Catalogo Prodotti Products catalogue

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Catalogo Prodotti Products catalogue"

Transcript

1 Catalogo Prodotti Products catalogue 2015

2 La società/the company La ORMA è una società che opera nel settore della profumazione per ambiente e dei prodotti per la disinfestazione da ormai 30 anni. Infatti ORMA è nata nel 1983 con 2 prodotti, l insetticida aerosol Air Control e l omonimo diffusore automatico. Da quel momento la ORMA ha costantemente ampliato il proprio catalogo, inserendo molti altri articoli ed attrezzature, tenendo sempre in mente i valori con i quali è nata: la cura del cliente e la qualità dei propri prodotti. Il catalogo ORMA può essere diviso in due sezioni: i prodotti per la disinfestazione e i prodotti per il trattamento dell aria. Riguardo gli articoli per la disinfestazione possiamo citare la linea di contenitori di sicurezza per esca topicida Masterbox disponibile in 7 diversi formati (Micro, Mini, Midi, Maxi, Plus, Big e Totalbox) di cui ORMA è proprietaria degli stampi, oltre ad un vasto assortimento di articoli e prodotti per monitoraggio insetti e topi ed un ampia gamma di insetticidi concentrati e pronti all uso. Per quanto riguarda il trattamento dell aria, invece, spicca su tutti l insetticida aerosol Air Control, che rimane il punto forte della gamma, in quanto è tuttora un metodo sicuro ed efficace per eliminare il problema degli insetti volanti in ogni ambiente chiuso, come ad esempio bar, hotel e ristoranti. Inoltre nella gamma ORMA è presente un ampia selezione di profumazioni per ambiente delle linee Air Control e Air Control Plus per un totale di più di 25 profumazioni sempre disponibili a magazzino. La ORMA si è sempre distinta per l eccellente servizio offerto alla clientela, come per esempio l evasione degli ordini in massimo 24 ore, la possibilità di personalizzazione dei prodotti e l assistenza puntuale e veloce su qualunque problematica di tipo tecnico o commerciale. Tutte queste ragioni, fanno di ORMA un partner di alta qualità e affidabilità. ORMA is a company that has operated in the air fresheners and pest control branches since 30 years. ORMA was born in 1983 with 2 products, the Air Control insecticide aerosol can and the automatic dispenser with the same name. From that moment ORMA has always extended its products catalogue, introducing more articles and equipments, but always taking in count the values with which it was born: customers care and high quality products. The ORMA catalogue is wide and can be divided in two different branches: pest control products and air fresheners. Regarding pest control products we should mention the Masterbox line of rat bait stations, available in 7 different sizes (Micro, Mini, Midi, Maxi, Plus, Big and Totalbox), of which ORMA is the owner of the mould, besides a large selection of insects and mice monitoring products and a wide range of ready-to-use and concentrated liquid insecticides. Regarding the air control products, our aerosol insecticide Air Control is for sure the most important item in our catalogue, providing a safe and effective way to remove the problem of flying insect in any indoor environment, like bars, hotels and restaurants. Moreover ORMA has a large variety of air fresheners of the lines Air Control and Air Control Plus with 25 different fragrances, which are always available in our stock. ORMA has always stood out for its excellent customers service, like delivery in 24h, possibility of product personalisation and prompt and fast assistance on any technical or commercial problems. All of these reasons make ORMA a high quality partner with whom to do business.

3 Sommario/Index Prodotti per il trattamento dell aria / Air Control products Diffusori Aerosol / Aerosols dispensers Air Control dispenser, Air Friend... 5 Air Free, Air Free RM & Air Free Lcd... 6 Diffusore / Dispenser BO-07 CHROME, BO-09, BS-01, BA Bombole Aerosol /Aerosol cans Air Control S insetticida aerosol / aerosol insecticide... 8 Distair S insetticida aerosol / aerosol insecticide... 9 Air Control Classic deodorante/deodorant...10 Air Control Plus deodorante/deodorant...11 Sprayjet, Neutrajet...12 Air Control Sanitizer...13 Deodoranti Gas Free / Gas Free Deodorants Masterfresh...14 Odor Fresh deodorante liquido / Liquid deodorant, Air Free NoGas,...15 Prodotti per la disinfezione delle mani / Hands disinfection products Nebulizer, LH WC Control, Autosoap, Bactysoap...17 Asciugamani elettrico antivandalo / Hand dryer vandal proof, Contenitore per assorbenti igienici / Sanitary napkins...18 Prodotti per la disinfestazione / Pest control products Linea topi e ratti / Rats and mice MasterBox Micro, Mini, Midi...20 MasterBox Maxi, Big...21 MasterBox Plus...22 Total Box...23 Erogatore di esca a T/T-shaped bait station, Masterbox Metal Slim, Masterbox Metal Black, Kit fissaggio/fixed kit...24 Rodenticidi/ Rodenticides...25 Trappole a scatto per topi / Mouse Snap Trap, Trappole a scatto per ratti / Rat Snap Trap, Cartello segnalazione / Bait signboard...26 Multicattura topi / Multi-Catch Mouse trap, Multicattura per ratti / Multi-Catch Rat Trap...27 Tavolette collante per topi / Mouse Wooden Glueboard, Tavolette collante per ratti / Rat Wooden Glueboard, Vaschetta collante in plastica / Glue Plastic tray...28 Linea monitoraggio insetti / Insect monitoring line Mastertrap Topi/Mice, Mastertrap Ratti / Rats, Cartoncini collanti Insect Monitor / Insect Monitor glueboards,...29 Dual Monitor, Masterbox Insect Monitor Mini, Masterbox Insect Monitor Midi...30 Mastertrap Scarafaggi / Cockroaches, Mastertrap Small, Mastertrap BedBugs...31 Unitrap, Ferotrap, Lepi funnel...32 Attrattivi / Attractants, Feromoni / Pheromones...33 Trappole luminose / Light Fly Traps Fly Barrier...34 Fly Control...35 Eurofly...36 Ecofly...37 Piastre collanti / Glueboard, Pannelli collanti compatibili / Compatible glueboard...38 Lampade UV / UV Lamps, Lampade UV compatibili / Compatible UV Lamps,...39 Insetticidi concentrati e pronti all uso / Concentrated and ready to use insecticides. Permegreen 5.5, Pyregreen Delta Super, Delta PBO...41 Perme Plus, Mastercid EC...42 Pinamox-L, Fenthrin...43 Veloxidin, CT 10.2 MICRO...44 Larvistop, Roltab...45 Mastercid PS, Nexa Formiche Granuli / Ants granules...46 Dobol, Actifum...47 Foval Gel scarafaggi / cockroaches, Foval Gel formiche / ants, Pistola per gel / Gel gun, Gel Box...48 Permecid PU, Toxolin Super...49 New Spraymaster, New Spraymaster One - Shot...50 Vespajet, Pyremox...51 Hokoex, Forty Fly Trap Medium, Fly Trap XL...53 Rete per piccioni / Bird net, Barrier Plastic, Barrier Small, Barrier Inox...54 Disan 50, Germosept Plus...55 Nebulizzatori, atomizzatori e pompe / Nebulizers, mistblower and sprayers Air Fog, Super Jolly Atomizzatore / Mistblower, Puls Fog...56 Mini Fog, Pompe a pressione / Pressure sprayers, Pompa a zaino elettrica / Electric knapsack sprayer...57 Dispositivi di protezione individuale / Personal protective equipments Nebulizzatore a batteria / Battery power nebulizer, Auto-Spray, Easy-Spray...58 Pistola per gel / Gel gun, Gel Gun Professional, Torcia UV-LED / UV-LED Flashlight, Telecamera endoscopica / Endoscopic camera...59 Maschera semi-facciale ST-85, Maschera TR 2002 CL2, Elettrorespiratore TM Filtri a vite unificata EN / Screw filters with EN connector, Tuta di protezione / Protection suit, Tuta antipunture / Anti-sting suit...61 Prodotti vari / Other products...62 Tabella riassuntiva formulati insetticidi / Summary of insecticide formulations...63 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 3

4 Prodotti per il trattamento dell aria Air Control products

5 Air Control dispenser Air Control è il diffusore aerosol più conosciuto della gamma Made in Italy di ORMA. Grazie alla sua affidabilità e solidità Air Control garantisce un lunga durata nel tempo. Alcune funzionalità sono: 3 differenti intervalli di erogazione 7,5/15 o 30 minuti Fotocellula: funzionamento notte/giorno/24h Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia 2 anni Completamente Made in Italy Possibilità di personalizzazione Air Control è disponibile sia nelle versioni con fotocellula sia senza fotocellula. The automatic dispenser Air Control is another completely Made in Italy effective system to fight insects and unpleasant smells. Thanks to his high reliability and its great robustness, Air Control is a long lasting fragrancing solution. Some of its features are: 3 different spray intervals: 7,5/15 or 30 minutes Photoelectric cell: day/night or 24 hours functions Compatible with all the metered cans on the market Guarantee 2 years Completely Made in Italy Personalization possibility Air Control is available both with or without photoelectric cell. Confezione/Packing cartoni da 18 pz / 18 pcs boxes Batterie utilizzate/batteries used 4 tipo Mezza Torcia / 4 C-Type Codice/Code (con fotocellula/with photocell) 031 Air Friend Il diffusore automatico Air Friend è il metodo più semplice ed efficace per combattere gli insetti e profumare gradevolmente l ambiente. Unisce un ottima funzionalità a un design moderno e curato. Air Friend è adatto per ogni tipo di ambiente. Alcune funzionalità sono: Chiusura con chiave di sicurezza 3 differenti intervalli di erogazione 7,5/15 o 30 minuti Fotocellula: funzionamento notte/giorno/24h Indicatore di batteria scarica e bombola vuota Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia 2 anni Completamente Made in Italy Possibilità di personalizzazione The automatic dispenser Air Friend is the most effective system to fight insects and unpleasant smells. Thanks to his simple and innovative design, Air Friend is appropriate for all kind of environment. Some of its features are: Security Closure with a key 3 different spray intervals: 7,5/15 or 30 minutes Photoelectric cell: day/night or 24 hours functions Indicator of empty aerosols and of low battery Compatible with all the metered cans on the market Guarantee 2 years Completely Made in Italy Personalization possibility Confezione/Packing cartoni da 18 pz / 18 pcs boxes Batterie utilizzate/batteries used 2 tipo Stilo / 2 AA-Type Codice/Code 041 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 5

6 Air Free Air Free RM Per chi preferisce un diffusore aerosol d importazione abbiamo selezionato Air Free che unisce una buona funzionalità ed affidabilità ad un prezzo conveniente. Air Free può essere usato in qualsiasi tipo di ambiente e alcune delle sue caratteristiche sono : 3 differenti intervalli di erogazione 7,5/15/30 minuti Fotocellula: funzionamento giorno/ notte /24h Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia 1 anno Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code 033 cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes 2 tipo Stilo / 2 AA-Type AirFree RM è un nuovo diffusore automatico per bombola aerosol programmabile a distanza. In questo modo è possibile posizionare Air Free RM e cambiarne i settaggi con un singolo clic sull apposito telecomando. Air Free Remote Control può essere usato in qualsiasi tipo di ambiente e alcune delle sue caratteristiche sono: 6 differenti intervalli di erogazione: minuti Fotocellula: funzionamento giorno/notte 24h Tasto per selezionare un funzionamento per 8 ore oppure 12 ore al giorno Tasto per scegliere il numero di spruzzi (1,2 o 3) che il diffusore farà ad ogni intervallo prefissato. Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia 1 anno The automatic dispenser Air Free is an imported aerosol dispenser effective to fight insects and unpleasant smells with good functionalities and a good price. Air Free can be used in every type of environment. Some of its features are: 3 different spray intervals: 7,5/15 or 30 minutes Photo-electric cell: day/night or 24 hours functions Compatible with all the metered cans on the market Guarantee: 1 year Air Free RM is the new aerosol dispenser programmable with a remote control. In this way the user can place the dispenser and then change settings comfortably with a single click on the remote control. Air Free RM can be used in every type of environment. Some of its features are: 6 different spray intervals: minutes Photo-electric cell: day/night or 24 hours Possibility of choosing between working 8 hours a day or 12 hours a day. Possibility of deciding the number of sprays (1,2 or 3) that the dispenser will do at each previously fixed spray interval Compatible with all the metered cans on the market Guarantee: 1 year Air Free LCD Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code cartoni da 30 pz/30 pcs boxes 2 tipo Stilo / 2 AA-Type 033-RM Air Free è disponibile anche in versione con schermo LCD con le seguenti caratteristiche: Schermo LCD di grandi dimensioni Intervallo di erogazione, orario e giorni di funzionamento completamente programmabili Indicatore di bombola vuota e batteria scarica Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia: 1 anno Confezione/Packing cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes Batterie utilizzate/batteries used 2 tipo Stilo / 2 AA-Type Codice/Code 034 Air Free is available also in a LCD version with the following features: Big LCD screen Fully programmable spray interval, days and time of operation Empty can and low battery led Compatible with all the metered cans on the market Guarantee: 1 year 6 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

7 Il diffusore automatico BO-07 è un diffusore robusto ed affidabile. Il coperchio cromato lo rende esteticamente molto particolare. Utilizza 2 pile tipo torcioni. Caratteristiche: 3 differenti intervalli di erogazione 8/15/25 minuti Fotocellula: giorno / notte /24h Indicatore di bombola vuota Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes 2 tipo torcioni / 2 D-Type 033-BO07 Il diffusore automatico BO-09 è un dispenser robusto e dal design semplice. Utilizza delle pile torcioni (LR 20) con una autonomia superiore a 12 mesi. Caratteristiche: 3 differenti intervalli di erogazione 8/15/25 minuti Fotocellula: giorno / notte /24h Indicatore di bombola vuota Compatibile con tutte le bombole dosate presenti in commercio Garanzia 1 anno Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code 033-BO09 cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes 2 tipo torcioni / 2 D-Type The BO-07 automatic dispenser is a robust and reliable dispenser. This dispenser has a chrome plated cover and uses two batteries D-Type. Features: 3 different spray intervals: 8/15/25 minutes Photo-electric cell: day/night or 24 hours functions Empty can and low battery led The BO-09 automatic dispenser is robust, with a simple design. Two D-Batteries (LR20) guarantee an operation time more than 12 months long. 3 different spray intervals: 8/15/25 minutes Photoelectric cell: day/night or 24 hours functions Empty can and low battery led Compatible with all the metered cans on the market 1 year guarantee BO-07 CHROME BO-09 Questo diffusore automatico ha le stesse caratteristiche del diffusore AIR FREE, cambia solo il design del coperchio 3 intervalli 7,5/15/30 minuti Fotocellula: giorno/notte /24h Indicatore di bombola vuota Garanzia 1 anno This automatic dispenser has the same characteristics and features of the dispenser AIR FREE, only the cover design is different. 3 spray intervals: 7,5/15/30 minutes day/night or 24 hours functions Empty can and low battery led 1 year guarantee BS-01 Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code Il diffusore BA-03 con display LCD è completamente programmabile. Una delle caratteristiche più interessanti è la possibilità di impostare il tempo di durata della bombola (30, 60 o 90 giorni). In questo modo il diffusore spruzzerà ad intervalli tali da rispettare quella durata. Intervallo di erogazione, orario e giorni della settimana programmabili Indicatore di bombola vuota Indicatore di durata residua della bombola Garanzia: un anno Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes 2 tipo Stilo / 2 AA-Type 033-BS01 cartoni da 30 pz / 30 pcs boxes 2 tipo Stilo / 2 AA-Type 033-BA03 The BA-03 dispenser with LCD-display is completely programmable. One of its most interesting features is the duration time setting ( days), in this way the dispenser will spray at such intervals, in order to maintain the set duration. Some of its features are: Fully programmable spray interval, days and time of operation Empty can and low battery led Indicator of the can remaining duration 1 year guarantee BA-03 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 7

8 Air Control S insetticida / insecticide Air Control S è un insetticida a base di piretro naturale da utilizzare con appositi diffusori automatici elettronici. Possiede effetto abbattente immediato su mosche, zanzare, zanzara tigre, tignole, ecc. Air Control S è adatto per la disinfestazione di locali domestici e civili (es. abitazioni, ambienti di soggiorno, servizi igienici, sale riunione, scuole, comunità, mense, negozi, laboratori, magazzini, industrie alimentari, hotel, ristoranti, bar, caserme, maneggi, scuderie, ricoveri per animali, mezzi di trasporto quali navi, aerei, treni, autobus, camper ecc). L effetto repellente dell estratto di piretro può aiutare a prevenire l infestazione dei locali trattati da parte degli insetti. Air Control S viene rilasciato ad intervalli regolari programmabili da 7,5 a 30 minuti in quantitativi molto ridotti, assicurando in questo modo una costante protezione dagli insetti. Una bombola da 250 ml lasciata in funzione per 24 ore al giorno ad un tempo di intervallo di 15 minuti dura fino a 4 settimane. Il sistema è predisposto per il controllo degli insetti in ambienti con dimensioni fino a 45 mq. Precauzioni per l impiego: gli alimenti non coperti, preparati o in preparazione, devono essere posti a più di 3 metri di distanza dalla bombola. Registrazione N del Ministero della Salute. AUTORIZZATO DAL MINISTERO PER L USO CON I DIFFUSORI AUTOMATICI Air Control S is an insecticide based on natural pyrethrum, which should be used with the automatic electronic dispensers. It has an immediate knock down effect on flies, mosquitoes, tiger mosquitoes, moths, etc. Air Control S can be used for the disinfestations of domestic and civil locals (houses, living rooms, toilets, assembly rooms, schools, communities, canteens, shops, laboratories, stocks, food industries, hotels, restaurants, bars, barracks, riding stables, animal recovery centers, means of transport such as vessels, airplanes, trains, bus, camper vans etc). The repellent effect of Pyrethrum extract prevents the infestation of insects in the treated locals. Air Control S is released in very small quantities at given intervals which can vary from 7,5 to 30 minutes, so a constant protection from insects is guaranteed. A 250 ml can operating for 24 hours a day with a set spraying interval of 15 minutes lasts for 4 weeks. The system can be used for the insect control in places up to 45 mq. Precautions for use: Foodstuffs which are uncovered, ready or in preparation, must be placed further than 3 meter far from the can. Registration N of the Italian Ministry of Health. Registration available in : Belgium, France, Germany, Greece, Italy, Poland and Bulgaria. Composizione/ Composition Estratto di Piretro al 50% / Pyrethrum Extract 50% 3.5 % 100 g di prodotto contengono 100 g of product contains Piperonil Butossido tecnico al 90% /Piperonyl Butoxide 90% 16.0 % Confezione/Packing 6 pz, in scatole da 48 / 6 pcs, in boxes of 48 Codice/Code 020 ATTENZIONE: in ottemperanza delle nuove disposizioni ministeriali la percentuale di piretro contenuta è espressa in riferimento al piretro con titolo 50%, pertanto la percentuale di piretro del 3,5% (titolo 50%) corrisponde esattamente alla percentuale del 7% (con piretro avente titolo 25%). Disponibili anche bombole con cupola alta e con differenti spruzzatori. Possiamo fornire bombole perfettamente compatibili con qualsiasi diffusore presente sul mercato. Also available cans with high dome and with different spray-heads. We can supply aerosol cans compatible whit others dispensers in the market. 8 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

9 Distair S è un insetticida a base di piretro naturale da utilizzare con appositi diffusori automatici elettronici. Possiede effetto abbattente immediato su mosche, zanzare, zanzara tigre, tignole, ecc. Distair S è adatto per la disinfestazione di locali, domestici e civili (es. abitazioni, ambienti di soggiorno, servizi igienici, sale riunione, scuole, comunità, mense, negozi, laboratori, magazzini, industrie alimentari, hotel, ristoranti, bar, caserme, maneggi, scuderie, ricoveri per animali, mezzi di trasporto quali navi, aerei, treni, autobus, camper ecc). L effetto repellente dell estratto di piretro può aiutare a prevenire l infestazione dei locali trattati da parte degli insetti. Distair S viene rilasciato ad intervalli regolari programmabili da 7,5 a 30 minuti in quantitativi molto ridotti, assicurando in questo modo una costante protezione dagli insetti. Una bombola da 250 ml lasciata in funzione per 2 ore al giorno ad un tempo di intervallo di 15 minuti dura fino a 4 settimane. Il sistema è predisposto per il controllo degli insetti in ambienti con dimensioni fino a 30 mq. Precauzioni per l impiego: gli alimenti non coperti, preparati o in preparazione, devono essere posti a più di 3 metri di distanza dalla bombola. Registrazione N del Ministero della Salute. AUTORIZZATO DAL MINISTERO PER L USO CON I DIFFUSORI AUTOMATICI Distair S is an insecticide based on natural pyrethrum, to be used with proper automatic electronic dispensers. It has an immediate knock down effect on flies, mosquitoes, tiger mosquitoes, moths, etc. Distair S can be used for the disinfestations of domestic and civil locals (houses, living rooms, toilets, assembly rooms, schools, communities, canteens, shops, laboratories, stocks, food industries, hotels, restaurants, bars, barracks, riding stables, animal recovery centres, means of transport such as vessels, airplanes, trains, bus, camper vans etc). The repellent effect of Pyrethrum extract prevents the infestation of insects in the treated locals. Distair S is released in very small quantities at given intervals which can vary from 7,5 to 30 minutes, so a constant protection from insects is guaranteed. A 250 ml can operating for 24 hours a day with a set spraying interval of 15 minutes lasts for 4 weeks. The system can be used for the insect control in places up to 30 mq. Precautions for use: Foodstuffs which are uncovered, ready or in preparation, must be placed further than 3 meter far from the can. Registration N of the Italian Ministry of Health. Distair S insetticida / insecticide Composizione/ Composition Estratto di Piretro al 50% / Pyrethrum Extract 50% 2.0 % 100 g di prodotto contengono 100 g of product contains Piperonil Butossido tecnico al 90% /Piperonyl Butoxide 90% 10.0 % Confezione/Packing 6 pz, in scatole da 48 / 6 pcs, in boxes of 48 Codice/Code 028 ATTENZIONE: in ottemperanza delle nuove disposizioni ministeriali la percentuale di piretro contenuta è espressa in riferimento al piretro con titolo 50%, pertanto la percentuale di piretro del 2% (titolo 50%) corrisponde esattamente alla percentuale del 4% (con piretro avente titolo 25%). Disponibili anche bombole con cupola alta e con differenti spruzzatori. Possiamo fornire bombole perfettamente compatibili con qualsiasi diffusore presente sul mercato. Also available cans with high dome and with different spray-heads. We can supply aerosol cans compatible whit others dispensers in the market. ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 9

10 Air Control Classic deodorante/deodorant Air Control è la linea più conosciuta della gamma di profumazioni ORMA e comprende 21 diverse fragranze. Air Control è consigliato per profumare efficacemente e cancellare i cattivi odori in qualunque tipo di ambiente sia domestico che lavorativo. Possibilità di personalizzazione Air Control is the most widespread line of ORMA deodorants and counts 21 different frangrances. Air Control can be used to eliminate bad odours and perfume effectively every type of environment, both business and domestic ones. Personalization possibility Confezione/Packing 6 pz, in scatole da 48 / 6 pcs, in boxes of 48 Codice/Code 021 MUSCHIO BIANCO/WHITE MUSK. Fragranza dalla persistenza eccezionale. Un ambiente deodorato con il Muschio bianco gode di un atmosfera che potremmo definire incantata. White musk is a fragrance with an exceptional persistence. An environment with this perfume benefits from a magic and exotic mood. ARANCIO/ORANGE. Fresco e intenso, il profumo di arancio allontana gli odori donando all ambiente un atmosfera piacevole e vivace. Fresh and intense, the scent of oranges eliminates odours to make the air pleasant and tangy. CAFFE'/COFFE. Aroma classico e dolce ma allo stesso tempo esotico. La profumazione al caffè è indicata soprattutto nei bar e nelle pasticcerie. A sweet and classic aroma that is also exotic, the coffee scent is especially intended for bars and confectioners. LEMONFRESH. Aroma fresco e intenso con una nota predominante di limone che gli conferisce freschezza e vivacità. Usato negli uffici aiuta la concentrazione. A fresh and intense aroma with a predominant note of lemon for a fresh and lively environment. It can stimulate concentration in offices. FRAGOLA/STRAWBERRY. Fragranza dolce e persistente composta da essenza naturale di fragola. L uso è particolarmente indicato nei negozi alimentari come pasticcerie e gelaterie. Sweet and long-lasting fragrance with natural strawberry essence. Recommended for food shops, confectioners and ice-cream parlours. FELCE/ORIENTAL. Fragranza delicata, gradevole e avvolgente a base di felce indiana, con le sue note delicate di talco, è molto indicata per l uso negli uffici e nelle sale di aspetto. Delicate, all-encompassing fragrance with notes of talc. Highly recommended for domestic use. MELONE/MELONE. L aroma morbido e fruttato del melone tipico di un atmosfera vacanziera, riesce a profumare in maniera gradevole ogni tipo di ambiente. Sweet and fruity perfume with a delicate, sunny and summery aroma ideal for any type of environment. MENTA/MINT. Questo profumo realizzato con estratti di menta selvatica rilascia nell ambiente un senso di freschezza e rende il luogo di utilizzo più sano e vivibile. Consigliato contro l odore di fumo. This perfume with wild mint extract releases freshness into the air and makes the area healthier and more enjoyable. Good at countering the smell of smoke. ESOTICFRESH. Profumazione particolare e ricercata, stimolante e rigenerante, realizzata a partire da aromi esotici con una nota predominante di agrumi. Crea un ambiente energetico e pieno di vitalità. Indicato per l uso nelle palestre. Special scent featuring exotic aromas and a predominantly citrus note. 10 LAVANDA/LAVENDER. Profumo classico e fresco la lavanda è indicata per il suo effetto rigenerante e calmante che infonde un immediata sensazione di benessere. Aromatic and fresh, lavender is recommended for its regenerating and calming effect that bestows an immediate feeling of well-being. BOUQUET. Profumazione complessa derivata dalla composizione tra vari profumi francesi è adatta a ogni tipo di ambiente, dalla sala di aspetto alla sanificazione dei servizi igienici. This flowery and fruity smell is ideal for any interior, from waiting rooms to toilet facilities. ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue PRIMAVERA/SPRING. Questa fragranza deriva dall unione di essenze di diversi fiori creando un profumo armonico e rilassante il cui uso è consigliato negli ambulatori e nelle sale d aspetto. This fragrance combines the essences of various flowers to create a harmonious and relaxing perfume. It is recommended for use in surgeries and waiting rooms. VERBENA. Il mix del profumo d'arancia, del mandarino e della verbena indiana crea l'aroma che dà energia e vitalità all'atmosfera. The scent of orange, mandarin and verbena combine to create a revitalizing aroma.

11 THE VERDE/GREEN TEA. Il the verde è una fragranza solare e frizzante. Grazie alla sua nota delicata trasmette una sensazione immediata di freschezza. Ideale per qualsiasi tipo d'ambiente. Green Tea is a sparkling and sunny fragrance. Thanks to its delicate aroma, Green Tea transmits an immediate sensation of freshness and cleanliness so it is ideal for all kinds of environments. PINO/PINE. La profumazione di pino è ottenuta dall estrazione della fragranza dell omonima pianta e sprigiona un aroma fresco e balsamico. Pine scent is acquired by extracting the fragrance from the plant of the same name; it releases a fresh and balsamic aroma. MELA VERDE/GREEN APPLE. La mela verde è un'essenza dalla freschissima nota verde-fruttata, molto vivace che richiama decisamente il profumo della mela acerba. E indicata per l uso nei negozi, soprattutto quelli di generi alimentari. Green apple is a sweet and fruity perfume that can be used in many different environments. CANNELLA/CINNAMON. Aroma dolce e speziato, ricrea un atmosfera d oriente donando all ambiente una sensazione di vitalità e relax. This sweet and spicy aroma recreates an eastern atmosphere, lending a sense of vitality and relaxation to the room. FRESH LINEN. Un fresco profumo di pulito unito ad una nota di muschio e talco. Si diffonde nell ambiente creando un atmosfera piacevole e familiare. A special fresh and aromatic smell evocative of the aroma of freshly washed linen and clothes. MANGOFRESH. Una fraganza leggera, estiva, molto dolce, fresca e delicata, che produrrà un immediata sensazione di relax. Ne è raccomandato l utilizzo in negozi alimentari ed in ambienti domestici. Light, sunny, very sweet, fresh and delicate fragrance, it generates an immediate relax sensation. Recommended for food shops and for domestic use. JASMINE/JASMIN. Fragranza con note fiorite, riproduce il delicato aroma del fiore di gelsomino donando all ambiente tranquillità e relax. This fragrance with flowery notes reproduces the delicate aroma of jasmine for tranquillity and relaxation. VANIGLIA/VANILLA. Vaniglia è una profumazione esotica, dolce e avvolgente che trasmette un'immediata sensazione di benessere e rilassamento. Per le sue proprietà è adatta per ogni tipo di ambiente. Vanilla is a sweet, exotic and fascinating scent that conveys an immediate feeling of well-being and relaxation. Air Control Plus è una linea di profumi ultra concentrati di altissima qualità che si contraddistingue per 2 caratteristiche fondamentali: la ricercatezza e particolarità delle composizioni e l alta percentuale di essenza che garantisce un ottima performance anche in ambienti di dimensioni medio-grandi. Air Control Plus is an ultra concentrated line of deodorants of the finest quality which has 2 main characteristics: the preciousness and the peculiarity of the essential oils and the high percentage of essence which guarantees an optimal performance also in medium-large environments. Air Control Plus deodorante/deodorant Confezione/Packing 6 pz, in scatole da 48 / 6 pcs, in boxes of 48 Codice/Code 021P AMBRA. Nella fragranza Ambra le note floreali e fruttate si legano alla dolce fragranza dell ambra che la intensifica e le dona calore creando un profumo per ambienti ricercato e avvolgente. The fragrance Amber mix up floral and fruity notes with the sweet amber fragrance which intensifies them creating a warm and pleasant environment. RUBINO. In Rubino le note calde e legnose del tabacco e della liquirizia si riuniscono a creare una fragranza di grande impatto che grazie alla gradevolezza e persistenza può essere usata in ambienti sia domestici sia lavorativi. In the perfume Rubino the warm and woody notes of tobacco mix together to creat a perfume of great impact which thanks to its pleasantness and persistence could be used in both domestic and business environments. CARAIBI. Caraibi unisce l aroma fruttato del mango e del ribes in una fragranza fresca e fruttata che porterà nei vostri ambienti un angolo di caraibi creando un atmosfera frizzante e vitale. Caraibi combines the fruity scents of Mango and blackcurrant in a fresh fragrance which will bring you in a tropical environment creating a sparkling and vital atmosphere. MEDITERRANEO. Grazie alle essenze naturali estratte da erbe aromatiche tipiche del mediterraneo come timo, menta e rosmarino questa profumazione ha un effetto rinvigorente ed energizzante creando un atmosfera fresca e stimolante. Thanks to the essential oils of typical Mediteranean herbs like thyme, mint and rosemary this fragrance has an energizing effect creating a fresh and stimulating atmosphere ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 11

12 Sprayjet Sprayjet è un prodotto rivoluzionario, sia nella formulazione che nella confezione. La sua particolare composizione esplica una tripla azione: sanifica in virtù dell alto contenuto di particolari olii essenziali e di sali quaternari di ammonio. Neutralizza in modo eccellente i cattivi odori grazie ad una speciale molecola che li assorbe e li elimina. Profuma gradevolmente e intensamente l ambiente creando un atmosfera piacevole e stimolante. Inoltre grazie alla potente valvola Sprayjet riesce a profumare grandi ambienti in pochi secondi. Sprayjet è disponibile in 3 gradevoli profumazioni: Ambra, Esoticfresh e Bouquet. Confezione/Packing cartoni da 12 pz / 12 pcs boxes Codice/Code Sprayjet is a fragrance for environment that due to its special composition has 3 actions: its high content of quaternary ammonium salts allows it to sanitize the environment. It can effectively neutralize bad odours due to a special molecule that absorbs and eliminates them. It can pleasantly and effectively scent an environment to create a pleasant and stimulating atmosphere. Due to its powerful nozzle Sprayjet can deodorize a large area in a few seconds. Sprayjet is available in 3 different scents: Amber, Esoticfresh and Bouquet. AMBRA. Nella fragranza Ambra le note floreali e fruttate si legano alla dolce fragranza dell ambra che la intensifica e le dona calore creando un profumo per ambienti ricercato e avvolgente. The fragrance Amber mixes up floral and fruity notes with the sweet amber fragrance which intensifies them creating a warm and pleasant environment. ESOTICFRESH. Profumazione particolare e ricercata, stimolante e rigenerante, realizzata a partire da aromi esotici con una nota predominante di agrumi. Crea un ambiente energetico e pieno di vitalità. Indicato per l uso nelle palestre. Special scent featuring exotic aromas and a predominantly citrus note. BOUQUET. Profumazione complessa derivata dalla composizione tra vari profumi francesi è adatta a ogni tipo di ambiente, dalla sala di aspetto alla sanificazione dei servizi igienici. This flowery and fruity smell is ideal for any interior, from waiting rooms to toilet facilities. Neutrajet Neutrajet è un deodorante aerosol indicato in tutte le situazioni in cui si desidera rimuovere gli odori sgradevoli o semplicemente profumare l ambiente. Neutrajet non si limita ad un azione di copertura, ma grazie alla sua particolare formulazione ingloba le molecole dei cattivi odori e le neutralizza completamente, diffondendo al loro posto un delicato profumo. Neutrajet è adatto per ogni tipo di locale, particolarmente indicato per la neutralizzazione dei cattivi odori e per deodorare i luoghi a rischio come cucine, toilettes, ripostigli, spogliatoi, sale d attesa, case di riposo, cliniche, studi medici e qualsiasi ambiente si voglia deodorare e profumare in maniera veloce ed efficiente. Disponibile nei profumi: Fior di Loto, Muschio Bianco. Neutrajet is an air freshener in 500 ml can for neutralizing and eliminating bad odours or simply for scenting an environment. Neutrajet does not just cover odours like most air fresheners on the market - it is specially designed to capture and completely neutralize the molecules of bad odours, replacing them with a delicate scent. Neutrajet can be used in any environment as it is effective against all types of odour. Simply spray for a few seconds to effectively freshen the room. Neutrajet is suitable for any type of interior and recommended especially for neutralizing bad odours and freshening the air in areas at risk such as kitchens, toilets, store rooms, changing rooms, waiting rooms, rest homes, clinics, doctor s offices and other environments in need of quick and efficient air freshening. Available fragrances: Lotus Flower, White Musk. Confezione/Packing cartoni da 12 pz / 12 pcs boxes Codice/Code ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

13 Air Control Sanitizer è una linea di bombole aerosol per igienizzare e sanificare ambienti, oggetti e superfici. La sua particolare formulazione aiuta a rendere gli ambienti dove vivete, sani, igienici, senza batteri, virus e funghi. Air Control Sanitizer viene fornito in 3 differenti formati: Bombola da 250 ml con valvola dosata, appositamente studiata per l uso con i nostri diffusori automatici temporizzati. Ideale per igienizzare e sanificare ambienti di lavoro, come uffici, spogliatoi, mense, palestre, studi medici, ecc. La sua particolare formulazione lo rende adatto anche come neutralizzatore di odori. Garantisce erogazioni. Confezione/Packing 6 pz, in scatole da 48 / 6 pcs, in boxes of 48 Codice/Code ml Air Control Sanitizer is a range of aerosol cans to sanitize environments, objects and surfaces. Its formulation will make the environment in which you live you to live in a cleaner, healthier, sanitized environment without bacteria, virus and fungi. Air Control Sanitizer comes in 3 different packages: 250ml aerosol can with metered nozzle. This format is studied to be used together with our aerosol dispenser. This product is perfect to sanitize job places like offices, changing rooms, canteens, gyms, doctor s offices etc. Its formulation has also anti odour effects. It guarantees 3000 sprays. 500 ml Air Control Sanitizer Air Control Sanitizer Bombola da 500 ml, adatta per una moltitudine di usi, può essere spruzzata in ambienti sia domestici che lavorativi, dentro le auto, camper, autobus, sugli oggetti come maniglie, interruttori, cuscini, tende, materassi, scarpe, contenitori di rifiuti, bagni, docce, ecc. Air Control Sanitizer può essere usato per igienizzare e sanificare i condizionatori d aria. 500 ml aerosol can. It can be used for various uses: it can be sprayed in both domestic and working environments, inside cars, campers, door handles, switches, cushions, curtains, mattresses, shoes, waste containers and doghouses. Air Control Sanitizer could be used also to sanitize air conditioning systems. Confezione/Packing cartoni da 12 pz / 12 pcs boxes Codice/Code Bombola da 150 ml ONE SHOT. Si tratta di una bombola con una particolare valvola che, una volta attivata, lascia fuoriuscire tutto il contenuto della bombola in breve tempo. Si presta per un uso professionale. Air Control Sanitizer One Shot si può usare in abitazioni, uffici, camper, auto, ambulanze, sale di aspetto, studi medici, ecc. Una bombola e sufficiente per sanificare ambienti fino a 75 m 2. Per igienizzare i condizionatori delle auto, posizionare una bombola all interno con il climatizzatore acceso ed i finestrini chiusi. Azionare la valvola ed in pochi secondi l ambiente si saturerà di igienizzante con la conseguente sanificazione dei condotti d aria e del climatizzatore. Confezione/Packing cartoni da 24 pz / 24 pcs boxes Codice/Code One Shot 150 ml 150 ml One Shot can. This is a can which has a particular nozzle that once activated releases completely and in a short time the product in the environment. Air Control Sanitizer One Shot could be used in houses, offices, campers, cars, ambulances, waiting rooms, doctor s offices. One can is enough to sanitize 75 m 2. To sanitize the air conditioning systems of the cars, you should position the can inside the car with the air conditioning system switched on and the windows closed. After pressing the nozzle the environment will be saturated in a few seconds and the product will have its sanitizing effect on the air tubes and inside the air conditioner. Air Control Sanitizer ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 13

14 Masterfresh Masterfresh è il diffusore di profumo per ambiente con cartuccia liquida che unisce il design a ottime funzionalità. È l ideale per l uso in bar, hotel e toilette. Alcune delle sue particolarità sono: Cartuccia liquida che garantisce una profumazione costante per giorni Chiusura di sicurezza anti vandalismo Fotocellula con funzione Giorno/24 ore Design curato con attenzione ai dettagli Made in Italy 2 anni di Garanzia Confezione/Packing Codice/Code Masterfresh is a fan operating air freshener with liquid cartridge that matches design with a great effectiveness. It is ideal to use in bar, hotels and toilettes. Some of the features of Masterfresh are: Liquid cartridge guarantees a constant fragrancing for days Anti Vandalism security closure Photoelectric cell Designed with attention to the smallest details Made In Italy 2 years guarantee cartoni da 18 pz / 18 pcs boxes Ricariche: scatole da 96 pz (8 confezioni da 12 ricariche ciascuna) Cartridges: 96 pcs packaging (8 boxes with 12 pcs each) 060 (dispenser) 065 (ricariche / cartridges) LIMONE/LEMON. Aroma fresco e intenso con una nota predominante di limone che gli conferisce freschezza e vivacità. Usato negli uffici aiuta la concentrazione. A fresh and intense aroma with a predominant note of lemon for a fresh and lively environment. It can stimulate concentration in offices. PINO/PINE. La profumazione di pino è ottenuta dall estrazione della fragranza dell omonima pianta e sprigiona un aroma fresco e balsamico. Pine scent is acquired by extracting the fragrance from the plant of the same name; it releases a fresh and balsamic aroma. LAVANDA/LAVENDER. Profumo classico e fresco la lavanda è indicata per il suo effetto rigenerante e calmante che infonde un immediata sensazione di benessere. Aromatic and fresh, lavender is recommended for its regenerating and calming effect that bestows an immediate feeling of well-being. FRAGOLA/STRAWBERRY. Profumo dolce avvolgente e fruttato adatto per l uso nelle pasticcerie e nei negozi alimentari. This sweet and fruity fragrance is suggested for the use in pastries and food shops. HEMISPHERE. Nel profumo Hemisphere note calde del legno di sandalo si intrecciano con la fragranza aromatica del tabacco creando una profumazione dal carattere intenso e persistente. In the fragrance Hemisphere the woody and warm notes of Sandalwood mix themselves with the aromatic fragrance of Tobacco creating an intense and persistent perfume. CANNELLA/CINNAMON. Aroma dolce e speziato, ricrea un atmosfera d oriente donando all ambiente una sensazione di vitalità e relax. This sweet and spicy aroma recreates an eastern atmosphere, lending a sense of vitality and relaxation to the room. FIORITO/FLOWER. Profumo fiorito con accenni dolci e fruttati vi colpirà per la sua grande persistenza e per la sua efficienza nel distruggere i cattivi odori. This flowery and fruity smell is ideal for any interior, from waiting rooms to toilet facilities. RUBINO. In Rubino le note calde e legnose del tabacco e della liquirizia creano una fragranza di grande impatto che grazie alla gradevolezza e persistenza può essere usata in ambienti sia domestici sia lavorativi. In the perfume Rubino the warm and woody notes of tobacco mix together to create a perfume of great impact which thanks to its pleasantness and persistence could be used in both domestic and business environments. 14 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

15 Deodorante liquido a base acqua a tripla azione: neutralizza, igienizza e profuma. Odor Fresh neutralizza qualsiasi tipo di odore, grazie ad una speciale molecola che li assorbe e li elimina. Igienizza, in virtù dell alto contenuto di particolari olii essenziali e di Sali quaternari di ammonio. Grazie all oculata scelta delle fragranze ed alla sua concentrazione, profuma delicatamente e per lunghissimo tempo gli ambienti. Odor Fresh può essere usato in: alberghi, ristoranti, toilettes, centri benessere, case di cura, ospedali, uffici, condomini, palestre, spogliatoi, autoveicoli ed in ogni ambiente dove necessita una deodorazione veloce ed efficace. Odor Fresh si può usare tal quale spruzzando il prodotto con il trigger in dotazione, spruzzandolo negli angoli, sul battiscopa, dentro i wc, docce, lavandini, nella pattumiera, ecc. Si può mettere anche negli umidificatori dei termosifoni. Potete inoltre aggiungerne qualche goccia nel secchio per lavare i pavimenti, oppure spruzzarlo direttamente sul mop. Odor Fresh può essere anche spruzzato sui tessuti (tende, tappeti, ecc.). Water-based liquid deodorant with triple action: neutralises, sanitises and perfumes. Odor Fresh completely neutralises any type of odour thanks to its special molecule that absorbs and eliminates smells. It sanitises, thanks to the high quantity of special essential oils and quaternary ammonium salts. Finally, thanks to the careful selection of fragrances and concentrations, Odor Fresh releases a delicate, long-lasting perfume. Odor Fresh can be used in: hotels, restaurants, bathrooms, wellness centres, care centres, hospitals, offices, condominiums, gyms, changing rooms, vehicles, and anywhere that requires quick and efficient deodorising. Odor Fresh can be used by spraying the product, into the area to be treated, or by spraying into the corners, on the skirting board, inside toilets, showers, washbasins, rubbish bins, etc. You could add a few drops to radiator humidifiers. Also, try adding a few drops added to mops and buckets prior to cleaning the floor.odor Fresh can also be sprayed directly onto curtains, carpets, etc. Odor Fresh deodorante liquido liquid deodorant MUSCHIO BIANCO/WHITE MUSK. Fragranza dalla persistenza eccezionale. Un ambiente deodorato con il Muschio bianco gode di un atmosfera che potremmo definire incantata. White musk is a fragrance with an exceptional persistence. An environment with this perfume benefits from a magic and exotic mood. Confezione/Packing Codice/Code Flaconi da 750 ml con spruzzatore / 750 ml bottles with trigger Scatole da 6 pezzi in cartoni da 24 / 6 pcs boxes in a package of 24 pcs 066-MU (muschio/musk) Air free NoGas è un diffusore di profumo liquido che può essere utilizzato dove una profumazione aerosol può non essere gradita. Alcune delle caratteristiche sono: Schermo LCD di grandi dimensioni Possibilità di programmare l intervallo di erogazione, i giorni e l orario di funzionamento Segnalatore batteria scarica Garanzia 1 anno Le ricariche sono di 300 ml e sono appositamente disegnate per l uso con i nostri erogatori. Le profumazioni attualmente disponibili sono: Pino, Ambra e Lavanda. Grazie alla valvola dosata ogni ricarica dura circa un mese ad un intervallo di erogazione di 15 minuti per 24 ore al giorno. Air Free NoGas is an air freshener with a liquid metered cartridge which can be used where an aerosol fragrance is not appropriate. Some of its features are: Big LCD screen Fully programmable spray interval, days and time of operation Empty can and low battery led 1 year guarantee The liquid refills are designed to fit our dispenser. 3 fragrances are available: Pine, Amber and Lavender. Thanks to its metered nozzle every refill lasts about 1 month with a spraying interval of 15 minutes 24 hours a day. Air Free NoGas Confezione/Packing Batterie utilizzate/batteries used Codice/Code cartoni da 30 pz / pcs 30 boxes Ricariche: scatole da 12 pz / Cartridges: 12 pcs packaging 3 tipo Stilo / 3 AA-Type 067 (dispenser) 067-C (cartuccia / cartridges) ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 15

16 Nebulizer Nebulizer è un nebulizzatore automatico di liquido disinfettante per le mani che garantisce un livello di igiene elevatissimo in quanto tutta l operazione avviene senza contatto delle mani con altri oggetti esterni. Posizionando le mani sotto l apparecchio, immediatamente ed in maniera automatica verrà nebulizzato 1 ml di di soluzione sufficiente a disinfettare completamente ambedue le mani. Strofinare le mani per circa 20 secondi fino alla completa asciugatura delle stesse. Funziona con 4 batterie LR6 (stilo). Capienza serbatoio 1,1 litri. Fornito con chiave antimanomissione. Nebulizer è adatto ad essere usato in molteplici locali come: ristoranti, bar, pizzerie, hotel, mense, macellerie, negozi alimentari, panifici, caseifici, estetiste, parrucchieri, laboratori analisi, ospedali, case di cura, studi medici, veterinari, case di riposo, ecc. Nebulizer, può essere usato efficacemente anche per pulire e disinfettare prima dell impiego il sedile del WC. Per questo scopo prendere un pò di carta igienica avvicinarla al nebulizer impregnandola di liquido e pulire la tavoletta del WC. In questo modo avrete subito la toilette igienizzata e libera dai batteri. Disponibile anche un pratico supporto in acciaio inox. Misure/Dimensions Confezione/Packing Codice/Code Nebulizer is an automatic hand sanitizer which guarantees a complete hygiene degree since all the operation happens without the need of touching with hands any external object. The hands should be positioned just under Nebulizer and immediately and automatically the machine will spray 1 ml of solution, effective to disinfect completely both hands. The user has to scrub the hands for about 20 second until they are completely dry. Nebulizer functions with 4 LR6 batteries. The tank capacity is of 1,1 litre. The product is supplied with security key. Nebulizer could be used in a lot of different places like: restaurants, bars, hotels, canteens, butcheries, food shops, bakeries, dairies, beauticians, hairdressers, laboratories of analysis, hospices, etc. Nebulizer can be efficiently used also for cleaning and disinfecting toilet seat before use. For this purpose, put close to Nebulizer some toilet paper, soak it with liquid and clean the toilet seat. In this way the toilet is instantly sanitized and free of bacteria. Available a practical stainless steel support. 140x230x110 mm - Peso/Weight 700 g cartoni da 12 pz / 12 pcs boxes ST (piantana inox / stainles steel support) LH 70 LH Incolore 70 è un disinfettante liquido in soluzione alcolica. PMC Reg. n del Ministero della Salute. Composizione: Benzalconio cloruro, etanolo, acqua. LH70 è un antisettico-antibatterico per le mani e la pelle integra in genere. E indicato per la disinfezione delle mani del personale della sala operatoria e sanitario. Può anche essere impiegato per la zona su cui si interviene chirurgicamente. L ampio spettro d azione comprende principalmente i batteri Gram positivi; agisce anche su Gram negativi, miceti e virus. Ideale per l uso con il nostro Nebulizer. LH Incolore 70 is a liquid disinfectant in alcoholic solution. Ministry of health registration N Composition: Benzalkonium chloride, ethanol, water. LH70 is a bactericide for the hands and undamaged skin. It is used for the hands disinfection of the personnel of the operating room. The broad spectrum of efficacy comprehends most of the Gram + and Gram - bacteria, fungi and viruses. The product is perfect to be used with our automatic Nebulizer. Confezione/Packing Bottiglie da 1 l in scatole da12 pz/1 l bottle in 12 pcs boxes Codice/Code ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

17 Wc Control è un dispositivo completamente automatizzato per igienizzare e deodorare i bagni sia privati che pubblici. Alcune delle caratteristiche sono: Schermo LCD di grandi dimensioni Intervallo di erogazione, giorni e orario di funzionamento Segnalatore batteria scarica Garanzia 1 anno La ricarica Wc Control grazie alla sua particolare formulazione attacca ed elimina gli odori alla fonte assicurando bagni sempre puliti, profumati e perfettamente igienizzati. Ogni ricarica dura un mese ad un intervallo di erogazione di 15 minuti per 24 ore al giorno, oppure 3 mesi per un funzionamento per 8 ore al giorno. Confezione/Packing Codice/Code Autosoap è un dosatore di sapone completamente touch free, infatti basta mettere le mani sotto l apparecchio che automaticamente eroga una dose di sapone sufficiente per un accurata pulizia e disinfezione di entrambe le mani. Eccellente dal punto di vista igienico in quanto evita qualsiasi contatto delle mani con oggetti estranei. Funziona con 4 batterie LR6 (stilo). Capienza serbatoio 700 ml. Autosoap può essere usato in: ristoranti, bar, pizzerie, hotel, mense, macellerie, negozi alimentari, panifici, caseifici, parrucchieri, laboratori analisi, ospedali, studi medici, veterinari, case di riposo,ecc. Misure/Dimensions Confezione/Packing Codice/Code 510 Wc Control is a completely automatized janitor system to hygienize and perfume toilettes both private and public. Some of its features are: Big LCD screen Fully programmable spray interval, days and time of operation Empty can and low battery led 1 year guarantee Wc Control s powerful formula attacks and eliminates odours at the source, automatically cleaning throught the day ensuring that toilets are clean, odour-free and perfectly hygienized. Thanks to its metered valve every refill lasts about 1 month with a spraying interval of 15 minutes 24 hours a day or 3 months with an operations time of 8 hours a day. cartoni da 12 pz / 12 pcs boxes Ricariche: scatole da 12 pz / Cartridges: 12 pcs packaging 068 (dispenser) 068-C (cartuccia / cartridges) 110x100x165 mm - Peso/Weight 480 g cartoni da 24 pz / 24 pcs boxes Bactysoap è un sapone cremoso per disinfettare le mani e la cute. Garantisce una completa efficacia contro i batteri Gram+ e Gram- prevenendo la diffusione di infezioni. Gli studi effettuati su Bactysoap hanno dimostrato la sua efficacia anche contro Escherichia coli, Enterococcus hirae, Staphylococcus aureus e Pseudomonas aeruginosa. Bactysoap non lascia residui e pertanto può essere usato nel settore ospedaliero e nelle industrie alimentari. PMC n del Ministero della Salute. Autosoap is a battery operating soap dispenser completely touch free. The user should simply put the hands under the dispenser which automatically distributes enough soap to clean and disinfect accurately both hands. This system is excellent from the hygienic point of view since all the operations is made without contact with external objects. It is advised to use Autosoap works with 4 LR6 batteries. The tank capacity is of 700 ml. Autosoap could be used in a lot of different places like: restaurants, bars, hotels, canteens, butcheries, food shops, bakeries, beauticians, hairdressers, laboratories of Bactysoap is creamy detergent for disinfecting hands and skin. The active ingredient is extremely effective against Gram+ and Gram- bacteria and prevents the spreading of infections. Studies on Bactysoap have also proven its effectiveness against Escherichia coli, Enterococcus hirae, Staphylococcus aureus and Pseudomonas aeruginosa. Bactysoap does not leave any residue, and is recommended for the hospital sector and food industries. Ministry of health registration N Composizione/Composition 4,4 -dicloro-2-idrossidifeniletere 0,38% Tensioattivi e acqua q.b.a./ Surface-active agents and water as required at 100% Confezione/Packaging Scatole da 12 pz - 4 taniche da 5 l/12 pcs boxes - 4 pcs tanks of 5 l Codice/Code (1 l) (5 l) WC Control Autosoap Bactysoap ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 17

18 Asciugamani elettrico antivandalo Hand dryer vandal proof new Asciugamani elettronico in metallo lucido antivandalo, potenza 2400W con scocca in acciaio e bocchettone girevole a 360, funzionamento con sensore fotocellula. Doppio termostato per la massima sicurezza, sia sulla resistenza che sul motore. Adatto per aree a traffico elevato. Consigliato per industrie, uffici, scuole, stazioni di servizio, centri commerciali etc. Electronic hand dryer in metal, tamper resistant, with an electric power of 2400W, steel body and 360 rotating nozzle, with photoelectric sensor. Double thermostat for the maximum safety, on both the resistance and motor. Suitable for high traffic areas. Recommended for industries, offices, schools, service stations, shopping center etc. Voltaggio Voltage Potenza Rated Power Volume aria Air volume Velocità aria Air velocity Temperatura aria Air temperature 220V-240V~ 2400W 270m 3 /h 30m/s 53 C Dimensioni Dimensions 270x240x200 mm Peso weight Confezione Packaging Codice Code 5 kg 1 pezzo/pc 550 Contenitore per assorbenti igienici Sanitary napkins container new E il contenitore ideale per le toilettes delle signore che consente di soddisfare le specifiche esigenze di sicurezza e igiene. Azionabile a pedale, evita la sgradevole apertura del contenitore con le mani. Il coperchio è realizzato a bocca di lupo per inibire alla vista i prodotti igienici e prevenire l uscita di eventuali cattivi odori. Il prodotto enzimatico collocato sul fondo del contenitore metabolizza le sostanze organiche ed elimina i cattivi odori. It is the perfect container for ladies toilets and it allows to satisfy specific needs of safety and hygiene. Pedal operated, it avoids the unpleasant opening of the container with hands. The cover is manufactured with a flap in order to inhibit the view of the inside and prevent a way out of any bad odors. The enzymatic product placed on the bottom of the container, metabolizes organic substances and removes bad odors. Dimensioni/Dimensions 235 x 440 x 495 (h) mm Peso/Weight 1,7 kg Codice/Code 565 Bustine monodose con enzimi / Enzymatic product single dose sachet Confezione/Packaging 50 bustine/sachets Codice/Code 565-BU 18 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

19 Prodotti per la disinfestazione Pest control products ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue 19

20 Masterbox Micro Stazione di avvelenamento di dimensioni ridotte. In polipropilene resistente agli urti e con chiusura di sicurezza. Può contenere esca in pasta, granaglie o blocchetti paraffinati. Masterbox Micro si può caricare prima dell intervento in modo da essere poi posizionati velocemente. Misure/Dimensions 10 x 7,5 x 4 cm - peso/weight g 35 Materiale/Material Chiusura/Closure Colore/Colour Personalizzazione/Personalization Confezione/Packaging Codice/Code Polipropilene / Polypropylene Con chiave di sicurezza / With security key Nero o Trasparente/Black or Transparent Serigrafia o Incisione/Serigraphy or plastic engraving 100 pz/100 pcs Masterbox Micro is a small dimensions mice bait station. It is made in Polypropylene and it is shockproof and equipped with security key. Masterbox Micro can be used with blocks, grains and pasta baits and could be prepared before the treatment in order to speed up the pest control operators duty. 133-N (Nero/Black) 133-T (Trasparente/Transparent) Masterbox Mini Stazione di avvelenamento per topi in Polipropilene resistente al freddo e agli UV. Con chiusura di sicurezza. Utilizzabile anche in ambienti esterni. Abbinabile al nostro Insect Monitor Mini (cod. 122), in modo da creare un doppio punto di monitoraggio (topi e insetti) in un unica postazione. Mice Bait station in Polypropylene UV and weather resistant. With security key. It can be used also in external environment. It could be used together with the Insect Monitor Mini (cod. 122) in order to catch both mice and insects in a single monitoring station. Misure/Dimensions 13 x 8 x 5 cm - peso/weight g 110 Materiale/Material Polipropilene / Polypropylene Chiusura/Closure Chiusura con chiave di sicurezza / with security key Colore/Colour Nero/Black Personalizzazione/Personalization Serigrafia o Incisione/Serigraphy or plastic engraving Confezione/Packaging 50 pz/50 pcs Codice/Code 135 Masterbox Midi Stazione di avvelenamento per topi e ratti in Polipropilene resistente al freddo e agli UV. Con chiusura di sicurezza. Utilizzabile anche in ambienti esterni. Abbinabile alla base del nostro Insect Monitor Midi (cod. 126), in modo da creare un doppio punto di monitoraggio (topi e insetti) in un unica postazione. Rat Bait station in Polypropylene UV and weather resistant. With security key. It can be used also in external environment. It could be used together with the Insect Monitor Midi (cod. 126) in order to catch both mice and insects in a single monitoring station. 20 Misure/Dimensions 20 x 13,5 x 6 cm - peso/weight g 250 Materiale/Material Polipropilene / Polypropylene Chiusura /Closure Chiusura con chiave di sicurezza/closure with security key Colore/Colour Nero/Black Personalizzazione/Personalization Serigrafia o Incisione/Serigraphy or plastic engraving Confezione/Packaging 36 pezzi /36 pcs Codice/Code 137 ORMA - Catalogo Prodotti / Product Catalogue

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

l esclusivo sistema per la diluizione ed il dosaggio dei prodotti ultraconcentrati

l esclusivo sistema per la diluizione ed il dosaggio dei prodotti ultraconcentrati CATALOGO EXA l esclusivo sistema per la diluizione ed il dosaggio dei prodotti ultraconcentrati + pratico + sicuro + economico + ecologico 3 edizione Azienda Certificata ISO 9001 e ISO 14001 IL SISTEMA

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Settori. Personale qualificato. Chi siamo

Settori. Personale qualificato. Chi siamo Settori Pubblico Pulizia di edifici di Pubbliche amministrazioni seguendo le richieste indicate nei capitolati d oneri, controllate inoltre delle specifiche norme UNI EN ISO 9001 e SA8000. Privato personalizzati

Dettagli

«DOVE SI TROVANO I BATTERI?»

«DOVE SI TROVANO I BATTERI?» 1 a STRATEGIA EVITARE LA CONTAMINAZIONE conoscere «DOVE SI TROVANO I BATTERI?» I batteri si trovano ovunque nell ambiente (aria, acqua, suolo ed esseri viventi): Sono presenti sulle materie prime, ad es.

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Informazioni per i pazienti e le famiglie

Informazioni per i pazienti e le famiglie Che cos è l MRSA? (What is MRSA? Italian) Reparto Prevenzione e controllo delle infezioni UHN Informazioni per i pazienti e le famiglie Patient Education Improving Health Through Education L MRSA è un

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

PROTOCOLLO DI BIOSICUREZZA. Sperma Scarti Morti Disinfezioni Personale Aghi e strumentario Derattizzazione

PROTOCOLLO DI BIOSICUREZZA. Sperma Scarti Morti Disinfezioni Personale Aghi e strumentario Derattizzazione PROTOCOLLO DI BIOSICUREZZA Sperma Scarti Morti Disinfezioni Personale Aghi e strumentario Derattizzazione Disinfezione Il ricorso a disinfettanti e disinfestanti, se unito ad altre misure tese a minimizzare

Dettagli

Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010. L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile

Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010. L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010 L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile A cura di ASSOCASA Assocasa Associazione Nazionale Detergenti e Specialità

Dettagli

GETINGE DA VINCI SOLUTION

GETINGE DA VINCI SOLUTION GETINGE DA VINCI SOLUTION 2 GETINGE DA VINCI SOLUTION SOLUZIONE ALL AVANGUARDIA, VALIDATA E PREDISPOSTA PER LA CHIRURGIA ROBOTICA Da oltre un secolo, Getinge fornisce costantemente prodotti a elevate prestazioni

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

INQUADRIAMO QUESTO PROBLEMA

INQUADRIAMO QUESTO PROBLEMA INQUADRIAMO QUESTO PROBLEMA Il Benessere animale e l igiene ambientale zootecnica costituiscono fattori chiave nella gestione di successo di ogni tipologia di allevamento. Le mosche negli allevamenti causano

Dettagli

Prevenzione dell allergia ad inalanti

Prevenzione dell allergia ad inalanti Prevenzione dell allergia ad inalanti La patologia allergica respiratoria è molto frequente nella popolazione generale: la sua prevalenza si aggira in media intorno al 10-15%. Inoltre, negli ultimi 20

Dettagli

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA SEL.PRESS. ITALIA SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA www.selpress.it - www.selpressitalia.com e-mail: selpress@tin.it - info@selpress.it PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

Ibiocidi sono stati soggetti in questi ultimi anni alla direttiva LA DIRETTIVA BIOCIDI

Ibiocidi sono stati soggetti in questi ultimi anni alla direttiva LA DIRETTIVA BIOCIDI Ferruccio Trifirò LA DIRETTIVA BIOCIDI PER CAPIRE GLI EFFETTI DEL REACH Con l applicazione della direttiva biocidi, diventata operativa nel 2000, c è stata una forte riduzione dei principi attivi e delle

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO La presente istruzione operativa dettaglia una specifica attività/fase di un processo descritto dalla procedura Piano Interno di Intervento Emergenza Migranti. La sanificazione ambientale viene intesa

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Una selezione delle migliori bollicine: la linea IL ROGGIO.

Una selezione delle migliori bollicine: la linea IL ROGGIO. La linea Bollicine Una selezione delle migliori bollicine: la linea IL ROGGIO. Una linea composta da sei Bottiglie dal packaging elegante e piacevole che ne esalta appieno lo stile. Prosecchi a denominazione

Dettagli

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche istruzioni per l uso Raccolta Differenziata Una soluzione alla portata di tutti La produzione di rifiuti è in continuo aumento e deve essere gestita in modo

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

PROGETTO MOSCHE 3.0 GAMMA COMPLETA DI PRODOTTI PER IL CONTROLLO DELLE MOSCHE

PROGETTO MOSCHE 3.0 GAMMA COMPLETA DI PRODOTTI PER IL CONTROLLO DELLE MOSCHE PROGETTO MOSCHE 3.0 GAMMA COMPLETA DI PRODOTTI PER IL CONTROLLO DELLE MOSCHE INQUADRIAMO QUESTO PROBLEMA Il benessere animale e l igiene ambientale zootecnica costituiscono fattori chiave nella gestione

Dettagli

NE MULTIRINSE Lavastoviglie a nastro

NE MULTIRINSE Lavastoviglie a nastro line GREY NE MULTIRINSE Lavastoviglie a nastro 5 buoni motivi per scegliere la serie NE MR 1 Economia Tutte le lavastoviglie della serie NE MULTIRINSE sono dotate del sistema rivoluzionario MULTIRINSE,

Dettagli

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER Price ExWorks Gallarate 60.000,00euro 95 needles, width of quilting 240cm, 64 rotative hooks, Pegasus software, year of production 1999

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine 40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine Le puttane sanno condividere le parti più private e delicate del corpo con perfetti sconosciuti. Le puttane hanno accesso a luoghi inaccessibili. Le puttane

Dettagli

Pulizia e igiene... semplicemente

Pulizia e igiene... semplicemente Aspirapolvere centralizzato www.sistemair.it Pulizia e igiene... semplicemente La forza del sistema sta nella sua semplicità: con un tubo flessibile pulisci tutta la casa! 4 2 3 1 1 Centrale aspirante

Dettagli

CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI

CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI Art. 1 Oggetto del capitolato Il presente appalto prevede: la

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Legionella pneumophila: impianti e punti a maggior rischio di colonizzazione e tecniche di prevenzione

Legionella pneumophila: impianti e punti a maggior rischio di colonizzazione e tecniche di prevenzione «Ispezione tecnica: l analisi degli impianti aeraulici» Legionella pneumophila: impianti e punti a maggior rischio di colonizzazione e tecniche di prevenzione Cillichemie Italiana Dott. Marco D Ambrosio

Dettagli

Lavastoviglie a nastro

Lavastoviglie a nastro NE ECO2 Lavastoviglie a nastro 5 buoni motivi per scegliere la serie NE ECO2 1 Igiene Le vasche stampate con gli spigoli arrotondati garantiscono una pulizia accurata della macchina. 2 Affidabilità La

Dettagli

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Français I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommario Descrizione Connessioni, accessoires, ricambi

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

Vini SPUMANTI. Franciacorta Cuve Imperiale Brut. Valdobbiadene Prosecco. Superiore Brut. Prosecco Treviso Extra Dry. Valdobbiadene Prosecco

Vini SPUMANTI. Franciacorta Cuve Imperiale Brut. Valdobbiadene Prosecco. Superiore Brut. Prosecco Treviso Extra Dry. Valdobbiadene Prosecco Carta dei Vini 2015 Vini SPUMANTI Franciacorta Cuve Imperiale Brut Superiore Brut Berlucchi Regione LOMBARDIA Uve Chardonnay e Pinot Nero Vino Bouquet ricco e persistente,con note fruttate e floreali.

Dettagli

TECNOLOGIA AD INDUZIONE

TECNOLOGIA AD INDUZIONE TECNOLOGIA AD INDUZIONE NELLA SUA FORMA PIÙ RAFFINATA Standalone Induction Appliance Ergonomia Potenza Design I convincenti vantaggi della tecnologia a induzione di MENU SYSTEM non sono mai stati così

Dettagli

www.dometic-waeco.it

www.dometic-waeco.it www.dometic-waeco.it 146 Cucina da viaggio Macchine da caffè 148 151 Bollitore per l acqua 152 153 146 147 PerfectCoffee WAECO PerfectCoffee per 6 tazze Su misura per i camion Macchina da caffè WAECO a

Dettagli

ADVANCE Easy Moving. Il pellet diventa facile! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da biomasse

ADVANCE Easy Moving. Il pellet diventa facile! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da biomasse ADVANCE Easy Moving www.advanceeasymoving.com Il pellet diventa facile! Caldaia sempre alimentata... senza pensarci! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

LE PREPOSIZIONI ITALIANE

LE PREPOSIZIONI ITALIANE LE PREPOSIZIONI ITALIANE LE PREPOSIZIONI SEMPLICI Esempi: DI A DA IN CON SU PER TRA FRA Andiamo in citta`. Torniamo a Roma. Viene da Palermo. LE PREPOSIZIONI ARTICOLATE Preposizione + articolo determinativo

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

CATALOGO 2013. Come consultare il nuovo catalogo

CATALOGO 2013. Come consultare il nuovo catalogo CATALOGO 2013 Come consultare il nuovo catalogo Frutto dell impegno e dell esperienza COPYR, vi presentiamo il catalogo 2013 che offre ai professionisti del Pest Control prodotti e soluzioni sempre innovative

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per carta asciugamani Armadi industriali Armadietti spogliatoi

Dettagli

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana 2.760.000.000 Euro 14.4% della spesa farmaceutica 32.8% della spesa farmaceutica ospedaliera

Dettagli

wood 8.1 Una collezione racconta il mondo. Passioni, impulsi e sogni di chi la disegna, di chi la possiede. Alcune durano una stagione, altre una vita intera. Ma una collezione di arredi inventa uno stile,

Dettagli

CREARE DELIZIOSE BEVANDE CALDE A SUO GUSTO FERRARA

CREARE DELIZIOSE BEVANDE CALDE A SUO GUSTO FERRARA CREARE DELIZIOSE BEVANDE CALDE A SUO GUSTO FERRARA COME DEFINISCE LA QUALITÀ DI UNA BEVANDA CALDA? Esigenze per la macchina da caffè del futuro. Il piacere di una deliziosa bevanda aggiunge qualità in

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 SERIE LM LA SCELTA VINCENTE Le lavatrici IMESA serie LM sono la soluzione ideale per le esigenze di hotel, ristoranti, centri ospedalieri, case di cura,

Dettagli

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 MADE IN ITALY SOL - Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2013 Sol è un sistema basato interamente sull interpretazione di innovativi principi di calcolo

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

RefWorks Guida all utente Versione 4.0

RefWorks Guida all utente Versione 4.0 Accesso a RefWorks per utenti registrati RefWorks Guida all utente Versione 4.0 Dalla pagina web www.refworks.com/refworks Inserire il proprio username (indirizzo e-mail) e password NB: Agli utenti remoti

Dettagli

S.C. Igiene degli alimenti di origine animale. Requisiti igienico-sanitari applicati al settore della pesca

S.C. Igiene degli alimenti di origine animale. Requisiti igienico-sanitari applicati al settore della pesca Requisiti igienico-sanitari applicati al settore della pesca La Spezia 20 ottobre 2009 Requisiti : Strutturali (Strutture ed attrezzature) Funzionali Requisiti strutturali : n Applicabili a tutte le imbarcazioni

Dettagli

PINOT GRIGIO FRIULI COLLI ORIENTALI D.O.C. : marnoso argilloso UVE : Pinot Grigio 100% FORMA DI ALLEVAMENTO : cordone speronato basso

PINOT GRIGIO FRIULI COLLI ORIENTALI D.O.C. : marnoso argilloso UVE : Pinot Grigio 100% FORMA DI ALLEVAMENTO : cordone speronato basso PINOT GRIGIO : marnoso argilloso UVE : Pinot Grigio 100% : in bianco, solo acciaio NOTE GUSTATIVE : colore giallo paglierino con riflessi dorati. Profumo elegante di frutta matura, fiori di campo e fieno

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli