LCD domestic series. RACK LCD series. 80 RACK DS series. AM series. 400 series. HDPE series. POOL series. SMP series. IT series.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "LCD domestic series. RACK LCD series. 80 RACK DS series. AM series. 400 series. HDPE series. POOL series. SMP series. IT series."

Transcript

1

2

3 Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD Domestica Serie RACK LCD Serie 80 RACK DS Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie POOL Serie SMP Serie IT Serie COMBI Quadri elettrici DS UV SYSTEMS LCD domestic series RACK LCD series 80 RACK DS series AM series 400 series HDPE series POOL series SMP series IT series COMBI series DS electrical panels FILTRAZIONE Serie GEM Serie GE Serie GE/CS Serie GEM 222 GEM 226 Serie CARFIL (cartucce filtranti) Serie CONFIL (contenitori filtranti) FILTRATION GEM Series GE Series GE/CS Series GEM 222 GEM 226 Series Carfil Series (cartridges) Carfil Series (filters) DISINFEZIONE ARIA e SUPERFICI Serie SITAIR AIR and SURFACE DISINFECTION SITAIR Series 23 1

4 Uso domestico For domestic use MOD. UV UV 403 Dose UV-C UV-C dose > 300 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox Manifold material: stainless steel AISI 304 Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) 5 10 N. lampade Number of lamps 1 1 Raccordi idraulici IN-OUT connections ⅛ F ½ M Interasse IN-OUT (mm) IN-OUT centres (mm) Led anomalia/funzionamento Fault/working led x Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm UV 107 UV 403 A E B PURIFICATORE STERIL PURE PLUS STERIL PURE PLUS WATER PURIFIER Portata massima Max. flow rate 300 l/h Attacco alimentazione Feed connection ⅜ Temperatura max d esercizio Max. working temperature 40 C Dimensioni d ingombro Overall dimensions 15x34x40 cm Peso totale Total weight 4 kg Contalitri bloccaerogazione Liter counter with flow shut-off (A) Rubinetto erogazione Delivery tap (B) Sezione filtrazione Filtration group Cartuccia filo avvolto Coiled wire cartridge (C) Cartuccia carboni attivi (*) Activated carbon cartridge (*) (D) Sezione debatterizzazione Disinfection group Debatterizzatore mod. UV 107 Sterilizer mod. UV 107 (E) C STERIL PURE D (*) approvato DM (*) approved DM Sistemi di disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 22

5 Serie LCD domestica LCD domestic series UV 405 UV 412 UV 450 UV SERIE UV LCD UV LCD SERIES UV 405 LCD UV 412 LCD UV 440 LCD UV 450 LCD UV 480 LCD 550 LCD 80/2 LCD Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Lampade Lamps 1x30 W 1x40 W 1x40 W 2x40 W 1x80 W 2x40 W 2x80 W Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical consumption (W ± 2%) Dose UV-C (J/m 2 ) UV-C Dose (J/m 2 ) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore Manifold material Aisi 304 (Aisi 316 L on request) Pressione max (bar) Max. pressure (bar) 9 Raccordi idraulici IN-OUT connection 3/4 M 1 M 1 1/2 M 1 M 1 1/2 M 1 1/2 M 1 1/2 M Alimentazione elettrica Electrical supply 230V-50/60Hz Dimensione quadro elettrico (mm) Electrical panel dimensions (mm) 200x160x90 240X190X90 200x160x90 240x190x90 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL LCD LCD PLUS LCD LDC LDC PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD LCD Display (controllo a microprocessore) (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO / NC X X Relè Allarme Uscita 230 V NA / NC 2A max Contaore resettabile con avviso fine vita lampada Display controllo irraggiamento/ temperatura Spegnimento per alta temperatura collettore Alarm relay 230 V NO / NC outlet 2 A max Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life Display of Irradiation /temperature control Shutdown for high temperature UV chamber Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off Optional X X X X X Sistemi di disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 3

6 Serie RACK LCD RACK LCD series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration Z SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel RACK LCD (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Gli impianti della serie RACK LCD utilizzano lampade da 80W. Sono costituti da un collettore in acciaio inox lucido interno/ esterno e da un quadro elettrico dotato di microprocessore. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage The UV RACK LCD series uses 80 W low pressure lamps. These UV units are composed by a int./ext polished stainless steel UV reactor and a control panel with microprocessor. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. UV 80/3 SERIE RACK LCD RACK LCD SERIES 80/3 80/4 80/5 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 3x80 W 4x80 W 5x80 W Raccordi idraulici IN-OUT connections PN10 2 M Dn80 Dn80 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x300x200 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL RACK LCD RACK LCD PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD (controllo a microprocessore) LCD Display (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Contatore resettabile con avviso fine vita lampada Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO/NC X X Relè Allarme Uscita 230 V NA / NC 2A max Alarm relay 230 V NO / NC outlet 2 A max X X Display controllo irraggiamento/temperatura Display of Irradiation /temperature control - X Spegnimento per alta temperatura collettore Shutdown for high temperature UV chamber - X Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off - OPTIONAL Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 44

7 Serie 80 RACK DS 80 RACK DS series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration Z SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel DS (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Gli impianti della serie 80 RACK DS utilizzano lampade da 80W. Sono costituti da un collettore in acciaio inox lucido interno/ esterno e da un quadro elettrico di ultima generazione dotato di un SITA UV CUBE MONITOR. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage SERIE 80 The UV 80 RACK DS series uses low pressure lamps. These UV units are composed by a int./ext polished stainless steel UV reactor and a control panel with SITA UV CUBE MONITOR. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. SERIE 80 RACK DS 80 RACK DS SERIES 80/6 80/8 80/10 80/12 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 6x80 W 8x80 W 10x80 W 12x80 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) DN 100 DN 100 DN 150 DN 150 Lato superiore apribile Upper side openable SI / YES Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 500x400x x400x250 Descrizione Quadro serie DS Electrical Panel DS Series: Description Vedi pagine 14 e 15 / See pages 14 and 15 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL RACK DS RACK DS PLUS Grado protezione Protection degree IP 55 Display LCD (controllo a microprocessore) LCD Display (microprocessor control) X X Contaore Hour-meter X X Contatore resettabile con avviso fine vita lampada Resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life X X Led rosso di anomalia Red led of anomaly X X Relè Allarme Contatto Pulito NA/NC Alarm relay Free Contact NO/NC X X Relè Allarme Uscita 230V NA/NC 2A max Alarm relay 230 V NO/NC outlet 2 A max X X Display controllo irraggiamento/temperatura Display of Irradiation /temperature control X Spegnimento per alta temperatura collettore Shutdown for high temperature UV chamber X Contatto 4/20 ma + remote on/off 4/20 ma contact + remote on/off OPTIONAL Vedi pagine 14 e 15 / See pages 14 and 15 Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 5

8 Serie AM AM series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) Configurazione Configuration L SHAPE Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical Panel AM24 - AM60 RACK LCD (PLUS) AM96 - AM160 DS (PLUS) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 98% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 98% at 1 cm Caratteristica principale della SERIE AM è la potente lampada ad amalgama da 200W. Questo permette di realizzare un impianto UV in grado di trattare portate importanti con poche lampade. La configurazione ad L permette una facile installazione sia verticale che orizzontale. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage. Main feature of AM series is the powerful 200W amalgam lamp. Every system is able to treat a high flow rate with few lamps. The L shape configuration give the possibility to install the system both vertical and horizontal. Main application: Private and Municipal water, industrial water, food & beverage. UV AM 24 INSTALLAZIONE VERTICALE / ORIZZONTALE MOUNTING VERTICAL / HORIZONTAL SERIE AM AM SERIES AM 24 AM 50 AM 60 AM 96 AM 125 AM 160 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x200 W 2x200 W 2x200 W 3x200 W 4x200 W 4x200 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) 2 M DN 80 DN 80 DN 100 DN 150 DN 150 Lato apribile One side openable X X X Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x300x x400x250 Quadro Elettrico Electrical Panel RACK LCD (PLUS) DS (PLUS) Pag Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 66

9 Serie 400 RACK 400 RACK series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 316 L Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica (su richiesta) Electrical supply (on request) 230 V 50/60 Hz (380/400 V - 50/60 Hz) Configurazione Configuration U SHAPE Quadro elettrico Electric panel DS PLUS Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm Caratteristica principale della SERIE 400 è la potente lampada ad amalgama da 400W. Questo permette di realizzare un impianto UV in grado di trattare portate fino a 1400 m 3 /h con poche lampade. Interamente costruito in acciaio inox 316L ha una configurazione orizzontale. Applicazioni comuni: acqua primaria sia civile che industriale, food & beverage, acque di scarico. Main feature of 400 series is the powerful 400W amalgam lamp. We can treat flow up to m 3 /h with few lamps. UV reactor is made entirely in stainless steel 316L and has an horizontal configuration. Main application: Municipal water, industrial water, food & beverage, waste water. SERIE 400 SERIE 400 DS 400 DS SERIES 400/1 400/2 400/3 400/4 400/5 400/6 400/8 400/10 400/12 400/15 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x400 W 2x400 W 3x400 W 4x400 W 5x400 W 6x400 W 8x400 W 10x400 W 12x400 W 15x400 W Raccordi idraulici (PN 10) IN-OUT connections (PN 10) DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 200 DN 250 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 Lato apribile Side openable X Assorbimento elettrico (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Descrizione Quadro serie DS Power consumption (W ± 2%) Electrical panel: dimensions (mm) Electrical Panel DS Series description x500x x750x x800x x1000x x1200x300 DS PLUS - Vedi pagine / See pages Pulizia automatica Automatic cleaning Optional Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 7

10 Serie HDPE HDPE series Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: Manifold material HDPE high density polyethylene Temperatura Max. Max. temperature 35 C Pressione massima Max. pressure 6 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230/240 V 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical Panel LCD (PLUS) (PE3-PE15) RACK LCD (PLUS) (PE22-PE45) DS (PLUS) (PE60-PE980) Configurazione Configuration Z SHAPE (PE3-PE60) U SHAPE (PE110-PE980) Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm La serie HDPE è la migliore soluzione per i liquidi corrosivi e acqua di mare. Il collettore è costruito in HDPE (polietilene ad alta densità) stabile alla radiazione UVC. Lunga durata contro la corrosione ed eccellente disinfezione sono le principali caratteristiche di questa serie. Applicazioni comuni: acquacoltura, acqua di mare, piscine termali e acquariologia. HDPE series is the best solution for corrosive liquids and sea water. UV reactor is made of a noncorrosive plastic: HDPE (high density polyethylene). Long life against corrosion and excellent disinfection are the main features of this series. Main application: fish farmings, sea water, thermal pools and aquariums. PE3-60 PE Serie HDPE HDPE series PE 3 PE 5 PE 8 PE 15 PE 22 PE 35 PE 45 PE 60 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 1x40 W 1x80 W 2x40 W 2x80 W 3x80 W 4x80 W 5x80 W 6x80 W Raccordi idraulici (PN 6) IN-OUT connections (PN 6) 1 ½ F 1 ½ F 2 ½ F 2 ½ F DN65 DN80 DN100 DN100 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 200x160x95 240x190x95 400x300x x500x250 Quadro Elettrico Electrical Panel LCD (PLUS) RACK LCD (PLUS) DS (PLUS) Serie HDPE HDPE series PE 110 PE 150 PE 250 PE 340 PE 470 PE 600 PE 830 PE 980 Portata max (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) N. lampade No. of lamps 2x400 W 3x400 W 4x400 W 5x400 W 7x400 W 8x400 W 10x400 W 12x400 W Raccordi idraulici (PN 6) IN-OUT connections (PN 6) DN150 DN200 DN250 DN250 DN300 DN350 DN400 DN450 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Power consumption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical panel: dimensions (mm) 400x500x x750x x800x x1000x x1200x300 Quadro Elettrico Electrical Panel DS PLUS - Vedi pagine / See pages Sistemi di disinfezione UVC UVC disinfection sistems 88

11 Pool UV LCD LCD Pool model Serie LCD LCD series LCD Contaore totale Total hour-meter X Durata lampada Lamp lifespan h Led rosso anomalia Fault red LED X Contatto pulito NA/NC No/Nc free contact X Contatto 230V NA/NC max 2A 230V max 2A NO/NC free contact X Configurazione Configuration Z SHAPE Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 304 (316 L) La serie Pool è stata realizzata appositamente per le vasche natatorie di piccole dimensioni ad uso privato, Costituiti da un collettore in acciaio inox ed un quadro elettrico munito di microprocessore, gli UV della serie POOL si presentano come impianti semplici e funzionali, ideali per ottenere una migliore qualità dell acqua nelle piscine ad uso privato. È compatibile con qualsiasi tipo di trattamento. The UV POOL series is specially designed for private swimming pools. Made by a stainless steel chamber and an electrical control panel with microprocessor, the POOL UV system present themselves as a simple and functional unit, ideal to obtain a better water quality in private pools. This series is suitable with every other pre-treatment. SOLO PER PISCINA ONLY FOR POOL POOL LCD POOL 18 POOL 34 Modello Pool UV LCD UV LCD Pool model Pool 4 LCD Pool 7 LCD Pool 14 LCD Pool18 LCD Pool 34 LCD Alimentazione elettrica Electrical supply 230V-50/60 Hz Assorbimento elettrico (W) Electrical absorption (W) Lampade Lamps 1X40 W 1X40 W 1X40 W 1X80 W 2X80 W Dose UV-C (J/m 2 ) UV-C dose (J/m 2 ) 250 Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Raccordi idraulici IN-OUT connection 1 ½ M 2 M 2 M 2 M 2 M Pressione max (bar) Max. pressure (bar) 9 Temperatura ambiente ( C) Environment temperature ( C) 2-40 Dimensione quadro elettrico (mm) Electrical panel dimensions (mm) 180X140X86 220X170X86 DI SERIE: contaore totale, LED rosso anomalia, contatto pulito NA/NC, contatto 230V - NA/NC (max. 2A) On series: total hour-meter, fault red LED, NA/NC free contact, 230V (max 2A) - No/Nc free contact Sistemi disinfezione UV-C per piscine UV-C disinfection systems for swimming pools 9

12 Serie SMP SMP series Gli impianti a media pressione S.I.T.A., data la maggior potenza emessa dalle lampade, possono trattare grosse portate d acqua pur mantenendo modeste dimensioni. Se opportunamente dimensionati all azione germicida UV-C si affianca in aggiunta l effetto di degrado fotochimico. Garantendo la loro efficacia con l utilizzo di poche lampade, gli impianti a media pressione S.I.T.A. trovano applicazione laddove c è necessità di trattare anche grossi volumi d acqua (per es.: acquedotti, post-disinfezione di acque reflue, ecc ); inoltre, sono particolarmente indicati per le applicazioni nelle piscine in quanto abbattono l elevata concentrazione di cloro combinato, principale causa di irritazioni e di odori sgradevoli. In ambito natatorio le analisi gestionali sugli impianti a media pressione S.I.T.A. hanno evidenziato inoltre un ottimo rapporto costo/benefici, attribuibile al miglioramento generale della qualità dell acqua di balneazione e dall ottenimento di tempi di ammortamento dei costi di acquisto assai ridotti. Dose UV UV dosage > 800 J/m 2 (6.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore Manifold material AISI 316 L Sistema di pulizia Cleaning system manuale (automatico opzionale) manual (automatic optional) Pressione massima Max. pressure 9 bar Configurazione Configuration Cross flow In-line Quadro elettrico Electical panel DS PLUS Dati validi con: trasmittanza 97% - 1 cm, dopo ore - Data valid for: 97% - 1 cm transmittance after hours Due to the higher output from the lamps, S.I.T.A. s medium pressure units are able to treat large water flow-rates, while remaining compact in size. When suitably sized for its germicidal action, UV-C also provides a photochemical degradation effect. The efficiency of S.I.T.A. medium pressure equipment is guaranteed with few lamps being used, and it is used for applications in which large volumes of water also have to be treated (e.g. water supplies, post-disinfection of waste water, etc.). In addition, they are particularly suitable for swimming pool applications, since they reduce the high combined chlorine concentration, which is the major cause of irritation and unpleasant odours. In the swimming field the management analysis on the S.I.T.A. medium pressure systems have remarked a very good relationship cost/beneficts, referable to the general improvement of the quality of swimming water and to obtaining of very short amortization times of the purchase cost. SMP 6 DS SMP 70 Serie SMP SMP series SMP 6 SMP 10 SMP 20 SMP 25 SMP 35 SMP 50 SMP 70 SMP 105 SMP 140 N. lampade No. of lamps 1x600 W 1x1 kw 1x2 kw 1x2,5 kw 1x3,5 kw 2x2,5 kw 2x3,5 kw 3x3,5 kw 4x3,5 kw Portata m 3 /h Flow rate m 3 /h IN/OUT (PN 10) IN/OUT (PN 10) 2 ½ M DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 200 DN 250 DN 300 DN 400 Assorbimento elettrico (kw) Power consumption (kw) 0, ,5 3, ,5 14 Dimensione quadro Electrical panel: elettrico (mm) dimensions (mm) 500x400x x400x x600x x600x400 Tensione alimentazione Supply volgage 230V 50/60 Hz 400V 50/60 Hz Quadro Elettrico Electrical Panel DS PLUS - Vedi pagine / See pages UV Media Pressione Medium Pressure UV 10

13 Serie SMP SMP series Concentrazione del cloro combinato con e senza sistema UV S.I.T.A. Concentration of Combined Chlorine with and without a S.I.T.A. UV system BEFORE UV AFTER SITA UV 0,8 0,4 LEGAL LIMITS COMBINED CHLORINE (ppm) 0 Monitoraggio effettuato, per un periodo di 4 mesi con frequenza giornaliera, in una vasca da 600 m 3 coperta ad elevato flusso di bagnanti. Questo risultato è stato confermato dalle numerose installazioni S.I.T.A. in Italia e all estero. Monitoring carried out over a period of 4 months at daily intervals, in a 600 m 3 covered pool, with a large number of swimmers. This result has been confirmed at numerous S.I.T.A. installations both in Italy and abroad. Altri Optionals Regolazione automatica di potenza delle lampade A Connessione ad un flussimetro integrato o esterno: - Calcolo della Dose UV (J/m 2 ) - Regolazione della potenza delle lampade sulla base della Dose UV combined chlorine on line reading ph injection chlorine injection flocculant injection B Connessione ad un sistema di monitoraggio del cloro combinato: - Controllo della Potenza delle lampade sulla base del livello di cloro combinato: pool circulating pumps Other Optionals Lamp power automatic control A Connection to SITA or an external flow meter: - UV Dose (J/m 2 ) calculation - Lamp Power regulation on the UV Dose lamp power regulation filter back wash B Connection to an external combined chlorine meter: - Lamp Power regulation on the combined chlorine: ultra violet unit UV Media Pressione Medium Pressure UV 11

14 Serie IT IT Series La Serie SITA UV IT è stata testata con un test biodosimetrico e quindi certificata secondo la normativa internazionale O-NORM Questa serie rispecchia le linee guida dell EPA contenute nel Ultra Violet Guidance Manual. Speciali piastre di mixing all interno del collettore di acciaio inox 316L garantisco un ottima distribuzione dell acqua come dimostrato dal nostro software CFD. Disinfezione sicura, basso costo di manutenzione e un quadro di controllo full optional sono solo alcuni dei vantaggi di questa serie. Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 ( h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel AISI 316L Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V - 50/60 Hz Quadro elettrico Electrical panel LCD PLUS (IT 4/10) DS PLUS (IT 40/80/120) Range trasmittanza Trasmittance range 70-98% - 1cm Certificazione Certification O-NORM M NPHI SITA IT Validated Series is biodosimetrically tested according Austrian norm: O-NORM This series fullfit the EPA requirements contained in the Ultra Violet Guidance Manual. Special mixing plates inside the stainless steel 316L UV reactor guarantee a correct distribution of the water as showed in our CFD software. Safe disinfection, low maintenance cost and full optional control panel are only some of the advantages of SITA UV IT series Serie IT IT series UV 4 IT UV 10 IT UV 40 IT UV 80 IT UV 120 IT Portata max (l/min) Max. flow rate (l/min) Contattate i nostri uffici per tabella portate / Ask for flow rate table N. lampade No. of lamps 1x80 W 1x200 W 6x80 W 2x400 W 3x400 W Raccordi idraulici (PN10) IN-OUT connections (PN10) 1 M 2 M DN 100 DN 100 DN 150 Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical absorption (W ± 2%) Dimensioni quadro elettrico (mm) Electrical Panel dimensions (mm) 240x190x95 300x400x x500x x750x250 Quadro elettrico Electrical Panel LCD PLUS RACK LCD PLUS DS PLUS Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 12

15 Serie Combi Combi Series Gli impianti serie COMBI sono costituiti da un gruppo di filtrazione ed uno di sterilizzazione a raggi UV C saldati insieme: l acqua entra nel filtro attraversando le cartucce e - così filtrata - passa dal debatterizzatore da cui esce perfettamente limpida e microbiologicamente pura. S.I.T.A., in questo modo, offre un impianto di facile installazione e di costo decisamente competitivo. Dose UV-C UV-C dose > 400 J/m 2 (9.000 h) Durata lampada Lamp lifespan h Materiale collettore: acciaio inox Manifold material: stainless steel AISI 304 (AISI 316L) Pressione massima Max. pressure 9 bar Alimentazione elettrica Electrical supply 230 V - 50/60 Hz The equipments of COMBI series are made up of a filtration unit and a UV-C sterilizer that are welded to one another. The water enters the filter, passing through the cartridges and, having been filtered, flows into the UV-C sterilizer, from which it emerges perfectly clear and microbiologically pure. This means that S.I.T.A. is able to provide equipment that is easy to install at a very competitive price. filter UV-C SERIE COMBI COMBI SERIES /4 80/5 80/6 80/8 80/10 Portata (m 3 /h) Max. flow rate (m 3 /h) Raccordi idraulici IN-OUT connections 1 ½ 1 ½ DN 100 Cartucce Cartridges 1 CX 30 1 CX 70 1 CX CX 70 3 CX 100 Grado di filtrazione Filtration degree 50 µm N. lampade No. of lamps 2x40 W 3x40 W 4x40 W 5x40 W 4x80 W 5x80 W 6x80 W 8x80 W 10x80 W Assorbimento elettrico (W ± 2%) Electrical absorption (W ± 2%) Quadro elettrico Electrical Panel LCD RACK LCD RACK Lato superiore UV-C apribile Upper side openable X X X Dati validi con T= 20 C e trasmittanza 99% a 1 cm - Data valid at T = 20 C and transmittance 99% at 1 cm I quadri elettrici di controllo e comando sono gli stessi degli impianti UV standard - Electrical control panels are the same as standard UV systems Filtro + UV-C Filter + UV-C 13

16 Quadri serie DS Electrical Panel DS Series Negli ultimi anni l elettronica ha fatto grandissimi progressi. Nel trattamento delle acque sempre più informazioni sono richieste al quadro di controllo. Nella maggior parte delle gare d appalto per gli impianti di disinfezione a raggi UV ci sono sempre più requisiti riguardanti l elettronica (contatti SPDT, spegnimenti da remoto, segnali analogici di controllo 4/20 ma, DataLog etc..) che riguardanti l efficienza della disinfezione UV. Per questo motivo la serie DS e SMP DS implementerà l utilizzo di una nuova elettronica. Ciò incrementerà la flessibilità e la personalizzabilità dei sistemi di disinfezione UV. Con la nuova elettronica l utilizzatore dell impianto UV sarà in grado di soddisfare tutte le richieste delle svariate applicazioni possibili ed avrà anche facile accesso a molte informazioni riguardanti lo stato dell UV. La nuova elettronica è una scheda microprocessore con display LCD retroilluminato a 2 linee per 16 caratteri. DS DS PLUS o SMP DS FULL OPTIONAL In the last years electronic has improved very fast. Also in the water treatment more information from the control system are required. In most of the tenders for the UV disinfection treatment there are more requirements regarding electrical matters (SPDT contacts, remote ON/OFF, 4/20 ma analogic signals, Datalog etc..) than regarding UV disinfections efficiency. That s the reason why the SMP and DS Series will use the new electronic. This will increase the flexibility and customizability of the UV disinfection systems. With the new electronic the buyer of the UV System will be able to satisfy all the requirements of the end user who will also have a lot of information on the UV system status. The new Electronic is a microprocessor board with 2 lines x 16 characters backlight LCD display. It s available in 3 different configurations: DS DS PLUS or SMP DS FULL OPTIONAL DS SERIES Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 14

17 Quadri serie DS Electrical Panel DS Series Descrizione delle configurazioni Description of the configurations Configurazione DS La configurazione Rack è la configurazione base del sistema di disinfezione UV senza sensore di irraggiamento e temperatura. L elettronica soddisfa i seguenti requisiti (alcuni nuovi ed alcuni già presenti nelle vecchie versioni): Un messaggio pubblicitario di una riga personalizzabile Cinque lingue Controllo dello stato delle lampade Contaore della vita dell impianto e della vita delle lampade Contatto pulito e Contatto 230 V Previsione per lavoro intermittente Contatore del numero di accensioni Contatore del numero di Cambi Lampade Datalog degli ultimi eventi (accensioni, spegnimenti, allarmi etc ) Controllo della temperatura del quadro Modalità Manutenzione DS Configuration The rack configuration is the base configuration of the UV Disinfection system that is without UVC sensor. The Cube electronic satisfies the following requirements (some new and some like in the old version): One customizable marketing message of one line Five languages Lamps status Lamp hour meter and System hour meter Free Contact and 230 V Contacts Intermittent Operation Start UP Counter Lamps Changes Counter Datalog of the last events (Start Up, Shut OFF, Alarms etc..) Panel Temperature Control Maintenance Mode Configurazione DS PLUS o SMP DS Questa configurazione è identica a quella della serie RACK ma con l aggiunta del sensore di Irraggiamento e Temperatura. In questa configurazione sono soddisfatti i seguenti requisiti oltre a quelli descritti per la serie RACK: Possibile visualizzazione ell Irraggiamento in % o W/m2 Settaggio delle soglie di pre-allarme e allarme dell irraggiamento. Spegnimento per alta temperatura del collettore. Memorizzazione dei dati di Irraggiamento,Temperatura Quadro e Temperatura Collettore. Possibilità di visualizzare i dati memorizzati in grafici Excel (con software dedicato): DS PLUS or SMP DS Configuration This configuration is the same than the RACK but with the supply of a temperature and UV-C sensor. In this configuration, in addition to requirements escribed in RACK configuration, the following requirements are satisfied: Possible visualization of the irradiance in % or W/m2 Setting of the Warning and the Alarm threshold for the Irradiance Shut off for high water temperature Datalog of Irradiance, Panel temperature and Chamber temperature. Possibility to display the Datalog information in Excel datasheet graphics (with appropriate software): Configurazione FULL OPTIONAL Questa configurazione consente l utilizzo di tutti i rimanenti optionals disponibili sugli impianti SITA. I seguenti Optionals possono essere installati sugli Impianti in configurazione Full Optional: Connessione ad un flussimetro integrato o esterno: - Lettura della portata - Possibile spegnimento per assenza di flusso - Calcolo della Dose UV (J/m2) - Memorizzazione della portata (con possibilità di visualizzazione del grafico Excel) FULL OPTIONAL Configuration This configuration represents all the other optionals available for SITA UV Systems. The following optionals can be installed in the UV System: Connection to SITA or an external flow meter: - On Line Flow Rate visualization - Shut off in case of no flow - UV Dose (J/m2) calculation (contact time X irradiance W/m2) - Datalog of the flow rate (with possibility to display the Datalog information in Excel datasheet graphic) Sistemi disinfezione UV-C UV-C disinfection systems 15

18 Serie GEM GEM Series Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure 10 bar AISI 304 (316L) Filtri industriali a cartuccia serie Genova Con i filtri industriali serie Genova, S.I.T.A. propone una gamma di impianti in grado di soddisfare le esigenze più particolari. Corpo in acciaio inox, semplicità costruttiva e possibilità di utilizzare elementi filtranti in acciaio inox (modelli GE), polipropilene o altro materiale (modelli GEM) fanno dei filtri serie Genova una delle gamme più complete e versatili presenti sul mercato Optional: predisposizione al controlavaggio trattamento interno anticorrosivo modifica per l utilizzo di cartucce E222 OR C3 Ø 45 utilizzo di connessioni idrauliche Tri-Clamp dimensionamenti personalizzati Industrial filters of Genova series With the filters of Genova series, S.I.T.A. proposes a range of equipments capable to satisfy the most particular exigencies. Stainless steel body, simpleness of building and possibility of use stainless steel cartridges (GE models), polypropylene or different material (GEM models), make the filters of Genova series one of the most complete and versatile ranges present on the market. Optional: prearrangement for backwash internal anti-corrosion treatment modification for the use of cartridges E222 OR C3 Ø 45 use of tri-clamp hydraulic connection customized sizing CARTUCCE APPLICABILI: DOE Con foro passante Qualsiasi grado di filtrazione Qualsiasi materiale Ø est. max 70 mm Ø int. min 22 mm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Trattamento anticorrosivo interno Impianti per portate maggiori APPLICABLE CARTRIDGES: DOE With passing hole Any degree of filtration Any material Ext. Ø max. 70 mm Int. Ø min. 22 mm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Anti-corrosion treatment internally Equipment for higher flow-rates gem 9/30 FILTRI FILTERS GEM 3 GEM 5 GEM 7 GEM 9 GEM 13 Cartucce Cartridges 3x 20 / 30 / 40 5x 20 / 30 / 40 7x 20 / 30 / 40 9x 20 / 30 / 40 13x 20 / 30 / 40 Raccordi IN/OUT (M) IN/OUT Connections (M) 1 ½ M 2 M 2 ½ M 2 ½ M 3 M Filtri in acciaio inox Stainless steel filters 16

19 Serie GEM/S industriale Industrial series GEM/S Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure AISI 304 (316L) 6-10 bar CARTUCCE APPLICABILI: DOE Con foro passante Qualsiasi grado di filtrazione Qualsiasi materiale Ø est. max 63 mm Ø int. min 22 mm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Trattamento anticorrosivo interno Impianti per portate maggiori Sistema di sollevamento APPLICABLE CARTRIDGES: DOE With passing hole Any degree of filtration Any material Ext. Ø max. 63 mm Int. Ø min. 22 mm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Anti-corrosion treatment internally Equipment for higher flow-rates Lifting system GEM/S 20/40 FILTRI FILTERS GEM/S 17 GEM/S 20 GEM/S 25 GEM/S 35 GEM/S 40 GEM/S 60 GEM/S 80 Cartucce Cartridges 17x 20 / 30 /40 20x 20 / 30 20x40 25x20 25x 30 / 40 35x 30 / 40 4x30 40x40 60x30 60x40 80x 30 / 40 Raccordi IN/OUT (M) IN/OUT Connections (M) DN 100 PN 10 DN 100 PN 6 DN 150 PN 6 DN 100 PN 6 DN 150 PN 6 DN 150 PN 6 DN 150 DN 200 DN 200 DN 200 PN 6 PN 6 PN 6 PN 6 DN 250 PN 6 Filtri in acciaio inox Stainless steel filters 17

20 Serie GE GE Series Materiale collettore: acciaio inox lucido int/est Manifold material: int/ext polished stainless steel Pressione massima Max. pressure Cartucce filtranti Filter cartridges AISI 304 (316L) 10 bar AISI 316 L 50 µm SU RICHIESTA: Collettore AISI 316 L Predisposizione per acqua calda Impianti per portate maggiori Filtrazione 150 o 300 µm ON REQUEST: AISI 316 L manifold Disposition for treatment of hot water Equipments for higher flow-rates Filtering degree 150 or 300 µm CX 35 CX 70 CX 100 GE 3/70 FILTRI FILTERS GE 1/35 GE 1/70 GE 1/100 GE 3/35 GE 3/70 GE 3/100 Portata (m 3 /h) Max. flow-rate (m 3 /h) Cartucce Cartridges 1 CX35 1 CX70 1 CX100 Raccordi IN/OUT IN/OUT connections 2 M 2 M 3 M 3 M 4 M 3 CX35 3 CX70 3 CX100 DN 100 PN 10 Filtri in acciaio inox Stainless steel filter 18

LCD domestic series. RACK LCD series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. COMBI series.

LCD domestic series. RACK LCD series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. COMBI series. Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD Domestica Serie RACK LCD Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD domestic series RACK LCD series RM series AM

Dettagli

WORLD OF SITA WATER TREATMENT

WORLD OF SITA WATER TREATMENT WORLD OF SITA WATER TREATMENT Italiano English DISINFEZIONE DELL ARIA AIR DISNIFECTION Serie SITAIR SITAIR series 2/3 DISINFEZIONE DELL ACQUA WATER DISINFECTION Serie LCD domestica LCD domestic series

Dettagli

LCD 2 domestic series. RACK LCD 2 series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series.

LCD 2 domestic series. RACK LCD 2 series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD 2 Domestica Serie RACK LCD 2 Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD 2 domestic series RACK LCD 2 series RM series

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS

STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS SISTEMI DI DISINFEZIONE UV-C SERIE DOMESTICA Alimenta Quadro Portata Max tore LCD (l/min) N. lampade Attacchi UV 107 X 5 1 1 / 8 UV 403 X 10 1 ½ UV 405 AL /

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

GAS and AIR Equipment

GAS and AIR Equipment Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)

Dettagli

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale TECNOLOGIE E SISTEMI PER FILTRARE LUBROREFRIGERANTI E OLI INTERI DA TAGLIO Maximum efficiency in filtration Economical

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

IP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi

IP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi Z E R O Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED:

Dettagli

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN CAMBUS TANKER-WASH IT-EN Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali Serie CAMBUS rappresentano un settore nel quale AUTOEQUIP ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto

Dettagli

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09 SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Ozone Systems MCP-XT Range

Ozone Systems MCP-XT Range Ozone Systems MCP-XT Range Ozone production from air, PSA, LOX between 40 g/h and 1,300 g/h Low power consumption especially with air Compact and completely housed Complete process instrumentation Air

Dettagli

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,

Dettagli

FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS

FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS Codice Code Dimensioni Dimensions Capacità Capacity Lt Dimensioni

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of

Dettagli

filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator

filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%

Dettagli

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale MOD. 682 Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale Do not use in magnetic ambient Do not use in water ambient and in presence of drop oil Codice - Part Number filettatura

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE Modello Models N moduli moduls Pe (1) Max [Bar] T (2) max [ C] Caratteristiche tecniche / Technical characteristics IN Attacchi Connections OUT AIR VENTIL Dimensioni

Dettagli

Filtrotecnica Italiana

Filtrotecnica Italiana FT-FT 11/04 Filtri a tasche Vee bag Vee bag filters Filtri a tasche I filtri a tasche sono stati studiati per l impiego in tutte quelle applicazioni dove si richiedono un elevato grado di filtrazione dell

Dettagli

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana

Dettagli

SISTEMI DI DISINFEZIONE. catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS. general catalogue

SISTEMI DI DISINFEZIONE. catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS. general catalogue SISTEMI DI DISINFEZIONE catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS general catalogue Indice / Index I RAGGI UV-C La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160 Connessione per pannello frontale cod. 300 o 3000 Connector for Front panel Board cod. 300 or 3000 Comune 4 Volt / Common 4 Volt Libero / free Clikson ventilatori / fan clikson Pressostato / pressure switch

Dettagli

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS Elevatore elettrico electric lifting trolley 175 kg Art. -CEAC041 Lifting trolley with rolls Il carrello elevatore elettrico viene utilizzato sia per il trasporto delle salme su barelle, sia in abbinamento

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE

GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE REMOTE CONTROL SYSTEM, MANAGEMENT OF WATER, TANKS AND PIPELINE TELELETTURA REMOTA DI INVASI, ACQUEDOTTI, CONDUTTURE,CONTATORI

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations

Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations I gruppi di riduzione e misura gas metano sono

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.

Dettagli

7 DEBATTERIZZATORI U.V. OSMOSI

7 DEBATTERIZZATORI U.V. OSMOSI POTABILIZZAZIONE 7 DEBATTERIZZATORI U.V. OSMOSI GELPUR FILTER 125 GELPUR FILTER SI 126 GELPUR LIGHT 127 GELPUR SL 250 - SL 250 S 128 GELPUR SL 250 FAST 129 GELPUR 1100 130 GELPUR 1500 131 Caratteristiche

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

FILTRAZIONE DI PROCESSO PROCESS FILTRATION

FILTRAZIONE DI PROCESSO PROCESS FILTRATION FILTRAZIONE DI PROCESSO PROCESS FILTRATION Serie PPP Elementi filtranti pieghettati in e borosilicato Polypropylene and borosilicate multi layers pleated elements Caratteristiche tecniche Descrizione:

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della

Dettagli

CARBON BLOCK. Cartucce filtranti in carbone attivo sinterizzato

CARBON BLOCK. Cartucce filtranti in carbone attivo sinterizzato CARBON BLOCK Cartucce filtranti in carbone attivo sinterizzato Questo tipo di cartuccia è costituita da una particolare miscela di carbone attivo e polimeri molecolari, pressata e sinterizzata (in alcuni

Dettagli

LINEE fabbricatori CAROTTI THE CAROTTI icemaker LINE

LINEE fabbricatori CAROTTI THE CAROTTI icemaker LINE La Carotti Ice si è specializzata con impegno e competenza nella realizzazione di fabbricatori di ghiaccio di elevata qualità, robustezza ed affidabilità. Sempre maggiore, inoltre, l importanza riconosciuta

Dettagli

SERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10

SERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10 SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150 1 www.microset.net NUOVA SERIE DI ALIMENTATORI SWITCHING, PICCOLI - POTENTI LEGGERI - AFFIDABILI NEW POWER SUPPLY FAMILY SWITCH MODE - HIGH EFFICIENCY SMALL SIZE - POWERFUL - RELIABLE mod. PTS 124 mod.

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI

TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE Le torce chiuse sono generalmente usate al posto delle torce aperte per motivi estetici o di sicurezza. Il processo di combustione

Dettagli

TM/F Aspiratori carrellati Mobile filter units

TM/F Aspiratori carrellati Mobile filter units catalogo tecnico 0 pag. TM/F Settori di impiego Industria meccanica, ceramica, alimentare In abbinamento a macchine utensili per la lavorazione del legno, della carta, dei metalli, di alimenti e di altre

Dettagli

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life. VIET, FEEL WOOD Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life. La nostra tecnologia nasce dall esperienza dei materiali, bellezza e qualità sono già dentro

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Altezza / Height cm 36 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DATA Profondità / Depth cm 14 VITHAPURA PURIFICATORE D ACQUA. WATER PURIFIER Ingresso / Inlet DIMENSIONI/DIMENSIONS 3/8 Uscita / Outlet Larghezza

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Addolcitori Softeners

Addolcitori Softeners Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA

Dettagli

Flowmeters. Contatori Volumetrici

Flowmeters. Contatori Volumetrici Flowmeters Contatori Volumetrici 1 The single flow meter parts are checked at incoming material phase with the use of appropriate and controlled instrumentation, with application of inspection by attributes

Dettagli

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

Your home comfort has a new shape. Find out how it works Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters catalogo tecnico pag. BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters Settore di impiego bbattimento polveri esplosive bbattimento scintille reas of applications Explosive dust suppression Sparks

Dettagli

LIGHTING SOLUTIONS. www.eko-s.com

LIGHTING SOLUTIONS. www.eko-s.com LIGHTING SOLUTIONS www.eko-s.com Eko-s Lighting solutions Con più di quarant anni di esperienza nel settore illuminotecnico, proponiamo una nuova linea di prodotti a tecnologia LED in ambito civile e industriale.

Dettagli

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy SM1 - SM2 - SM MINI La San Marco Made in Italy SM1 Voltage: 230V - 50Hz / 110V - 60 Hz Power: 1300 W Water tank capacity: 2 litres Coffee capsule drawer capacity: 25 capsules Overall dimensions in cm (w.

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

L eleganza del vetro, la leggerezza dell alluminio, la bellezza del calore

L eleganza del vetro, la leggerezza dell alluminio, la bellezza del calore PandoraCOLLECTION L eleganza del vetro, la leggerezza dell alluminio, la bellezza del calore The elegance of glass, the lightness of aluminium, the beauty of warmth Pandora collection PANDORA è una gamma

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment

ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

Custom Lighting Design 2015

Custom Lighting Design 2015 Custom Lighting Design 2015 ESL è un azienda dinamica che esprime la propria professionalità nella creazione di prodotti custom nel mondo dell illuminazione e design realizzando prodotti funzionali, suggestivi,

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING Antighiaccio - Antifrost il rubinetto d erogazione a sfera ha riscosso un successo a livello internazionale grazie agli indubbi vantaggi tecnici qualitativi proposti rispetto ai modelli tradizionali. Successo

Dettagli

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l.

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l. PACCHI LAMELLARI PL VERSIONE STANDARD (a nido d ape autoportante) VERSIONI SPECIALI (lastre e struttura metallica di sostegno) spessore lastre: 2.5 mm interasse lastre: a richiesta struttura di sostegno:

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202 FFT series Features: 12, 18, 24, 48V Wide Input voltage range (19.2 75 Vdc) Single and Double Output (3.3-5.0 Vdc) Size 2.0 x 2.0 x 0.5 (LxWxH) Hiccup Mode Current Protection Adjustable Output Voltage

Dettagli

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde Non accontentatevi! Non sono tutte uguali le macchine per caffè, noi le facciamo per il nostro caffè. Costruite su misura per un risultato perfertto. Per la casa, per l ufficio, per il bar. Don t be satisfied!

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

2" GAS 2" GAS 2" GAS 2-1/2" GAS 2-1/2" GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P)

2 GAS 2 GAS 2 GAS 2-1/2 GAS 2-1/2 GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P) RACA PLUS ENERGY Le unità RACA PLUS ENERGY sono studiate per soddisfare in modo completo qualunque esigenza ed applicativa grazie ad una gamma completa di modelli e configurazioni. Sono disponibili con

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications UNIBLOCK CU La nuova serie commerciale è caratterizzata dalla particolare tipologia costruttiva finalizzata alla riduzione del livello di rumorosità tramite l utilizzo di compressori in vani isolabili

Dettagli

S line. For a Better World FLEXI LED. by STATUS

S line. For a Better World FLEXI LED. by STATUS S line by STATUS For a Better World FLEXI LED 2 SL-FM10/N IP20 SL-FM11/N IP20 SL-FM10 IP67 SL-FM11 IP67 S-Line FLEXI LED Apparecchi flessibili a LED SMD di facile applicazione, dimensioni contenute ed

Dettagli

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE

Dettagli

CMI-T / CMI-TC / CMI-TD

CMI-T / CMI-TC / CMI-TD Range Features Ceramic arc tube ensures colour uniformity and stability throughout lamp life Very high luminous efficiency in a compact lamp format Excellent colour rendering UV-stop quartz reduces colour

Dettagli

Serranda di regolazione

Serranda di regolazione RSK Descrizione con telaio in materiale lamiera zincata / (a richiesta /); profondità telaio / con flange da ( a richiesta); fori ø passo ; piastra per servocomando inclusa. Alette profilo alare in materiale

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015 TECNECO Issue 02 09.02.2015 Proge&amo, produciamo e commercializziamo filtri aria, filtri olio, filtri carburante e filtri abitacolo per automobili, veicoli commerciali leggeri, mezzi agricoli e industriali.

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

LINEA RESISTENZE PER SCALDABAGNI

LINEA RESISTENZE PER SCALDABAGNI LINEA RESISTENZE PER SCALDABAGNI La resistenza è un elemento riscaldante che trasforma l energia elettrica in calore. Esistono diversi tipi di resistenze che, pur avendo lo stesso scopo, sono costruite

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli