MANUALE D ISTRUZIONI. Sistema Krystal Clear TM. Saltwater

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE D ISTRUZIONI. Sistema Krystal Clear TM. Saltwater"

Transcript

1 MANUALE D ISTRUZIONI Sistema Krystal Clear TM Saltwater Modello CS V~, Modello CS V~ Immagine a solo scopo illustrativo. NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Non dimenticate di acquistare anche gli altri prodotti Intex: Le Piscine fuori terra, gli Accessori per piscine, le Piscine gonfiabili, I Prodotti In-Toyz, i Materassi gonfiabili Airbed e i Canotti sono prodotti Intex disponibili presso i rivenditori oppure visitando il sito Internet. A seguito dell applicazione di una politica di miglioramento continuo dei prodotti, Intex si riserva il diritto, senza preavviso, di modificare le specifiche e l aspetto dei prodotti, che potrebbero comportare l aggiornamento del manuale di istruzioni Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/ Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal The Netherlands

2 Attenzione... 3 Panoramica dei componenti Informazioni sul prodotto e specifiche tecniche... 7 Istruzioni di montaggio Volume di sale e acqua Piscine Intex Tabella del sale Pasticca acido cianurico per piscine Intex Piscine Intex Tabella tempo di funzionam Piscine Non Intex Tabella del sale Pastica acido cianurico per piscine diverse da quelle Intex Piscine Non Intex Tabella tempo di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Tabella dei codici LED Montaggio definitivo Manutenzione Conservazione a lungo termine Manutenzione piscine e definizioni chimiche Guida alla localizzazione dei guasti Norme generali di sicurezza nell'acqua TAVOLA DEI CONTENUTI Garanzia limitata CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 2

3 NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. LEGGERE E OSSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI ATTENZIONE Per ridurre il rischio di lesioni, evitare che questo prodotto sia utilizzato dai bambini. Prestare sempre una stretta supervisione sui bambini e sulle persone disabili. Tenere i bambini lontano dal prodotto e da tutti i cavi elettrici. I bambini andranno supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio. Questo apparecchio non andrà utilizzato da persone (compreso bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza delle istruzioni, a meno che non vengano supervisionati o abbiano ricevuto le dovute istruzioni che riguardano l uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. Da assemblare e disassemblare solo da un adulto. Rischio di scossa elettrica. Collegare questo prodotto solamente ad una presa di messa a terra protetta da un interruttore di circuito salvavita (GFCI) o da un dispositivo a corrente residua (RCD). Nel caso in cui non si riesca a verificare se la presa è protetta da un GFCI/RCD, contattare un elettricista qualificato. Rivolgersi a quest'ultimo anche per l'installazione del GFCI/RDA, che ha una frequenza massima di 30 ma. Non utilizzare alcun dispositivo a corrente residua portatile (PRCD). Staccare sempre il prodotto dalla corrente prima di rimuovere, pulire, o fare qualsiasi operazione di manutenzione alla pompa filtro. La presa di corrente deve essere accessibile dopo che il prodotto è stato installato. Non sotterrare alcun cavo elettrico. Collocare i cavi dove non possano essere danneggiati da tosaerba, tagliasiepi o altre attrezzature. Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione. Se il cavo è danneggiato, l'apparecchio dovrebbe essere eliminato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, evitare di collegare l'unità alla presa di corrente utilizzando prolunghe, contatori, adattatori o convertitori; scegliere invece una presa adeguatamente posizionata. Non tentare di inserire o disinserire la spina di questo prodotto quando si è in acqua o con le mani bagnate. Tenere il presente prodotto ad una distanza dalla piscina superiore ai 2 m. Tenere la presa di corrente di questo prodotto ad almeno 3,5 metri di distanza dalla piscina. Posizionare la pompa lontano dalla piscina per evitare che i bambini salgano sopra la pompa per entrare in piscina. Non utilizzare il presente prodotto quando la piscina è affollata. Questo prodotto deve essere utilizzato solo con piscine che si possono riporre. Non usarlo con piscine permanenti. Una piscina che si può riporre è costruita in modo da essere facilmente smontata e rimontata com era in origine. La pompa deve essere usata soltanto secondo le istruzioni riportate sul manuale. IN CASO DI MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE, VI E' IL RISCHIO DI DANNEGGIAMENTO DELLA PROPRIETA', SCOSSE ELETTRICHE, STRANGOLAMENTO O ALTRE LESIONI GRAVI O DECESSO. Le avvertenze, le istruzioni e le regole di sicurezza fornite con il prodotto si riferiscono ad alcuni comuni rischi legati alle attività ricreative svolte in acqua e non coprono tutte le possibili cause di pericolo nell utilizzo del prodotto. Utilizzare il buon senso durante le attività svolte in piscina per limitare i rischi. Solo per piscine portatili, fuori terra REGOLE SULLA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 3

4 ELENCO DEI COMPONENTI * Opzionale * Opzionale ELENCO DEI COMPONENTI NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 4

5 RIFERIMENTO AI COMPONENTI Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala RIFERIMENTO AI COMPONENTI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 5

6 RIFERIMENTO AI COMPONENTI (continua) Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti. NO RIFERIMENTO COMUNI PER CONNESSIONI A POMPE FILTRO CON UN DIAMETRO DEL TUBO PARI A 1-1/4 (32 MM) 1 DESCRIZIONE ADATTATORE A CON MANICOTTO FILETTATO (OPZIONALE) Q.TÀ CODICE RICAMBIO GUARNIZIONE A VITE CELLA ELETTROLITICA (GUARNIZIONE A INCLUSE) ELETTRODO IN RAME ELETTRODO AL TITANIO SENSORE DI FLUSSO TUBO CONNETTORE CON ACCESSORI FILETTATI ADATTATORE FILETTATO B (OPZIONALE) COPERTURA CELLULA DADO DELLA CELLA ELETTROLITICA GUARNIZIONE O-RING A FORMA DI L DADO DELL ELETTRODO DI RAME STRISCE TEST CLORINA STRISCE TEST RAME GUARNIZIONE GUARNIZIONE STAZIONE DI COMANDO Quando si ordinano le parti assicurarsi di indicare codice del modello e numero delle parti. RIFERIMENTO AI COMPONENTI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 6

7 COME SI GENERA IL CLORO Questo è un prodotto specifico per piscine esterne. Elimina batteri, ossidizza i residui organici di chi utilizza la piscina, controlla la produzione di alghe e assicura che la piscina sia sicura, pulita e confortevole. Il sale comune (cloruro di sodio) è composto da due elementi, il sodio e il cloro. Durante l'installazione del vostro generatore salino di cloro, una quantità misurata di sale viene dissolta nell'acqua della piscina per renderla leggermente salata. L'acqua della piscina viene fatta passare attraverso la cella elettrolitica del generatore salino di cloro per produrre il cloro che viene immediatamente dissolto nellíacqua. Il cloro inizia subito a distruggere i batteri, le alghe e ossida gli altri materiali organici. PRODUZIONE DI IONI DI RAME Viene applicata una corrente diretta a basso voltaggio all alettrodo in rame e gli ioni di rame generati si dissolvono immediatamente in acqua. Il rame è un efficiente algicida e previene la formazione di alghe nella piscina. SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO Watt: 65W Livello ideale di sale: 3000 ppm (parti per milione) Produzione massima di cloro per ora: 5 grammi/ora Corrente in uscita ionizzatore in rame: 175 ma Pompa-filtro portata minima: 700 ~ 4000 galloni/ora ( litri/ora) Garanzia: vedi "Garanzia limitata" Interruttore Stazione di comando elettronica Cella elettrolitica Tubo che riporta l'acqua alla piscina Alimentazione Elettrodi in rame Sensore di flusso Tubo dalla pompa-filtro INFORMAZIONI SUL PRODOTTO E SPECIFICHE TECNICHE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7

8 2M (188IO) MODEL CS7220/7230 SALTWATER SYSTEM ITALIAN 7.5 X 10.3 PANTONE 295U 07/10/2012 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO IMPORTANTE Il Sistema Saltwater richiede un filtro per pompa separato [700~4000 gph (2650~15140 lph)] per far scorrere l acqua e funzionare correttamente. Il generatore salino di cloro per acqua salata deve essere installato come ultimo componente dell'attrezzatura della piscina sulla linea di ritorno dell'acqua alla piscina, come mostrato nel Disegno #1. Tale ubicazione consente di prolungare la durata delle piastre di titanio. 1. Montare la piscina fuori terra (AGP) e la relativa pompa-filtro seguendo le istruzioni d'installazione. 2. Togliere dalla confezione il generatore salino di cloro e i relativi accessori. 3. Collocare il generatore salino di cloro in linea, dopo la pompa-filtro. 4. Collegare il tubo connettore (8) all'apposito ingresso sul generatore salino di cloro. Collegare il sistema alla pompa e alla piscina con tubi/pompe da 32 mm (1-1/4 ): Il sistema saltwater comprende tubi da 38 mm (1-1/2 ). Viene fornito con adattatori A (1) e B (9) che permettono il collegamento a tubi/pompe piccole da 32 mm (1-1/4 ) di diametro. Installare come segue: Disegno #1 ACQUA ALLA PISCINA TUBO 1-1/4" (32mm) 1 GENERATORE SALINO DI CLORO PISCINA 3.5M POMPA DEL FILTRO 8 9 ACQUA DALLA PISCINA TUBO 1-1/4" (32mm) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8

9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (continua) 1. Se la vostra piscina fuori terra è piena d'acqua, prima di installare il generatore salino di cloro, svitare le griglie del depuratore dai connettori del depuratore e inserire le spine nere nei connettori del depuratore. Nel caso in cui la vostra piscina sia vuota, passare direttamente al punto Collegare l'adattatore A (1) all'uscita della cella elettrolitica (4), come mostrato nel Disegno #1. Serrare fermamente Scollegare il tubo di ritorno dell'acqua (alla piscina) dalla connessione sulla pompa-filtro, quindi collegarlo all'adattatore A (1) sul generatore salino di cloro mediante una fascetta. (vedi disegno #1). 4. Collegare l'adattatore B (9) al tubo connettore (8). Serrare fermamente. (vedi disegno #1) Collegare l'adattatore B (9) alla connessione d'uscita della pompa-filtro (connessione inferiore). Serrare fermamente. 8 9 Pompa del filtro 6. Prima di rimuovere le spine nere che evitano la fuoriuscita d'acqua dalla piscina, rimontare le griglie del depuratore sui connettori del depuratore all'interno della piscina. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9

10 2M (188IO) MODEL CS7220/7230 SALTWATER SYSTEM ITALIAN 7.5 X 10.3 PANTONE 295U 07/10/2012 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (continua) Collegare il sistema alla pompa e alla piscina con tubi/pompe da 38 mm (1-1/2 ): La pompa e la piscina con connessioni da 38 mm (1-1/2 ) non richiedono adattatori A (1) o B (9). Installare come segue: Disegno #2 ACQUA ALLA PISCINA TUBO 1-1/2" (38mm) GENERATORE SALINO DI CLORO PISCINA 3.5M 1. Prima di installare il generatore salino di cloro, se la vostra piscina fuori terra è piena d'acqua, chiudere le valvole a pistone. Nel caso in cui la vostra piscina sia vuota, passare direttamente al punto Scollegare il tubo di ritorno (alla piscina) dell'acqua dalla connessione sulla pompa-filtro, quindi collegarlo all'uscita sul generatore salino di cloro. 3. Collegare il tubo connettore (8) all'apposita uscita sulla pompa-filtro. 4. Aprire le valvole a pistone affinché l'acqua possa fluire. 8 POMPA DEL FILTRO VALVOLA A PISTONE ACQUA DALLA PISCINA TUBO 1-1/2" (38mm) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 10

11 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (continua) Collegare il sistema ad altri tipi di pompa (con filetto di tipo diverso o senza filetto): Il generatore salino di cloro può essere adattato anche alle altre pompe filtro che sulla connessione hanno un filetto diverso o che ne sono sprovviste. Collegamento al tubo da 32 mm (1-1/4 ): GENERATORE SALINO DI CLORO 1. Collegare l'adattatore B (9) al tubo connettore (8). Serrare fermamente. 2. Collegare l'adattatore B (9) alla connessione d'uscita della pompa-filtro. Serrare fermamente. Collegamento del tubo da 38 mm (1-1/2 ) con un morsetto: GENERATORE SALINO DI CLORO RACCORDO 1-1/4"(32mm) POMPA DEL FILTRO FASCETTA SERRATUBO GRANDE RACCORDO 1-1/2"(38mm) POMPA DEL FILTRO 1. Montare il tubo di collegamento (8) allo sbocco esterno della pompa a filtro con una fascetta serratubo grande. Serrare fermamente. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 11

