CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE"

Transcript

1 CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

2 L'AZIENDA THE COMPANY DF Ecology è un azienda specializzata nella progettazione, produzione e commercializzazione di sistemi abbattimento polveri per società operanti nei settori demolizione, riciclaggio e movimento terra. Ricerca, progettazione e sviluppo vengono seguiti direttamente dall azienda così come tutta la fase produttiva. L esperienza sviluppata direttamente sul cantiere, in collaborazione con le più importanti aziende di demolizione e movimento terra, ha permesso a DF Ecology di sviluppare una serie di prodotti professionali e robusti. I modelli in gamma si differenziano tra loro per gittata ed aree coperte dal flusso d acqua nebulizzata. Le micro particelle d acqua create dai Dust Fighter sono la soluzione ideale per ridurre l espansione delle polveri nell ambiente. Polveri che possono risultare dannose se inalate, e che possono creare infortuni sul lavoro e danneggiare le macchine operatrici presenti nel cantiere. DF Ecology is a company specialized in development, production and marketing of a range of dust control equipment ideal for use by demolition contractors, recycling and construction companies. All DF Ecology products are researched, designed and developed in-house, together with every aspect of production, sales and marketing. The DF Ecology product range has been developed in conjunction with world leading construction companies and demolition contractors, producing a robust range of professional equipment. The Dust Fighter range is designed to cover different sized areas with nebulized water. The microparticle water produced by Dust Fighters is the ideal solution to reduce dust in the air. Dust is dangerous when inhaled, it can also cause accidents in the work place and it can be damaging to construction equipment. A garanzia degli sforzi fin qui svolti da DF Ecology nel mantenere un elevato standard qualitativo, non solo nei prodotti ma in tutte le fasi lavorative e gestionali, dal 25 novembre 2002 è stato ottenuto dall azienda la Certificazione di qualità ISO 9001:2000 e nel 2004 l aggiornamento VISION To guarantee a high quality standard of work and managerial practices, on the 25th November 2002 DF Ecology has obtained the certification of quality ISO 9001:2000 and in 2004 of the VISION

3 ABBATTIMENTO DELLA POLVERE DUST SUPPRESSION SISTEMA TRADIZIONALE TRADITIONAL SYSTEM Utilizzando il sistema tradizionale di abbattimento della polvere tramite canna dell'acqua, si ottengono delle particelle d'acqua con un diametro medio di 1000 micron, che non riescono a catturare le particelle di polvere il cui diametro è invece di 80 micron. Inoltre il flusso d'acqua passa attraverso la nube di polvere senza riuscire a coprirla completamente. Using a traditional dust suppression system through a water hose, you can obtain water particles with a 1000 micron average diameter: these particles are not able to catch dust particles that have a 80 micron diameter instead. Moreover, the water flow passes through the dust cloud without covering it completely. DEMOLIZIONI DEMOLITIONS SISTEMA TRADIZIONALE TRADITIONAL SYSTEM CAVE QUARRIES SISTEMA DUST FIGHTER DUST FIGHTER SYSTEM Il diametro delle particelle d acqua nebulizzate è di micron: esse si uniscono facilmente alle particelle di polvere delle stesse dimensioni e le trascinano a terra. Inoltre l acqua nebulizzata riesce ad avvolgere completamente la nube di polvere. Nebulized water particles have a micron diameter: they can easily combine themselves with dust particles with same dimensions and drag them to the ground. Moreover, nebulized water can completely cover the dust cloud. DISCARICHE WASTE DUMPS SISTEMA DUST FIGHTER DUST FIGHTER SYSTEM APPLICAZIONI Ideali anche per: cementifici, stoccaggio e riciclaggio di inerti, stoccaggio temporaneo di rifiuti, acciaierie, siti di lavorazione legno e alluminio, bonifiche bo b ambientali. I VANTAGGI DELLA GAMMA DF ECOLOGY - DUST FIGHTERS DF ECOLOGY DUST FIGHTER RANGE FEATURES Abbattimento della polvere tramite nebulizzazione idrica Dust suppression through water nebulization Funzionamento automatizzato No formation of muddy surfaces Nessuna formazione di superficie fangose Large work area Ampio raggio d azione Water consumption reduction compared to traditional techniques Riduzione dei consumi idrici rispetto ai sistemi tradizionali Automatic operation APPLICAT APPLICATION TI FIELDS Also ideals for: concrete and aggregates production and recycling, environmental repairs, steel and slag treatment landfills, wood and aluminum processing. 3

4 CARATTERISTICHE DEI DUST FIGHTERS DUST FIGHTER FEATURES Corona con ugelli nebulizzatori Pressostato analogico Timone con ruotino piroettante per il traino Quadro comandi elettrico a bordo macchina, gestibile anche da remoto Pneumatici per il traino in cantiere Una ventola accoppiata al motore elettrico Sistema di rotazione a 330 sia manuale che elettrico Apposite tasche per il sollevamento tramite muletto Stabilizzatori regolabili in altezza per perfetto livellamento sul terreno Crown with nozzles Analogic manostat Rudder with spinning wheel for the trailer Electric control panel on-board, also manageable by remote control Wheels for site-tow trailer Fan powered by electric engine 330 degrees rotation system, both manual or electric Pockets for lifting the structure by a forklift Height adjustable stabilizers for perfect levelling SCHEMA DI FUNZIONAMENTO A B C D E Ingresso acqua con sistema di filtraggio Connessione elettrica per alimentazione del Dust Fighter tramite fonte esterna Pompa centrifuga di spinta per l'innalzamento della pressione dell'acqua in entrata Corona con ugelli per nebulizzare l'acqua Ventola connessa a motore elettrico per direzionare l'acqua nebulizzata E D OPERATING SCHEME A B C D E Water inlet with filtering system Electric inlet to power the Dust Fighter from an external energy source Centrifugal booster pump to increase the water pressure Crown with nozzles to nebulize the high pressure water Fan connected to a electric engine to blow the nebulized water into the air B A C 4

5 PRESTAZIONI PERFORMANCES GAMMA DUST FIGHTERS La gamma Dust Fighters è composta da cinque modelli, DF5000, DF7500, DF15000, DF20000 e DF50000, che si differenziano tra di loro in termini di performances e di area che riescono a coprire con il getto di acqua nebulizzata. DUST FIGHTERS RANGE The Dust Fighter range is composed by five models, DF5000, DF7500, DF15000, DF20000 and DF50000, which differ from each other for performances and size of the area covered by the nebulized water flush. PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE DF mt DF DF DF DF 7500 DF 5000 DF DF mt 20 mt mq mq 7190 mq 4600 mq 2590 mq DF mt 13 mt DF 5000 ROTATION ANGLE mt PORTATA MASSIMA ORIZZONTALE MAXIMUM HORIZONTAL RANGE 0 mt 30 mt 40 mt 50 mt 60 mt 80 mt DF 5000 DF 7500 DF DF DF mt 20 mt 30 mt 40 mt 50 mt 70 mt 5

6 DUST-FIGHTER 5000 EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 16 A per alimentazione Telaio completo di due ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 2 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Invertitore di Fase Corona con 30 ugelli OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 325 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per accensione/spegnimento a distanza di ventola, pompa e rotazione elettrica (se presente) NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 15 kw - 380V STANDARD EQUIPMENT Three-phase 16 A inlet Complete with a two wheels undercarriage and tow bar, with forklift pockets 2 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Phase inverter Crown with 30 nozzles OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 325 Pump for chemical additives Remote control to switch on/off the fan, the pump and the electrical rotation (if present) NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 15 kw - 380V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 13 mt 2590 mq 45 0 mt 16 mt 20 mt ROTATION ANGLE 325 6

7 DUST-FIGHTER 5000 DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER 5000 Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 5,5 kw Spina 3 P+N+T - 16 A Inlet Three-phase 16 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 18,3 l/min Si Yes x1.490x Kg 7

8 DUST-FIGHTER 7500 EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 32 A per alimentazione Telaio completo di due ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 2 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Invertitore di Fase Corona con 24 ugelli OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 335 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per accensione/spegnimento a distanza di ventola, pompa, rotazione elettrica (se presente) e inclinazione elettrica NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 20 kw - 380V STANDARD EQUIPMENT Three-phase 32 A inlet Complete with a two wheels undercarriage and tow bar, with forklift pockets 2 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Phase inverter Crown with 24 nozzles OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 335 Pump for chemical additives Remote control to switch on/off fan, pump, electrical rotation (if present) and tilting system NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 20 kw - 380V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 16 mt 4600 mq 40 0 mt 21 mt 30 mt ROTATION ANGLE 335 8

9 DUST-FIGHTER 7500 DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER 7500 Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 7,5 kw Spina 3 P+N+T - 32 A Inlet Three-phase 32 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 52 l/min Si Yes x1.830x Kg 9

10 DUST-FIGHTER EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 32 A per alimentazione Telaio completo di due ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 2 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Invertitore di Fase Corona con 30 ugelli OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 335 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per accensione/spegnimento a distanza di ventola, pompa, rotazione elettrica (se presente) e inclinazione elettrica NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 35 kw - 380V STANDARD EQUIPMENT Three-phase 32 A inlet Complete with a two wheels undercarriage and tow bar, with forklift pockets 2 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Phase inverter Crown with 30 nozzles OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 335 Pump for chemical additives Remote control to switch on/off fan, pump, electrical rotation (if present) and tilting system NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 35 kw - 380V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 20 mt 7190 mq 40 0 mt 25 mt 40 mt ROTATION ANGLE

11 DUST-FIGHTER DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 15 kw Spina 3 P+N+T - 32 A Inlet Three-phase 32 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 60,5 l/min Si Yes x1.830x Kg 11

12 DUST-FIGHTER EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 63 A per alimentazione Telaio completo di due ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 2 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Invertitore di Fase Corona con 30 ugelli OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 335 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per accensione/spegnimento a distanza di ventola, pompa, rotazione elettrica (se presente) e inclinazione elettrica NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 50 kw - 380V STANDARD EQUIPMENT Three-phase 63 A inlet Complete with a two wheels undercarriage and tow bar, with forklift pockets 2 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Phase inverter Crown with 30 nozzles OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 335 Pump for chemical additives Remote control to switch on/off fan, pump, electrical rotation (if present) and tilting system NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 50 kw - 380V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 24 mt mq 40 0 mt 30 mt 50 mt ROTATION ANGLE

13 DUST-FIGHTER DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 22 kw Spina 3 P+N+T - 63 A Inlet Three-phase 63 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 69,5 l/min Si Yes x1.830x Kg 13

14 DUST-FIGHTER Nebulizzatore e Dust control system EQUIPAGGIAMENTO AMENTO DI SERIE Spina trifase da 125 A per alimentazione Telaio completo di due ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 2 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Invertitore di Fase Corona con 30 ugelli OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 340 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per accensione/spegnimento a distanza di ventola, pompa, rotazione elettrica (se presente) e inclinazione elettrica NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 120 kw V STANDARD EQUIPMENT Three-phase 125 A inlet Complete C l t with a two wheels undercarriage and tow bar, with forklift pockets 2 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Phase inverter Crown with 30 nozzles OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 340 Pump for chemical additives Remote control to switch on/off fan, pump, electrical rotation (if present) and tilting system NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 120 kw V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 32 mt mq 40 0 mt 40 mt 70 mt ROTATION ANGLE

15 DUST-FIGHTER DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 45 kw Spina 3 P+N+T A Inlet Three-phase 125 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 120 l/min Si Yes x2.100x Kg 15

16 DUST-FIGHTER ELEVATOR 7500 EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 32 A per alimentazione Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Piattaforma per fissaggio a terra Sistema idraulico di sollevamento fino a 3 metri di altezza Ideale per impianti fissi Corona con 24 ugelli STANDARD EQUIPMENT Three-phase 32 A inlet Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Fixing system for the base Hydraulic lifting system, maximum height 3 mt Ideal for fixed applications Crown with 24 nozzles OPTIONAL Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 335 Pompa dosatrice per additivi chimici Radio comando per controllo a distanza di On/Off Dust-Fighter, On/Off pompa, rotazione elettrica (se presente) OPTIONAL Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 335 Pump for chemical additives Remote control to switch the Dust-Fighter On & Off, Pump On & Off, electrical rotation (if present) NOTE In caso di utilizzo con generatore si consiglia una potenza non inferiore a 20 kw - 380V NOTES If you are powering the Dust-Fighter from a generating set we suggest you use a 20 kw - 380V generator, or larger PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 19 mt 6900 mq 40 0 mt 26 mt 38 mt ROTATION ANGLE

17 DUST-FIGHTER ELEVATOR 7500 DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS DUST-FIGHTER ELEVATOR 7500 Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione minima in ingresso Minimum inlet pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water input filter 80 mesh Arco di lavoro Work angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight 7,5 kw Spina 3 P+N+T - 32 A Inlet Three-phase 32 A UNI 45 1,5 bar mt* *in assenza di vento *without wind 52 l/min Si Yes x1.600x Kg 17

18 DUST-FIGHTER 7500MPT Il modello DF 7500MPT Dust Fighter 7500 Mobile Power Tank grazie al generatore da 22 KVA e al serbatoio da 2000 litri incorporati, è l innovativa soluzione all-in-one che DF Ecology mette a disposizione di tutti i clienti che abbiano la necessità di una macchina completamente indipendente e utilizzabile in qualsiasi contesto, anche dove non vi sia la possibilità di potersi rifornire direttamente da una fonte idrica o elettrica. The DF 7500MPT Dust Fighter 7500 Mobile Power Tank thanks to its 22 KVA power generator and 2000 litres water tank incorporated, is the innovative all-in-one solution that DF Ecology offers to all its customers that need a completely independent machine and useable in every kind of circumstance, also when there is no opportunity of connecting to the water supply network or the power distribution network. Nebulizzatore DF7500 Dust suppression system DF7500 Pannello di controllo e controllo a distanza Control panel on board and remote control Pompa centrifuga incorporata per trasportare l acqua dal serbatoio al nebulizzatore Incorporated centrifugal pump for moving the water from the tank to the DF Ganci di sollevamento Lifting hooks Ruote fuoristrada Off road tires 18

19 DUST-FIGHTER 7500MPT Ampia bocca del serbatoio d acqua Large water inlet access Serbatoio d acqua da 2000 litri in acciaio 2000 litres stainless steel water tank DEMOLIZIONI DEMOLITIONS Generatore silenziato da 22 KVA 22 KVA sound-proof generating set MINIERE MINES Trailer a doppio asse per muovere l intera struttura Double axle trailer for towing the complete structure DISCARICHE WASTE DUMPS Indicatore del livello dell acqua Water level indicator Stabilizzatori regolabili Adjustable stabilizer legs APPLICAZIONI Ideali anche per: cementifici, stoccaggio di inerti, stoccaggio temporaneo di rifiuti, acciaierie, siti di lavorazione legno e alluminio, bonifiche ambientali. APPLICATION FIELDS Also ideals for: concrete and aggregates production, environmental repairs, steel and slag treatment landfills, wood and aluminum processing. 19

20 DUST-FIGHTER 7500MPT EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina trifase da 32 A per alimentazione Telaio completo di quattro ruote e timone, con tasche per movimentazione con muletto 4 stabilizzatori regolabili in altezza Quadro comandi a bordo macchina Pompa centrifuga di spinta Flussostato per protezione pompa Generatore integrato: MGTP 22 SSP - 22kVA 400V Motore 1500 RPM Diesel Controllo rotazione elettrica posto nel quadro comandi; il raggio di azione della rotazione può essere impostato da 0 a 335 Radio comando per accensione/spegnimento ventola, pompa, rotazione elettrica e inclinazione elettrica Corona con 24 ugelli Serbatoio da 2000 litri in acciaio inox Autonomia di 1,5 ore STANDARD EQUIPMENT Three-phase 32 A inlet Complete with a four wheels undercarriage and tow bar, with fork lift pockets 4 x Height adjustable stabilizers Control panel Integrated centrifugal booster pump Flowmeter for pump protection Generating set: MGTP 22 SSP - 22kVA 400V Engine 1500 RPM Diesel Automatic oscillation system managed from the control panel; the range of work can cover from 0 to 335 Remote control to switch on/off fan, pump, electrical rotation and tilting system Crown with 24 nozzles 2000 litres stainless steel tank Operating time up to 1,5 hours OPTIONAL Pompa dosatrice per additivi chimici OPTIONAL Pump for chemical additives PORTATA MASSIMA VERTICALE MAXIMUM VERTICAL RANGE 16 mt 4600 mq 40 0 mt 21 mt 30 mt ROTATION ANGLE

21 DUST-FIGHTER 7500MPT DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Potenza motore elettrico (ventola) Electrical engine power (fan) Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Pressione d esercizio Nominal pressure Pressione d esercizio Nominal pressure Gittata Coverage Consumo acqua Water consumption Capacità serbatoio acqua Water tank capacity Autonomia serbatoio (7 bar) Tank autonomy (7 bar) Autonomia serbatoio (12 bar) Tank autonomy (12 bar) Filtro Acqua 80 mesh in ingresso Water filter 80 mesh in input Arco di lavoro Works angle Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso a secco Dry weight DUST-FIGHTER 7500MPT 7,5 kw Spina 3 P+N+T - 32 A Inlet Three-phase 32 A UNI 45 7 bar utilizzando una pompa 7 bar using one pump 12 bar utilizzando due pompe 12 bar using two pumps mt* *in assenza di vento *without wind 32 l/min a 12 bar l 85 min 60 min Si Yes x2.190x Kg 21

22 MINI DF & DF SMART PER INTERNI FOR INDOOR PER ESTERNI FOR OUTDOOR I modelli Mini DF e DF Smart sono dei nebulizzatori studiati appositamente per coprire aree ridotte in cui si abbia la necessità di limitare l emissione di polveri e odori. Il Mini DF è un sistema di abbattimento polveri con serbatoio d acqua da 70 litri incorporato, ed è stato progettato per piccoli lavori in aree interne: abbattimento o taglio di mura interne, rimozione di pavimenti e in generale per tutti i lavori di demolizione, rinnovo o ripristino di locali interni. Il modello DF Smart invece è studiato per le aree esterne, quindi per piccole demolizioni, riciclaggio di inerti, abbattimento o taglio di mura e altri piccoli lavori in esterno. Entrambi i prodotti sono particolarmente indicati per il settore noleggio. Grazie alle loro dimensioni ridotte, questi due modelli possono essere utilizzati in modo pratico e veloce: passano attraverso le porte, pesano poco e hanno consumi molto ridotti. Anche la loro alimentazione è molto semplice, essendo collegabili direttamente alla rete elettrica domestica. Queste caratteristiche li rendono perfetti anche per la rimozione di amianto sia in ambienti chiusi che in aree all aperto. Mini DF and DF Smart models are dust control systems ideal to cover small areas where it is necessary to reduce dust and odour emissions. Mini DF model is a dust reduction system with a 70 litres water tank incorporated, and it s designed for small indoor applications: indoor wall demolitions or cutting processes, flooring removal and in general for all indoor demolitions and renovations. On the contrary, DF Smart model is designed for small outdoor applications, that are small demolitions, aggregate recycling, wall demolitions or cutting processes and other small applications. Both of them are particularly indicated for rental. Thanks to their small size, these two models can be used in practical and fast way: they can pass through the doors, have a low weight and very low consumptions. They can also be easily fed, in fact they can be connected to a simple water pipe and to the main electricity supply network. These features make them also perfect for asbestos removal both in indoor locations and outdoor areas. 22

23 MINI DF & DF SMART DEMOLIZIONI INTERNE INDOOR DEMOLITIONS MINI DF PORTATA MASSIMA ORIZZONTALE MAXIMUM HORIZONTAL RANGE RESTAURI E RIPRISTINI RENOVATIONS AND REPAIRS RICICLAGGIO INERTI AGGREGATE RECYCLING 0 mt 0 mt DF SMART PORTATA MASSIMA ORIZZONTALE MAXIMUM HORIZONTAL RANGE 8 mt 13 mt APPLICAZIONI Ideali per: demolizioni interne con martelli e robot, riciclaggio inerti, produzione aggregati, rinnovo o ripristino di locali, rimozioni di pavimenti stradali e cemento, taglio di muri, rimozione di amianto, trattamento rifiuti. APPLICATION FIELDS Ideals for: indoor demolitions with hammers and robots, recycling, aggregate production, renovations and repairs, concrete and pavement removal, wall cutting processes, asbestos removal, waste treatment. 23

24 MINI DF stem PER INTERNI FOR INDOOR EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE 3 tipi di ugelli intercambiabili per diverse gittate Ruote e maniglie per la movimentazione Serbatoio acqua da 70 l Pompa integrata Indicatore esaurimento acqua Richiudibile per un facile trasporto STANDARD EQUIPMENT 3 interchangeable type of nozzles for different coverages Wheels and handles for movimentation 70 l water tank Integrated booster pump Low water level Closable for an easy transport DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Pompa Pump Angolazione ugelli Nozzles spray angle Inclinazione testina Tilting head Fornito con 3 differenti ugelli Supplied with 3 different nozzles Capacità serbatoio acqua Tank capacity Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso a secco Dry weight MINI DF 230V - 50 Hz - 2,6 A - Kw 0, bar Da 80 a 150 From 80 to in alto - 15 in basso High 25 - Lower 15 High: Gittata 8mt - Autonomia: 1 h e 20 min. - Area coperta: 83 m 2 Med: Gittata 7mt - Autonomia: 2 h e 25 min. - Area coperta: 64 m 2 Low: Gittata 5mt - Autonomia: 5 h e 18 min. - Area coperta: 33 m 2 High: Distance 8mt Duration 1 h 20 min. Coverage 83 sqm Med: Distance 7mt Duration 2 h 25 min. Coverage 64 sqm Low: Distance 5mt Duration 5 h 18 min. Coverage 33 sqm 70 l 710 x 600 x 1.300/2.150 mm 70 Kg 24

25 DF SMART stem PER ESTERNI FOR OUTDOOR EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Spina monofase 16 A per alimentazione Ruote e maniglie per la movimentazione Corona con 12 ugelli Allacciamento idrico con attacco rapido express 1/2 Filtro acqua Pulsante arresto emergenza Sistema di regolazione dell inclinazione STANDARD EQUIPMENT Single-phase 16 A inlet Wheels and handles for movimentation Crown with 12 nozzles Express type 1/2"quick connection Water filter Emergency stop button Tilting system DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Motore elettrico Electrical engine Allacciamento elettrico Electrical connection Allacciamento idrico Water connection Ventilatore Fan Portata aria Air flow Gittata Coverage Corona portaugelli Nozzles holder Pressione di esercizio Nominal pressure Filtro acqua Water filter Angolo di inclinazione Tilting range Dimensioni (Lu x La x H mm) Dimensions (L x W x H mm) Peso Weight Consumo acqua Water consumption DF SMART Monofase 230 V - 50 Hz - 2,2 kw Single phase 230 V - 50 Hz - 2,2 kw Spina 2 P+T - 16 A - IP 67 2 P+T socket - 16 A - IP 67 Attacco rapido express 1/2 Express type 1/2 quick connection 9 pale in nylon, mozzo in alluminio 9 nylon blades, aluminium hub 90 mc/min 13 mt* *in assenza di vento *without wind Acciaio inox con 12 attacchi Stainless steel with 12 connection Da 1 a 5 bar From 1 up to 5 bar 300 micron 300 microns Da 10 a 50 From 10 to x 785 x Kg 1.0 bar L/min 1.5 bar L/min 2.0 bar L/min 2.5 bar L/min 25

26 WASH RACK Sistema di lavaggio a ciclo chiuso conseparatore fanghi e oli esausti Closed loop washing system with separator for mud and exhausted oils Wash Rack è un sistema di lavaggio a ciclo chiuso per mezzi da cantiere che comporta numerosi benefici per l utilizzatore. Ogniqualvolta si abbia la necessità di lavare un mezzo, si utilizza solitamente un idropulitrice o una semplice canna dell acqua. Questo però causa un notevole spreco di risorse idriche e inoltre può far incorrere in sanzioni in quanto l acqua, sporca di idrocarburi, si riversa nel terreno, inquinandolo. Con il sistema Wash Rack invece l acqua utilizzata viene incanalata e raccolta in una o più vasche di decantazione; da qui una pompa la sposta in un sistema di filtri che separa l acqua dai fanghi e dagli idrocarburi e quindi può essere riutilizzata dall idropulitrice opportunamente collegata alla fine del sistema filtrante. Si hanno così due importanti benefici: 1. il sistema necessita di pochissima acqua, in quanto riutilizza per la maggior parte quella usata in precedenza 2. i filtri rimovibili possono essere smaltiti separatamente, quindi non si incorre più in possibili sanzioni dovute alle attuali norme sullo smaltimento dei rifiuti Il modello Wash Rack I, più compatto e quindi di facile montaggio e movimentazione, ha una baia di decantazione sotto le grate rimovibili, che può essere pulita con facilità. Questo modello è adatto per mezzi compatti e leggeri. I modelli Wash Rack II, III e IV hanno invece dei serbatoi di decantazione laterali, più capienti e anch essi facilmente pulibili. Questi tre modelli, date le loro dimensioni maggiori, possono ospitare anche mezzi pesanti o di grosse dimensioni. Wash Rack is a closed loop washing system for construction machinery that involves numerous benefits for the user. Whenever you have the need to wash a machine, you usually use a high pressure water cleaner or a simple garden hose. This involves a considerable waste of water and also you can be fined as water, often contaminated with hydrocarbons, is poured into the ground, polluting it. With Wash Rack system, the water is instead channeled and collected in one or more settling tanks; from here a pump moves it in a filter system that separates the water from the sludge and exhausted oils and then it can be reused with the high pressure water cleaner suitably connected to the end of the filtering system. Thus there are two important benefits: 1. the system needs very little water, since reuses for the most part of it 2. the removable filters can be disposed of separately, so you do not incur further possible sanctions due to the current laws on waste disposal. The Wash Rack I model, more compact and therefore easy to assemble and handling, has a decantation tank under the removable grates, which can be easily cleaned. This model is suitable for compact and light machinery. Wash Rack II, III and IV models have lateral sludge storage tanks, more spacious and also easy to clean. These three models, because of their larger size, can accommodate heavy and large vehicles. WASH RACK PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO WORKING DIAGRAM Liquido sporco da riciclare Dirty fluid to be recycled Acqua pulita Clean water Acqua pulita Clean water Filtrazione oli e idrocarburi Oil and fuel filter Filtrazione fanghi Sludge filtration Acqua da rete idrica Water mains Idropulitrice Pressure washer Liquido sporco da riciclare Dirty fluid to be recycled Attacco per idropulitrice Connection for pressure washer Residui oleosi Oily Decantazione residui fangosi Settling sludge 26

27 WASH RACK I CARATTERISTICHE PRINCIPALI Rampa antiscivolo in acciaio zincato per un facile accesso alla baia di lavaggio, comprensiva di piedini regolabili in altezza Struttura compatta e robusta, verniciata a forno con polvere poliuretanica per una alta resistenza agli agenti atmosferici Struttura posizionabile a terra in modo permanente o rimovibile Pannello di controllo Pedana con griglie modulari in acciaio zincato facilmente rimovibili (kit maniglie) per una facile pulizia della vasca VASCA E SISTEMA DI SEPARAZIONE Vasca separatrice oli/fango/acqua posizionata nella parte posteriore della struttura Pompa a membrana per aspirazione liquidi completa di serpentina riscaldante antigelo Sacco di polipropilene per raccolta fanghi posto nella prima vasca di decantazione Filtri assorbenti per oli e idrocarburi posti nella seconda e nella terza vasca di decantazione Sistema galleggiante per eventuale rabbocco acqua Pompa di rilancio e attacco per collegamento a idropulitrice (filtro a cartuccia installato all ingresso) MAIN FEATURES Galvanized steel ramps for easy access, including height adjustable feets Compact and robust structure, painted with polyurethane powder for high resistance to weathering Structure placed on ground permanently or removable Control panel Platform with galvanized and modular grids easy to move (kit with handles) for easy cleaning TANK AND SEPARATOR SYSTEM Tank and separator system for oils/mud/water placed behind the structure Diaphragm pump for liquid suction with heating coil against the frost Polypropylene bag for waste sludge placed in the first settling tank Absorbing oil and fuel filters placed in the second and in the third settling tank Float system for water refilling Booster pump for high pressure water cleaner with cartridge DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Pompa a membrana Diaphragm pump Pompa di rilancio Booster pump Sacco raccolta fanghi Bag for waste sludge Filtri assorbenti Absorbing filters Dimensione massima di ingombro (mm) Maximum amount of space (mm) Dimensioni della pedana (mm) Platform dimensions (mm) Carico massimo Loading capacity Dimensioni modulari Modular dimensions Kit consumabili Consumables kit WASH RACK I Ass./Abs. 0,054Kw - 14 l/min Ass./Abs. 0,37w - Da/From 5 A/To 40 l/min Polipropilene Polypropylene Polipropilene Polypropylene 3.900x x Kg Optional Optional 27

28 WASH RACK II CARATTERISTICHE PRINCIPALI Rampa antiscivolo in acciaio zincato per un facile accesso alla baia di lavaggio, comprensiva di piedini regolabili in altezza Struttura compatta e robusta, verniciata a forno con polvere poliuretanica per una alta resistenza agli agenti atmosferici Struttura posizionabile a terra in modo permanente o rimovibile Pannello di controllo Pedana con canaline per drenare l acqua verso le vasche di decantazione laterali VASCA E SISTEMA DI SEPARAZIONE Vasca separatrice oli/fango/acqua posizionata nella parte posteriore della struttura Pompa a membrana per aspirazione liquidi completa di serpentina riscaldante antigelo Sacco di polipropilene per raccolta fanghi posto nella prima vasca di decantazione Filtri assorbenti per oli e idrocarburi posti nella seconda e nella terza vasca di decantazione Sistema galleggiante per eventuale rabbocco acqua Pompa di rilancio e attacco per collegamento a idropulitrice (filtro a cartuccia installato all ingresso) MAIN FEATURES Galvanized steel ramps for easy access, including height adjustable feets Compact and robust structure, painted with polyurethane powder for high resistance to weathering Structure placed on ground permanently or removable Control panel Platform with water drainage system to move the water to the lateral sludge storage tanks TANK AND SEPARATOR SYSTEM Tank and separator system for oils/mud/water placed behind the structure Diaphragm pump for liquid suction with heating coil against the frost Polypropylene bag for waste sludge placed in the first settling tank Absorbing oil and fuel filters placed in the second and in the third settling tank Float system for water refilling Booster pump for high pressure water cleaner with cartridge DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Pompa a membrana Diaphragm pump Pompa di rilancio Booster pump Sacco raccolta fanghi Bag for waste sludge Filtri assorbenti Absorbing filters Dimensione massima di ingombro (mm) Maximum amount of space (mm) Dimensioni della pedana (mm) Platform dimensions (mm) Carico massimo Loading capacity Dimensioni modulari Modular dimensions Kit consumabili Consumables kit WASH RACK II Ass./Abs. 0,054Kw - 14 l/min Ass./Abs. 0,37w - Da/From 5 A/To 40 l/min Polipropilene Polypropylene Polipropilene Polypropylene 3.250x x Kg Optional Optional 28

29 WASH RACK III CARATTERISTICHE PRINCIPALI Rampa antiscivolo in acciaio zincato per un facile accesso alla baia di lavaggio, comprensiva di piedini regolabili in altezza Struttura compatta e robusta, verniciata a forno con polvere poliuretanica per una alta resistenza agli agenti atmosferici Struttura posizionabile a terra in modo permanente o rimovibile Pannello di controllo Pedana con canaline per drenare l acqua verso le vasche di decantazione laterali VASCA E SISTEMA DI SEPARAZIONE Vasca separatrice oli/fango/acqua posizionata nella parte posteriore della struttura Pompa a membrana per aspirazione liquidi completa di serpentina riscaldante antigelo Sacco di polipropilene per raccolta fanghi posto nella prima vasca di decantazione Filtri assorbenti per oli e idrocarburi posti nella seconda e nella terza vasca di decantazione Sistema galleggiante per eventuale rabbocco acqua Pompa di rilancio e attacco per collegamento a idropulitrice (filtro a cartuccia installato all ingresso) MAIN FEATURES Galvanized steel ramps for easy access, including height adjustable feets Compact and robust structure, painted with polyurethane powder for high resistance to weathering Structure placed on ground permanently or removable Control panel Platform with water drainage system to move the water to the lateral sludge storage tanks TANK AND SEPARATOR SYSTEM Tank and separator system for oils/mud/water placed behind the structure Diaphragm pump for liquid suction with heating coil against the frost Polypropylene bag for waste sludge placed in the first settling tank Absorbing oil and fuel filters placed in the second and in the third settling tank Float system for water refilling Booster pump for high pressure water cleaner with cartridge DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Pompa a membrana Diaphragm pump Pompa di rilancio Booster pump Sacco raccolta fanghi Bag for waste sludge Filtri assorbenti Absorbing filters Dimensione massima di ingombro (mm) Maximum amount of space (mm) Dimensioni della pedana (mm) Platform dimensions (mm) Carico massimo Loading capacity Dimensioni modulari Modular dimensions Kit consumabili Consumables kit WASH RACK III Ass./Abs. 0,054Kw - 14 l/min Ass./Abs. 0,37w - Da/From 5 A/To 40 l/min Polipropilene Polypropylene Polipropilene Polypropylene 3.250x x Kg Optional Optional 29

30 WASH RACK IV CARATTERISTICHE PRINCIPALI Rampa antiscivolo in acciaio zincato per un facile accesso alla baia di lavaggio, comprensiva di piedini regolabili in altezza Struttura compatta e robusta, verniciata a forno con polvere poliuretanica per una alta resistenza agli agenti atmosferici Struttura posizionabile a terra in modo permanente o rimovibile Pannello di controllo Pedana con canaline per drenare l acqua verso le vasche di decantazione laterali VASCA E SISTEMA DI SEPARAZIONE Vasca separatrice oli/fango/acqua posizionata nella parte posteriore della struttura Pompa a membrana per aspirazione liquidi completa di serpentina riscaldante antigelo Sacco di polipropilene per raccolta fanghi posto nella prima vasca di decantazione Filtri assorbenti per oli e idrocarburi posti nella seconda e nella terza vasca di decantazione Sistema galleggiante per eventuale rabbocco acqua Pompa di rilancio e attacco per collegamento a idropulitrice (filtro a cartuccia installato all ingresso) MAIN FEATURES Galvanized steel ramps for easy access, including height adjustable feets Compact and robust structure, painted with polyurethane powder for high resistance to weathering Structure placed on ground permanently or removable Control panel Platform with water drainage system to move the water to the lateral sludge storage tanks TANK AND SEPARATOR SYSTEM Tank and separator system for oils/mud/water placed behind the structure Diaphragm pump for liquid suction with heating coil against the frost Polypropylene bag for waste sludge placed in the first settling tank Absorbing oil and fuel filters placed in the second and in the third settling tank Float system for water refilling Booster pump for high pressure water cleaner with cartridge DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Pompa a membrana Diaphragm pump Pompa di rilancio Booster pump Sacco raccolta fanghi Bag for waste sludge Filtri assorbenti Absorbing filters Dimensione massima di ingombro (mm) Maximum amount of space (mm) Dimensioni della pedana (mm) Platform dimensions (mm) Carico massimo Loading capacity Dimensioni modulari Modular dimensions Kit consumabili Consumables kit WASH RACK IV Ass./Abs. 0,054Kw - 14 l/min Ass./Abs. 0,37w - Da/From 5 A/To 40 l/min Polipropilene Polypropylene Polipropilene Polypropylene 6.500x x Kg Optional Optional 30

31 WASH RACK DECANTER Serbatoio di decantazione Decanting tank CARATTERISTICHE PRINCIPALI Ai modelli Wash Rack II, III e IV è possibile abbinare il Serbatoio Decantatore, adatto nei casi in cui l eccessiva presenza di fango comporti una saturazione troppo frequente dei filtri antifango del Wash Rack. Utilizzando il Serbatoio Decantatore, l acqua derivante dal lavaggio del veicolo viene prelevata direttamente dal Wash Rack prima che entri nel sistema di filtri e viene convogliata in una tubazione nella quale viene aggiunto il policloruro attraverso la pompa dosatrice; dopo un passaggio nel miscelatore, la seconda pompa dosatrice aggiunge il flocculante e l acqua finisce nella vasca di decantazione. Mentre il fango decanta sul fondo della vasca, l acqua pulita entra in un comparto separato e viene reimmessa nel normale sistema di filtri del Wash Rack. MAIN FEATURES It is possible to match a Decanting Tank to Wash Rack II, III and IV models. This is suitable where the presence of much mud involves a too frequent saturation of the anti-mud filters of the Wash Rack. Through the Decanter Tank, the water resulting from the washing of the vehicle is drawn directly from Wash Rack before it enters the filter system and it s conveyed in a pipe in which the polychloride is added through a dosing pump. After a passage in mixer, the second dosing pump adds the flocculant and the water ends up in the decanting tank. As the mud decants on the bottom of the tank, clean water goes into a separate fund and is returned to the standard filter system of the Wash Rack. EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Struttura compatta e robusta, verniciata a forno con polvere poliuretanica per un alta resistenza agli agenti atmosferici Pompa dosatrice per iniezione del policloruro Miscelatore Pompa dosatrice per iniezione del flocculante Vasca di decantazione da 1000 litri Sistema di prelevamento e rabbocco in automatico dell acqua dal disoleatore 1.450x1.450x2.140 cm STANDARD EQUIPMENT Compact and robust structure, painted with polyurethane powder for high resistance to weathering Dosing pump for polychloride injection Mixer Dosing pump for flocculant injection 1000 litres decanting tank Automatic water draining and refilling system from the grease trap 1.450x1.450x2.140 cm 31

32 DISTRIBUTORE / DISTRIBUTOR: HEADQUARTERS: DF ECOLOGY by Tower Light Via Stazione, 3bis Villanova d Ardenghi (PV) - ITALY phone +39.(0) fax +39.(0) italia@dfecology.it export@dfecology.it SUBSIDIARY: Tower Light UK Ltd 11 Garamonde Drive, Wymbush, Milton Keynes MK8 8DF UNITED KINGDOM phone +44.(0) fax +44.(0) info@towerlight.co.uk Tower Light France Serge Bazin phone serge.bazin@towerlight.it

Catalogo generale General catalogue

Catalogo generale General catalogue Catalogo generale General catalogue DF Ecology è un azienda specializzata nella progettazione, produzione e commercializzazione di sistemi abbattimento polveri per società operanti nei settori demolizione,

Dettagli

IT/EN-DF SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE

IT/EN-DF SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE IT/EN-DF1603.1 SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE L'AZIENDA / THE COMPANY ABBATTIMENTO POLVERI / DUST SUPPRESSION SISTEMA TRADIZIONALE TRADITIONAL SYSTEM Utilizzando

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE L'AZIENDA THE COMPANY DF Ecology è un azienda specializzata nella progettazione, produzione e commercializzazione di sistemi abbattimento polveri per società operanti

Dettagli

IT/EN-DF SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE

IT/EN-DF SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE IT/EN-DF1606.3 SISTEMI ABBATTIMENTO POLVERI DUST SUPPRESSION UNITS GENERAL CATALOGUE L'AZIENDA / THE COMPANY ABBATTIMENTO POLVERI / DUST SUPPRESSION SISTEMA TRADIZIONALE TRADITIONAL SYSTEM Utilizzando

Dettagli

SISTEMI PER L ABBATTIMENTO di POLVERI E ODORI DUST AND ODOUR SUPPRESSION SYSTEMS

SISTEMI PER L ABBATTIMENTO di POLVERI E ODORI DUST AND ODOUR SUPPRESSION SYSTEMS SISTEMI PER L ABBATTIMENTO di POLVERI E ODORI DUST AND ODOUR SUPPRESSION SYSTEMS VDS easy 1.0 Caratteristiche: - Ideale per piccole demolizioni - Spina 220 Volts 1A - Ruote per facile spostamento - Gancio

Dettagli

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo

Dettagli

URANO 4 X 350 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

URANO 4 X 350 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl URANO 4 X 350 W LED Grazie alla sua doppia alimentazione la torre faro Urano può essere impiegata in qualsiasi occasione. La sua presa a 230V e il comodo alloggiamento posteriore permettono a Urano di

Dettagli

BUBBLER IDROFILTRI A LABIRINTO LABYRINTH HYDRO FILTERS

BUBBLER IDROFILTRI A LABIRINTO LABYRINTH HYDRO FILTERS SETTRE DI IMPIEG Abbattimento polveri esplosive Abbattimento scintille Abbattimento polveri con tendenza all impaccamento Abbattimento fumi e polveri igroscopiche AREAS F USE Explosive dust suppression

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione

Dettagli

SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION

SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION AIR FILTRATION EUROTHERM.EU TUBAZIONE DI COLLEGAMENTO CABINA/CICLONE BOOTH/CYCLONE CONNECTION TUBES CICLONE CYCLONE In lamiera nera, spessore da

Dettagli

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM 2 ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse verticale sviluppano una notevole

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

A rezzature per macchine operatrici Equipment for opera ng machines

A rezzature per macchine operatrici Equipment for opera ng machines Serbatoio acqua 1000 Lt posizionato su forche applicate alla lama stabilizzatrice, completo di pompe elettriche e innesti rapidi. Per escavatori con peso inferiore a 7,5 tonnellate, il serbatoio d acqua

Dettagli

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

Tower Light

Tower Light Tower Light 6 Tower Light 7 TF 5,5m - 7m Altezza massima 5,5m / 7m Palo telescopico in acciaio inox 3 Stabilizzatori regolabili in altezza zincati Inattaccabile dai fenomeni di deterioramento (ruggine)

Dettagli

INVERTER MMA POWER ROD 131

INVERTER MMA POWER ROD 131 INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato

Dettagli

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl PEGASO 4 X 57 W LED Pegaso tower è fornita con un gruppo elettrogeno aperto fino a 4 KW. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo al cliente finale di togliere il gruppo elettrogeno per

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe   Design, Quality & Production Made in Italy Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

INDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M

INDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M INDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M Description Descrizione The M Series modules are suitable for installation downstream of air treatment systems/plants, scrubbers or cartridge filters or pipeline sections where

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

BASETOWER 4 X 350 W LED

BASETOWER 4 X 350 W LED BASETOWER 4 X 350 W LED Se desideri un sistema di illuminazione potente, affidabile e compatto Basetower è la soluzione perfetta per le tue esigenze. I suoi 4 stabilizzatori assicurano grande equilibrio

Dettagli

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP PERIFERICHE GPM PERIPHERAL PAG. 2-3 AUTOADESCANTI - JET JET SELF-PRIMING PAG. 4-5 AUTOADESCANTI MULTISTADIO - HMP 15P / 2P MULTI-STAGE SELF-PRIMING PAG.

Dettagli

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi

Dettagli

TOWERLOOP 4 X 150 W LED

TOWERLOOP 4 X 150 W LED TOWERLOOP 4 X 150 W LED Agile e compatta, la nuova Towerloop dalla forma ottagonale è pronta per illuminare il vostro lavoro. Grazie alle sue nuove maniglie ed impugnature è perfetta per essere spostata

Dettagli

NEW TESTINE AUTOROTANTI SELF SPINNING HEADS

NEW TESTINE AUTOROTANTI SELF SPINNING HEADS TESTINE AUTOROTANTI SELF SPINNING HEADS INDICE: Testine autorotanti CATEGORIA: Max 15 MPa ARTICOLO: PORTATA DI ESERCIZIO/OPERATING FLOW CICLO COMPLETO/FULL CYCLE TEMPO CICLO COMPLETO/FULL CYCLE TIME 5

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters catalogo tecnico pag. BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters Settore di impiego bbattimento polveri esplosive bbattimento scintille reas of applications Explosive dust suppression Sparks

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

C.E.B. EL_03 Ed. Dicembre 2017 Illuminazione Temporanea

C.E.B. EL_03 Ed. Dicembre 2017 Illuminazione Temporanea www.cebsrl.eu EL_03 Ed. Dicembre 2017 C.E.B. Illuminazione Temporanea C.E.B. MODELLO EMGROB La lampada è normalmente accesa in presenza di alimentazione, in questa circostanza viene mantenuta in carica

Dettagli

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura e lift Inverter and electronic power sources for and lift welding Inverter: SKYLINE 1500 S 200 S 300 S 460 Elettronici - Electronic: SC 350 SC 500 SC

Dettagli

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40 Cannone abbattimento polveri e odori Silenziato e Autonomo. Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40 Cannone per abbattimento polveri, odori, raffrescamento e disinfezione Ambientale. Silenziato:

Dettagli

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE Sede per bicono e tubo Ø 6 Seat for compression cone and tube Ø 6 - pompa ad ingranaggi: 350-500 cm 3 /min a 1500 giri/min

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE TR2A LINE APPLICATIONS TR2A200 TR2A200 è il trituratore più compatto della serie TR2A. La motorizzazione può essere solo elettrica, con riduttori

Dettagli

May / Maggio 2017 PTC 1 UHP. Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL. Electrical motor Motore elettrico

May / Maggio 2017 PTC 1 UHP. Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL. Electrical motor Motore elettrico May / Maggio 2017 PTC 1 UHP Electrical motor Motore elettrico Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL New ultra high pressure water blasting unit for paint stripping with

Dettagli

UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure

UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure La scelta dell ugello è molto importante per il corretto funzionamento dell idropulitrice. Getto troppo stretto: la macchina rimane sempre in bypass e si spegne Getto troppo ampio: la macchina ha un getto

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Pulitrici ad induzione Induction buffer

Pulitrici ad induzione Induction buffer 4 0. 3 2 6 / 0 0 PULITRICE DE GIORGI LUX-OR POLISHING MACHINE DE GIORGI LUX-OR Pulitrice per lavoro continuo ad una velocità, completa di mola e attacco per albero flessibile. Polishing machine for intermittent

Dettagli

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOGIRANTI INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe monogiranti adatte a coprire richieste di piccole, medie e grandi portate. Utilizzo in impianti domestici, agricoli e

Dettagli

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP Cannone abbattimento polveri e odori Silenziato e Autonomo. Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 100.50 Cannone abbattimento polveri. Silenziato:. 72 db a 10 metri. Potenza 9,2 kw Gruppo electtrogeno

Dettagli

Ryan75. potente, robusto con prestazioni elevate. Benifici. Applicazioni. Caratteristiche tecniche. Caratteristiche elettriche

Ryan75. potente, robusto con prestazioni elevate. Benifici. Applicazioni. Caratteristiche tecniche. Caratteristiche elettriche Ryan75 potente, robusto con prestazioni elevate Ryan75 è dotato di ventilazione a turbina ad elevata potenza e grazie all anello concentrico ed agli ugelli brevettati è un grado di generare e proiettare

Dettagli

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI ORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS water...is life Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40

Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40 Cannone abbattimento polveri e odori Silenziato e Autonomo. Con Clean aria pulita da polveri: Mod. CAP 55.40 Cannone per abbattimento polveri, odori, raffrescamento e disinfezione Ambientale. Silenziato:

Dettagli

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz EL/ AUTOADESCANTI SERIE "ACM C.A. 60 Hz" SELF-PRIMING EL/ "A.C. ACM 60 Hz" SERIES 6 * Flange su richiesta ACM BT 60Hz (C.A. A.C.) * Flanges on request

Dettagli

Date: Rev. 00

Date: Rev. 00 H202UX0113 - HBR 202 Diesel 1 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA SOTTOCARRO / UNDERCARRIAGE Larghezza sottocarro / Width of undercarriage 970/1200 mm Larghezza pattini / Width of track shoes 220 mm Interasse

Dettagli

ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS

ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI Modelli di aspiratori solidi-liquidi espressamente progettati per l utilizzo in abbinamento con utensili elettrici o pneumatici, ottimizzando il lavoro di installatori,

Dettagli

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY

EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY TR 120EM COD: 00301100 Larghezza di lavoro Working width 115 mm Distanza parete-traccia scarificatrice Distance to wall

Dettagli

Ryan60. potente, robusto ed affidabile nel tempo. Benifici. Applicazioni. Caratteristiche tecniche. Caratteristiche elettriche

Ryan60. potente, robusto ed affidabile nel tempo. Benifici. Applicazioni. Caratteristiche tecniche. Caratteristiche elettriche Ryan60 potente, robusto ed affidabile nel tempo Ryan60 è dotato di ventilazione a turbina ad elevata potenza e grazie all anello concentrico a 3 settori indipendenti è un grado di generare e proiettare

Dettagli

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS:

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: ELETTROPOMPE PER GRASSO ELECTRIC PUMPS FOR GREASE Serbatoio completo di contatto elettrico per il minimo livello, asta telescopica indicatrice visiva del livello-corsa 50 mm, filtro di riempimento con

Dettagli

TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B

TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B TAELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE -88-22-2525-82 A 55 88 A 22 A 2525 A 82 A Modello Materiale testata 55. 88. 22. 2525. 82. A Con manometro 400 bar Senza manometro Ottone Material del corpo Materiale

Dettagli

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile

Dettagli

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY LEGEND LEGEND Voltaggio Voltage Potenza Power Serbatoio Tank Pressione massima Max pressure Livello Sonoro Noise Level N di giri R.P.M N di cilindri N. of cylinders Aria aspirata Air displacement Aria

Dettagli

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N Strada delle Trincee, 13H 37135 Verona (VR) Tel: 045 8550798 Fax: 045543002 E-mail: info@e-vimec.it Web: www.e-vimec.it ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N VIMEC CENTRIFUGAL INDUSTRIAL

Dettagli

LEADER BENCH 3000/P/E

LEADER BENCH 3000/P/E LEADER BENCH 3000/P/E LB3000/P IDROPNEUMATICO LB3000/E ELETTROIDRAULICO Sollevatore idropneumatico o elettroidraulico a incasso nel pavimento, completamente a scomparsa, completo di 4 tamponi medi e 4

Dettagli

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS LE POMPE PNEUMATICHE PRA SONO DESTINATE ALL'ALIMENTAZIONE DI IMPIANTI

Dettagli

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER

Dettagli

AIR-WATER FILTER

AIR-WATER FILTER AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 15/07/2016 - PLUGS FOR DRAIN AND INSPECTION - TAPPI PER SCARICO E ISPEZIONE AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 - ALUMINUM

Dettagli

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX SAVE TIME RISPARMIO DI TEMPO SAVE MONEY RISPARMIO DI DENARO INCREASED SAFETY SICUREZZA SUL LAVORO LONG HOSE DURABILITY INCREMENTA LA DURATA DEL TUBO EFFICIENCY

Dettagli

Serie Windy3. con sistema di drenaggio interno BPS. Caratteristiche tecniche

Serie Windy3. con sistema di drenaggio interno BPS. Caratteristiche tecniche Serie Windy3 con sistema di drenaggio interno BPS Serie di pompe professionali, con un elevato standard di qualità e sicurezza, per la realizzazione di sistemi di nebulizzazione professionali con portate

Dettagli

CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT LAVAINTERNI CAR SEAT WASH

CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT LAVAINTERNI CAR SEAT WASH 2018 CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT LAVAINTERNI CAR SEAT WASH 055 LAVAINTERNI CAR SEAT WASH 01 AC DRY LAVAINTERNI SELF A SCHIUMA SECCA DRY FOAM CAR SEAT WASH 057 02 AL WET LAVAINTERNI SELF INIEZIONE

Dettagli

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie. Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie.   Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP hand and Foot PumPs Serie P940P-1 Serie P2270M-9 Serie P22160M-3 Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 POMPA A PEDALE MONOSTADIO SINGLE-STAGE FOOT PUMP PRESSIONE IDRAULICA: 700 BAR HYDRAULIC PRESSURE:

Dettagli

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES GENERALITA / FEATURES al motore elettrico con giunto rigido, adatte per acqua pulita. Tutte le parti a contatto con il liquido pompato sono realizzate in acciaio inossidabile Aisi 304. Utilizzate principalmente

Dettagli

SM FILTER 1 - SM FILTER 2. La San Marco. Made in Italy

SM FILTER 1 - SM FILTER 2. La San Marco. Made in Italy SM FILTER 1 - SM FILTER 2 La San Marco Made in Italy SM FILTER 1 SM FILTER 1 is a machine for single dose capsule filter coffee, equipped with a modern touch display and the type of beverage it brews makes

Dettagli

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES ELETTROPOMPE OMPE CENTRIFUGE GE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES CX 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOBLOCCO INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco

Dettagli

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi

Dettagli

TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy. Mod. JEB-2

TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy. Mod. JEB-2 EC. 08 TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy Mod. JEB-2 EC. 08 La serie Eco-Compatt ha lo scopo di compattare il truciolo prodotto dalle lavorazioni meccaniche per asportazione, ottenendo

Dettagli

B-SE >540< PREZZI / PRICES

B-SE >540< PREZZI / PRICES PREZZI / PRICES Caratteristiche: I ventilatori cassonati serie a doppia aspirazione a trasmissione sono impiegati per aspirazione di fumi con temperature sino a 2 C in funzionamento continuo o nei casi

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione

Dettagli

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300 ACCESSORI IDROSFERA 24 LITRI A MEMBRANA 24 LITERS MEMBRANE PRESSURE TANK CAPACITÀ LITRI CAPACITY LITERS IDROSFERA 8 bar 24 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS

Dettagli

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli

Dettagli

Filtration cartridges and housings. model: BIG BHF

Filtration cartridges and housings. model: BIG BHF ALL PRODUCTS MADE IN EUROPE Filtration cartridges and housings model: BIG cartridges Le cartucce filtranti TPL95 sono prodotte utilizzando materiali filtranti di alta qualità: rete di poliestere pieghettata

Dettagli

TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS

TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS SETTORI DI IMPIEGO Industria meccanica, ceramica, alimentare In abbinamento a macchine utensili per la lavorazione del legno,

Dettagli

Dimensions / Power / Potenza. Tritronic ronic 300: 6,0. Tritronic ronic 300: 1300x1150x1700 (H) mm. Weight / Peso. Tritronic ronic 300: 450 Kg

Dimensions / Power / Potenza. Tritronic ronic 300: 6,0. Tritronic ronic 300: 1300x1150x1700 (H) mm. Weight / Peso. Tritronic ronic 300: 450 Kg 300 Il Tritronic 300 è il trituratore monoalbero più compatto della gamma MG Recycling. Il Tritronic 300 è un premacinatore perfettamente adattabile all utilizzo in automatico con gli impianti di riciclaggio

Dettagli

CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT ASPIRATORI SELF VACUUMS

CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT ASPIRATORI SELF VACUUMS 2018 CATALOGO CATALOGUE CAR WASH EQUIPMENT ASPIRATORI SELF VACUUMS 007 ASPIRATORI SELF VACUUMS 01 AS1 ASPIRATORE SELF SINGOLO SINGLE SELF VACUUM 009 02 AS1s ASPIRATORE SELF SINGOLO SINGLE SELF VACUUM 013

Dettagli

Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati con elettropompe jet autoadescanti.

Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati con elettropompe jet autoadescanti. W 25 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO APPLICAZIONI APPLICATION Gruppi di pressurizzazione a funzionamento automatico re- Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

EC. 08. TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy. Mod. JEB-2

EC. 08. TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy. Mod. JEB-2 TECNOLOGIA A PORTATA DI MANO Technology it s handy Mod. JEB-2 La serie Eco-Compatt ha lo scopo di compattare il truciolo prodotto dalle lavorazioni meccaniche per asportazione, ottenendo perciò un prodotto

Dettagli

Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs

Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs copertina mule MULE Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs La macchina MULE è stata ideata, progettata e realizzata per la movimentazione

Dettagli

Generatori ad inverter per taglio plasma

Generatori ad inverter per taglio plasma eneratori ad inverter per taglio plasma Inverter power sources for plasma cutting SKYLINE 33 SKYLINE 60 SKYLINE 90 SKYLINE 33 eneratore di corrente per il taglio al plasma dei metalli di nuova concezione,

Dettagli

Agito mono stage plants combine immersion cleaning with a vertical alternate motion.

Agito mono stage plants combine immersion cleaning with a vertical alternate motion. Un trattamento di lavaggio che utilizza soluzioni liquide necessita di un contatto profondo e turbolento tra il detergente ed il contaminante che ricopre i pezzi da trattare. Gli impianti serie Agito monostadio

Dettagli

HVAC technologies. Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi. Umidification and Cooling Evaporative Systems H O 2. Aria fresca Cold air

HVAC technologies. Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi. Umidification and Cooling Evaporative Systems H O 2. Aria fresca Cold air HVAC technologies H O 2 Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi Umidification and Cooling Evaporative Systems Aria calda Hot air Aria fresca Cold air Roof Cooler Pannello evaporativo Cooling

Dettagli

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS

Dettagli

Your future, our technology

Your future, our technology Your future, our technology Impastatrice a spirale a vasca estraibile con una struttura in lamiera di grosso spessore. La spirale e la vasca, in acciaio inox, assicurano una elevata resistenza. Due velocità

Dettagli

Serie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie -

Serie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie - ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione e trasmissione tipo tc - vtc/a - vtc/p centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc - vtc/a - vtc/p Serie - ventilatori

Dettagli

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICE APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche in grado di sviluppare elevate preva lenze con potenze limitate, ed avere curve di fun zio na mento particolarmente stabili. Sono adatte

Dettagli

AIRSOL POL. Filtri modulari per polveri Modular air filter units for dust and fume. Settori di impiego. Areas of applications.

AIRSOL POL. Filtri modulari per polveri Modular air filter units for dust and fume. Settori di impiego. Areas of applications. pag. 4 Settori di impiego Impianti centralizzati con flussi d aria inquinati da fumi di saldatura e lavorazioni di carpenteria Impianti centralizzati con flussi d aria contenenti polveri in basse concentrazioni

Dettagli

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P72 Pressione idraulica: 2-7 bar Hydraulic pressure: 2-7 bar versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi Versions suitable for agrassive and corrosive

Dettagli

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P72 PRESSIONE IDRAULICA: 2- BAR HYDRAULIC PRESSURE: 2- BAR VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS SUITABLE FOR AGRASSIVE AND CORROSIVE AGENTS

Dettagli

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES serie/series CLM GENERALTA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DN25-NF E - UN767, collegato al motore mediante supporto, adatte

Dettagli