Attacco acqua a seconda del modello

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Attacco acqua a seconda del modello"

Transcript

1 Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare. Non collocare la lavatrice in luoghi dove vi è pericolo di gelate e/o all'aperto. La lavatrice potrebbe danneggiarsi. Non sollevarla afferrando parti sporgenti (ad es. oblò di caricamento, copertura, pannello comandi o porta nei modelli con decoro). Oltre alle avvertenze qui riportate, possono essere in vigore disposizioni particolari emanate dall'azienda elettrica e dell'acqua. In caso di dubbi, far eseguire il collegamento a un tecnico. Collocare i tubi flessibili di carico e i cavi in modo tale che non vi sia alcun pericolo di inciampare. AquaäStop AquaäSecure & Standard L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Acqua calda Cavo di alimentazione Rimozione dei fermi di trasporto Attacco acqua Prima del primo utilizzo è indispensabile rimuovere del tutto i fermi di trasporto e conservarli per un trasporto successivo. In caso di trasporto successivo è indispensabile montare nuovamente i fermi di trasporto, per prevenire danni alla macchina a pagina 6. Conservare viti e manicotti insieme. Scarico acqua Raccordo di carico acqua La stabilità è importante, affinché la macchina non si muova! La superficie di installazione deve essere solida e piana. Pavimenti e rivestimenti morbidi non sono adatti. Installazione su uno zoccolo Coperture 1 raccordo per tubo flessibile Ø mm (negozi specializzati) per il collegamento a un sifone a pagina 4; Attacco acqua. 3. Rimuovere completamente i manicotti, a tale scopo togliere il cavo di alimentazione dai supporti (a seconda del modello). Attrezzi utili: Livella a bolla per livellamento. Chiave per dadi con SW13: per allentare i fermi di trasporto a pagina 3 e SW17: per il livellamento dei piedini a pagina 5. * N d'ordine WMZ20490, WZ20490 oppure Collegamento a sinistra Installazione sottopiano/incasso prima del collegamento all'alimentazione elettrica. Collegamento a destra ~ 100 cm ~ 145 cm ~ 145 cm ~ 100 cm ~ 135 cm Attacco acqua a seconda del modello 100 cm ~ 90 cm min. 60 cm È necessaria una nicchia di almeno 60 cm di larghezza. Posizionare la lavatrice solo sotto un piano di lavoro continuo, saldamente fissato ai mobili adiacenti. Pericolo di scossa elettrica! Al posto del piano di copertura dell'apparecchio è indispensabile una copertura in metallo*. * Nº d'ordine WMZ20331, WZ20331 È necessaria una nicchia di almeno 60 cm di larghezza. AquaäStop, Aqua-Secure Standard COLD Acqua fredda HOT Acqua calda 60 C (rosso) Se non è presente alcun collegamento con l'acqua calda: collegare solo il tubo flessibile di carico dell'acqua fredda e coprire il collegamento per l'acqua calda sull'apparecchio in modo da proteggerlo dallo sporco. 4. Installare le coperture. Installazione in un blocco cucina (sottopiano o incasso) Sottopiano Attacco all'apparecchio: non necessario con AquaStop, installato fisso; Aqua-Secure, Standard Attacco modello acqua calda: Lunghezza dei tubi flessibili e dei cavi a seconda del modello Installazione sottopiano/incasso dell'apparecchio Attacco al rubinetto: 1. A seconda del modello: collegare il tubo flessibile/i tubi flessibili di alimentazione a un rubinetto/ai rubinetti 3/4" = 26,4 mm e all'apparecchio. Attenzione: serrare i raccordi a vite solo a mano. 2. Aprire con attenzione il rubinetto/i rubinetti dell'acqua e contemporaneamente controllare la tenuta dei punti di collegamento. Attenzione: i raccordi a vite sono sottoposti alla pressione delle condutture dell'acqua. A seconda del collegamento, sono necessari anche: Installazione su una pedana con cassetto* Attenzione: non piegare, schiacciare, modificare o tagliare il tubo flessibile di alimentazione (la resistenza non è più garantita). Pressione ottimale dell'acqua nella rete di alimentazione: 200ä1000 kpa (2ä10 bar) A rubinetto aperto, la portata è di almeno 10 l/min. (1-2 bar: 6 l/min; con 1 bar i valori di consumo possono variare). In caso di pressione dell'acqua più elevata, installare un riduttore di pressione. 2. Rimuovere tutte le 4 viti dei fermi di trasporto. Gomito per il fissaggio del tubo flessibile di scarico È indispensabile che i piedini della lavatrice siano fissati con linguette di fissaggio*. * Nº d'ordine WMZ2200, WX9756, CZ110600, Z7080X0 Se possibile, collocare la lavatrice in un angolo. Avvitare al pavimento una tavola di legno resistente all'acqua (spessore min. 30 mm). È indispensabile che i piedini della lavatrice siano fissati con linguette di fissaggio*. * N d'ordine vedere sopra Raccordo di carico acqua 1. Rimuovere i tubi flessibili dai supporti. Superficie di installazione Installazione su un soffitto a travi di legno a seconda del modello Pericolo di scossa elettrica! Non immergere nell'acqua il dispositivo di sicurezza AquaäStop (contiene una valvola elettrica). Per evitare perdite o danni dovuti all'acqua, è indispensabile rispettare le avvertenze riportate nel presente capitolo! Attenzione: utilizzare la lavatrice solo con acqua potabile fredda (con i modelli per acqua calda: temperatura massima 60 C). Non collegare alla batteria mescolatrice uno scaldacqua senza pressione. Utilizzare solo il tubo flessibile di carico in dotazione o acquistato presso un rivenditore autorizzato e mai un tubo usato! In caso di dubbi, far eseguire il collegamento a un tecnico. Disponibile presso rivenditori specializzati/servizio assistenza clienti: Prolunga per Aqua-Stop o tubo flessibile di alimentazione acqua fredda (ca. 2,50 m). N d'ordine WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Tubo flessibile di alimentazione più lungo (ca. 2,20 m) per modello Standard. Scarico acqua Attenzione: non piegare né tirare nel senso della lunghezza il tubo flessibile di scarico. Differenza di altezza tra superficie di installazione e scarico: min. 60 cm cm Scarico in un lavandino: Attenzione: fissare il tubo flessibile di scarico in modo che non scivoli fuori. Attenzione: il tappo di chiusura non deve chiudere lo scarico del lavandino. Durante il pompaggio di scarico, controllare che l'acqua defluisca abbastanza velocemente. La parte finale del tubo flessibile di scarico non deve essere immersa nell'acqua scaricata! Vi è il pericolo che l'acqua venga risucchiata nuovamente all'interno della lavatrice! Scarico in un sifone: Attenzione: il punto di collegamento deve essere assicurato con un raccordo per tubo flessibile, Ø mm (negozi specializzati)

2

3

4 Attacco acqua Rimozione dei fermi di trasporto Prima del primo utilizzo è indispensabile rimuovere del tutto i fermi di trasporto e conservarli per un trasporto successivo. In caso di trasporto successivo è indispensabile montare nuovamente i fermi di trasporto, per prevenire danni alla macchina a pagina 6. Conservare viti e manicotti insieme. a seconda del modello Raccordo di carico acqua Attenzione: non piegare, schiacciare, modificare o tagliare il tubo flessibile di alimentazione (la resistenza non è più garantita). Pressione ottimale dell'acqua nella rete di alimentazione: 200ä1000 kpa (2ä10 bar) A rubinetto aperto, la portata è di almeno 10 l/min. (1-2 bar: 6 l/min; con 1 bar i valori di consumo possono variare). In caso di pressione dell'acqua più elevata, installare un riduttore di pressione. Attacco al rubinetto: Attacco all'apparecchio: AquaäStop, Aqua-Secure non necessario con AquaStop, installato fisso; Aqua-Secure, Standard 1. Rimuovere i tubi flessibili dai supporti. Standard 2. Rimuovere tutte le 4 viti dei fermi di trasporto. 1. A seconda del modello: collegare il tubo flessibile/i tubi flessibili di alimentazione a un rubinetto/ai rubinetti 3/4" = 26,4 mm e all'apparecchio. Attenzione: serrare i raccordi a vite solo a mano. 2. Aprire con attenzione il rubinetto/i rubinetti dell'acqua e contemporaneamente controllare la tenuta dei punti di collegamento. Attenzione: i raccordi a vite sono sottoposti alla pressione delle condutture dell'acqua. 3. Rimuovere completamente i manicotti, a tale scopo togliere il cavo di alimentazione dai supporti (a seconda del modello). Attacco modello acqua calda: COLD Acqua fredda HOT Acqua calda 60 C (rosso) Se non è presente alcun collegamento con l'acqua calda: collegare solo il tubo flessibile di carico dell'acqua fredda e coprire il collegamento per l'acqua calda sull'apparecchio in modo da proteggerlo dallo sporco. 4. Installare le coperture. Attacco acqua a seconda del modello Pericolo di scossa elettrica! Non immergere nell'acqua il dispositivo di sicurezza AquaäStop (contiene una valvola elettrica). Per evitare perdite o danni dovuti all'acqua, è indispensabile rispettare le avvertenze riportate nel presente capitolo! Attenzione: utilizzare la lavatrice solo con acqua potabile fredda (con i modelli per acqua calda: temperatura massima 60 C). Non collegare alla batteria mescolatrice uno scaldacqua senza pressione. Utilizzare solo il tubo flessibile di carico in dotazione o acquistato presso un rivenditore autorizzato e mai un tubo usato! In caso di dubbi, far eseguire il collegamento a un tecnico. Scarico acqua Attenzione: non piegare né tirare nel senso della lunghezza il tubo flessibile di scarico. Differenza di altezza tra superficie di installazione e scarico: min. 60 cm cm Scarico in un lavandino: Attenzione: fissare il tubo flessibile di scarico in modo che non scivoli fuori. Attenzione: il tappo di chiusura non deve chiudere lo scarico del lavandino. Durante il pompaggio di scarico, controllare che l'acqua defluisca abbastanza velocemente. La parte finale del tubo flessibile di scarico non deve essere immersa nell'acqua scaricata! Vi è il pericolo che l'acqua venga risucchiata nuovamente all'interno della lavatrice! Scarico in un sifone: Attenzione: il punto di collegamento deve essere assicurato con un raccordo per tubo flessibile, Ø mm (negozi specializzati). 3 4

5

6

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. NEFF W7320F3EU

Il tuo manuale d'uso. NEFF W7320F3EU Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di NEFF W7320F3EU. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale.

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello L'umidità all'interno del cestello è deterata dal controllo finale. Rimozione dei fermi di trasporto Attacco acqua a seconda del modello

Dettagli

Ø 35 mm 19,9 cm 63,2-71,2 cm 2,1 cm 33,8cm 52,3 cm 59,2-59,5 cm 3,4 cm Istruzioni per l'installazione e il montaggio it 19,9cm 19,9 cm 33,8 cm 63,2-71

Ø 35 mm 19,9 cm 63,2-71,2 cm 2,1 cm 33,8cm 52,3 cm 59,2-59,5 cm 3,4 cm Istruzioni per l'installazione e il montaggio it 19,9cm 19,9 cm 33,8 cm 63,2-71 Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare. Non collocare la lavatrice in luoghi dove vi è pericolo

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale.

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Indice Pagina Dotazione di fornitura a seconda del modello L'umidità all'interno del cestello è deterata dal controllo finale. Rimozione dei fermi di trasporto Attacco acqua a seconda del modello Istruzioni

Dettagli

Aqua-Stop Aqua-Secure Standard Raccordo di carico acqua Raccordo di scarico acqua 1. Staccare i raccordi (a seconda del modello) dai fermi e dalla curva. Rimuovere la curva. Superficie d'installazione

Dettagli

6it10062.fm Page 17 Wednesday, June 16, :36 PM SOMMARIO

6it10062.fm Page 17 Wednesday, June 16, :36 PM SOMMARIO 6it10062.fm Page 17 Wednesday, June 16, 2004 6:36 PM I SOMMARIO DISEGNI DI INGOMBRO...SEITE 18 NORME DI SICUREZZA...SEITE 19 INSTALLAZIONE...SEITE 20 ALLACCIAMENTO ACQUA...SEITE 22 SCARICO ACQUA...SEITE

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Modell /

Modell / 10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco

Dettagli

STORACELL ST 120-1E..

STORACELL ST 120-1E.. Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6

Dettagli

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Multiplex Trio F. Modell / A523391 A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme

Dettagli

Schema di installazione PG it - IT

Schema di installazione PG it - IT Schema di installazione PG 8504 Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per evitare di danneggiare le

Dettagli

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030

Dettagli

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. L apparecchio senza imballaggio

Dettagli

Cassette di risciacquo

Cassette di risciacquo Vol. 2 Sistema per tubi plastici, tecnica di risciacquo, controparete e scarico Cassette di risciacquo Cassetta di risciacquo ad incasso Visign 2 Placche di comando Non sono comprese nella fornitura: occorre

Dettagli

PREMONTAGGIO. mandata. ritorno

PREMONTAGGIO. mandata. ritorno PREMONTAGGIO Fig. a Fig. b mandata ritorno Posizionare la guaina rossa per la mandata e il ritorno in blu per alimentare ogni stanza. Tagliare i tubi di distribuzione 20 cm più lungo della guaina. Introdurre

Dettagli

1 Avvertenze di sicurezza generali

1 Avvertenze di sicurezza generali Guida Innova vedi Fig. Tab. a pag. all'installazione S44i Guida all'installazione Il presente documento è un integrazione alle istruzioni per l uso di Innova S44i e non sostituisce il contenuto di queste

Dettagli

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale! L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6302 2743 08/2000 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubi di collegamento Logano G234 Logalux ST 150/2, 200/2, 300/2 e Logalux SU 160, 200, 300 Si prega di leggere attentamente prima

Dettagli

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito

Dettagli

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

2006/95/ CEE 2004/108/CEE CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1

Dettagli

Viega Mono Slim. Modell / Modell

Viega Mono Slim. Modell / Modell Viega Mono Slim Modell 8308.1 11.2/2010 A Modell 8308.1 520222 Modell 8308.1 B C D E 2 Modell 8308.1 F 3 Modell 8308.1 G 4 Modell 8308.1 H 5 I Istruzioni di montaggio Viega Mono Slim Uso regolamentare

Dettagli

Istruzioni per l'installazione. per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina ECBN 62

Istruzioni per l'installazione. per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina ECBN 62 Istruzioni per l'installazione per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 42 IT 7083 321-01 ECBN 62 Posizionamento Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari dirette, accanto

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali

Dettagli

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Istruzioni per l'installazione Pagina 42 Cantina temperata per vini IT 7085 507-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Fornitura Etichette 2 pz. - EWT 1653 4 pz. - EWT 2353 8 pz. - EWT 3553 Angolare di fissaggio

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. Istruzioni di montaggio Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. 7 709 003 732 Attenzione: l'installazione di questo kit può essere eseguita solo da un installatore qualificato,

Dettagli

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Schema di installazione

Schema di installazione Schema di installazione Macchina speciale per il lavaggio e la disinfezione PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 390 610 it IT Istruzioni di installazione Leggere le istruzioni d'uso e la documentazione di

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

Modell /2013. A Modell Art.-Nr Modell 6148.5 08.1/2013 A Modell Art.-Nr. I 6148.5 675 516 560519 www.viega.com Modell 6148.5 B C D E 2 Modell 6148.5 E F 3 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio 5 Uso conforme Multiplex Trio 5 è una colonna

Dettagli

KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea

KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA,

Dettagli

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE 000006 6 9 8 7 0 00087_00 000006 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE Descrizione dell apparecchio Il kit solare permette di integrare la temperatura dell'acqua sanitaria prodotta con un impianto

Dettagli

Informazioni generali

Informazioni generali Il modello VD 100 è stato sviluppato a regola d arte ed è sottoposto a un controllo qualità permanente. Le prestazioni dell apparecchio esigono il rispetto scrupoloso delle norme di installazione e di

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Scheda Tecnica INCAFIX DUO EVO. Identificazione Prodotto. Definizione e Applicazione CARATERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA

Scheda Tecnica INCAFIX DUO EVO. Identificazione Prodotto. Definizione e Applicazione CARATERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA Identificazione Prodotto (misure in millimetri) Definizione e Applicazione COD. 017627 Struttura per installazione di sanitari sospesi in pareti di muratura abbinata a cassetta doppio scarico ad azionamento

Dettagli

SCHEDA DI PREISTALLAZIONE

SCHEDA DI PREISTALLAZIONE 2014.03 SCHEDA DI PREISTALLAZIONE Art. L04C (mm x ) Versione Sinistra Versione Destra 80 850 850 80 Misure in mm. - Allaccio acqua calda per rubinetteria. - Allaccio acqua fredda per rubinetteria. ~ -

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3

(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3 Dati Tecnici UltraOil Tipo (110) (130) (160) (200) Potenzialità nominale con 80/60 C 1 kw 105 124 152 190 Potenzialità nominale con 40/30 C 1 kw 110 130 160 200 Campo potenza utile con 80/60 C kw 77,0-110,0

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Riduzione dei consumi energetici Assenza di pilota permanente, con conseguente risparmio di gas. Efficienza dei bruciatori di nuova generazione con resa finale superiore al 90%. MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 7 747 006 529 08/2006 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Indice Posa in

Dettagli

KIT ANELLO primario con scambiatore

KIT ANELLO primario con scambiatore KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ

Dettagli

GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO. Istruzioni per l'installazione

GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO. Istruzioni per l'installazione GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO Istruzioni per l'installazione Prodotto / Produzione Certificazione 1. Operazioni necessarie e avvertimenti di sicurezza prima di installare il vostro

Dettagli

Istruzioni di montaggio e manutenzione

Istruzioni di montaggio e manutenzione 7 747 000 056 02/2005 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Dispositivo di neutralizzazione NE 0.1 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio

Dettagli

HL Sifoni. Lavatrici e lavastoviglie

HL Sifoni. Lavatrici e lavastoviglie 480 160 280 235 100 100 54 193 86 214 HL Sifoni Lavatrici e lavastoviglie EAN www.hutterer-lechner.com 9003076 + HL Scarichi per lavatrici/lavastoviglie Prodotti Prospetto Sifoni Prodotto HL400 HL404.1

Dettagli

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE Eseguire tutti i collegamenti a massa dell'allestimento al longherone sinistro della struttura telaio. I collegamenti a massa sul longherone destro del telaio creano dispersioni di tensione perché il polo

Dettagli

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste

Dettagli

B OILER MAG XT CARATTERISTICHE TECNICHE. L: 260 mm ø: 170 mm PERFORMANCE MAGNETE MATERIALE FINITURA SUPERFICIALE ESTERNA TENUTA MATERIALI

B OILER MAG XT CARATTERISTICHE TECNICHE. L: 260 mm ø: 170 mm PERFORMANCE MAGNETE MATERIALE FINITURA SUPERFICIALE ESTERNA TENUTA MATERIALI B OILER MAG XT Filtro defangatore magnetico per sistemi di riscaldamento di medie-grandi dimensioni. 2 flangiato - COD. 300901003 3 flangiato - COD. 300901004 4 flangiato - COD. 300901005 6 flangiato -

Dettagli

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata KIT IDRAULICO per installazioni in cascata Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA, la

Dettagli

10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT

10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT 10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT Condotto di allacciamento collettore REHAU SOLECT Tubi ondulati in acciaio inox pre isolati dn 16 per un collegamento flessibile e senza

Dettagli

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , , Installation instructions, accessories Istruzioni No 31470814 Versione 1.0 Part. No. 31408940, 31470197, 31470199, 31470201, 31470720 Server media Volvo Car Corporation Server media- 31470814 - V1.0 Pagina

Dettagli

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI Le manopole di controllo del pannello doccia e le caratteristiche possono essere diverse secondo il Modello Queste istruzioni si riferiscono ai Modelli Pannelli Doccia

Dettagli

Pompa ad alta pressione PUMP4000.0,2L Set di pompe ad alta pressione PUMP2500.0,2L.SET. Istruzioni per l uso

Pompa ad alta pressione PUMP4000.0,2L Set di pompe ad alta pressione PUMP2500.0,2L.SET. Istruzioni per l uso Pompa PUMP4000.0,L Set di pompe PUMP500.0,L.SET Istruzioni per l uso Pagina Caratteristiche Indicazioni di sicurezza... 3 Pompa... 3 Set di pompe... 3 Mettere in funzione la pompa Mettere in funzione il

Dettagli

Schema di installazione PG 8582 CD PG 8583 CD. it - IT

Schema di installazione PG 8582 CD PG 8583 CD. it - IT Schema di installazione PG 8582 CD PG 8583 CD Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per evitare di

Dettagli

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes struzioni per l'installazione per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 18 7082 375-00 CN/CBNes 62 311 Posizionamento Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree diretta mente esposte

Dettagli

Advantix. Modell /2011. Modell

Advantix. Modell /2011. Modell Advantix Modell 4936.3 04.3 /2011 A Modell 4936.3 519202 I Advantix Pozzetto sifonato da pavimento con scarico verticale Avvertenza relativa alle istruzioni per l uso Aprire la copertina di sinistra delle

Dettagli

Schema di installazione PG 8591 PG 8592 PG it - IT

Schema di installazione PG 8591 PG 8592 PG it - IT Schema di installazione PG 8591 PG 8592 PG 8593 Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per evitare

Dettagli

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione Attrezzi Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 242 Attrezzo di sollevamento 99 431 Asta di supporto cabina 1. Aprire lo sportello frontale ed estrarre la

Dettagli

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS Fliesenrahmen Modell 1256.2 2.0/2011 Art.-Nr. 684136 NL CZ I RUS SK 560742 Fliesenrahmen A B C D E F G H I J 2 Fliesenrahmen K L M N O P 3 Informazioni sulle presenti istruzioni Le presenti istruzioni

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD ) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD )

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD ) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD ) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD. 27.01.00) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD. 27.01.02) 1. Spazio sul piano del tetto. Il disegno e la tabella riportati a seguire

Dettagli

J Istruzioni d installazione Lavatrice «Caricamento frontale» Casa unifamiliare. Campo di validità. Targhetta dei dati

J Istruzioni d installazione Lavatrice «Caricamento frontale» Casa unifamiliare. Campo di validità. Targhetta dei dati = L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio del filtro antiparticolato diesel BMW X3 (E83) con M57 Kit di postmontaggio n.: 8 0 0 48 86 Filtro antiparticolato diesel 8 0 0 4 00 Kit

Dettagli

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 Istruzioni per l uso Fisso per l acqua potabile Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 3 3e 1 2 3 4 3a 3b 3c 3d 1a 1a 1a 5 OFF = Indicazione 2 6 7 4 3 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 700 ml 4 1.Componenti Componenti

Dettagli

Il sistema anticalcare elettronico

Il sistema anticalcare elettronico Il sistema anticalcare elettronico L'alternativa ecologica agli addolcitori di acqua Senza sale Senza sostanze chimiche Senza manutenzione Tecnologia tedesca Senza uso del magnetismo MADE IN GERMANY Domande

Dettagli

TUTORIAL PER INSTALLAZIONE SNORKEL

TUTORIAL PER INSTALLAZIONE SNORKEL TUTORIAL PER INSTALLAZIONE SNORKEL I componenti si presentano come in foto, e il pacchetto comprende: 1 Bocca aspirazione 2 Snorkel 3 Manicotto corrugato allungabile 4 Curva a 90 5 piastra di fissaggio

Dettagli

Manuale d uso. Recuperatore di olio esausto 75 l. Recuperatore di olio esausto 95 l. Cod. art Cod. art A 405

Manuale d uso. Recuperatore di olio esausto 75 l. Recuperatore di olio esausto 95 l. Cod. art Cod. art A 405 Manuale d uso Cod. art. 27 070 Recuperatore di olio esausto 75 l Cod. art. 27 070 890 Recuperatore di olio esausto 95 l 04 573 A 405 Sommario 1. Dati generali 2 1.1. Uso previsto 2 1.2. Struttura descrizione

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Fissaggi in metallo. Panoramica dei sistemi da pagina 162. Utilizzo supporti collettivi da pagina 164. Supporti collettivi grip da pagina 166

Fissaggi in metallo. Panoramica dei sistemi da pagina 162. Utilizzo supporti collettivi da pagina 164. Supporti collettivi grip da pagina 166 I sistemi di fissaggio di cavi e tubi OBO in metallo sono composti da gaffette di fissaggio a una o due vie o per l installazione a parete con collari a vite. Inoltre le graffe per fissaggi collettivi

Dettagli

Scambiatore di calore olio-aria con capacità superiore per EK730, EK740 ed EK750

Scambiatore di calore olio-aria con capacità superiore per EK730, EK740 ed EK750 Informazioni generali Informazioni generali Queste informazioni sono applicabili agli autocarri dotati di presa di forza EK730, EK740 o EK750, nei casi in cui la presa di forza sia utilizzata in modo continuo

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione Cappucci estesi per l'ultra-rugged Field PC I cappucci estesi preservano la robustezza del Field PC, consentendo al contempo all'utente di utilizzare periferiche CF o SD. Il

Dettagli

Advantix 03.1/ Modell RUS

Advantix 03.1/ Modell RUS Advantix Modell 4980.50 03.1/2012 A Modell 4980.50 RUS 560993 Modell 4980.50 B C D 1 2 2 Modell 4980.50 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 Modell 4980.50 E 21 F ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ 4

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

LE GUIDE PRATICHE DI LavoriediliRoma.it. Come Sostituire un Rubinetto

LE GUIDE PRATICHE DI LavoriediliRoma.it. Come Sostituire un Rubinetto LE GUIDE PRATICHE DI LavoriediliRoma.it Come Sostituire un Rubinetto Tipologie di Rubinetto Esistono principalmente due diversi tipi di rubinetto a seconda di come sono installati: a parete o direttamente

Dettagli

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 INDICE 1 Introduzione Contenuto della confezione Caratteristiche principali Pannello frontale Pannello posteriore 2 Istruzioni di sicurezza Preparazione prima dell

Dettagli

Dispositivo di neutralizzazione

Dispositivo di neutralizzazione Istruzioni di installazione per il tecnico specializzato Dispositivo di neutralizzazione NE0.1 V3 6 720 643 207 (2010/03) IT Spiegazione dei simboli e avvertenze 1 Spiegazione dei simboli e avvertenze

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

Scheda tecnica IDENTIFICAZIONE PRODOTTO APPLICAZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA

Scheda tecnica IDENTIFICAZIONE PRODOTTO APPLICAZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA Scheda tecnica OLI74 SANITARBLOCK IDENTIFICAZIONE PRODOTTO APPLICAZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE Struttura OLI74 SANITARBLOCK per installazione di sanitari sospesi in qualsiasi tipologia di parete abbinata

Dettagli

ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO INCORPORATI UP001-FPB UP001-FPN ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO INCORPORATI UP001-FPB UP001-FPN ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 20090 Trezzano s/naviglio Milano Italia - Viale Edison, 9 Tel. +39 02 48403535 Fax. +39 02 48403500 E_mail: info@fumagallidryers.it www.fumagallidryers.com ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MR400 REMOTA

MANUALE MONTAGGIO MR400 REMOTA CONSIGLI PER L INSTALLAZIONE REMOTA MR 400 FASE 1: POSIZIONE DELLA MACCHINA PER IL GHIACCIO E DEL CONDENSATORE REMOTO CONTROLLO CORRETTO DELL ALLACCIO: CONDENSATORE REMOTO: Ha bisogno di connessione elettrica

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

RE-TANK BOLLITORI E ACCESSORI

RE-TANK BOLLITORI E ACCESSORI IV. BOLLITORI E ACCESSORI IV-1 Bollitori e accessori 2 IV-2 Caratteristiche tecniche 80 LT NEW 4 130 LT 5 200-2000 LT MONOSERPENTINA 6 200/2000 LT DS SOLARE 7 200/500 LT DS CON GRUPPO POMPA 8 DUPLEX 9

Dettagli

Nylon, Nylon morbido, Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12. Codice TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12. Morsettiera per tubi/dimensioni N (N. Modello.

Nylon, Nylon morbido, Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12. Codice TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12. Morsettiera per tubi/dimensioni N (N. Modello. Morsettiera per tubi Serie TM Cablaggio semplice e sicuro dei tubi Differenti opzioni a seconda del numero di tubi Rivestimento in resina autoestinguente (UL-94-V-0) Tubi applicabili Diam. est. tubo ø

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione di collegamentocaldaia-accumulatore Logano plus GB202 Logalux L35/L60/L200 Per l installatore Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione.

Dettagli