12 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (continua) Collegare il sistema ad altri tipi di piscina Dopo aver collegato il Sistema di Acqua Salata alla pompa, collegarlo alla piscina. Seguire quanto indicato nel Disegno #1 e #2. Seguono i tipi di collegamenti più comuni: Collegamento a connettori da 32 mm (1-1/4 ): TUBO 1-1/4"(32mm) 1 1. Collegare l'adattatore A (1) all'uscita della cella elettrolitica (4). Serrare fermamente. 2. Collegare il tubo di ritorno dell'acqua (alla piscina) all'adattatore A (1) sul generatore salino di cloro mediante una fascetta. Collegare i connettori da 38 mm (1-1/2 ) senza filettatura: TUBO 1-1/2 (38mm) 1 GENERATORE SALINO DI CLORO MORSETTO FASCETTA SERRATUBO GRANDE GENERATORE SALINO DI CLORO 1. Collegare l'adattatore A (1) all'uscita della cella elettrolitica (4). Serrare fermamente. 2. Collegare il tubo di ritorno dell acqua (alla piscina) all adattatore A (1) del Sistema ad Acqua Salata con una fascetta serratubo grande. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 12

13 VOLUME DI SALE E ACQUA Tipo di sale da utilizzare: Usare solamente cloruro di sodio (SALE) Usare solo il cloruro di sodio (NaCI), puro almeno al 99,8%. E' possibile anche utilizzare sferette di sale condizionanti (le forme compresse di sale evaporato), tuttavia impiegherebbero un tempo maggiore per dissolversi. Non usare sale iodato o giallo (prussiato giallo). Il sale viene aggiunto all'acqua della piscina e la cella elettrolitica lo utilizza per creare il cloro; più puro è il sale, migliori saranno le prestazioni della cella elettrolitica. Livello ideale di sale Il livello ideale del sale nell'acqua della piscina è compreso tra 2500 e 3500 ppm (parti per milione), la cui perfezione è pari a 3000 ppm. Un livello di sale troppo basso ridurrebbe l'efficacia del generatore salino di cloro e ne causerebbe una bassa produzione. Un livello troppo alto, invece, potrebbe conferire all'acqua della piscina un gusto salino (ciò potrebbe verificarsi se il livello del sale è superiore a ppm). Un livello di sale troppo elevato potrebbe danneggiare l'alimentazione e corrodere le attrezzature e gli accessori di metallo della piscina. La seguente "tabella del sale" indica la quantità di sale da utilizzare. Il sale della piscina viene costantemente riciclato. La perdita di sale è dovuta solamente all'acqua della piscina di fatto rimossa dalla piscina stessa. Il sale non viene perso a causa dell'evaporazione. Aggiunta di sale 1. Premere il pulsante ON della pompa-filtro per far circolare l'acqua della piscina. 2. Tenere il generatore salino di cloro su "OFF" (disattivato). 3. Determinare la quantità di sale da aggiungere (vedi "tabella del sale"). 4. Regolarmente spargere la quantità adeguata di sale intorno al perimetro interno della piscina. 5. Per evitare l'ostruzione del filtro, non aggiungere il sale attraverso lo skimmer. 6. Per accelerare il processo di dissolvimento, spazzolare il fondo della piscina. Evitare che il sale si accumuli sul fondo della piscina. Affinché il sale possa dissolversi completamente, far funzionare la pompa-filtro per 24 ore consecutive. 7. Dopo 24 ore e se tutto il sale è sciolto, accendere il generatore di cloro, premere il tasto < finché non si sente un "beep", a questo punto il codice "00" lampeggia e impostare il dispositivo per il tempo di funzionamento desiderato (vedi "Tabella Tempo di funzionamento"). Rimozione del sale Se si è aggiunto troppo sale, l'unità emetterà un beep e visualizzerà "code 92" (vedi "Codici d'allarme"). E' necessario ridurre la concentrazione di sale. L'unico modo per farlo, è svuotare parzialmente la piscina e riempirla con acqua nuova. Svuotare e riempire circa il 20% della piscina fino alla scomparsa dell'indicazione "codice 92". Calcolo del volume della piscina Tipo di piscina Galloni (dim. piscina in piedi) Metri cubi (dim. piscina in metri) Rettangolare Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 7,5 Lunghezza x Ampiezza x Profondità media Circular Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 5,9 Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 0,79 Ovale Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 6,0 Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 0,80 VOLUME DI SALE E ACQUA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 13

14 PISCINE INTEX TABELLA DEL SALE La presente tabella indica quanto sale utilizzare per ottenere il livello di 3000 ppm desiderato e quanto ne serva per mantenere tale livello nel caso in cui scenda sotto quello desiderato. Dimensione piscina PISCINE INTEX FUORI TERRA (AGP) PISCINE EASY SET PISCINE FRAME ROTONDE Capacità d acqua (calcolata al 90% per Sale necessario per Sale necessario in caso di piscine Frame e all 80% iniziare rilevamento di livello di sale per piscine Ovali e Easy Set) 3.0g/L (3000 ppm) insufficiente (CODICE "91") (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) (Lb) (Kg) 457cmx84cm(15'x33") cmx91cm(15'x36") cmx107cm(15'x42") cmx122cm(15'x48") cmx107cm(16'x42") cmx122cm(16'x48") cmx132cm(16'x52") cmx107cm(18'x42") cmx122cm(18'x48") cmx91cm(15'x36") cmx107cm(15'x42") cmx122cm(15'x48") cmx122cm(16'x48") cmx122cm(18'x48") FRAME 549cmx122cm(18'x48") PISCINA ULTRA 488cmx122cm(16'x48") PISCINA SEQUOIA SPIRIT PISCINE OVALI PISCINE RECTANGULAR ULTRA FRAME 478cmx124cm(15'8"x49") cmx124cm(16'8"x49") cmx549cmx107cm(10'x18'x42") cmx610cmx122cm(12'x20'x48") cmx457cmx122cm(9'x15'x48") cmx549cmx132cm(9'x18'x52") cmx610cmx132cm(10'x20'x52") CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 14

15 PASTICCA ACIDO CIANURICO PER PISCINE INTE L acido cianurico è un agente chimico che riduce la perdita di clorina nell acqua a causa di raggi ultravioletti. Per garantire prestazioni perfette, si raccomanda che il livello di acido cianurico venga mantenuto a circa 1% di sale, ovvero 45 Kg (100 Lbs) di sale per 1% = 0.45 Kg (1 Lbs) di acido cianurico. Nel caso in cui l acqua della piscina sia sporca, non aggiungere lo stabilizzatore di cloro (acido cianurico), poiché questo rallenterebbe il tempo di igienizzazione del dispositivo. In questa condizione occorre effettuare la clorazione d urto, vedere i passaggi relativi alla Clorazione D urto (Ciclo Boost). Dopo che l acqua è stata ripulita e risulta trasparente, è possibile aggiungere l acido cianurico. Dimensione piscina PISCINE INTEX FUORI TERRA (AGP) PISCINE EASY SET PISCINE FRAME ROTONDE Capacità d acqua (calcolata al 90% per piscine Frame e all 80% per piscine Ovali e Easy Set) Acido cianurico necessario per garantire l avvio 0.03g/L (30ppm) (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) 457cmx84cm(15'x33") cmx91cm(15'x36") cmx107cm(15'x42") cmx122cm(15'x48") cmx107cm(16'x42") cmx122cm(16'x48") cmx132cm(16'x52") cmx107cm(18'x42") cmx122cm(18'x48") cmx91cm(15'x36") cmx107cm(15'x42") cmx122cm(15'x48") cmx122cm(16'x48") cmx122cm(18'x48") FRAME 549cmx122cm(18'x48") PISCINA ULTRA 488cmx122cm(16'x48") PISCINA SEQUOIA SPIRIT PISCINE OVALI PISCINE RECTANGULAR ULTRA FRAME 478cmx124cm(15'8"x49") cmx124cm(16'8"x49") cmx549cmx107cm(10'x18'x42") cmx610cmx122cm(12'x20'x48") cmx457cmx122cm(9'x15'x48") cmx549cmx132cm(9'x18'x52") cmx610cmx132cm(10'x20'x52") CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 15

16 PISCINE INTEX TABELLA TEMPO DI FUNZIONAMENTO (CON ACIDO CIANURICO) Dimensione piscina PISCINE INTEX FUORI TERRA (AGP) Capacità d acqua (calcolata al 90% per piscine Frame e all 80% per piscine Ovali e Easy Set) (Galloni) (Litri) Tempo di funzionamento (ore) a diverse temperature ambiente/aria C (50-66 F) C (68-82 F) C (84-97 F) Tempo di funzionamento di una pompa con filtro Intex (ora) 457cmx84cm(15'x33") cmx91cm(15'x36") cmx107cm(15'x42") PISCINE EASY SET 457cmx122cm(15'x48") cmx107cm(16'x42") cmx122cm(16'x48") cmx132cm(16'x52") cmx107cm(18'x42") cmx122cm(18'x48") cmx91cm(15'x36") PISCINE FRAME ROTONDE 457cmx107cm(15'x42") cmx122cm(15'x48") cmx122cm(16'x48") cmx122cm(18'x48") FRAME 549cmx122cm(18'x48") PISCINA ULTRA 488cmx122cm(16'x48") PISCINA SEQUOIA SPIRIT PISCINE OVALI PISCINE RECTANGULAR ULTRA FRAME 478cmx124cm(15'8"x49") cmx124cm(16'8"x49") cmx549cmx107cm(10'x18'x42") cmx610cmx122cm(12'x20'x48") cmx457cmx122cm(9'x15'x48") cmx549cmx132cm(9'x18'x52") cmx610cmx132cm(10'x20'x52") IMPORTANTE Il tempo di funzionamento della pompa filtro dovrebbe essere più lungo di un'ora rispetto al tempo di funzionamento del generatore di cloro. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 16

17 CALCOLO DEL SALE PER PISCINE Sale necessario per iniziare (Lb) Sale necessario per iniziare (Kg) Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (Lb) Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (Kg) Capacità in acqua (gall.) x Capacità in acqua (litri) x Capacità in acqua (gall.) x Capacità in acqua (litri) x PISCINE NON INTEX TABELLA DEL SALE Capacità d acqua Sale necessario per iniziare Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (CODICE "91") (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) (Lb) (Kg) PASTICCA DI ACIDO CIANURICO NECESSARIA PER NORMALI PISCINE NON-INTEX Capacità d acqua Acido cianurico necessario per garantire l avvio 0.03g/L (30ppm) (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) PISCINE NON INTEX TABELLA TEMPO DI FUNZIONAMENTO (CON ACIDO CIANURICO) (Galloni) Capacità d acqua (Litri) C (50-66 F) Tempo di funzionamento (ore) a diverse temperature ambiente/aria C (68-82 F) C (84-97 F) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 17

18 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO 1. Avviare la pompa filtro. 2. Avviare l unità: Inserire il cavo dell alimentazione nella presa e provare il GFCI/RCD (interruttore differenziale). Quando lampeggia il codice "00" sul pannello di controllo elettronico LED, significa che l'unità è pronta per essere programmata. 3. Impostare le ore di funzionamento del generatore salino di cloro: Quando lampeggia il codice "00", premere il tasto > per impostare le ore di funzionamento desiderato. Vedere la tabella relativa al "Tempo di funzionamento" per la programmazione delle ore di funzionamento a seconda delle dimensioni della piscina. Premendo il tasto >, si aumenterà il tempo da 01 a12 ore massimo. Nel caso in cui siano state selezionate molte ore, tenere premuto il tasto > per ripetere il ciclo. A questo punto, il (da 1 a 12 ore max. per ciclo) timer incorporato funzionerà per il numero di ore selezionato alla stessa ora di ogni giorno. NOTA: Il generatore salino di cloro non funzionerà nel caso in cui la pompa-filtro non sia in funzione. Assicurarsi di aver programmato il filtro della pompa (o avviarlo manualmente) per farlo funzionare 5 minuti prima del sistema saltwater e finire 15 minuti dopo il sistema saltwater. 4. Ribloccare i comandi del tastierino: Quando compare l ora desiderata, premere il tasto < finché non si sente un "beep". Un indicatore verde contrassegnato dalla parola WORKING (IN FUNZIONE) si accenderà entro pochi secondi a indicare che il sistema saltwater ha iniziato a produrre clorina. Bloccando i pulsanti di comando in questa impostazione si eviterà una modifica non autorizzata del ciclo operativo. NOTA: Se si dimentica di bloccare di nuovo i controlli del pannello a pulsanti, il sistema ad acqua salata bloccherà automaticamente i controlli del pannello e comincerà a funzionare 1 minuti dopo. 5. Regolare di nuovo il tempo di funzionamento se necessario: Le ore di funzionamento possono essere re-impostate, se necessario. Premete il tasto < finché non si sente un "beep" per sbloccare la tastiera. A questo punto l'ora corrente programmata lampeggerà. Ripetere i passaggi 3 e Testare la concentrazione di rame nell acqua della piscina. Il Sistema Saltwater raccomanda un livello di rame da 0.1 a 0.2 ppm. Tali livelli potranno essere facilmente testati con le strisce per test agli ioni di rame fornite. Se il risultato del test è 0.1~0.2ppm, passare direttamente alla fase 8. 0 Copper (ppm) OK ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 18

19 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO (continua) 7. Ciclo di boost (clorazione d urto) Se il risultato del test è inferiore a 0.1ppm, premere e trattenere il tasto BOOST per 5 secondi fino a che l indicatore non si accende e il LED non indica 80. Questo indica che il dispositivo ha iniziato la produzione di ioni di rame e di cloro. Premere e trattenere il tasto BOOST per altri 5 secondi fino a che l indicatore non si spegnerà; ciò cancellerà il ciclo di Boost. Nota: Una volta che il sistema ha iniziato la produzione di ioni di rame e di cloro, il pulsante Boost non può essere re-impostato fino a quando l'interruttore di alimentazione è spento. Il ciclo di boost si protrarrà per un tempo pari a 8 volte il tempo programmato nel sistema, quindi se il sistema saltwater funziona per 3 ore, la procedura di boost funzionerà 8 x 3 = 24 ore. Una volta completata la procedura di boost, il sistema si spegnerà automaticamente tornando alla normale modalità di funzionamento. Quando il boost è attivo, controllare che le ore di funzionamento del filtro della pompa siano state impostate correttamente. Per esempio, il tempo di funzionamento del boost è di 16 ore, il filro della pompa dovrà essere impostato per funzionare per almeno 17 ore. Aumentare il tempo di funzionamentro del filtro della pompa se necessario. Nota: Se viene collegato un filtro per pompa Intex al sistema, impostare l interruttore della pompa sulla posizione I. Dopo una pioggia violenta o se la piscina è sporca, premere il tasto BOOST per riattivare la funzione. 8. Testare l acqua della piscina regolarmente: Una volta bilanciato il livello di rame, testare l acqua della piscina ogni settimana per mantenerla pulita. È molto importante che i livelli della clorina si trovino tra ppm e la concentrazione di ioni nel rame tra 0.1~0.2 ppm. Se il livello del rame scende al di sotto di 0.1 ppm, ripetere la fase 7. NOTE: Un alta concentrazione di ioni di rame potrà far diventare i capelli biondi verdi. Per evitare che ciò accada indossare una cuffia da piscina e lavarsi i capelli con uno shampoo speciale dopo aver utilizzato la piscina. Vedi "Guida alla localizzazione dei guasti". 9. Modalità stand by/risparmio energia: La luce verde SOSPENSIONE sul pannello di controllo si accenderà quando il ciclo sarà finito. Il sistema entrerà in una "modalità di stand-by" e sul display a cristalli liquidi lampeggerà l'indicazione "93" e luce di SOSPENSIONE accesa. Il sistema entrerà automaticamente in una "Modalità risparmio energetico" e si riattiverà automaticamente in 24 ore al fine di continuare la produzione giornaliera di cloro. La luce di SOSPENSIONE rimarrà accesa, ma il display a cristalli liquidi sarà vuoto dopo 1 ora, ad indicazione che il generatore salino di cloro è in pausa (Modalità di risparmio energetico) e in attesa che inizi il ciclo successivo. Premere qualsiasi pulsante ( o ) per visualizzare l'ultimo codice. ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 19

20 Lettura LED TABELLA DEI CODICI LED Definizioni 80 Modalità boost (clorazione d urto) 00 Modalità di stand-by (avviamento) 01 Tempo minimo di funzionamento (1 ora residua) 02 Ore di funzionamento (2 ore residue) 03 Ore di funzionamento (3 ore residue) 04 Ore di funzionamento (4 ore residue) 05 Ore di funzionamento (5 ore residue) 06 Ore di funzionamento (6 ore residue) 07 Ore di funzionamento (7 ore residue) 08 Ore di funzionamento (8 ore residue) 09 Ore di funzionamento (9 ore residue) 10 Ore di funzionamento (10 ore residue) 11 Ore di funzionamento (11 ore residue) 12 Tempo massimo di funzionamento (12 ore residue) 90 Codice d allarme (Pompa a bassa portata / Nessun flusso) 91 Codice d allarme (Livello di sale insufficiente) 92 Codice d allarme (Livello di sale elevato) 93 Modalità di stand-by (processo operativo terminato) VUOTO Nessuna alimentazione o Modalità di risparmio energetico in attesa di iniziare il ciclo successivo di generatore salino di cloro oppure. IMPORTANTE Quando viene visualizzato il Codice di allarme 90 assicurarsi che il timer del filtro della pompa sia impostato un (1) ora in più rispetto al sistema Saltwater. Se il filtro della pompa non ha un timer integrato, esso avrà bisogno di essere acceso/spento manualmente ogni giorno. TABELLA DEI CODICI LED CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 20

Pulitore Automatico. Immagine a solo scopo illustrativo.

Pulitore Automatico. Immagine a solo scopo illustrativo. MANUALE D'ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Pulitore Automatico Immagine a solo scopo illustrativo.

Dettagli

Skimmer di Superficie

Skimmer di Superficie MANUALE D ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Skimmer di Superficie Immagine a solo scopo illustrativo.

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Skimmer di superficie Deluxe

MANUALE D'ISTRUZIONI. Skimmer di superficie Deluxe MANUALE D'ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Skimmer di superficie Deluxe Immagine a solo scopo

Dettagli

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello 8220 220-230 V~, 50 Hz Modello 8230 230-240 V~, 50 Hz 220 W, IPX5

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello 8220 220-230 V~, 50 Hz Modello 8230 230-240 V~, 50 Hz 220 W, IPX5 () MODEL 8220/820 KRYSTAL CLEAR DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) ITALIAN 7. X 10. PANTONE 29U 11/22/2007 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI KIT DI MANUTENZIONE DELUXE REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano

MANUALE D'ISTRUZIONI KIT DI MANUTENZIONE DELUXE REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano MANUALE D'ISTRUZIONI (97IO) DELUXE MAINTENANCE KIT ITALIAN SIZE: 4.875 X 7.25 PANTONE 295U 05/2/202 REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare

Dettagli

Sistema Krystal Clear Saltwater System e pompa con filtro Modello CS8221 220-230 V~, Modello CS8231 230-240 V~

Sistema Krystal Clear Saltwater System e pompa con filtro Modello CS8221 220-230 V~, Modello CS8231 230-240 V~ () MODEL CS8/CS8 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP ITALIAN 7.5 X 0. PANTONE 95U 09/7/009 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Pompa Krystal Clear con filtro a sabbia 14 (360mm) & Sistema Saltwater

MANUALE D'ISTRUZIONI. Pompa Krystal Clear con filtro a sabbia 14 (360mm) & Sistema Saltwater MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Non dimenticate di acquistare anche gli altri prodotti

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Scaletta Per Piscina

MANUALE D'ISTRUZIONI. Scaletta Per Piscina MNULE D'ISTRUZIONI Scaletta Per Piscina Manuale d istruzioni per: Modello: 52" (132 cm) Immagine a solo scopo illustrativo. La piscina può non essere inclusa. NORME DI SICUREZZ Leggere attentamente e capire

Dettagli

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT Simco-Ion Europe Casella postale 71 NL-7240 AB Lochem Telefono +31-(0)573-288333 Fax +31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro delle imprese di Apeldoorn n.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio

Dettagli

PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800

PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800 PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800 FB 800 SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione: 220 V Frequenza: 50 Hz Max. Variazioni: tensione: + / - 5% del valore nominale Frequenza: + / -2%

Dettagli

Sistema Salino Krystal Clean Poolwater

Sistema Salino Krystal Clean Poolwater () MODEL 6220 KRYSTAL CLEAN POOLWATER SYSTEM ITALIAN 7.5 X 0.5 PANTONE 295U 2/25/2006 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare

Dettagli

INDICE. - Allarmi e messaggi di sistema... 13

INDICE. - Allarmi e messaggi di sistema... 13 INDICE ISTRUZII PER l uso - principi del trattamento chimico dell acqua.......................... 3 - iperclorazione: modalità manuale.................................... 3 - Specifiche del pannello di

Dettagli

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221 LOVELY mini hair dryer MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 221 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi che il voltaggio

Dettagli

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE BM_500B-7 BM_500M-7 Indice 1. Dotazione. 2 2. Funzioni. 3 3. Installazione. 3 4. Programmazione. 9 5. Specifiche tecniche. 13 6. Manutenzione. 13 7.

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione RTW System Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch Compact TS / TSD Manuale uso e manutenzione L acqua, culla ed essenza della vita, rispettarla è segno di grande civiltà, salvaguardarla

Dettagli

CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE

CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE I LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. SOLO COSÌ POTRETE OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI E LA MASSIMA SICUREZZA D USO. AVVERTENZE DI SICUREZZA - Dopo aver

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

Caldaia a condensazione a gas

Caldaia a condensazione a gas Istruzioni di manutenzione per i tecnici specializzati Caldaia a condensazione a gas MGK-2-390 MGK-2-470 MGK-2-550 MGK-2-630 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/74-1600

Dettagli

+ Italiano + 1. Avvertenze di sicurezza

+ Italiano + 1. Avvertenze di sicurezza 1. Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti avvertenze di sicurezza prima di impiegare l apparecchio. Impiegare l apparecchio di pulitura ad ultrasuoni esclusivamente per la pulitura a

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Vaschetta di raccolta dell acqua 7 - Pinza 6 - Piastra riscaldante 8 -

Dettagli

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT A B C D E F G H I J 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo dispositivo! Seguire tutte

Dettagli

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso 9205362 Edizione 1 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto Nokia HS-100W è conforme ai requisiti essenziali

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su MiniMission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Guida all installazione, uso

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai.

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Unità di ricircolo Istruzioni per l uso Modello del prodotto: RCD-XH Codice prodotto: RCD-XH(F) Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Componenti... 1 Modalità di utilizzo... 2

Dettagli

Guida all installazione, uso e manutenzione

Guida all installazione, uso e manutenzione REG N. FM 38224 BS EN ISO 9001-2008 SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore Guida all installazione, uso e manutenzione Prefazione Gentile cliente,

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI MANUALE DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE RISERVATO AL MANUTENTORE AUTORIZZATO 24847 ed. 10-2007 È vietata la riproduzione, anche solo parziale, del presente manuale.

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su Mission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni Bagnomaria 1002-1013 Manuale di istruzioni Rev.02 Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone condizioni. Se viene riscontrato un danno o

Dettagli

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Pagina 2 Modello: BLV 5 A tutti gli stimati clienti che hanno scelto di acquistare

Dettagli

BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE

BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE 1 - AVVERTENZE Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione

Dettagli

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013 Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo MANUALE D USO vers. 10/12/2013 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PER IL TRAPANO Leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. Se

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA CAPPA CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME USARE LA CAPPA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA

Dettagli

MANUALE D USO PER MW600 MISURATORE PORTATILE DI OSSIGENO DISCIOLTO

MANUALE D USO PER MW600 MISURATORE PORTATILE DI OSSIGENO DISCIOLTO MANUALE D USO PER MW600 MISURATORE PORTATILE DI OSSIGENO DISCIOLTO PREPARAZIONE DELLA SONDA Lo strumento è fornito di una batteria a 9V. Sfilare verso l esterno il coperchio del vano batterie posto nella

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO MADE IN CHINA Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Ai sensi dell art.

Dettagli

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 ITALIANO Espresso 3000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855

MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855 MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855 2. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Indice 1.. Note introduttive 2.. Descrizione dell apparecchio 3.. Precauzioni in materia di sicurezza

Dettagli

VR-250 ECH/B. Unità di trattamento aria GB GB 10-02 (16-11-2010)

VR-250 ECH/B. Unità di trattamento aria GB GB 10-02 (16-11-2010) VR-250 ECH/B Unità di trattamento aria GB GB 10-02 (16-11-2010) Introduzione Manuale di installazione, uso e manutenzione delle unità di trattamento d aria tipo prodotte da Systemair AB. Contiene le istruzioni

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Pag. 2 SCOPA ELETTRICA RICARICABILE COD. GD193 Alimentazione: 230V~ - 50Hz Potenza assorbita:

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type M2901-M2902-M2903-M2904 rt. 11225 XST31720 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 9 10 8 DATI TECNICI TYPE M2901-02-03-04 100-240 V 50/60

Dettagli

CONDIZIONATORE D'ARIA

CONDIZIONATORE D'ARIA CONDIZIONATORE D'ARIA 9000 BTU Mod. KY-26/A 230V - 50Hz Costruito secondo le normative ----> Indice 1.Introduzione....2 2.Principio di funzionamento......3 3.Specifiche tecniche......4 4.Componenti......5

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO

Dettagli

AC 46-56-86 SECONDA PARTE

AC 46-56-86 SECONDA PARTE SECONDA PARTE I modeli AC 46, AC 56 & AC 86 sono equipaggiati con una speciale Scheda Elettronica che ha la funzione di Promemoria Pulizia/ Manutenzione. Quando la temperatura di condensazione supera

Dettagli

Manuale d installazione. Warmset. Warmset srl. Wall Heating Panel

Manuale d installazione. Warmset. Warmset srl. Wall Heating Panel Manuale d installazione Warmset Warmset srl Wall Heating Panel Il pannello radiante Warmset è un apparecchio elettrico. E perciò necessario leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso. Per qualsiasi

Dettagli

Taglierina elettrica K3952

Taglierina elettrica K3952 Taglierina elettrica K3952 INDICE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA... 3 INSTALLAZIONE... 4 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO... 4 SPECIFICHE TECNICHE DELLE TAGLIERINE ELETTRICHE... 4 TRASPORTO... 5 SISTEMAZIONE

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 1079 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8

A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 O 3a 3b 10 A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 B C D E F G H max 1/8 3/16 26ft 39ft I s ~ 17ft K L M I Istruzioni per l'uso Il laser rotante STABILA LAPR-150 è un laser rotante semplice da usare che

Dettagli

Speedclean Comfort 75 / Speedclean Comfort 50 / Speedclean Eco 30 2012 V1 Manuale

Speedclean Comfort 75 / Speedclean Comfort 50 / Speedclean Eco 30 2012 V1 Manuale Manuale Impianto di filtrazione a sabbia Speedclean Comfort 75 Art. No. 00-40100 Speedclean Comfort 50 Art. No. 00-40200 Speedclean Eco 30 Art. No. 00-40250 1 È indispensabile attenersi sempre alle prescrizioni

Dettagli

A030. Libretto di installazione e uso

A030. Libretto di installazione e uso A030 Libretto di installazione e uso uno Parametri tecnici Alimentaz ione Parametri elettrici Dimensioni (mm/inch) Potenza Frequenza Lunghezza Larghezza Altezza 220V 3.5KW 50~60Hz 1750/69 1190/47 2140/85

Dettagli

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw 1 2 3 4 5 1. Adotta refrigerante R410A, amico del nostro ambiente. 2. Design compatto: Unità con pompa acqua e vaso di espansione, basta

Dettagli

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253918/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che questo HS-26W è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni

Dettagli

UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305

UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305 UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305 PREINSTALLAZIONE INSTALLAZIONE SOMMARIO DESCRIZIONE DELLA MACCHINA: Indirizzo del produttore:... 3 Campo di applicazione:... 3 Massima capacità della macchina:... 3 Descrizione

Dettagli

testo 316-EX Rilevatore di perdite di gas Istruzioni per l'uso

testo 316-EX Rilevatore di perdite di gas Istruzioni per l'uso testo 316-EX Rilevatore di perdite di gas Istruzioni per l'uso 2 1 Sicurezza e ambiente 1 Sicurezza e ambiente 1.1. In questo manuale Utilizzo > Leggere attentamente il presente manuale per acquisire familiarità

Dettagli

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione.

Dettagli

Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118

Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118 Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118 Edizione 1.0 2 Indice Introduzione 3 Informazioni sull'auricolare 3 Informazioni sulla connettività Bluetooth 3 Per iniziare 4 Tasti e componenti 4 Caricamento

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE ASPIRAPOLVERE CENTRALIZZATO ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE ZS VV BA IT 0907 INTRODUZIONE Gentile cliente, congratulazioni per l acquisto di questo aspirapolvere centralizzato. Ha scelto un prodotto

Dettagli

sedia a rotelle elettrica

sedia a rotelle elettrica sedia a rotelle elettrica Manuale d uso attenzione: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M27729-I-Rev.0-07.11 1 I. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO

Dettagli

Sommario 1 - INTRODUZIONE... 3 2 - INSTALLAZIONE... 4 2.1 - Unità di controllo OilSET-1000... 4 2.2 SET DM/3... 5 2.3 Scatola di giunzione dei

Sommario 1 - INTRODUZIONE... 3 2 - INSTALLAZIONE... 4 2.1 - Unità di controllo OilSET-1000... 4 2.2 SET DM/3... 5 2.3 Scatola di giunzione dei Sommario 1 - INTRODUZIONE... 3 2 - INSTALLAZIONE... 4 2.1 - Unità di controllo OilSET-1000... 4 2.2 SET DM/3... 5 2.3 Scatola di giunzione dei contatti... 5 3 - Installazione ed Operazioni.... 6 3.1 Operazioni...

Dettagli

sedia a rotella elettrica

sedia a rotella elettrica ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 08 95380056 gima@gimaitaly.com

Dettagli

CashConcepts CCE 112 BASE

CashConcepts CCE 112 BASE CashConcepts CCE 112 BASE Il manuale completo può essere scaricato da www.cce.tm Introduzione Molte grazie di aver deciso di acquistare CCE 112 BASE. Questo rilevatore elettronico di banconote false vi

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Manuale di istruzioni e garanzia

Manuale di istruzioni e garanzia Manuale di istruzioni e garanzia 100% ESPRESSO IT Istruzioni per l uso e norme di sicurezza. Leggete attentamente questo manuale prima di mettere in funzione la vostra macchina espresso. g ITALIANO NORME

Dettagli

STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI

STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE: STAZIONE SOLARE: Celle solari Display LCD Foro per montaggio a muro Vano batterie Tasti di funzione Supporto Display del formato dell'ora 24 ore

Dettagli

Manuale istruzioni ADDOLCITORI ACQUA VOLUMETRICI DAV-V DAV-VX

Manuale istruzioni ADDOLCITORI ACQUA VOLUMETRICI DAV-V DAV-VX Manuale istruzioni ADDOLCITORI ACQUA VOLUMETRICI DAV-V DAV-VX 1 2 1) GENTILE CLIENTE, grazie per aver acquistato l'addolcitore volumetrico modello MINI-MAXI della Serie GIX. Vi consigliamo di mettere in

Dettagli

LIBRETTO ISTRUZIONI MIXER FISSO MULTIFUNZIONE. Contenuto. 13 Coperchio parapolvere 2 Tubo Trita-carne. 14 Lama. 8 Bicchiere frullatore

LIBRETTO ISTRUZIONI MIXER FISSO MULTIFUNZIONE. Contenuto. 13 Coperchio parapolvere 2 Tubo Trita-carne. 14 Lama. 8 Bicchiere frullatore 1 7 8 9 LIBRETTO ISTRUZIONI MIXER FISSO MULTIFUNZIONE 2 10 ⑾ ⑿ 3 4 ⒀ 5 6 ⒁ ⒂ ⒃ ⒄ ⒅ Contenuto 1 Vaschetta carne 7 Interruttore I/R 13 Coperchio parapolvere 2 Tubo Trita-carne 8 Bicchiere frullatore 14 Lama

Dettagli

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HDW-3 è conforme

Dettagli

Indice 1 Da Osservare... 4 2 Descrizione... 6 3 Dati tecnici... 8 4 Installazione... 9 5 Dosaggio...13

Indice 1 Da Osservare... 4 2 Descrizione... 6 3 Dati tecnici... 8 4 Installazione... 9 5 Dosaggio...13 97125 97127 1 2 Indice 1 Da Osservare... 4 1.1 Sezioni Evidenziate... 4 1.2 Articoli Forniti... 4 1.3 Per la Vostra Sicurezza... 5 1.4 Impiego... 5 2 Descrizione... 6 2.1 Concetti Operativi... 6 2.2 Display,

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 IT Manuale utente HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g

Dettagli

Istruzioni di servizio per la caldaia a vapore della serie di produzione S 350

Istruzioni di servizio per la caldaia a vapore della serie di produzione S 350 Istruzioni di servizio per la caldaia a vapore della serie di produzione S 350 Posizione della caldaia 1. Per garantire un funzionamento perfetto della caldaia è necessario che la stessa, per mezzo della

Dettagli

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. Vasca IDROMASSAGGIO. Note importanti: Manuale uso e manutenzione box doccia

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. Vasca IDROMASSAGGIO. Note importanti: Manuale uso e manutenzione box doccia LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Vasca IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito alla

Dettagli

MINI TRITATUTTO CODICE ART.:112749.01 230-240V~50Hz, 160W MANUALE D USO

MINI TRITATUTTO CODICE ART.:112749.01 230-240V~50Hz, 160W MANUALE D USO MINI TRITATUTTO CODICE ART.:112749.01 230-240V~50Hz, 160W MANUALE D USO ULTERIORI PRECAUZONI DI SICUREZZA - AVVERTENZE 1. Non mettere oggetti pesanti sui cavi o fonti di calore vicini ad essi. I cavi potrebbero

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053)

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053) DATA: 07.11.08 PAG: 1 DI: 12 Il Gruppo idraulico racchiude tutti gli elementi idraulici necessari al funzionamento del circuito solare (circolatore, valvola di sicurezza a 6 bar, misuratore e regolatore

Dettagli

ITALIANO Espresso 2000

ITALIANO Espresso 2000 9 2 3 6 4 5 12 7 8 11 13 10 1 15 16 17 14 ITALIANO Espresso 2000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore erogazione caffè 5) Interruttore preparazione

Dettagli

POMPA DISIFLUX 3 in 1 Risanante impianti di collaudo impianti e di caricamento impianti solari

POMPA DISIFLUX 3 in 1 Risanante impianti di collaudo impianti e di caricamento impianti solari POMPA DISIFLUX 3 in 1 Risanante impianti di collaudo impianti e di caricamento impianti solari Per la pulizia dei fanghi su circuiti di riscaldamento e refrigerazione Per il carico di additivi filmanti

Dettagli

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie ITALIANO 55 Importante Vi preghiamo di leggere con attenzione queste istruzioni prima di usare l'apparecchio. Per ricaricare l'apparecchio usate esclusivamente lo spinotto HQ8000 fornito. Lo spinotto HQ8000

Dettagli

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso) Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower,

Dettagli

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima dell utilizzo. 1. Non mettere oggetti pesanti sui

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

MANUALE D USO. Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUALE D USO. Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUALE D USO Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB INDICE LEGGERE PRIMA DELL'USO Nome e funzioni delle parti...2 Precauzioni per

Dettagli

CONTENUTI. Solo pochi minuti dedicati alla lettura delle seguenti istruzioni Vi permetteranno un assemblaggio corretto e veloce e molti anni di relax.

CONTENUTI. Solo pochi minuti dedicati alla lettura delle seguenti istruzioni Vi permetteranno un assemblaggio corretto e veloce e molti anni di relax. Manuale utente CONTENUTI (0) CARATTERISTICHE SAUNA TERVE (1) ISTRUZIONI INSTALLAZIONE Solo pochi minuti dedicati alla lettura delle seguenti istruzioni Vi permetteranno un assemblaggio corretto e veloce

Dettagli

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 -

Dettagli

E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri. Istruzioni d installazione, uso e manutenzione

E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri. Istruzioni d installazione, uso e manutenzione E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri Istruzioni d installazione, uso e manutenzione ATTENZIONE! Eseguire accuratamente lo SFIATO DELL ARIA dell impianto secondo quanto riportato nel

Dettagli

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-LV61_EU.indb 1 2011/02/16

Dettagli

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli