punto doc News, events and Quality made in Italy

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "punto doc News, events and Quality made in Italy"

Transcript

1 punto doc News, events and Quality made in Italy

2 Gastronomi, cuochi, artisti, filosofi e scienziati si incontrano per ricercare il valore della qualità in cucina e in tavola. Perché la bontà di un piatto va oltre la genuinità degli ingredienti e le prestazioni degli strumenti di cottura. Attraverso questo progetto, Ballarini intende raccogliere suggestioni nei territori della cultura e della convivialità, spunti che rendono più sapide le pietanze. Per migliorare la qualità della vita e dei prodotti, per essere un punto di riferimento per i clienti. Il circolo della qualità The quality club Culinary experts, chefs, artists, philosophers and scientists join forces to explore the importance of quality in the kitchen and at the table. Because the goodness of a dish goes beyond the wholesomeness of its ingredients and the performance of cooking tools. Through this project, Ballarini will gather suggestions from the fields of culture and hospitality, cues that make dishes even tastier. Improving quality of life and products while offering expertise customers can rely on.

3 Editoriale il futuro ha 120 anni di esperienza 4 Una tavola lunga un secolo La mostra itinerante 6 Tappe 9 Ballarini Professionale AltaCucina, di nome e di fatto 10 Un nuovo ramo d azienda 12 Kerastone, Kerastone Profi White 14 Host 16 Ballarini per l innovazione Un antiaderente dal total look white 18 Ballarini Germania La filiale di Francoforte 20 Ballarini USA Ballarini conquista l America 24 Ballarini per l ambiente Scelte e strategie etiche 26 The green concept secondo Ballarini 28 Greenline 30 Eventi 33 Ballarini per l educazione alimentare Cucinando s impara 34 Come nasce un idea 36 Eventi 37 Insegnare la sostenibilità alimentare 38 Giornata della buona alimentazione 39 Disney e Cucinandosimpara.it 40 Workshops 41 Laboratori per l infanzia 42 Ballarini benessere Il sesto senso di Ballarini 46 Ballarini promotion ilovecooking Viva la pappa 48 ilovecooking Crostata alla Fiordifrutta 49 Come si fa 50 Ballarini e Disney eventi molto animati! 52 In-Store promotion 53 Ballarini charity Nutriamo una speranza 54 Quando la musica è davvero buona 56 Eventi 57 Ballarini per il sociale Educare con lo sport 58 Editorial the future has 120 years of experience 4 A table a century long A travelling exhibition 6 Locations 9 Ballarini Professionale AltaCucina, gourmet in every way 10 A new company division 12 Kerastone, Kerastone Profi White 14 Host 16 Ballarini for innovation Non-stick with an all-white look 18 Ballarini Germany The Frankfurt branch 20 Ballarini USA Ballarini conquers America 24 Ballarini for the environment Ethical choices and strategies 26 The green concept according to Ballarini 28 Greenline 30 Events 33 Ballarini for nutrition education Learn while cooking 34 The birth of an idea 36 Events 37 Teaching sustainable nutrition 38 Healthy eating day 39 Disney and Cucinandosimpara.it 40 Workshops 41 Children s workshops 42 Ballarini wellness Ballarini s sixth sense 46 Ballarini promotion ilovecooking Hurray for baby food 48 ilovecooking A Fiordifrutta Tart 49 Come si fa 50 Ballarini and Disney - highly animated events! 52 In-Store promotion 53 Ballarini charity We nourish hope 54 When music is really good 56 Events 57 Ballarini for society Educating through sports 58 Valori, Qualità e Innovazione Made in Italy Values, Quality and Innovation Made in Italy

4 EDITORIALE il futuro ha 120 anni di esperienza tra expo 2015 e tradizione 4 In apertura di questo nuovo numero di punto.doc non possiamo non dedicare un pensiero all Expo 2015, ultimo evento globale di lunga durata dell epoca in cui viviamo. In questa importante manifestazione verranno affrontate le grandi sfide dell umanità, legate all educazione alimentare e alla mancanza di cibo in alcune zone del mondo. Si tratta di temi fondamentali per il futuro dell intero pianeta; temi che sentiamo molto vicini alla nostra mission di sempre: creare valore attraverso una nuova cultura della qualità nell alimentazione. Anche per questo, ci sembra che l imminenza dell Expo rappresenti per noi un occasione di confronto con i valori della nostra tradizione, la nostra storia imprenditoriale, le sfide che abbiamo saputo vincere e quelle che ancora ci attendono. Siamo infatti da sempre convinti che la capacità d innovare, di saper vedere oltre, di superare gli schemi, non possa che essere frutto di un percorso solido e improntato all evoluzione. In altre parole, potremmo dire, il futuro non s improvvisa. Ripercorriamo la nostra storia di oltre 120 anni, in cui abbiamo dato vita a innovazione tecnologica e creativa, mantenendo un rapporto privilegiato con le migliori tradizioni italiane e valorizzando la cultura del Made in Italy su scala nazionale e internazionale, possiamo dire di sentirci pronti. Non abbiamo mai aspettato il futuro, lo abbiamo costruito giorno dopo giorno, forgiandolo nella più solida tradizione italiana. E continueremo a farlo, sempre. Perché il futuro che immaginiamo, è il futuro della tradizione. Emilio Ballarini - Presidente THE FUTURE HAS 120 YEARS OF EXPERIENCE Between expo 2015 and tradition The foreword of this new issue of punto. doc couldn t go without mentioning Expo 2015, the last long-lasting global event of our time. This important manifestation will tackle the greatest challenges of humanity, related to nutritional education and food shortages in various parts of the world. These are fundamental issues being faced by the entire planet; issues we have always believed were close to our mission: creating value through a new culture of quality in food. Also for this reason, we believe that the imminence of the Expo is an occasion for us to explore the values of our traditions, our entrepreneurial history, the challenges we were capable of overcoming and those that lie ahead. Indeed, we have always held the conviction that the ability to innovate, to look forward, to reach beyond boundaries, can only be the result of solid experience focused on evolution. In other words, you cannot improvise the future. We will take a look back at our history of more than 120 years, in which we created innovation, technology and creativity, maintaining close ties with the finest Italian traditions and promoting the Made in Italy culture on a national and international scale. Let us say we feel up to the challenge. We have never waited for the future, we have built it day after day, forging it with the most solid Italian tradition. And we will continue to do so, forever. Because the future that we envision is the future of tradition. Emilio Ballarini - President

5 eccellenza made in italy excellence made in italy 5

6 una tavola lunga un secolo Una tavola lunga un secolo La mostra itinerante voluta da ballarini nel 120 anniversario della sua nascita, continua il suo percorso per l italia 6 Centoventi anni non si compiono tutti i giorni. Ballarini ha scelto di festeggiarli in modo speciale, condividendo con il pubblico di tutta Italia un evento straordinario: Una tavola lunga un secolo è una mostra itinerante che racconta l evolversi del Made in Italy dal punto di vista della cultura gastronomica del Nocevento. Realizzata da Anna e Gian Franco Gasparini con la preziosa collaborazione di Eugenio Medagliani e Paola Ricas, la mostra ripercorre tappa dopo tappa le trasformazioni, i mutamenti nel costume e gli eventi storici che hanno segnato il secolo scorso, ridefinendo le consuetudini e gli stili di vita di tutti gli italiani. Tra utensili di rame dal fascino senza tempo e ricette al sapore della nostalgia, tra porcellane finissime e ingenue confezioni multicolori, gli spettatori sono stati condotti in un gustoso viaggio nel tempo, tra i sapori e i saperi della nostra tradizione, fino ad approdare alle sperimentazioni futuristiche e alle tendenze più in voga tra i grandi chef dell ultimo scorcio di secolo. Compagno d eccezione in questa suggestiva avventura è stato Richard Ginori, da sempre uno dei protagonisti più amati sulle tavole di tutta Italia. UN viaggio tra saperi e sapori Una Mostra che alimenta la Cultura A table a century long The travelling exhibit sponsored by Ballarini to celebrate its 120-year anniversary, continues its journey throughout italy A one hundred and twenty year birthday doesn t come along every day. So Ballarini has decided to celebrate in a special way with people throughout Italy in an extraordinary event: A table a century long. This travelling exhibit tells how Made in Italy products from the world of food have evolved in the twentieth century. Created by Anna and Gian Franco Gasparini with the important collaboration of Eugenio Medagliani and Paola Ricas, the exhibit takes a step by step look at the transformations and changes in customs and historic events that marked the last century, redefining the habits and lifestyles of every Italian. From copper utensils with a timeless appeal to recipes with a nostalgic flavour, from the finest porcelain to playful multi-coloured packaging, visitors are taken along a tasteful journey through time, amidst the traditions and tastes of our culture, until they reach the futuristic experimentations and most popular trends of the great chefs from the last part of the century. An exceptionally special companion along this charming adventure has been Richard Ginori, one of the most beloved historic protagonists on tables throughout Italy. A journey amidst tradition and taste An exhibit that nourishes culture

7 7 The travelling exhibit sponsored by Ballarini to celebrate its 120-year anniversary, continues its journey throughout Italy

8 una tavola lunga un secolo Realizzate in occasione della mostra itinerante, le creazioni In palmo di mano di Ballarini e Piatto con decoro fatto a mano di Richard Ginori, rappresentano un ulteriore omaggio alla cultura italiana del saper fare. 8 In palmo di mano è un sottopentola presentato assieme ad una casseruola che attraverso il gesto gentile del servire il cibo, ricorda che dietro l eccellenza produttiva c è sempre il sapere delle persone. Piatto Fatto a Mano presenta un prezioso decoro che rimanda alla cura artigiana del fare. Entrambi i progetti nascono da idee di Anna e GianFranco Gasparini. A TABLE A CENTURY LONG Made exclusively for the travelling exhibit, the in the palm of your hand creations by Ballarini and the Hand-decorated plate by Richard Ginori are additional tributes to Italy s culture of handicrafts. In the palm of your hand is a trivet presented with a saucepan that, through the kind gesture of serving food, reminds us that human knowledge lies behind manufacturing excellence. The Hand Made Plate features a beautiful decoration reminiscent of skilled craftsmanship. Both projects were created by Anna and GianFranco Gasparini. I partner dell iniziativa - Partners of the event Il catalogo della mostra, Edizioni Corraini The exhibition catalogue, Edizioni Corraini

9 TAPPE / Events 1 a tappa - MILANO Design Library, zona tortona Accolta da un pubblico interessato e numeroso, l inaugurazione è avvenuta all interno dei suggestivi spazi della Design Library di Milano, la prima biblioteca interamente dedicata al design. Patrocinata ADI, la biblioteca rappresenta un punto di riferimento per la documentazione e la consultazione di tutto ciò che concerne il design italiano. centro congressi della fiera di milano Dopo la Design Library, la mostra Una tavola lunga un secolo è stata allestita nel prestigioso Centro Congressi di Milano Rho, in occasione di due importanti e attesissimi appuntamenti: il Macef e il Made. THE CONVENTION CENTRE OF THE FIERA DI MILANO After the Design Library, the A table a century long exhibit was set up in the prestigious Convention Centre of Milano Rho, coinciding with two important and highly anticipated events: Macef and Made DondolandoArte. Buon gusto, non solo a tavola DondolandoArte non è un semplice spazio dedicato all arte, ma un atelier creativo in cui vivere un esperienza completa e totalizzante. Ogni esposizione prevede rappresentazioni teatrali, performance musicali e degustazioni di prodotti tipici, organizzate per interessanti ed inediti percorsi tematici. Ballarini ha sposato con entusiasmo questo progetto, fornendo i propri strumenti professionali; i più adatti per confezionare vere opere d arte culinaria. DONDOLANDOARTE. GOOD TASTE, NOT ONLY AT THE TABLE DondolandoArte is not just a simple space dedicated to art, but a creative workshop that is part of a complete and total experience. Each exhibit features theatre presentations, musical performances and tastings of local foods, divided into interesting and original thematic areas. Ballarini has enthusiastically embraced this project, providing their professional cooking equipment; the best for creating genuine works of culinary art. 9 1st STOP - THE DESIGN LIBRARY IN MILAN, ZONA TORTONA Received by an interested and large audience, the inauguration was held inside the charming Design Library of Milan, the first library dedicated exclusively to design. Sponsored by ADI, the library is a point of reference for the documentation and consultation of everything that concerns Italian design. Antonella Pizzamiglio, fotografa professionista particolarmente apprezzata nel mondo del cinema, del teatro, della moda e dei reportage ha interpretato le tappe salienti della mostra. In questa foto La cucina di guerra. Antonella Pizzamiglio, the highly respected professional photographer from the world of film, theatre, fashion and investigative reporting captured the most important moments of the exhibit. In this photo The kitchen of war. TAVOLA ROTONDA: le arti nel piatto, tecnologie forme del cibo In occasione della chiusura della mostra presso DondolandoArte Atelier, è stata organizzata anche una tavola rotonda dal titolo Le Arti nel piatto: tecnologie e forme del cibo. Voci differenti (designer, chef, dietisti, tecnologi alimentari) hanno raccontato sotto diverse angolature come sta evolvendo il concetto di alimentazione. ROUND TABLE: THE ARTS IN THE PLATE, TECHNOLOGIES AND FORMS OF FOOD To mark the closure of the exhibit, a round table discussion entitled The Arts in the plate: technologies and forms of food was held in the DondolandoArte Atelier. Various professionals (designers, chefs, dieticians, food technologists) provided different points of on how the concept of nutrition is evolving. fuori salone vinitaly, verona Da Milano a Verona, l allestimento ha fatto tappa nell incantevole Palazzo della Gran Guardia in Piazza Brà, sede dell enoteca ufficiale della tradizionale kermesse Vinitaly. FUORI SALONE VINITALY, VERONA From Milan to Verona, the exhibit made a stop at the charming Palazzo della Gran Guardia in Piazza Brà, the venue for the official wine shop of the traditional Vinitaly event.

10 Ballarini professionale ALTA CuCINA, di nome e di fatto 10 ALTA CUCINA, GOURMET IN EVERY WAY

11 11

12 Ballarini professionale ballarini professionale Il ramo d azienda Ballarini Professionale offre un ampia gamma di prodotti e servizi ai professionisti della ristorazione 12 Felice Del Magro Luc Lagorce Ogni arte ha i suoi strumenti Alessandro Ballarini Dopo 120 anni di qualità e creatività, Ballarini esce di casa per entrare nel mercato della ristorazione. Dopo un lungo lavoro di sperimentazione e innovazione, che ha coinvolto un team di esperti e consulenti di altissimo livello, è nata la gamma AltaCucina. Il progetto vanta oltre 800 referenze, in 150 differenti forme, suddivise in 15 differenti collezioni di diversi materiali, dall alluminio al rame, dal ferro all acciaio, per tutti i tipi di cottura. Oggi per noi, racconta Alessandro Ballarini, responsabile del progetto Ho.re.ca è un momento particolarmente importante poiché abbiamo affiancato al programma domestico un nuovo importante ed innovativo progetto specifico per la ristorazione. Nasce da una lunga e laboriosa sperimentazione che ha richiesto lo sforzo di tutti i reparti tecnico produttivi e commerciali della nostra azienda, avvalendoci anche della preziosa esperienza maturata in 120 anni di attività. Possiamo quindi sostenere che nella tradizione ricerchiamo le sorgenti del nostro futuro. Penso di potere affermare che il nostro progetto AltaCucina possa essere considerato la proposta più ampia e consistente attualmente disponibile sul mercato dice Luc Lagorce, responsabile commerciale. Il progetto è nato e si è sviluppato in tutta la sua ampiezza, partendo dall'analisi e dall'individuazione delle primarie e reali esigenze del cuoco e da quello che gli strumenti di cottura professionali devono garantirgli. Noi consideriamo la ristorazione come la più alta espressione di professionalità, capace di realizzare eccellenze culinarie attraverso l'utilizzo di materie prime altamente selezionate ed utensili di cottura particolarmente idonei alla realizzazione del risultato finale. Poiché l'innovazione e il miglioramento del prodotto devono evolversi seguendo le nuove e più avanzate tecniche di cottura, i nostri tecnici continueranno ad impegnarsi per migliorare ed innovare questo mondo così affascinante quanto complesso, con l'aiuto e la supervisione dei cuochi, nostri preziosi alleati e interlocutori insostituibili. Felice Del Magro, consulente di progetto, conclude con queste parole il racconto cominciato da Alessandro, riassumendo i contenuti di una grande sfida in divenire.

13 13 Le stelle della ristorazione, in visita alla Ballarini - The stars of the restaurant world on a visit to the Ballarini facility After 120 years of quality and creativity, Ballarini leaves the home to enter the restaurant market. After a long project of experimentation and innovation, which involved a team of experts and consultants of the highest calibre, the Altacucina line was born. The collection boasts more than 800 articles, in 150 different forms, divided into 15 different product lines of various materials, from aluminium to copper, from iron to steel, for every style of cooking. EVERY ART HAS ITS TOOLS Alessandro Ballarini, director of the Ho.re.ca project said, Today marks a particularly important time since we have added a new, important and innovative line designed specifically for the restaurant industry alongside our domestic line. Products that were created out of a long and painstaking experimentation that required the efforts of all of the technical, production and sales departments of our company, also by taking advantage of the precious experience gained over 120 years of doing business. Therefore, we can say that tradition is our source of inspiration for the future. I believe I can affirm that our AltaCucina line can be considered to be the most ample and complete available on today s market said the sales director Luc Lagorce. The development of the line began and grew to its current breadth starting by analysing and identifying the primary and real needs of the chef and what professional cooking equipment needs to guarantee them. We consider the restaurant industry to be the highest expression of professionalism, capable of realizing the finest culinary creations through the use of carefully selected ingredients and cooking tools that are particularly suitable to creating the final result. Since product innovation and improvement must evolve by following the newest and most advanced cooking techniques, our technicians will continue to work on improving and innovating this fascinating and complex world, under the guidance and supervision of chefs, our precious allies and irreplaceable collaborators. Felice Del Magro, the project consultant, with these words concludes with the story begun by Alessandro and sums up the contents of a great challenge of the future. THE PROFESSIONAL DIVISION OF BALLARINI OFFERS A WIDE RANGE OF PRODUCTS AND SERVICES TO PROFESSIONALS IN THE RESTAURANT INDUSTRY

14 Ballarini professionale kerastone il mondo dei nuovi rivestimenti professionali THE WORLD OF NEW PROFESSIONAL COATINGS 14 Ing. - Engineer Francesco Ferron Ing. - Engineer Jacopo Ferron Il progetto AltaCucina offre un attenzione unica alla qualità dei materiali. Con un innovazione in più: il rivestimento Kerastone. In questa intervista gli ingegneri Francesco e Jacopo Ferron svelano alcuni dei segreti di questo materiale dalle performance eccezionali. Il rivestimento antiaderente negli strumenti da cucina professionali è decisamente inusuale. Come mai questa scelta? La competenza di Ballarini nel settore casalinghi - afferma l ing. Francesco Ferron - ci ha permesso nel corso degli anni di sviluppare un profondo know-how sui materiali da rivestimento, sui quali l azienda è oggi un consolidato leader europeo. Questa cultura specifica ha fornito la base di partenza per il Reparto Ricerca e Sviluppo, che ha progettato un vero e proprio mondo, battezzato Kerastone: cinque differenti tipologie di rivestimento antiaderente professionale, testate secondo i più severi standard europei, che ne attestano la qualità superiore di antiaderenza e resistenza all abrasione. Un rivestimento, cinque differenti materiali. È corretto? Esatto - continua l ing. Jacopo Ferron - ogni singolo rivestimento offre caratteristiche differenti, a seconda degli utilizzi. Kerastone Profi e Kerastone Profi Superior sono due tipologie di rivestimento rinforzato con particelle ceramiche, a 5 e 6 strati. Kerastone Profi Extreme invece, è un rivestimento a 6 strati totalmente innovativo: impiega tecnopolimeri che garantiscono notevole resistenza all abrasione e al graffio e un elevatissima durata. Kerastone Profi Granite è un materiale ad altissime prestazioni, costituito da un mix di particelle minerali e ceramiche, studiato in modo specifico per gli utensili Gastronorm. L ultimo nato è Kerastone Profi White, un rivestimento dedicato agli chef che prediligono una cottura in ambiente chiaro per verificare il giusto punto di cottura delle pietanze. The AltaCucina line offers a unique attention to the quality of materials. With an additional innovation: the Kerastone coating. In this interview Engineer Ferron reveals a few secrets about this material that offers exceptional performance. A non-stick coating in professional cookware is highly unusual. How would you explain this choice? Ballarini s expertise in the housewares industry - affirms Engineer Francesco Ferron - has allowed us to gain considerable know-how over the years on coating materials, a field in which the company is a consolidated European leader today. This specific knowledge provided the building blocks for the Research and Development Department that designed an entire world known as Kerastone: five different types of professional non-stick coatings, tested to meet the strictest European standards, which attest to the superior non-stick quality and abrasion resistance. One coating, five different materials. Is that correct? Yes it is continues Engineer Jacopo Ferron each individual coating offers different characteristics, based on its use. Kerastone Profi and Kerastone Profi Superior are two types of coatings reinforced with ceramic particles, of 5 and 6 layers. Kerastone Profi Extreme however, is a completely innovative 6-layer coating: made with techno polymers that guarantee considerable resistance to abrasions and scratches with an incredibly long life. Finally, Kerastone Profi Granite is a material offering the highest performance, made with a combination of mineral and ceramic particles, developed specifically for Gastronorm ovenware. The latest addition to the line is Kerastone Profi White, a coating developed for chefs that prefer light cookware to be certain their dishes are cooked just right.

15 kerastone WHITE IL rivestimento antiaderente chiaro studiato per il mondo professionale Per cucinare bene non è sufficiente saper eseguire le ricette, ma occorrono anche gli utensili e gli attrezzi esattamente concepiti per poterle realizzare. Pentola, casseruola, padella, tegame... La declinazione dei recipienti di cottura si articola in rapporto a forma e materia, ogni singolo dettaglio è determinato dalla conoscenza che è esperienza consapevole, ripetibile e quindi trasmissibile. Per ottenere uno standard di cucina qualitativo elevato, si devono curare sia la qualità della materia alimentare sia la precisione di operazioni, tempi e abilità di cottura.. Intuii ciò sin dal primo momento in cui ebbe inizio, circa mezzo secolo fa il mio sodalizio con Gualtiero Marchesi. Gualtiero parlava del modo giusto per preparare e cuocere le vivande, io studiavo gli utensili e i materiali più idonei per aiutarlo a realizzare le sue idee. Scoprii che per preparare le sue ricette innovatrici si dovesse riportare in uso utensili di rame stagnato che si richiamassero a una matrice settecentesca. Da allora mi resi conto l importanza di intensificare il mio rapporto con cuochi professionisti per poter suggerire all industriale, perspicace ed intelligente, la realizzazione di utensili adatti a soddisfare le sempre più ricercate esigenze dei giovani cuochi emergenti. Tempo fa, alcuni giovani cuochi di elevata professionalità mi posero questo interrogativo: l introduzione del rivestimento antiaderente ha semplificato ed agevolato la cottura di molti alimenti, ma lo strato scuro impedisce il controllo della limpidezza, del reale colore del giusto punto di cottura di un burro, di una salsa, di un fondo, di un sugo, di una crema e di molte altre preparazioni dolci e salate. Non sarebbe possibile che l industria ci venisse in aiuto offrendoci recipienti con antiaderente chiari? Ho passato la richiesta all azienda Ballarini che mi ha assicurato in breve tempo la presentazione di una linea di vasellame alberghiero con rivestimento antiaderente Kerastone Profi White, primo rivestimento chiaro a prova di utensile metallico, per soddisfare le moderne esigenze del mondo della ristorazione. Eugenio Medagliani Eugenio Medagliani, direttore della rivista della FederCuochi Il Cuoco, è titolare insieme al figlio Simone del più importante e antico negozio di casalinghi e strumenti per cuochi professionisti a Milano. Eugenio Medagliani, editor of the FederCuochi magazine Il Cuoco, together with his son Simone, owns one of the most important and oldest shops selling housewares and cooking tools to culinary professionals in Milan. THE NON-STICK, LIGHT COATING DESIGNED FOR THE PROFESSIONAL WORLD In order to cook well it s not enough to follow the recipe, you also need tools and equipment specially designed to prepare them. Pans, pots, fry pans, saucepans.cookware is classified according to its shape and material, every single detail is determined by one s knowledge that is conscious, repeatable and therefore transmissible experience. To obtain a high quality cooking standard, the quality of the ingredients is critical along with the cooking methods, timing and skill I understood this from the very first moment my partnership with Gualtiero Marchesi began almost half a century ago. While Gualtiero spoke about the correct way to prepare and cook food, I studied the tools and materials that were most suitable to helm him realize his ideas. I discovered that, in order to prepare his innovative recipes I needed to use tinned copper tools that harkened back to the ones from the eighteenth century. Since then I became aware of the importance of strengthening my relationship with professional chefs who can offer insightful and intelligent suggestions to industrialists to make tools that satisfy the increasingly sophisticated needs of emerging young chefs. Some time ago, a few young, highly professional chefs presented me with this query: while the introduction of the non-stick coating simplified and facilitated the cooking of many foods, the dark layer prevents us from checking the food s clarity, the real colour of a butter, a sauce, a gravy, a cream and many other sweet and savoury preparations to determine its cooking point. Could the industry help us by offering light-coloured, non-stick pots and restaurant tested pans? I passed this request onto Ballarini that assured me that a professional line of cookware with a non-stick coating, known as Professional Kerastone White, was just about to be presented. The first light coating that stands up to metal utensils, to satisfy the modern needs of the restaurant world. Eugenio Medagliani 15

16 Ballarini professionale HOST 2011 Appuntamento biennale al salone internazionale dell ospitalità: Ballarini Professionale ha presentato la linea 2600 con ospiti d eccezione Host è l appuntamento leader a livello internazionale per il sistema b2b dell ospitalità professionale: oltre aziende presentano i propri prodotti in un contesto espositivo sempre più sinergico, operatori del settore provenienti da 153 Paesi visitano Host per individuare le risposte più attuali e complete alle proprie esigenze. Ballarini Professionale ha rinnovato la propria presenza alla manifestazione, organizzando per l occasione eventi culinari di grande richiamo con chef stellati ed esperti gastronomici: Pietro Leemann, Lorenzo Cogo, Allan Bay e Paolo Parisi. Star indiscussa dell occasione, la nuova linea Professionale 2600 con rivestimento antiaderente Kerastone Profi White. 16 HOST 2011 THE BIENNIAL APPOINTMENT AT THE INTERNATIONAL HOSPITALITY EVENT: BALLARINI PROFESSIONA- LE PRESENTED THE 2600 LINE WITH VERY SPECIAL GUESTS Host is the leading international event for the b2b system of professional hospitality: over 1,400 companies presented their products in an exhibition venue supporting an increasing number of partnerships, with 125,000 industry operators from 153 countries visiting Host to find the most modern and complete answers to their needs. Ballarini Professionale renewed its presence at the manifestation, hosting advanced culinary events hosted by stellar chefs and culinary experts: Pietro Leemann, Lorenzo Cogo, Allan Bay and Paolo Parisi. The undisputed star of the event was the new Professionale 2600 line with the non-stick Kerastone Profi White coating.

17 Pietro Leemann, Chef del ristorante Joia a MIlano Pietro Leemann, Chef at the restaurant Joia in Milan Paolo Parisi, allevatore gastronomo Paolo Parisi, farmer and food expert 17 Allan Bay, giornalista gastronomico - Allan Bay, food journalist Lorenzo Cogo, Chef del ristorante El Coq a Marano Vicentino Lorenzo Cogo, Chef at the restaurant El Coq in Marano Vicentino L ARENA DEL GUSTO ITALIANO L Arena del Gusto Italiano, organizzata dall Associazione Professionale Cuochi Italiani - APCI, ha ospitato ad Host confronti e sperimentazioni, ma anche due importanti competizioni dedicate ai protagonisti del mondo della Ristorazione Professionale e alle giovani promesse: il Campionato Nazionale L Italia nel Piatto e il Campionato Nazionale L Italia del Finger Food. Con il pieno supporto di Ballarini Professionale, main sponsor dei campionati. THE ARENA OF ITALIAN TASTE The Arena of Italian Taste, organised by the Italian Association of Professional Chefs - APCI, hosted debates and experiments at Host along with two important competitions dedicated to Restaurant Professionals and young prodigies: the L Italia nel Piatto and L Italia del Finger Food National Championships. With the full support of Ballarini Professionale, the main sponsor of the competitions.

18 Ballarini per l innovazione 18 5 buoni motivi per scegliere Salento Keravis WhiteStone 1 - Veramente antiaderente 2 - Ideale per lavaggi in lavastoviglie 3 - Ideale per cucinare senza oli e senza grassi 4 - Grande resistenza ai graffi 5 - Rivestimento antiaderente ad altissima stabilità termica 5 good reasons to choose Salento Keravis WhiteStone: 1 - Truly non-stick 2 - Perfect for use in the dishwasher 3 - Perfect for cooking without oil or fat 4 - Highly scratch-resistant 5 - Non-stick coating with extremely high thermal stability

19 Un antiaderente dal total look white. Chiaro no? Bianco come una cima innevata, come la purezza, come il pulito. Bianco, come il nuovo Keravis WhiteStone. Con questa innovazione tecnologica, Ballarini si spinge molto al di là del classico rivestimento chiaro ceramico, che per sua natura non presenta caratteristiche di antiaderenza. Espresse al meglio dalla collezione Salento, che offre un eccezionale rapporto tra performance, tecnologia e prezzo, le qualità antiaderenti del Keravis WhiteStone sono sorprendenti: elevata resistenza a graffi e scalfitture, altissima stabilità termica, inalterabilità nel tempo, resistenza all abrasione paragonabile a quella dei migliori rivestimenti antiaderenti. Tutto questo consente di cucinare in modo sano, evitando di aggiungere oli e grassi, e di lavare comodamente le padelle in lavastoviglie, in tutta sicurezza. Con Salento Keravis White- Stone, scoprirete un nuovo concetto di cucinare in bianco. Non un semplice rivestimento chiaro, ma una vera innovazione: se i classici rivestimenti ceramici non presentano caratteristiche di antiaderenza, Salento Keravis WhiteStone è un vero antiaderente con performance eccezionali. NON-STICK WITH AN ALL-WHITE LOOK. CLEAR, ISN T IT? As white as a snowy mountain peak, pure and clean. White, like the new Keravis WhiteStone. With this technological innovation, Ballarini reaches far beyond the traditional light ceramic coating, which by nature does not offer nonstick performance. Most finely expressed in the Salento collection, offering an exceptional value in terms of performance, technology and price, the non-stick qualities of Keravis WhiteStone are surprising: elevated scratch resistance, the highest thermal stability, long-lasting performance, and scratch resistance comparable to the best non-stick coatings. All of these features allow users to cook in a healthy way, without having to add oil or fats, worry free. With Salento Keravis WhiteStone, you will discover a new approach to healthy cooking. Not an ordinary light coating, but a real innovation: if traditional ceramic coatings don t offer non-stick features, Salento Keravis Stone is true non-stick cookware with excellent performance. 19 L antiaderente non è mai stato così chiaro. Anche sul punto vendita salento white stone e saturnia, le nuove linee con rivestimenti antiaderenti chiari Ballarini ha sviluppato un sistema di comunicazione ricco e completo, in grado di evidenziare con chiarezza tutte le caratteristiche di Keravis WhiteStone: leaflet, cataloghi, cartelli vetrina, espositori, si fanno portavoce dei concept di Ballarini riguardo alla qualità della salute e dell ambiente. SALENTO WHITE STONE and SATURNIA, the new lines with light, non-stick coatings Ballarini has developed a rich and complete series of marketing materials that clearly highlight all of the features of Keravis WhiteStone: leaflets, catalogues, window signs, and display units educate consumers on Ballarini s philosophy regarding the importance of health and the environment.

20 Ballarini GERMANIA ballarini DEUTSCHLAND 20 La filiale di MONTABAUR prosegue con successo la conquista del mercato tedesco UNA REALTÀ Sempre più solida A soli tre anni dall apertura della prima filiale nel 2008, è nata la necessità di creare una nuova sede, più spaziosa e più adatta ai futuri obiettivi di Ballarini. Del resto la Germania rappresenta, al pari dell Italia, un mercato fondamentale per l azienda mantovana. La Germania è per noi un mercato storico ha ricordato Giuseppe Ballarini un vero e proprio termometro della qualità percepita. Il consumatore tedesco è attento e preparato ad apprezzare la qualità della nostra tecnologia e Giuseppe Ballarini quindi del nostro prodotto. Il responsabile della filiale Klaus Schmelzeisen, insieme ai suoi collaboratori e a tutto lo staff italiano, ha presentato ai buyer e alla stampa le novità dell azienda, mentre Giuseppe Ballarini ha ricordato le tappe salienti di un percorso di crescita che ha visto il progressivo ingresso dei prodotti Ballarini nelle più prestigiose catene di distribuzione, tra cui spicca la consolidata collaborazione con Karstadt. BALLARINI DEUTSCHLAND The Montabaur branch continues to successfully conquer the German market INCREASINGLY STRONG PERFORMANCE Just three years from the opening of the first branch in 2008, the need was born to create a new facility that was more spacious and suited to meet Ballarini s future goals. Besides, Germany is a market equally important as the Italian market for this company from Mantova. Germany is a historic market for us recalls Giuseppe Ballarini a veritable barometer of quality perception. The German consumer is attentive and open to appreciating the quality of our technology and therefore of our product. The branch director Klaus Schmelzeisen, together with his collaborators and the entire Italian staff, presented the company s latest innovations to buyers and the press, while Giuseppe Ballarini recalled the most important landmarks in a growth process marked by the gradual introduction of Ballarini products onto the shelves of the most prestigious retail stores, such as the solid collaboration with Karstadt. Lo staff Ballarini Deutschland. Al centro: Klaus Schmelzeisen - The Ballarini Deutschland staff. In the centre: Klaus Schmelzeisen

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

La vetrina. Focus cliente

La vetrina. Focus cliente Focus cliente La vetrina 1 BIALETTI from inside. L azienda, fondata nel 1919 da Alfonso Bialetti, è nata come officina per la produzione di semilavorati in alluminio. Nel 1933 l atelier per la progettazione

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA vision guide line 6 LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA QUANDO SI PARLA DI UN MERCATO COMPLESSO COME QUELLO DELL EDILIZIA E SI DEVE SCEGLIERE UN PARTNER CON CUI CONDIVIDERE L ATTIVITÀ SUL MERCATO, È MOLTO

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

Service Design Programme

Service Design Programme Service Design Programme SERVICE DESIGN - cosa è Il Service Design è l attività di pianificazione e organizzazione di un servizio, con lo scopo di migliorarne l esperienza in termini di qualità ed interazione

Dettagli

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI: LA FORMULA PROFILO EDITORIALE: La collana de I Quaderni della Comunicazione nasce come una guida mensile rivolta alle Aziende per aiutarle a orientarsi nei diversi meandri della comunicazione commerciale.

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO

FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO organizzato da World Fair Trade Organisation e Agices-Equo Garantito nell ambito della World Fair Trade Week

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel R G R O U P Company Profile Profilo Rilevi Group srl è un nome che è sinonimo di qualità e servizio nel campo del ricamo fatto a mano fin dal 1991, anno di costituzione. Rilievi Group è conosciuta presso

Dettagli

COMPANY PROFILE AZIENDA CERTIFICAZIONI

COMPANY PROFILE AZIENDA CERTIFICAZIONI COMPANY PROFILE AZIENDA Aristea presente sul mercato dal 1988 offre un ampia gamma di servizi nel settore dell organizzazione congressuale, della gestione di associazioni, dell editoria e della consulenza

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Consulenza e formazione nel Turismo e nella Ristorazione

Consulenza e formazione nel Turismo e nella Ristorazione Consulenza e formazione nel Turismo e nella Ristorazione GP.Studios è attiva nel settore del Turismo e della Ristorazione realizzando soluzioni per i propri clienti. Le soluzioni si raggiungono attraverso

Dettagli

Ristorazione Aziendale CIR food. Più valore alla tua pausa pranzo.

Ristorazione Aziendale CIR food. Più valore alla tua pausa pranzo. Ristorazione Aziendale CIR food Più valore alla tua pausa pranzo. Ristorazione Aziendale CIR food, un offerta completa. Dalla scelta accurata degli alimenti alla professionalità del personale, dallo studio

Dettagli

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI: LA FORMULA PROFILO EDITORIALE: La collana de I Quaderni della Comunicazione nasce come una guida mensile rivolta alle Aziende per aiutarle a orientarsi nei diversi meandri della comunicazione commerciale.

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING

ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING CREARE OPPORTUNITÀ PER COMPETERE Oggi le imprese di qualsiasi settore e dimensione devono saper affrontare, singolarmente o in rete, sfide impegnative sia

Dettagli

profilo aziendale sviluppo delle vendite ed il recupero di competitività e marginalità dei prodotti. approccio operativo e orientato ai risultati

profilo aziendale sviluppo delle vendite ed il recupero di competitività e marginalità dei prodotti. approccio operativo e orientato ai risultati profilo aziendale ROSTEAM è una società di consulenza direzionale nata nel 2004 su iniziativa di un team di professionisti con ampia visione delle problematiche inerenti lo sviluppo delle vendite ed il

Dettagli

CHI SIAMO. Viale Assunta 37 20063 Cernusco s/n Milano 02-92107970 info@cimscarl.it

CHI SIAMO. Viale Assunta 37 20063 Cernusco s/n Milano 02-92107970 info@cimscarl.it CHI SIAMO C.I.M. non è un comune consorzio ma una società consortile creata dopo approfonditi studi ed esperienze maturate da un gruppo di specialisti in grado di operare in molte aree geografiche del

Dettagli

Storytelling of 5 best practices from Southern Italy 10 settembre 2015

Storytelling of 5 best practices from Southern Italy 10 settembre 2015 Storytelling of 5 best practices from Southern Italy 10 settembre 2015 attività / L Azienda Agricola Sodano nasce nel 2010, con l obiettivo di rinnovare e ammodernare la precedente attività a gestione

Dettagli

company profile 2010

company profile 2010 company profile 2010 per fare del caffè un arte oltre che un prodotto industriale Storia La caffè Toraldo viene fondata a Napoli nel 1960. Il costante orientamento all innovazione che la caratterizza le

Dettagli

CORPORATE PRESENTATION

CORPORATE PRESENTATION CORPORATE PRESENTATION Widevalue Srl Via G. Dezza 45 20144 Milano Tel. +39 02.49632285 Fax. +39 02.49633449 Widevalue è una società di formazione. per lo sviluppo delle competenze e del business aziendale.

Dettagli

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NuMani è una realtà e nasce dall unione d esperienza di persone che da 11 anni si occupano a tempo pieno dell applicazione e decorazione unghie con l ambiziosa idea delle

Dettagli

leaders in engineering excellence

leaders in engineering excellence leaders in engineering excellence engineering excellence Il mondo di oggi, in rapida trasformazione, impone alle imprese di dotarsi di impianti e macchinari più affidabili e sicuri, e di più lunga durata.

Dettagli

SPECIALISTI IN MARKETING OPERATIVO.

SPECIALISTI IN MARKETING OPERATIVO. SPECIALISTI IN MARKETING OPERATIVO. AZIENDA UNA SOLIDA REALTÀ, AL PASSO CON I TEMPI. Ci sono cose che in OM Group sappiamo fare meglio di chiunque altro. Siamo specialisti in tema di analisi, promozione,

Dettagli

S U R F A C E. 3D Surface Srl

S U R F A C E. 3D Surface Srl S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. info@3dsurface.it Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova

Dettagli

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI Corso di Alta Formazione Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI Evento Finale 25 marzo 2013 -Bergamo Palazzo dei Contratti e delle Manifestazioni BERGAMO SVILUPPO AZIENDA

Dettagli

Certiquality Aumenta la Customer Interaction del

Certiquality Aumenta la Customer Interaction del CASE STUDY Certiquality Aumenta la Customer Interaction del 70% con SugarCRM OPENSYMBOL PERSONALIZZA SUGAR PER IL NUOVO DIPARTIMENTO DI CUSTOMER CARE Certiquality, eccellente organismo di certificazione

Dettagli

COMPANY PROFILE NAZIONALE SRL

COMPANY PROFILE NAZIONALE SRL COMPANY PROFILE NAZIONALE I TA L I A N A SRL COMPANY PROFILE NAZIONALE I TA L I A N A SRL INDEX COMPANY IDENTITY MISSION LICENSING PRODUCTS COMMUNICATION NUMBERS BRASILERAS BRANDS COMPANY Nazionale italiana

Dettagli

PERFORMING IN ENGLISH. il coaching linguistico dedicato ai manager

PERFORMING IN ENGLISH. il coaching linguistico dedicato ai manager PERFORMING IN ENGLISH il coaching linguistico dedicato ai manager qual è la differenza tra teaching e coaching? Il teaching ha un approccio unidirezionale Il coaching ha un approccio bidirezionale TEACHING

Dettagli

Fare crescere individui ed aziende con passione, portandoli a dare sempre il meglio di sé.

Fare crescere individui ed aziende con passione, portandoli a dare sempre il meglio di sé. Fare crescere individui ed aziende con passione, portandoli a dare sempre il meglio di sé. Viaggi incentive I viaggi incentive sono viaggi che l azienda regala ai propri dipendenti, collaboratori o clienti

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

Soluzioni per la tua crescita

Soluzioni per la tua crescita Soluzioni per la tua crescita Sviluppiamo il tuo business Una storia di successi Co.Mark nasce a Bergamo nel 1998 come studio di consulenza professionale nel campo dei servizi di temporary management per

Dettagli

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION. INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.

Dettagli

MED-EX Medicine & Exercise www.med-ex.it info@med-ex.it. From human resource to human performance

MED-EX Medicine & Exercise www.med-ex.it info@med-ex.it. From human resource to human performance MED-EX Medicine & Exercise www.med-ex.it info@med-ex.it From human resource to human performance Siamo medici. E avremo cura della vostra azienda. L azienda è un corpo unico. E ha bisogno di mantenersi

Dettagli

#ICC15Expo LA DIETA MEDITERRANEA INCONTRA LE CUCINE DEI PAESI DEL MONDO

#ICC15Expo LA DIETA MEDITERRANEA INCONTRA LE CUCINE DEI PAESI DEL MONDO #ICC15Expo International CHEF CUP 2015 LA DIETA MEDITERRANEA INCONTRA LE CUCINE DEI PAESI DEL MONDO ABOUT ICC15 ICC15nasce come Expo Edition della manifestazione IMAF CHEFS CUP. Quest ultima è stata ideata

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

BCC Business Community Confindustria SVILUPPARE IL BUSINESS RISPARMIARE NEGLI ACQUISTI

BCC Business Community Confindustria SVILUPPARE IL BUSINESS RISPARMIARE NEGLI ACQUISTI BCC Business Community Confindustria SVILUPPARE IL BUSINESS RISPARMIARE NEGLI ACQUISTI RELAZIONE DEL PRESIDENTE ALBERTO SCANU (12 giugno 2008) Ancora una volta Confindustria ci da l'opportunità di presentare

Dettagli

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI HOTEL RISTORANTI SALE RICEVIMENTO BANCHE - UFFICI CENTRI CONGRESSUALI BAR - NEGOZI MADE IN LONGIANO Borgo storico dall aspetto tipicamente

Dettagli

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro.

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro. 1 Chi siamo Mericom è una delle più consolidate realtà nell ambito delle vendite, del marketing e della comunicazione. Siamo sul mercato con successo da 15 anni e abbiamo realizzato grandi progetti anche

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

CALL 4 MEDIA PARTNER - 2016 EDITION

CALL 4 MEDIA PARTNER - 2016 EDITION CALL 4 MEDIA PARTNER - 2016 EDITION L EVENTO Creativity Day, evento organizzato da Inside Training, è il ritrovo annuale per i creativi digitali e gli esperti di comunicazione ma anche per le imprese in

Dettagli

Cost_. Quality_. Delivery_. L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui

Cost_. Quality_. Delivery_. L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui Quality_ Cost_ L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui Delivery_ Training for Excellence 2 FORMAZIONE INNOVAZIONE ESPERIENZA In un mercato competitivo come quello odierno, per gestire al meglio

Dettagli

IL VALORE DELLA PARTNERSHIP

IL VALORE DELLA PARTNERSHIP IL VALORE DELLA PARTNERSHIP IL VALORE DELLA PARTNERSHIP INDICE 3 5 17 Insieme, per una scelta di successo I contenuti della partnership Come funziona la nostra formula INSIEME, PER UNA SCELTA DI SUCCESSO.

Dettagli

Soul Fashion srl Company Profile

Soul Fashion srl Company Profile Soul Fashion srl Company Profile azienda Soul Fashion srlè un azienda giovane e fortemente motivata, focalizzata nel realizzare una linea di abbigliamento incentrata su forme, colori, tessuti e dettagli

Dettagli

IL NETWORK DEI RIVENDITORI PROFILPAS

IL NETWORK DEI RIVENDITORI PROFILPAS IL NETWORK DEI RIVENDITORI PROFILPAS Agenzie Profilpas Filiali Profilpas Essere un rivenditore PROFILPAS vuol dire essere parte di una vera società internazionale. PROFILPAS distribuisce in più di 60

Dettagli

LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA

LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA OPERA ENERGIA Opera Energia è una società che fa parte di Opera Group e che agisce nell ambito delle energie rinnovabili, con precise specializzazioni inerenti lo sviluppo

Dettagli

www.blitzcomunicazione.it

www.blitzcomunicazione.it www.blitzcomunicazione.it SERVIZI Quotidianamente siamo sottoposti a dinamiche di comunicazione pubblicitaria in continuo fermento e rapida mutazione. Nasce in noi l esigenza d interpretare il messaggio

Dettagli

naming e loghi packaging locandine, brochure e materiale di supporto al trade, ai venditori, ai punti vendita, alla gd stand e materiale fieristico

naming e loghi packaging locandine, brochure e materiale di supporto al trade, ai venditori, ai punti vendita, alla gd stand e materiale fieristico / - + - + XComm è un Agenzia di Marketing e Comunicazione Integrata che risponde alle esigenze delle aziende offrendo soluzioni sia nell area dei media tradizionali, sia dei new media, realizzando la massima

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

UNA NUOVA VISIONE, UN NUOVO FUTURO CON epower

UNA NUOVA VISIONE, UN NUOVO FUTURO CON epower UNA NUOVA VISIONE, UN NUOVO FUTURO CON epower Made In Italy INTERNAZIONALIZZAZIONE epower Business Solutions & International Consulting Contatto: epower Synergies Europe, Srl Riccardo P. Coles Corso di

Dettagli

Puntiamo allo sviluppo delle persone presenti in azienda, sia in termini di consapevolezza che di professionalità.

Puntiamo allo sviluppo delle persone presenti in azienda, sia in termini di consapevolezza che di professionalità. Il nostro Studio si è specializzato negli ultimi 20 anni nell assistere, rilanciare e portare all eccellenza le imprese del benessere e del tempo libero (centri benessere, fitness, estetica, dimagrimento

Dettagli

CONFAGRICOLTURA ALL ESPOSIZIONE UNIVERSALE EXPO 2015

CONFAGRICOLTURA ALL ESPOSIZIONE UNIVERSALE EXPO 2015 CONFAGRICOLTURA ALL ESPOSIZIONE UNIVERSALE EXPO 2015 Expo 2015 si svolgerà a Milano dal 1 maggio al 31 ottobre 2015. Si tratta di un evento educativo, scientifico e culturale che riunisce Paesi, organizzazioni,

Dettagli

Innovation Technology

Innovation Technology Innovation Technology Una naturale passione per Un partner tecnologico che lavora a fianco dei propri clienti per studiare nuove soluzioni e migliorare l integrazione di quelle esistenti. l innovazione.

Dettagli

arte e personalità nel punto vendita

arte e personalità nel punto vendita arte e personalità nel punto vendita profilo aziendale company profile Venus è una società di consulenza specializzata nel settore marketing e retailing. Dal 1993 l obiettivo è divulgare la conoscenza

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

L ISTANTANEA SUL TUO MERCATO IN NORD AMERICA

L ISTANTANEA SUL TUO MERCATO IN NORD AMERICA L ISTANTANEA SUL TUO MERCATO IN NORD AMERICA 1 Come verificare se un idea commerciale, un prodotto, un modello di vendita possono avere il giusto appeal e una possibilità di successo nel mercato statunitense?

Dettagli

Marketing Eventi Comunicazione Commerciale. Make it happen

Marketing Eventi Comunicazione Commerciale. Make it happen Marketing Eventi Comunicazione Commerciale Make it happen Mission Creare. Comunicare. Coinvolgere. Questi sono i nostri obiettivi per realizzare campagne di comunicazione efficienti e contagiose. Presentiamo

Dettagli

IL PROGETTO. Per raggiungere i propri obiettivi, Copagri Expo ha creato il brand LOVE IT, attraverso cui realizzerà un progetto in tre punti:

IL PROGETTO. Per raggiungere i propri obiettivi, Copagri Expo ha creato il brand LOVE IT, attraverso cui realizzerà un progetto in tre punti: CHI SIAMO Copagri Expo ha lo scopo di favorire lo sviluppo delle aziende del food italiano e la diffusione dei prodotti del made in Italy autentico. E una realtà nata dall incontro di tre grandi opportunità.

Dettagli

DIP Diffusione Italiana Preziosi Spa. Company Profile

DIP Diffusione Italiana Preziosi Spa. Company Profile DIP Diffusione Italiana Preziosi Spa BLUESPIRIT Company Profile Uno sguardo d insieme Storia dell azienda e del suo successo Le tappe fondamentali I brand Il piano marketing Il format Bluespirit Scheda

Dettagli

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES Juliet Art Magazine è una rivista fondata nel 1980 e dedicata all arte contemporanea in tutte le sue espressioni. Dal 2012, è anche e una rivista online con contenuti indipendenti. Juliet Art Magazine

Dettagli

INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE

INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE OD&M Consulting è una società di consulenza specializzata nella gestione e valorizzazione delle persone e nella progettazione di sistemi

Dettagli

VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi

VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi PROMOEST Promoest è una società di COMUNICAZIONE INTEGRATA. Siamo specializzati da oltre 20 anni nella

Dettagli

LGS SPORTLAB LAVORARE PER GESTIRE IL SUCCESSO. company profile. www.lgssportlab.com

LGS SPORTLAB LAVORARE PER GESTIRE IL SUCCESSO. company profile. www.lgssportlab.com SPORTLAB LAVORARE PER GESTIRE IL SUCCESSO company profile CHI SIAMO SportLab è una società di riferimento che opera nel mondo dello sport e dell'intrattenimento: - specializzata nel management di atleti

Dettagli

GRUPPORIGAMONTI.COM RIGAMONTI

GRUPPORIGAMONTI.COM RIGAMONTI GRUPPORIGAMONTI.COM RIGAMONTI 1 2 Rigamonti ADV Design "Tutto è comunicazione: l arte, la politica, le città, la letteratura, il cinema; il linguaggio ne è parte dominante." Rigamonti ADV Design Rigamonti

Dettagli

Soluzioni di design. per il tuo business

Soluzioni di design. per il tuo business Soluzioni di design per il tuo business Studio Mario Fanelli Da più di trent anni progettiamo e realizziamo farmacie. In questi anni sono cambiati i clienti, le modalità e le esigenze di vendita. Noi abbiamo

Dettagli

MICE MeetingIncentiveConventionEvents

MICE MeetingIncentiveConventionEvents MICE MeetingIncentiveConventionEvents 1 La nostra storia, Con i suoi oltre 40 anni di attività Cisalpina Tours è una delle agenzie protagoniste della storia dell industria degli eventi italiani, che ha

Dettagli

Forum economico Italo-Tedesco

Forum economico Italo-Tedesco Forum economico Italo-Tedesco Roma - Hotel Rome Cavalieri, 8 maggio 2014 Italia e Germania più unite per un Europa che torna a crescere. CCIG l internazionalizzazione vincente. Fondata nel 1911, La Camera

Dettagli

MORE. FOR YOUR COMPANY PROFILE CUSTOMER

MORE. FOR YOUR COMPANY PROFILE CUSTOMER MORE. FOR YOUR COMPANY PROFILE CUSTOMER ABOUT NOW!retail specialist supporta le reti commerciali nei progetti di organizzazione e sviluppo. Siamo un gruppo di professionisti che ha nel proprio dna il mestiere:

Dettagli

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE.

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. CHI SIAMO Mizar è una società dinamica, preparata a distinguersi come il partner ideale per il vostro business. L esperienza trentennale dei fondatori e il profilo internazionale

Dettagli

Breakfast Made in Italy

Breakfast Made in Italy Breakfast Made in Italy by Living Breakfast è una realtà consolidata nel panorama dei servizi per le strutture alberghiere che desiderano offrire alla propria clientela un servizio breakfast a buffet di

Dettagli

DON T FORGET TO LOOK AROUND YOU

DON T FORGET TO LOOK AROUND YOU DON T FORGET TO LOOK AROUND YOU PROFILO AGENZIA Maste Eventi è un agenzia di servizi dinamica ed innovativa che si propone come partner ideale nella realizzazione di soluzioni personalizzate per tutte

Dettagli

Il Piano di Marketing. alessandra.gruppi@mib.edu

Il Piano di Marketing. alessandra.gruppi@mib.edu Il Piano di Marketing 1 Di cosa parleremo A cosa serve il marketing In cosa consiste Perché scrivere un piano di marketing Come scriverlo...in particolare per new business e innovazioni 2 Because its purpose

Dettagli

INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE. Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store

INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE. Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store tipicamente che nasce dall esperienza made in Italy dei Wigwam per il Club

Dettagli

La tua serenità, il nostro obiettivo.

La tua serenità, il nostro obiettivo. La tua serenità, il nostro obiettivo. CF Assicurazioni vicino alla Famiglia, vicino a Te UN PROGETTO CHE GUARDA AL FUTURO, UNA REALTÀ PRESENTE A CUI AFFIDARSI. Il Gruppo CF Assicurazioni si distingue per

Dettagli

Carlo Bartolomeo Novaro - Studio di Coaching. Executive Team & Business Coaching NPL Training

Carlo Bartolomeo Novaro - Studio di Coaching. Executive Team & Business Coaching NPL Training Carlo Bartolomeo Novaro - Studio di Coaching Executive Team & Business Coaching NPL Training Il Coaching: allenarsi a vivere meglio Chi è un Coach? Il "coach" un professionista che aiuta le persone a prendere

Dettagli

YOU ARE WHAT YOU CURATE COS E LA CONTENT CURATION E COME APPLICARLA

YOU ARE WHAT YOU CURATE COS E LA CONTENT CURATION E COME APPLICARLA YOU ARE WHAT YOU CURATE COS E LA CONTENT CURATION E COME APPLICARLA YOU ARE WHAT YOU CURATE INTRODUZIONE DEFINIZIONE: COS E LA CONTENT CURATION? PERCHE FARNE USO IL CONTENT CURATOR COME NON FARE CONTENT

Dettagli

PARTNERSHIP 2015 1 APERTURA INTERNAZIONALE + PROFESSIONAL SHARING

PARTNERSHIP 2015 1 APERTURA INTERNAZIONALE + PROFESSIONAL SHARING PARTNERSHIP 2015 Gentile Azienda, grazie per aver accolto favorevolmente la nostra proposta di collaborazione. Con il nuovo assetto direzionale appena instaurato con la recente elezione della nuova Presidenza,

Dettagli

MANAGER DI VALORE PER AZIENDE ESIGENTI. RICERCA EXECUTIVE IN MODALITà EXCELLENCE

MANAGER DI VALORE PER AZIENDE ESIGENTI. RICERCA EXECUTIVE IN MODALITà EXCELLENCE MANAGER DI VALORE PER AZIENDE ESIGENTI RICERCA EXECUTIVE IN MODALITà EXCELLENCE Partnership autentica Rigore e guizzo creativo Quella sfumatura particolare Il match ideale PARTNERSHIP AUTENTICA - La partnership

Dettagli

Ready for EXPO! Your best partner!

Ready for EXPO! Your best partner! Ready for EXPO! Your best partner! CHI SIAMO Promoest,società che gestisce da oltre 20 anni l'organizzazione di eventi corporate e consumer, affianca i suoi clienti per definire una strategia di comunicazione

Dettagli

Offriamo un concreto aiuto grazie al nostro personale altamente qualificato, competente ed affidabile.

Offriamo un concreto aiuto grazie al nostro personale altamente qualificato, competente ed affidabile. La giusta maniera di fare, lo stile non è un concetto vano. È semplicemente il modo di fare ciò che deve essere fatto. Che poi il modo giusto, a cosa compiuta, risulti anche bello, è un fatto accidentale.

Dettagli

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015 EXPO Milano 2015 EXPO MILANO 2015 Expo Milano 2015 è un Esposizione Universale con caratteristiche inedite e innovative. Non solo una rassegna espositiva, ma anche un evento che intende coinvolgere attivamente

Dettagli

Congressi: il punto di vista dalle associazioni MEETINGCONSULTANTS

Congressi: il punto di vista dalle associazioni MEETINGCONSULTANTS Congressi: il punto di vista dalle associazioni Le associazioni protagoniste della meeting industry All interno della meeting industry internazionale le associazioni suscitano grande interesse in quanto

Dettagli

IDENTITÀ GIOVANE. Nata nel 2006 con l intento di diventare leader nel settore IT, Easytech cresce con una solida competenza in tre divisioni:

IDENTITÀ GIOVANE. Nata nel 2006 con l intento di diventare leader nel settore IT, Easytech cresce con una solida competenza in tre divisioni: copertina pg. 1 immagine pg. 2 Easytech è un gruppo di giovani professionisti uniti da un obiettivo comune: proporre le migliori soluzioni per rendere le imprese leggere e pronte a sostenere la competizione

Dettagli

Pregiati prodotti in porcellana

Pregiati prodotti in porcellana Pregiati prodotti in porcellana KOBER si presenta Con la nostra Azienda siamo leader in Europa e nel mondo nella produzione di articoli in porcellana di alta qualità. Da più di un secolo progettiamo e

Dettagli

BREND. cos è E perché è utile

BREND. cos è E perché è utile BREND. cos è E perché è utile alla tua azienda? BREND. cos è E perché è utile alla tua azienda? BREND è un nuovo polo multiespositivo, che nasce in stretta correlazione con Padiglione Italia Expo2015,

Dettagli

Marketing mix: promozione e comunicazione

Marketing mix: promozione e comunicazione Marketing mix: promozione e comunicazione La presente documentazione è ad esclusivo uso didattico. Al di fuori del corso nessuna parte può essere riprodotta in qualsiasi forma a stampa, fotocopia o altri

Dettagli

Modifiche principali al programma Adobe Open Options NOVITÀ! DISPONIBILITÀ ESCLUSIVA DEL SOFTWARE ADOBE ACROBAT ELEMENTS

Modifiche principali al programma Adobe Open Options NOVITÀ! DISPONIBILITÀ ESCLUSIVA DEL SOFTWARE ADOBE ACROBAT ELEMENTS Adobe Open Options Domande frequenti Modifiche principali al programma Adobe Open Options NOVITÀ! SCONTO SPECIALE PER ORDINI CLP HIGH-VOLUME DEL SOFTWARE ADOBE ACROBAT NOVITÀ! DISPONIBILITÀ ESCLUSIVA DEL

Dettagli

CARTA DEL TURISMO RESPONSABILE DI COMUNITA CONCA BARESE

CARTA DEL TURISMO RESPONSABILE DI COMUNITA CONCA BARESE CARTA DEL TURISMO RESPONSABILE DI COMUNITA CONCA BARESE Noi cittadini, Associazioni, Operatori economici ed Istituzioni delle comunità ricadenti sul territorio del GAL CONCA BARESE, sottoscriviamo questo

Dettagli

Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi

Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi ALESSANDRO ROSSO GROUP ALESSANDRO ROSSO GROUP Alessandro Rosso Group nasce nel 2002 da un gruppo di professionisti con oltre trent anni

Dettagli

ABOUT LE NOSTRE RAGIONI

ABOUT LE NOSTRE RAGIONI COMPANY PROFILE NOW! Retail Specialist snc Sede Legale Sede Operativa Via Cibrario, 50 10144 Torino Italia Via Allioni, 3 10122 Torino Italia +39 347 2654450 www.nowretail.it info@nowretail.it P.IVA 11296050013

Dettagli

30 Collaboratori. Provenienti dalle più importanti agenzie internazionali e con grandi esperienze sviluppate nei più diversi settori merceologici.

30 Collaboratori. Provenienti dalle più importanti agenzie internazionali e con grandi esperienze sviluppate nei più diversi settori merceologici. advertising advertising agency Ci sono tanti modi per descrivere un agenzia di pubblicità. A noi piace farlo nella maniera che conosciamo meglio, attraverso la nostra storia, i nostri clienti, le nostre

Dettagli

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti Si rivolge a: Forza vendita diretta Agenti Responsabili vendite Il catalogo MARKET Responsabili commerciali Imprenditori con responsabilità diretta sulle vendite 34 di imprese private e organizzazioni

Dettagli