3-DMODEWNG Since 1999 all Mixers are designed and constantly improved with the use of three dimensional modeling softwares.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "3-DMODEWNG Since 1999 all Mixers are designed and constantly improved with the use of three dimensional modeling softwares."

Transcript

1 (SI COMA)

2 MIXING TANK All Sicoma Turbine mixers can be shipped in standard open top containers or trucks due to the fact that the tank can be separated into two or more bolted segments. Re assembly on site is simple and quick as the segments are located on positioning pins and then bolted together. The tank walls and floor are lined in wear resistant steel plates. Under request, they can be lined with Ni-Hard plates. VASCA DI MESCOLAZIONE I Turbomescolatori Sicoma possono essere spediti in normali container open top grazie al taglio della vasca in diverse parti. II rimontaggio in cantiere nsulta estremamente semplice con l'utilizzo delle apposite spine di pos1zionamento. La vasca e rivestita con settori in acciaio antiusura nella versione standard, a richiesta puo essere fomito un rivestimento in ghisa Ni-Hard. CUVE DE MALAXAGE Les malaxeurs de type TURBO SICOMA peuvent etre expedies en containers OPEN TOP,car les cuves sont en plusieurs parties. Le reassemblage sur site est facilite par!'utilisation des pig es de centrage. LA cuve est garnie de toles d'usure en acier dans la version de base,a la demande ii peut etre foumi un revetement en fonte Ni-Hard. MIXING ARM SPRING SYSTEM All the mixing arms are connected to the rotating dnve system with spring shock absorbers operated by cams. This system absorbs any shock loads caused by the mix blades hitting obstructions and protects the drive gearbox. It also allows easy adjustment of the mix blades clearance to the tank floor. SISTEMA DI FISSAGGIO A MOUA Tutti i bracci sono collegati al rotore con un s1stema a molla che massim1zza l'assorbimento degli urti e che garantisce ii funzionamento in sicurezza della trasmissione Questo sistema consente anche una facile regolazione delle pale d1 mescolazione. ROTOR ET BRAS DE MALAXAGE Tous Jes bras sont relies a un nouveau type de rotor a bain de graisse par un systeme qui absorbe les chocs et garanti un fonctionnement secunse de la transmission. Cette solution permet un reglage plus facile des pales de malaxage et un entretien plus aise du malaxeur. NEW DESIGN AGITATOR AND DISCHARGE ACCELERATOR SYSTEM SICOMA Turbine mixers can be fitted with one or twin rotating agitator systems to increase mixing efficiency and to reduce the mix cycle time. A special discharge blade can further reduce the total mixing cycle time. AGRATORI E BRACCIO ACCELERATORE DI SCARICO I Turbomescolatori possono essere dotati di uno o due agitatori per aumentare l'azione di mescolazione e ridurre ii tempo di ciclo. Quest'ultimo puo essere ulteriormente ridotto aggiungendo ii braccio acceleratore di scarico. A&nATEUR ET BRAS ACCELERATEURS DE VIDAN&E Le malaxeur TURBO peut etre equipe de un ou deux agitateurs pour augmenter la fonction de malaxage et reduire le temps de cycle. Qui peut par la suite etre diminue en ajoutant un bras accelerateur de la vidange.

3 DISCHARGE DOOR All parts of the discharge door/s are produced using very accurate CNC machining and the full door assembly is then bolted to the tank. This guarantees the correct positioning of the door and that the door segment rotates in a perfect arc and is in contact wrth the rubber door seal on the tank. This prevents any unwanted leakage when the door is closed and prevents any possibility of the door jamming. PORTA DI SCARICO Tutte le componenti della porta di scarico sono lavorate con macchine a controllo numerico e l'intero assieme viene poi imbullonato alla vasca. Ouesto garantisce ii miglior montaggio e regolazione per una rotazione planare sulla tenuta in gomma, fondamentale per una chrusura a prova di gocciolamento. PORTE DE VIDAHGE Tousles composants mecaniques de la prte de vidange sont realises sur des machines a commande numerique, et apres assemblage sont boulonnes sur ta cuve. Ce qui garanti un meilleur montage et un meilleur reglage pour une rotation plane sur le joint d'etancmite et a1nsi eviler tes fuites. HIGH PRESSURE WASHOUT Two high pressure rotating stainless steel spray bars with adjustable spray nozzles fixed to the dnve turret wash the mixer floor very thoroughly and a further two fixed bars wash the arms and mixing paddles as they rotate, as well as the pan walls. LAVAGGIO AD ALTA PRESSIONE Due barre con ugelli ad alta pressione ruotano solidali al rotore per lavare ii pavrmento, le pareti e la copertura mentre due barre stazionarie effettuano unlavagg1 efficiente dei bracci e delle pale. Tutti gli ugelli sono regolabili. LAVAGE HAUTE PRESSION Deux tubes equipes de buses haute pression solidaires du rotor pour le lavage du fond,des parois et du capot, alors que deus tubes fixes assurent le nettoyage des bras et des pales. routes les buses sont reglables ACCESSORIES All Sicoma turbine mixers have a range of optional accessories available, these include aggregate skip hoists, cement weigh hoppers, water weighing systems, dust reducing airbags, high pressure wash systems, accelerated discharge blades and multiple discharge doors. All accessories are pre-assembled in the factory to guarantee minimum assembly trme on site. ACCESSORI Lo skip dr canco, bilance def cemento, bilance acqua, airbarg, lavaggro ad alta pressione, agrtatori, braccio acceleratore di scarico e porte di scarico multiple sono disponibili per tutta la gamma di mescolatori. Tutti gli accessori sono preassemblati in fabbrica per garantire ii minor tempo di installazione in cantiere. ACCESSOIRES Le skip de chargement,le doseur a ciment, ta bascule a eau, la decompression le lavage haute pression,l'agitateur,le bras accelerateur de vidange. les portes de sorties supplementaires, sontdisponible sur toute la gamme des malaxeurs. Tous les accessoires sont pre-assmbles en usine pour reduire le temns de montage sur site.

4 ) I EXPERIENCE AND KNOW HOW SICOMA have been producing Turbine ( Pan ) mixers for more than years, utilising the expertise gained by the parent company OMG in the production of planetary mixers for the past 5 years. The know how from the planetary mixer production was the basis for the high quality and up to date design and production methods used for the Sicoma Turbine mixers. l J ESPERIENZA E KNOW HOW SICOMA produce Turbomescolatori da oltre anni, forte dell'esperienza che la casa madre O.M.G. ha accumulato nella produzione del mescolatore planetario negli ultimi 5 anni. Questa esperienza, combinata con ii know how sulla tecnologia della mescolazione, e stata alla base dello sviluppo di un Turbomescolatore di alta qualita ed affidabilita. EXPERIENCE ET KNOW HOW SICOMA construit des Turbo malaxeur depuis ans, forte de!'experience acquise par la maison mere O.M.G qui construit des malaxeurs planetaires depuis 5 ans. Cette experience alliee au know how de la technique du malaxage est a la base du developpement d'un malaxeurturbo dehaute qualite et de grande fiabilite. CONSTANT IMPROVEMENT Of DESIGN AND MANUFACTURING SICOMA customers will always benefit from the continuing development of our products and the standardisation we build in to our turbine mixers making the build and maintenance of the mixer simple and reliable with excellent standardized parts backup. DmMIZZAZJONE DEL PROGETIO E DELLA PRODUDONE Nell'ambito del costante miglioramento del prodotto e del processo produttivo, gli ultimi sviluppi del Turbomescolatore hanno portato ad un elevato livello di standardizzazione con conseguente semplicita di gestione delle part d1 usura e del magazzino prodotti finiti. OPTIMISA11N DU PRODUIT ET DE WABRICATION Dans!'esprit d'une contante amelioration du produit,et de la fabrication, les demiers developpements du Turbomalaxeur ont eleve le niveau de la stadardisation avec pour consequence la simplification de la gestion des pieces d'usure et du stock de produits finis.

5 -.,... ",r~ u :AtO QUALITY SYmM: The Manufacturing Procedures used by O.M.G. for the manufacturing of all SICOMA Mixers have been compliant with the Quality Requirements of ISO 1 since 1995 and have been upgraded and approved by CERMET in 9 as compliant to ISO 1 :8. SISTEMA DI QUAUTA Le procedure di fabbricaz1one utilizzate da O.M.G per la fabbricaz1one de1 mescolatori SICOMA sono conform1 a1 requ1s1ll di qualita ISO 1 dal 1995 e sono state agg1omate ed approvate da CERMET nel 9 come conform1 alla ISO 1 :8 CRITERES DE QUAUTE Les procedes de fabrication suivis par O.M.G pour la construction des malaxeurs SICOMA sont conformes au criteres des normes ISO 1 de1995 mises a jours et approuvees par le CERMET de 9 en conform1te a la norme ISO DMODEWNG Since 1999 all Mixers are designed and constantly improved with the use of three dimensional modeling softwares. SVILUPPO D Dal 1999 i mescolatori vengono progettati e contmuamente migliorati avvalendosi di software di modellaz1one tridimensionale. DMLOPPEMENT D Depuis 1999 le developpement des malaxeurs est sans cesse ameliore avec I utilisation d'un logiciel d'etude en dimensions.... CNC MACHINE CENTER The steel fabrication of the mixer tank and se.-eral parts of S1coma Mixers are CNC machined to guarantee the necessary accuracy and to reduce the time of assembly. CENTRO DI LAVORO A CONTROUO NUMERICO La carpenteria della vasca del mescolatore e diverse parti dei mescolatori Sicoma vengono lavorate con macchine a controllo numerico per garantire la necessaria accuratezza e ridurre ii tempo di assemblaggio. MElHODE DE TRAVAIL AVEC CONTROLE NUMERIQUE L'ossature de la cuve ams1 que les differents composants des malaxeurs SICOMA sont usines sur des machines a commande numerique, ce pour garantir la qualite et reduire le temps d'assemblage. PATENTS The Shafts Seals as well as other particular features typical of Sicoma Mixers are protected by International Patents. BREVEm Le tenute del mescolatore cosi come altri particolari specifici dei mescolatori Sicoma sono protetti da brevetti intemazionali. BREVETS Les 1omts amsi que tous les elements specifiques des malaxeurs SICOMA sont proteges par des brevets mtemationaux l r "

6 E Cl s T L u TMR 75/5 TMR 15/1 TMR 5/15 TMR / TMR 5/ TMR 55/ ': tldl HU 595 S ~' us &:1 ~ CM ~ 11 6J 7' tldl ~.~ ~ 98 19~ sg w.11 6 U ~ \ 6'5 7~ (1() 765 ' lldj I 156 U.81 5sg II '' ' mm ns 8SO (). 1 « inch ~ mm ns IO 15.., oc zo.: 9C inch a11 lll6 TECHNICAL DATAARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTI CE DUE TO CONTINUOUS IMPROVMENT OF QUALITY I OATI TECNICI SONO SOGGETII A VARIAZIONI PER MIGLIORIE TECNICHE SENZAALCUNPREAWISO DA PARTE DEL COSTRUTIORE TOUTES LES OONNEES TECHNIQUES PEUVENT ~TRE MOOIFIEES SANS AVIS PREALABLE.EN FONCTION DES AMELIORATIONS CONSTRUCTIVES DE NOS PRODUITS..

7 .. (p.s.kg/m'/sw 15/MP) DRY FILLING CAPACITY I CAPAC/TE VOLUMETRIQUE DE CHARGEMENT 1 RESA t:~ Cl'. S' Irr (ps kglm'/sw 151blfl') CONCRETE OUTPUT PER CYCLE (FRESH) I PRODUCTION PAR CYCLE (A SEC) RESA Pl:R CICLO,f:!RAT (p.s kg/m'/s w 15 IMP) CONCRETE OUTPUT PER CYCLE (COMPACTED) I PRODUCTION PAR CYCLE ( VIBRE) TEMPO DI CICLO 1Ec:;1 :wsr IL.Arn CYCLE TIME (LOADING EXCLUDED) I TEMPS DE CYCLE (HORS CHARGEMENT RESA ORARIA!CAL.E z1 JIBRAT 1 CAPACITY PER HOUR (VIBRATED CONCRETE) I DEBIT HORA/RE (BETONVIBRE) POTENZA MOTORI DI MESCOL AZIONE MIXING MOTORS POWER I PUISSANCE MOTEUR DE MALAXAGE roten. I" ~E CEN IN. IDRAUL CA HYDRAULIC POWER PACK MOTOR I PUISSANCE DU MOTEUR DE GROUPEN HYDRAULJQUE Cu.yd Cu.yd Cu.yd :;ei;;. Cu.yd/h HP HP.8.6 ho ,,, 1.6 vo o. 5. 6: I ~soo.7 1, GIRi ALBERI DI MESCOLAZIONE MIXING SHAFTS SPEED I NOMBRE DE TOURS DES BRAS DE MALAXAGE PALE DI i t1'zione MTXING BLADES I PALES DE MALAXAGE PALE DI Ml SCOLAZIONE t DIFFUSORE (Oplional) MIXING BLADES + CRASHER (Optional) rpm nr nr (" ) ('') (") (" ) PALE iv:.srh1ant SCRAPING PADDLES I PALES RACLEUSES PEZZATURA MAX INERT MAX. AGGREGATE SIZE I PO/OS MAXI DES AGREGATS PESO A VUOTO 1MACCI IN" ;(..:ASKIP WEIGHT/EMPTY MIXER (WtOUT SKIP) I PO/DS A VIDE (SANS SKIP) resoa vuoro.1. c.. sk1 WEIGHT/EMPTY MIXER (WITH SKIP) I PO/OS A VIDE (AVEC SKIP) nr nr Inch lb lb tso rro t> 199 J !).11) (')In onler ID dtlnbfy ll'olj ~ty ol lllb m er, l'ml parameu.rs rru;t bu takoo anlo ~oon 1 Maximum Wetghl ol U... Mix. on the ba..s of Ille usual speafic..,blqhl ol concrete (15 io.11 or k!;'m). MaXJITUTl Voklme OCQJpoed by al batch components chatgoo inlo the l!lxer, not excetd ng the Dry Filrlg Capacity For more inlormation about productivity and aa:essones. please CXllltlcl ()( Sales Department All technical data lrt subjtd to change without notice due to technkal Improvement (") 1 ' agitators. \')Al fine di ident.flcam la produl!ml.l del mcscdalore, due paramctri dcvono essere valutat e nspe!la!r: 1) Peso mass.mod.. "'OaSIO. s.. 'ab. "" do~ nel mesoolatore che non de11e ea:edere la capaota di canco a secx:o. Per u!'.enon anlolmaziol1 circa la produl'jvita e gi acciesson disponibrli, ~ preghlamo do oontal1ar8 M nostro Uft'roo Commerciale Tutti I datl tecnicl sono soggetti a modifica senu preavviso per mlgllol'lmento tecnico. (") 1 o drffusori. lllsuelovakndl Pli<iO soeafrcodel calceslruzz' (M\9'm o 15iel. "J; VOklme massm>oc:ajpa1 dalla sonvna do tul' g1, rngiedlenll de' m. ''' cancat (") Concemanl fidenbfication de la produc1jv1te du malaxeur. deux sonl les parametres que nous d!mlns prendre en oonsiderabon He pords ma~imum du produ1l sur la base du polds speafique du belon (15 lblft or kgim);. Le volume maximum OCQJp& pour toos ~ produ1ts charges dans malaxeur a chaque g~che ne doit pas depasser la capale d 1nltoduclion ~sec. Pour ulterieurs 1nfonnallons concemanl la produclmle el accesso.res, je YOUS pne de oonlacle noire service commerool. Les caracterlstfques techniques peuvent etre modlfl6es sans preavls du constructeur. (") 1 ou agltateurs.

8 - l C RH T ) s.1.co.ma. s.r.i. Via Brenta, 615 Ponte Valleceppi Perug1a - Italy Tel Fax

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

Dosaggi per mescole di gomma. Weighing system for rubber compounds

Dosaggi per mescole di gomma. Weighing system for rubber compounds Dosaggi per mescole di gomma Impianto per il dosaggio automatico di acceleranti e ausiliari per la produzione di mescole di gomma Weighing system for rubber compounds Automatic dosing of accelerators and

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

Permanent Magnetic Couplings GMDO Giunti a magneti permanenti GMDO

Permanent Magnetic Couplings GMDO Giunti a magneti permanenti GMDO GMDO Giunti a magneti permanenti GMDO made in Metau General information - informazioni generali Magnets Magneti Bicchiere di separazione Rotore esterno Rotore interno External rotor Internal rotor Magnets

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available materials: -; Temperature

Dettagli

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING Antighiaccio - Antifrost il rubinetto d erogazione a sfera ha riscosso un successo a livello internazionale grazie agli indubbi vantaggi tecnici qualitativi proposti rispetto ai modelli tradizionali. Successo

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

PAPER CUP DISPENSERS

PAPER CUP DISPENSERS PAPER CUP DISPENSERS NC La più universale dell intera gamma, si presta all utilizzo di differenti tipi di pirottini: - pirottini tradizionali rotondi per muffins e cupcakes - pirottini rettangolari di

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy SM1 - SM2 - SM MINI La San Marco Made in Italy SM1 Voltage: 230V - 50Hz / 110V - 60 Hz Power: 1300 W Water tank capacity: 2 litres Coffee capsule drawer capacity: 25 capsules Overall dimensions in cm (w.

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum

Dettagli

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l.

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l. PACCHI LAMELLARI PL VERSIONE STANDARD (a nido d ape autoportante) VERSIONI SPECIALI (lastre e struttura metallica di sostegno) spessore lastre: 2.5 mm interasse lastre: a richiesta struttura di sostegno:

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

EXHAUST FANS VENTILATORI ESTRATTORI

EXHAUST FANS VENTILATORI ESTRATTORI EXHAUST FANS VENTILATORI ESTRATTORI PATENTED SHUTTER OPENING SYSTEM SISTEMA BREVETTATO PER L APERTURA DELLA SERRANDA ES - OO R/S 69 ES - 5O R/S 55 ES - 4O R/S 5 ES - O R/S 39 ES - OO R/S 3 ES - 8O R/S

Dettagli

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale TECNOLOGIE E SISTEMI PER FILTRARE LUBROREFRIGERANTI E OLI INTERI DA TAGLIO Maximum efficiency in filtration Economical

Dettagli

SLEEVE APPLICATOR MACHINE

SLEEVE APPLICATOR MACHINE SLEEVE APPLICATOR MACHINE 2 TWINPACK TWINPACK Twinpack progetta, produce e installa macchine per l applicazione di maniglie, fasce adesive per multimballi, film termoriducenti e clusteratrici. La storia

Dettagli

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con

Dettagli

MONTEFIORI s.n.c - COSTRUZIONE MECC. METALLURGICA E COMMERCIO di Montefiori Gino & C.

MONTEFIORI s.n.c - COSTRUZIONE MECC. METALLURGICA E COMMERCIO di Montefiori Gino & C. Towed grader mod. MONTEFIORI ROMA 700 for horse power tractors from 350 to 600 HP ALSO TRACKED OR ARTICULATED VEHICLES CHASSIS PLANNED, BUILT E CALCULATED UNTIL 700 HP General information: Towed grader

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

21048 Solbiate Arno (VA) Via Grandi 1 - Tel. 0331 992666 Fax 0331 985470 Internet www.hardblock.it - e-mail: info@hardblock.it

21048 Solbiate Arno (VA) Via Grandi 1 - Tel. 0331 992666 Fax 0331 985470 Internet www.hardblock.it - e-mail: info@hardblock.it FASCETTE STRINGITUBO A VITE SENZA FINE HARDFLEX CON VITE DI MESSA A TERRA A NASTRO CONTINUO ROLLFLEX COLLARI HARDPLUS A SGANCIO RAPIDO COLLARI CALIBRATI COLLARI A SCATTO SNAPRING FASCETTE BIFILARI CON

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

Seals for pneumatic applications TDUOP

Seals for pneumatic applications TDUOP Seals for pneumatic applications TUOP z z TUOP OUBLE-ACTING PISTON SEAL TUOP TENUTA PISTONE OPPIO EFFETTO z ESCRIZIONE ESCRIZIONE Pistone completo oppio effetto per pneumatica Pistone completo oppio effetto

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano BL 300 VTT Track&Trace and Labelling Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano BL 300 VTT Track&Trace and Labeling Machine Automatic labeler for the application of the vignette label onto

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M I Z N I I SINR R M D R F 29001 034 LBORORIO N. 44/M UROPN OMMISSION D.G. XIII SPRIN SPIFI PROJS SPI 072/2 Pesetta aerea modello R PPROVZION SOI OOPRIV BILNII Modello R aratteristiche generali Pesetta aerea

Dettagli

Car wash Tunnel. Tunnel di Lavaggio. Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama. From Aquarama Creativit y and Innovation. il Futuro Prende Forma

Car wash Tunnel. Tunnel di Lavaggio. Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama. From Aquarama Creativit y and Innovation. il Futuro Prende Forma Tunnel di Lavaggio Car wash Tunnel Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama il Futuro Prende Forma From Aquarama Creativit y and Innovation the Future Takes Shape Il Tunnel Aquarama innovativo e dal

Dettagli

This document shows how.

This document shows how. Security policy GTS è impegnata a garantire alti standard di sicurezza per le spedizioni dei propri clienti. Il presente documento illustra le principali misure adottate. GTS commits itself to guarantee

Dettagli

UNITÀ DI TAGLIO INCISIONE A FREDDO CUTTING UNIT COLD CUTTING

UNITÀ DI TAGLIO INCISIONE A FREDDO CUTTING UNIT COLD CUTTING UNITÀ DI TAGLIO INCISIONE A FREDDO CUTTING UNIT COLD CUTTING automate your business! assembly - machine tending - metal finishing - milling - handling - palletizing - welding - plastic industry assemblaggio

Dettagli

kubica design Motus lab

kubica design Motus lab librerie bookcases kubica design Motus lab 12 13 KUbicA design Motus lab KUbicA Si sviluppa come un sistema infinito di contenitori polifunzionali ideale per la realizzazione di originali soluzioni di

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

11. Misura e Management della Qualità

11. Misura e Management della Qualità 11. Misura e Management della Qualità LIUC - Facoltà di Economia Aziendale Corso di gestione della produzione e della logistica Anno accademico 2009-2010 Prof. Claudio Sella Punti di discussione Definizione

Dettagli

CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ. CANE' S.p.A. EC Quality Assurance System Certificate

CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ. CANE' S.p.A. EC Quality Assurance System Certificate CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli audit effettuati, il Sistema completo di garanzia di Qualità

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma.

Dettagli

GAS and AIR Equipment

GAS and AIR Equipment Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

your automotive partner

your automotive partner your automotive partner Falga: la storia di due famiglie, Zaretti e Brigatti, che con il loro grande affiatamento e coraggio sono passate da una piccola azienda artigiana ad una solida realtà industriale,

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

Visita il nostro sito web! www.fer-plast.com. www.fer-plast.com. Dal 1983

Visita il nostro sito web! www.fer-plast.com. www.fer-plast.com. Dal 1983 Avvolgimento con film estensibile > A tavola rotante diametro 1500 mm > Piattaforma rotante 1.5 Tavole rotanti per pallet con azionamento a pedale 24 v., sono utilizzate per le operazioni manuali di palettizzazione,

Dettagli

» N R U T A S R E V 20

» N R U T A S R E V 20 VERSATURN 20 versaturn Modulo cablato integrato a scomparsa girevole Built-in power retractable swiveling system VERSATURN È UN SISTEMA DI CABLAGGIO ELETTRICO E DATI MULTIFUNZIONE CORREDATO DA UN SISTEMA

Dettagli

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Company Profile PRODOTTI - PRODUCTS Trasmissioni - Transmissions Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Riduttori Cingolo Track Drives Riduttori Epicicloidali

Dettagli

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE Hybrid technology, 100% MADE IN ITALY IB MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE IB Hybrid technology, 100% MADE IN ITALY La serie di macchine ibrida nasce nel 2005

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRESENTAZIONE PRESENTATION Nata nel 1994 per produrre esclusivamente camme, Autcam negli anni si è specializzata anche in molti

Dettagli

group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL

group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL edizione/edition 11-2012 group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO Endless Digging Endless Digging EZ-Dig Pro è l innovativo sistema per il controllo macchina,

Dettagli

LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING

LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING 1 BENVENUTI WELCOME OTTIMIZZARE LE LAVORAZIONI Nel settore delle lavorazioni dei binari Ingersoll è il partner affidabile a livello mondiale, in particolare se l obiettivo

Dettagli

l ascensore su misura

l ascensore su misura insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

Benessere. Area benessere. Wellness Area

Benessere. Area benessere. Wellness Area Benessere Area benessere Wellness Area Disponibili in tre versioni: Three versions available: Pali zincati e verniciati (RAL 2003) Galvanized and painted poles (RAL 2003) Gli attrezzi rispettano le norme

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet Reti anticaduta Safety nets Reti di sicurezza tipo S S type safety nets Scheda Prodotto Product Sheet Fall arrest systems - Safety nets Reti anticaduta. Sistemi provvisori di protezione collettiva. Safety

Dettagli

ultra_tech : Pump with filter for

ultra_tech : Pump with filter for > WATER PLAYS LINE with sponge ultra_tech : Pump with filter for fountains and ponds of up to 15 m 3 - - - - _ultra_tech> Pompa con filtro per fontane e laghetti fino a 15 m 3 pond & fountains program

Dettagli

GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE

GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE REMOTE CONTROL SYSTEM, MANAGEMENT OF WATER, TANKS AND PIPELINE TELELETTURA REMOTA DI INVASI, ACQUEDOTTI, CONDUTTURE,CONTATORI

Dettagli

Macchina per lavaggio scarpe e stivali Cleaning machine for boots and shoes

Macchina per lavaggio scarpe e stivali Cleaning machine for boots and shoes Macchina per lavaggio scarpe e stivali La Nuove Idee Group s.r.l. situata in provincia di Vicenza, si è formata grazie ad una equipe di persone che nel settore dell industria e del design hanno acquisito

Dettagli

Solutions for Safer life. Monitors PRODUCTS

Solutions for Safer life. Monitors PRODUCTS Solutions for Safer life Monitors PRODUCTS Index Indice Index LYNX PGM65... 3 MSS65... 4-5 MSS08... 6-7 MSS08-AU... 8 TIGER-AU... 9 TIGER-CC... 10 TIGER-CV... 11-12 TIGER-TCE... 13 TIGER-TCO... 14 TIGER-TEO...

Dettagli

Espresso Machines. Portioned espresso for professional users: pods and capsules

Espresso Machines. Portioned espresso for professional users: pods and capsules Espresso Machines Caffe espresso monoporzione per utenti professionali in cialde o capsule Portioned espresso for professional users: pods and capsules Espresso Cialda - Pod Le macchine da caffè Biepi

Dettagli

Tyres Assembly Systems

Tyres Assembly Systems Tyres Assembly Systems Our Capability 3D Simulation and Robot Studio Analisys Feasibility Studies and Layout Drawings Electrical & Software Design Mechanical Design Installation - Start up - Training Production

Dettagli

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters catalogo tecnico pag. BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters Settore di impiego bbattimento polveri esplosive bbattimento scintille reas of applications Explosive dust suppression Sparks

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS 06826 NET WEIGHT Peso netto 2,10 kg MIN/MAX HEIGHT Altezza Min/Max 1040-1850 mm CLOSED LENGHT Ingombro 160x160x150mm TILT ANGLE Angolo di inclinazione +/- 25 (STRUCTURE - Struttura) UNIVERSAL DIA/VIDEO

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

BR - BRH CONCASSEURS PRIMAIRES À MACHOIRES PRIMARY JAW CRUSHERS FRANTOI PRIMARI A MASCELLE

BR - BRH CONCASSEURS PRIMAIRES À MACHOIRES PRIMARY JAW CRUSHERS FRANTOI PRIMARI A MASCELLE BR - BRH Since 1908 CONCASSEURS PRIMAIRES À MACHOIRES Concasseurs primaires à machoires à simple bielle, projetés pour les plus lourds travaux de carrière, renovés et revus avec l experience de plus de

Dettagli

Chem - Chem-C. Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms

Chem - Chem-C. Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED Chem - Chem-C Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms Dos to 9 Campo

Dettagli

Doppiofondo su passerella con stampiere e vasche raccolta cagliata. Double bottom with gangway, moulding table and curd vat.

Doppiofondo su passerella con stampiere e vasche raccolta cagliata. Double bottom with gangway, moulding table and curd vat. Nel 1995 la MAGNABOSCO ha introdotto un importante brevetto. Con questa innovazione i nostri doppiofondi riducono i tempi di cottura, il consumo di vapore, il disagio acustico. Inoltre grazie alla diminuzione

Dettagli

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. 5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.

Dettagli

HV - HVL vertical centrifugal pumps HV - HVL pompe verticali centrifughe

HV - HVL vertical centrifugal pumps HV - HVL pompe verticali centrifughe www.gemmecotti.com HV - HVL vertical centrifugal pumps HV - HVL pompe verticali centrifughe FEATURES HV model: centrifugal monobloc pump; HVL model: centrifugal pump with coupling; Materials available:,

Dettagli

BAKERY SOLUTIONS. Rotor & Convection

BAKERY SOLUTIONS. Rotor & Convection BAKERY SOLUTIONS Rotor & Convection Rotor & Convection La gamma Rotor & Convection by Moretti Professional offre tutte le possibilità per una cottura perfetta. Forni rotativi elettrici o a gas o forni

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

TITAN. automotive service equipment

TITAN. automotive service equipment TITAN automotive service equipment Il nuovo sollevatore a forbice TITAN X132 è stato realizzato per rispondere alla specifica esigenza dei gommisti ed autoriparatori di operare con rapidità e sicurezza

Dettagli

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 INDICE TABLE OF CONTENTS Gru a bandiera Jib cranes Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 Wall version with channel profile arm A mensola con braccio

Dettagli

COMPONENTI IDRAULICI e PNEUMATICI

COMPONENTI IDRAULICI e PNEUMATICI COMPONENTI IDRAULICI e PNEUMATICI HYDRAULIC and PNEUMATIC COMPONENTS Eurosnodi Srl: il tuo partner ideale per componenti idraulici e pneumatici! Siamo un azienda italiana che produce autonomamente, solo

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli