...ieri, oggi, domani...yesterday, today, tomorrow

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "...ieri, oggi, domani...yesterday, today, tomorrow"

Transcript

1 ...ieri, oggi, domani...yesterday, today, tomorrow GI GAMBARELLI

2 ...ieri, oggi, domani Porcellana: da sempre elemento distintivo per le sue intrinseche qualità. Il piacere del contatto fisico. La sua eleganza visiva. Il connubio tra la sua fragilità e durezza che la rende eterna. Dal lontano 992 GI Gambarelli ha avuto l intuizione di unire le più moderne tecnologie della home building alla porcellana, creando dei veri e propri oggetti di arredo. Attraverso una minuziosa ricerca dei particolari legati al nostro italian design l azienda ha saputo imporsi come produttore leader di mercato. La nostra capacità di plasmare la porcellana sulle nuove tecnologie ci ha permesso di sviluppare una serie completa di prodotti per soddisfare le più moderne esigenze. Gli impianti elettrici, tv e telefonici escono allo scoperto! I loro cavi, ricoperti di pura seta, si diffondono nell ambiente ed il tutto diventa arte. Per questo le creazioni di GI Gambarelli sono adatte a tutte le situazioni. Per questo GI Gambarelli continua nella sua ricerca per plasmare la antichissima porcellana alle più moderne e nuove tecnologie. Per questo GI Gambarelli è...ieri, oggi, domani....yesterday, today, tomorrow Porcelain: an ever-since fine, distinctive material with intrinsic qualities. The pleasure of face to face contact. Its visual elegance. The combination of fragileness and hardness that make it an eternal material. Back in 992 GI Gambarelli had the idea to combine the most modern home-building technologies with porcelain to produce fittings of unique beauty. Through an accurate research of the detail inherited from the traditional Italian design, the company has grown to the rank of market leader. Our capacity to shape porcelain by means of special technologies allowed us to manufacture a complete line of products meeting with the most recent market demands. Electrical lines, TV and telephone cables show-up dressed in pure silk to add a touch of art to the surroundings. The creations of GI Gambarelli fit all applications and situations. However GI Gambarelli continues the research ways to create the very ancient porcelain by the most modern technologies. GI Gambarelli the link between... yesterday...today and tomorrow.

3 INDICE - INDEX Installazione - Building Interruttori e Prese - Switches and Sockets pag. 03 Accessori - Accessories pag. 07 Cavi - Cables pag. 5 Illuminazione - Lighting Lampadari a soffitto fisso - Ceiling lighting pag. 2 Lampadari a sospensione - Suspension lighting pag. 27 Lampadari saliscendi - Up down lighting pag. 37 Plafoniere - Wall lighting pag. 43 Abatjours - Abatjours pag. 47 Appliques - Appliques pag. 55 Ricambi - Spare Parts Ricambi - Spare Parts pag. 67 2

4 Interruttori e Prese Switches and Sockets GI GAMBARELLI 3

5 INSTALLAZIONE - BUILDING Interruttori - Switches Interruttore rotativo porcellana tipo sporgente Rotary surface-type switch porcelain body P 0AX 250V~ h 67 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 67 Deviatore rotativo porcellana tipo sporgente Rotary surface-type two-ray switch porcelain body P 2 vie/way 0AX 250V~ h 67 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 67 Pulsante rotativo porcellana (per comando relè passo passo) tipo sporgente Rotary surface-type push button switch (for step by step relais) porcelain body P 0A 250V~ h 67 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 67 Pulsante per campanello porcellana azionatore in ottone tipo sporgente Brass push-button surface-type porcelain body P 2A 2V~ h 53 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 53 Gli apparecchi cod. 0000, 000 e 0020 devono essere cablati unicamente con cavi a treccia da,5 a 2,5 mm² Gi Gambarelli illustrati nel presente catalogo. L apparecchio 002 deve essere cablato unicamente con cavi a treccia da 0,5 a,0 mm² Gi Gambarelli illustrati nel presente catalogo. Switches cod. 0000, 000 and 0020 must be connected with braid cables,5 up to 2,5 mm² Gi Gambarelli showed in this catalogue. Push-button cod. 002 must be connected with braid cables 0,5 up to,0 mm² Gi Gambarelli showed in this catalogue. 4 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7

6 Prese - Sockets Bianco - White Ø 60 - h 50 Presa fi ssa bipolare con contatto di terra a ricettività multipla P7/P 6A 250V~, corpo in porcellana Fixed Italian socket-outlets 2 Pole + E Multi receptiveness P7/P 6A 250V~, porcelain body h 50 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 5 Presa fissa bipolare con contatto di terra laterale e centrale, a ricettività multipla P30 6A 250V~, corpo in porcellana. Fixed socket-outlets 2 Pole + side earthing-contacts 6A 250V~, suitable for multi receptiveness plugs S30 and S, porcelain body h 5 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 45 Presa telefonica porcellana 6P/4C RJ Porcelain telephone plug 6P/4C - RJ h 45 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 45 Presa porcellana RJ45 non schermata C.5E UTP T568A - B Porcelain RJ45 plug unshielded C.5E UTP T568A - B h 45 Ø 60 IP 20 Gli apparecchi e 0020 devono essere cablati unicamente con cavi a treccia da 3x,5 o 3x2,5 mm² Gi Gambarelli illustrati nel presente catalogo. Socket-outlets must be connected with braid cables 3x,5 or 3x2,5 mm² Gi Gambarelli showed in this catalogue. 5

7 INSTALLAZIONE - BUILDING Prese - Sockets Presa porcellana coassiale TV Ø 9,5 femmina Porcelain coaxial female connector TV Ø 9,5 h 50 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 50 Presa porcellana coassiale TV Ø 9,5 maschio Porcelain coaxial male connector TV Ø 9,5 h 50 Ø 60 IP Bianco - White Ø 60 - h 50 Presa porcellana satellitare Porcelain sat plug Bianco - White h 55 Ø 60 IP 20 Ø 60 - h 55 Per una corretta installazione degli interruttori e delle prese, suggeriamo di fissarli sulle proprie rosette in legno vedi pagina To install switches and sockets, we strongly suggest you to fix them with their own wooden plates see page Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 6

8 Accessori Accessories GI GAMBARELLI 7

9 INSTALLAZIONE - BUILDING Accessori - Accessories Rosette - Wooden plates Rosetta rovere 000 Rosetta rovere tonda 00 Oak wall plate Oak round wall plate Rovere - Oak Rovere - Oak Ø 60 Ø 60 Ø 80 Ø Rosetta noce 002 Rosetta noce tonda 003 Walnut wall plate Walnut round wall plate Noce - Walnut Noce - Walnut Ø 60 Ø 60 Ø 80 Ø Abbinabile ai prodotti - codici Combinable with items- codes

10 Rosette - Wooden plates Accessori - Accessories 00 Rosetta rovere 0 Rosetta rovere tonda Oak wall plate Oak round wall plate Rovere - Oak Rovere - Oak Ø 80 Ø 80 Ø 00 Ø Rosetta noce 03 Rosetta noce tonda Walnut wall plate Walnut round wall plate Noce - Walnut Noce - Walnut Ø 80 Ø 80 Ø 00 Ø Abbinabile ai prodotti - codici Combinable with items- codes

11 INSTALLAZIONE - BUILDING Accessori - Accessories Rosette - Wooden plates Rosetta rovere 020 Rosetta rovere tonda 02 Oak wall plate Oak round wall plate Rovere - Oak Rovere - Oak Ø 00 Ø 00 Ø 20 Ø Rosetta noce 022 Rosetta noce tonda 023 Walnut wall plate Walnut round wall plate Noce - Walnut Noce - Walnut Ø 00 Ø 00 Ø 20 Ø Abbinabile ai prodotti - codici Combinable with items- codes

12 Rosette - Wooden plates Accessori - Accessories 030 Rovere - Oak Rosetta rovere per scatola 503 Oak wall plate for 503 box 03 Rovere - Oak Rosetta rovere tonda per scatola 503 Oak round wall plate for 503 box l 26 l 26 l 40 l 40 2 h 60 2 h Noce - Walnut Rosetta noce per scatola 503 Walnut wall plate for 503 box 033 Noce - Walnut Rosetta noce tonda per scatola 503 Walnut round wall plate for 503 box l 26 l 26 l 40 l 40 2 h 60 2 h 60 Abbinabile ai prodotti - codici Combinable with items- codes

13 INSTALLAZIONE - BUILDING Accessori - Accessories Isolatori - Insulators Isolatori porcellana con viti brunite e tasselli Porcelain insulators with burnished screws and nylon dowels 0200 Isolatori in porcellana Porcelain insulators 020 Bianco - White Bianco - White h 24 h 23 Ø 9 Ø Viti - Screws Passafilo - Cable entry Viti brunite con tasselli per isolatori Burnished screws with nylon dowels for insulators 0300 Passafilo porcellana Porcelain cable entry 0400 vite 3,5x50 screw 3,5x50 Bianco - White tassello Ø 5 dowel Ø 5 Ø h 23 Ø 6 0 Passafilo porcellana Porcelain cable entry 040 Passafilo porcellana Porcelain cable entry 0420 Bianco - White Bianco - White Ø 30 Ø 33 h 24 h 25 Ø 20 Ø

14 Scatole di derivazione Junction boxes Accessori - Accessories 0500 Scatola derivazione in porcellana Ø Scatola derivazione in porcellana con relè 230V 8A passo passo Porcelain junction box Ø 60 Porcelain junction box with step relay 230v 8A Bianco - White Bianco - White h 5 h 57 Ø 60 Ø Scatola derivazione in porcellana Ø 80 Porcelain junction box Ø Scatola derivazione in porcellana con relè 2V 8A passo passo Porcelain junction box with step relay 2V 8A Bianco - White Bianco - White h 57 h 57 Ø 80 Ø Scatola derivazione in porcellana Ø 00 Porcelain junction box Ø 00 Bianco - White h 59 Ø 00 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 3

15 INSTALLAZIONE - BUILDING Accessori - Accessories Rosoni - Medallions Rosone porcellana liscio Ø Rosone porcellana liscio Ø Porcelain medallions Ø 80 Porcelain medallions Ø 00 Bianco - White Bianco - White h 35 h 35 Ø 80 Ø Rosone porcellana lavorato Ø 80 Decorated porcelain medallions Ø Rosone porcellana lavorato Ø 00 Decorated porcelain medallions Ø Bianco - White Bianco - White h 35 h 35 Ø 80 Ø Relè passo passo - Step relay Relè passo passo 0700 Relè passo passo 070 Step relay Step relay Bianco - White Bianco - White Potenza - Potenza Potenza - Potenza 2V - 8A 230V - 8A 0 0 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 4

16 Cavi Cables GI GAMBARELLI 5

17 INSTALLAZIONE - BUILDING Cavi - Cables Seta - Silk FIMKO CERTIFIED Cavo treccia seta bianco Silk white twisted cable Sezione - Section mt. 000 Bianco - White 2x0, Bianco - White 2x0, Bianco - White 2x Bianco - White 2x, Bianco - White 2x2, Bianco - White 3x0, Bianco - White 3x0, Bianco - White 3x Bianco - White 3x Bianco - White 3x, Bianco - White 3x, Bianco - White 3x2, Bianco - White 3x2, Bianco - White 4x, Bianco - White 4x,5 50 FIMKO CERTIFIED Cavo treccia seta avorio Silk ivory twisted cable Sezione - Section mt. 00 Avorio - Ivory 2x0, Avorio - Ivory 2x0, Avorio - Ivory 2x Avorio - Ivory 2x, Avorio - Ivory 2x2, Avorio - Ivory 3x0, Avorio - Ivory 3x0, Avorio - Ivory 3x Avorio - Ivory 3x Avorio - Ivory 3x, Avorio - Ivory 3x, Avorio - Ivory 3x2, Avorio - Ivory 3x2, Avorio - Ivory 4x, Avorio - Ivory 4x,5 50 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 6

18 Seta - Silk Cavi - Cables Sezione - Section mt. 020 Grigio - Gray 2x0,5 00 twisted FIMKO CERTIFIED 0202 Grigio - Gray 2x0, Grigio - Gray 2x Grigio - Gray 2x, Grigio - Gray 2x2, Grigio - Gray 3x0, Grigio - Gray 3x0, Grigio - Gray 3x Grigio - Gray 3x Grigio - Gray 3x, Grigio - Gray 3x, Grigio - Gray 3x2, Grigio - Gray 3x2, Grigio - Gray 4x,5 00 Cavo treccia seta grigio 025 Grigio - Gray 4x,5 50 Silk gray twisted cable Sezione - Section mt. 030 Marrone - Brown 2x0,5 00 FIMKO CERTIFIED 0302 Marrone - Brown 2x0, Marrone - Brown 2x Marrone - Brown 2x, Marrone - Brown 2x2, Marrone - Brown 3x0, Marrone - Brown 3x0, Marrone - Brown 3x Marrone - Brown 3x Marrone - Brown 3x, Marrone - Brown 3x, Marrone - Brown 3x2, Marrone - Brown 3x2, Marrone - Brown 4x,5 00 Cavo treccia seta marrone 035 Marrone - Brown 4x,5 50 Silk brown twisted cable 7

19 INSTALLAZIONE - BUILDING Cavi - Cables Seta - Silk FIMKO CERTIFIED Cavo treccia seta nero Silk black twisted cable Sezione - Section mt. 040 Nero - Black 2x0, Nero - Black 2x0, Nero - Black 2x Nero - Black 2x, Nero - Black 2x2, Nero - Black 3x0, Nero - Black 3x0, Nero - Black 3x Nero - Black 3x Nero - Black 3x, Nero - Black 3x, Nero - Black 3x2, Nero - Black 3x2, Nero - Black 4x, Nero - Black 4x,5 50 FIMKO CERTIFIED Cavo treccia seta oro Silk gold twisted cable Sezione - Section mt. 050 Oro - Gold 2x0, Oro - Gold 2x0, Oro - Gold 2x Oro - Gold 2x, Oro - Gold 2x2, Oro - Gold 3x0, Oro - Gold 3x0, Oro - Gold 3x Oro - Gold 3x Oro - Gold 3x, Oro - Gold 3x, Oro - Gold 3x2, Oro - Gold 3x2, Oro - Gold 4x, Oro - Gold 4x,5 50 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 8

20 Seta - Silk Cavi - Cables Sezione - Section mt. 060 Bronzo - Bronze 2x0, Bronzo - Bronze 2x0, Bronzo - Bronze 2x Bronzo - Bronze 2x, Bronzo - Bronze 2x2, Bronzo - Bronze 3x0, Bronzo - Bronze 3x0, Bronzo - Bronze 3x Bronzo - Bronze 3x Bronzo - Bronze 3x, Bronzo - Bronze 3x, Bronzo - Bronze 3x2, Bronzo - Bronze 3x2, Bronzo - Bronze 4x, Bronzo - Bronze 4x,5 50 Cavo treccia seta bronzo Silk bronze twisted cable FIMKO CERTIFIED Cotone - Cotton Cavi - Cables Sezione - Section mt. 800 Bianco - White 2x0, Bianco - White 2x0, Bianco - White 2x Bianco - White 2x, Bianco - White 2x2, Bianco - White 3x0, Bianco - White 3x0, Bianco - White 3x Bianco - White 3x Bianco - White 3x, Bianco - White 3x, Bianco - White 3x2, Bianco - White 3x2, Bianco - White 4X, Bianco - White 4x,5 50 Cavo treccia cotone bianco Cotton white twisted cable FIMKO CERTIFIED 9

21 INSTALLAZIONE - BUILDING Cavi - Cables TV Seta - Silk Schermatura - Shielded mt Bianco - White 90 db 50 Per tv digitale For digital tv Per satellite For sat tv 200 Avorio - Ivory 90 db Grigio - Gray 90 db Marrone - Brown 90 db Nero - Black 90 db Oro - Gold 90 db Bronzo - Bronze 90 db 50 Cotone - Cotton Schermatura - Shielded mt Bianco - White 90 db 50 Cavo treccia TV TV twisted cable L intreccio non provoca perdita di segnale Cable weaves don t cause transmission loss Telefonico - Telephone Seta - Silk Sezione - Section mt Bianco - White 2x0, Avorio - Ivory 2x0, Grigio - Gray 2x0, Marrone - Brown 2x0, Nero - Black 2x0, Oro - Gold 2x0, Bronzo - Bronze 2x0,25 50 Cotone - Cotton Sezione - Section mt Bianco - White 2x0,25 50 Cavo treccia telefonico Telephone twisted cable Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 20

22 Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting GI GAMBARELLI 2

23 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting Godet Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 26 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 26 (already included in lamp price). Godet con piatto in porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø h 200 Ø 80 Godet con piatto in porcellana Ø 280 Godet with porcelain plate Ø h 220 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 22

24 Godet rigo d oro Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 26 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 26 (already included in lamp price). Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h 200 Ø 80 Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 280 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h 220 Ø

25 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting Ventaglio Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 26 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 26 (already included in lamp price). Ventaglio con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø h 200 Ø 80 Ventaglio con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio with porcelain plate Ø h 220 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 24

26 Ventaglio gocce d oro Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 26 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 26 (already included in lamp price). Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 200 Ø 80 Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 220 Ø

27 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari a soffitto fisso Ceiling lighting Combinazioni rosoni e rosette Medallions and wooden plates combinations Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate (already included in lamp price). Per piatti in porcellana Ø 80 - Ø 280. For porcelain plates Ø 80 - Ø 280. Codice Varianti rosetta Varianti rosone porcellana Immagine Code Wall plate type Porcelain medallion type Pictures 4900 Rosetta noce Rosone liscio Ø 80 mm 4900 Walnut wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta noce tonda Rosone liscio Ø 80 mm Walnut round wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta rovere Rosone liscio Ø 80 mm Oak wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta rovere tonda Rosone liscio Ø 80 mm Oak round wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta noce Rosone lavorato Ø 80 mm Walnut wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta noce tonda Rosone lavorato Ø 80 mm Walnut round wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta rovere Rosone lavorato Ø 80 mm Oak wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta rovere tonda Rosone lavorato Ø 80 mm Oak round wall plate Decorated medallion Ø 80 mm 26

28 Lampadari a sospensione Suspension lighting GI GAMBARELLI 27

29 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Godet Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Godet con piatto in porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø h 030 Ø 80 Godet con piatto in porcellana Ø 280 Godet with porcelain plate Ø h 040 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 28

30 Godet rigo d oro Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h 030 Ø 80 Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 280 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h 040 Ø

31 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Ventaglio Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Ventaglio con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø h 020 Ø 80 Ventaglio con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio with porcelain plate Ø h 030 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 30

32 Ventaglio gocce d oro Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 020 Ø 80 Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 030 Ø 280 3

33 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Antique fiori Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Antique fi ori con piatto in porcellana Ø 400 Antique fi ori with porcelain plate Ø h 0 Ø 400 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 32

34 Antique gocce d oro Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg (already included in lamp price). Antique gocce d oro con piatto in porcellana Ø 400 Antique gocce d oro with porcelain plate Ø h 0 Ø

35 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Combinazioni rosoni e rosette Medallions and wooden plates combinations Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate (already included in lamp price). Per piatti in porcellana Ø 80 - Ø 280. For porcelain plates Ø 80 - Ø 280. Codice Varianti rosetta Varianti rosone porcellana Immagine Code Wall plate type Porcelain medallion type Pictures 4900 Rosetta noce Rosone liscio Ø 80 mm 4900 Walnut wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta noce tonda Rosone liscio Ø 80 mm Walnut round wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta rovere Rosone liscio Ø 80 mm Oak wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta rovere tonda Rosone liscio Ø 80 mm Oak round wall plate Medallion Ø 80 mm Rosetta noce Rosone lavorato Ø 80 mm Walnut wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta noce tonda Rosone lavorato Ø 80 mm Walnut round wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta rovere Rosone lavorato Ø 80 mm Oak wall plate Decorated medallion Ø 80 mm Rosetta rovere tonda Rosone lavorato Ø 80 mm Oak round wall plate Decorated medallion Ø 80 mm 34

36 Combinazioni rosoni e rosette Medallions and wooden plates combinations Lampadari soffitto a sospensione Suspension lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate (already included in lamp price). Per piatti in porcellana Ø 400. For porcelain plates Ø Codice Varianti rosetta Varianti rosone porcellana Immagine Code Wall plate type Porcelain medallion type Pictures 4904 Rosetta noce Rosone liscio Ø 00 mm 4904 Walnut wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone liscio Ø 00 mm Walnut round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone liscio Ø 00 mm Oak wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone liscio Ø 00 mm Oak round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone lavorato Ø 00 mm Oak wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Oak round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm 35

37 36

38 Lampadari saliscendi Up down lighting GI GAMBARELLI 37

39 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto saliscendi Up down lighting Godet Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 42 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 42 (already included in lamp price). Godet con piatto in porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø h min 730 h max 648 Ø 80 Godet con piatto in porcellana Ø 280 Godet with porcelain plate Ø h min 750 h max 650 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 38

40 Godet rigo d oro Lampadari soffitto saliscendi Up down lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 42 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 42 (already included in lamp price). Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h min 730 h max 648 Ø 80 Godet rigo d oro con piatto in porcellana Ø 280 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø h min 750 h max 650 Ø

41 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto saliscendi Up down lighting Ventaglio Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 42 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 42 (already included in lamp price). Ventaglio con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø h min 720 h max 638 Ø 80 Ventaglio con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio with porcelain plate Ø h min 740 h max 640 Ø 280 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 40

42 Ventaglio gocce d oro Lampadari soffitto saliscendi Up down lighting Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 42 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 42 (already included in lamp price). Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h min 720 h max 638 Ø 80 Ventaglio gocce d oro con piatto in porcellana Ø 280 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h min 740 h max 640 Ø 280 4

43 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Lampadari soffitto saliscendi Rosette - Wooden plates Up down lighting Scegliete la vostra la Vostra rosetta già inclusa nel prezzo. Please choose your medallion already included in lamp price. Codice Varianti rosetta Immagine Code Wall plate type Pictures 4908 Rosetta noce 4908 Walnut wall plate Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate 42

44 Plafoniere Wall lighting GI GAMBARELLI 43

45 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Plafoniere Wall lighting Liscio porcellana Porcelain Descrizione Varianti rosetta Codice Description Version Wall plate type Code Plafoniera porcellana liscia Ø 300 Porcelain wall lamp Ø 300 Plafoniera porcellana liscia Ø 300 Porcelain wall lamp Ø 300 Plafoniera porcellana liscia Ø 300 Porcelain wall lamp Ø 300 Plafoniera porcellana liscia Ø 300 Porcelain wall lamp Ø 300 Rosetta noce Walnut wall plate Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate IP 65 - MAX 60W h 25,5 Ø 300 Descrizione Varianti rosetta Codice Description Version Wall plate type Code Plafoniera porcellana liscia Ø 350 Porcelain wall lamp Ø 350 Plafoniera porcellana liscia Ø 350 Porcelain wall lamp Ø 350 Plafoniera porcellana liscia Ø 350 Porcelain wall lamp Ø 350 Plafoniera porcellana liscia Ø 350 Porcelain wall lamp Ø 350 Rosetta noce Walnut wall plate Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate IP 65 - MAX 60W h 25 Ø 350 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 44

46 Lavorato porcellana Decorated porcelain Plafoniere Wall lighting Descrizione Varianti rosetta Codice Description Version Wall plate type Code Plafoniera porcellana lavorata Ø 300 Rosetta noce Decorated porcelain wall lamp Ø 300 Walnut wall plate 050 Plafoniera porcellana lavorata Ø 300 Decorated porcelain wall lamp Ø 300 Plafoniera porcellana lavorata Ø 300 Decorated porcelain wall lamp Ø 300 Plafoniera porcellana lavorata Ø 300 Decorated porcelain wall lamp Ø 300 Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate h 25,5 IP 65 - MAX 60W Ø 300 Descrizione Varianti rosetta Codice Description Version Wall plate type Code Plafoniera porcellana lavorata Ø 350 Rosetta noce Decorated porcelain wall lamp Ø 350 Walnut wall plate 05 Plafoniera porcellana lavorata Ø 350 Decorated porcelain wall lamp Ø 350 Plafoniera porcellana lavorata Ø 350 Decorated porcelain wall lamp Ø 350 Plafoniera porcellana lavorata Ø 350 Decorated porcelain wall lamp Ø 350 Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate h 25 IP 65 - MAX 60W Ø

47 46

48 Abatjours Abatjours GI GAMBARELLI 47

49 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Abatjour Godet Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 53 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 53 (already included in lamp price). Godet con piatto porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø l 270 h 200 Godet rigo d oro Godet rigo oro con piatto porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø l 270 h 200 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 48

50 Ventaglio Abatjour Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 53 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 53 (already included in lamp price). Ventaglio con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø l 270 h 200 Ventaglio gocce d oro Ventaglio gocce d oro con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø l 270 h

51 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Abatjour Mimosa Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 53 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 53 (already included in lamp price). Abatjour Mimosa Abatjour Mimosa 0620 l 270 h 200 Tulipano Abatjour Tulipano Abatjour Tulipano 062 l 270 h 200 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 50

52 Iris Abatjour Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 53 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 53 (already included in lamp price). Abatjour Iris Abatjour Iris 0622 l 270 h 200 Girasole Abatjour Girasole Abatjour Girasole 0623 l 270 h 200 5

53 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Abatjour Essenziale Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 53 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 53 (already included in lamp price). Essenziale con braccio ottone dorato Essenziale with brass golden bracket 0690 l 50 h 90 Articolo per esportazione paesi extra UE. Item to export in extra EU countries. Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 52

54 Combinazioni rosoni e rosette Medallions and wooden plates combinations Abatjour Abatjour Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate (already included in lamp price). Per abatjours. For abatjours. Codice Varianti rosetta Varianti rosone porcellana Immagine Code Wall plate type Porcellain medallion type Images 4904 Rosetta noce Rosone liscio Ø 00 mm 4904 Walnut wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone liscio Ø 00 mm Walnut round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone liscio Ø 00 mm Oak wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone liscio Ø 00 mm Oak round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone lavorato Ø 00 mm Oak wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Oak round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm 53

55 54

56 Appliques Appliques GI GAMBARELLI 55

57 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Godet Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 6 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 6 (already included in lamp price). Godet con piatto porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø l 270 h 200 Godet rigo d oro Godet rigo d oro piatto porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø l 270 h 200 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 56

58 Ventaglio Applique Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 6 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 6 (already included in lamp price). Ventaglio con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø l 270 h 200 Ventaglio gocce d oro Ventaglio gocce d oro con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø l 270 h

59 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Mimosa Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 6 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 6 (already included in lamp price). Applique Mimosa Applique Mimosa 0720 l 270 h 200 Tulipano Applique Tulipano Applique Tulipano 072 l 270 h 200 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 58

60 Iris Applique Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 6 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 6 (already included in lamp price). Applique Iris Applique Iris 0722 l 270 h 200 Girasole Applique Girasole Applique Girasole 0723 l 270 h

61 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Essenziale Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta a pg. 6 (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate see pg. 6 (already included in lamp price). Essenziale con braccio ottone dorato Essenziale with brass golden bracket 0790 l 50 h 90 Articolo per esportazione paesi extra UE. Item to export in extra EU countries. Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 60

62 Combinazioni rosoni e rosette Medallions and wooden plates combinations Applique Applique Scegliete la vostra combinazione di rosone e rosetta (tutte le combinazioni sono già incluse nel prezzo). Please choose your combination of medallion and wooden plate (already included in lamp price). Per appliques. For appliques. Codice Varianti rosetta Varianti rosone porcellana Immagine Code Wall plate type Porcellain medallion type Images 4904 Rosetta noce Rosone liscio Ø 00 mm 4904 Walnut wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone liscio Ø 00 mm Walnut round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone liscio Ø 00 mm Oak wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone liscio Ø 00 mm Oak round wall plate Medallion Ø 00 mm Rosetta noce Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta noce tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Walnut round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere Rosone lavorato Ø 00 mm Oak wall plate Decorated medallion Ø 00 mm Rosetta rovere tonda Rosone lavorato Ø 00 mm Oak round wall plate Decorated medallion Ø 00 mm 6

63 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Applique Scegliete la Vostra rosetta inclusa nel prezzo a pg. 66. Please choose your wooden plate already included in lamp price see pg. 66. Godet l 70 h 80 Godet con piatto porcellana Ø 80 Godet with porcelain plate Ø l 330 h 220 Godet con piatto porcellana Ø 280 Godet with porcelain plate Ø Godet rigo d oro l 70 h 80 Godet rigo d oro con piatto porcellana Ø 80 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø l 330 h 220 Godet rigo d oro con piatto porcellana Ø 280 Godet rigo d oro with porcelain plate Ø Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 62

64 Ventaglio Applique Applique Scegliete la Vostra rosetta inclusa nel prezzo a pg. 66. Please choose your wooden plate already included in lamp price see pg. 66. Ventaglio con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio with porcelain plate Ø h 80 l 70 Ventaglio con piatto porcellana Ø 280 Ventaglio with porcelain plate Ø h 220 l 330 Ventaglio gocce d oro Ventaglio gocce d oro con piatto porcellana Ø 80 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 80 l 70 Ventaglio gocce d oro con piatto porcellana Ø 280 Ventaglio gocce d oro with porcelain plate Ø h 220 l

65 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Mimosa Applique Scegliete la Vostra rosetta inclusa nel prezzo a pg. 66. Please choose your wooden plate already included in lamp price see pg. 66. Mimosa con braccio porcellana Mimosa with porcellain wall lamp 0750 l 270 h 200 Tulipano Tulipano con braccio porcellana Tulipano with porcelain wall lamp 075 l 270 h 200 Normative di riferimento: vedi pagina 7 Applicable standards: please refer to page 7 64

66 Iris Applique Applique Scegliete la Vostra rosetta inclusa nel prezzo a pg. 66. Please choose your wooden plate already included in lamp price see pg. 66. Iris con braccio porcellana Iris with porcelain wall lamp 0752 l 270 h 200 Girasole Girasole con braccio porcellana Girasole with porcelain wall lamp 0753 l 270 h

67 ILLUMINAZIONE - LIGHTING Applique Rosette - Wooden plates Applique Scegliete la vostra la Vostra rosetta già inclusa nel prezzo. Please choose your medallion already included in lamp price. Codice Varianti rosetta Immagine Code Wall plate type Images 4909 Rosetta noce Ø Walnut wall plate Ø Rosetta noce tonda Ø Walnut round wall plate Ø Rosetta rovere Ø Oak wall plate Ø Rosetta rovere tonda Ø Oak round wall plate Ø 80 66

68 Ricambi Spare Parts GI GAMBARELLI 67

69 RICAMBI - SPARE PARTS Piatto porcellana godet Ø 80 White porcelain plate godet Ø 80 Piatto porcellana godet Ø 280 White porcelain plate godet Ø Piatto porcellana godet rigo d oro Ø 80 Porcelain plate godet rigo d oro Ø 80 Piatto porcellana godet rigo d oro Ø 280 Porcelain plate godet rigo d oro Ø Piatto ventaglio Ø 80 Porcelain plate ventaglio Ø 80 Piatto ventaglio Ø 280 Porcelain plate ventaglio Ø Piatto ventaglio gocce d oro Ø 80 Porcelain plate ventaglio gocce d oro Ø 80 Piatto ventaglio gocce d oro Ø 280 Porcelain plate ventaglio gocce d oro Ø

70 Vetro mimosa Mimosa glass 0820 Vetro tulipano Tulipano glass 082 Vetro iris Iris glass 0822 Vetro girasole Girasole glass

71 RICAMBI - SPARE PARTS Vetro per plafoniera Wall lamp glass Descrizione Varianti rosetta Codice Description Version wall plate Code Saliscendi Up down Saliscendi Up down Saliscendi Up down Saliscendi Up down Rosetta noce Walnut wall plate Rosetta noce tonda Walnut round wall plate Rosetta rovere Oak wall plate Rosetta rovere tonda Oak round wall plate

72 NORMATIVE DI RIFERIMENTO PER ARTICOLI 0000, 000, 0020 e 002: Direttive comunitarie 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione 2004/08/CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica In riferimento alla norma di prodotto: EN (999) + A (2002) Apparecchi di comando non automatici per installazione elettrica fi ssa per uso domestico e similare. Parte I: Prescrizioni generali. APPLICABLE STANDARDS FOR ARTICLES 0000, 000, 0020 and 002 The manually operated general purpose switches are in conformity to EC Directives: 2006/95/CE Low Voltage 2004/08/CE Electromagnetic Compatibility in reference to product standard EN (999) + A (2002) Switches for household and similar fi xed-electrical installations Part I: General requirements. NORMATIVE DI RIFERIMENTO PER ARTICOLO / APPLICABLE STANDARDS FOR ARTI- CLE Gli apparecchi sono conformi alle norme / Socket-outlets are in conformity to Standards: CEI ( ) Spine e prese per usi domestici e similari Parte I: Prescrizioni generali NORMATIVE DI RIFERIMENTO PER ARTICOLO 0020 / APPLICABLE STANDARDS FOR ARTI- CLE 0020 Gli apparecchi sono conformi alle norme / Socket-outlets are in conformity to Standards: CEI ( ) Spine e prese per usi domestici e similari Parte I: Prescrizioni generali SS-IEC II ed. (2004) Plugs and socketoutlets for household and similar purposes Part. I: General requirements SS ed. ( ) Plugs and socketoutlets for household and similar purposes- particular requirements for plugs and socket-outlets used in Sweden DIN VDE (VDE 0620-) ( ) Plugs and socket-outlets for household and similar purposes Part I: General requirements. NORMATIVA DI RIFERIMENTO PER ARTICOLI 00240, 0024 E /336/EEC(EMC) EN :09.96 Sistemi di Distribuzione via Cavo per Segnali Televisivi e Sonori Parte 2^: compatibilità elettromagnetica per le apparecchiature. APPLICABLE STANDARDS FOR ARTICLES 00240, 0024 AND /336/EEC(EMC) EN :09.96 Cabled Distribution Systems for Television and Sound Signals Part 2: Electromagnetic compatibility for equipment. NORMATIVA DI RIFERIMENTO PER ARTICOLI E /08/CE EN55022: 2006 Apparecchiature per la tecnologia dell informazione Radio disturbo caratteristiche - Limiti e metodi di misurazione APPLICABLE STANDARDS FOR ARTICLES E /08/CE EN55022:2006 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics Limits and methods of measurement compatibility for equipment. NORMATIVE DI RIFERIMENTO PER CAVI A TRECCIA / APPLICABLE STANDARDS FOR BRAID CABLES Direttive Comunitarie / EC Directives 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione / Low Voltage HD 2.3 S3:995 + A:999 Il produttore può modificare i prodotti senza preavviso. The producer may modify the products without notice.

73 EDIZIONE 2008 GI GAMBARELLI GI GAMBARELLI S.r.l. Via Borsellino /P Arceto di Scandiano (RE) Italy Tel Fax info@gigambarelli.com

ARREDA COLLECTION_19

ARREDA COLLECTION_19 ARREDA COLLECTION_9 ARREDA SQUARE RICONOSCERE IL BISOGNO È LA CONDIZIONE PRIMARIA DEL DESIGN RECOGNIZING THE NEED IS THE PRIMARY CONDITION FOR DESIGN Charles Eames 4 5 Placche quadrate Square cover

Dettagli

INSTALLAZIONE ESTERNA: INTERRUTTORI, PRESE

INSTALLAZIONE ESTERNA: INTERRUTTORI, PRESE OLD ENGLAND 20 INSTALLAZIONE ESTERNA: INTERRUTTORI, PRESE OUTSIDE-WALL INSTALLATION: SWITCHES, SOCKETS AUFPUTZ INSTALLATION: SCHALTER, STECKDOSEN 2 COLLEZIONE OLD ENGLAND: INTERRUTTORI E PRESE IN PORCELLANA

Dettagli

COLLECTIONS_19. Dalla conchiglia si può capire il mollusco, dalla casa l inquilino. Victor Hugo, I burgravi, 1843

COLLECTIONS_19. Dalla conchiglia si può capire il mollusco, dalla casa l inquilino. Victor Hugo, I burgravi, 1843 COLLECTIONS_9 TM COLLECTIONS_9 GI Gambarelli nasce nel 992, frutto dell amore, della passione per la bellezza e della continua ricerca di rendere unico ed autentico il mondo che ci circonda... La casa

Dettagli

CAVI CABLES - KABEL CAVO TRECCIA SETA

CAVI CABLES - KABEL CAVO TRECCIA SETA CERTIFICATO FIMKO CAVO TRECCIA SETA SILK TWISTED CABLE - FLECHTKABEL SEIDE 10001 Bianco - White - Weiß 2x0,5 100 10002 Bianco - White - Weiß 2x0,75 100 10003 Bianco - White - Weiß 2x1 100 10004 Bianco

Dettagli

Quarta edizione Luglio 2015

Quarta edizione Luglio 2015 1 2 Quarta edizione Luglio 2015 In the 70 s Merlotti snc was born manufacturing cables for different applications: telephone and interphone cables, audio & video transmission cable. During the years new

Dettagli

ACCESSORI Ø 60. Novità - News - Neu ACCESSORIES - ZUBEHÖR ROSETTE IN LEGNO

ACCESSORI Ø 60. Novità - News - Neu ACCESSORIES - ZUBEHÖR ROSETTE IN LEGNO ACCESSORI ACCESSORIES - ZUBEHÖR 2 01100 Rovere - Oak - Eiche 01102 Noce - Walnut - Nussbaum 01104 Bianca - White - Weiß 01106 Grezza - Raw - Unlackiert 01108 Rame - Copper - Kupfer Le rosette con i seguenti

Dettagli

EDIZIONE C ERA UNA VOLTA SERIE "ELITE"

EDIZIONE C ERA UNA VOLTA SERIE ELITE EDIZIONE 2006-2007 C ERA UNA VOLTA SERIE "ELITE" PRODOTTO ITALIANO C ERA UNA VOLTA PRODOTTO ITALIANO SERIE ELITE C era una DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ (EC DECLARATION OF CONFORMITY) Le Prolunghe s.a.s

Dettagli

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, 20121 Milano - Italy Herewith declares that the products: Dichiara con la presente che i prodotti: FRAME FANS VENTILATORI COMPATTI Product identification (brand and catalogue

Dettagli

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, 20121 Milano - Italy Herewith declares that the products: Dichiara con la presente che i prodotti: FRAME FANS VENTILATORI COMPATTI Product identification (brand and catalogue

Dettagli

Appliques. Plafoniere

Appliques. Plafoniere Appliques Plafoniere 8520 8554 8539CDM 8539 8537 CDM 8537 8538 8543 8544 8555 8555GR 8549 8549 (Diam. 39 x h 15) Cristallo molato e ottone lucido Cut crystal and polished brass 8554 (Diam. 39 x h 15) 8520

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy PID: 02701300 CID: C.1993.1338 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS SPA VIA

Dettagli

SPY. Design by Rocco Este

SPY. Design by Rocco Este SPY Design by Rocco Este Una famiglia da incasso a parete molto particolare: SPY c è ma non si vede. La purezza delle sue forma geometriche rende SPY un prodotto visivamente leggero, che non attira l attenzione,

Dettagli

2006/42/EC Machinery Directive 2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compability Directive 2011/65/EU RoHS Directive

2006/42/EC Machinery Directive 2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compability Directive 2011/65/EU RoHS Directive Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, 20121 Milano - Italy Herewith declares that the products: Dichiara con la presente che i prodotti: FAN FILTERS GRUPPI FILTRO EXHAUST UNITS TORRINI DI ESTRAZIONE Product identification

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

46 Aldo Bernardi C o r r e n t i & M o v i m e n t i

46 Aldo Bernardi C o r r e n t i & M o v i m e n t i 46 Aldo Bernardi C o r r e n t i & M o v i m e n t i LINEA Civetta sistema SPR SPR system Integrazione del sistema «Multi Ap» è il sistema SPR, indicato quando i punti luce da collegare tramite un impianto

Dettagli

GI LOFT COLLECTION_19

GI LOFT COLLECTION_19 GI LOFT COLLECTION_19 GI LOFT Semplice ma raffinato il design della nostra collezione Lighting GI-Loft. Perfettamente in linea con l attuale tendenza del vintage industriale e dello stile minimal moderno,

Dettagli

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce Sistemi d illuminazione su cavi a tensione di rete idonei per risolvere problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti mansardati, a volta, ad archi ed affrescati. Gli apparecchi utilizzabili possono

Dettagli

FROG. Design by Sara Moroni

FROG. Design by Sara Moroni FROG Design by Sara Moroni Famiglia estremamente flessibile basata sull idea di un corpo illuminante tondo che utilizza un giunto molto elegante per collegarsi all elemento verticale. Il palo che ne risulta

Dettagli

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ TENDENZE 2015 _ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ 2 3 120 120 Ø 44 6030 T Sospensione in acrilico trasparente Acrylic

Dettagli

luce d autore made in italy

luce d autore made in italy luce d autore made in italy Tabella referenze colori / table colours reference 1 Bronzo-Oro Gold-Bronze 2 Peltro Pewter 3 Verde rame Antique green 4 Oro francese French gold 5 Bronzo satinato Satin bronze

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA AVE SPA VIA MAZZINI REZZATO BS IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA AVE SPA VIA MAZZINI REZZATO BS IT - Italy PID: 02219998 CID: C.1993.717 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to AVE SPA VIA MAZZINI

Dettagli

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components PRODUCT DATASHEET is brought to you by SOS electronic distribution of electronic components Click to view availability, pricing and lifecycle information. Visit https://www.soselectronic.com/ Datasheet

Dettagli

Adattatori di filetto. Thread adaptors PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS. Adattatori MASCHIO-FEMMINA

Adattatori di filetto. Thread adaptors PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS. Adattatori MASCHIO-FEMMINA Adattatori di filetto Serie A,, N, M PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO SUPERFICIE: Gruppo II, categoria 2D, presenza di polveri combustibili zone 21 e 22. Gruppo II, categoria 2G, presenza di atmosfere

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli

ETEREA. Design by Danesi & Buzzoni

ETEREA. Design by Danesi & Buzzoni ETEREA Design by Danesi & Buzzoni ETEREA si ispira alla vecchia lanterna, proposta nelle sue forme essenziali. Antiche memorie si concretizzano in linee pure e geometriche, creando un volume incorporeo,

Dettagli

MATIX B.TICINO, VIMAR IDEA

MATIX B.TICINO, VIMAR IDEA Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e LINEA Pleiadi Questa serie di accessori integra l impianto a treccia ed è composta da rosoni in ceramica, contro basi in legno, passafilo lineari, passafilo a curva

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI IT - Italy PID: 02753000 CID: C.1999.1617 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to VIALE VICENZA 14

Dettagli

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. screw terminals) piercing clip terminals)

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. screw terminals) piercing clip terminals) TH408 PATENTED IP68 PROTECTION PLUG AND SOCKET CONNECTOR. 2-3-5-6 POLES. TH408 Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli

Dettagli

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp 05 Cavi Mini blocca cavi Mini cable clamp 05 Colori Colors Bianco White Trasparente Transparent Trasparente con riga rossa Transparent with red line Trasparente con riga nera Transparent with black line

Dettagli

Cavi tessili e accessori Textile cable and accessories

Cavi tessili e accessori Textile cable and accessories DAYLIGHTITALIA 126 / Cavi tessili e accessori Textile cable and accessories / 127 DAYLIGHTITALIA Cavi per illuminazione e accessori - Textile cable IT Più di 130 modelli di cavi elettrici colorati. I nostri

Dettagli

Prese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch

Prese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch ldo Bernardi G l i O t t o n i Prese e interruttori Sockets and switches Interruttore a parete Wall switch Interruttore a parete, con base in ceramica, smaltata bianca e parte superiore in fusione di ottone,

Dettagli

MINI SPECIAL collection

MINI SPECIAL collection MINI SPECIAL collection MINI SPECIAL, piccoli parallelepipedi disponibili in diverse versioni per vari utilizzi: è una famiglia di prodotti dal design minimale e dalle forme geometriche pure, in grado

Dettagli

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

FLAMINGO. Design by Sara Moroni FLAMINGO Design by Sara Moroni FLAMINGO è una famiglia di prodotti dal design minimale all insegna della massima flessibilità. Linee sinuose ma rigorose generano alte prestazioni nella distribuzione della

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

Matt black, matt white, matt grey, chrome. Epoxy powder coating, galvanic chrome plated. Corpo in lamiera d acciaio dal ridotto spessore di 2 mm.

Matt black, matt white, matt grey, chrome. Epoxy powder coating, galvanic chrome plated. Corpo in lamiera d acciaio dal ridotto spessore di 2 mm. architectural architectural CARATTERISTICHE FEATURES Apparecchio LED monoemissione a luce diretta d accento per installazione a sospensione o a soffitto. Composto da un sottilissimo corpo in lamiera d

Dettagli

Nauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela

Nauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela design: Studio Tecnico Ivela...l utilizzo dell illuminazione come strumento di guida. Luci progettate sia per assolvere ad una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi, sia per

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI PID: 02701300 CID: C.1993.5097 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to VIMAR SPA VIALE

Dettagli

dal 1956 tutta italiana. since 1956 all italian. i nostri prodotti hanno un anima our products have a spirit

dal 1956 tutta italiana. since 1956 all italian. i nostri prodotti hanno un anima our products have a spirit dal 196 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 196 our products have a spirit all italian. II Indice Index CERNIERE pag. INGES page CASSE pag. 7 CUPS page 7 BASETTE pag. 9 MOUNTING PLATES

Dettagli

Templa. PROIETTORI DA INTERNO Indoor Spotlights

Templa. PROIETTORI DA INTERNO Indoor Spotlights Templa Templa è una completa famiglia di proiettori professionali, per interni, orientabili, dal design essenziale e pulito, studiato per essere inserito in qualsiasi ambiente architettonico con eleganza

Dettagli

GWconnect Ports: Modular power and data connecting interfaces

GWconnect Ports: Modular power and data connecting interfaces GWconnect Ports: Modular power and data connecting interfaces Porte GWconnect: Interfacce modulari di collegamento per dati ed alimentazione Technical characteristics Caratteristiche tecniche Type 4/4x/1

Dettagli

INDICE NIGHT&DAY LED PAG. 4 RAIL MOON SLIM SAFARI DOUBLE SOLE&LUNA DREAM PAG. 10 PAG. 16 PAG. 26 PAG. 60 PAG. 68 PAG. 72 PAG. 74

INDICE NIGHT&DAY LED PAG. 4 RAIL MOON SLIM SAFARI DOUBLE SOLE&LUNA DREAM PAG. 10 PAG. 16 PAG. 26 PAG. 60 PAG. 68 PAG. 72 PAG. 74 Nell idea, che diviene progetto e quindi si trasforma in un prodotto interamente Made in Italy, BBB trova la sua ragione di essere un protagonista della luce. Nell attenzione per la qualità dei materiali

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

STAR. ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

STAR. ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 14 Star F Special 3 Parete fi ssa speciale / Side panel 437 Star Acrilico e

Dettagli

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

TEAM collection. Design by Marco Acerbis Design by Marco Acerbis Paletto e segnapasso da parete di grande eleganza e capacità di giocare con la luce d ambiente quando spento, grazie alle velette laterali che ne disegnano il profilo. Disponibile

Dettagli

V, alimentatore a bordo. Apparecchio disponibile anche in versione DALI V, on board driver. Available also in DALI version.

V, alimentatore a bordo. Apparecchio disponibile anche in versione DALI V, on board driver. Available also in DALI version. CARATTERISTICHE EATURES Apparecchio monoemissione monolampada fluorescente (attacco T5 o T8) o LED (schede LED middle power). Composto da un corpo in alluminio profilato verniciato bianco e testate in

Dettagli

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm sp1 UpO 2003 corpo illuminante a parete e a soffitto per interni IP20 in acciaio verniciato bianco, grigio e nero, di sezione 180x170mm e disponibile in due diverse lunghezze: 600mm che può alloggiare

Dettagli

TU BO SA PENDANT UNA VOLTA ACCESA, LA LUCE DIVENTA PROTAGONISTA INDISCUSSA DELLA SCENA. # 3

TU BO SA PENDANT UNA VOLTA ACCESA, LA LUCE DIVENTA PROTAGONISTA INDISCUSSA DELLA SCENA. # 3 COLLEZIONE LUCE LIGHT UP YOUR SPACE TU BO SA PENDANT UNA VOLTA ACCESA, LA LUCE DIVENTA PROTAGONISTA INDISCUSSA DELLA SCENA. # 3 LARGE MEDIUM SMALL # 4 - TUBOSA PENDANT 300 mm 200 mm 100 mm ELEGANZA MINIMAL

Dettagli

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 4 Star 2S Porta doccia a 2 soffi etti / Double folding door + ref.

Dettagli

» E G N U O L A S R E V 58

» E G N U O L A S R E V 58 VERSALOUNGE 58 versalounge Torretta da pavimento delux Deluxe tower socket VERSALOUNGE È UN NUOVO SISTEMA DI ELETTRIFICAZIONE REVERSIBILE, PENSATO OLTRE CHE PER IL CLASSICO UTILIZZO A PAVIMENTO, PER RISOLVERE

Dettagli

BX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS

BX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS BX-6M BX-6M- AS07010 Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS I UK 2 BX-6M I UK ŸQuesto prodotto è stato collaudato da GI.BI.DI., verificando

Dettagli

Fate. Multipresa Multi-socket. 20 Aldo Bernardi LINEA

Fate. Multipresa Multi-socket. 20 Aldo Bernardi LINEA 20 Aldo Bernardi LINEA Fate Multipresa Multi-socket Accattivante soluzione che permette una diversa connessione alla rete elettrica mediante l utilizzo della multipresa. L insieme delle sospensioni, regolabili

Dettagli

CHIODO collection. Design by Danesi & Buzzoni

CHIODO collection. Design by Danesi & Buzzoni CHIODO collection Design by Danesi & Buzzoni Una famiglia di paletti in tre altezze. Semplicissimi nel design, i prodotti CHIODO possono essere utilizzati sia nascosti all interno dei cespugli, sia a vista.

Dettagli

FUTURA COLLECTION. MADE IN ITALY

FUTURA COLLECTION.  MADE IN ITALY FUTURA COLLECTION info@romagnolisrl.com www.romagnolisrl.com MADE IN ITALY FUTURA COLLECTION Semplici dettagli trasmettono alla materia un nuovo volto. Il legno massello viene proiettato verso una visione

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione ED427. GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione ED427. GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy PID: 02219998 CID: C.1993.724 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS SPA VIA A.

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA TECNOGESSI SNC DI PELLIZZARI GIANNI E P. VIA CANOVA SAN ZENONE DEGLI EZZELINI TV

Approval certificate. Certificato di approvazione CA TECNOGESSI SNC DI PELLIZZARI GIANNI E P. VIA CANOVA SAN ZENONE DEGLI EZZELINI TV CA02.05900 SN.P000WJ PID: 02701300 CID: CN.P00055 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants

Dettagli

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel

Dettagli

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel Decoro su vetro a parete realizzato da: / Printed on glass to wall realized from: Offi cina Novellini

Dettagli

toccami parete mario nanni 2005

toccami parete mario nanni 2005 toccami parete mario nanni 2005 . max310. parete led 1W 4200K 12Vdc IP40 A6.533.01 nero A6.533.02 A6.533.03. max310. parete led 1W 3200K 12Vdc IP40 A6.533.01.W nero A6.533.02.W A6.533.03.W T4.002 alimentatore

Dettagli

MINI CORNICHE collection

MINI CORNICHE collection MINI CORNICHE collection Una serie molto ampia di corpi illuminanti a luce lineare ad alta efficienza. Le applicazioni sono pressoché infinite: dall illuminazione di facciate e grandi pareti alla valorizzazione

Dettagli

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI IT - Italy

Approval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI IT - Italy PID: 02701600 CID: C.1993.5097 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to VIMAR SPA VIALE

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION collection Applique e pali di forma cilindrica: è una famiglia di apparecchi per luce funzionale, con un design di grande raffinatezza ed eleganza. Un cilindro che si applica a facciata e su palo. Le applique

Dettagli

Composizione tipo articolo Fenice/CT 25 Composition example Fenice/CT 25 Composto da - Composed by: 1 Base/7 LR 3 Fenice/LP 4 Fenice/R

Composizione tipo articolo Fenice/CT 25 Composition example Fenice/CT 25 Composto da - Composed by: 1 Base/7 LR 3 Fenice/LP 4 Fenice/R F enice Per la produzione della collezione Fenice viene utilizzato il vetro artistico, i maestri modellano la materia incandescente donandole eleganza e raffinatezza, creando così oggetti di elevata qualità

Dettagli

#theilluminationcollective. Track

#theilluminationcollective.   Track 706 #theilluminationcollective www.reggiani.net 707 EN is the new universal track system that adapts to every present and future need. The range uses 6-conductor technology for the three circuits and the

Dettagli

Guinguette indoor. Sistema SPR SPR system. 62 Aldo Bernardi LINEA

Guinguette indoor. Sistema SPR SPR system. 62 Aldo Bernardi LINEA 62 Aldo Bernardi LINEA Guinguette indoor Sistema SPR SPR system Questa proposta permette di adeguare LA GUINGUETTE all impianto a vista su canaline che Aldo Bernardi propone ormai da anni con successo.

Dettagli

CHIODO. Design by Danesi & Buzzoni

CHIODO. Design by Danesi & Buzzoni CHIODO Design by Danesi & Buzzoni Una famiglia di paletti in tre altezze. Semplicissimi nel design, i prodotti CHIODO possono essere utilizzati sia nascosti all interno dei cespugli, sia a vista. Nel primo

Dettagli

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

Eyes. Incassi da interno / Indoor recessed. 78 L&L Luce&Light ±17. Versione 500mA Version. IP40 kg 0,20. 2W - 24Vdc. 6W - 24Vdc F3600 F3700

Eyes. Incassi da interno / Indoor recessed. 78 L&L Luce&Light ±17. Versione 500mA Version. IP40 kg 0,20. 2W - 24Vdc. 6W - 24Vdc F3600 F3700 Eyes Incassi da interno / Indoor recessed Eyes 3.6 Eyes 3.7 ø40 ø35 34 55 ±17 Ø 40 mm Ø 43 mm 2W - 24Vdc 6W - 24Vdc C Cromato / Chrome S Satinato / Satin D Dorato / Golden B Bianco / White N Nero / Black

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

Sirmione CERAMICA CERAMIC. Montature disponibili nelle seguenti finiture / Frames available in the following finishes:

Sirmione CERAMICA CERAMIC. Montature disponibili nelle seguenti finiture / Frames available in the following finishes: Sirmione CERAMICA CERAMIC Montature disponibili nelle seguenti finiture / Frames available in the following finishes: AG AN AU BI BA BO BR NE NA NO NR RU VO C1512 LU Ø cm 20 - H cm 37 - L cm 23 SIRMIONE

Dettagli

A D R I A S I S T E M A

A D R I A S I S T E M A ADRIA SISTEMA sospensioni _ suspensions 727/Sistema ADRIA 727/SISTEMA DESIGNER NAVA + AROSIO STUDIO : Tesa tra parete e parete, sospesa al soffitto o fissata agli angoli di una stanza. Le possibilità di

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli

und

und p://www.lichtzumwohnen.de Alnayr 34 36 38 Alnayr 44 46 Alnayr http://www.leuchtenking.de http://www.leuchtenking.de und und http://www.lichtzumwohnen.de http://www.lichtzumwohnen.de 32 Alnayr 40 42 Kel

Dettagli

FLAT IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface Every time italian light

FLAT IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface Every time italian light FLAT sospensione / plafone suspended / surface 10 www.ideallux.it FLAT Flat Dall unione di alluminio e acciaio nasce FLAT: apparecchio per montaggio a sospensione, ad emissione diretta, diretta/indiretta

Dettagli

EPNH2 DISPOSITIVO DI AGGANCIO PER EPN3-EPC3 LOCKING DEVICE FOR EPN3-EPC3 SERIES. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

EPNH2 DISPOSITIVO DI AGGANCIO PER EPN3-EPC3 LOCKING DEVICE FOR EPN3-EPC3 SERIES. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics EPNH2 DISPOSITIVO DI AGGANCIO PER EPN3-EPC3 LOCKING DEVICE FOR EPN3-EPC3 SERIES Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Corpo in poliammide nera Black polyamide body 13.9 16.2 19.3

Dettagli

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55. arcluce.it. thunder

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55. arcluce.it. thunder Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55 arcluce.it thunder 171 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult

Dettagli

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali.

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali. Apparecchio LED monoemissione, per installazione a soffitto, ad incasso in cartongesso (con accessorio) o su controsoffitti modulari con struttura a vista (modulo mm, su richiesta modulo 625 mm). Proposto

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

FLAT. 8 mm. Schermo prismatizzato Prismatic diffuser. Angoli senza giunture Edges without joints. Schermo opale Opal screen

FLAT. 8 mm. Schermo prismatizzato Prismatic diffuser. Angoli senza giunture Edges without joints. Schermo opale Opal screen 134 FLAT FLAT è una serie di apparecchi a pannelli, molto sottili, con una distribuzione luminosa uniforme che li rendono elementi d arredo perfetti dove la luce diventa la vera protagonista. L emissione

Dettagli

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS Catalogo generale General catalogue 50a jolly set JQMV1 - Quadri blindati di media tensione per distribuzione

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps Morsetti a bussola in ottone nichelato per fissaggio lampada Filetto femmina M4 per collegamento conduttore Corrente nominale: 10A Temperatura max del connettore: 350 C Peso: 6 gr. Nickel plated brass

Dettagli

LINEA PORTACAVI TIPO EUROPEO

LINEA PORTACAVI TIPO EUROPEO 2 SERIE INOX La linea portacavi tipo EUROPEO INOX è un sistema pratico, efficiente e sicuro per la distribuzione dell energia, sia essa elettrica, pneumatica o altro, per apparecchi mobili quali gru, carri

Dettagli

Itama B O O K L I G H T V

Itama B O O K L I G H T V PREBOOKLIGHT V Design Massimo Tonetto PREBOOKLIGHT V back elegance cage blend zen smoke luxury mata 2 12 16 20 24 30 34 36 back Lampada da parete, soffitto o terra a luce indiretta, in metallo bianco

Dettagli

Design: Team progettazione e sviluppo

Design: Team progettazione e sviluppo I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico

Dettagli

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni 02. PRICE LIST 2012 Designer Roberto Lazzeroni 02. Patrizia Garganti s.r.l. Via Lucchese, 39-50019 Sesto Fiorentino (Firenze) - Italy - Ph. +39 055 310607 - Fax +39 055 310637 www.patriziagarganti.it -

Dettagli

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

FLAMINGO. Design by Sara Moroni Design by Sara Moroni è una famiglia di prodotti dal design minimale all insegna della massima flessibilità. Linee sinuose ma rigorose generano alte prestazioni nella distribuzione della luce: applique,

Dettagli

SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI. Systems for electrical cables protection. linea metallica

SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI. Systems for electrical cables protection. linea metallica SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI Systems for electrical cables protection linea metallica GUAINA IN PVC SPIRALATA E RACCORDI PVC spiraled conduit and fittings www.euro2000-srl.it Tubi flessibili

Dettagli

Proiettore // Projector

Proiettore // Projector Siri Siri Proiettore per applicazione in interni ed esterni con un moderno design caratterizzato da angoli arrotondati. La staffa graduata regolabile consente molteplici installazioni; a soffitto, parete

Dettagli

Specchiere Mirrors

Specchiere Mirrors Specchiere Mirrors 162 163 Specchiera filo lucido con sabbiatura 1 cm su 4 lati telaio acciaio reversibile. Illuminazione LED mirror with sandblasting of 1 cm on 4 sides steel frame reversible. led lighting

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

Connettori e Prolunghe per Reti Profinet / Ethercat. Connectors and extenders for Profinet / Ethercat networks

Connettori e Prolunghe per Reti Profinet / Ethercat. Connectors and extenders for Profinet / Ethercat networks Connettori e Prolunghe per Reti Profinet / Ethercat Connectors and extenders for Profinet / Ethercat networks 09 FEMMIN X / FEMLE X,60 FEMMIN RD / FEMLE RD,0,5,60,5 Cod. S-MFXPE/**** Cod. S-MFRDPE/****

Dettagli

Proiettore // Projector

Proiettore // Projector Siri Siri Proiettore per applicazione in interni ed esterni con un moderno design caratterizzato da angoli stondati. La staffa graduata regolabile consente molteplici installazioni; a soffitto, parete

Dettagli

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fil de Fer F IP65 floor Ø 50/70/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f 1 LA LAMPADA srl viale dell industria 4b 20037 paderno dugnano - mi t +39 02 99045983 f +39 02 99041978 info@lalampada.com www.lalampada.com 4 Fondata nel 1975, LA LAMPADA è un azienda specializzata nella

Dettagli

Serie PROTECTA Interruttori e prese IP66 per la sicurezza della casa e della famiglia

Serie PROTECTA Interruttori e prese IP66 per la sicurezza della casa e della famiglia Serie PROTECTA Interruttori e prese IP66 per la sicurezza della casa e della famiglia Serie PROTECTA > DISPOSITIVI DI COMANDO > NORME DI RIFERIMENTO EN 60669-1 Apparecchi di comando non automatici per

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY CE - 414-CTF - 121009 Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, 10-20094 CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità

Dettagli

Since 1956, Italian Indoor and Outdoor Lighting. Dal 1956, illuminazione per interni ed esterni

Since 1956, Italian Indoor and Outdoor Lighting. Dal 1956, illuminazione per interni ed esterni I.M.A.S. Since 1956, Italian Indoor and Outdoor Lighting Dal 1956, illuminazione per interni ed esterni Novità / Novelties 2012-2013 1 I.M.A.S. Since 1956, Italian Indoor and Outdoor Lighting Novità /

Dettagli