Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W"

Transcript

1 Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation

2 Il prodotto è dotato di tecnologia OmniSound, che garantisce un suono cristallino. Il sistema DECT è conforme allo standard GAP DECT sta per Digital Enhanced Cordless Telephone. Il sistema DECT utilizza la crittografia per garantire la massima sicurezza delle chiamate. Il GAP (Global Access Profile) assicura l interoperabilità di apparecchi DECT di diversi produttori. Con il presente documento Konftel AB dichiara che questa unità per audioconferenza soddisfa tutti i requisiti essenziali ed altre relative disposizioni della Direttiva 1999/5/CE. WARNING: To reduce the risk of fire or shock hazard, do not expose this product to rain or moisture. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. The lightning symbol is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within this product s enclosure that might be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. Do not open the product s case. The exclamation symbol is intended to inform you that important operating and maintenance instructions are included in the literature accompanying this product. 2

3 SOMMARIO Descrizione 2 Generale...2 Manutenzione...2 Collegamento e installazione...3 Display e tastiera...4 Stazione base DECT di Konftel (accessori)...5 Registrazione del Konftel 200W su una stazione base...6 Impiego 8 Rispondere alle chiamate...8 Effettuare le chiamate...8 Durante una chiamata...9 Terminare le chiamate...9 Caratteristiche avanzate 10 Effettuare chiamate multiple...10 Aggiornamento della rubrica...11 Impostazioni 14 Regolazione volume suoneria...14 Cambio orario e data...14 Selezione lingua...15 Tonalità tastiera...15 Selezione di una stazione base DECT...16 Mostra stato...17 Deregistrazione di un telefono...17 Ricerca di un microtelefono DECT...18 Registrazione di una nuova stazione base...19 Regolazione della funzione del tasto R (durata flash)...19 Accessori 20 Microfoni di espansione...20 Telecomando...22 Codici degli accessori...23 Risoluzione dei problemi 24 Dati tecnici 25 Telefono per audioconferenza Konftel 200W...25 Stazione base DECT di Konftel (accessori)...26 Microfoni di espansione (accessori)...27 Telecomando (accessori)...27 Assistenza e garanzia 28 1

4 DESCRIZIONE GENERALE Il Konftel 200W è un telefono DECT per audioconferenza dotato di un microfono omnidirezionale altamente sensibile che, insieme alla tecnologia audio OmniSound OmniSound (r) di Konftel e agli altoparlanti incorporati, assicura una qualità del suono ottimale e la massima riduzione dell eco proveniente dall ambiente circostante, anche se la persona che parla si trova molto vicino all unità. Il raggio d azione è di 30 m 2. Per aumentare il raggio d azione e poter contare su condizioni ottimali del suono in sale riunioni molto ampie, è possibile collegare al Konftel 200W dei microfoni di espansione. Alzando il livello del volume degli altoparlanti, il raggio d azione passa da 30 m 2 a 70 m 2. Il telecomando opzionale facilita ulteriormente le riunioni, permettendo di controllare a distanza tutte le funzioni del Konftel 200W, ad esempio i tasti di chiamata rapida per i numeri telefonici utilizzati più di frequente. Il Konftel 200W può essere collegato a sistemi DECT di diversi tipi, compatibili con lo standard GAP. I diversi sistemi DECT testati con il Konftel 200W sono riportati sul nostro sito web Se il vostro ufficio è sprovvisto di sistema DECT compatible, Konftel è in grado di fornire una stazione base DECT per connessione analogica. Tenere presente che occorre collegare (registrare) il Konftel 200W ad una stazione base DECT prima di poterlo utilizzare. La Guida all uso contiene una descrizione della stazione base DECT di Konftel e le istruzioni su come collegare (registrare) il telefono per audioconferenza ad una stazione base DECT. Verificare che il pacchetto contenga tutti gli elementi elencati. Qualora mancasse un qualsiasi elemento, si prega di contattare il rivenditore. Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Adattatore di alimentazione con cavo di 6 metri Guide rapide in diverse lingue CD con guide all uso in diverse lingue MANUTENZIONE Pulire l apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai dei liquidi. 2

5 DESCRIZIONE Altoparlante LED Microfono Ricevitore per telecomando Display Tastiera Alimentazione Presa per registratore Prese per microfoni di espansione Canalina Fori per installazione a parete COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE Collegare il Konftel 200W all alimentazione utilizzando l adattatore di alimentazione come mostrato in figura. Posizionare il telefono per audioconferenza al centro del tavolo. Adattatore di alimentazione DEN

6 DESCRIZIONE DISPLAY E TASTIERA Data Forza del segnale Orario / Durata chiamata OK / rispondere/ terminare Menu / indietro Tasto R (vedere pagine 10 e 19) Su/Giù Mute / pausa (vedere pagina 9) Eliminare / regolare l audio (vedere pagina 9) Caratteri per inserimento testo Vedere pagina 11. (vuoto). -, 1 A B C Å Ä Á À 2 a b c å ä á à 2 D E F É È 3 d e f é è 3 P Q R S 7 p q r s 7 T U V Ü Ú 8 t u v ü ú 8 W X Y Z 9 w x y z 9 G H I 4 g h i 4 J K L 5 j k l 5 M N O Ö Ø Ñ 6 m n o ö ø ñ 6 0 Tasto maiuscole/minuscole 4

7 DESCRIZIONE STAZIONE BASE DECT DI KONFTEL (ACCESSORI) Fori per montaggio a parete Tasto e LED Alimentazione Collegamento linea Collegamento Collegare la stazione base ad un jack telefonico e all alimentazione utilizzando l adattatore di alimentazione come mostrato in figura. Installazione a parete La stazione base può essere montata a parete. Utilizzare le viti fornite in dotazione come mostrato in figura. Assicurarsi che sia fissata saldamente. Vite 92 mm Adattatore di alimentazione KG D 2 m 5

8 REGISTRAZIONE REGISTRAZIONE DEL KONFTEL 200W SU UNA STAZIONE BASE Il Konftel 200W deve essere registrato su una stazione base prima di poter essere utilizzato. Si noti che sia la stazione base che il Konftel 200W devono trovarsi in modalità registrazione. Ecco le istruzioni per la registrazione su una stazione base DECT di Konftel. Per la registrazione del Konftel 200W su stazioni base di altre marche, seguire la stessa procedura. In caso di dubbi, consultare la guida all uso della stazione base. Impostare la stazione base DECT di Konftel su modalità registrazione apple Premere e tenere premuto il tasto/led sulla stazione base per almeno 2 secondi fin quando inizia a lampeggiare. Tasto/LED Ora la stazione base si trova in modalità registrazione. Dopo aver completato la registrazione, il LED smetterà di lampeggiare. Se la stazione base non individua alcun telefono DECT entro 2 minuti, la modalità registrazione si disattiverà automaticamente. Impostare il Konftel 200W su modalità registrazione apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare il menu Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Base 1 Reg apple Selezionare il menu Reg utilizzando il tasto Su/Giù. apple Selezionare una base (1 4). Se non è stata programmata alcuna stazione base, scegliere la n. 1. I numeri con il segno di spunta sono in uso. 6

9 REGISTRAZIONE PIN: **** PARK: Ricerca Eseguito apple Inserire il codice di sicurezza (codice PIN) (il codice standard è 0000). Alcuni sistemi DECT (non la stazione base DECT di Konftel) richiedono un codice PARK. Rivolgetevi al fornitore della centralina della vostra azienda. apple Inserire il codice PARK se richiesto. Altrimenti, lasciare i campo vuoto. Ora il Konftel 200W si trova in modalità registrazione e cerca una stazione base in modalità registrazione. Attendere fino a ricevere conferma che la registrazione è stata completata. (La stazione base deve essere in modalità registrazione). La registrazione può essere interrotta premendo C. Se la registrazione è avvenuta correttamente, sul display apparirà il messaggio Eseguito. Ora il Konftel 200W è pronto all uso. Per le altre opzioni ed impostazioni del menu si rimanda a pagina 14. Se la registrazione non è avvenuta correttamente Se la registrazione non è avvenuta correttamente, sul display apparirà la scritta Fail. I motivi possibili sono: Codice di sicurezza errato (verificare con l amministratore della centrale della vostra azienda) Codice PARK errato o mancante (verificare con l amministratore della centrale della vostra azienda) Nessuna stazione base entro il raggio d azione oppure non attivata in modalità registrazione 7

10 IMPIEGO RISPONDERE ALLE CHIAMATE Si avverte la suoneria e i LED blu iniziano a lampeggiare. apple Premere OK per rispondere Il display indica la durata della chiamata. EFFETTUARE LE CHIAMATE apple Comporre il numero. oppure apple Comporre il numero. Il numero viene chiamato entro 3 secondi. Il display indica la durata della chiamata. Richiamata ULTIMO L ultimo numero chiamato può essere facilmente ripetuto. apple Premere il tasto freccia Su. L ultimo numero composto appare sul display. Il numero viene chiamato entro 3 secondi. Chiamata rapida RUBRICA PETER G. apple Premere i tasti Su/Giù ripetutamente. I nomi memorizzati nella rubrica appaiono in ordine alfabetico. L ultimo numero composto appare per primo. apple Premere OK per chiamare il nome/numero selezionato. Il numero viene chiamato entro 3 secondi. 8

11 IMPIEGO DURANTE UNA CHIAMATA Regolazione del volume degli altoparlanti apple Alzare il volume degli altoparlanti con il tasto + e abbassarlo con il tasto -. Funzione Mute (soppressione dell audio) apple Premere il tasto mute per spegnere il microfono. Il colore dei LED passa dal blu al rosso. L interlocutore non può sentire ciò che viene detto. apple Premere nuovamente il tasto mute per riaccendere il microfono. Regolazione manuale dell audio Il Konftel 200W si regola automaticamente all accensione per eliminare l eco. Inoltre, rileva le variazioni che si verificano nell ambiente in cui si trova, adattandosi costantemente ad esse durante le chiamate. Se, però, si continua ad avvertire una ridotta qualità del suono, il Konftel 200W può anche essere regolato manualmente in qualsiasi momento. apple Premere c. Viene emesso un breve segnale acustico. TERMINARE LE CHIAMATE apple Terminare la chiamata premendo OK. 9

