecno.com

Dettagli

Bevel helical gearboxes CMB

Bevel helical gearboxes CMB 2009-2 Rduttor ad ass ortogonal Bevel helcal gearboxes RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES C Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal characterstcs C2 Desgnazone Desgnaton

Dettagli

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B2 Desgnazone Clascaton B2 Sens d rotazone Drecton of rotaton B3 Smbologa Symbols B3 Lubrfcazone Lubrcaton B4 Carch radal Radal loads B5 Dat

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE TECNICHE 2 CARATTERISTICHE TECNICHE Le caratterstche prncpal de rduttor a vte senza fne adottat sono: Carcassa n allumno Le grandezze 090 e 110 sono fornte con cuscnett a rull conc sulla vte; Lubrfcazone permanente

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE TECNICHE 2 CARATTERISTICHE TECNICHE Le caratterstche prncpal de rduttor a vte senza fne adottat sono: Carcassa n allumno Le grandezze 090 e 110 sono fornte con cuscnett a rull conc sulla vte; Lubrfcazone permanente

Dettagli

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES

CMGV CMGV MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features L2 Desgnazone Classfcaton L2 Verson Versons L2 Smbologa Symbols L2 Lubrfcazone Lubrcaton L3 Poszon d montaggo Mountng postons L3 Carch radal

Dettagli

ACP. Motoriduttori CA epicicloidali AC planetary gearmotors ACP ACP. Small but Strong

ACP. Motoriduttori CA epicicloidali AC planetary gearmotors ACP ACP. Small but Strong Small but Strong Motorduttor CA epcclodal AC planetary gearmotors MOTORIDUTTORI RIDUTTORI CA EPICICLOIDALI COMBINATI AC COMBINATION PLANETARY GEARMOTORS Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal

Dettagli

ACP. Motoriduttori CA epicicloidali AC planetary gearmotors ACP ACP. Small but Strong

ACP. Motoriduttori CA epicicloidali AC planetary gearmotors ACP ACP. Small but Strong Small but Strong Motorduttor CA epcclodal AC planetary gearmotors Motorduttor RIDUTTORI CA epcclodal COMBINATI AC planetary COMBINATION gearmotors GEARBOXES CMM Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche

Dettagli

CM070 CM070 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA

CM070 CM070 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA CM070 CM070 SEXOBRAEGMROW EGATS-ERP CON PRECOPPIA PRE-STAGE nterna AC-CM070 2013.ndd 1 17/06/14 09:26 CM 070 CMP.../070 Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features e2 Desgnazone Classfcaton

Dettagli

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB Motorduttor ad ass ortogonal Helcal bevel gearmotors Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Classfcaton C2 Sens d rotazone Drecton of rotaton C3 Smbologa Symbols C3

Dettagli

ATS RIDUTTORI PENDOLARI SHAFT MOUNTED GEARBOXES ATS ATS

ATS RIDUTTORI PENDOLARI SHAFT MOUNTED GEARBOXES ATS ATS Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features D2 Desgnazone Classfcaton D3 Sens d rotazone Drecton of rotaton D4 Smbologa Symbols D4 Lubrfcazone Lubrcaton D4 Carch radal Radal loads D5

Dettagli

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 40 Desgnazone Classfcaton 41 Sens d rotazone Drecton of rotaton 41 Smbologa Symbols 41 Lubrfcazone Lubrcaton 42 Carch radal Radal loads 42

Dettagli

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Classfcaton C2 Sens d rotazone Drecton of rotaton C3 Smbologa Symbols C3 Lubrfcazone Lubrcaton C4 Carch radal Radal loads C4

Dettagli

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB

CMB. Motoriduttori ad assi ortogonali Helical bevel gearmotors CMB CMB Motorduttor ad ass ortogonal Motorduttor ad ass ortogonal Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Classfcaton C2 Sens d rotazone Drecton of rotaton C3 Smbologa Symbols

Dettagli

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Designation I2 Versioni Versions I2 Simbologia Symbols I2 Lubrificazione Lubrication

Dettagli

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES

CMB CMB RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features C2 Desgnazone Classfcaton C2 Sens d rotazone Drecton of rotaton C3 Smbologa Symbols C3 Lubrfcazone Lubrcaton C4 Carch radal Radal loads C4

Dettagli

small but strong Motoriduttori CA epicicloidali AC Planetary gearmotors brand of

small but strong Motoriduttori CA epicicloidali AC Planetary gearmotors brand of AC small but strong AC lanetary gearmotors brand of ag. age Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features AG2 Desgnazone Classfcaton AG2 Verson Versons AG2 Smbologa Symbols AG3 Lubrfcazone Lubrfcaton

Dettagli

Worm Gearboxes Variators Motors POWER AT WORK.

Worm Gearboxes Variators Motors POWER AT WORK. Worm Gearboxes Varators Motors POWER AT WORK. Bran Power RIDUTTORI A VITE SENZA FINE / WORM GEARBOXES Desgnazone / Desgnaton RIDUTTORE A VITE SENZA FINE QUADRO FLANGIATO / WORM GEARBOXES WITH FLANGE ACCESSORI

Dettagli

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE con precoppa pu Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features G2 Desgnazone Clascaton

Dettagli

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium Neodymium Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

ITS. Motoriduttori pendolari Helical parallel gearmotors ITS ITS

ITS. Motoriduttori pendolari Helical parallel gearmotors ITS ITS Motorduttor pendolar Motorduttor pendolar Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features D2 Verson Versons D2 Desgnazone Classfcaton D3 Sens d rotazone Drecton of rotaton D4 Smbologa Symbols

Dettagli

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES

CMG CMG RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES IDUTTI AD IGAAGGI CILIDICI HELICAL GEABXE IDUTTI AD IGAAGGI CILIDICI HELICAL GEABXE ag. age Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 4 Desgnazone Classfcaton 4 ens d rotazone Drecton of rotaton

Dettagli

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP Small but Strong Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features

Dettagli

CMG. Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici Helical in-line gearmotors CMG CMG

CMG. Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici Helical in-line gearmotors CMG CMG ag. age Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features B Desgnazone Classfcaton B ens d rotazone Drecton of rotaton B3 mbologa ymbols B3 ubrfcazone ubrcaton B4 Carch radal adal loads B4 Dat tecnc

Dettagli

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES

CMPU CMPU RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA PU PU PRE-STAGE WORMGEARBOXES RIDUTTORI A VITE SENZA FINE con precoppa pu Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 120 Desgnazone Clascaton

Dettagli

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS Distributor: Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features Q2 Designazione Classification Q2 Versioni Versions Q2 Simbologia Symbols Q2

Dettagli

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi

Dettagli

NDCMB. Motoriduttori CC ad assi ortogonali DC helical bevel gearmotors NDCMB NDCMB. Neodymium

NDCMB. Motoriduttori CC ad assi ortogonali DC helical bevel gearmotors NDCMB NDCMB. Neodymium Neodymium DC helical bevel gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols

Dettagli

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features H2 Desgnazone Classfcaton H2 Esecuzon d montaggo Mountng executons H3 Smbologa Symbols H3 Combnazon rapport Combnaton rato H3 Lubrfcazone Lubrcaton

Dettagli

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features E2 Desgnazone Classfcaton E2 Smbologa Symbols E2 Esecuzon d montaggo Mountng executons E3 Combnazon

Dettagli

Worm Gearboxes Variators Motors POWER AT WORK.

Worm Gearboxes Variators Motors POWER AT WORK. Worm Gearboxes Varators Motors POWER AT WORK. INDICE / INDEX Bran Power RIDUTTORI A VITE SENZA FINE / WORM GEARBOXES Presentazone della gamma SATI d rduttor a vte senza fne / SATI worm gearboxes range

Dettagli

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM Motorduttor combnat a vte senza fne Motorduttor combnat a vte senza fne Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features H2 Desgnazone Clascaton H2 Smbologa Symbols H2 Esecuzon d montaggo

Dettagli

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong ACM-ECM ACM-ECM ACM-ECM Small but Strong Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ECM-ACM Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B2 Designazione Classification B2 Simbologia

Dettagli

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features H2 Desgnazone Clascaton H2 Esecuzon d montaggo Mountng executons H3 Smbologa Symbols H3 Combnazon rapport Combnaton rato H3 Lubrfcazone Lubrcaton

Dettagli

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM

CMM. Motoriduttori combinati a vite senza fine Double reduction wormgearmotors CMM CMM Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features H2 Desgnazone Clascaton H2 Esecuzon d montaggo Mountng executons H3 Smbologa Symbols H3 Combnazon rapport Combnaton rato H3 Lubrfcazone Lubrcaton

Dettagli

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES

CMM CMM RIDUTTORI COMBINATI A VITE SENZA FINE COMBINATION WORMGEARBOXES Pag. Page Indce Index Caratterstche tecnche Techncal features 106 Desgnazone Clascaton 106 Smbologa Symbols 106 Esecuzon d montaggo Mountng executons 107 Combnazon rapport Combnaton rato 107 Lubrfcazone

Dettagli

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied. ERIKS Deutschland GmbH

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied.  ERIKS Deutschland GmbH Know-how macht den Unterschied Technischer Katalog Gleichstromgetriebemotoren Serie ERIKS Deutschland GmbH Business Unit Elektrische Antriebstechnik Industriestraße 28a 21493 Schwarzenbek Tel.: 04151.

Dettagli

Worm Gearbox Catalogue 2015 POWER AT WORK.

Worm Gearbox Catalogue 2015 POWER AT WORK. Worm Gearbox Catalogue 2015 POWER AT WORK. www.satspa.com Sat è una realtà mportante nella produzone e dstrbuzone d prodott per la trasmssone d potenza ad uso ndustrale. Fondata nel 1974, Sat è dventata

Dettagli

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio).

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio). Combinazioni tra riduttori serie HL-MHL e MHL Possible combined units of helical inline gearboxes HL-MHL+MHL Combinazioni serie HL-MHL + MHL Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori coassiali

Dettagli

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrifi cazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features M2 Designazione Designation M2 Versioni Versions M2 Simbologia Symbols M2 Lubrifi cazione Lubrication M2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

NDCM. Motoriduttori CC a vite senza fine DC wormgearmotors NDCM NDCM. Neodymium

NDCM. Motoriduttori CC a vite senza fine DC wormgearmotors NDCM NDCM. Neodymium Neodymium DC wormgearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F2 Designazione Classification F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line GREEN Line 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H Designazione Classification H Simbologia Symbols H Lubrificazione e temperatura Lubrification and temperature H Carichi

Dettagli

ECM. Motoriduttori CC a vite senza fine DC wormgearmotors ECM ECM. Ferrite

ECM. Motoriduttori CC a vite senza fine DC wormgearmotors ECM ECM. Ferrite Ferrite DC wormgearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features N2 Designazione Classification N2 Simbologia Symbols N2 Lubrificazione Lubrication N3 Carichi radiali Radial

Dettagli

MOTOTAMBURO 165LS Diametro: mm - potenza: 0,11kW - 2,20kW, con riduttore epicicloidale in acciaio

MOTOTAMBURO 165LS Diametro: mm - potenza: 0,11kW - 2,20kW, con riduttore epicicloidale in acciaio 45 Descrzone del prodotto Mototamburo molto robusto n grado d fornre alte coppe e sopportare alt carch radal. Caratterstche Testate n allumno resstent all acqua salata Motore asncrono trfase Doppa tensone

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 0 ARGANO - GEAR-BOX MR7-8 CARATTERISTICHE Gl argan Scor sono costrut n osservanza della drettva: 95/6/CE EN ISO 200//2 EN 8- : 2008 EN 8-80 : 2004 Le lavorazon sono esegute con macchne d precsone

Dettagli

MOTOTAMBURO 220M-H Diametro: 216 mm - potenza: 0,37kW - 5,5kW, con riduttore epicicloidale in acciaio

MOTOTAMBURO 220M-H Diametro: 216 mm - potenza: 0,37kW - 5,5kW, con riduttore epicicloidale in acciaio 58 MOTOTAMBURI UNIT HANDLING Descrzone del prodotto Mototamburo n grado d fornre alte coppe e sopportare alt carch radal. Caratterstche Testate n allumno resstent all acqua salata Motore asncrono trfase

Dettagli

INTECNO. Brushless CMB. Motoriduttori brushless ad assi ortogonali Brushless helical bevel gearmotors. GREEN Line

INTECNO. Brushless CMB. Motoriduttori brushless ad assi ortogonali Brushless helical bevel gearmotors. GREEN Line INTECNO Brushless GREEN Line 2 0 1 6 Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Classification E2 Simbologia Symbols E2 Lubrificazione e temperatura Lubrification

Dettagli

MOTOTAMBURO 113LS Diametro: 113 mm - potenza: 0,035kW - 0,55kW, con riduttore epicicloidale in acciaio

MOTOTAMBURO 113LS Diametro: 113 mm - potenza: 0,035kW - 0,55kW, con riduttore epicicloidale in acciaio 0 MOTOTAMBURI UNIT HANDLING MOTOTAMBURO 11LS Dametro: 11 mm - potenza: 0,05kW - 0,55kW, Descrzone del prodotto Questo mototamburo è stato progettato specfcamente per applcazon severe. Caratterstche Testate

Dettagli

ECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS

ECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS ECMG ECMG Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI Permanent magnets D.C. HELICAL GEARMOTORS ECMG Pag. Page Indice

Dettagli

MOTOTAMBURO 80LS Diametro: 81,5 mm - potenza: 0,035kW - 0,16kW, con riduttore epicicloidale in acciaio

MOTOTAMBURO 80LS Diametro: 81,5 mm - potenza: 0,035kW - 0,16kW, con riduttore epicicloidale in acciaio 4 MOTOTAMBURI UNIT HANDLING Dametro: 81,5 mm - potenza: 0,05kW - 0,16kW, Descrzone del prodotto Il mototamburo perfetto per applcazon ad alta coppa ed ngombr contenut. Caratterstche Testate n allumno resstente

Dettagli

ECM ECM. MOTORIDUTTORI C.C. a vite senza fine Permanent magnets D.C. WORMGEARMOTORS CM-1109-P00W00. Pag. Page

ECM ECM. MOTORIDUTTORI C.C. a vite senza fine Permanent magnets D.C. WORMGEARMOTORS CM-1109-P00W00. Pag. Page Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H2 Designazione Designation H2 Simbologia Symbols H2 Lubrifi cazione Lubrication H3 Carichi radiali Radial loads H3 Dati di dentatura

Dettagli

INTECNO. Motoriduttori Brushless Ortogonali Brushless Bevel Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group

INTECNO. Motoriduttori Brushless Ortogonali Brushless Bevel Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group INTECNO Motoriduttori Brushless Ortogonali Brushless Bevel Helical Gearmotors 2 0 1 3 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification

Dettagli

Micro motoriduttori AC a vite senza fine AC Micro wormgearmotors

Micro motoriduttori AC a vite senza fine AC Micro wormgearmotors CM AC Micro motoriduttori AC a vite senza fine Micro motoriduttori AC a vite senza fine Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Simbologia

Dettagli

NDCMP NDCMP. MOTORIDUTTORI C.C. con precoppia Rare earth D.C. pre-stage GEARMOTORS. Index NDCMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDCMP NDCMP. MOTORIDUTTORI C.C. con precoppia Rare earth D.C. pre-stage GEARMOTORS. Index NDCMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Designation D2 Simbologia Symbols D3 Lubrifi cazione Lubrification D3 Carichi radiali adial loads D4 Dati tecnici Technical

Dettagli

Combinazioni serie MKF + MI

Combinazioni serie MKF + MI Combinazioni tra variatori serie MKF e riduttori serie MI Combined series MKF speed variator and series MI reduction unit Combinazioni serie MKF + MI Il variatore meccanico tipo MKF della SITI può essere

Dettagli

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

Combinazioni serie MKF + MU

Combinazioni serie MKF + MU Combinazioni tra variatori serie MKF e riduttori serie MU Combined MKF speed variators and MU worm gearboxes Combinazioni serie MKF + MU Il variatore meccanico tipo MKF della SITI può essere combinato

Dettagli

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group INTECNO Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors 2 0 1 3 member of TRANSTECNO group BRushless HELICAL Gearmotors ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical

Dettagli

CATALOGO TECNICO MOTORIDUTTORI STANDARD IEC

CATALOGO TECNICO MOTORIDUTTORI STANDARD IEC MOTORIDUTTORI PENDOLARI STANDARD IEC INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 SIMBOLOGIA E FORMULE 4 1.1.1 Smbologa 4 1.1.2 Formule 5 1.2 SELEZIONE DEL PRODOTTO 6 1.3 FATTORE DI SERVIZIO 7 1.4 INSTALLAZIONE

Dettagli