caldofreddo a edizione - 0 /1 ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E IL MANUTENTORE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "caldofreddo a edizione - 0 /1 ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E IL MANUTENTORE"

Transcript

1 caldofreddo a edizione - 0 /1 ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E IL MANUTENTORE IT

2 Attenzione il presente manuale contiene istruzioni ad uso esclusivo dell installatore e/o del manutentore professionalmente qualificato, in conformità alle leggi vigenti. L utente NON è abilitato a intervenire sull apparecchio. Nel caso di danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nei manuali forniti a corredo con la caldaia, il costruttore non può essere considerato responsabile INDICE 1 INFORMAZIONI GENERALI Simbologia utilizzata nel manuale Uso conforme dell apparecchio Trattamento dell acqua Informazioni da fornire all utente Avvertenze per la sicurezza Avvertenze generali Presentazione CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI Caratteristiche tecniche Dimensioni Componenti principali Schema idraulico Kit Contacalorie Contalitri Dati di funzionamento ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Avvertenze generali Norme per l installazione Imballo Installazione SATAL one Montaggio Satal one Allacciamento lato riscaldamento all impianto centralizzato Allacciamento lato riscaldamento all unità abitativa locale Allacciamento lato sanitario Kit opzionali Allacciamenti elettrici Avvertenze generali Collegamento alimentazione elettrica 230V Collegamento comando remoto opzionale Riempimento dell impianto Primo utilizzo ISPEZIONE E MANUTENZIONE Istruzioni per l ispezione e la manutenzione Componenti da verificare durante la verifica annuale

3 Informazioni generali 1 INFORMAZIONI GENERALI 1.1 -SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE Nella lettura di questo manuale, particolare attenzione deve essere posta alle parti contrassegnate dai simboli rappresentati: PERICOLO! Grave pericolo per l incolumità e la vita ATTENZIONE! Possibile situazione pericolosa per il prodotto e l ambiente NOTA! Suggerimenti per l utenza USO CONFORME DELL APPARECCHIO L'apparecchio è stato costruito sulla base del livello attuale della tecnica e delle riconosciute regole tecniche di sicurezza. Ciò nonostante, in seguito ad un utilizzo improprio, potrebbero insorgere pericoli per l'incolumità e la vita dell'utente o di altre persone ovvero danni all'apparecchio oppure ad altri oggetti. L'apparecchio è previsto per il funzionamento in impianti di riscaldamento, a circolazione d'acqua calda, e di produzione di acqua calda sanitaria. Qualsiasi utilizzo diverso viene considerato quale improprio. Per qualsiasi danno risultante da un utilizzo improprio UNICAL non si assume alcuna responsabilità. Un utilizzo secondo gli scopi previsti prevede anche che ci si attenga scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale TRATTAMENTO DELL ACQUA La durezza dell acqua di alimentazione condiziona la frequenza della pulizia dello scambiatore acqua sanitaria. In presenza di acqua con durezza superiore ai 15 f si consiglia l utilizzo di dispositivi anticalcare, la cui scelta deve avvenire in base alle caratteristiche dell acqua. Al fine di migliorare la resistenza alle incrostazioni si consiglia di regolare l acqua sanitaria ad una temperatura molto vicina a quella di effettivo utilizzo. L adozione di un termostato ambiente modulante diminuisce il pericolo di incrostazioni Si consiglia la verifica della pulizia dello scambiatore acqua sanitaria alla fine del primo anno e successivamente, in base allo stato di incrostazione rilevato, tale periodo può essere esteso a due anni INFORMAZIONI DA FORNIRE ALL UTENTE L'utente deve essere istruito sull'utilizzo e sul funzionamento del proprio impianto di riscaldamento, in particolare: Consegnare all'utente le presenti istruzioni, nonché gli altri documenti relativi all'apparecchio inseriti nella busta contenuta nell'imballo. L utente deve custodire tale documentazione in modo da poterla avere a disposizione per ogni ulteriore consultazione. Informare l'utente riguardo la regolazione corretta di temperature, centraline/termostati e radiatori per risparmiare energia. Ricordare che, nel rispetto delle norme vigenti, il controllo e la manutenzione dell apparecchio devono essere eseguiti conformemente alle prescrizioni e con le periodicità indicate dal fabbricante. Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l'apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l'apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall'installatore. Nel caso di danni a persone, animali e cose derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale il costruttore non può essere considerato responsabile. 3

4 Informazioni generali AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ATTENZIONE! L installazione, la regolazione e la manutenzione dell apparecchio deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato, in conformità alle norme e disposizioni vigenti, poichè un'errata installazione può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. PERICOLO! Non tentare MAI di eseguire lavori di manutenzione o riparazioni della caldaia di propria iniziativa. Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale professionalmente qualificato; si raccomanda la stipula di un contratto di manutenzione. Una manutenzione carente o irregolare può compromettere la sicurezza operativa dell apparecchio e provocare danni a persone, animali e cose per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile. Modifiche alle parti collegate all'apparecchio Non effettuare modifiche ai seguenti elementi: - alle linee di alimentazione, acqua e corrente elettrica - agli elementi costruttivi che influiscono sulla sicurezza operativa dell'apparecchio Attenzione! Per stringere o allentare i raccordi a vite, utilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella (chiavi fisse) adeguate. L'utilizzo non conforme e/o gli attrezzi non adeguati possono provocare dei danni (per es. fuoriuscite di acqua o di gas). Sostanze esplosive e facilmente infiammabili Non utilizzare o depositare materiali esplosivi o facilmente infiammabili (ad es. benzina, vernici, carta) nel locale dove è installato l'apparecchio. 4

5 Informazioni generali AVVERTENZE GENERALI Il libretto d'istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato dall'utente. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, l'uso e la manutenzione. Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione. L'installazione e la manutenzione devono essere effettuate in ottemperanza alle norme vigenti secondo le istruzioni del costruttore e da personale qualificato ed abilitato ai sensi di legge. Per personale professionalmente qualificato s'intende, quello avente specifica competenza tecnica nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento ad uso civile, produzione di acqua calda ad uso sanitario e manutenzione. Il personale dovrà avere le abilitazioni previste dalla legge vigente. Un'errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non è responsabile. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull interruttore dell'impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercettazione. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale abilitato ai sensi di legge. L'eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da personale autorizzato da Unical, utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio. Per garantire l'efficienza dell'apparecchio e per il suo corretto funzionamento è indispensabile far effettuare da personale abilitato la manutenzione annuale. Allorché si decida di non utilizzare l'apparecchio, si dovranno rendere innocue quelle parti suscettibili di causare potenziali fonti di pericolo. Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l'apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l'apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall'installatore. Per tutti gli apparecchi con optional o kit (compresi quelli elettrici) si dovranno utilizzare solo accessori originali. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente previsto. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso PRESENTAZIONE Le abitazioni composte da molte unità abitative stanno adottando sempre più frequentemente moduli di riscaldamento/raffrescamento originali diversi sia dal classico sistema di riscaldamento centralizzato che dalla caldaietta autonoma. I Moduli di alloggio per riscaldamento autonomo centralizzato SATAL ONE sono dei dispositivi in grado di provvedere a fornire acqua calda sanitaria e riscaldamento dotati di regolazione della temperatura ambiente (opzionale) in ogni singola unità abitativa secondo le sue necessità. In sintesi: TUTTI I VANTAGGI DEL RISCALDAMENTO AUTONOMO SENZA NESSUNO DEGLI INCONVENIENTI Immaginate, per semplificare, la sezione idraulica di una caldaia murale combinata, priva della parte che produce la combustione, racchiusa in un Box apposito, alimentata dai tubi provenienti da un generatore centrale posto, per esempio, nella centrale termica oppure una centrale di produzione del teleriscaldamento. Questi moduli operano a comando dell utente, e per monitorarne completamente l attività, possono essere equipaggiati di un contacalorie o contatore di energia, e un contatore del consumo acqua domestica per la ripartizione della spesa tra tutte le unità abitative e la teletrasmissione dei dati nonché l applicazione di sistemi domotici opzionali. Essi rispondono a dei precisi obiettivi utente: Auto gestione Pago quello che consumo Manutenzione ridotta Privacy Obiettivi del fornitore di energia: Unico punto fiamma Ottimizzazione dei rendimenti Controllo e telegestione e quindi contabilizzazione Possono essere applicati su edifici di nuova costruzione o nelle ristrutturazioni, ma anche nella trasformazione in autonomo di quel parco di impianti centralizzati già esistenti con distribuzione di tipo orizzontale. 5

6 Caratteristiche tecniche e dimensioni 2 CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI CARATTERISTICHE TECNICHE I SATAL ONE sono moduli di alloggio da incasso oppure a vista, per riscaldamento nel quale inserire i dispositivi di contabilizzazione e trasmissione dati di consumo energetico di riscaldamento. Consente inoltre di contabilizzare il consumo di acqua fredda e calda sanitaria (prodotta da sistemi centralizzati) da sistemi di distribuzione che possono essere anche di provenienza rinnovabile. I moduli SATAL ONE sono completi di tutti gli organi di sicurezza e controllo previsti dalle norme. SATAL ONE distribuisce una potenza totale che è in funzione della temperatura della mandata del circuito primario e del salto termico applicato, (vedi tabella ). DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE: Valvola di zona Filtro a Y (Mandata impianto centralizzato 3/4 ) By-pass differenziale Box ad incasso/vista Pannello di chiusura / chiave Collegato ad un impianto termico centralizzato, consente di trasformare quest ultimo in tanti impianti autonomi di distribuzione di calore. Non necessitano di alimentazione diretta con alcun combustibile e mancando di camera di combustione interna, vengono eliminati tutti i problemi legati a ventilazione, aerazione, canne fumarie, presenza di gas. SATAL ONE modulo di alloggio per riscaldamento e produzione di acqua sanitaria. KIT OPZIONALI: Regolafacile On-Off Kit Contacalorie Kit Contalitri Acqua Calda Sanitaria Kit Contalitri Acqua Fredda Sanitaria Kit Termostato Klixon Kit Sfiato Kit rubinetti AFS Kit rubinetti ACS Kit concentratore dati 20 in Kit concentratore dati 60 in Kit concentratore dati 240 in DIMENSIONI: MIC M 135 RIC R 650 ACS AFS AFS ACS M MIC R RIC Ingresso acqua fredda (optional) Ingresso acqua calda sanitaria (optional) Mandata impianto riscaldamento UAL (Unità abitativa Locale) Mandata impianto Centralizzato Ritorno impianto riscaldamento UAL (Unità abitativa Locale) Ritorno impianto Centralizzato 6

7 Informazioni generali COMPONENTI PRINCIPALI modulo SATAL ONE completo (telaio + frutto Satal one ) cod TELAIO per SATAL ONE cod FRUTTO SATAL ONE cod Telaio 2 Rubinetto intercettazione 3/4 mandata circuito riscaldamento 3 Rubinetto intercettazione 3/4 ritorno circuito riscaldamento 4 Scatola cablaggio (morsettiera collegamenti) 5 Valvola by-pass differenziale 6 Valvola di zona 7 Filtro a Y 3/4 8 Attuatore valvola di zona 9 Tappo (portasonda circuito mandata) 10 Tronchetto per kit contacalorie 7

8 Caratteristiche tecniche e dimensioni SCHEMA IDRAULICO Mic Ric ON-OFF 4 5 CC 6 M R 1 Rubinetti di intercettazione in ingresso 2 Filtro 3 Valvola di zona 4 By-pass 5 Kit contacalorie (optional) 6 Rubinetti di intercettazione in uscita 7 Kit gruppo acqua calda con contalitri (optional) 8 Kit gruppo acqua fredda con contalitri (optional) ACS AFS 8 CL CL 7 ACS AFS KIT CONTACALORIE - CONTALITRI 1 1 cod (CC) kit opzionale contacalorie cod (ACS) kit opzionale gruppo calda sanitaria 3 cod (AFS) kit opzionale gruppo fredda sanitaria 8

9 Istruzioni per l installazione DATI DI FUNZIONAMENTO RISCALDAMENTO Temperatura max C Pressione max bar Pressione Min bar CARATTERISTICHE ELETTRICHE Tensione nominale V Frequenza Hz Potenza assorbita valvola di zona W Peso netto kg , I moduli di aloggio SATAL ONE gestiscono il calore prodotto dalla centrale termica, pertanto le loro prestazioni sono direttamente dipendenti dall energia prodotta dalla centrale stessa. Per garantire che tutti i moduli d alloggio dell edificio possano assicurare il comfort desiderato in ogni unità abitativa la Centrale termica deve essere adeguatamente dimensionata. 3 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE AVVERTENZE GENERALI ATTENZIONE! Questo apparecchio deve essere destinato solo all'uso per il quale è stata espressamente previsto. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Prima di allacciare l apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato: a) Un lavaggio accurato di tutte le tubazioni dell'impianto per rimuovere eventuali residui o impurità che potrebbero compromettere il buon funzionamento dell apparecchio; ATTENZIONE! In locali dove sono presenti vapori aggressivi oppure polveri, l apparecchio deve funzionare indipendentemente dall aria del locale d installazione! ATTENZIONE! L apparecchio deve essere installato da un tecnico qualimcato in possesso dei requisiti tecnico-professionali secondo la legge 46/ 90 che, sotto la propria responsabilità, garantisca il rispetto delle norme secondo le regole della buona tecnica NORME PER L'INSTALLAZIONE L installazione dell apparecchio dovrà essere effettuata in ottemperanza alle istruzioni contenute in questo manuale. L installazione deve essere eseguita da un tecnico professionalmente abilitato, il quale si assume la responsabilità per il rispetto di tutte le leggi locali e/o nazionali pubblicate sulla gazzetta ufmciale, nonchè le norme tecniche applicabili. Per l installazione occorre osservare le norme, le regole e le prescrizioni riportate di seguito che costituiscono un elenco indicativo e non esaustivo, dovendo seguire l evolversi dello stato dell arte. Ricordiamo che l aggiornamento normativo è a carico dei tecnici abilitati all installazione. L apparecchio deve essere installato, messo in servizio e sottoposto a manutenzione secondo lo stato dell arte attuale. 9

10 Istruzioni per l installazione IMBALLO Il modulo SATAL ONE viene fornita completamente assemblato in una robusta scatola di cartone. Dopo aver rimosso l apparecchio dall imballo, assicurarsi che la fornitura sia completa e non danneggiata. Gli elementi dell'imballo (scatola di cartone, reggette, sacchetti di plastica, etc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. La Unical declina ogni responsabilità nel caso di danni procurati a persone, animali o cose subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto Nell imballo, oltre all apparecchio, sono contenuti: - Libretto istruzioni per l installatore e il manutentore - Garanzia - N 2 cedole ricambi - Pannello di chiusura unità da incasso (A) A - Fissare il pannello di chiusura (A) mediante cacciavite. 10

11 Istruzioni per l installazione INSTALLAZIONE SATAL one L'unità da incasso permette di installare SATAL ONE nello spessore della parete. Montaggio dell'unità da incasso: - Ricavare una nicchia delle dimensioni dell'unità da incasso. - Posizionare l'unità da incasso perfettamente livellata, nella nicchia e fissarla mediante l'uso di preparati cementizi o siliconici; - Per evitare il rischio di un ponte termico (formazione di condensa) tra appartamento e nicchia prevedere l'interposizione di un adeguato spessore di materiale isolante

12 Istruzioni per l installazione MONTAGGIO SATAL ONE Prima di allacciare il modulo far effettuare da personale professionalmente qualificato: - Un lavaggio accurato di tutte le tubazioni con un prodotto idoneo, al fine di eliminare residui metallici di lavorazione e di saldatura, di olio e di grassi che potrebbero essere presenti e che, giungendo fino al modulo, potrebbero alterarne il funzionamento; - Raccordare SATAL one alle tubazioni di alimentazione, (per ulteriori dettagli vedi capitolo collegamenti idraulici). - Allacciare l'alimentazione elettrica. MIC RIC M R Pulizia filtro (MIC) mandata centrale termica. Periodicamente verificare l efficienza del filtro questo per preservare il SATAL one da danneggiamenti ai suoi organi di controllo: Contacalorie e Misuratore di acqua. ACS AFS AFS ACS M MIC R RIC Ingresso acqua fredda (optional) Ingresso acqua calda sanitaria (optional) Mandata impianto riscaldamento UAL (Unità abitativa Locale) Mandata impianto Centralizzato Ritorno impianto riscaldamento UAL (Unità abitativa Locale) Ritorno impianto Centralizzato 12

13 Istruzioni per l installazione ALLACCIAMENTO (LATO RISCALDAMENTO) ALL IMPIANTO CENTRALIZZATO Attenzione! Prima di collegare il modulo SATAL all impianto di riscaldamento centralizzato procedere ad una accurata pulizia delle tubazioni con un prodotto idoneo, al fine di eliminare residui metallici di lavorazione e di saldatura, di olio e di grassi che potrebbero essere presenti e che, giungendo fino al modulo SATAL ONE potrebbero alterarne il funzionamento. Per il lavaggio dell impianto non utilizzare solventi, in quanto un loro utilizzo potrebbe danneggiare l impianto e/o i suoi componenti. La mancata osservanza delle istruzioni del seguente manuale può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. MIC RIC ACS AFS M R La mandata e il ritorno provenienti dalla centrale termica devono essere allacciati al modulo SATAL ONE ai rispettivi raccordi da 3/4 MIC (Mandata impianto centralizzato) e RIC (Ritorno impianto centralizzato) come indicato ALLACCIAMENTO (LATO RISCALDAMENTO) ALL UNITA ABITATIVA LOCALE Attenzione! Prima di collegare il modulo SATAL ONE all impianto di riscaldamento dell unità abitativa locale procedere ad una accurata pulizia delle tubazioni con un prodotto idoneo, al fine di eliminare residui metallici di lavorazione e di saldatura, di olio e di grassi che potrebbero essere presenti e che, giungendo fino al modulo SATAL ONE, potrebbero alterarne il funzionamento. Per il lavaggio dell impianto non utilizzare solventi, in quanto un loro utilizzo potrebbe danneggiare l impianto e/o i suoi componenti. La mancata osservanza delle istruzioni del seguente manuale può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. MIC RIC ACS AFS M R La mandata e il ritorno del riscaldamento devono essere allacciati al modulo SATAL ONE ai rispettivi raccordi da 3/4 M (Mandata ) e R (Ritorno) come indicato. 13

14 Istruzioni per l installazione Per il dimensionamento dei tubi del circuito di riscaldamento è necessario tenere conto delle perdite di carico indotte dai radiatori, dalle eventuali valvole termostatiche, dalle valvole di arresto dei radiatori e dalla configurazione propria dell'impianto. Il tracciato dei tubi dovrà essere concepito prendendo ogni precauzione necessaria per evitare le sacche d aria e per facilitare il degasaggio continuo dell impianto. Assicurarsi che le tubazioni dell'impianto idrico e di riscaldamento non siano usate come prese di terra dell'impianto elettrico o telefonico. Non sono assolutamente idonee a questo uso. Potrebbero verificarsi in breve tempo gravi danni alle tubazioni, alla caldaia ed ai radiatori. Tra MANDATA e RITORNO del circuito centralizzato, è necessario montare una valvola di sovrapressione BY-PASS. Questo garantisce sempre la circolazione dell acqua nel circuito centralizzato anche nel caso in cui, tutte le valvole miscelatrici presenti su tutti i circuiti satellite siano chiuse. perdite di carico (mh2o) Perdite di carico 9,4 9,2 8,8 9 8,6 8,4 8,2 7,8 8 7,6 7,4 7,2 6,8 7 6,6 6,4 6,2 5,8 6 5,6 5,4 5,2 4,8 5 4,6 4,4 4,2 3,8 4 3,6 3,4 3,2 2,8 3 2,6 2,4 2,2 1,8 2 1,6 1,4 1,2 0,8 1 0,6 0,4 0, portata (l/h) senza misuratore (con tronchetto di tubo) con misuratore di calorie MADDALENA 14

15 Istruzioni per l installazione ALLACCIAMENTO LATO SANITARIO (con KIT OPZIONALE) ATTENZIONE! Prima di collegare la caldaia all impianto idrosanitario procedere ad una accurata pulizia delle tubazioni con un prodotto idoneo all uso alimentare, al fine di eliminare residui metallici di lavorazione e di saldatura, di olio e di grassi che potrebbero essere presenti e che, giungendo fino allo scambiatore, potrebbero alterarne il funzionamento. La mancata osservanza delle istruzioni del seguente manuale può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. La tubazione di distribuzione dell acqua calda e di alimentazione dell'acqua sanitaria devono essere allacciate ai rispettivi raccordi da 3/4" del modulo SATAL C ed F come indicato. MIC M RIC R ACS AFS C F La pressione nella rete di alimentazione deve essere compresa tra 1 e 3 bar (nel caso di pressioni superiori installare un riduttore di pressione). Assicurarsi che le tubazioni dell'impianto idrico e di riscaldamento non siano usate come prese di terra dell'impianto elettrico o telefonico. Non sono assolutamente idonee a questo uso. Potrebbero verificarsi in breve tempo gravi danni alle tubazioni, alla caldaia ed ai radiatori. 15

16 Istruzioni per l installazione KIT OPZIONALI: Kit Contacalorie Pozzetto sonda di mandata Sonda di mandata A Rimuovere il tronchetto A e inserire il kit contacalorie, facendo attenzione al senso di inserimento. Sonda di mandata 110 mm - G 3/4 M/M Attenzione al senso di inserimento del misuratore di calorie, la direzione dell acqua nel circuito di ritorno R è da destra verso sinistra. Le sonde termometriche di mandata e ritorno sono a corredo del kit contacalorie. La sonda di mandata deve essere inserita nel pozzetto raffigurato, dopo aver tolto il tappo. La sonda di ritorno deve essere inserita nel corpo del contacalorie. Sonda di ritorno 16

17 Istruzioni per l installazione Kit Contalitri ACS ACS Attenzione al senso di inserimento del kit contalitri, la direzione dell acqua calda sanitaria nel circuito ACS è dal sinistra verso destra. 17

18 Istruzioni per l installazione Kit Contalitri AFS AFS Attenzione al senso di inserimento del kit contalitri, la direzione dell acqua calda sanitaria nel circuito AFS è dal sinistra verso destra. 18

19 Istruzioni per l installazione Esempio di configurazione idraulica: Impianto centralizzato con più moduli satellite per la gestione di più unità abitative locali. Valvola di sovrapressione By-pass UNITA ABITATIVA LOCALE 2... M Impianto Riscaldamento C R Ritorno SATAL F F C Impianto Utenze A.C.S. UNITA ABITATIVA LOCALE 1 Impianto Riscaldamento M C R Ritorno SATAL F Ingresso Acqua fredda Acquedotto F C Impianto Utenze A.C.S. ISPESL Pompa Secondario M R Filtro Separatore idraulico Pompa Primario 19

20 Istruzioni per l installazione ALLACCIAMENTI ELETTRICI Avvertenze generali La sicurezza elettrica dell'apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza: non sono assolutamente idonee, come prese di terra, le tubazioni degli impianti gas, idrico e di riscaldamento. E' necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza. In caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto elettrico da parte di personale professionalmente qualificato, poichè il costruttore non è responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell'impianto. Collegamento del comando remoto modulante opzionale: REGOLAFACILE ON-OFF PERICOLO! Interrompere l alimentazione elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione sulle parti elettriche Far verificare da personale professionalmente qualificato che l'impianto elettrico sia adeguato alla potenza massima assorbita dall'apparecchio, indicata in targa, accertando in particolare che la sezione dei cavi dell'impianto sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio. Per l'alimentazione generale dell'apparecchio dalla rete elettrica non è consentito l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunqhe. L'uso di un qualsiasi componente che utilizza energia elettrica comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali, quali: non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate e/o umide e/o a piedi nudi; non tirare i cavi elettrici; non lasciare esposto l'apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.) a meno che non sia espressamente previsto; non permettere che l'apparecchio sia usato da bambini o da persone inesperte. VZ BLU TL (KIT) MARRONE MARRONE 230 V / 50 Hz N L1 TA (230) Collegamento alimentazione elettrica 230V L'installazione dell apparecchio richiede il collegamento elettrico ad una rete a 230 V - 50 Hz: Tale collegamento deve essere effettuato a regola d'arte come previsto dalle vigenti norme CEI. Pericolo! L installazione elettrica deve essere eseguita solo a cura di un tecnico abilitato. Prima di eseguire i collegamenti o qualsiasi operazione sulle parti elettriche, disinserire sempre l alimentazione elettrica e assicurarsi che non possa essere accidentalmente reinserita. Collegamento alimentazione elettrica 24 V solo per modelli cod Si ricorda che è necessario installare sulla linea di alimentazione elettrica dell apparecchio un interruttore bipolare con distanza tra i contatti maggiore di 3 mm, di facile accesso, in modo tale da rendere veloci e sicure eventuali operazioni di manutenzione. Collegare l apparecchio a terra utilizzando l apposito terminale lamellare (per faston 6,3x0,8) fissato sulla staffa vicino alla scatola elettrica. VZ BLU TL (KIT) MARRONE MARRONE 24 VAC TA (24 V) 20

21 Istruzioni per l installazione RIEMPIMENTO DELL IMPIANTO Attenzione! Non miscelare l'acqua del riscaldamento con sostanze antigelo o anticorrosione in errate concentrazioni! Può danneggiare le guarnizioni e provocare l'insorgere di rumori durante il funzionamento. La Unical declina ogni responsabilità nel caso danni procurati a persone, animali o cose subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto. Effettuati tutti i collegamenti dell'impianto si può procedere al riempimento del circuito. Tale operazione deve essere effettuata con cautela rispettando le seguenti fasi: - aprire le valvole di sfogo dei radiatori ed accertarsi del funzionamento della valvola automatica in caldaia. - aprire i rubinetti Mandata centrale termica (MCT), Ritorno centrale termica (RCT), Mandata (Satal) e Ritorno (Satal), accertandosi che le eventuali valvole di sfogo aria automatiche, installate sull'impianto, funzionino regolarmente. - chiudere le valvole di sfogo dei radiatori non appena esce acqua PRIMO UTILIZZO Controlli preliminari La prima messa in servizio deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato. La Unical declina ogni responsabilità nel caso di danni procurati a persone, animali o cose subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto. Prima della messa in funzione dell apparecchio è opportuno verificare che: - la tensione di alimentazione delliapparecchio sia 230V - 50Hz; - eventuali saracinesche di intercettazione impianto siano aperte; - non ci siano perdite d'acqua. Informazioni da fornire all utente L'utente deve essere istruito sull'utilizzo e sul funzionamento del proprio impianto di riscaldamento, in particolare: Consegnare all'utente le "ISTRUZIONI D USO PER L'UTENTE", nonché gli altri documenti relativi all'apparecchio inseriti nella busta contenuta nell'imballo. L utente deve custodire tale documentazione in modo da poterla avere a disposizione per ogni ulteriore consultazione. Informare l'utente riguardo la regolazione corretta di temperature, centraline/termostati e radiatori per risparmiare energia. Ricordare che, nel rispetto delle norme vigenti, il controllo e la manutenzione dell apparecchio devono essere eseguiti conformemente alle prescrizioni e con le periodicità indicate dal fabbricante. Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l'apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l'apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall'installatore. 21

22 Istruzioni per l installazione 4 ISPEZIONI E MANUTENZIONE Ispezioni e manutenzioni effettuate a regola d'arte ed ad intervalli regolari, nonché l'utilizzo esclusivo di pezzi di ricambio originali sono di primaria importanza per un funzionamento esente da anomalie ed una garanzia di lunga durata della caldaia. La manutenzione annuale dell'apparecchio è obbligatoria come da Leggi vigenti. Ispezioni e Manutenzioni non eseguite possono causare danni materiali e personali Per questo motivo raccomandiamo di stipulare un contratto di ispezione o di manutenzione. L ispezione serve a determinare lo stato effettivo di un apparecchio ed a confrontarlo con lo stato ottimale. Questo avviene mediante misurazione, controllo, osservazione. La manutenzione è necessaria per eliminare eventualmente le deviazioni dello stato effettivo dallo stato ottimale. Ciò ha luogo di consueto mediante la pulitura, l'impostazione e l'eventuale sostituzione di singoli componenti soggetti ad usura. Questi intervalli di manutenzione vengono determinati dallo specialista sulla base dello stato dell'apparecchio accertato nell'ambito dell'ispezione. I lavori di ispezione e di manutenzione vanno eseguiti nell'ordine riportato nella tabella Istruzioni per l'ispezione e per la manutenzione Per assicurare a lungo tutte le funzioni del vostro apparecchio e per non alterare le condizioni del prodotto di serie omologato devono essere utilizzati esclusivamente pezzi di ricambio originali Unical. Prima di procedere con le operazioni di manutenzione eseguire sempre le operazioni riportate qui di seguito: Disinserire l interruttore della rete. Separare l'apparecchio dalla rete elettrica mediante un dispositivo di separazione con un'apertura di contatto di almeno 3 mm (p. es. dispositívi di sicurezza o interruttori di potenza) e accertarsi che non possa essere reinserito accidentalmente. Se necessario, ed in funzione dell intervento da eseguire, chiudere le eventuali valvole di intercettazione sulla mandata e sul ritorno del riscaldamento, sulla mandata e sul ritorno della centrale termica nonché la valvola di entrata dell'acqua fredda. Rimuovere il mantello frontale dell'apparecchio. Dopo avere ultimato tutti i lavori di manutenzione eseguire sempre le operazioni qui di seguito riportate: Aprire la mandata ed il ritorno del riscaldamento sulla mandata e sul ritorno della centrale termica nonché la valvola di entrata dell'acqua fredda (se chiuse in precedenza). Ricollegare l'apparecchio alla rete elettrica ed inserite l'interruttore della rete. Controllare la tenuta stagna dell'apparecchio, sul lato del circuito idraulico. Operazioni di manutenzione consigliate Controllo componenti di tenuta acqua Verificare ogni anno Verificare ogni 2 anni Verifica dispositivi di sicurezza acqua Controllo funzionamento idraulico 22

23 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La AG s.p.a con sede in Castel d Ario (MN) - via Roma, 123 in qualità di azienda costruttrice di apparecchi serie SATAL DICHIARA che tutti i modelli della gamma: SATAL ONE caldofreddo - SATAL plus R caldofreddo - SATAL plus C sono completi di tutti gli organi di sicurezza e di controllo previsti dalle norme vigenti in materia, e rispondono, per caratteristiche tecniche e funzionali, alle prescrizioni delle norme: CEI EN Sicurezze degli apparecchi elettrici d uso domestico e similare - Parte 1 Dir. 2006/95/EC Dir. 2004/108/EC Direttive Bassa Tensione Direttive Compatibilità Elettromagnetica Sono inoltre marcate La Unical AG s.p.a. DECLINA ogni responsabilita per sinistri a persone, animali o cose derivanti da manomissioni dell apparecchio da parte di terzi non autorizzati, ovvero da un errata installazione, od una manutenzione o riparazione carente o irregolare. Unical AG s.p.a. Castel d Ario, 18 Dicembre 2009 Direttore Tecnico Dino Lanza

24 AG S.P.A casteldario - mantova - italia - tel. 0376/57001 (r.a.) - fax 0376/ info@unical-ag.com La Unical declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze se dovute ad errori di trascrizione o di stampa. Si riserva altresì il diritto di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.

Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8225

Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8225 Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8225 PINTOSSI+C S.p.A. Via Ponte Gandovere 43 25064 Gussago BS Italia Tel. +39,030,3733138 fax +39.030.3733140 www.pintossi.it info@pintossi.it

Dettagli

Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8300

Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8300 Istruzioni per installazione e manuale d'uso per moduli serie 8300 PINTOSSI+C S.p.A. Via Ponte Gandovere 43 25064 Gussago BS Italia Tel. +39,030,3733138 fax +39.030.3733140 www.pintossi.it info@pintossi.it

Dettagli

EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05

EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05 EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F 00332328-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell

Dettagli

KIT ANELLO primario con scambiatore

KIT ANELLO primario con scambiatore KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ

Dettagli

DUA plus BTN 28 - BTFS 28

DUA plus BTN 28 - BTFS 28 DUA plus BTN 28 - BTFS 28 00332913-1 a edizione - 06/2008 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell acqua...

Dettagli

ALKON ALKON 35S R - 35S C 35S R - 35S C ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE. (regolata per 28 kw) a edizione - 02/2009

ALKON ALKON 35S R - 35S C 35S R - 35S C ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE. (regolata per 28 kw) a edizione - 02/2009 ALKON 35S R - 35S C (regolata per 28 kw) ALKON 35S R - 35S C 00332712-1 a edizione - 02/2009 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio...

Dettagli

Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN

Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN MANUALE INCASSO VERS. 10/2016 - REV.1 INDICE Norme Generali 2 Leggi e norme di riferimento 2 Installazione

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

KONDINOX a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

KONDINOX a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE KONDINOX 00332304-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell acqua... 2 4 Informazioni

Dettagli

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Attenzione! L apparecchio non puo essere utilizzato da bambini. L apparecchio puo essere utilizzato da persone adulte e solo dopo avere

Dettagli

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata KIT IDRAULICO per installazioni in cascata Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA, la

Dettagli

Modulo per circuito solare STS 50

Modulo per circuito solare STS 50 Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore

Dettagli

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMOT IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite da un tecnico qualificato Rev. 1 del 3/03/2009

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE BOLLITORI 3.1.3 5.2005 Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato abbinabili ai modelli solo riscaldamento Condexa, Residence e Family Cond I bollitori Pianeta sono produttori di acqua calda a terra

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI

Dettagli

Istruzioni per volumetriche serie

Istruzioni per volumetriche serie Istruzioni per volumetriche serie 8404-8406 PINTOSSI+C S.p.A. Via Ponte Gandovere 43 25064 Gussago BS Italia Tel. +39,030,3733138 fax +39.030.3733140 www.pintossi.it info@pintossi.it Istruzioni di montaggio

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Attenzione! L apparecchio non puo essere utilizzato da bambini. L apparecchio puo essere utilizzato da persone adulte e solo dopo avere

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,

Dettagli

EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP

EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP 32 EOLO Extra 24/3 kw HP EXTRA Intra 24/3 kw HP Caldaie murali istantanee, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione da esterno (Extra) e da incasso (Intra) ANTAGGI La condensazione

Dettagli

PELLEXIA DATI TECNICI. ediz. 07/2011. Unical SET LAMBDA AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 MENU W/O BURNER

PELLEXIA DATI TECNICI. ediz. 07/2011. Unical SET LAMBDA AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 MENU W/O BURNER LAMBDA MENU AUX AUX AUX AUX 0 I PELLEXIA Unical ediz. 07/0 DATI TECNICI MENU AUX AUX AUX AUX Caratteristiche tecniche e dimensioni CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI. -CARATTERISTICHE TECNICHE Il generatore

Dettagli

LA NORMA UNI Impianti a gas per uso domestico e similari alimentati da rete di distribuzione. Progettazione e installazione

LA NORMA UNI Impianti a gas per uso domestico e similari alimentati da rete di distribuzione. Progettazione e installazione LA NORMA UNI 7129-4 Impianti a gas per uso domestico e similari alimentati da rete di distribuzione Progettazione e installazione Parte 4: MESSA IN SERVIZIO DEGLI ing. Michele Chieregato SI APPLICA PER

Dettagli

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore Articolo 7424 959 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO

DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, PER SANITARIO E RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE cod. 34320/2 ediz. 03/2004 Appr. nr. B99.06 A - CE 0461 AU 0433 1.

Dettagli

MODUS BOX Sottostazioni satellitari per la contabilizzazione del calore e dell'acqua calda sanitaria

MODUS BOX Sottostazioni satellitari per la contabilizzazione del calore e dell'acqua calda sanitaria Sottostazioni satellitari per la contabilizzazione del calore e dell'acqua calda sanitaria MODUS BOX 34 kw è la sottostazione satellitare pensile e da incasso combinata per la contabilizzazione del calore

Dettagli

Modulo per produzione acqua calda sanitaria ACS 35 LE

Modulo per produzione acqua calda sanitaria ACS 35 LE Solare Termico Modulo per produzione acqua calda sanitaria ACS LE ACS LE è un modulo di produzione istantanea di acqua calda sanitaria che utilizza uno scambiatore a piastre saldo brasate in acciaio inox,

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Stell Pellet Plus. Dimensioni d'ingombro. caldaie in acciaio a pellet per il solo riscaldamento

Stell Pellet Plus. Dimensioni d'ingombro. caldaie in acciaio a pellet per il solo riscaldamento DATI TECNICI - MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI STELL PELLET PLUS 12 23 0 60 0 100 Potenza termica nominale kw 12,0 23,0 0,0 60,0 0,0 100,0 Potenza termica minima kw 3,6 6, 12,0 1,0 2,0 30,0

Dettagli

Sistemi di contabilizzazione 0404IT Giugno 2016 Moduli di contabilizzazione multiutenza GE555-2

Sistemi di contabilizzazione 0404IT Giugno 2016 Moduli di contabilizzazione multiutenza GE555-2 G555-2 omponenti 1 15 12 2 3 16 4 17 10 1 8 11 9 escrizione I moduli di contabilizzazione multiutenza G555-2 sono realizzati per l'impiego in impianti con distribuzione a zone e produzione centralizzata

Dettagli

CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo

CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo Centrale termica Città Via N Proprietà Documentazione tecnica di centrale

Dettagli

Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione

Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione Trade-Mark TM I S SAR 200 I S SAR 300 I S SAR 500 I S SAR 800 I S SAR 1000 Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione Cod. 122958 Agg. 14.10.2014 Indice 1. Informazioni di

Dettagli

ECONCEPT 25 C CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO

ECONCEPT 25 C CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, PER SANITARIO E RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE cod. 3544555/0 ediz. 11/2003 1. ISTRUZIONI D USO 1.1 Presentazione Gentile Cliente,

Dettagli

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

Kit di allacciamento pompa di ricircolo

Kit di allacciamento pompa di ricircolo Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di allacciamento pompa di ricircolo per Vitodens Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

PAR B /06 rev. 0 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

PAR B /06 rev. 0 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE PAR B 30669-08/06 rev. 0 STRUZN D US PER L UTENTE ndice NDCE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell acqua... 2 4 nformazioni da fornire all utente

Dettagli

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,

Dettagli

Format DGT 25/55-30/55

Format DGT 25/55-30/55 Format DGT 25/55-30/55 è la soluzione ideale per doppi servizi o prelievi contemporanei, potendo avvalersi dell accumulo iniziale e della produzione di acqua calda sanitaria in servizio continuo. E dotata

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

Pianeta. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life

Pianeta. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life 27010938 - rev. 0 10/2015 Generatori Murali Pianeta Complementi Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato Abbinabile alle caldaie murali solo riscaldamento www.riello.it Energy For Life GENERATORI MURALI

Dettagli

PEGASUS COMPACT Montaggio bollitore, componenti idraulici e caldaia all interno dell unità incasso

PEGASUS COMPACT Montaggio bollitore, componenti idraulici e caldaia all interno dell unità incasso IST 04 C 362-01 IT PEGASUS COMPACT Montaggio bollitore, componenti idraulici e caldaia all interno dell unità incasso ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE Signori, ringraziandovi per la preferenza

Dettagli

Moduli di contabilizzazione del calore

Moduli di contabilizzazione del calore M O D U L I S AT E L L I T E MODULI SATELLITE Moduli di contabilizzazione del calore Il modulo satellite è una cassetta per impianti a zona utilizzata per contabilizzare il riscaldamento e/o raffrescamento

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

SONDA LIVELLO MINIMO

SONDA LIVELLO MINIMO SONDA LIVELLO MINIMO NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Avvertenze generali 3 Dati tecnici

Dettagli

Manuale d installazione

Manuale d installazione Manuale d installazione ORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite

Dettagli

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE 1. DESCRIZIONE GENERALE Il rilevatore di movimento a microonde 114430 è stato realizzato per il comando di porte automatiche. È in grado di rilevare movimenti di persone o di masse su superfici da 1 a

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

ALKON ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE 18 R 24 R - 24 C - 28 R - 28 C - 35 R - 35 C. 00332283/a - 4 a edizione - 07/2008

ALKON ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE 18 R 24 R - 24 C - 28 R - 28 C - 35 R - 35 C. 00332283/a - 4 a edizione - 07/2008 ALKON 18 R 24 R - 24 C - 28 R - 28 C - 35 R - 35 C 00332283/a - 4 a edizione - 07/2008 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE INDICE Indice 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio...

Dettagli

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n Modello 1252 2.0/2008 Art. n I 610555 1'' 344 (350) mm 125 mm 250 mm ~ 220 mm ~ 100 mm 519334 Istruzioni per l'uso della stazione di regolazione compatta senza centralina Utilizzo corretto La stazione

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso ÖWS/ATM-M: sistema di lavaggio cambio automatico per Mercedes- Benz Colore : 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Poiché la sostituzione dell'olio non comporta la pulizia del sistema, bensì

Dettagli

Istruzioni di installazione e di manutenzione

Istruzioni di installazione e di manutenzione Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)

Dettagli

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS.

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. La classe di efficienza energetica indica il valore di efficienza energetica

Dettagli

Caldaie Scaldabagni Condensing High Power

Caldaie Scaldabagni Condensing High Power Caldaie Scaldabagni Condensing High Power MODELLO KING CONFIGURAZIONI KING QUEEN CONFIGURAZIONI QUEEN FUMISTERIA PER INTUBAMENTO Ø 125 FUMISTERIA PER INTUBAMENTO Ø 160 PAG. 57 PAG. 58 PAG. 71 PAG. 72 PAG.

Dettagli

PAR R PAR C /06 rev. 0 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

PAR R PAR C /06 rev. 0 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE PAR R PAR C 3668-8/6 rev. STRUZN D US PER L UTENTE ndice NDCE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell acqua... 2 4 nformazioni da fornire all utente

Dettagli

DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO

DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO 305 827 DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO Per l utente e il tecnico abilitato Istruzioni per l uso e il montaggio Gruppo di sicurezza 10 bar per scaldacqua ad accumulo fino a 1000 l di capacità nominale

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv)

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione

Dettagli

CALDAIE CONDENSING 70

CALDAIE CONDENSING 70 70 CALDAIE CONDENSING SISTEMI IBRIDI NOVITA' NOVITA' NOVITA' NOVITA' NOVITA' MURALI Combinate e solo riscaldamento EXCLUSIVE GREEN HE 72 PAROS GREEN 74 MYNUTE GREEN E 76 CIAO GREEN 78 Combinate per IMPIANTI

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2 Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec pure 0020245322_02 IT 03/2017 Indice 04 Bruciatore - Scambiatori primario Pagina 3 05 Gruppo gas Pagina 4 07 Rivestimento Pagina 6 08a Parte idraulica

Dettagli

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. Istruzioni di montaggio Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. 7 709 003 732 Attenzione: l'installazione di questo kit può essere eseguita solo da un installatore qualificato,

Dettagli

MANUALE D USO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Modulo ECOKAM

MANUALE D USO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Modulo ECOKAM Gentile Cliente, La ringraziamo per avere scelto il modulo ECOKAM COMPARATO frutto di studi, ricerche ed esperienza a lungo maturata nel campo dell impiantistica termoidrosanitaria. Questo manuale costituisce

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

Valvole elettromagnetiche per gas

Valvole elettromagnetiche per gas 7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori

Dettagli

RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE

RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE STEA S.p.A. Sottostazioni per Teleriscaldamento - District Heating Substations RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE Indice RAF 35 Sottocentrale murale 04 Alimentazione acqua calda o surriscaldata 05 Caratteristiche

Dettagli

Passione per servizio e comfort.

Passione per servizio e comfort. Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti X GVM 4- HN.. 6 70 6 690-00.J Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 70 6 690 IT

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE ITALIANO

MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE ITALIANO 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Attenzione! L apparecchio non puo essere utilizzato da bambini. L apparecchio puo essere utilizzato da persone adulte e

Dettagli

SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV

SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV SEZIONE Bollitori a doppio serpentino TANK N BV 100-2000.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti

Dettagli

Sistema di regolazione a punto fisso

Sistema di regolazione a punto fisso Sistema di regolazione a punto fisso Scheda tecnica per 4 PF05 Edizione 1213 Dimensioni in mm 4 PF05 Versione diritta per collegamento a lato del collettore. Ulteriori versioni possono essere create direttamente

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼ LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼ Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione e consegnarli

Dettagli

UNITA DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA E RISCALDAMENTO

UNITA DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA E RISCALDAMENTO COSMOGAS S.r.L. - Via L. Da Vinci, 16-47014 MELDOLA (FC) - ITALY TEL. 0543/49.83.83 - Fax. 0543/49.83.93 - http://www.cosmogas.com ; e-mail:info@cosmogas.com UNITA DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA

Dettagli

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN? Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo

Dettagli

Caldaria Condensing. incentivi. Esempio di installazione di Caldaria Condensing all interno di un autofficina. Sistema combinato:

Caldaria Condensing. incentivi. Esempio di installazione di Caldaria Condensing all interno di un autofficina. Sistema combinato: ROBUR_caldariacondensig_commerciale6pag_03-2013 2-04-2013 15:07 Pagina 3 Sistemi combinati caldaia a condensazione per installazione esterna + aerotermi interni per un riscaldamento modulare ad elevata

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Brava ONE OF ErP è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

BASIC BOX. Unità di contabilizzazione da incasso per impianti centralizzati

BASIC BOX. Unità di contabilizzazione da incasso per impianti centralizzati Unità di contabilizzazione da incasso per impianti centralizzati I nuovi sistemi BASIC BOX permettono di contabilizzare direttamente gli effettivi consumi di energia termica del proprio appartamento, oltre

Dettagli

Scalda acqua istantanei ad alta portata

Scalda acqua istantanei ad alta portata Listino 201 Scalda acqua istantanei ad alta portata Scalda acqua istantanei ad alta portata Logamax DB21... p. 002 Logamax plus DB21... p. 004 001 Logamax DB21 Acqua calda Caratteristiche INTEGRAZIONE

Dettagli

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone Campi di applicazione ACQUA ACQUA POTABILE INDUSTRIA 236 www.brandoni.it I riduttori di pressione flangiati serie F1 sono adatti alla riduzione

Dettagli

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.3 5.2005 a gas - camera aperta accensione automatica tramite dinamo Acquasprint Dinamo è lo scaldabagno a camera aperta con accensione automatica che, mediante una microturbina,

Dettagli

ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360)

ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360) ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360) Caldaie a condensazione a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio

Dettagli

MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR

MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR IT INDICE 1. Descrizione 2 2. Installazione 3 3. Dimensioni e attacchi idraulici 4 4. Prevalenze pompe 5 5. Collegamento elettrico 6 6. Configurazione della

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910. ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul

Dettagli

Satellite 2. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life

Satellite 2. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life 27010941 - rev. 0 09/2015 Generatori Murali Satellite 2 Complementi Bollitore ad accumulo in acciaio inox da 55 litri Abbinabile alle caldaie murali solo riscaldamento www.riello.it Energy For Life GENERATORI

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

7IS Manuale di installazione ed uso

7IS Manuale di installazione ed uso 7IS-80191 Manuale di installazione ed uso Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è

Dettagli

CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 20027816-20025920 rev. 05-2010 CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Verifiche tecniche 9101102931 XCAM01K ITALIANO Preparazione e pianificazione Prima di procedere

Dettagli

EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP

EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP 32 EOLO Extra 24/3 kw HP EXTRA Intra 24/3 kw HP Caldaie murali istantanee, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione da esterno (Extra) e da incasso (Intra) ANTAI LA CONDENSAZIONE

Dettagli

Caldaie camera stagna a tiraggio forzato GVT C 24-1 H, GVTC 24-2MN 55 GVT C 28-1 H, GVTC 28-2MN odéalis CONDENS. Caldaie a condensazione

Caldaie camera stagna a tiraggio forzato GVT C 24-1 H, GVTC 24-2MN 55 GVT C 28-1 H, GVTC 28-2MN odéalis CONDENS. Caldaie a condensazione Caldaie a condensazione Caldaie murali a gas con sistema ad accumulo stratificato in acciaio inox per produzione di acqua calda sanitaria. Abbinabili a sistemi solari termici per acqua calda sanitaria

Dettagli