12 CARATTERISTICHE AVANZATE EFFETTUARE CHIAMATE MULTIPLE Il Konftel 200W supporta la caratteristica di chiamata multipla della centrale. Tenere presente che il numero di persone che possono essere collegate ad una chiamata può essere limitato dal fornitore del servizio e dalla centrale a cui il Konftel 200W è collegato. La maggior parte dei fornitori di servizi offre un servizio di riunione telefonica che facilita la creazione di chiamate multiple. Questo servizio costituisce un interessante occasione per riunire diversi partecipanti apple Chiamare il primo partecipante (comporre il numero e premere OK). Una volta stabilita la connessione: apple Premere il tasto R. Viene emesso un secondo tono di composizione del numero apple Comporre il numero del secondo partecipante ed attendere una risposta. apple Premere il tasto R e quindi 3. Ora tutti tre i partecipanti sono riuniti in una sola chiamata. Se alla composizione del secondo numero non segue alcuna risposta apple Ritornare alla prima chiamata premendo il tasto R e quindi 1. In caso di problemi nell effettuare le chiamate multiple I possibili motivi sono: Il tasto R invia le istruzioni alla stazione base che invia un impulso alla linea telefonica. La durata dell impulso varia a seconda del paese e della centrale. Leggere Regolazione della funzione del tasto R a pagina 19. La centralina può non essere programmata per consentire le chiamate multiple. Contattare l amministratore della centralina della vostra azienda per attivare questo servizio. 10

13 CARATTERISTICHE AVANZATE La centrale potrebbe richiedere un comando diverso da R3 per riunire tutti i partecipanti della chiamata. Per gli altri comandi si prega di consultare le FAQ presenti sul sito web di Konftel. AGGIORNAMENTO DELLA RUBRICA Il Konftel 200W ha una rubrica che contiene fino a 50 voci. Questo facilita le chiamate ai numeri usati più di frequente. Per effettuare chiamate utilizzando la lista dei numeri di chiamata rapida si rimanda alla pagina 8. Informazioni generali sull inserimento del testo tramite la tastiera Inserire un nome nella rubrica utilizzando la tastiera. Ogni tasto contiene diverse lettere ed altri caratteri, molti di più di quelli riportati sul tasto (vedere pagina 4). Premere lo stesso tasto ripetutamente per passare ad un altro carattere. Se lo stesso tasto contiene due lettere che desiderate inserire una dopo l altra, occorre fare una breve pausa prima di inserire la seconda lettera. Premere il tasto maiuscole/minuscole per passare alle lettere minuscole. Premere C per cancellare l ultimo carattere. È possibile annullare una voce in qualsiasi momento premendo MENU. Il tasto mute inserisce una breve pausa nei numeri a chiamata rapida. Questa funzione può risultare molto utile se si chiama da una centralina e si deve comporre lo zero per ottenere un tono di composizione numero. In alcuni casi potrebbe essere necessaria una pausa per consentire al tono di composizione numero di essere attivato. Aggiunta di nuovi numeri apple Premere il tasto MENU. La rubrica è la prima opzione sul menu. Aggiungi Viene visualizzato Aggiungi. 11

14 CARATTERISTICHE AVANZATE NUMERO: L ultimo numero composto viene visualizzato automaticamente apple Inserire il numero desiderato (se non si desidera utilizzare l ultimo numero composto). NOME: CHRIS Eseguito A b c... apple Inserire un nome con la tastiera. Premere un tasto ripetutamente per passare ad un altro carattere. apple Premere OK per salvare il numero. Viene visualizzata la scritta Eseguito. Se la rubrica contiene già 50 voci, viene visualizzata la scritta Memoria piena. Aggiornamento della rubrica apple Premere il tasto MENU. La rubrica è la prima opzione sul menu. Modifica apple Premere il tasto Su fino a far apparire la scritta Modifica. RUBRICA PETER NUMERO: NOME: CHRIS A b c... apple Premere Su/Giù per scorrere la rubrica fino a trovare il nome o il numero che si desidera aggiornare. apple Modificare il numero se è questa la voce che deve essere aggiornata. Cancellare le cifre con C. apple Modificare il nome se è questa la voce che deve essere aggiornata. Cancellare le lettere con C ed inserire le nuove lettere seguendo le istruzioni a pagina

15 CARATTERISTICHE AVANZATE Eseguito apple Premere OK per salvare le modifiche. Viene visualizzata la scritta Eseguito. Eliminazione di nomi e numeri apple Premere il tasto MENU. La rubrica è la prima opzione sul menu. Cancella apple Premere Su/Giù fino a far apparire la scritta Cancella. RUBRICA PETER G. Cancella? Eseguito! apple Premere Su/Giù per scorrere la rubrica fino a trovare il nome o il numero che si desidera eliminare. Viene visualizzata la scritta Cancella?. apple Premere OK per confermare l eliminazione. Viene visualizzata la scritta Eseguito. (Premere MENU per annullare senza eliminare il numero.) 13

16 IMPOSTAZIONI REGOLAZIONE VOLUME SUONERIA apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Suoneria utilizzando il tasto Su/Giù. apple Selezionare il volume desiderato della suoneria utilizzando il tasto Su/Giù. Viene visualizzato il volume selezionato. La suoneria può essere disinserita selezionando il simbolo con una barra obliqua sulla campana. Eseguito! L impostazione selezionata è salvata. CAMBIO ORARIO E DATA apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Orario e data utilizzando il tasto Su/Giù. L orario e la data correnti sono visualizzati nella parte superiore del display. Sotto la data appare una freccia bidirezionale. apple Modificare la data utilizzando il tasto Su/Giù e confermare con OK. La freccia bidirezionale si sposta quindi sul mese. Eseguito! apple Modificare il mese e confermare con OK. Modificare l anno e confermare con OK. Modificare l ora e confermare con OK. Modificare i minuti e confermare con OK. L impostazione selezionata è salvata. 14

17 IMPOSTAZIONI SELEZIONE LINGUA apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Lingua utilizzando il tasto Su/Giù. Italiano Eseguito! apple Selezionare la lingua desiderata utilizzando Su/Giù. L impostazione selezionata è salvata. TONALITÀ TASTIERA È possibile selezionare se si desidera o meno sentire un tono alla pressione di un tasto. Tenere presente che questa impostazione non influisce sulla tonalità tastiera che si sente durante la composizione di un numero. apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Suono tasto Acceso Eseguito! apple Premere nuovamente OK per confermare Suono tasto che è la prima opzione sul menu. apple Selezionare Acceso oppure Spento utilizzando Su/Giù. L impostazione selezionata è salvata. 15

18 IMPOSTAZIONI SELEZIONE DI UNA STAZIONE BASE DECT Utilizzare quest opzione per scegliere una delle stazioni base registrate. È possibile anche lasciare che il Konftel 200W selezioni automaticamente la stazione base con il segnale più forte. Per le istruzioni su come registrare una nuova stazione base si rimanda a pagina 6. apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Base 1 Base apple Selezionare il menu Base utilizzando il tasto Su/Giù. La stazione base in uso (ad es. Base 1) è visualizzata sul display. apple Scorrere le stazioni base registrate e l opzione Auto utilizzando il tasto Su/Giù Auto Ricerca Eseguito! Auto selezionerà automaticamente la stazione base con il segnale più forte. L opzione scelta è contrassegnata da un segno di spunta. L unità per audioconferenza cercherà quindi la stazione base selezionata. Attendere la conferma. Quando la stazione base viene trovata, sul display apparirà la scritta Eseguito. Quando la stazione base non viene trovata, sul display apparirà invece la scritta Fail. In questo caso, selezionare un altra stazione base oppure verificare che la stazione base che si desiderava utilizzare sia collegata e si trovi entro il raggio d azione. 16

19 IMPOSTAZIONI MOSTRA STATO Utilizzare quest opzione per verificare il numero ID dell unità per audioconferenza o della stazione base. Queste informazioni possono risultare utili in un installazione con molte unità. apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Stato RFPI IPEI apple Selezionare il menu Stato (Status) utilizzando il tasto Su/Giù. Il numero ID (RFPI, PARK) della stazione base in uso appare sul display. apple Premere il tasto Su/Giù. Il numero ID (IPEI, HS) del telefono per audioconferenza appare sul display. apple Premere OK per ritornare al menu. DEREGISTRAZIONE DI UN TELEFONO Quanto segue si applica solo ad una stazione base DECT di Konftel. Su una stazione base DECT di Konftel possono essere registrati sette telefoni (microtelefoni o Konftel 200W). Utilizzare quest opzione per deregistrare (rimuovere) un telefono dalla stazione base. Nota! Non è possibile deregistrare l unità che si sta utilizzando per la deregistrazione, ad es. il Konftel 200W non può deregistrarsi da solo. apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Dereg apple Selezionare il menu Dereg utilizzando il tasto Su/Giù. 17

20 IMPOSTAZIONI Handset 2 apple Selezionare il microtelefono che si desidera deregistrare utilizzando il tasto Su/Giù. (L unità in uso è contrassegnata da un segno di spunta). PIN: **** Ricerca Eseguito apple Inserire il codice di sicurezza (codice PIN) della stazione base (il codice standard è 0000). Attendere fino a ricevere conferma che la deregistrazione è stata completata. Quando la stazione base viene trovata, sul display apparirà la scritta Eseguito. Quando la stazione base non viene trovata, sul display apparirà invece la scritta Fail. apple Premere OK per ritornare al menu. RICERCA DI UN MICROTELEFONO DECT Quanto segue si applica solo ad una stazione base DECT di Konftel. È possibile lasciare che la stazione base DECT di Konftel cerchi i telefoni (microtelefoni o Konftel 200W) che sono registrati sulla stazione base. Normalmente un microtelefono emette un tono quando viene cercato dalla stazione base. Il Konftel 200W emette un tono udibile quando viene cercato dalla stazione base e sul display appare la scritta PAGINA (PAGE). Premere un tasto qualsiasi per consentire al Konftel 200W di uscire da questa modalità. apple Premere brevemente il tasto/led sulla stazione base. Ora la stazione base si trova in modalità ricerca e il LED blu lampeggia lentamente. apple Localizzazione dei telefoni. Tasto/LED apple Premere un altra volta per uscire dalla modalità ricerca. 18

21 IMPOSTAZIONI REGISTRAZIONE DI UNA NUOVA STAZIONE BASE Vedere pagina 6. REGOLAZIONE DELLA FUNZIONE DEL TASTO R (DURATA FLASH) Quanto segue si applica solo ad una stazione base DECT di Konftel. La funzione R (una delle sue funzioni è di creare chiamate multiple) si basa sull invio da parte del telefono di uno speciale impulso R (flash). I vari sistemi telefonici e PBX di altri paesi richiedono durate diverse per l attivazione dell impulso R. Con il Konftel 200W, la durata dell impulso R può essere regolata di conseguenza. R1 = 50 ms Ericsson MD110 R2 = 100 ms Scandinavia, gran parte dell Europa (impostazione predefinita) R3 = 150 ms R4 = 250 ms Germania, Francia, Israele R5 = 600 ms USA R6 = 80 ms Siemens HiPath apple Premere il tasto MENU. apple Selezionare Strumenti utilizzando il tasto Su/Giù. Tempo flash R 2 apple Selezionare il menu Tempo flash (Flash time) utilizzando il tasto Su/Giù. L impostazione dell impulso R in uso è visualizzata sul display. apple Selezionare l impostazione desiderata utilizzando il tasto Su/Giù. L impostazione selezionata è salvata. 19

22 ACCESSORI MICROFONI DI ESPANSIONE Microfoni di espansione Art. N ,5 m Konftel 200W Installazione I microfoni di espansione devono essere posizionati come mostrato in figura per ottenere la migliore qualità del suono possibile. L/2 L/2 L/2 L/4 20

23 ACCESSORI Collegamento e programmazione Sul Konftel 200W possono essere facilmente aggiunti due microfoni di espansione per aumentare il raggio d azione fino a 70 m 2. I microfoni di espansione sono forniti con due diversi set di cavi: 1,5 m e 2,5 m. apple Scollegare il cavo di alimentazione dall unità per audioconferenza. apple Posizionare i microfoni di espansione ad una distanza dal Konftel 200W compresa tra 0,8 m e 2,5 m e collegarli mediante i cavi forniti in dotazione. apple Ricollegare il cavo di alimentazione. Ora il microfono sul Konftel 200W è disattivato. Il display indica che i microfoni di espansione sono attivati. Scollegare sempre il cavo di alimentazione prima di rimuovere i microfoni. Regolazione del volume degli altoparlanti apple Premere il tasto su o giù su uno dei microfoni di espansione per regolare il volume degli altoparlanti. Regolazione manuale apple Premere i tasti su e giù contemporaneamente per eseguire la regolazione manuale (vedere pagina 9). Viene emesso un breve segnale acustico. Funzione Mute (soppressione dell audio) apple Premere il tasto mute su uno dei microfoni di espansione per spegnere i microfoni. Il colore dei LED passa dal blu al rosso. L interlocutore non può sentire ciò che viene detto. apple Premere nuovamente il tasto mute per riaccendere i microfoni. 21

24 ACCESSORI TELECOMANDO Il Konftel 200W è dotato di telecomando opzionale. Ciò consente di controllare tutte le funzioni da un punto qualsiasi della stanza. Solleva il microtelefono o riaggancia, sia che il Konftel 200W si trovi o meno in modalità menu. Se la rubrica è visualizzata, verrà composto il numero. Regola il Konftel 200W all acustica della stanza. Tastiera per comporre i numeri o inserire i nomi nella rubrica. (Vedere pagine 4 e 11). Apre o chiude la modalità menu. Regola il volume, scorre la rubrica e i menu. Dà l OK nei menu. Funziona allo stesso modo del tasto del microtelefono quando un menu non è attivo. Elimina i caratteri durante la composizione dei numeri o l inserimento dei nomi. Esce dai menu senza salvare le modifiche. Funzione Mute. Accende e spegne i microfoni. Inserisce una pausa nei numeri a chiamata rapida (vedere pagina 11). Chiama l ultimo numero composto indipendentemente dalla modalità menu. Funzione R. Utilizzata per alcuni servizi con operatore (ad es. chiamate multiple, vedere pagina 10). Art. n Tasti di chiamata rapida. Quando un numero di chiamata rapida viene salvato o aggiornato nella rubrica, può essere memorizzato terminando la programmazione con un tasto funzione invece che con OK. Quindi, quando viene premuto il tasto, viene composto il numero memorizzato. Tenere presente che se si memorizza un numero nuovo su un tasto che contiene già un numero di chiamata rapida, il primo numero verrà cancellato. 22

25 ACCESSORI CODICI DEGLI ACCESSORI Art. N. Descrizione Supporto per montaggio a soffitto Telecomando Dispositivo antifurto, lunghezza max. 3 m Stazione base DECT di Konftel Microfoni di espansione (1 coppia) Prolunga elettrica, 10 m Prolunga telefonica, 10 m Cavo registratore Mensola per montaggio a parete 23

26 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il Konftel 200W non funziona: 1. Verificare che il microfono sia acceso durante la chiamata. I LED blu del microfono devono essere accesi. 2. Verificare che il Konftel 200W si trovi entro il raggio d azione di una stazione base DECT e che sia registrato sulla stazione base. Per saperne di più si rimanda a pagina Staccare i cavi di prolunga e verificare se il Konftel 200W funziona correttamente. In caso contrario, contattare il rivenditore. 4. Scollegare i microfoni di espansione e verificare se il Konftel 200W funziona senza i microfoni. In caso contrario, contattare il rivenditore. 5. Se il Konftel 200W deve attendere un secondo tono di composizione numero, occorre inserire una pausa utilizzando il tasto pausa/mute quando si inserisce un numero telefonico come istruzione o nella rubrica. 24

27 DATI TECNICI TELEFONO PER AUDIOCONFERENZA KONFTEL 200W Alimentazione: Trasformatore 12V DC/230V AC, 700mA (Europa) Trasformatore 12V DC/120V AC, 700mA (USA) Volume degli altoparlanti: 15 livelli di regolazione. Riduzione dell eco dell ambiente: 208 ms Riduzione dell eco della linea: 38 ms Ambiente: Raggio d azione <30 m 2 Tempo di riverbero nel locale <500 ms Rumore di fondo <45 dba Gamma di temperature: 5 40 C Dimensioni: Diametro 232 mm Peso: 700 grammi Omologazioni Sicurezza elettrica: EMC: DECT/radio: Standard GAP: EN60950:2001 EN /06:2000 Normativa DECT europea: EN V (Frequenza DECT: MHz, la potenza media è 10 mw per canale Potenza uscita DECT: potenza di picco 250 mw in uno dei 24 slot di tempo, ~10mW/canale Raggio d azione DECT: Raggio d azione in assenza di ostacoli fino a 300 metri. Raggio d azione al coperto fino a 50 metri). TBR22 L unità può generare un tono se utilizzata in ambienti dove è presente una forte interferenza radio o un interferenza ad alta frequenza nel cavo di alimentazione e riprenderà il suo normale funzionamento quando l interferenza sarà terminata. 25

28 DATI TECNICI STAZIONE BASE DECT DI KONFTEL (ACCESSORI) Alimentazione: Lunghezza cavo: Collegamento telefonico: Compatibilità: Dimensioni: Peso: Trasformatore 230 V AC/6 V DC, 300 ma 2 metri PBX o PSTN analogico, RJ-11. Una stazione base DECT di Konftel è compatibile con lo standard GAP e può essere collegata a linee analogiche o a qualunque PBX dotato di prolunga analogica. Ad una stazione base DECT di Konftel possono essere collegate fino a 7 unità DECT compatibili con lo standard GAP 175x160 mm 240 grammi Omologazioni Sicurezza elettrica: EMC: DECT/radio: Standard GAP: Telefonico: EN60950:2001 EN /06:2000 Normativa DECT europea: EN V (Frequenza DECT: MHz, la potenza media è 10 mw per canale Potenza uscita DECT: potenza di picco 250 mw in uno dei 24 slot di tempo, ~10mW/canale Raggio d azione DECT: Raggio d azione in assenza di ostacoli fino a 300 metri. Raggio d azione al coperto fino a 50 metri). TBR22 TBR21:

29 DATI TECNICI MICROFONI DI ESPANSIONE (ACCESSORI) Alimentazione: Potenza dall uscita microfono Cablaggio: Contatti modulari 4/4,, 2x1,5 m e 2x2,5 m Ambiente: Gamma di temperature: 5 40 C Dimensioni: Diametro 105 mm, altezza 30 mm TELECOMANDO (ACCESSORI) Batterie: 4 x R03, 1,5V Ambiente: Gamma di temperature: 5 40 C Raggio d azione: Fino a 5 metri Dimensioni: 205x55x21mm (LxBxH) Peso: 140 grammi Tastiera: 26 tasti 27

30 ASSISTENZA E GARANZIA In primo luogo contattare un rivenditore Konftel se il telefono per audioconferenza necessita di assistenza. Consultare la guida all uso americana per i termini di garanzia e le informazioni sulle norme americane FCC, canadesi FCC e IC (disponibili solo in inglese). Per ulteriori informazioni contattare l assistenza clienti Konftel. Assistenza clienti Konftel +46(0) (dal lunedì al venerdì ) info@konftel.com Stati Uniti e Canada: (dal lunedì al venerdì ) konftel.usa@konftel.com 28

31 29

32 Konftel è un azienda leader nel settore della tecnologia audio e delle comunicazioni con amplificazione della voce. Essa sviluppa e commercializza prodotti e tecnologia per audioconferenza basati su competenze all avanguardia nel settore dell elaborazione dei segnali digitali e analogici. I suoi prodotti si distinguono in quanto tutti i telefoni per audioconferenza contengono la medesima tecnologia audio di elevata qualità OmniSound, che garantisce un suono cristallino. Per ulteriori informazioni su Konftel e i suoi prodotti, visitare il sito Sviluppato da Konftel AB Box 268, SE Umeå, Svezia Telefono: Fax: info@konftel.com Sito web: rev A IT

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation Descrizione - Konftel 200W Il Konftel 200W è un telefono DECT per audioconferenza con un raggio

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 50

Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 50 Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 50 Italiano Conference phones for every situation This product is equipped with OmniSound, the crystal clear sound. Hereby, Konftel AB declares that this

Dettagli

Guida rapida per il modello Konftel 55Wx

Guida rapida per il modello Konftel 55Wx ITALIANO Guida rapida per il modello Konftel 55Wx Konftel 55Wx è un unità per audioconferenza collegabile al vostro telefono fisso, cellulare e computer che trasforma i vostri strumenti di comunicazione

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH LIGHT è un kit viva voce Bluetooth senza fili che si usa con telefoni provvisti di profili con cuffia o viva voce. Il

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

Il presente pacchetto comprende i seguenti elementi: 1 Guida dell Utente

Il presente pacchetto comprende i seguenti elementi: 1 Guida dell Utente Il presente pacchetto comprende i seguenti elementi: 1 Guida dell Utente 1 telefono da conferenza 1 trasformatore 1 alimentatore e cavo di rete Adattatore telefonico Il pacchetto di apparecchiature opzionale

Dettagli

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 VERDE ROSSO CENTRALE TASTI 2-9 e FUNZIONE Dalla schermata principale per entrare nel registro chiamate (chiamate inviate, chiamate ricevute, chiamate perse) Usarlo

Dettagli

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Français I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommario Descrizione Connessioni, accessoires, ricambi

Dettagli

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice PRME OPERAZON... 2 ABBNAMENTO DELLE CUFFE... 3 COMPORRE CHAMATE E RSPONDERE / CHUDERE... 4 TRASFERMENTO DELLE CHAMATE... 4 REGOLAZONE DEL VOLUME... 4 CONNESSONE CON PC O PDA... 5 RSOLUZONE DE PROBLEM...

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito: M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 60W

Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 60W Manuale d uso Unità per audioconferenza Konftel 60W Italiano Conference phones for every situation The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 DOLPHIN TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto questo telefono. Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015 Utilizzo della APP IrriframeVoice Versione 1.0 maggio 2015 0.0 Installazione Sul telefono o sul tablet andare sullo store delle applicazioni per scaricare la APP A seconda del sistema operativo del telefono

Dettagli

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo

Dettagli

MANUALE UTENTE VT 9300 CID

MANUALE UTENTE VT 9300 CID MANUALE UTENTE VT 9300 CID TELEFONO CON IDENTIFICATIVO CHIAMATA MANUALE UTENTE VT 9300 CID 1 1. CARATTERISTICHE 1. Display a cristalli liquidi alfanumerico 3 righe 15 caratteri 2. Identificativo chiamante

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.

Dettagli

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Calisto P240 Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della cornetta

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote...

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote... Manuale d'uso Sommario Manuale d'uso... 1 Primo utilizzo... 2 Generale... 2 Gestione conti... 3 Indici di fatturazione... 3 Aliquote... 4 Categorie di prodotti... 5 Prodotti... 5 Clienti... 6 Fornitori...

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

Konftel 250 Guida all'uso

Konftel 250 Guida all'uso Conference phones for every situation Konftel 250 Guida all'uso ITALIANO La nostra tecnologia audio brevettata, OmniSound, è integrata in tutti i telefoni Konftel per garantire un audio limpido e perfettamente

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto 52 A. Descrizione del prodotto SUPERTOOTH VOICE è un kit vivavoce Bluetooth che supporta telefoni con profilo headset o handsfree. Tra le caratteristiche figurano la soppressione dell effetto eco e la

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W

Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Guida all uso Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation Il prodotto è dotato di tecnologia OmniSound, che garantisce un suono cristallino. Il sistema DECT

Dettagli

Installazione DigiCard per televisori Panasonic

Installazione DigiCard per televisori Panasonic Installazione DigiCard per televisori Panasonic Seguite le istruzioni riportate qui di seguito per installare la DigiCard in un televisore Panasonic. Verificate che il televisore sia collegato alla rete

Dettagli

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card 2 ITALIANO EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Comandi

Dettagli

1.0 GUIDA PER L UTENTE

1.0 GUIDA PER L UTENTE 1.0 GUIDA PER L UTENTE COMINCIA FACILE Una volta effettuato il login vi troverete nella pagina Amministrazione in cui potrete creare e modificare le vostre liste. Una lista è semplicemnte un contenitore

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO Installazione ed Uso 7IS-80037 V 2.0 09.12.96 INTRODUZIONE.2 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO.3 MODALITÀ AUTOMATICA:....3 MODALITÀ TELEFONO:.

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

Guida all uso. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Italiano. Parrot MINIKIT Slim / Chic Guida all uso 1

Guida all uso. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Italiano. Parrot MINIKIT Slim / Chic Guida all uso 1 Guida all uso Parrot MINIKIT Slim / Chic Italiano Parrot MINIKIT Slim / Chic Guida all uso 1 Indice Indice... 2 Introduzione... 3 Primo utilizzo... 4 Come caricare il Parrot MINIKIT Slim/Chic... 4 Installazione

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

Guida rapida alla Webconferencing

Guida rapida alla Webconferencing Guida rapida alla Webconferencing Questa Guida rapida illustra le operazioni più frequenti nell utilizzo di MeetIn Web. In particolare: Eseguire il settaggio iniziale di dispositivi audio e video Connettersi

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Come utilizzare il modulo VoIP con Skype

Come utilizzare il modulo VoIP con Skype Come utilizzare il modulo VoIP con Skype 1. Effettuate il collegamento a Internet 2. Lanciate SKYPE facendo doppio click sull icona Skype presente in C:\Programmi\Skype\Phone oppure sul collegamento a

Dettagli

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA

Dettagli

TiAxoluteNighterAndWhiceStation

TiAxoluteNighterAndWhiceStation 09/09-01 PC Manuale d uso TiAxoluteNighterAndWhiceStation Software di configurazione Video Station 349320-349321 3 INDICE 1. Requisiti Hardware e Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

Manuale istruzioni BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Manuale istruzioni BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Manuale istruzioni BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Istruzioni relative ai tasti: Accensione/Spegnimento Entra in modalità di accoppiamento Pausa/Riproduzione Rispondere al telefono Terminare

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Puls. multifunz. Tasti per l'impostazione del volume Display Tasto di disattivazione suoni Tasti dedicati Tasto di conferma Tasto di riaggancio Tasto

Dettagli

GESCO MOBILE per ANDROID

GESCO MOBILE per ANDROID GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1 Manuale utilizzo della MPP Multi Presa Professionale SMS Inserire la SIM all interno della MPP SMS Nota 1: queste operazioni devono essere eseguite con il cavo d alimentazione staccato dalla presa di corrente

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione

Dettagli

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente i Sommario Contenuto della confezione... 1 Caratteristiche del prodotto... 2 Accensione dell auricolare e dell adattatore

Dettagli

Konftel 300 Guida all'uso

Konftel 300 Guida all'uso Conference phones for every situation Konftel 300 Guida all'uso ITALIANO Sommario La nostra tecnologia audio brevettata, OmniSound, è integrata in tutti i telefoni Konftel per garantire un audio limpido

Dettagli

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla

Dettagli

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA AEG MILANO 40 1. Led di segnalazione chiamata 2. Tasti di scelta rapida 3. Tasto di attesa (270 ms di default) 4. Tasto di muto 5. Tasto di richiamata (5 memorie) / Tasto di pausa (3s di default) 6. Aumento

Dettagli

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo 2 Indice Istruzioni per un utilizzo sicuro 1. Prima dell utilizzo 1.1 Componenti 1.2 Struttura 1.3 Metodi per l inserimento delle impronte 1.4 Procedure d installazione 1.4.1 Registrazione dell amministratore

Dettagli

Quando la convergenza supera i limiti imagination lives

Quando la convergenza supera i limiti imagination lives Quando la convergenza supera i limiti imagination lives Sistemi di comunicazione serie OfficeServ 7000 Un sistema di comunicazione al tuo servizio OfficeServ 7000 è una gamma di Sistemi di Comunicazione

Dettagli

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente CERTIFICATI DIGITALI Procedure di installazione, rimozione, archiviazione Manuale Utente versione 1.0 pag. 1 pag. 2 di30 Sommario CERTIFICATI DIGITALI...1 Manuale Utente...1 Sommario...2 Introduzione...3

Dettagli

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag. Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

GUIDA ALL USO 4 STAR PRESENTA LA RUBRICA VOCALE UN SOLO NUMERO PER CHIAMARE CHI VUOI.

GUIDA ALL USO 4 STAR PRESENTA LA RUBRICA VOCALE UN SOLO NUMERO PER CHIAMARE CHI VUOI. GUIDA ALL USO 4 STAR PRESENTA LA RUBRICA VOCALE UN SOLO NUMERO PER CHIAMARE CHI VUOI. INDICE TUTTO SULLA TUA RUBRICA 02 COS È IL SERVIZIO RUBRICA 02 PER UTILIZZARE IL SERVIZIO 03 ALCUNE INFORMAZIONI UTILI

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER Gentile Cliente, ti ringraziamo per aver scelto il servizio AlternatYva. Attraverso i semplici passi di seguito descritti, potrai da subito

Dettagli