NEW IHS. International Healthcare Solutions

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "NEW IHS. International Healthcare Solutions"

Transcript

1 NEW IHS International Healthcare Solutions

2 IHS AUSILI BAGNO - BATH AIDS Carrozzina comoda e bagno Struttura in tubo profilato di alluminio verniciato a polveri. Sedile ciambella asportabile per la sanificazione imbottito in PU ad alta densità a cellule chiuse con finitura antigraffio. Braccioli imbottiti in PU regolabili in altezza ed asportabili. Schienale con imbottitura leggera. Pedane regolabili in altezza, girevoli ed asportabili e regolabili in flessoestensione. 4 ruote Ø125 su supporti in nylon, con freno di stazionamento. Maniglione per l accompagnatore. Secchio in plastica con tappo antiodore asportabile posteriormente.telaio smontabile per il trasporto. Tutte le viti ed i componenti di fissaggio sono in Acciaio Inox 304 antiruggine. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 120Kg. Requisiti secondo la Norma EN ISO Bathroom and commode chair Structure made of anodized aluminium tube powder varnished. Ring shaped removable padded PU high density seat with antiscratch finishing. Padded PU armrests adjustable in height and removable. Thin padded backrest adjustable in height footplates removable for easy access of the user, revolving and adjustable in flex extension. Four wheels with nylon support Ø 125 with parking brakes. Handle for the attendant. Plastic, backwards removable evacuation pan. Demountable frame for transport. All the screws and fixing components are made of Inox Steel 304 rustproof. All the materials used are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg 120. Requirements following Rule EN ISO Carrozzina comoda e bagno con ruote posteriori Ø mm 600 Caratteristiche tecniche come art , ruote posteriori diam. 600 mm. Commode shower char with rear wheels Ø 600 mm Technical features as per art , rear wheels Ø 600 mm 2

3 IHS AUSILI BAGNO - BATH AIDS Sollevatore elettrico da vasca Sollevatore per vasche da bagno, struttura in compositi e alluminio con seduta e parti a contatto con l utente in PU espanso. Sistema di variazione dell altezza di seduta da 6,5 cm a 45 cm a mezzo sistema a pantografo posizionato sotto al sedile azionato dall attuatore elettrico IP66 in bassa tensione a 12V DC. Schienale inclinabile di 40 che entra in funzione una volta che il sollevatore viene abbassato completamente. Nr. 4 ventose alla base per fissare il sollevatore alla vasca. La pulsantiera galleggiante è collegata all attuatore con connettore ad innesto rapido IP66, pulsanti di comando del tipo a pressione costante (EN ISO 10535), indicatore visivo della carica delle batterie e tasto di spegnimento. Batterie inserite direttamente nella pulsantiere per agevolare le operazioni di ricarica senza dover spostare il sollevatore. Sponde laterali alla seduta che forniscono un ampia base d appoggio durante il trasferimento del paziente e si chiudono durante l abbassamento nella vasca. Il montaggio e l istallazione ad innesti rapidi che non richiedono l utilizzo di utensili. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata utente fino a 140 kg. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN Electric bathtub lifter Bathtub lifter, structure made of composite and aluminium materials with PU seat and contact components. System of seat height adjustment from 6,5 to 45 cm by panthograph system placed under the seat operated by the electric actuator IP66 at low tension at 12V DC. Backrest reclining for 40 which becomes operative once the lifter is completely lowered. 4 suckers at the base to fix the lifter at the bathtub. Floating handset connected to the actuator by quick release connector IP66, control buttons type constant pressure (EN ISO 10535), visual indicator of the battery charge status and switch off button. Batteries inserted directly in the handset to simplify the recharge operations without moving the lifter. Seat side rails supplying a wide laying base during the transfer of the patient and closing during the lowering of the bathtub. The assembling and installation are by quick release without need of tools. All the materials used are hypoallergenic and atoxic. User load capacity until kg.140. Aid in conformity to the Rule EN

4 IHS AUSILI BAGNO - BATH AIDS AL Rialzo stabilizzante per WC Struttura in tubolare di alluminio con seduta in vinile e secchio in plastica e puntali in gomma antiscivolo, regolabile in altezza e pieghevole. Comprende varie funzioni in una: rialzo per water, supporto per water, sedia comoda e sedia doccia. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 100 Kg. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN WC stabilizing uprised seat Structure made of steel varnished tubular with vinyl seat and plastic bowl with antislide rubber tips, adjustable in height. It includes various functions together: uprise for the WC, support for the WC, commode chair and shower chair. All the material used for the manufacture are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg Aid in conformity to the Rule EN Rialzo stabilizzante per WC Struttura in tubolare d acciaio verniciato a polveri con seduta in vinile e secchio in plastica e puntali in gomma antiscivolo, regolabile in altezza. Comprende varie funzioni in una: rialzo per water, supporto per water, sedia comoda. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 100 Kg. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN WC stabilizing uprised seat Structure made of steel varnished tubular with vinyl seat and plastic bowl with antislide rubber tips, adjustable in height. It includes various functions together: uprise for the WC, support for the WC, commode chair. All the material used for the manufacture are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg Aid in conformity to the Rule EN

5 IHS AUSILI BAGNO - BATH AIDS Sedile girevole per vasca Struttura in tubolare d acciaio inox con confortevole sedia in vinile e puntali in gomma antiscivolo di supporto per vasca. Il sedile e i braccioli ruotano di 360 in steps da 90 e la loro dimensione è contenuta all interno delle misure esterne del telaio. Nella parte inferiore del telaio, su entrambi i lati sono posti due stabilizzatori regolabili a vite (larghezza max. 67cm - larghezza min. 51 cm). Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 100 Kg. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN Bathtub revolving seat Structure made of tubular inox steel with comfortable vinyl seat and rubber antislide tips for bathtub support. The seat and the armrests rotate at 360 in steps of 90 and their dimensions are compact inside the external dimensions of the frame. In the lower part of the frame, on both sides are placed 2 stabilizers screw adjustable (width max 67 cm width min. 51 cm). All the materials used for the manufacture are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg Aid in conformity with the Rule EN CU108 Rialzo per WC con braccioli Rialzo universale con bloccaggio anteriore a vite centrale, in robusto materiale composito antiurto, con braccioli in alluminio verniciato e rivestito in P.U. sulle parti a contatto. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN WC uprised seat with armrests Universal uprised seat with front lockage by central screw, made of sturdy composite material shockproof and covered in PU on the contact components. All the materials used for the manufacture of the aid are hypoallergenic and atoxic. Aid in conformity with the Rule EN CU140 Rialzo per WC con fissaggi Rialzo universale con sedi regolabili sul fondo in acciaio e coperture antigraffio inserite sulle guide, robusto materiale composito antiurto igienizzabile. Semplice all uso e di facile applicazione. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Ausilio conforme allo Standard Armonizzato EN WC uprised seat with lockage Universal uprised seat with adjustable locations on steel bottom andantiscratch covers inserted on slides, made of sturdy composite material shockproof sanitizing. All the materials used for the manufacture of the aid are hypoallergenic and atoxic. Aid in conformity with the Rule EN

6 11.42N Deambulatore tipo rollator mod. Fiesta Struttura in alluminio chiudibile verniciato, maniglie regolabili con manopole anatomiche morbide e freni di emergenza e stazionamento, sedile imbottito, schienale tubolare imbottito, cestone portaoggetti con maniglione asportabile, ruote Ø 200x35 imperforabili, le 2 anteriori girevoli e direzionali su cuscinetti a sfera. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Walker type rollator mod. Fiesta Folding structure made of varnished aluminium, handles adjustable with soft handgrips and emergency + parking brakes, padded seat, tubular padded backrest, basket with removable handle, wheels Ø 200x35 puncture proof, the two front ones revolving and driving on ball bearings. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

7 11.41N Deambulatore tipo rollator standard Struttura in acciaio verniciato chiudibile, maniglie regolabili con impugnature anatomiche morbide e freni di emergenza e stazionamento, sedile in poliuretano, cesta portaoggetti, 4 ruote Ø 200x50. Le anteriori direzionali su cuscinetti a sfera. Portata kg Requisiti secondo la norma EN ISO Walker type rollator standard Folding structure made of varnished steel, handles adjustable with soft handgrips and emergency + parking brakes, polyurethane seat, basket, four wheels Ø 200x50, the front ones driving type on ball bearings. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

8 11.40N Deambulatore con appoggi antibrachiali Struttura in acciaio verniciato chiudibile, appoggi antibrachiali regolabili in PU avvolgenti con manopole e freni di emergenza e stazionamento regolabili, sedile in poliuretano, cestone portaoggetti, 4 ruote imperforabili Ø 200x50. Le anteriori direzionali su cuscinetti a sfera. Portata kg 100. Requisiti secondo la norma EN ISO Walker with antibrachial supports Structure made of varnished steel, foldable, antibrachial PU supports adjustable, wrapping, with handles and emergency+ parking adjustable brakes, polyurethane seat, basket, four puncture proof wheels Ø 200x50, the front ones driving type on ball bearings. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

9 11.40T Deambulatore con tavolo imbottito Struttura in acciaio verniciato chiudibile, tavolo di appoggio pettorale imbottito e rivestito con morbido skay lavabile e antigraffio. Impugnature anteriori in gomma morbida, regolabili in altezza e profondità, con leve freno a mano di emergenza e stazionamento che agiscono sulle ruote posteriori, sedile in poliuretano, cestone portaoggetti, 4 ruote imperforabili Ø 200x50. Le anteriori direzionali su cuscinetti a sfera. Portata kg 100. Requisiti secondo la norma EN ISO Walker with padded tray Structure made of varnished steel, foldable, chest padded laying tray covered in soft plastic material washable and antiscratch. Front soft rubber handgrips, adjustable in height and depth, with hand lever brakes for emergency and parking which act on the rear wheels, polyurethane seat, basket, 4 puncture proof wheels Ø 200x50 mm. the front ones steering on ball bearings. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

10 11.27 Deambulatore scorrevole su 4 ruote Telaio in acciaio verniciato e cromato. Ascellari imbottiti regolabili in altezza e profondità. 4 ruote Ø 100 mm alla base, le 2 posteriori con freni a leva manuali di emergenza e stazionamento. Telaio pieghevole. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Sliding Walker on 4 castors Varnished and chromed steel frame. Padded axillary supports adjustable in height and depth. 4 castors Ø 100 mm at the base, the 2 rear ones with hand lever brakes. Folding frame. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO T Deambulatore scorrevole su 4 ruote completo di tavolo Deambulatore con 4 ruote Ø100 mm alla base, le anteriori direzionali. Tavolo di appoggio pettorale imbottito e rivestito con morbido skay lavabile e antigraffio. Impugnature anteriori in gomma morbida, regolabili in profondità, con leve freno manuali di emergenza e stazionamento che agiscono sulle ruote posteriori. Struttura di supporto del tavolo regolabile in altezza con morsetti a leva. Telaio pieghevole. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Sliding Walker on 4 castors complete with tray Padded chest laying tray covered in soft plastic material washable and antiscratch. Front soft rubber handgrips, adjustable in depth with hand lever brakes for emergency and parking acting on the rear wheels. Support structure of the tray adjustable in height with lever clamps. Folding frame. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

11 11.27A Deambulatore scorrevole su 4 ruote completo di appoggi antibrachiali Deambulatore con 4 ruote Ø100 mm alla base, le anteriori direzionali. Morbidi appoggi antibrachiali regolabili in altezza con morsetto a leva. Impugnature anteriori in gomma morbida, regolabili in profondità, con leve freno manuali di emergenza e stazionamento che agiscono sulle ruote posteriori. Telaio pieghevole. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Sliding Walker on 4 castors complete with antibrachial supports Walker with 4 wheels Ø 100 mm at the base, the front ones steering. Soft padded axillary supports adjustable in height with lever clamp. Front soft rubber handgrips adjustable in depth, with hand lever brakes for emergency and parking acting on the rear wheels.folding frame. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO Sedile per deambulatore Seat for Sliding Walker

12 11.47 Deambulatore con 2 ruote e 2 puntali Struttura in acciaio cromato e verniciato. Impugnature ad altezza variabile. 2 ruote Ø 100 mm anteriori fisse, 2 puntali posteriori. Telaio pieghevole. Portata kg 120. Requisiti secondo la Norma EN ISO Walker with 2 castors and 2 tips Chromed and varnished steel frame. Handgrips with adjustable height. 2 wheels Ø 100 mm, front fix, 2 rear tips. Folding frame. Load capacity kg 120. Requirements following Rule EN ISO RG Deambulatore con 2 ruote e 2 puntali Struttura in acciaio cromato e verniciato. Impugnature ad altezza variabile. 2 ruote Ø 100 mm anteriori girevoli, 2 puntali posteriori. Telaio pieghevole. Portata kg 120. Requisiti secondo la Norma EN ISO Walker with 2 castors and 2 tips Chromed and varnished steel frame. Handgrips with adjustable height. 2 front revolving castors Ø100, 2 back tips. Folding frame. Load capacity kg 120. Requirements following Rule EN ISO

13 11.50 Deambulatore fisso ed articolato Telaio in alluminio regolabile in altezza da cm 74 a cm 92. Possibilità di articolare il telaio disinserendo il bloccaggio che inibisce l articolazione. Manopole morbide in poliuretano. Tappi antiscivolo alle basi. Telaio pieghevole. Peso kg 2,7. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Fixed and reciprocal walker Aluminium frame adjustable in heigt from cm 74 to cm 92. Possibility to articulate the frame by disengaging the lockage which inhibits the articulation. Soft polyurethane handgrips. Non skid tips at the bases. Folding frame. Weight kg 2,7. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

14 11.50/2R Deambulatore Telaio in alluminio regolabile in altezza da cm 74 a cm 92. Possibilità di articolare il telaio disinserendo il bloccaggio che inibisce l articolazione. Manopole morbide in poliuretano. 2 ruote anteriori fisse e 2 tappi posteriori. Telaio pieghevole. Peso kg 3,7. Portata kg 100. Requisiti secondo la Norma EN ISO Walker Aluminium frame adjustable in heigt from cm 74 to cm 92. Possibility to articulate the frame disengaging the lockage which inhibits the articulation. Soft polyurethane handgrips. Two front fix wheels and two rear tips. Folding frame. Weight kg 3,7. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO /2RG Deambulatore Telaio in alluminio regolabile in altezza da cm 74 a cm 92. Possibilità di articolare il telaio disinserendo il bloccaggio che inibisce l articolazione. Manopole morbide in poliuretano. 2 ruote anteriori piroettanti e 2 tappi posteriori. Telaio pieghevole. Peso kg 3,7. Portata kg 100. Requisiti secondo la norma EN ISO Walker Aluminium frame adjustable in heigt from cm 74 to cm 92. Possibility to articulate the frame disengaging the lockage which inhibits the articulation. Soft polyurethane handgrips. Two front revolving wheels and two rear tips. Folding frame. Weight kg 3,7. Load capacity kg 100. Requirements following Rule EN ISO

15 11.50/4RP Deambulatore scorrevole 4 ruote con freno a pressione Struttura in tubolare di duralluminio lucidato e con trattamento protettivo di anodizzazione, con parti in acciaio verniciate a polveri. Telaio pieghevole sul traverso superiore per mezzo di un pulsante che funziona da innesto rapido.4 gambe telescopiche per la variazione d altezza con sedi preforate ad innesto rapido. N 2 ruote anteriori piroettanti, 2 posteriori fisse con freno di emergenza e stazionamento a pressione sulle maniglie che per effetto del carico esercitato si inserisce il tappo terminale a pavimento.manopole morbide in poliuretano anatomiche antiscivolo. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 100 Kg. Requisiti secondo la norma EN ISO wheels sliding walker with pressure brake Structure made of tubular polished duraluminium with anodizing protection treatment, with steel powder varnished components. Frame folding on the upper cross by quick release button. 4 telescopic legs for the height adjustment with pre holed locations for quick release. 2 front revolving wheels, 2 rear fix with handle pressure emergency and parking brake which by the effect of the load exercised insert the end cap at floor. Soft polyurethane shaped antislide handgrips. All the materials used for the manufacture of the aid are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg Requirements following Rule EN ISO /4RF Deambulatore scorrevole 4 ruote con freno a mano Struttura in tubolare di duralluminio lucidato e con trattamento protettivo di anodizzazione, con parti in acciaio verniciate a polveri. Telaio pieghevole sul traverso superiore per mezzo di un pulsante che funziona da innesto rapido. 4 gambe telescopiche per la variazione d altezza con sedi preforate ad innesto rapido. Nr. 2 ruote anteriori piroettanti direzionali, nr. 2 ruote posteriori fisse lineari con leve freno di emergenza e stazionamento azionabili manualmente. Manopole morbide in poliuretano espanso. Tutti i materiali impiegati per la costruzione dell ausilio sono ipoallergenici e atossici. Portata: 100 Kg. Requisiti secondo la norma EN ISO wheels sliding walker with hand brake Structure made of tubular polished duraluminium with anodizing protection treatment, with steel powder varnished components. Frame folding on the upper cross by quick release button. 4 telescopic legs for the height adjustment with pre holed locations for quick release. 2 front revolving wheels, 2 rear fix with handle pressure emergency and parking brake hand acting. Soft polyurethane shaped antislide handgrips. All the materials used for the manufacture of the aid are hypoallergenic and atoxic. Load capacity kg Requirements following Rule EN ISO Ausili Registrati presso il Ministero della Salute Repertorio dei Dispositivi Medici Products registered by the Medical Devices Public Register of Health Ministry 15

16 Garanzia CONDIZIONI DI GARANZIA Warranty CONDITIONS OF WARRANTY I NOSTRI AUSILI SONO COPERTI DA GARANZIA PER IL PERIODO DI 24 MESI DALLA DATA DI ACQUISTO Durante tale periodo la ns. azienda s impegna alla sostituzione o alla riparazione gratuita di quelle parti che dovessero risultare difettose per fabbricazione e sempre che venga accertato da un nostro tecnico qualificato che il guasto non sia dovuto a difetto d'uso o ad uso improprio. Il ripristino dell'ausilio verrà fatto nella nostra sede alla quale, pertanto, dovranno essere recapitati gli eventuali resi in PORTO FRANCO. La ns. azienda rimetterà al Cliente l'ausilio ripristinato in PORTO ASSEGNATO e di conseguenza le spese ed i rischi del trasporto come pure l'eventuale imballo necessario sono a carico del proprietario dell'ausilio. Eventuali riparazioni o ripristini in garanzia devono essere appoggiati presso i nostri Rivenditori Autorizzati. Per la presunzione di garanzia deve essere esibito un documento che comprovi la reale data di acquisto. NON SONO COPERTI DA GARANZIA DANNI DERIVANTI DA: - USO IMPROPRIO - MODIFICHE SENZA PREVENTIVA AUTORIZZAZIONE - EVENTI CATASTROFICI O ATTI VANDALICI Non sono coperti da GARANZIA i seguenti componenti usurabili: - Batterie (garanzia 12 mesi) - Copertoni, camere d aria e anelli in gomma piena - Imbottiture e rivestimenti in genere - Materassi e rivestimenti - Manopole e pedali - Cinturini fermapiedi, fasce poggiapolpaccio, cinghie di contenimento - Carboncini dei motori elettrici - Fusibili e lampadine I prodotti oggetto di garanzia non devono essere modificati. Ogni modifica, incluso il montaggio di parti di ricambio od accessori non riconosciuti, possono rendere il prodotto insicuro ed invalidare ogni marchio di sicurezza e garanzia. La ns. azienda non accetterà alcuna responsabilità sui prodotti modificati o qualsiasi danno o lesione causata dall'effetto della modifica. La noncuranza delle operazioni di manutenzione, ordinaria e straordinaria, solleva l'azienda da ogni responsabilità. FRATELLI MAESTRI SRL Via dei Santi, Castenedolo (BS) tel OUR AIDS ARE COVERED BY WARRANTY FOR A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE PURCHASE DATE During this period our company engages itself to the free of charge replacement or to the free of charge repair of such parts which could result manufacturing defective and in case it is found by one of our qualified technicians that the fault isn t due to an use defect or improper use. The reset of the aid will be done in our factory to which therefore must be returned the products in CARRIAGE PAID. Our company will send the resetted aid in EX FACTORY and consequently the charges and the transport risks and also the eventual necessary package are at the charge of the aid s owner. Eventual repairs or reset in warranty must pass through our authorized dealers. For the presumption of warranty must be exhibited a document attesting the real date of purchase. DAMAGES NOT COVERED BY WARRANTY ARE THOSE ARISING FROM: - IMPROPER USE - MODIFICATIONS WITHOUT PREVIOUS AUTHORIZATION - CATASTROPHIC EVENTS OR VANDALISTIC ACTS The following components subject to wear and tear are not covered by warranty: - Batteries (warranty 12 months) - Tyres, tubes and pu rings - Paddings and upholsteries in general - Mattresses and covers - Handgrips and pedals - Foot straps, calfrest straps, containing straps - Brushes of electric motors - Fuses and lamps The products covered by warranty must not be modified. Each modification, including the assembling of spare parts or optionals not recognized, could render the product unsafe and invalidate each mark of safety and warranty. Our company will not accept responsibility on products modified or for any damage or injury caused by the effect of such modification. The negligence of the operations of maintenance ordinary and extraordinary, release our company for any responsibility. Cat. Comode - edizione 05/ ciellecomunicazione.it - L Azienda si riserva di apportare modifiche e migliorie senza preavviso. Si riserva, inoltre, la proprietà dei modelli con divieto di riprodurli anche parzialmente. The Company reserves the right to make any change and improvement without prior notice. It reserves also the property of models and forbids their reproduction, even partial.

Phisiotherapy. Fisioterapia LETTI TERAPIA LETTINI PER MASSAGGI. srl

Phisiotherapy. Fisioterapia LETTI TERAPIA LETTINI PER MASSAGGI. srl Fisioterapia Phisiotherapy LETTI LETTINI PER MASSAGGI srl Letti massaggi a 3 sezioni h variabile Three movement massage bed adjustable in height Struttura realizzata in tubolare di acciaio saldato e verniciato

Dettagli

Letti e Materassi antidecubito

Letti e Materassi antidecubito Letti e Materassi antidecubito Allegato alla Delib.G.R. n. 51/16 del 28.12.2012 Codifica CND Y18.12 18.12 Letti 18.12.07 Letti e reti smontabili a regolazione manuale Y181207 18.12.07.006 (1) 501.01.03

Dettagli

DGA-0108 Sedia 3 in 1

DGA-0108 Sedia 3 in 1 DGA-0108 Sedia 3 in 1 Dispositivo estremamente versatile che svolge le funzioni di sedia comoda, rialzo per water e sedile per doccia Dimensioni espresse in cm, con tolleranza +/- 1,5 cm. L azienda si

Dettagli

Da 40 anni al servizio della vita. Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri

Da 40 anni al servizio della vita. Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri Da 40 anni al servizio della vita. Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri A u s i l i p e r b a g n o B a t h a i d s La nuova serie di Ausili per il Bagno, è stata progettata e realizzata nel

Dettagli

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA s Tavoli servitori s D 121 Realizzato in tubo di acciaio cromato/ verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi

Dettagli

Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934

Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934 Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934 Letti serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile - AURORA bed serie A 8934 - LETTO

Dettagli

Ausili per la vita quotidiana

Ausili per la vita quotidiana Ausili per la vita quotidiana 52 Rialzo wc doccia Breezy 305 per doccia con sedile wc imbottito e ruote. Braccioli abbattibili al livello della seduta. Portata 95 Kg art. 08.01.0026 doccia doccia wc e

Dettagli

ALLEGATO 4 TABELLA ELENCO LOTTI. 1 di 8

ALLEGATO 4 TABELLA ELENCO LOTTI. 1 di 8 ALLEGATO 4 TABELLA ELENCO LOTTI Procedura aperta per l aggiudicazione dell Appalto Specifico indetto da Regione Lazio per la fornitura di Ausili tecnici per persone disabili di cui 1 di 8 LOTTO DESCRIZIONE

Dettagli

MARTYJOY. Carrozzina elettrica montascale Electric wheelchair stair lift

MARTYJOY. Carrozzina elettrica montascale Electric wheelchair stair lift MARTYJOY La carrozzina elettronica che permette la mobilità su strada ed il superamento di ogni tipo di ostacolo. The electronic wheelchair that allows mobility on the road and to overcome any obstacle.

Dettagli

PREZZI A BASE D ASTA LISTINO PREZZI MANUTENZIONE

PREZZI A BASE D ASTA LISTINO PREZZI MANUTENZIONE ALLEGATO A A BASE D ASTA LISTINO MANUTENZIONE VOCE CARROZZINA PIEGHEVOLE AD AUTOSPINTA SUPERLEGGERA O A TELAIO RIGIDO SUPERLEGGERA Revisione - ricondizionamento -disinfezione,00 20 Revisione dispositivi

Dettagli

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR LG 2020 MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR CLASSIFICAZIONE ISO 18.30.12.006 CLASSIFICAZIONE CND 18.30.99 REPERTORIO 109572/R (Codici validi solo per il mercato italiano codes

Dettagli

PARTI DI RICAMBIO VOCE

PARTI DI RICAMBIO VOCE ALLEGATO 1 PARTI DI RICAMBIO VOCE CARROZZINE PIEGHEVOLI Sedile in materiale lavabile - dimensioni analoghe all'ausilio in uso 30 Schienale in materiale lavabile- dimensioni analoghe all'ausilio in uso

Dettagli

Timbro e firma della ditta offerente

Timbro e firma della ditta offerente DITTA: SEDE IN: CODICE FISCALE PARTITA IVA a b c a x c b x c A AUSILI PER EVACUAZIONE A.1 B 09.1.03.003 09.1..3 1.03.06.003 SEDIA PER WC E DOCCIA A.1.1 09.1.03.3 RUOTE ALMENO DA CM 60 A. A..1 A.. B.1 B.

Dettagli

f 41,O0 f 14,55 f 5,76 f 21,82 f 20,04 f 7,17 f 15,75 f 21,60 f 25,20 f 18,14 f 39,20 f 30,90 f 15,40 f 10,OO RIUTILIZZO AUSILI listino preui

f 41,O0 f 14,55 f 5,76 f 21,82 f 20,04 f 7,17 f 15,75 f 21,60 f 25,20 f 18,14 f 39,20 f 30,90 f 15,40 f 10,OO RIUTILIZZO AUSILI listino preui DESCRIZIONE PRODOTTO Codice Class. ISO listino prezzi A) listino preui CARROZZINA A TELAIO RIGIDO f 41,O0 Revisione dispositivo di movimento 12.24.03.503 f 14,55 Smontaggio e rimontaggio di una o più parti

Dettagli

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet 50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO

Dettagli

Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair

Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair LG 2020 LG 2020 è la soluzione in grado di soddisfare tutte le esigenze di mobilità domenstica. Grazie al suo peso estramente leggero ed alle

Dettagli

Box gestionali. Operational box

Box gestionali. Operational box Office Box gestionali Questa tipologia di sedute è stata progettata per le necessità degli uffici (in particolare logistici, tecnici e di manutenzione) collocati all interno delle aree produttive. Sono

Dettagli

ALLEGATO Sub A al Capitolato Tecnico e d'oneri. Elenco AUSILI QUANTITA' PREVISTA DA MANUTENTARE/ SANIFICARE NEI QUATTRO ANNI

ALLEGATO Sub A al Capitolato Tecnico e d'oneri. Elenco AUSILI QUANTITA' PREVISTA DA MANUTENTARE/ SANIFICARE NEI QUATTRO ANNI Elenco AUSILI ALLEGATO Sub A al Capitolato Tecnico e d'oneri RIF DESCRIZIONE COD. CLASS. ISO A AUSILI PER EVACUAZIONE 09.12 A.1 Sedia per WC e doccia E indicata per i soggetti con grave disabilità motoria

Dettagli

LINEA HEMO PRODUCT DESCRIPTION DESCRIZIONE PRODOTTO. Cod. 325-116-317-111P

LINEA HEMO PRODUCT DESCRIPTION DESCRIZIONE PRODOTTO. Cod. 325-116-317-111P LINEA HEMO Cod. 325-116-317-111P La linea Hemo è una gamma di poltrone multifunzionali studiata e realizzata in collaborazione con gli esperti del settore, e rappresenta uno strumento affidabile ed indispensabile

Dettagli

TOTALE LOTTI N LOTTO DENOMINAZIONE CIG TOTALE BASE D'ASTA LOTTO 1 - DATI DI LOTTO. Ausili per la mobilitàe per la casa

TOTALE LOTTI N LOTTO DENOMINAZIONE CIG TOTALE BASE D'ASTA LOTTO 1 - DATI DI LOTTO. Ausili per la mobilitàe per la casa Bando Semplificato "GARA COMUNITARIA CENTRALIZZATA A PROCEDURA APERTA FINALIZZATA ALLA FORNITURA DI AUSILI PER DISABILI DI CUI AGLI ELENCHI 2 E 3 DEL D.M. 332/99" ID Negoziazione: 706608 Totale Lotti:

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri C a r r o z z i n e & C o m o d e W h e e l c h a i r s & C o m m o d e

Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri C a r r o z z i n e & C o m o d e W h e e l c h a i r s & C o m m o d e Dal 1964 al servizio della vita. Carrozzelle per Invalidi Arredamenti Ospedalieri C a r r o z z i n e & C o m o d e W h e e l c h a i r s & C o m m o d e Oltre 40 anni fa il fondatore dell Azienda il Comm.

Dettagli

Invacare Ausili per il bagno

Invacare Ausili per il bagno Invacare Ausili per il bagno 37 cm 15 cm 24 cm 84 cm 55 cm 21 cm 46-58 cm 38-50 cm Invacare Hydraia 9670CE Sedia per trasferimento in plastica e alluminio. Consente di entrare nella vasca con facilità

Dettagli

Verso le città del mondo To all the cities of the world

Verso le città del mondo To all the cities of the world Verso le città del mondo To all the cities of the world MILANO LOS ANGELES CAPE TOWN NEW DELHI RIYHAD BEIRUT DOHA DUBAI ATENE FIRENZE PARIS PARMA MIAMI HONG KONG MONACO TORINO SHANGHAI VICENZA KUWAIT CITY

Dettagli

manovella-1 e Letto 3.9 a una manovella-2 Sponde per letto universali Materassi e cuscini antidecubito Sedia per vasca da bagno girevole

manovella-1 e Letto 3.9 a una manovella-2 Sponde per letto universali Materassi e cuscini antidecubito Sedia per vasca da bagno girevole ALLEGATO 2 CAPITOLATO TECNICO RELATIVO ALLA PROCEDURA APERTA PER L ISTITUZIONE DEL SISTEMA DINAMICO DI ACQUISIZIONE DELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE AI SENSI DELL ART. 60 DEL D. LGS. N. 163/2006 E DELL ART.

Dettagli

ALLEGATO A CLASS. ISO DESCRIZIONE QUANTITA STIMATA ANNUA

ALLEGATO A CLASS. ISO DESCRIZIONE QUANTITA STIMATA ANNUA LOTTI ALLEGATO A CLASS. ISO DESCRIZIONE QUANTITA STIMATA ANNUA 03:33:03 CUSCINI ANTIDECUBITO PREZZO UNITARIO BASE D ASTA A STIMA VALORE FABBISOGNO QUADRIENNALE CONSEGNABILI A DOMICILIO 03.33.03.003 CUSCINO

Dettagli

AUSILI D.M. 332/1999 Lotto 1

AUSILI D.M. 332/1999 Lotto 1 Allegato A AUSILI D.M. 332/1999 Lotto 1 AUSILI PER LA CURA E PROTEZIONE PERSONALE 09.12 Asl 3 Asl 4 Totale AUSILI PER EVACUAZIONE 9.12 SEDIA PER WC E DOCCIA Sedia comoda in duralluminio in grado di resistere

Dettagli

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato.

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato. STep 206 207 STEP STEP VERSIONE POLIPROPILENE 1. telaio: a) 4 gambe e a slitta in acciaio diametro 22 mm. - verniciato bianco (B) b) 4 gambe in acciaio diametro 22 mm su ruote. 2. Sedile in polipropilene

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

Gli ausili a noleggio

Gli ausili a noleggio Via G. Balla, 4 42124 Reggio Emilia (RE) tel 0522.941078 fax 0522.946625 e-mail info@allmobility.org Mobilità Gli ausili a noleggio DEAMBULATORE CARROZZINA AIRGO DUO Airgo è un comodo e pratico deambulatore

Dettagli

BAGNO. Sollevatore da vasca elettrico

BAGNO. Sollevatore da vasca elettrico Sollevatori Sollevatore da vasca elettrico Sollevatore da vasca più leggero esistente sul mercato, il suo peso è di soli 9,3 kg ma l ausilio è allo stesso tempo resistente e compatto, inoltre può essere

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

» N R U T A S R E V 20

» N R U T A S R E V 20 VERSATURN 20 versaturn Modulo cablato integrato a scomparsa girevole Built-in power retractable swiveling system VERSATURN È UN SISTEMA DI CABLAGGIO ELETTRICO E DATI MULTIFUNZIONE CORREDATO DA UN SISTEMA

Dettagli

COMODINI Bedsides tables

COMODINI Bedsides tables COMODINI Bedsides tables Comodini Bedsides tables Serie B 30000 - COMODINI BIFRONTE B 30000 Series - Dual-front bedsides tables Il comodino bifronte permette la collocazione dello stesso alla destra o

Dettagli

PA10. www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO AUTO E VEICOLI

PA10. www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO AUTO E VEICOLI RIMORCHI TRASPORTO AUTO E VEICOLI PA10 1 Ribaltabile, basculante con rampe disponibile in versione T.A.T.S. o commerciale per trasporto veicoli Modello / Model PA10 Peso a pieno carico / Full load weight

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

16 cm. 49 cm 7952-B 7952-GM

16 cm. 49 cm 7952-B 7952-GM diffusion 44,5 cm 16 cm rodney 49 cm 7952-B 7952-GM Rodney è un braccio portamonitor per schermi piatti realizzato in acciaio verniciato e tecnopolimero. Facile da installare e da regolare, assicura la

Dettagli

Bagno. Sollevatore per vasca da bagno. Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi. Facile da utilizzare. Facile da maneggiare

Bagno. Sollevatore per vasca da bagno. Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi. Facile da utilizzare. Facile da maneggiare Bagno Sollevatore per vasca da bagno Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi trasportare maneggiare utilizzare pulire Vantaggi Vi facilita la vita Bellavita L unico sollevatore per

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

Bagno soluzioni per la vasca

Bagno soluzioni per la vasca Accesso in vasca Sollevatore da vasca elettrico Sollevatore da vasca più leggero esistente sul mercato, il suo peso è di soli 9,3 kg ma l ausilio è allo stesso tempo resistente e compatto, inoltre può

Dettagli

Relativamente alla procedura di gara per l affidamento della fornitura di ausili per persone disabili ex DM 332/99.

Relativamente alla procedura di gara per l affidamento della fornitura di ausili per persone disabili ex DM 332/99. Bollo 14,62 Modulo offerta economica Allegato 6 da inserire nella busta C -OFFERTA ECONOMICA Il/ la sottoscritto/a: nato a (prov. ), il / /, domiciliato per la carica a: Via/Piazza: n. ; Codice fiscale:

Dettagli

Sedile di trasferimento da vasca 302065 Manuale d'uso e manutenzione

Sedile di trasferimento da vasca 302065 Manuale d'uso e manutenzione Sedile di trasferimento da vasca 302065 Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S Danimarca Rev. 10/2013 pagina 1 di 6 UM-302065-IT 1. Introduzione Gentile cliente, ha acquistato un prodotto di qualità

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

CARROZZINE PIEGHEVOLI

CARROZZINE PIEGHEVOLI CARROZZINE PIEGHEVOLI AP1 12.21.06.039 Ideale per la casa, l esterno e il trasporto in macchina. Riunisce requisiti di sicurezza e maneggevolezza. Equipaggiata di: Crociera stabilizzante per un buon assestamento

Dettagli

A usili K inemed srl

A usili K inemed srl Ausili Kinemed srl Avvertenze Salvo diversa indicazione, le immagini, i nomi dei prodotti o delle società menzionate possono essere marchi registrati o marchi di prodotti/servizi di proprietà dei rispettivi

Dettagli

Uniflair Access Floor per data center. Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi

Uniflair Access Floor per data center. Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi Uniflair Access Floor per data center Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi Un unica soluzione, molteplici vantaggi Sale server Supporto di carichi verticali elevati,

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS ATTUATORI ELETTRICI ELECTRIC ACTUATORS SWISS SCESm 001 NC E R TIFI C A TI O Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI

Dettagli

www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO ANIMALI 3 comparti PRINCIPALI CARATTERISTICHE

www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO ANIMALI 3 comparti PRINCIPALI CARATTERISTICHE RIMORCHI TRASPORTO ANIMALI TC 1 3 comparti Modello / Model TC Peso a pieno carico / Full load weight 450 kg Peso a vuoto / Empty weight 175 kg Portata utile / Capacity 275 kg Lunghezza max / Max lenght

Dettagli

Fornitura in opera dell arredamento per comunità presso la Residenza di Monte Crocetta CIG 3494549110. Allegato 1

Fornitura in opera dell arredamento per comunità presso la Residenza di Monte Crocetta CIG 3494549110. Allegato 1 Fornitura in opera dell arredamento per comunità presso la Residenza di Monte Crocetta CIG 3494549110 Allegato 1 1 ELENCO DESCRITTIVO 1. PIANO TERRA 1.a Spogliatoi femminili/maschili Armadio spogliatoio

Dettagli

Sedia portantina Utila - modello ALS 300

Sedia portantina Utila - modello ALS 300 Sedia portantina Utila - modello ALS 300 Utila Gerätebau GmbH & Co.KG Zobelweg 9 53842 Troisdorf - Spich Telefono 0224 / 94830 Fax 0224 / 948325 www.utila.de - info@utila.de Utila Gerätebau GmbH & Co.KG

Dettagli

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Dettagli

CATALOGO CASA DI RIPOSO

CATALOGO CASA DI RIPOSO CATALOGO CASA DI RIPOSO Finiture MDF Rovere 9178 Acero 708/2 Ciliegio W683/2 Blu BL 6148 A. Marina BL 6136 Verde 1000 Moka opaco 8443 Giallo 3918179 Zucca 24259 Arancio GL 3848 25 Testaletto Sistemi

Dettagli

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA

Dettagli

varimed Arredamento per sale operatorie e day-surgery

varimed Arredamento per sale operatorie e day-surgery varimed Arredamento per sale operatorie e day-surgery Catalogo n. 80, valido a partire da giugno 2015 varimed Arredamento per sale operatorie e day-surgery Ruote in materiale plastico con asse e perno

Dettagli

$ %,-./" 4'05667"( 888-0

$ %,-./ 4'05667( 888-0 ! "# $ % %!&'()&!*! % #+ %!,-./" 00,-./" +1(23 4'05667"( 888-0 9,0:7;7;

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

Tutte innovazioni in un unico prodotto per rendere più facile la quotidianità di pazienti non deambulanti.

Tutte innovazioni in un unico prodotto per rendere più facile la quotidianità di pazienti non deambulanti. Montascale a cingoli LG 2004 CLASSIFICAZIONE ISO 18.30.12.003 CLASSIFICAZIONE CND 18.30.99 REPERTORIO 109572/R (Codici validi solo per il mercato italiano codes valid only for the Italian market) L innovazione

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Manuale di istruzioni Barella doccia Luxal

Manuale di istruzioni Barella doccia Luxal Manuale di istruzioni Barella doccia Luxal Importante: Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare la sedia Luxal! Data di inizio uso Utente Nome Indirizzo Manufactured by: Lopital

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM trim Manual Trim mm 0,8 max spessore carta max paper thickness Taglierina manuale per rifilatura copie di disegni, fotografie, poster ecc. Una vasta scelta di misure di taglio. Carrello porta lama scorrevole

Dettagli

zahira by Stefano Sandonà

zahira by Stefano Sandonà 4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni

Dettagli

Recapito Ufficio 338-3473183 info@kotonasi.it - www.kotonasi.it 31010 - Maser - Treviso

Recapito Ufficio 338-3473183 info@kotonasi.it - www.kotonasi.it 31010 - Maser - Treviso via Cornuda, 2 Recapito Ufficio 338-3473183 info@kotonasi.it - 31010 - Maser - Treviso VASCA DA BAGNO CON SPORTELLO SENZA RUB www.bocchi.it 001001001 Destra senza Rubinetteria WALKIN 001001002 Sinistra

Dettagli

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l.

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l. PACCHI LAMELLARI PL VERSIONE STANDARD (a nido d ape autoportante) VERSIONI SPECIALI (lastre e struttura metallica di sostegno) spessore lastre: 2.5 mm interasse lastre: a richiesta struttura di sostegno:

Dettagli

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Pagina 2 Modello: BLV 5 A tutti gli stimati clienti che hanno scelto di acquistare

Dettagli

EDIL-FA MACCHINE PULITRICI s.r.l. Via Trieste, 6-31025 Santa Lucia di Piave (TV) Italy Tel: +39 0438 700419 Fax +39 0438 460007 Mail: info@edil-fa.

EDIL-FA MACCHINE PULITRICI s.r.l. Via Trieste, 6-31025 Santa Lucia di Piave (TV) Italy Tel: +39 0438 700419 Fax +39 0438 460007 Mail: info@edil-fa. TECHNICAL DATA: Length: 207 cm Width: 101 cm Height: 129 cm Weight: 250 kg Installed power: 0.95 kw Version with 220V single-phase motor Version with 380V three-phase motor SIZES OF PLANKS AND PANELS TO

Dettagli

GABBIONE TRASPORTO POLLI A 4 PIANI, h. PIANI 280 mm

GABBIONE TRASPORTO POLLI A 4 PIANI, h. PIANI 280 mm Cod. V1000 Settore avicolo / Poultry sector GABBIONE TRASPORTO POLLI A 4 PIANI, h. PIANI 280 mm CHICKEN TRANSPORT CAGE WITH 4 SHELVES, HEIGHT 280 mm Dimension: 1420 x 1200 x 1350 h mm - Kg 215 c.ca V1000

Dettagli

CATALOGO GENERALE LINEA MOPEDIA MORETTI

CATALOGO GENERALE LINEA MOPEDIA MORETTI CATALOGO GENERALE LINEA MOPEDIA MORETTI Il nostro Servizio Clienti sarà lieto di fornirle qualsiasi informazione relativa alle seguenti richieste: COMMERCIALI DI PRODOTTI GESTIONE ORDINI CONTABILI RECLAMI

Dettagli

Catalogo generale. [Linea sanitari ed ortopedia Moretti]

Catalogo generale. [Linea sanitari ed ortopedia Moretti] Catalogo generale [Linea sanitari ed ortopedia Moretti] LINEA SANITARI E ORTOPEDIA MORETTI Indice Accessori optional per sollevamalati 29 Alza coperte 21 Armadi da camera 18 Ausilio per WC 77 Bastoni

Dettagli

SUPERDOMUS. L ascensore con fossa e testata ridotte The lift with reduced pit and headroom. Impianto idraulico in taglia. Hydraulic lift tackle type

SUPERDOMUS. L ascensore con fossa e testata ridotte The lift with reduced pit and headroom. Impianto idraulico in taglia. Hydraulic lift tackle type SUPERDOMUS L ascensore con fossa e testata ridotte The lift with reduced pit and headroom Impianto idraulico in taglia La fossa è di soli 200mm Macchinario in armadio Hydraulic lift tackle type Pit is

Dettagli

dotato di blocco magnetico.

dotato di blocco magnetico. IRIDIUM 800 ULT Freezer Ultra Congelatori STRUTTURA Telaio scatolato ad altissima resistenza in lamiera di acciaio fosfatata e verniciata a polveri epossidiche in grigio con fascia verticale blu. No. 1

Dettagli

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. 5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.

Dettagli

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3 ECOLOGICA (no olio) ECOLOGICAL (no oil) ECONOMICA (bassa manutenzione) ECONOMIC (low maintenance) EFFICIENTE (alte velocità e precisioni) EFFICIENT (high speed and high precision) PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

Poltrone Armchairs AP4295 MR5200. Ospedale Hospital. Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair

Poltrone Armchairs AP4295 MR5200. Ospedale Hospital. Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair Ospedale Hospital Poltrone Armchairs AP4295 Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair MR5200 Poltrona multispecialistica Multioperating armchair Un nuovo passo avanti L esperienza e

Dettagli

CARRELLI SALA OPERATORIA

CARRELLI SALA OPERATORIA CARRELLI SALA OPERATORIA 1) N. 2 TAVOLI SERVITORI Tavolo servitore con struttura in acciaio inox 18/10 (AISI 304). Regolazione dell'altezza mediante pompa oleodinamica a circuito chiuso con movimento a

Dettagli

Sedie da Evacuazione. Excape X-Series: X30 X50 X70

Sedie da Evacuazione. Excape X-Series: X30 X50 X70 Sedie da Evacuazione Excape X-Series: X30 X50 X70 La gamma Excape X-Series: X30 X50 X70 Sedie da Evacuazione Le sedie X-Series sono progettate per massimizzare la manovrabilità in spazi ristretti e sulle

Dettagli

0125.IP Terminale di chiusura IP 65. 0113 Radiocomando 0114 Ricevitore per Radiocomando. Schemi elettrici

0125.IP Terminale di chiusura IP 65. 0113 Radiocomando 0114 Ricevitore per Radiocomando. Schemi elettrici dati tecnici 239 240 accessori e collegamenti per faretti rgb accessori 0120 Driver e controllo colore 24V 350mA max 27 led 0121 Cavo di partenza con connettore 0122.1 Prolunga di collegamento mm 1000

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

PASSEGGINI. Alvema - Passeggini. Ito...pag. 148 Pixi...pag. 150

PASSEGGINI. Alvema - Passeggini. Ito...pag. 148 Pixi...pag. 150 PASSEGGINI Alvema - Passeggini Ito...pag. 148 Pixi...pag. 150 Passeggini 147 ITO è stato progettato unendo le idee di tecnici, designers e terapisti con l obiettivo di realizzare il passeggino ideale sia

Dettagli

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M I Z N I I SINR R M D R F 29001 034 LBORORIO N. 44/M UROPN OMMISSION D.G. XIII SPRIN SPIFI PROJS SPI 072/2 Pesetta aerea modello R PPROVZION SOI OOPRIV BILNII Modello R aratteristiche generali Pesetta aerea

Dettagli

scale e sgabelli in alluminio una vasta gamma per ogni esigenza COSTRUITE IN ALLUMINIO LEGA UNI 6060 TA 16 RESISTENTE ALLA CORROSIONE

scale e sgabelli in alluminio una vasta gamma per ogni esigenza COSTRUITE IN ALLUMINIO LEGA UNI 6060 TA 16 RESISTENTE ALLA CORROSIONE 2006 scale e sgabelli in alluminio una vasta gamma per ogni esigenza COSTRUITE IN ALLUMINIO LEGA UNI 6060 TA 16 RESISTENTE ALLA CORROSIONE 2 ART. 211 A ART. 211 A - SCALA A CASTELLO IN ALLUMINIO Struttura

Dettagli

SCALE. Scale professionali. scala semplice in acciaio inox e alluminio con gancio Tipo C1

SCALE. Scale professionali. scala semplice in acciaio inox e alluminio con gancio Tipo C1 scala semplice in acciaio inox e alluminio con gancio Tipo C1 Particolarmente adatta per scaffalature, è realizzata con montante di acciaio inox a doppio tubo e gradini in alluminio. Gradini non saldati

Dettagli

l ascensore su misura

l ascensore su misura insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari

Dettagli

Manuale d uso per Carrozzina elettrica

Manuale d uso per Carrozzina elettrica Costruzione e fornitura di ausili e servizi per disabili Manuale d uso per Carrozzina elettrica 1 INDICE - Introduzione.. pag. 3 - Dichiarazione di Conformità...pag. 4 - Istruzioni all uso.......pag. 5

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section

ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section 400 ref. 9 Aurora 9 Parete vasca a 3 pannelli pieghevoli a soffi

Dettagli

ASTRA SE NUOVA PROTEZIONE LAMA TOTALMENTE ESCLUDIBILE NEWSAW-BLADE PROTECTION WITH TOTAL EXCLUSION

ASTRA SE NUOVA PROTEZIONE LAMA TOTALMENTE ESCLUDIBILE NEWSAW-BLADE PROTECTION WITH TOTAL EXCLUSION ASTRA SE NUOVA PROTEZIONE LAMA TOTALMENTE ESCLUDIBILE NEWSAW-BLADE PROTECTION WITH TOTAL EXCLUSION ASTRA SE DIGIT 400 CE NT/E ASTRA SE NT ASTRA SE NT Principali caratteristiche di questo sistema di movimento

Dettagli

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent

Dettagli

indice /index tavoli /tables sedute /seats sistemi /systems complementi /complements Sand 18-21 Helsinki 15 outdoor 26-29 Skin 6-11 Sail 30-33

indice /index tavoli /tables sedute /seats sistemi /systems complementi /complements Sand 18-21 Helsinki 15 outdoor 26-29 Skin 6-11 Sail 30-33 indice /index tavoli /tables sedute /seats sistemi /systems complementi /complements Clay 2-5 Sand 18-21 Sail 30-33 Helsinki 15 outdoor 26-29 Skin 6-11 Nara 22-25 Icaro 015 12-17 Koki 34-37 News Milan

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure.

Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure. Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure. 621 493 38 24-52 19 L altezza del poggiapiedi dipende dall angolo. Min. 79 - Max 100 Min. 390 Max 460 (Girevole motorizzata aggiungere 55 mm) 145 Larghezza

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 1200 LINEA SPORT- TERMINALI 2010 >

SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 1200 LINEA SPORT- TERMINALI 2010 > SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 00 00 > LINEA SPORT- TERMINALI DUCATI MULTISTRADA 00 00 > SPORT- TERMINALI Kit Allestimento Forma Passaggio Omologato Prezzo (iva esc.) D.0.L SLIP-ON INOX COPPA CARBONIO

Dettagli

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair Salone Internazionale del Mobile 2014, Milano Padiglione / pavilion 12, stand C16 KLAPP: un applauso alla sedia pieghevole Sedie con le carte

Dettagli

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL Cod. 06-0030-A02 COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE SERVICE MANUAL SEZIONATO COMANDO HIN CONTROL CUTAWAY VIEW DISTINTA BASE COMANDO HIN CONTROL PART LIST Pos. Denominazione

Dettagli

PRODUCT SHEET DUCATI MULTISTRADA 1200 LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS 2010 >

PRODUCT SHEET DUCATI MULTISTRADA 1200 LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS 2010 > PRODUCT SHEET DUCATI MULTISTRADA 00 00 > LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS DUCATI MULTISTRADA 00 00 > SPORT - SLIP ON SYSTEMS Kit Type Shape Level Homologated D.0.L SLIP-ON STAINLESS STEEL CARBON CAP SUONO

Dettagli

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of

Dettagli

evo strass evo strass p

evo strass evo strass p evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile

Dettagli