LCD domestic series. RACK LCD series. 80 RACK DS series. AM series. 400 series. HDPE series. POOL series. SMP series. IT series.
|
|
- Angelina Visconti
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2
3 Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD Domestica Serie RACK LCD Serie 80 RACK DS Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie POOL Serie SMP Serie IT Serie COMBI Quadri elettrici DS UV SYSTEMS LCD domestic series RACK LCD series 80 RACK DS series AM series 400 series HDPE series POOL series SMP series IT series COMBI series DS electrical panels FILTRAZIONE Serie GEM Serie GE Serie GE/CS Serie GEM 222 GEM 226 Serie CARFIL (cartucce filtranti) Serie CONFIL (contenitori filtranti) FILTRATION GEM Series GE Series GE/CS Series GEM 222 GEM 226 Series Carfil Series (cartridges) Carfil Series (filters) DISINFEZIONE ARIA e SUPERFICI Serie SITAIR AIR and SURFACE DISINFECTION SITAIR Series 23 1
4 Uso domestico For domestic use MOD. UV UV 403 Dose UV-C UV-C dose > 300 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox Manifold material: stainless steel AISI 304 Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) 5 10 N. lampade Number of lamps 1 1 Raccordi idraulici IN-OUT connections ⅛ F ½ M Interasse IN-OUT (mm) IN-OUT centres (mm) Led anomalia/funzionamento Fault/working led x Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm UV 107 UV 403 A E B PURIFICATORE STERIL PURE PLUS STERIL PURE PLUS WATER PURIFIER Portata massima Max. flow rate 300 l/h Attacco alimentazione Feed connection ⅜ Temperatura max d esercizio Max. working temperature 40 C Dimensioni d ingombro Overall dimensions 15x34x40 cm Peso totale Total weight 4 kg Contalitri bloccaerogazione Liter counter with flow shut-off (A) Rubinetto erogazione Delivery tap (B) Sezione filtrazione Filtration group Cartuccia filo avvolto Coiled wire cartridge (C) Cartuccia carboni attivi (*) Activated carbon cartridge (*) (D) Sezione debatterizzazione Disinfection group Debatterizzatore mod. UV 107 Sterilizer mod. UV 107 (E) C STERIL PURE D (*) approvato DM (*) approved DM Sistemi di disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 22
5 Serie LCD domestica LCD domestic series UV 405 UV 412 UV 450 UV SERIE UV LCD UV LCD SERIES UV 405 LCD UV 412 LCD UV 440 LCD UV 450 LCD UV 480 LCD 550 LCD 80/2 LCD Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Lampade Lamps 1x30 W 1x40 W 1x40 W 2x40 W 1x80 W 2x40 W 2x80 W Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical consumption (W ± 2%) Dose UV-C (J/m 2 ) UV-C Dose (J/m 2 ) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore Manifold material Aisi 304 (Aisi 316 L on request) Pressione max (bar) Max. pressure (bar) 9 Raccordi idraulici IN-OUT connection 3/4 M 1 M 1 1/2 M 1 M 1 1/2 M 1 1/2 M 1 1/2 M Alimentazione elettrica Electrical supply 230V-50/60Hz Dimensione quadro elettrico (mm) Electrical panel dimensions (mm) 200x160x90 240X190X90 200x160x90 240x190x90 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL LCD LCD PLUS LCD LDC LDC PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD LCD Display (controllo a microprocessore) (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO / NC X X Relè Allarme Uscita 230 V NA / NC 2A max Contaore resettabile con avviso fine vita lampada Display controllo irraggiamento/ temperatura Spegnimento per alta temperatura collettore Alarm relay 230 V NO / NC outlet 2 A max Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life Display of Irradiation /temperature control Shutdown for high temperature UV chamber Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off Optional X X X X X Sistemi di disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 3
6 Serie RACK LCD RACK LCD series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration Z SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel RACK LCD (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Gli impianti della serie RACK LCD utilizzano lampade da 80W. Sono costituti da un collettore in acciaio inox lucido interno/ esterno e da un quadro elettrico dotato di microprocessore. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage The UV RACK LCD series uses 80 W low pressure lamps. These UV units are composed by a int./ext polished stainless steel UV reactor and a control panel with microprocessor. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. UV 80/3 SERIE RACK LCD RACK LCD SERIES 80/3 80/4 80/5 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 3x80 W 4x80 W 5x80 W Raccordi idraulici IN-OUT connections PN10 2 M Dn80 Dn80 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x300x200 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL RACK LCD RACK LCD PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD (controllo a microprocessore) LCD Display (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Contatore resettabile con avviso fine vita lampada Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO/NC X X Relè Allarme Uscita 230 V NA / NC 2A max Alarm relay 230 V NO / NC outlet 2 A max X X Display controllo irraggiamento/temperatura Display of Irradiation /temperature control - X Spegnimento per alta temperatura collettore Shutdown for high temperature UV chamber - X Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off - OPTIONAL Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 44
7 Serie 80 RACK DS 80 RACK DS series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration Z SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel DS (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Gli impianti della serie 80 RACK DS utilizzano lampade da 80W. Sono costituti da un collettore in acciaio inox lucido interno/ esterno e da un quadro elettrico di ultima generazione dotato di un SITA UV CUBE MONITOR. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage SERIE 80 The UV 80 RACK DS series uses low pressure lamps. These UV units are composed by a int./ext polished stainless steel UV reactor and a control panel with SITA UV CUBE MONITOR. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. SERIE 80 RACK DS 80 RACK DS SERIES 80/6 80/8 80/10 80/12 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 6x80 W 8x80 W 10x80 W 12x80 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) DN 100 DN 100 DN 150 DN 150 Lato superiore apribile Upper side openable SI / YES Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 500x400x x400x250 Descrizione Quadro serie DS Electrical Panel DS Series: Description Vedi pagine 14 e 15 / See pages 14 and 15 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL RACK DS RACK DS PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD (controllo a microprocessore) LCD Display (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Contatore resettabile con avviso fine vita lampada Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO/NC X X Relè Allarme Uscita 230V NA/NC 2A max Alarm relay 230 V NO/NC outlet 2 A max X X Display controllo irraggiamento/temperatura Display of Irradiation /temperature control X Spegnimento per alta temperatura collettore Shutdown for high temperature UV chamber X Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off OPTIONAL Vedi pagine 14 e 15 / See pages 14 and 15 Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 5
8 Serie AM AM series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration L SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical Panel AM24 - AM60 RACK LCD (PLUS) AM96 - AM160 DS (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 98% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 98% at 1 cm Caratteristica principale della SERIE AM è la potente lampada ad amalgama da 200W. Questo permette di realizzare un impianto UV in grado di trattare portate importanti con poche lampade. La configurazione ad L permette una facile installazione sia verticale che orizzontale. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage. Main feature of AM series is the powerful 200W amalgam lamp. Every system is able to treat a high flow rate with few lamps. The L shape configuration give the possibility to install the system both vertical and horizontal. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. UV AM 24 INSTALLAZIONE VERTICALE / ORIZZONTALE MOUNTING VERTICAL / HORIZONTAL SERIE AM AM SERIES AM 24 AM 50 AM 60 AM 96 AM 125 AM 160 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x200 W 2x200 W 2x200 W 3x200 W 4x200 W 4x200 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) 2 M DN 80 DN 80 DN 100 DN 150 DN 150 Lato apribile One side openable X X X Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x300x x400x250 Quadro Elettrico Electrical Panel RACK LCD (PLUS) DS (PLUS) Pag Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 66
9 Serie 400 RACK 400 RACK series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 316 L Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica (su richiesta) Electrical supply (on request) 230 V 50/60 Hz (380/400 V - 50/60 Hz) Configurazione Configuration U SHAPE Quadro elettrico Electric panel DS PLUS Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Caratteristica principale della SERIE 400 è la potente lampada ad amalgama da 400W. Questo permette di realizzare un impianto UV in grado di trattare portate fino a 1400 m 3 /h con poche lampade. Interamente costruito in acciaio inox 316L ha una configurazione orizzontale. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage, acque di scarico. Main feature of 400 series is the powerful 400W amalgam lamp. We can treat flow up to m 3 /h with few lamps. UV reactor is made entirely in stainless steel 316L and has an horizontal configuration. Main application: Municipal water, industrial water, food & beverage, waste water. SERIE 400 SERIE 400 DS 400 DS SERIES 400/1 400/2 400/3 400/4 400/5 400/6 400/8 400/10 400/12 400/15 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x400 W 2x400 W 3x400 W 4x400 W 5x400 W 6x400 W 8x400 W 10x400 W 12x400 W 15x400 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 200 DN 250 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 Lato apribile Side openable X Assorbimento elettrico (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Descrizione Quadro serie DS Power consumption (W ± 2%) Electrical panel: dimensions (mm) Electrical Panel DS Series description x500x x750x x800x x1000x x1200x300 DS PLUS - Vedi pagine / See pages Pulizia automatica Automatic cleaning Optional Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 7
10 Serie HDPE HDPE series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: Manifold material HDPE high density polyethylene Temperatura Max. Max. temperature 35 C Pressione massima Max. pressure 6 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230/240 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical Panel LCD (PLUS) (PE3-PE15) RACK LCD (PLUS) (PE22-PE45) DS (PLUS) (PE60-PE980) Configurazione Configuration Z SHAPE (PE3-PE60) U SHAPE (PE110-PE980) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm La serie HDPE è la migliore soluzione per i liquidi corrosivi e acqua di mare. Il collettore è costruito in HDPE (polietilene ad alta densità) stabile alla radiazione UVC. Lunga durata contro la corrosione ed eccellente disinfezione sono le principali caratteristiche di questa serie. Applicazioni comuni: acquacoltura, acqua di mare, piscine termali e acquariologia. HDPE series is the best solution for corrosive liquids and sea water. UV reactor is made of a noncorrosive plastic: HDPE (high density polyethylene). Long life against corrosion and excellent disinfection are the main features of this series. Main application: fish farmings, sea water, thermal pools and aquariums. PE3-60 PE Serie HDPE HDPE series PE 3 PE 5 PE 8 PE 15 PE 22 PE 35 PE 45 PE 60 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x40 W 1x80 W 2x40 W 2x80 W 3x80 W 4x80 W 5x80 W 6x80 W Raccordi idraulici (PN 6) IN-OUT connections (PN 6) 1 ½ F 1 ½ F 2 ½ F 2 ½ F DN65 DN80 DN100 DN100 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 200x160x95 240x190x95 400x300x x500x250 Quadro Elettrico Electrical Panel LCD (PLUS) RACK LCD (PLUS) DS (PLUS) Serie HDPE HDPE series PE 110 PE 150 PE 250 PE 340 PE 470 PE 600 PE 830 PE 980 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 2x400 W 3x400 W 4x400 W 5x400 W 7x400 W 8x400 W 10x400 W 12x400 W Raccordi idraulici (PN 6) IN-OUT connections (PN 6) DN150 DN200 DN250 DN250 DN300 DN350 DN400 DN450 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x500x x750x x800x x1000x x1200x300 Quadro Elettrico Electrical Panel DS PLUS - Vedi pagine / See pages Sistemi di disinfezione UVC UVC disinfection sistems 88
11 Pool UV LCD LCD Pool model Serie LCD LCD series LCD Contaore totale Total hour-meter X Durata lampada Lamp lifespan h Led rosso anomalia Fault red LED X Contatto pulito NA/NC No/Nc free contact X Contatto 230V NA/NC max 2A 230V max 2A NO/NC free contact X Configurazione Configuration Z SHAPE Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) La serie Pool è stata realizzata appositamente per le vasche natatorie di piccole dimensioni ad uso privato, Costituiti da un collettore in acciaio inox ed un quadro elettrico munito di microprocessore, gli UV della serie POOL si presentano come impianti semplici e funzionali, ideali per ottenere una migliore qualità dell acqua nelle piscine ad uso privato. È compatibile con qualsiasi tipo di trattamento. The UV POOL series is specially designed for private swimming pools. Made by a stainless steel chamber and an electrical control panel with microprocessor, the POOL UV system present themselves as a simple and functional unit, ideal to obtain a better water quality in private pools. This series is suitable with every other pre-treatment. SOLO PER PISCINA ONLY FOR POOL POOL LCD POOL 18 POOL 34 Modello Pool UV LCD UV LCD Pool model Pool 4 LCD Pool 7 LCD Pool 14 LCD Pool18 LCD Pool 34 LCD Alimentazione elettrica Electrical supply 230V-50/60 Hz Assorbimento elettrico (W) Electrical absorption (W) Lampade Lamps 1X40 W 1X40 W 1X40 W 1X80 W 2X80 W Dose UV-C (J/m 2 ) UV-C dose (J/m 2 ) 250 Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Raccordi idraulici IN-OUT connection 1 ½ M 2 M 2 M 2 M 2 M Pressione max (bar) Max. pressure (bar) 9 Temperatura ambiente ( C) Environment temperature ( C) 2-40 Dimensione quadro elettrico (mm) Electrical panel dimensions (mm) 180X140X86 220X170X86 DI SERIE: contaore totale, LED rosso anomalia, contatto pulito NA/NC, contatto 230V - NA/NC (max. 2A) On series: total hour-meter, fault red LED, NA/NC free contact, 230V (max 2A) - No/Nc free contact Sistemi disinfezione UV-C per piscine UV-C disinfection systems for swimming pools 9
12 Serie SMP SMP series Gli impianti a media pressione S.I.T.A., data la maggior potenza emessa dalle lampade, possono trattare grosse portate d acqua pur mantenendo modeste dimensioni. Se opportunamente dimensionati all azione germicida UV-C si affianca in aggiunta l effetto di degrado fotochimico. Garantendo la loro efficacia con l utilizzo di poche lampade, gli impianti a media pressione S.I.T.A. trovano applicazione laddove c è necessità di trattare anche grossi volumi d acqua (per es.: acquedotti, post-disinfezione di acque reflue, ecc ); inoltre, sono particolarmente indicati per le applicazioni nelle piscine in quanto abbattono l elevata concentrazione di cloro combinato, principale causa di irritazioni e di odori sgradevoli. In ambito natatorio le analisi gestionali sugli impianti a media pressione S.I.T.A. hanno evidenziato inoltre un ottimo rapporto costo/benefici, attribuibile al miglioramento generale della qualità dell acqua di balneazione e dall ottenimento di tempi di ammortamento dei costi di acquisto assai ridotti. Dose UV UV dosage > 800 J/m 2 (6.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore Manifold material AISI 316 L Sistema di pulizia Cleaning system manuale (automatico opzionale) manual (automatic optional) Pressione massima Max. pressure 9 bar Configurazione Configuration Cross flow In-line Quadro elettrico Electical panel DS PLUS Dati validi con: trasmittanza 97% - 1 cm, dopo ore - Data valid for: 97% - 1 cm transmittance after hours Due to the higher output from the lamps, S.I.T.A. s medium pressure units are able to treat large water flow-rates, while remaining compact in size. When suitably sized for its germicidal action, UV-C also provides a photochemical degradation effect. The efficiency of S.I.T.A. medium pressure equipment is guaranteed with few lamps being used, and it is used for applications in which large volumes of water also have to be treated (e.g. water supplies, post-disinfection of waste water, etc.). In addition, they are particularly suitable for swimming pool applications, since they reduce the high combined chlorine concentration, which is the major cause of irritation and unpleasant odours. In the swimming field the management analysis on the S.I.T.A. medium pressure systems have remarked a very good relationship cost/beneficts, referable to the general improvement of the quality of swimming water and to obtaining of very short amortization times of the purchase cost. SMP 6 DS SMP 70 Serie SMP SMP series SMP 6 SMP 10 SMP 20 SMP 25 SMP 35 SMP 50 SMP 70 SMP 105 SMP 140 N. lampade No. of lamps 1x600 W 1x1 kw 1x2 kw 1x2,5 kw 1x3,5 kw 2x2,5 kw 2x3,5 kw 3x3,5 kw 4x3,5 kw Portata m 3 /h Flow rate m 3 /h IN/OUT (PN 10) IN/OUT (PN 10) 2 ½ M DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 200 DN 250 DN 300 DN 400 Assorbimento elettrico (kw) Power consumption (kw) 0, ,5 3, ,5 14 Dimensione quadro Electrical panel: elettrico (mm) dimensions (mm) 500x400x x400x x600x x600x400 Tensione alimentazione Supply volgage 230V 50/60 Hz 400V 50/60 Hz Quadro Elettrico Electrical Panel DS PLUS - Vedi pagine / See pages UV Media Pressione Medium Pressure UV 10
13 Serie SMP SMP series Concentrazione del cloro combinato con e senza sistema UV S.I.T.A. Concentration of Combined Chlorine with and without a S.I.T.A. UV system BEFORE UV AFTER SITA UV 0,8 0,4 LEGAL LIMITS COMBINED CHLORINE (ppm) 0 Monitoraggio effettuato, per un periodo di 4 mesi con frequenza giornaliera, in una vasca da 600 m 3 coperta ad elevato flusso di bagnanti. Questo risultato è stato confermato dalle numerose installazioni S.I.T.A. in Italia e all estero. Monitoring carried out over a period of 4 months at daily intervals, in a 600 m 3 covered pool, with a large number of swimmers. This result has been confirmed at numerous S.I.T.A. installations both in Italy and abroad. Altri Optionals Regolazione automatica di potenza delle lampade A Connessione ad un flussimetro integrato o esterno: - Calcolo della Dose UV (J/m 2 ) - Regolazione della potenza delle lampade sulla base della Dose UV combined chlorine on line reading ph injection chlorine injection flocculant injection B Connessione ad un sistema di monitoraggio del cloro combinato: - Controllo della Potenza delle lampade sulla base del livello di cloro combinato: pool circulating pumps Other Optionals Lamp power automatic control A Connection to SITA or an external flow meter: - UV Dose (J/m 2 ) calculation - Lamp Power regulation on the UV Dose lamp power regulation filter back wash B Connection to an external combined chlorine meter: - Lamp Power regulation on the combined chlorine: ultra violet unit UV Media Pressione Medium Pressure UV 11
14 Serie IT IT Series La Serie SITA UV IT è stata testata con un test biodosimetrico e quindi certificata secondo la normativa internazionale O-NORM Questa serie rispecchia le linee guida dell EPA contenute nel Ultra Violet Guidance Manual. Speciali piastre di mixing all interno del collettore di acciaio inox 316L garantisco un ottima distribuzione dell acqua come dimostrato dal nostro software CFD. Disinfezione sicura, basso costo di manutenzione e un quadro di controllo full optional sono solo alcuni dei vantaggi di questa serie. Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 316L Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V - 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel LCD PLUS (IT 4/10) DS PLUS (IT 40/80/120) Range trasmittanza Trasmittance range 70-98% - 1cm Certificazione Certification O-NORM M NPHI SITA IT Validated Series is biodosimetrically tested according Austrian norm: O-NORM This series fullfit the EPA requirements contained in the Ultra Violet Guidance Manual. Special mixing plates inside the stainless steel 316L UV reactor guarantee a correct distribution of the water as showed in our CFD software. Safe disinfection, low maintenance cost and full optional control panel are only some of the advantages of SITA UV IT series Serie IT IT series UV 4 IT UV 10 IT UV 40 IT UV 80 IT UV 120 IT Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Contattate i nostri uffici per tabella portate / Ask for flow rate table N. lampade No. of lamps 1x80 W 1x200 W 6x80 W 2x400 W 3x400 W Raccordi idraulici (PN10) IN-OUT connections (PN10) 1 M 2 M DN 100 DN 100 DN 150 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical absorption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical Panel dimensions (mm) 240x190x95 300x400x x500x x750x250 Quadro elettrico Electrical Panel LCD PLUS RACK LCD PLUS DS PLUS Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 12
15 Serie Combi Combi Series Gli impianti serie COMBI sono costituiti da un gruppo di filtrazione ed uno di sterilizzazione a raggi UV C saldati insieme: l acqua entra nel filtro attraversando le cartucce e - così filtrata - passa dal debatterizzatore da cui esce perfettamente limpida e microbiologicamente pura. S.I.T.A., in questo modo, offre un impianto di facile installazione e di costo decisamente competitivo. Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox Manifold material: stainless steel AISI 304 (AISI 316L) Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V - 50/60 Hz The equipments of COMBI series are made up of a filtration unit and a UV-C sterilizer that are welded to one another. The water enters the filter, passing through the cartridges and, having been filtered, flows into the UV-C sterilizer, from which it emerges perfectly clear and microbiologically pure. This means that S.I.T.A. is able to provide equipment that is easy to install at a very competitive price. filter UV-C SERIE COMBI COMBI SERIES /4 80/5 80/6 80/8 80/10 Portata (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) Raccordi idraulici IN-OUT connections 1 ½ 1 ½ DN 100 Cartucce Cartridges 1 CX 30 1 CX 70 1 CX CX 70 3 CX 100 Grado di filtrazione Filtration degree 50 µm N. lampade No. of lamps 2x40 W 3x40 W 4x40 W 5x40 W 4x80 W 5x80 W 6x80 W 8x80 W 10x80 W Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical absorption (W ± 2%) Quadro elettrico Electrical Panel LCD RACK LCD RACK Lato superiore UV-C apribile Upper side openable X X X Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm I quadri elettrici di controllo e comando sono gli stessi degli impianti UV standard - Electrical control panels are the same as standard UV systems Filtro + UV-C Filter + UV-C 13
16 Quadri serie DS Electrical Panel DS Series Negli ultimi anni l elettronica ha fatto grandissimi progressi. Nel trattamento delle acque sempre più informazioni sono richieste al quadro di controllo. Nella maggior parte delle gare d appalto per gli impianti di disinfezione a raggi UV ci sono sempre più requisiti riguardanti l elettronica (contatti SPDT, spegnimenti da remoto, segnali analogici di controllo 4/20 ma, DataLog etc..) che riguardanti l efficienza della disinfezione UV. Per questo motivo la serie DS e SMP DS implementerà l utilizzo di una nuova elettronica. Ciò incrementerà la flessibilità e la personalizzabilità dei sistemi di disinfezione UV. Con la nuova elettronica l utilizzatore dell impianto UV sarà in grado di soddisfare tutte le richieste delle svariate applicazioni possibili ed avrà anche facile accesso a molte informazioni riguardanti lo stato dell UV. La nuova elettronica è una scheda microprocessore con display LCD retroilluminato a 2 linee per 16 caratteri. DS DS PLUS o SMP DS FULL OPTIONAL In the last years electronic has improved very fast. Also in the water treatment more information from the control system are required. In most of the tenders for the UV disinfection treatment there are more requirements regarding electrical matters (SPDT contacts, remote ON/OFF, 4/20 ma analogic signals, Datalog etc..) than regarding UV disinfections efficiency. That s the reason why the SMP and DS Series will use the new electronic. This will increase the flexibility and customizability of the UV disinfection systems. With the new electronic the buyer of the UV System will be able to satisfy all the requirements of the end user who will also have a lot of information on the UV system status. The new Electronic is a microprocessor board with 2 lines x 16 characters backlight LCD display. It s available in 3 different configurations: DS DS PLUS or SMP DS FULL OPTIONAL DS SERIES Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 14
17 Quadri serie DS Electrical Panel DS Series Descrizione delle configurazioni Description of the configurations Configurazione DS La configurazione Rack è la configurazione base del sistema di disinfezione UV senza sensore di irraggiamento e temperatura. L elettronica soddisfa i seguenti requisiti (alcuni nuovi ed alcuni già presenti nelle vecchie versioni): Un messaggio pubblicitario di una riga personalizzabile Cinque lingue Controllo dello stato delle lampade Contaore della vita dell impianto e della vita delle lampade Contatto pulito e Contatto 230 V Previsione per lavoro intermittente Contatore del numero di accensioni Contatore del numero di Cambi Lampade Datalog degli ultimi eventi (accensioni, spegnimenti, allarmi etc ) Controllo della temperatura del quadro Modalità Manutenzione DS Configuration The rack configuration is the base configuration of the UV Disinfection system that is without UVC sensor. The Cube electronic satisfies the following requirements (some new and some like in the old version): One customizable marketing message of one line Five languages Lamps status Lamp hour meter and System hour meter Free Contact and 230 V Contacts Intermittent Operation Start UP Counter Lamps Changes Counter Datalog of the last events (Start Up, Shut OFF, Alarms etc..) Panel Temperature Control Maintenance Mode Configurazione DS PLUS o SMP DS Questa configurazione è identica a quella della serie RACK ma con l aggiunta del sensore di Irraggiamento e Temperatura. In questa configurazione sono soddisfatti i seguenti requisiti oltre a quelli descritti per la serie RACK: Possibile visualizzazione ell Irraggiamento in % o W/m2 Settaggio delle soglie di pre-allarme e allarme dell irraggiamento. Spegnimento per alta temperatura del collettore. Memorizzazione dei dati di Irraggiamento,Temperatura Quadro e Temperatura Collettore. Possibilità di visualizzare i dati memorizzati in grafici Excel (con software dedicato): DS PLUS or SMP DS Configuration This configuration is the same than the RACK but with the supply of a temperature and UV-C sensor. In this configuration, in addition to requirements escribed in RACK configuration, the following requirements are satisfied: Possible visualization of the irradiance in % or W/m2 Setting of the Warning and the Alarm threshold for the Irradiance Shut off for high water temperature Datalog of Irradiance, Panel temperature and Chamber temperature. Possibility to display the Datalog information in Excel datasheet graphics (with appropriate software): Configurazione FULL OPTIONAL Questa configurazione consente l utilizzo di tutti i rimanenti optionals disponibili sugli impianti SITA. I seguenti Optionals possono essere installati sugli Impianti in configurazione Full Optional: Connessione ad un flussimetro integrato o esterno: - Lettura della portata - Possibile spegnimento per assenza di flusso - Calcolo della Dose UV (J/m2) - Memorizzazione della portata (con possibilità di visualizzazione del grafico Excel) FULL OPTIONAL Configuration This configuration represents all the other optionals available for SITA UV Systems. The following optionals can be installed in the UV System: Connection to SITA or an external flow meter: - On Line Flow Rate visualization - Shut off in case of no flow - UV Dose (J/m2) calculation (contact time X irradiance W/m2) - Datalog of the flow rate (with possibility to display the Datalog information in Excel datasheet graphic) Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 15
18 Serie GEM GEM Series Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure 10 bar AISI 304 (316L) Filtri industriali a cartuccia serie Genova Con i filtri industriali serie Genova, S.I.T.A. propone una gamma di impianti in grado di soddisfare le esigenze più particolari. Corpo in acciaio inox, semplicità costruttiva e possibilità di utilizzare elementi filtranti in acciaio inox (modelli GE), polipropilene o altro materiale (modelli GEM) fanno dei filtri serie Genova una delle gamme più complete e versatili presenti sul mercato Optional: predisposizione al controlavaggio trattamento interno anticorrosivo modifica per l utilizzo di cartucce E222 OR C3 Ø 45 utilizzo di connessioni idrauliche Tri-Clamp dimensionamenti personalizzati Industrial filters of Genova series With the filters of Genova series, S.I.T.A. proposes a range of equipments capable to satisfy the most particular exigencies. Stainless steel body, simpleness of building and possibility of use stainless steel cartridges (GE models), polypropylene or different material (GEM models), make the filters of Genova series one of the most complete and versatile ranges present on the market. Optional: prearrangement for backwash internal anti-corrosion treatment modification for the use of cartridges E222 OR C3 Ø 45 use of tri-clamp hydraulic connection customized sizing CARTUCCE APPLICABILI: DOE Con foro passante Qualsiasi grado di filtrazione Qualsiasi materiale Ø est. max 70 mm Ø int. min 22 mm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Trattamento anticorrosivo interno Impianti per portate maggiori APPLICABLE CARTRIDGES: DOE With passing hole Any degree of filtration Any material Ext. Ø max. 70 mm Int. Ø min. 22 mm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Anti-corrosion treatment internally Equipment for higher flow-rates gem 9/30 FILTRI FILTERS GEM 3 GEM 5 GEM 7 GEM 9 GEM 13 Cartucce Cartridges 3x 20 / 30 / 40 5x 20 / 30 / 40 7x 20 / 30 / 40 9x 20 / 30 / 40 13x 20 / 30 / 40 Raccordi IN/OUT (M) IN/OUT Connections (M) 1 ½ M 2 M 2 ½ M 2 ½ M 3 M Filtri in acciaio inox Stainless steel filters 16
19 Serie GEM/S industriale Industrial series GEM/S Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure AISI 304 (316L) 6-10 bar CARTUCCE APPLICABILI: DOE Con foro passante Qualsiasi grado di filtrazione Qualsiasi materiale Ø est. max 63 mm Ø int. min 22 mm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Trattamento anticorrosivo interno Impianti per portate maggiori Sistema di sollevamento APPLICABLE CARTRIDGES: DOE With passing hole Any degree of filtration Any material Ext. Ø max. 63 mm Int. Ø min. 22 mm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Anti-corrosion treatment internally Equipment for higher flow-rates Lifting system GEM/S 20/40 FILTRI FILTERS GEM/S 17 GEM/S 20 GEM/S 25 GEM/S 35 GEM/S 40 GEM/S 60 GEM/S 80 Cartucce Cartridges 17x 20 / 30 /40 20x 20 / 30 20x40 25x20 25x 30 / 40 35x 30 / 40 4x30 40x40 60x30 60x40 80x 30 / 40 Raccordi IN/OUT (M) IN/OUT Connections (M) DN 100 PN 10 DN 100 PN 6 DN 150 PN 6 DN 100 PN 6 DN 150 PN 6 DN 150 PN 6 DN 150 DN 200 DN 200 DN 200 PN 6 PN 6 PN 6 PN 6 DN 250 PN 6 Filtri in acciaio inox Stainless steel filters 17
20 Serie GE GE Series Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure Cartucce filtranti Filter cartridges AISI 304 (316L) 10 bar AISI 316 L 50 µm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Predisposizione per acqua calda Impianti per portate maggiori Filtrazione 150 o 300 µm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Disposition for treatment of hot water Equipments for higher flow-rates Filtering degree 150 or 300 µm CX 35 CX 70 CX 100 GE 3/70 FILTRI FILTERS GE 1/35 GE 1/70 GE 1/100 GE 3/35 GE 3/70 GE 3/100 Portata (m 3 /h) Max. flow-rate (m 3 /h) Cartucce Cartridges 1 CX35 1 CX70 1 CX100 Raccordi IN/OUT IN/OUT connections 2 M 2 M 3 M 3 M 4 M 3 CX35 3 CX70 3 CX100 DN 100 PN 10 Filtri in acciaio inox Stainless steel filter 18
LCD domestic series. RACK LCD series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. COMBI series.
Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD Domestica Serie RACK LCD Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD domestic series RACK LCD series RM series AM
DettagliWORLD OF SITA WATER TREATMENT
WORLD OF SITA WATER TREATMENT Italiano English DISINFEZIONE DELL ARIA AIR DISNIFECTION Serie SITAIR SITAIR series 2/3 DISINFEZIONE DELL ACQUA WATER DISINFECTION Serie LCD domestica LCD domestic series
DettagliLCD 2 domestic series. RACK LCD 2 series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series.
Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD 2 Domestica Serie RACK LCD 2 Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD 2 domestic series RACK LCD 2 series RM series
DettagliDebatterizzatori a raggi UV
Debatterizzatori a raggi UV UV sterilizer 169 UV 107 UV 403 Dose UV-C con UVT 99% - 1cm > 300 J/m2 (9.000 h) / Dose UV-C con UVT 99% - 1cm > 300 J/m2 (9.000 h) Durata lampada 9.000 h / Lamp life 9.000
DettagliWORLD OF SITA WATER TREATMENT 01/08
WORLD OF SITA WATER TREATMENT 01/08 Italiano English Uso domestico For domestic use MOD. UV 107 - UV 403 Dosaggio garantito Guaranteed dose > 300J/m 2 (9.000 h) Materiale collettore: acciaio inox Manifold
DettagliSTERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS
STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS SISTEMI DI DISINFEZIONE UV-C SERIE DOMESTICA Alimenta Quadro Portata Max tore LCD (l/min) N. lampade Attacchi UV 107 X 5 1 1 / 8 UV 403 X 10 1 ½ UV 405 AL /
DettagliOSI I INDUSTR T IAL A E
OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.
Dettaglisistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems
sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene
DettagliAPPLICATIONS APPLICAZIONI SITA OPTIONAL SITA OPTIONAL MAINTENANCE TOOLS STRUMENTAZIONE UV SYSTEMS IMPIANTI UV. AIR and SURFACE DISINFECTION
APPLICAZIONI 2 APPLICATIONS SITA OPTIONAL 3 SITA OPTIONAL STRUMENTAZIONE 4 MAINTENANCE TOOLS IMPIANTI UV UV SYSTEMS Serie AL Serie LCD 2 domestica Serie RACK LCD 2 Serie AM Serie 400 Serie SBT Serie HDPE
DettagliSTAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS
STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 2014/68/UE FAM snc di Checcacci S. & C. Grosseto Italy - www.famgroup.it - info@famgroup.it Modello Models
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
DettagliLA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
DettagliCURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
Dettaglifiltro separatore G1 G1 filter-water-separator
filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della
Dettaglisistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems
sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene
DettagliGenova 15 01 14 TIPOLOGIE DI LAMPADE
Genova 15 01 14 TIPOLOGIE DI LAMPADE Le lampade a vapori di mercurio sono sicuramente le sorgenti di radiazione UV più utilizzate nella disinfezione delle acque destinate al consumo umano in quanto offrono
DettagliHERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri
80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante
DettagliContenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges
Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello ECOPA sono realizzati completamente in poliammide P.A.-6 riciclabile al 100%
DettagliDisinfezione con UV. Uccisione dei microrganismi. Luce ultravioletta
Il sistema a raggi ultravioletti UV Healt della gamma CTX è considerato uno dei migliori metodi per l igienizzazione dell acqua, complementare al cloro o ad altri prodotti residuali, grazie al suo potere
DettagliQuality Certificates
Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified
DettagliPRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL
PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of
Dettaglisistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems
sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene
DettagliProduzione Farmaceutica e Alimentare UV-STYLO-F
UV-STYLO-F UV-STYLO-F Apparecchio germicida a Raggi UV-C con flangia in acciaio inox e protezione IP-67. UV-STYLO-F è costituito da un tubo emettitore di raggi UV-C, protetto da un bulbo in quarzo puro
DettagliGeneratori di Vapore Steam Jet Generator
9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe
DettagliSettori Applicativi Field of Application
ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage
DettagliGAS and AIR Equipment
Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)
DettagliARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento
66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere
DettagliAIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military
Dettaglisistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems
sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene
DettagliENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
DettagliContenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges
Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I
Dettaglifiltro separatore G1/4
filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%
DettagliPRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE
PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE Modello Models N moduli moduls Pe (1) Max [Bar] T (2) max [ C] Caratteristiche tecniche / Technical characteristics IN Attacchi Connections OUT AIR VENTIL Dimensioni
DettagliSISTEMI DI DISINFEZIONE. catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS. general catalogue
SISTEMI DI DISINFEZIONE catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS general catalogue Indice / Index I RAGGI UV-C La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e
DettagliTACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
DettagliFCP. FCP
Gli housing sono contenitori idonei per l alloggiamento di più cartucce filtranti di profondità del tipo DOE (Double Open End) da 20, 30 e 40. Hanno corpi in acciaio inox AISI 316 trattato, dispongono
DettagliSERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09
SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto
Dettaglifiltro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator
filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
Dettagliventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente
DettagliScaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la
DettagliBUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters
catalogo tecnico pag. BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters Settore di impiego bbattimento polveri esplosive bbattimento scintille reas of applications Explosive dust suppression Sparks
DettagliIP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi
Z E R O Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED:
DettagliTORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI
TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE Le torce chiuse sono generalmente usate al posto delle torce aperte per motivi estetici o di sicurezza. Il processo di combustione
DettagliPOMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
DettagliYour home comfort has a new shape. Find out how it works
Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura
DettagliFRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS
FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS Codice Code Dimensioni Dimensions Capacità Capacity Lt Dimensioni
DettagliINDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M
INDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M Description Descrizione The M Series modules are suitable for installation downstream of air treatment systems/plants, scrubbers or cartridge filters or pipeline sections where
DettagliFiltration cartridges and housings. model: BIG BHF
ALL PRODUCTS MADE IN EUROPE Filtration cartridges and housings model: BIG cartridges Le cartucce filtranti TPL95 sono prodotte utilizzando materiali filtranti di alta qualità: rete di poliestere pieghettata
DettagliAddolcitori Softeners
Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA
DettagliIl nuovo modello FLUENDO AVENIR OUTDOOR
Il nuovo modello FLUENDO AVENIR OUTDOOR I VANTAGGI Più sicuro > Installazione esterna. > Ideale per installazione con problemi di evacuazione fumi. > Pressione minima di attivazione 0,1 bar. > Controllo
DettagliBUILT-IN HOODS COLLECTION
BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18
DettagliPOMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione
SERIE UROR CON E SENZ PREFILTRO UROR SERIES WIT OR WITOUT PREFILTER Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione Corpo Corpo pompa e pre-filtro
DettagliMisuratore magnetico di portata FM-M
IS Misuratore magnetico di portata FM-M magnetico ITT Flygt Misuratore di portata FM-M Il misuratore magnetico di portata con elettronica a microprocessore serie FM-M è stato appositamente studiato, progettato
DettagliChem - Chem-C. Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms
Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED Chem - Chem-C Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms Dos to 9 Campo
DettagliFiltri a ciclone. Cyclon filters
Filtri a ciclone Cyclon filters Filtri a ciclone - Cyclon filters FILTRI A CICLONE Cyclon filters SPEEDBlue P Introduzione Il filtro a ciclone modello P è studiato per la rimozione di tutti i solidi sospesi
DettagliVALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER
VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana
DettagliBVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
DettagliCONFIGURATION MANUAL
RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect
DettagliFiltri a sacco in polipropilene. Polypropylene bag filter housings
Filtri a sacco in polipropilene Polypropylene bag filter housings Filtri a sacco in polipropilene - Polypropylene bag filter housings FILTRI A SACCO IN POLIPROPILENE Polypropylene bag filter housings BagOne
DettagliManuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
DettagliOpaliaFast. Scaldabagni a gas. Opalia F
OpaliaFast Opalia Scaldabagni a gas OpaliaFast Opalia C Opalia F OpaliaFast stagna FAST aquaspeed display Scaldabagni a gas istantanei con microaccumulo L intera gamma Opalia si caratterizza per gli elevati
DettagliMILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER
MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.
Dettaglithea 35 Kondens.15 Caldaia murale a condensazione
thea 35 Kondens.15 Caldaia murale a condensazione caldaia Thea.15 La gamma di caldaie murali serie Thea viene completata dal modello di punta THEA 35 KONDENS.15. Una macchina perfetta, potente, affidabile,
DettagliOzone Systems MCP-XT Range
Ozone Systems MCP-XT Range Ozone production from air, PSA, LOX between 40 g/h and 1,300 g/h Low power consumption especially with air Compact and completely housed Complete process instrumentation Air
Dettagli7 DEBATTERIZZATORI U.V. OSMOSI
POTABILIZZAZIONE 7 DEBATTERIZZATORI U.V. OSMOSI GELPUR FILTER 125 GELPUR FILTER SI 126 GELPUR LIGHT 127 GELPUR SL 250 - SL 250 S 128 GELPUR SL 250 FAST 129 GELPUR 1100 130 GELPUR 1500 131 Caratteristiche
DettagliV PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA
BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie
Dettaglipressostati pressure switches
CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]
DettagliVALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT
VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione
DettagliNASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000
Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.
DettagliTFS Soffitti filtranti per sale operatorie
Soffitti filtranti per sale operatorie Versioni - A (con pannelli e plenum portafiltro in alluminio, telaio in alluminio estruso) - X (con pannelli e plenum portafiltro in acciaio inox, telaio in alluminio
DettagliPOMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione
SERIE UROR CON E SENZ PREFILTRO UROR SERIES WIT OR WITOUT PREFILTER Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione Corpo Corpo pompa e pre-filtro
DettagliAspiratori Aspirators F - 167. Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.
Aspiratori Aspirators Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.com or further information and technical details please refer to the
DettagliTORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
Dettagli> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS
11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone
Dettagligruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
DettagliFILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS
FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFO14SS (1/4 ) PEFO12SS (1/2 ) Filtri oleodinamici ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316 con valvola automatica di by-pass. AISI 316 stainless steel
DettagliCAPPE. Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Spegnimento automatico temporizzato.
COTTURA 100 COTTURA CAPPE Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Larghezza Portata massima di aspirazione Spegnimento automatico temporizzato Touch
Dettaglipod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde
Non accontentatevi! Non sono tutte uguali le macchine per caffè, noi le facciamo per il nostro caffè. Costruite su misura per un risultato perfertto. Per la casa, per l ufficio, per il bar. Don t be satisfied!
DettagliLG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013
Campagna pubblicitaria clima 2013 LG Electronics Italia S.p.A. e molto lieta di presentarvi la campagna pubblicitaria in corso su Il Sole 24 Ore, dove tutti i venerdi fino al 24 maggio troverete uno spazio
DettagliSTAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.
STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF
DettagliCAMBUS TANKER-WASH IT-EN
CAMBUS TANKER-WASH IT-EN Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali Serie CAMBUS rappresentano un settore nel quale AUTOEQUIP ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto
DettagliVICTRIX Superior TOP 26/32 VICTRIX Superior TOP 32 Plus Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea ed
8 VICTRIX Superior TOP 26/32 VICTRIX Superior TOP 32 Plus Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea ed abbinabile a Unità Bollitore separata (Plus) VANTAGGI
Dettaglisharing the same goal. AWD 655 Lavastrumenti a termodisinfezione
sharing the same goal. AWD 655 Lavastrumenti a termodisinfezione AWD 655 AT-OS lavastrumenti a termodisinfezione Le macchine lavastrumenti serie AWD655 AT-OS sono state studiate in accordo agli alti standard
Dettaglilubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator
lubrificatore G1/4 G1/4 lubricator Lubrificatore venturi con compensazione automatica della portata Oil mist lubricator with flow compensation Il numero di gocce al minuto è costante Number of drops per
DettagliWEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA
WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella
DettagliAVB filters. Brochure. Solid ideas made in steel
Solid ideas made in steel The automatic patented self-cleaning filter with double effect cleaning system. High efficiency due to the combined action of brushes and suction pads. - Multi-layers screens
DettagliIntegrated Comfort SyStemS
Integrated Comfort Systems EST (Energy Saving Technology) è una tecnologia applicata ai ventilconvettori e cassette EURAPO che consente di ottenere assorbimenti elettrici estremamente contenuti e una modulazione
DettagliInformazioni sulla Macchina
PLM Informazioni sulla Macchina INDICE: DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE PRINCIPALI LAYOUT DATI TECNICI NOMINALI CONFIGURAZIONE Sealed Air S.r.l. Via Trento 7 Casella Postale 108 I-20017 Passirana di Rho
Dettagligroup STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
Dettaglisistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems
sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene
Dettagliinternational GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
DettagliDiffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry
Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione
Dettagli2.7 RELAZIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE DI PISCINA
DEFINITIVO di cui al punto10.1.c) del disciplinare di gara 2. RELAZIONI TECNICHE SPECIALISTICHE 2.7 RELAZIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE DI PISCINA Pagina 1 DEFINITIVO di cui al punto10.1.c) del disciplinare
DettagliF14MD F18MD. Modular filters, suitable for compressed air FEATURES. Filter for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com F14MD F18MD Modular filters, suitable for compressed air FEATURES Filter for inlet pressure
DettagliVALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR
Nuoval è certificata UNI EN ISO 9001: 2000 VALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR NUOVAL srl Località Asola 38050 SCURELLE (TN) ITALIA Tel. 0461 782007 Fax 0461 780535 E-mail: nuoval@nuoval.com Web:
Dettagli