Il SOFTWARE oggetto della presente Licenza è Quablo. Quablo è un marchio registrato.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Il SOFTWARE oggetto della presente Licenza è Quablo. Quablo è un marchio registrato."

Transcript

1 CONTRATTO DI LICENZA D USO SOFTWARE END-USER LICENSING AGREEMENT (EULA) Copyright (c) 2010 Exeura s.r.l. Diritti riservati. Copyright (c) 2010 Exeura s.r.l. All Rights Reserved. L installazione e l uso del SOFTWARE è subordinato all accettazione del presente contratto di licenza d uso del Software (di seguito anche Contratto o Licenza ) tra lei (di seguito il Cliente ) ed EXEURA (di seguito anche Il Fornitore ). QUESTO È AD OGNI EFFETTO UN CONTRATTO CHE DISCIPLINA DIRITTI ED OBBLIGHI DELLE PARTI IN RELAZIONE AL SOFTWARE CON EFFETTI VINCOLANTI. LA PREGHIAMO PERTANTO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE CLAUSOLE E CONDIZIONI CHE SEGUONO. NEL CASO NON LE CONDIVIDIATE, SIETE INVITATI A NON ACCETTARE LE CONDIZIONI ED A NON PROSEGUIRE NELL ACQUISTO O NELL INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO. L ACQUISTO E L INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO IMPLICANO L ACCETTAZIONE DELLE PRESENTI CONDIZIONI DI CONTRATTO. Proseguendo lei dichiara e garantisce di avere il potere, la facoltà e l autorizzazione di accettare e stipulare il presente Contratto e, nel caso, anche in nome e/o per conto del datore di lavoro, azienda, istituzione o ente per cui svolge l attività a cui è collegato l uso del Software. In caso contrario non può proseguire nell acquisto o installazione del Software. Il SOFTWARE oggetto della presente Licenza è Quablo. Quablo è un marchio registrato. Your installation and use of our SOFTWARE is subject to your consent and Agreement to this End-User License Agreement ("EULA" or "this Agreement") between Exeura, s.r.l. and its divisions, subsidiaries, and affiliates ("EXEURA", "WE" or "US") and you, the End-User and Licensee ("END-USER LICENSEE" or "YOU"), the terms and conditions of which shall govern your use of the SOFTWARE. PLEASE UNDERSTAND THIS IMPORTANT NOTICE: THIS IS A LEGALLY BINDING AGREEMENT. READ AND REVIEW THIS AGREEMENT AND THE LICENSE GRANTED HEREIN AS YOU WOULD ANY OTHER LEGAL DOCUMENT, AND CONDITIONS HEREOF. IF FOR ANY REASON YOU DO NOT AGREE WITH ANY TERMS OR CONDITIONS HEREOF, YOU SHOULD NOT AGREE WITH THE TERMS BELOW. Our SOFTWARE is licensed to you upon the condition that you do consent and agree to be bound by all of the terms of this LICENSE. Your installation and use of the SOFTWARE implies your consent and agreement thereto. Further, you do hereby represent and warrant that you have full legal authority to enter this Agreement and the License granted herein, and, where applicable, to do so on behalf of, and to bind, your employer or other institution or legal entity with whose authority you purport to act, to this Agreement. If you do not have the requisite authority, you may not accept this Agreement or the License granted herein. The SOFTWARE is Quablo by Exeura s.r.l. Quablo is a registered trademark. 1. OGGETTO 1. OBJECT 1.1 Il presente contratto ha come oggetto la cessione al Cliente, alle condizioni qui di seguito indicate, della licenza d uso del Software e della relativa documentazione, in forma non esclusiva e non trasferibile I diritti e le facoltà contemplate dal presente Contratto vi sono trasferiti esclusivamente in caso di valido acquisto di una copia GENUINA del Software da Exeura o dai suoi rappresentanti, rivenditori e distributori autorizzati. 1.1 This Agreement grants to you a limited, non-exclusive, non-transferable, LICENSE ("LICENSE"), as follows This Agreement is valid and grants the Licensee rights ONLY if the SOFTWARE is genuine and purchased pursuant to a valid SOFTWARE ORDER (SO) for the SOFTWARE. For more information on identifying whether your software is genuine, please contact us at 1.2 Il Cliente è responsabile della scelta del Software e della verifica della sua corrispondenza alle proprie esigenze. A questo scopo il Cliente può scaricare e provare gratuitamente il Software usando la Licenza Evaluation. Il Cliente è tenuto a verificare che le apparecchiature ed il sistema operativo, su cui il Software sarà installato, abbiano una configurazione 1.2 You are responsible to verify that the Software is fit for your use and purpose. You can download end try for free the shareware Software under an Evaluation LICENSE. You are responsible to verify that your computer/s and hardware comply with the requirements described in the file README.TXT. -1-

2 idonea al suo funzionamento secondo le specifiche tecniche allegate al Software nel file README.TXT. 1.3 La licenza d uso dà diritto al Cliente di ottenere l installazione del Software nella sola forma eseguibile; il Cliente non potrà quindi mai vantare il diritto di ottenerlo in formato sorgente né di poter disporre della documentazione logica e di progetto. Il Software può essere installato su uno o più elaboratori coerentemente con il tipo e numero di licenze come specificato nell Ordine di Acquisto. Gli elaboratori saranno collocati all interno della sede operativa del Cliente ed a servizio esclusivo di operatori e/o applicazioni a servizio del solo Cliente. E vietata in ogni caso la duplicazione del Software e l installazione o l utilizzo diversamente da quanto indicato nel presente contratto. 1.3 This LICENSE grants to you ONLY to install the executable version of the software and does not grant, among others, any right over the Software, its source code, its algorithms, logics, projects and original documents. Computers have to be in your office and for exclusive official use of you and your employees. Any use of the software different from those authorized in this LICENSE are forbidden. 2. LICENZA 2. LICENSE 2.1 Il Software oggetto del presente contratto (il Software ) è da considerarsi un singolo prodotto comprensivo di tutti i moduli software e del materiale che con esso è consegnato al Cliente e può essere soggetto a cambiamenti e miglioramenti. Il termine Software include altresì componenti sviluppati da Terze Parti e la relativa documentazione. 2.1 The software referred to herein and which is the subject of the LICENSE shall be defined as a single product which includes all software and all related materials provided to you by us herewith, which may change from time to time, and in certain events may include upgrades (all of the aforesaid collectively defined herein as "SOFTWARE"). The term Software includes third party products and related documentation. 2.2 SOFTWARE DI TERZE PARTI. Il Software può includere, impiegare o essere distribuito unitamente a SOFTWARE DI TERZE PARTI, le cui condizioni di utilizzo non sono disciplinate nel presente contratto di licenza. L utilizzo software di terze parti, della documentazione e dei web services inclusi nel software o accessibili da esso, che possiedono un proprio contratto di licenza o un accordo commerciale, sono regolati da questi accordi e non dal presente contratto. Accettando la presente Licenza ed utilizzando il Software il Cliente accetta anche di rispettare i termini e le condizioni di utilizzo dei SOFTWARE DI TERZE PARTI. I termini di Licenza d uso del SOFTWARE DI TERZE PARTI sono presenti nella directory del Software installata sul computer del Cliente. Il Cliente dichiara di sapere ed accettare che una terza parte ha concesso in licenza il proprio software incluso nel Software e nella sua documentazione ed è titolare su di esso di tutti i diritti di proprietà intellettuale, La Terza Parte ha il diritto di chiedere l esecuzione del presente contratto, delle obbligazioni riportate e di tutte le sue clausole anche penali. La Terza Parte ha anche il diritto di adire le autorità giudiziarie onde ottenere soddisfazione includendo, fra gli altri, ogni rimedio cautelare, ingiuntivo e risarcitorio. 2.3 COMPONENTI OPEN SOURCE. Il Software può contenere e/o, usare, codice open source prodotto da terze parti ( COMPONENTI OPEN SOURCE ) che non sono di proprietà del Fornitore e, pertanto, dovranno essere utilizzati secondo quanto specificato nelle rispettive licenze d uso fornite dai relativi produttori.. I termini di Licenza d uso delle 2.2.THIRD PARTY SOFTWARE. The SOFTWARE may include, use, be distributed with certain software that is not owned by us and that is not licensed to you under the terms of this License, but is instead licensed to you by the owner of said third party software. Any software, documentation, or web services that are included in the SOFTWARE, or accessible via the SOFTWARE, but that are accompanied by their own license agreements or terms of use are governed by those such agreements and not by this Agreement. You can find the THIRD PARTY SOFTWARE LICENSES on your computer in the directory dedicated to the Software. You acknowledge and agree that a third party licensor is the owner of certain proprietary information and intellectual property rights included in the Host Products and the Documentation. Such third party licensors are third party beneficiaries entitled to enforce Exeura s rights and your obligations hereunder and to seek appropriate legal and equitable remedies, including but not limited to, damages and injunctive relief, for your breach of such obligations. 2.3 OPEN SOURCE COMPONENTS. The SOFTWARE may include, use, or otherwise be distributed with certain third party open source codes, programs, or software (collectively the "Open-Source Components") that are not owned by us and that are not licensed to you under the terms of this License, but are instead licensed to you by the respective -2-

3 COMPONENTI OPEN SOURCE sono presenti nella directory del Software installata sul computer del Cliente. In merito ai Componenti Open Source il Fornitore non è obbligato a fornire al Cliente alcun supporto tecnico o di altro tipo come: manutenzione, aggiornamenti, garanzia (implicita, esplicita o imposta dalla legge), o qualsiasi altro servizio. Il Cliente può modificare e/o sostituire i Componenti Open Source forniti in conformità a quanto specificato nelle licenze d uso dei succitati componenti Il Cliente riconosce che, in caso di anomalie hardware e/o software derivanti dalla modifica dei Componenti Open Source, qualsiasi danno legato a perdita di profitto, interruzione del business, perdita di informazioni di business, perdita pecuniaria o qualsiasi altra perdita monetaria conseguente a quanto detto, sono esclusi dalle condizioni del presente contratto di licenza, e l unico ed esclusivo rimedio è limitato a quanto eventualmente concesso da ogni altra condizione d uso e di Licenza applicabile ai Componenti Open Source. owners of said Open-Source Components and are governed by their own respective license agreements and terms of use. You can find the OPEN SOURCE COMPONENTS LICENSES on your computer in the directory dedicated to the Software. We are not obligated to provide and do not hereby provide any technical or other support, maintenance, updates, any express, implied, or statutory warranty, or any services for the Open Source Components. You may modify or replace the Open-Source Components provided that you otherwise comply with the terms of this License and any applicable licensing terms governing use of the Open-Source Components. You expressly acknowledge that if failure of or damage to your hardware results from modification of the Open-Source Components or if you suffer any other damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, pecuniary loss, or any other monetary loss as a result thereof, such failure or damage is excluded from the terms of the Limited Warranty herein and your sole and exclusive remedy is limited to that remedy provided by any licensing terms and terms of use for the applicable Open Source Component. 2.4 All atto di stipula dell Ordine di Acquisto del Software il Cliente è tenuto a scegliere la tipologia di licenza che intende sottoscrivere, tra quelle di seguito elencate. Ogni licenza è soggetta ai termini e alle condizioni previste per la tipologia a cui appartiene. Nel caso in cui si verifichi una violazione da parte del Cliente per quel che concerne lo scopo, i termini o le condizioni della specifica tipologia di licenza, egli sarà soggetto al blocco immediato della licenza sottoscritta, al pagamento di una penale e sarà tenuto al risarcimento del danno ulteriore nei confronti del fornitore, nella misura prevista dalla legge. È fatto assoluto divieto al Cliente di utilizzare il Software e/o la Licenza per scopi diversi da quelli indicati. Il termine di validità della Licenza è da intendersi quale quello indicato sull Ordine di Acquisto LICENZA COMMERCIALE. La licenza commerciale garantisce al Cliente la possibilità di utilizzare il software a scopo personale o commerciale. Il software fornito con la licenza commerciale è pienamente funzionale, fatta eccezione per quelle funzionalità che potrebbero essere limitate da scadenza temporale o inibite per scopi specifici. 2.4 Your LICENSE falls into one of the following LICENSE types ("LICENSE TYPES") set forth below. Consult your SO to determine the type of License you have. Your LICENSE is subject to the terms and conditions for that particular LICENSE TYPE. If you violate the scope, purpose, terms, or conditions of the specific LICENSE TYPE to which you are subject, then you shall be subject to immediate termination of your LICENSE and to our seeking of remedies and damages against you to the maximum extent permitted by applicable law, including penalties. You are STRICTLY PROHIBITED from using the SOFTWARE and/or this LICENSE for any other use or purpose beyond the limited scope and duration of the particular LICENSE TYPE granted by your SO COMMERCIAL LICENSE. A Commercial License grants the end-user a license to use the SOFTWARE for personal or commercial purposes ONLY. The SOFTWARE with a commercial license is fully functional except the functionality of the SOFTWARE is limited by time and purpose. Consult for more information on this LICENSE TYPE LICENZA EVALUATION La licenza evaluation garantisce all utente la possibilità di utilizzare il software in versione shareware a scopo di valutazione e senza scopo di lucro per un periodo di tempo di 15 giorni. Il software fornito con la licenza evaluation è pienamente funzionale, fatta eccezione per quelle funzionalità dipendenti dal tempo e dallo scopo. È fatto assoluto divieto all utente che ha sottoscritto una licenza di tipo evaluation, di utilizzarla secondo modalità che esulano dallo scopo e dalla durata limitata della suddetta licenza. Il Cliente è invitato ad utilizzare la Licenza Evaluation per EVALUATION LICENSE. An Evaluation License grants the end-user a license to use the SOFTWARE for non-profit, evaluation purposes ONLY. The SOFTWARE with an evaluation license is fully functional except the functionality of the SOFTWARE is limited by time (15 days) and purpose. If you have been granted an Evaluation License, then you are STRICTLY PROHIBITED from using this LICENSE for any other purpose beyond the limited scope and duration of that license. Use the EVALUATION LICENSE to make sure that the Software is fit for your scope. Consult for -3-

4 verificare le funzionalità del Software e l idoneità al proprio scopo. more information on this LICENSE TYPE. 3. MODALITA DI UTILIZZO DEL SOFTWARE RESTRIZIONI E LIMITAZIONI 3.1 Con il presente contratto il Cliente acquista unicamente la licenza d uso limitata, non esclusiva e non trasferibile del Software, nella versione incorporata nel supporto magnetico o scaricata on-line, alle condizioni d uso riportate dalla presente licenza. 3. USE OF THE SOFTWARE - RESTRICTIONS AND LIMITATIONS ON USE. 3.1 Upon your agreement to the terms of this Agreement, we do simultaneously grant to you a limited, non-exclusive, nontransferable, LICENSE ("LICENSE") ONLY to install, use, access, and display the SOFTWARE on one (1) computer (unless a greater number is indicated on the SO or is authorized by your LICENSE TYPE) pursuant to the terms hereof. 3.2 La presente Licenza consente al Cliente di installare ed utilizzare il Software su una sola macchina/computer. Il Cliente è autorizzato ad utilizzare il Software nei limiti indicati all articolo 1, punto 1.3, ed all articolo 2.4. La Licenza non consente di rendere il Software disponibile su una rete dove potrebbe essere utilizzato da più computer contemporaneamente. 3.3 È fatto espresso divieto al Cliente di divulgare copie del Software e dei relativi manuali operativi all esterno del contesto operativo del Cliente. 3.4 Lo scopo e le facoltà della Licenza sono esclusivamente quelle espressamente stabilite dal presente Contratto, esclusa ogni altra. In particolare, ii Cliente si impegna a non installare, condividere, trasferire o altrimenti rendere possibile un uso del Software diverso da quello descritto; distribuire, copiare o fare copiare il Software; fare uso pubblico del Software ovvero usarlo in pubblico. Egli inoltre si impegna a non modificare il Software, a non estrarre il codice sorgente, a non tradurlo, a non adattarlo e a non incorporarlo in tutto o in parte in altro Software, né derivarne altro Software. Al Cliente non è altresì consentito di operare qualsiasi altro intervento sul Software, anche se necessario per l uso o la correzione di errori, salvo che, in quest ultimo caso, il Fornitore autorizzi per iscritto il Cliente. E vietato al Cliente decodificare, decompilare o disassemblare il Software o parte di esso. Inoltre è fatto espresso divieto al Cliente di manomettere l ingegneria o interrogare il Software o tentare di trovare vie di collegamento, o scoprire i metodi di protezione per agevolare usi non autorizzati, o di accedere a questi con qualsiasi tipo di codice. Il Cliente si impegna altresì ad impedire che i suoi dipendenti o terzi compiano alcuna delle operazioni vietate sin qui descritte. 3.2 The LICENSE does not allow you to install, execute or otherwise run the software in a network mode or in any other way that allows more than one user to use the Software simultaneously. 3.3 In no event is any such grant of rights hereunder a sale, assignment, conveyance, or transfer of such rights or of any proprietary interest; it is a LICENSE only. 3.4 You agree that this LICENSE expressly does NOT grant you authorization to take any of the following actions: - Install, share, transfer, or in any way authorize or enable concurrent use of the SOFTWARE; - Copy or electronically transfer the SOFTWARE in any mode or medium, in whole or in part; - Distribute copies of the SOFTWARE; - Display the SOFTWARE publicly; - Create derivative works of the SOFTWARE; - Modify the SOFTWARE; - Decompile, reverse engineer or disassemble the SOFTWARE; - Reduce the SOFTWARE to any human-understandable form as the SOFTWARE contains or may contain our or a third party s trade secrets; - Rent, lease, lend, loan, in any way transfer or convey the SOFTWARE to others; - Separate or in any way use the component parts of the SOFTWARE. This LICENSE herein is for the SOFTWARE as a single product; - Copy, distribute, share with any third party, or otherwise use the Software Licensing Key provided to you (as defined below) other than for its express limited purpose of granting you authorized access to your SOFTWARE; - Grant any third party the right to do any of the aforementioned steps with regard to the SOFTWARE; - Take any action with regard to the SOFTWARE other than as had been expressly granted to you pursuant to the terms and conditions of this Agreement. -4-

5 3.5 Il presente contratto non concede né trasferisce alcun diritto sui marchi, disegni, loghi ed ogni altro oggetto di proprietà intellettuale eccetto l uso del Software. E fatto espresso divieto al Cliente di spostare, alterare o cancellare il logo ed il marchio apposti sul Software. The END-USER LICENSEE will forbidden and avoid any illegal use of the software, as described above, by his/her/its employees and third parties. 3.5 This Agreement does not grant to you any rights or assignment of rights in connection with any of our registered, pending, or common law trademarks or law trademarks or service marks, designs, or logos, used herein on the SOFTWARE or on any part thereof. It is forbidden to alter or cancel the logos and the trademarks included in the Software. 3.6 SERVIZI TELEMATICI AUTOMATICI. Alcune applicazioni, operazioni o funzioni del Software potrebbero essere predisposte per connettersi automaticamente via internet ai server di Exeura, senza uno specifico preavviso. Accettando la licenza ed installando il software il Cliente acconsente a tale connessione, a meno che non disabiliti la connessione ad Internet durante l utilizzo del Software. Exeura non raccoglie tramite tale connessione dati riferibili al Cliente e finalizzati ad identificarlo o contattarlo. 3.6 AUTOMATIC INTERNET-BASED SERVICES. Certain SOFTWARE features may be enabled by default to automatically, without separate notice to you. You do hereby consent to the operation of these features, unless you choose to disconnect from the Internet while using the Software. We do not use these features to collect any information that will be used to identify you or contact you. 4. PROPRIETA INTELLETTUALE 4. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND RESERVATION 4.1 The SOFTWARE is protected by Italian Law as well by your 4.1 Il Software ed il relativo materiale di supporto oggetto del National Law and worldwide copyright, patent, and other laws presente contratto sono protetti dalla legge 633/41 sul diritto and treaties. As between you and us, we own all right, title, d autore come opere dell ingegno, oltre che dalle normative copyright, all exclusive rights, all patents, all trademark and sui segreti industriali e commerciali, sui marchi e sulla service mark rights, all trade secrets, and other intellectual concorrenza sleale. Essi sono altresì protetti da ogni diritto property rights in the SOFTWARE. We reserve all rights not nazionale applicabile e dagli accordi e trattati internazionali in expressly granted to you in this Agreement. materia di proprietà intellettuale. Tutti i diritti di utilizzazione economica del Software competono al Fornitore a cui sono fra gli altri riservati, in via esclusiva, i diritti di modificare e/o integrare il Software stesso o di incorporarlo in altro Software. 4.2 Ai sensi del presente contratto il Cliente acquista unicamente la licenza d uso della copia del Software secondo quanto stabilito all articolo 1 ed in conformità alle modalità di utilizzo di cui all articolo Resta inteso che spetteranno al Fornitore tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi alle nuove release o versioni corrette e/o aggiornate eventualmente fornite al Cliente a seguito della conclusione di un contratto di manutenzione con il Fornitore. Alle suddette eventuali release e versioni corrette e/o aggiornate saranno applicabili le disposizioni contenute nelle presente licenza, incluse riserve, restrizioni e penalità. 4.2 This is a LICENSE only with all limitations and restrictions set forth in this EULA. 4.3 Exeura reserves all rights on subsequent releases, update and upgrades of the SOFTWARE, including, among others, those developed in separated maintenance and support service agreements. This LICENSE, its clauses, grants, restriction and penalties cover all next subsequent releases, update and upgrades of the Software 5. CESSIONE DEL SOFTWARE RESTRIZIONI E LIMITAZIONI 5. CIRCULATION RESTRICTIONS AND LIMITATIONS. 5.1 The SOFTWARE licensed to you hereunder may not be sold 5.1 L utilizzo del Software è limitato al solo Cliente ed ai suoi or otherwise transferred for value, or used for any purpose eventuali dipendenti, con l esclusione di ogni forma di other than in accordance with the terms herein. rivendita e cessione a terzi. 5.2 Il Cliente è autorizzato a vendere copia del software (e/o 5.2 You may not resale a copy of the SOFTWARE and/or any -5-

6 soluzioni basate sul software medesimo) a terzi solo previo accordo commerciale stipulato per iscritto con il Fornitore. 5.3 Al di fuori dei casi previsti dal presente contratto, è vietato espressamente al Cliente di concedere in locazione o trasferire, temporaneamente o definitivamente, o mettere comunque a disposizione di terzi in qualunque forma ed a qualunque titolo, gratuito od oneroso, il Software o parte di esso. Software based upon, embedding, including, using in whole or in part the SOFTWARE without an additional written Agreement with Exeura. 5.3 It is forbidden to rent, lease, lend, loan, in any way transfer or convey even temporarily or for free, in whole or in part the SOFTWARE and/or any Third Party Software. 6. ATTIVITA NON COMPRESE NEL CONTRATTO 6. PERFORMANCES NOT INCLUDED 6.1 li presente contratto non dà diritto al Cliente di ottenere eventuali attività di assistenza, supporto, modifica, sviluppo, personalizzazione o implementazione del Software. 6.1 No support, maintenance, or upgrades are granted by this LICENSE. 6.2 Il presente contratto non dà diritto al Cliente di ricevere eventuali successivi aggiornamenti del Software che dovessero essere sviluppati dal Fornitore, contenenti migliorie e modifiche del medesimo se non esplicitamente indicato nell Ordine di Acquisto. In caso affermativo la presente Licenza si estenderà con tutte le sue condizioni al Software modificato e non sarà più possibile utilizzare la precedente versione. 6.2 Upgrades are not part of this Contract unless included in your Software Order. If you are eligible for an authorized upgrade, said upgrade replaces and/or supplements (and may disable) any or all pre-upgrade SOFTWARE. After upgrading, your use of the resulting upgraded SOFTWARE is subject to the same terms and conditions of this Agreement. Further, after upgrading, you may no longer use the pre-upgraded SOFTWARE. 7. CORRISPETTIVI 7. CONSIDERATION - PAYMENTS 7.1 Come corrispettivo per la cessione della copia del Software, il Cliente corrisponde al Fornitore l importo indicato nell ordine di acquisto. 7.2 Tale somma è da considerarsi al netto dell IVA e degli oneri fiscali di parte e dovrà essere corrisposta all ordine di acquisto. Il mancato pagamento impedisce il perfezionamento dell ordine. Eventuali spese di bollo ed incasso sono a carico del Cliente. 7.1 You will pay the amount of money agreed in the Software Order. 7.2 The amount of money agreed in the Software Order does not include VAT and other taxes and expenses. The payment is necessary to complete a valid purchase. 8. LICENSE KEY E ACTIVATION KEY 8. LICENSE KEY AND ACTIVATION KEY 8.1 La Licenza Commerciale è accompagnata da una LICENSE KEY che verrà inviata da EXEURA al Cliente. Il Software non può essere installato in versione commerciale senza la License Key. LA LICENSE KEY CONSENTE AL CLIENTE DI OTTENERE UNA ACTIVATION KEY. UNA VOLTA OTTENUTA L ACTIVATION KEY NON IL CLIENTE NON POTRÀ PIÙ ESERCITARE IL DIRITTO DI RECESSO. IL CLIENTE È PERTANTO INVITATO A VERIFICARE LE FUNZIONALITÀ DEL SOFTWARE IMPIEGANDO LA LICENZA EVALUATION. 8.1 A Software Licensing Key ("LICENSE KEY") will be issued to you separately as an authorized End-User Licensee with Commercial LICENSE. You will not be able to use your SOFTWARE unless you have properly installed and activated your Key. FROM THE MOMENT WHEN YOU ACTIVATE YOUR LICENSE YOU CANNOT WITHDRAW FROM THE CONTRACT. THEREFORE WE KINDLY INVITE YOU TO USE THE EVALUATION LICENSE TO CHECK AND TEST THE SOFTWARE. 9. GARANZIE E RESPONSABILITA - LIMITAZIONI 9. LIMITED WARRANTY REMEDIES - GENERAL LIMITATION OF LIABILITY. -6-

7 9.1 Il Software è concesso in Licenza Commerciale visto e piaciuto. Il Cliente è invitato a provare gratuitamente il software utilizzando la Licenza Evaluation. EXEURA ED I SUOI FORNITORI NON GARANTISCONO E NON POSSONO GARANTIRE I RISULTATI E LE PERFORMANCE CHE IL CLIENTE POTRÀ OTTENERE DAL SOFTWARE. Il Cliente riconosce il Software come idoneo a soddisfare le proprie necessità. Le Parti si danno inoltre reciprocamente atto che, all attuale stato della tecnica, non è possibile garantire la realizzazione di un Software totalmente immune da vizi e difetti. 9.2 Il Fornitore si impegna ad adoperarsi per l eliminazione di eventuali vizi e difetti del Software che dovessero essere denunciati dal Cliente per iscritto entro 60 giorni dalla data di prima installazione dello stesso, salvo che non si tratti di vizi e/o difetti intrinseci al Software ma di malfunzionamenti dovuti, a titolo esemplificativo, a: inosservanza, da parte del Cliente, delle norme operative precisate nel file README.TXT, nelle descrizioni tecniche presenti nelle brochure illustrative, sul sito e nel manuale nonché nel caso di interazione con altro Software non comunicato in precedenza; modificazione del Software o sua incorporazione in altro Software a opera del Cliente o di terzi non autorizzati; installazione del Software, ad opera del Cliente o di terzi, su piattaforme applicative o sistemi operativi diversi da quelli dichiarati compatibili nelle descrizioni tecniche del Software descritte nel file README.TXT; negligenza e/o incuria del Cliente o del suo personale; danneggiamenti dovuti a fatti di terzi, forza maggiore, caso fortuito, cause accidentali, modifica o spostamento delle attrezzature hardware. 9.3 In ogni caso il Cliente dovrà mettere a disposizione del Fornitore copia della libreria gestionale contenente i programmi e gli archivi su cui si è manifestato il difetto (oltre alle relative note esplicative) al fine di rendere possibile la ripetizione dell errore presso il Fornitore e la rimozione dello stesso. 9.4 Scaduto il termine indicato al precedente punto 9.2, il Fornitore sarà definitivamente liberato da ogni obbligo e l eliminazione di eventuali difetti, che dovessero emergere successivamente, dovrà essere risolta nell ambito di un apposito Contratto di assistenza tecnica/manutenzione a carico del Cliente. 9.1 The Software is licensed AS IT IS. We kindly invite you to use the Evaluation LICENSE to check and test the SOFTWARE. EXEURA AND ITS SUPPLIER DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE RESULTS YOU MAY OBTAIN BY USING THE SOFTWARE. Both Parties acknowledge that is not possible to guarantee that any Software is flawless at the present status of development of technological and technical knowledge. 9.2 In case of errors, defects or flaws Exeura will put reasonable effort to resolve them, if they are reported in writing within the first sixty (60) days immediately after the date of first installation THE LIMITED WARRANTY AND REMEDIES PROVIDED HEREIN SHALL BE VOID IN CASE OF HARDSHIP, FORCE MAYEUR, ACTIONS OF THIRD PARTIES, HARDWARE FAULTS, IN CASE OF YOUR NEGLIGENCE AND IF ANY OF THE FOLLOWING EVENTS OCCURRED WHILE THE SOFTWARE WAS IN YOUR CONTROL: IF THE SOFTWARE WAS NOT PROPERLY INSTALLED, USED OR MAINTAINED; IF THE SOFTWARE WAS SUBJECTED TO UNUSUAL OR ABNORMAL MECHANICAL, ELECTRICAL, OR ENVIRONMENTAL STRESS OR UNSAFE CONDITIONS; IF THE SOFTWARE WAS TAMPERED WITH; IF THE SOFTWARE WAS IN ANY WAY SUBJECTED TO ABUSE, MISUSE, MISAPPLICATION, ABNORMAL USE, HARDWARE MALFUNCTION, OR A VIRUS; IF YOU COMMITTED ANY OF THE RESTRICTED ACTS DESCRIBED ABOVE WITH REGARD TO THE SOFTWARE. PLEASE READ THE FILE README.TXT AVAILABLE IN THE SOFTWARE DIRECTORY. 9.3 In case of errors, defects or flaws reported to Exeura, you will have to make available the software libraries, programs lists and archives where the error had occurred, with notes, to let Exeura replicate and resolve the same error. 9.4 AS TO ANY CLAIMS, PROBLEMS, COMPLAINTS, ALLEGED DEFECTS OR OTHER ISSUES YOU MAY HAVE WITH THE SOFTWARE, DISCOVERED OR CLAIMED BY YOU AFTER THE INITIAL SIXTY (60) DAY PERIOD FROM FIRST INSTALLATION, YOU (AND NOT US) BEAR AND ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY SERVICING OR REPAIR. ANY SUPPLEMENTS OR UP-DATES TO THE SOFTWARE PROVIDED TO YOU AFTER THE EXPIRATION OF THE INITIAL SIXTY (60) DAYS LIMITED WARRANTY PERIOD ARE NOT COVERED BY ANY WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND. Any case of errors, defects or flaws reported after sixty days (60) from the first installation, can be included in a separate Service Agreement for support -7-

8 and maintenance. 9.5 SALVO IL CASO DI DOLO O COLPA GRAVE, IN NESSUN CASO IL FORNITORE SARÀ TENUTO A RISPONDERE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI ED INDIRETTI CHE DOVESSERO ESSERE SUBITI DAL CLIENTE O DA TERZI IN CONSEGUENZA DELL USO O DEL MANCATO USO DEL SOFTWARE. L'USO DEL SOFTWARE AVVIENE A ESCLUSIVO RISCHIO DEL CLIENTE. IL FORNITORE NON RISPONDE DI EVENTUALI DEI DANNI CONSEGUENTI, AD ESEMPIO PER PERDITA DI PROFITTI, DI DATI E DI ALTRE INFORMAZIONI COMMERCIALI. IL RISCHIO RIGUARDANTE VIZI DELLA COSA, LE PRESTAZIONI, LA PRECISIONE E L'IMPIEGO RICADE INTERAMENTE SUL CLIENTE. È ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA COLLEGATA A MATERIALE PUBBLICITARIO O ALTRE COMUNICAZIONIE ED APPARENZE DIVERSE DAI DOCUMENTI TECNICI. SONO ALTRESÌ ESCLUSE LE GARANZIE DI LIBERO GODIMENTO, DI COMMERCIABILITÀ, DI IMMUNITÀ DA VIZI, DI IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO, DI PRECISIONE, DI GODIMENTO PACIFICO E DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI. EVENTUALI INFORMAZIONI O CONSIGLI ORALI O SCRITTI DA PARTE DEL FORNITORE E DEL SUO PERSAONLE NON POSSONO IN OGNI CASO COSTITUIRE UNA GARANZIA. L'esclusione e le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili nell ordinamento giuridico nazionale. In tal caso esse saranno applicabili nel limite massimo consentito dall ordinamento. Ogni forma di garanzia obbligatoria per legge e non derogabile terminerà in ogni caso trascorsi sessanta (60) giorni dalla prima installazione del Software. 9.5 THE LIMITED WARRANTY SET FORTH HEREIN IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY MADE TO YOU AND IS PROVIDED IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES, OR IMPLIED WARRANTIES, OR OTHER, SIMILAR OBLIGATIONS CREATED BY ANY ADVERTISING, DOCUMENATION, PACKAGING, OR OTHER COMMUNICATIONS IN ANY WAY DELIVERED OR DISSMEINATED BY US TO YOU. EXCEPT FOR THE FOREGOING LIMITED WARRANTY, AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE SOFTWARE, AND ANY DOCUMENTATION RELATED THERETO, ARE PROVIDED BY US TO YOU "AS IS," WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. WE DISCLAIM ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NONINFRINGEMENT. THE ENTIRE RISK ARISING OUT OF THE USE, OR PERFORMANCE, OR NON- PERFORMANCE, OF THE SOFTWARE REMAINS WITH YOU. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY COMPENSATORY, GENERAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL, DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, FOR BUSINESS INTERRUPTION, FOR LOSS OF BUSINESS INFORMATION, PECUNIARY LOSS, OR FOR OTHER MONETARY LOSS, ARISING OUT OF THE USE OF, OR THE PERFORMANCE OF, OR THE NON-PERFORMANCE OF THE SOFTWARE. If and only if an implied warranty or condition is created by your state/jurisdiction and/or federal or state law prohibits disclaimer of it, in and only in such event you could have an implied warranty or condition, but then only as to defects discovered during the period of the Limited Warranty (the sixty (60) Day Period set forth above). Some states/jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty or condition lasts; in and only in such event, would the above limitation then not apply to you. 9.6 IN OGNI CASO LA RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE SARÀ LIMITATA AL CORRISPETTIVO RICEVUTO CON IL PRESENTE CONTRATTO. 9.6 NOTWITHSTANDING ANY DAMAGES THAT YOU MIGHT INCUR FOR ANY REASON WHATSOEVER, OUR ENTIRE LIABILITY WHETHER BASED UPON BREACH OF CONTRACT OR UPON BREACH OF WARRANTY, OR UPON TORT, NEGLIGENCE, MISREPRESENTATION, STRICT LIABILITY IN TORT, OR PRODUCT LIABILITY, YOUR EXCLUSIVE REMEDY FOR ALL OF THE FOREGOING, SHALL BE LIMITED TO THE PRICE YOU PAYED. THE FOREGOING LIMITATIONS, EXCLUSIONS, AND DISCLAIMERS SHALL APPLY TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, EVEN IF ANY REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. Some states/jurisdictions and some countries do not allow the exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages; in and only in such event, would the above disclaimer then not apply to you. Any warranties that by law survive the foregoing disclaimers shall terminate after the expiration of the sixty (60) day period as defined above. -8-

9 9.7 LE GARANZIE E GLI IMPEGNI DELINEATI NEL PRESENTE ARTICOLO SONO ESCLUSIVAMENTE DI EXEURA. ECCETTO PER QUELLA DESCRITTA DI SEGUITO ADOBE ED I SUOI FORNITORI NON OFFRONO ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE LE GARANZIE DI PACIFICO GODIMENTO, COMMERCIABILITÀ, ADEGUATEZZA A QUALSIASI SCOPO SPECIFICO. IN NESSUN CASO ADOBE ED I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO IMMEDIATO, SPECIFICO, CAUSALE O CONSEGUENTE INCLUSI LA PERDITA DI PROFITTO O IMMOBILIZZAZIONI, NEPPURE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI ADOBE FOSSE STATO RESO EDOTTO DELLA POSSIBILITÀ CHE UN TALE DANNO SI POTESSE VERIFICARE. L'esclusione e le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili nel vostro ordinamento giuridico nazionale. In tal caso esse saranno applicabili nel limite massimo consentito dall ordinamento. Ogni forma di garanzia obbligatoria per legge e non derogabile terminerà in ogni caso trascorsi trenta giorni (30) giorni dalla prima installazione del Software. 9.8 COPIE DI BACK-UP. Il Cliente è responsabile in via esclusiva dell esecuzione delle procedure di salvataggio e back-up dei propri dati e dei programmi nella sua disponibilità, che fossero necessarie a contenere e minimizzare i danni che potrebbero derivare dall uso del Software e/o dai suoi errori e difetti. Il Cliente è autorizzato ad effettuare una copia del Software a fini di archiviazione e back-up, a condizione che essa sia impiegata solo ed esclusivamente sulla medesima macchina/computer sul quale è stato installato il Software originale. 9.7 THE FOREGOING STATES THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR EXEURA S WARRANTY. EXCEPT FOR THE FOREGOING LIMITED WARRANTY, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NON- INFRINGEMENT. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. Some states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or special damages, or the exclusion of implied warranties, or limitations on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. To the extent permissible, any implied warranties are limited to thirty (30) days. 9.8 BACKUP COPIES. You are solely responsible for implementing appropriate procedures for making on-site back-up copies of your program and data files to minimize any damage that may result from any error or defect in the SOFTWARE. You may make copies of the SOFTWARE solely and exclusively for your personal archival backup purposes only, solely and exclusively to be used by you on the same computer. 10. RISERVATEZZA 10. CONFIDENTIALITY 10.1 Il Cliente s impegna, per sé e per il proprio personale, a mantenere segrete le informazioni relative al Software ed a fare tutto quanto sia in suo potere per evitare che terzi entrino in possesso del Software medesimo You agree to be bound and to bind your employees over to confidentiality rules in connection with the SOFTWARE and related documents and information. 11. CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA - PENALI 11. TERMINATION PENALTIES (Part I) 11.1 Il presente contratto potrà essere risolto senza preavviso, a seguito di comunicazione scritta, inviata al Cliente a mezzo o lettera raccomandata con ricevuta di ritorno e con effetto dal momento di ricezione della stessa, in caso di violazione del presente Contratto di Licenza d Uso ed in 11.1 We may terminate your LICENSE and this Agreement immediately upon giving written notice of termination to you if you fail to comply with any of the terms and conditions included in the LICENSE, this Agreement, or the SO. In particular, both parties consider the following breaches of particolare nei seguenti casi, che entrambe le Parti specific and great importance: considerano di rilevante importanza ai sensi dell ari C.C.: a. Violazione dell articolo 3 - Modalità di utilizzo del Software; a. Misuse of the software contrary to art. 3 b. Violazione degli articoli 4 o 5 Proprietà intellettuale e b. Violation of Exeura or Third Parties Intellectual Property -9-

10 Cessione del Software. Rights contrary to art. 4 and Nell ipotesi di risoluzione e fatto in ogni caso salvo l eventuale maggior danno, il Fornitore, oltre a trattenere il prezzo della licenza d uso, avendo il Cliente utilizzato il Software sino alla risoluzione, avrà diritto a ricevere dal Cliente, a titolo di penale, il pagamento di una somma di importo a. pari al 50% del corrispettivo indicato nell Ordine di Acquisto nel caso di cui al punto 1, lettera a); b. pari al 100% del corrispettivo indicato nell Ordine di Acquisto nel caso di cui al punto 1, lettera b) In these cases of termination you will be liable for damages and torts and Exeura will be entitled to retain payments, prices and royalties. In addition you will be subject to the following additional penalties: a) 50% of the price of your Software Order in the case of breach described as a above; b) 100% of the price of your Software Order in the case of breach described as b above; 12. CONSEGUENZE DELLA RISOLUZIONE - PENALE 12. TERMINATION PENALTIES (Part II) 12.1 In caso di termine della licenza, recesso o risoluzione del presente contratto, il Cliente dovrà immediatamente rimuovere per intero il Software in ogni sua parte, incluso il Software di Terze Parti, da ogni propria macchina/computer, distruggendone ogni copia e la relativa documentazione, impedendo l uso dello stesso ai propri dipendenti ed a qualsiasi terza parte sua avente causa. Qualora il Cliente non adempia tempestivamente al presente obbligo sarà tenuto al pagamento di una ulteriore somma, a titolo di penale, pari al 100% del corrispettivo di cui all Ordine di Acquisto a favore del Fornitore, nonché a risarcire l eventuale maggior danno Il Cliente dichiara di acconsentire a che il Fornitore, in caso di risoluzione del contratto, si riservi il diritto di cancellare la copia del software ovvero di disattivare/annullare direttamente le chiavi di attivazione del software, mediante accesso remoto At such time as the Term of your LICENSE ends, you shall remove all SOFTWARE from your computer immediately, destroy all copies thereof, and cease to use it or to allow any third party to use it in any way. Your continued use of this SOFTWARE after the termination of the Term is unauthorized, shall be a direct violation of its terms, and is a breach and violation of the terms thereof and will be subject to damages and torts claim and to an additional penalty amounting to 100% of the price of your Software Order You do hereby consent to Exeura to connect remotely via the Internet to your computer to remove and cancel your Software copy from your computer and/or cancel, void, and deactivate the License Key and the Activation Key 13. PRIVACY 13. PRIVACY LAW COMPLIANCE 13.1 Ai sensi di quanto previsto dal Codice sulla Tutela dei dati personali D-Lgs. 196/2003 ( Il Codice ), le parti dichiarano di essersi reciprocamente informate circa l impiego ed il regime di comunicazione e diffusione dei dati personali che verranno utilizzati nell ambito dei trattamenti automatizzati e cartacei di dati ai fini della esecuzione del presente contratto. Ai sensi della legge indicata i trattamenti saranno improntati ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e nel rispetto delle misure di sicurezza Le parti dichiarano che i dati personali forniti con il presente atto sono esatti e corrispondono al vero esonerandosi reciprocamente da qualsivoglia responsabilità per errori materiali di compilazione ovvero per errori derivanti da una inesatta imputazione negli archivi elettronici o cartacei di detti dati Tutte le informazioni necessarie e quelle previste dalla legge sono rese ed acquisite, in conformità alle norme, 13.1 Pursuant to Italian and European Union Law, both Parties declare to be informed of the scope and ways of the processing of personal data, their use and transmission in connection with this Contract. Personal data will be processed legally with correctness and transparency, according to the compulsory security measures Both Parties declare that all data and information are true and faithful, without any liability for material errors or storage mistakes All necessary and compulsory data and information are declared and collected on separate forms along with SO, -10-

11 mediante appositi moduli incorporati o allegati all Ordine di Acquisto. according to legal standards. 14. LEGGE APPLICABILE 14. APPLICABLE LAW 14.1 Il presente contratto è regolato dalla legge italiana, a prescindere dai conflitti fra leggi applicabili THIS END-USER LICENSE AGREEMENT SHALL BE GOVERNED BY AND CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH THE ITALIAN LAW, without regard to conflicts of law provisions Il Cliente è responsabile del rispetto di qualsiasi legge nazionale applicabile che influisca sul godimento dei diritti previsti nella Licenza o che preveda restrizioni all importazione. Il Cliente dichiara di aver verificato e di rispettare i limiti all importazione ed ai suoi diritti Il contratto di acquisto della Licenza Commerciale si intende concluso in Italia una volta intervenuto il pagamento e terminata la procedura di acquisto con l invio della mail di riepilogo da parte del sistema informatico del Fornitore al Cliente. La Licenza Commerciale non è valida in assenza del pagamento. L annullamento del pagamento equivale ad annullamento dell ordine. Exeura si riserva il diritto di rifiutare in tutto o in parte l ordine effettuato da suoi concorrenti diretti o indiretti, nonché da soggetti che abbiano direttamente o indirettamente violato o non rispettato i suoi diritti o precedenti accordi e licenze con la stessa, ovvero di rifiutare gli ordini che a suo insindacabile giudizio ritenga di non poter accettare 14.4 Il Software è protetto e tutti i diritti riservati anche nei confronti di qualsiasi Governo, ufficio, agenzia ed ente di diritto pubblico. Il Software oggetto del presente Contratto non potrà essere usato, riprodotto e pubblicato dal Governo se non nei limiti previsti dalla Licenza, nessuno escluso, a meno che non sia diversamente concordato per iscritto Accettando il presente contratto di licenza d uso il Cliente si obbliga a non inviare, trasportare, trasferire o esportare in qualsiasi maniera il Software in qualsiasi Stato e a non usare il Software in qualsiasi maniera proibita dalla legislazione italiana in materia di esportazioni e/o dallo United States Export Administration Act o da qualsiasi altra normativa applicabile. Il Cliente garantisce di non essere un cittadino e di non essere stabilito in un paese sottoposto ad embargo dall Italia, dalle Nazioni Unite o dagli Stati Uniti d America e di non essere sottoposto ad altre restrizioni all acquisto previste dalla Legislazione applicabile End-User Licensee is responsible for complying with any local laws in its jurisdiction which might impact on its right to import or use of the SOFTWARE, and Licensee represents that he/she/it has complied with any regulations or registration procedures required by applicable law to make this License enforceable The purchase of the Commercial LICENSE is considered executed in Italy when the confirmation is automatically sent to you from and the payment is registered. The Commercial LICENSE is not valid without payment. If you cancel or revoke the payment you Software Order will be considered void. Exeura reserves the unilateral right to refuse in whole or in part a Software Order directly or indirectly sent by its competitors or by individuals, companies or legal entities that directly or indirectly breached or infringed Exeura s rights or any agreement with Exeura. Exeura reserves as well to refuse in whole or in part any other Software Order under unchallengeable decision of Exeura GOVERNMENT LICENSE RIGHTS SUBJECT TO RESTRICTION. This SOFTWARE is subject to restricted rights for use, duplication, and disclosure by any Government. This LICENSE and its restriction to use are enforceable toward Governments and Government Agencies, bodies, branches and entities. The Software delivered under this contract may not be used, reproduced or disclosed by the Government except as provided in this LICENSE unless different rights of use are granted in writing You agree that the Software will not be shipped, transferred or exported into any country or used in any manner prohibited by the Italian Export Law and/or United States Export Administration Act or any other export laws, restrictions or regulations (collectively the Export Laws ). You represent and warrant that you are not a citizen, or otherwise located within, a nation embargoed by Italy, United Nation or United States of America and that you are not otherwise prohibited under the Export Laws from receiving the Software THE PARTIES CONFIRM THAT THIS AGREEMENT AND ALL RELATED DOCUMENTATION IS AND WILL BE IN THE ITALIAN LANGUAGE. THIS ENGLISH VERSION IS A COURTESY -11-

12 TRANSLATION 15. CLAUSOLE FINALI 15. MISCELLANEOUS Il presente contratto esaurisce la disciplina dei diritti e degli obblighi del Cliente e del Fornitore per quanto riguarda l oggetto del contratto stesso E da intendersi annullata e privata di effetto ogni eventuale precedente e diversa pattuizione scritta e/o orale fra le Parti L eventuale tolleranza di una parte nei confronti dei comportamenti assunti dall altra parte in violazione delle disposizioni contenute nel presente contratto non costituisce rinuncia ai diritti che derivano dal medesimo Ogni modificazione delle condizioni e dei termini del presente contratto richiede la forma scritta a pena di nullità L eventuale nullità o annullabilità di alcune delle clausole e previsioni del presente contratto non implica il venir meno delle altre da queste scindibili. Nel caso in cui un organo giudicante provvisto di competenza rilevi l impossibilità di applicare una clausola del presente Contratto, la stessa sarà applicata nei massimi limiti possibili e legittimi Il presente accordo non crea (e non deve essere inteso come) un contratto di partnership, joint venture, fiducia o altre forme associative e di relazione fra le parti. Il presente contratto esclude qualsiasi effetto a favore di terzi se non i titolari dei diritti di proprietà intellettuale sul Software di Terze Parti L esecuzione del presente accordo da parte del Fornitore è soggetta ad interruzione, sospensione, ritardo o annullamento per cause indipendenti dalla sua volontà come cause di forza maggiore, factum principis, guerra, ostilità, disordini civili, scioperi o vertenze aziendali, locali o nazionali, blocco degli approvvigionamenti etc I titoli degli articoli sono meramente descrittivi e non fanno parte dell accordo LES PARTIES AUX PRESENTES CONFIRMENT LEUR VOLONTE QUE CETTE CONVENTION DE MEME QUE TOUS LES DOCUMENTS Y COMPRIS TOUT AVIS QUI S'Y RATTACHE, SOIENT REDIGES EN LANGUE ITALIENNE. LA VERSION ANGLAISE EST UNE TRADUCTION DE COURTOISIE This Agreement (which includes all current and future additional terms) embodies the entire understanding between the parties with respect to the subject matter hereof It supersedes any and all prior understandings and agreements, oral or written, relating to said subject matter Failure of any party to enforce any provision of this Agreement will not constitute or be construed as a waiver of such provision or of the right to enforce such provision 15.4 Any term and condition of this EULA may be amended or waived only in writing If any provision of this Agreement is held to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect. If a court of competent jurisdiction finds any clause of this Agreement unenforceable, that clause shall be enforced to the fullest extent allowable based force and effect Nothing herein shall be construed to create partnership, joint venture, fiduciary duty, or other such legal association or relationship between the parties. This agreement is not for the benefit of third parties but the Third Party Software Intellectual Property Rights holders Our performance under this Agreement is subject to interruption and delay due to causes beyond our reasonable control, such as acts of God, acts of any government, war or other hostility, civil disorder, the elements, fire, explosion, power failure, equipment failure, industrial or labour dispute, inability to obtain necessary supplies and the like The headings and captions contained in this Agreement are inserted for convenience only and do not constitute a part of this Agreement Tutte le comunicazioni, notizie e richieste ufficiali al Fornitore devono essere in lingua Italiana o Inglese, fare specifico riferimento al presente Contratto di Licenza, all Ordine di Acquisto e/o Numero di Licenza, contenere le informazioni necessarie a contattarlo ed essere inviate per raccomandata con ricevuta di ritorno a: Exeura S.r.l. Via Pedro Alvares Cabrai, Contrada Lecco, 15.9 All official communications, notices, requests to EXEURA shall be in Italian or English, refer specifically to this Agreement, the Software Order and/or LICENSE Number, contain your contact information and be sent by registered letter with return receipt to the following addresses: Exeura S.r.l. Via Pedro Alvares Cabrai, Contrada Lecco, -12-

13 Rende, (CS) Rende, Italy. 16. GIURISDIZIONE E FORO CONVENZIONALE 16. JURISDICTION AND VENUE 16.1 OGNI CONTROVERSIA NASCENTE 16.1 THE PARTIES AGREE THAT THE STATE AND FEDERAL DALL INTERPRETAZIONE, ESECUZIONE E/O RISOLUZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO CHE NON SI SIA POTUTA DEFINIRE COURTS SITTING IN MILAN (ITALY) WILL HAVE EXCLUSIVE JURISDICTION OVER ANY CLAIM ARISING OUT OF, IN ATTRAVERSO UN AMICHEVOLE COMPOSIZIONE, SARÀ CONNECTION WITH OR RELATING TO THIS AGREEMENT, DEVOLUTA IN VIA ESCLUSIVA ALLA GIURISDIZIONE ITALIANA INCLUDING INTERPRETATION, ENFORCEMENT AND ED ALLA COMPETENZA DEL FORO DI MILANO, SALVO I CASI DI COMPETENZA INDEROGABILE. RESCISSION, AND EACH PARTY CONSENTS TO THE EXCLUSIVE JURISDICTION OF TRIBUNAL OF MILAN, ITALY Avverso la violazione dei propri diritti di proprietà intellettuale sul Software, il Fornitore ha facoltà di ricorrere a tutti i rimedi cautelari e/o esecutivi disponibili nell ordinamento del Paese in cui la violazione è avvenuta o potrebbe avvenire nonché nel Paese ove si trova il Cliente Exeura will be entitled of any precautionary and/or injunctive relief against the breach of its Intellectual Property Rights over the Software in the Country where the breach occurs or is likely to occur or in the Country where you are. AL SENSI E PER GLI EFFETTI DEGLI ARTICOLI 1341 E 1342 DEL CODICE CIVILE SI APPROVANO SPECIFICAMENTE LE SEGUENTI CLAUSOLE DEL CONTRATTO DI LICENZA D USO SOFTWARE: PURSUANT TO ARTICLE 1341 AND 1342 OF ITALIAN CIVIL CODE EXEURA ASKS YOU TO CHECK ON AND AGREE TO THE PROVISION SET FORTH IN THIS END-USER LICENSE AGREEMENT AT: Art. 3 Modalità di utilizzo del Software Restrizioni e limitazioni Art. 3 Use of the Software - Restrictions and limitations on use. Art. 5 Cessione del Software Restrizioni e limitazioni Art. 5 Circulation Restrictions and limitations. Art. 9 Garanzie e responsabilità limitazioni Art. 9. Limited warranty - Remedies - General limitation of liability. Art. 11 Clausola risolutiva espressa - Penali Art. 11 Termination Penalties (Part I) Art. 12 Conseguenze della risoluzione - Penale Art. 12 Termination Penalties (Part II) Art. 14 Legge applicabile Art. 14 Applicable Law Art. 16 Foro Convenzionale Art. 16 Jurisdiction and Venue -13-

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

LA PRIMA ESECUZIONE DI VIRTUALDJ

LA PRIMA ESECUZIONE DI VIRTUALDJ INDICE BENVENUTI 3 INSTALLAZIONE (PC) 4 INSTALLAZIONE (Mac) 5 LA PRIMA ESECUZIONE DI VIRTUALDJ 6 NOTE DI INSTALLAZIONE 7 REQUISITI DEL SISTEMA 9 INFORMAZIONI LEGALI (End User License Agreement EULA) 10

Dettagli

bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità

bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità SERVER OPEN-XCHANGE SERVER OPEN-XCHANGE: OXtender per il lavoro in mobilità Pubblicato giovedì, 10. maggio 2012 Versione 6.20.4 Diritto d'autore

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Note e informazioni legali

Note e informazioni legali Note e informazioni legali Proprietà del sito; accettazione delle condizioni d uso I presenti termini e condizioni di utilizzo ( Condizioni d uso ) si applicano al sito web di Italiana Audion pubblicato

Dettagli

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE General Terms: LFoundry S.r.l. (LF) Purchase Orders (Orders) are solely based on these Terms and Conditions (Terms) which become an integral part of the purchase

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Disposizioni Generali. (a) I termini e le condizioni qui di seguito indicati (le Condizioni Generali di Vendita ) formano parte integrante dei contratti conclusi tra il

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Accordo d Uso (settembre 2014)

Accordo d Uso (settembre 2014) Accordo d Uso (settembre 2014) Il seguente Accordo d uso, di seguito Accordo, disciplina l utilizzo del Servizio on line 4GUEST, di seguito Servizio, che prevede, la creazione di Viaggi, Itinerari, Percorsi,

Dettagli

PROVINCIA DI ASTI Sistema Informativo e Statistica Tel 0141.433250 www.provincia.asti.it

PROVINCIA DI ASTI Sistema Informativo e Statistica Tel 0141.433250 www.provincia.asti.it PROVINCIA DI ASTI Sistema Informativo e Statistica Tel 0141.433250 www.provincia.asti.it --==0==-- GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 19 November 2007 Copyright 2007 Free Software Foundation,

Dettagli

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality.

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality. Privacy INFORMATIVE ON PRIVACY (Art.13 D.lgs 30 giugno 2003, Law n.196) Dear Guest, we wish to inform, in accordance to the our Law # 196/Comma 13 June 30th 1996, Article related to the protection of all

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Requisiti di sistema di Cisco WebEx Meetings Server

Requisiti di sistema di Cisco WebEx Meetings Server Prima pubblicazione: 21 Ottobre 2012 Ultima modifica: 21 Ottobre 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: 8 526-00 800

Dettagli

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 EFET European Federation of Energy Traders Amstelveenseweg 998 / 1081 JS Amsterdam Tel: +31 20 5207970/Fax: +31 20 6464055 E-mail: secretariat@efet.org

Dettagli

Business Intelligence a portata di mano: strumenti per una migliore gestione delle informazioni aziendali

Business Intelligence a portata di mano: strumenti per una migliore gestione delle informazioni aziendali Business Intelligence a portata di mano: strumenti per una migliore gestione delle informazioni aziendali Smau Bologna 18 Giugno 2009 Eligio Papa Distribution Channel Sales Manager SAP Italia COSA SIGNIFICA

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale Pagina - Page 1 / 12 1. Disposizioni Generali. (a) Le sottoriportate definizioni sono in seguito utilizzate nel presente documento. - Venditore : s intende Brevini Fluid Power S.p.A. con sede in Via Moscova

Dettagli

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties.

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties. General Conditions of Sale Article 1 (Definitions) 1.1. In this General Conditions of Sale: (a) Armal shall mean Armal S.r.l., a corporation existing under the Laws of the State of Italy, having its head

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE BALCKE-DUERR ITALIANA SRL Version of October 2013 Page 1 of 17

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE BALCKE-DUERR ITALIANA SRL Version of October 2013 Page 1 of 17 Page 1 of 17 ENGLISH Unless otherwise agreed in writing, the following terms and conditions apply to all contracts executed by Balcke Duerr Italiana ( Customer ) and the Supplier (as detailed in the Order)

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi Microsoft licensing in ambienti virtualizzati Luca De Angelis Product marketing manager Luca.deangelis@microsoft.com Acronimi E Operating System Environment ML Management License CAL Client Access License

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Note legali. Termini e condizioni di utilizzo. Modifiche dei Termini e Condizioni di Utilizzo. Accettazione dei Termini e Condizioni

Note legali. Termini e condizioni di utilizzo. Modifiche dei Termini e Condizioni di Utilizzo. Accettazione dei Termini e Condizioni Note legali Termini e condizioni di utilizzo Accettazione dei Termini e Condizioni L'accettazione puntuale dei termini, delle condizioni e delle avvertenze contenute in questo sito Web e negli altri siti

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

Smartphone Innovations S.r.l. gestisce il sito www.stonexone.com ( Sito ). Smartphone Innovations S.r.l.

Smartphone Innovations S.r.l. gestisce il sito www.stonexone.com ( Sito ). Smartphone Innovations S.r.l. TERMINI E CONDIZIONI Smartphone Innovations S.r.l. gestisce il sito www.stonexone.com ( Sito ). Smartphone Innovations S.r.l. ha predisposto le seguenti Condizioni generali per l utilizzo del Servizio

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa)

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) 1) Definizioni 1.1 Ai fini delle presenti condizioni generali di vendita (di seguito denominate Condizioni di Vendita ), i seguenti termini

Dettagli

Non è compresa nel presente contratto l assistenza tecnica sui sistemi hardware e software dell UTENTE.

Non è compresa nel presente contratto l assistenza tecnica sui sistemi hardware e software dell UTENTE. CONDIZIONI GENERALI DI UTILIZZO DEL PROGRAMMA ONEMINUTESITE 1. PREMESSA L allegato tecnico contenuto nella pagina web relativa al programma ONEMINUTESITE(d ora in avanti: PROGRAMMA, o SERVIZIO O SERVIZI)

Dettagli

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl 1. Oggetto Le presenti condizioni generali di contratto disciplinano il deposito dell autovettura presso le strutture di parcheggio di Ciao Parking Holding (di seguito definite) per il periodo concordato,

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione COMUNICATO STAMPA TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA UN OFFERTA DI RIACQUISTO SULLA TOTALITÀ DI ALCUNE OBBLIGAZIONI IN DOLLARI EMESSE DA TELECOM ITALIA CAPITAL S.A. Milano, 7 luglio 2015 Telecom Italia S.p.A.

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive

Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive Aspetti critici e rimedi Avv. Giovanni Indirli Senior attorney +32 2 5515961 gindirli@mayerbrown.com 21 Maggio 2010 Mayer Brown is a

Dettagli

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni é Tempo di BILANCI Gli Investitori Hanno Sentimenti Diversi Verso le Azioni In tutto il mondo c è ottimismo sul potenziale di lungo periodo delle azioni. In effetti, i risultati dell ultimo sondaggio di

Dettagli

ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET

ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET Il presente Accordo è posto in essere tra: Maiora Labs S.r.l. ( Maiora ), in persona del legale rappresentante

Dettagli

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it NUMERO CONTRATTO IL SOTTOSCRITTO..... (FATHER / LEGAL GUARDIAN) I THE UNDERSIGNED) NATO A

Dettagli

TERMINI E CONDIZIONI DI UTILIZZO

TERMINI E CONDIZIONI DI UTILIZZO Informazioni Societarie Fondazione Prada Largo Isarco 2 20139 Milano, Italia P.IVA e codice fiscale 08963760965 telefono +39.02.56662611 fax +39.02.56662601 email: amministrazione@fondazioneprada.org TERMINI

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale Sheet nr.1 for the Italian tax authorities DOMANDA DI RIMBORSO PARZIALE-APPLICATION FOR PARTIAL REFUND * applicata sui canoni pagati da residenti dell'italia

Dettagli

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual.

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual. MANUALE GRANDE PUNTO A number of this manual are strongly recommends you read and download information in this manual. Although not all products are identical, even those that range from same brand name

Dettagli

Windows Compatibilità

Windows Compatibilità Che novità? Windows Compatibilità CODESOFT 2014 é compatibile con Windows 8.1 e Windows Server 2012 R2 CODESOFT 2014 Compatibilità sistemi operativi: Windows 8 / Windows 8.1 Windows Server 2012 / Windows

Dettagli

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative.

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative. Authorising a person or organisation to enquire or act on your behalf Autorizzazione conferita ad una persona fisica o ad una persona giuridica perché richieda informazioni o agisca per Suo conto Queste

Dettagli

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION PRESCRIZIONI TECNICHE E MANUTENZIONE PRESCRIZIONI TECNICHE: 1) al fine di garantire una lunga durata del prodotto installare i rubinetti sottolavabo dotati di filtro,

Dettagli

Energy risk management

Energy risk management Il sistema di supporto alle tue decisioni Energy risk management Un approccio orientato agli attori M.B.I. Srl, Via Francesco Squartini 7-56121 Pisa, Italia - tel. 050 3870888 - fax. 050 3870808 www.powerschedo.it

Dettagli

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM Nome barca/yacht name Cantiere /Shipyard Colore dello scafo/hull color Numero velico/sail number Modello/Model Imbarcazione sponsorizzata/sponsor name Data

Dettagli

Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO

Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO In questa pagina si descrivono le modalità di gestione del sito in riferimento al trattamento dei dati personali degli utenti che lo consultano

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Declaration of Performance

Declaration of Performance Roofing Edition 06.06.2013 Identification no. 02 09 15 15 100 0 000004 Version no. 02 ETAG 005 12 1219 DECLARATION OF PERFORMANCE Sikalastic -560 02 09 15 15 100 0 000004 1053 1. Product Type: Unique identification

Dettagli

Condizioni generali di fornitura

Condizioni generali di fornitura Condizioni generali di fornitura 1) Responsabilità di trasporto Resa e imballo a ns. carico. 2) Custodia dopo consegna in cantiere Dopo la posa da parte ns. del materiale / macchine in cantiere la responsabilità

Dettagli

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano www.pwc.com/it Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano giugno 2013 Sommario Il contesto di riferimento 4 Un modello di evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il

Dettagli

Business Process Management

Business Process Management Business Process Management Come si organizza un progetto di BPM 1 INDICE Organizzazione di un progetto di Business Process Management Tipo di intervento Struttura del progetto BPM Process Performance

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie Quello che devi sapere sulle opzioni binarie L ebook dà particolare risalto ai contenuti più interessanti del sito www.binaryoptionitalia.com ed in particolar modo a quelli presenti nell area membri: cosa

Dettagli

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE Externally set task Sample 2016 Note: This Externally set task sample is based on the following content from Unit 3 of the General Year 12 syllabus. Learning contexts

Dettagli

Nome del concorrente - Competitor's name :...

Nome del concorrente - Competitor's name :... MODULO DI RICHIESTA DI MATERIALE SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MATERIAL ORDER FORM Il materiale e i documenti compresi nella tassa di iscrizione sono elencati nell'appendice VI del 2015 FIA WRC Sporting Regulations

Dettagli

Condizioni Generali di Contratto per la vendita e fornitura di prodotti e servizi Lauterbach S.r.l.

Condizioni Generali di Contratto per la vendita e fornitura di prodotti e servizi Lauterbach S.r.l. General Terms and Conditions of Condizioni Generali di Contratto per la vendita e fornitura di prodotti e servizi Lauterbach S.r.l. Articolo I: Disposizioni Generali 1. I rapporti legali tra il Fornitore

Dettagli

Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione

Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione 2013. 12 (Revisione 2.6.) Esclusione di responsabilità legale SAMSUNG ELECTRONICS SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE I PRODOTTI, LE INFORMAZIONI

Dettagli

TERMINI E CONDIZIONI GENERALI PER L UTILIZZO DEI MARCHI GEFRAN

TERMINI E CONDIZIONI GENERALI PER L UTILIZZO DEI MARCHI GEFRAN TERMINI E CONDIZIONI GENERALI PER L UTILIZZO DEI MARCHI GEFRAN Le presenti condizioni generali hanno lo scopo di disciplinare l utilizzo dei Marchi di proprietà della società: Gefran S.p.A. con sede in

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI

CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI eprice s.r.l. con Socio Unico (di seguito denominata "SITONLINE") con sede legale in Milano, via degli Olivetani 10/12, 20123 - Italia, Codice Fiscale e Partita I.V.A

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA DELLE OFFERTE DI RIACQUISTO SU PROPRIE OBBLIGAZIONI IN EURO

COMUNICATO STAMPA. TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA DELLE OFFERTE DI RIACQUISTO SU PROPRIE OBBLIGAZIONI IN EURO Il presente comunicato non può essere distribuito negli Stati Uniti, né ad alcuna persona che si trovi o sia residente o domiciliata negli Stati U niti, nei suoi territori o possedimenti, in qualsiasi

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Processi ITIL. In collaborazione con il nostro partner:

Processi ITIL. In collaborazione con il nostro partner: Processi ITIL In collaborazione con il nostro partner: NetEye e OTRS: la piattaforma WÜRTHPHOENIX NetEye è un pacchetto di applicazioni Open Source volto al monitoraggio delle infrastrutture informatiche.

Dettagli

Codice di Comportamento Genesi Uno. Linee Guida e Normative di Integrità e Trasparenza

Codice di Comportamento Genesi Uno. Linee Guida e Normative di Integrità e Trasparenza Codice di Comportamento Genesi Uno Linee Guida e Normative di Integrità e Trasparenza Caro Collaboratore, vorrei sollecitare la tua attenzione sulle linee guida ed i valori di integrità e trasparenza che

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

Manuale Per L utente. Versione 12

Manuale Per L utente. Versione 12 Manuale Per L utente Versione 12 Copyright ii Copyright 2012. Versione 12 Dragon NaturallySpeaking Professional Questa documentazione potrebbe non includere modifiche tecniche e/o revisioni del software

Dettagli

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6 Per informazioni - For information: www.smau.it - commerciale@smau.it Tel. +39 02 28313262 1/6 Regolamento Generale di Manifestazione General Rules and Regulations ARTICOLO 1 Titolo Data e luogo della

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Termini e condizioni generali di acquisto

Termini e condizioni generali di acquisto TERMINI E CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. CONDIZIONI DEL CONTRATTO L ordine di acquisto o il contratto, insieme con questi Termini e Condizioni Generali ( TCG ) e gli eventuali documenti allegati e

Dettagli

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del 2 maggio 2013 nella sua interezza.

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del 2 maggio 2013 nella sua interezza. Condizioni di utilizzo aggiuntive di Acrobat.com Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del 2 maggio 2013 nella sua interezza. SERVIZI ONLINE ADOBE RESI DISPONIBILI SU

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO

CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. CAMPO DI APPLICAZIONE 1.1 Le presenti Condizioni Generali di Acquisto ("GPC") si applicano all acquisto di materiali, articoli, prodotti, componenti, software ed i relativi

Dettagli

CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI

CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI CONTRATTO PER LA LICENZA D USO DEL SOFTWARE GESTIONE AFFITTI IMPORTANTE: il presente documento è un contratto ("CONTRATTO") tra l'utente (persona fisica o giuridica) e DATOS DI Marin de la Cruz Rafael

Dettagli

Qualora il licenziatario si attenga alle condizioni del presente contratto di licenza, disporrà dei seguenti diritti per ogni licenza acquistata.

Qualora il licenziatario si attenga alle condizioni del presente contratto di licenza, disporrà dei seguenti diritti per ogni licenza acquistata. CONTRATTO DI LICENZA PER IL SOFTWARE MICROSOFT WINDOWS VISTA HOME BASIC WINDOWS VISTA HOME PREMIUM WINDOWS VISTA ULTIMATE Le presenti condizioni di licenza costituiscono il contratto tra Microsoft Corporation

Dettagli

Tali premesse costituiscono parte integrante delle presenti condizioni generali di contratto

Tali premesse costituiscono parte integrante delle presenti condizioni generali di contratto CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO RELATIVE ALL ACQUISTO DI DIRITTI DI UTILIZZAZIONE DELLE IMMAGINI DELL ARCHIVIO FOTOGRAFICO ON-LINE DEL SISTEMA MUSEI CIVICI DI ROMA CAPITALE Premesso che La Sovrintendenza

Dettagli

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Claudio Chiarenza (General Manager and Chief Strategy Officer) Italtel, Italtel logo and imss (Italtel Multi-Service

Dettagli

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit Un Prodotto della Suite BOC Management Office Controllo Globale e Permanente delle Architetture IT Aziendali e dei Processi IT: IT-Governance Definire

Dettagli

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING UN BUON MOTIVO PER [cod. E603] L obiettivo del corso è fornire le competenze e conoscenze

Dettagli

INFORMATIVA SUI COOKIE

INFORMATIVA SUI COOKIE INFORMATIVA SUI COOKIE I Cookie sono costituiti da porzioni di codice installate all'interno del browser che assistono il Titolare nell erogazione del servizio in base alle finalità descritte. Alcune delle

Dettagli

MANUALE CASALINI M10. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale casalini m10 information in this manual.

MANUALE CASALINI M10. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale casalini m10 information in this manual. MANUALE CASALINI M10 A number of this manual are strongly recommends you read and download information in this manual. Although not all products are identical, even people who come from the same brand

Dettagli

Considering that: Considerato che:

Considering that: Considerato che: PROGETTO COMUNE DI FUSIONE TRANSFRONTALIERA PREDISPOSTO DAL CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE DI: (1) FIAT INVESTMENTS N.V., una società per azioni (naamloze vennootschap) costituita ai sensi del diritto olandese,

Dettagli

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza.

Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza. Termini d uso aggiuntivi di Business Catalyst Ultimo aggiornamento avvenuto il 18 giugno 2014. Sostituisce la versione del febbraio 17, 2012 nella sua interezza. L uso dei Servizi Business Catalyst è soggetto

Dettagli

Indicizzazione terza parte e modello booleano

Indicizzazione terza parte e modello booleano Reperimento dell informazione (IR) - aa 2014-2015 Indicizzazione terza parte e modello booleano Gruppo di ricerca su Sistemi di Gestione delle Informazioni (IMS) Dipartimento di Ingegneria dell Informazione

Dettagli

Condivisione delle risorse e Document Delivery Internazionale: Principi e linee guida per le procedure.

Condivisione delle risorse e Document Delivery Internazionale: Principi e linee guida per le procedure. Condivisione delle risorse e Document Delivery Internazionale: Principi e linee guida per le procedure. TRADUZIONE A CURA DI ASSUNTA ARTE E ROCCO CAIVANO Prima versione dell IFLA 1954 Revisioni principali

Dettagli

a. Destinatario dei percorsi formativi on line sono gli operatori della sanità che potranno accedere ai contenuti previa registrazione

a. Destinatario dei percorsi formativi on line sono gli operatori della sanità che potranno accedere ai contenuti previa registrazione CONDIZIONI D'USO 1. Accesso al sito L'accesso al sito www.stilema-ecm.it è soggetto alla normativa vigente, con riferimento al diritto d'autore ed alle condizioni di seguito indicate quali patti contrattuali.

Dettagli

Guida alla prevenzione della pirateria software SIMATIC

Guida alla prevenzione della pirateria software SIMATIC Guida alla prevenzione della pirateria software SIMATIC Introduzione Questa guida è stata realizzata per aiutare la vostra azienda a garantire l utilizzo legale del software di Siemens. Il documento tratta

Dettagli

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 La prevenzione primaria per la sicurezza delle attività subacquee professionali: risvolti procedurali, operativi, medici ed assicurativi

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Models Modelli CLASSIC 3 CLASSIC 4 CLASSIC 5 CLASSIC 8 07.14

Models Modelli CLASSIC 3 CLASSIC 4 CLASSIC 5 CLASSIC 8 07.14 GENERAL CATALOGUE MODELS AND SURFACES Models Modelli Classic Zipper with blanked metal teeth directly applied on the tape and successively brushed. Available in different galvanic finishing and innovative

Dettagli

CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO ABITATIVO. Ai sensi dell art. 1, comma 2, lett. A) della legge 9 dicembre 1998 n 431

CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO ABITATIVO. Ai sensi dell art. 1, comma 2, lett. A) della legge 9 dicembre 1998 n 431 CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO ABITATIVO Ai sensi dell art. 1, comma 2, lett. A) della legge 9 dicembre 1998 n 431 e degli artt. 1571 e seguenti del codice civile. CON LA PRESENTE SCRITTURA PRIVATA la CAMERA

Dettagli

Autodesk Un nuovo modello per la fornitura di software agli istituti didattici Domande frequenti Europa

Autodesk Un nuovo modello per la fornitura di software agli istituti didattici Domande frequenti Europa Autodesk Un nuovo modello per la fornitura di software agli istituti didattici Domande frequenti Europa Un nuovo modello per la fornitura di software agli istituti didattici Europa Nell'ottobre 2014, Autodesk

Dettagli

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx. Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.com Avvertenza di Rischio: Il Margin Trading su forex e/o CFD comporta

Dettagli