15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all installazione e alla programmazione-

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all installazione e alla programmazione-"

Transcript

1 15P0069A3 SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida all installazione e alla programmazione- Agg. 03/08/09 R.01 Ver. SW 1.66 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d uso e di manutenzione. Questa macchina dovrà essere destinata al solo uso per il quale è stata espressamente concepita. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli. L Elettronica Santerno si ritiene responsabile della macchina nella sua configurazione originale. Qualsiasi intervento che alteri la struttura o il ciclo di funzionamento della macchina deve essere eseguito od autorizzato dall Ufficio Tecnico della Elettronica Santerno. L Elettronica Santerno non si ritiene responsabile delle conseguenze derivate dall utilizzo di ricambi non originali. L Elettronica Santerno si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sulla macchina senza obbligo di preavviso. Qualora vengano rilevati errori tipografici o di altro genere, le correzioni saranno incluse nelle nuove versioni del manuale. L Elettronica Santerno si ritiene responsabile delle informazioni riportate nella versione originale del manuale in lingua Italiana. Proprietà riservata Riproduzione vietata. L Elettronica Santerno tutela i propri diritti sui disegni e sui cataloghi a termine di legge. Elettronica Santerno S.p.A. Strada Statale Selice, Imola (BO) Tel Fax

2 GUIDA ALLA 0. SOMMARIO 0.1. Indice dei Capitoli 0. SOMMARIO Indice dei Capitoli Indice delle Figure Indice delle Tabelle GENERALITÀ Avvertenze importanti per la sicurezza Descrizione Il vantaggio Principio di funzionamento Principali funzioni integrate di serie PARTE I: INSTALLAZIONE BASE Verifica all atto del ricevimento Targhette identificative Movimentazione dell unità...17 Condizioni ambientali di installazione, immagazzinamento e trasporto Componenti oggetto della fornitura Montaggio meccanico Allacciamento elettrico Allacciamento alla rete elettrica...24 Allacciamento Campo Fotovoltaico Caratteristiche tecniche dei connettori Multicontact forniti con il prodotto Modulo Display/Tastiera Tasti del modulo Display/Tastiera Segnalazioni e misure del modulo Display/Tastiera...30 Programmazione del contrasto display Messa in servizio Messaggi di stato Manutenzione Elenco allarmi e warning Cosa succede quando si attiva una protezione Cosa fare quando si è verificato un allarme Elenco allarmi A001 A Warning Elenco warning codificati PARTE II: INSTALLAZIONE COMPLETA Accesso alle morsettiere Morsettiera scheda di comando Morsettiera sensore tensione di rete Collegamento multi-inverter Descrizione applicazione Schema collegamento multi-inverter n 3 con potenza complessiva installata <20kW Schema collegamento multi-inverter n>3 o con potenza complessiva installata>20kw Dimensionamento componenti esterni multi-inverter...56 Parametrizzazione connessione multi-inverter Segnali ambientali Configurazione di fabbrica segnali ambientali Personalizzazione segnali ambientali Connessione segnali ambientali Ingresso irraggiamento: Morsetti 1 (CMA) e 2 (REF) Ingressi temperatura ambiente e temperatura moduli: morsetti 5,6 e 7, Caratteristiche ingressi segnali ambientali Parametrizzazione acquisizione segnali ambientali Comunicazione seriale /222

3 GUIDA ALLA Generalità Collegamento diretto...65 Collegamento in rete Connessione Le terminazioni di linea Dip-switch di configurazione Il Protocollo di comunicazione Caratteristiche della comunicazione seriale PARTE III: OPZIONI Espansione sensori ambientali e I/O di campo Dati identificativi...71 Morsettiera scheda ES Dip-Switch di configurazione Schemi di collegamento Collegamento ingressi analogici a sensori con uscita in tensione Collegamento ingressi analogici a sensori con uscita in corrente...76 Collegamento ingressi analogici a termistore PT Collegamento dei contatori pulsati esterni per la misura dell energia Caratteristiche ambientali Caratteristiche elettriche Ingressi analogici...79 Uscite di alimentazione Elenco misure espansione misure ambientali M110-M Secondo Campo Fotovoltaico (PV2) Descrizione...82 Caratteristiche del secondo campo fotovoltaico Allacciamento Secondo Campo Fotovoltaico Configurazione del sistema Configurazione con il solo Campo Fotovoltaico principale Configurazione con il solo Secondo Campo Fotovoltaico secondario...85 Configurazione con entrambi i campi Programmazione campo PV Alimentazione ausiliaria...86 DataLogger Connettività Tipologie di connessione RS Tipologie di connessione RS Configurazione e cablaggio della porta COM Configurazione e cablaggio della porta COM Connessione Ethernet Modulo GSM / GPRS opzionale Opzione Positive Earth Opzione Negative Earth PARTE IV: PROGRAMMAZIONE DELL INVERTER Organizzazione delle Misure e dei Parametri Misure Parametri Struttura dei menù e modalità di navigazione nel Display/Tastiera Elenco delle MISURE e dei PARAMETRI Misure M Parametri P Ingressi I Parametri C Parametri R MENÙ MISURE [MEA] Descrizione MENÙ MISURE GENERALI M000-M MENÙ ENERGIE M200 M201-M010 M MENÙ MISURE AMBIENTALI M032 M037-M110 M /222

4 GUIDA ALLA MENÙ TEMPERATURE M057-M MENÙ INGRESSI/USCITE M030-M MENÙ STATO FUNZIONAMENTO M052 M055-M089 M MENÙ MISURE CAMPO PV2 M100 M MENÙ STORICO ALLARMI MENÙ STORICO EVENTI MENÙ PARAMETRI [PAR] Descrizione MENÙ LIVELLO UTENTE P MENÙ CAMPO P020 P MENÙ CAMPO PV2 P300 P MENÙ RESET CONTATORI I002 I AUTOTEST INTERFACCIA RETE I030 I MENÙ MISURE AMBIENTALI P050 P064 (P320 P354) Espansione Misure Ambientali P320 P MENÙ INTERFACCIA RETE P080 P MENÙ SENSORI DI ISOLAMENTO P120 P MENÙ USCITA DIGITALE MULTIFUNZIONE P235 P MENÙ DATA E ORA MENÙ PAGINE KEYPAD MENÙ CONTATORI ENERGIA P130 P MENÙ DATALOGGER Menù Stato Connessioni Menù Ethernet e Modem R100 R MENÙ CONFIGURAZIONE [CF] Descrizione MENÙ MANAGER C000 C008, R020 R MENÙ ALARM AUTORESET C033 C MENÙ EEPROM MENÙ LINEE SERIALI R001 R MENÙ IDP [IDP] Descrizione MENÙ PRODOTTO PARAMETRI PER PAESE Valori di default per paese AUTOTEST PROTEZIONE DI INTERFACCIA RETE ITALIANA Descrizione Esecuzione VISUALIZZAZIONE DELLO STATO DEL CONTATTORE DI CONNESSIONE A RETE CARATTERISTICHE TECNICHE NORMATIVE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ /222

5 GUIDA ALLA 0.2. Indice delle Figure Figura 1: Schema di principio del...12 Figura 2: Imballo chiuso...14 Figura 3: Modalità di apertura dell imballo...17 Figura 4: Il SUNWAY viene estratto dall imballo...19 Figura 5: Imballo del con le parti interne...19 Figura 6: Etichette sulla struttura metallica dell inverter...20 Figura 7: Esempio di movimentazione del...21 Figura 8: particolare della staffa del con le viti di fissaggio...22 Figura 9: particolare del con le maniglie...22 Figura 10: particolare del con il golfare...22 Figura 11: Allacciamento alla rete elettrica...25 Figura 12: Polarità di connessione stringhe Campo Fotovoltaico Principale...27 Figura 13: Connessione Multicontact per collegamento stringhe Figura 14: Disconnessione Multicontact per scollegamento stringhe...28 Figura 15: Vista delle bocche di aerazione...35 Figura 16: Posizione delle viti di fissaggio...45 Figura 17: Movimento da eseguire per aprire il...46 Figura 18: senza carter esterno...46 Figura 19: Interno del...47 Figura 20: Posizione dei terminali di rete e campo PV...47 Figura 21: Posizione della morsettiera di comando...48 Figura 22: Collegamento sensore con uscita in tensione unipolare 0 10V all ingresso grandezza irraggiamento (REF)..60 Figura 23: Collegamento sensore 4 20mA all ingresso irraggiamento (REF)...60 Figura 24: Collegamento sensore 0-10V agli ingressi di temperatura (AIN1/AIN2)...61 Figura 25: Collegamento sensore 4 20mA agli ingressi di temperatura (AIN1/AIN2)...62 Figura 26: Esempio di rete di comunicazione con...64 Figura 27: Rete multidrop su connettori RS Figura 28: Posizione del connettore DB9 della seriale RS485 in dotazione all inverter...66 Figura 29: Schema raccomandato di connessione elettrica MODBUS tipo 2-wire...67 Figura 30: Posizione dei dip-switch e dei terminatori della linea seriale...69 Figura 31: Scheda espansione sensori ambientali I/O di campo...71 Figura 32: Collegamento sorgente di tensione a ingresso analogico 0 10V: uscita analogica PLC, sensore elettronico, ecc Figura 33: Collegamento sorgente di tensione a ingresso analogico 0 100mV: uscita analogica PLC, sensore elettronico, ecc...75 Figura 34: Collegamento di sensori 0 20mA (4 20mA) agli ingressi in corrente XAIN5, XAIN6, XAIN Figura 35: Collegamento di termoresistenze PT100 ai canali analogici XAIN8/T1, XAIN9/T2, XAIN10/T3, XAIN11/T Figura 36: Collegamento di un contatore di energia con contatto pulito...78 Figura 37: Schema di principio del con l opzione secondo campo installata...82 Figura 38: Polarità di connessione stringhe Secondo Campo Fotovoltaico...84 Figura 39: Vista dell opzione alimentazione ausiliaria montata...86 Figura 40: Scheda DataLogger ES Figura 41: Posizione delle porte di comunicazione della scheda DataLogger...88 Figura 42: Schema raccomandato di connessione elettrica MODBUS tipo 2-wire...90 Figura 43: Collegamento multidrop su connettore RS Figura 44: Connettore DB9 della porta RS232 nella parte bassa del...92 Figura 45: Terminatore di linea per la COM Figura 46. Connettore DB9 della porta COM 2 nella parte bassa del...94 Figura 47: Terminatore di linea per la COM Figura 48: Connettore Ethernet nella parte bassa del...97 Figura 49: Cavo Cat. 5 per Ethernet e disposizione standard dei colori nel connettore...98 Figura 50: Modulo GSM Figura 51: Posizione di inserimento SIM nel modem /222

6 GUIDA ALLA Figura 52: Connessione alimentazione modulo GSM Figura 53: Albero dei menù Figura 54: Schema di configurazione nel Menù DataLogger Figura 55: Andamento della potenza in funzione della temperatura Indice delle Tabelle Tabella 1: Configurazione di fabbrica dei Segnali Ambientali sulla scheda di comando...57 Tabella 2: Descrizione della morsettiera dedicata ai segnali ambientali...58 Tabella 3: Tabella riassuntiva delle caratteristiche tecniche degli ingressi per i segnali ambientali...62 Tabella 4: Parametri di configurazione delle Misure Ambientali...63 Tabella 5: Funzione dei 3 Dip-switch della scheda ES Tabella 6: Descrizione pin connettore COM1 in modalità RS Tabella 7: Descrizione pin connettore COM1 in modalità RS Tabella 8: Descrizione delle funzioni previste dai Dip-switch della porta COM Tabella 9: Descrizione pin connettore COM Tabella 10: Descrizione delle funzioni previste dai Dip-switch della porta COM Tabella 11: Descrizione pin connettore Ethernet...97 Tabella 12: Riepilogo Misure M Tabella 13: Riepilogo Parametri P Tabella 14: Riepilogo Ingressi I Tabella 15: Riepilogo Parametri C Tabella 16: Riepilogo Parametri R Tabella 17: Elenco misure menù Misure Generali M000-M Tabella 18: Elenco misure menù Misure Ambientali M032 M037 - M110 M Tabella 19: Elenco misure menù Temperature M057-M Tabella 20: Elenco misure menù Ingressi/Uscite M030-M Tabella 21: Elenco misure menù Stato Funzionamento M052-M055, M089-M Tabella 22: Codifica bit di fault dell inverter Tabella 23: Codifica della misura M Tabella 24: Significato bit della misura M054 stato rete Tabella 25: Significato bit della misura M055 stato rete Tabella 26: Codifica dello stato dell inverter Tabella 27: Elenco misure menù Campo PV2 M100 M Tabella 28: Significato Eventi Tabella 29: Menù Livello Utente P Tabella 30: Elenco parametri menù Campo P020 P Tabella 31: Elenco parametri menù Campo PV2 P300 P Tabella 32: Elenco parametri menù Reset Contatori I002 I Tabella 33: Elenco parametri menù Autotest interfaccia rete I030 I Tabella 34: Elenco parametri menù Misure Ambientali P050 P Tabella 35: Elenco Parametri Misure Ambientali Standard Tabella 36: Indirizzi Misure Ambientali Generiche Tabella 37: Elenco parametri programmabili P320 P Tabella 38: Elenco Indirizzi Modbus Variabili Ambientali Esterne Tabella 39: Grandezze selezionabili come misure ambientali Tabella 40: Elenco dei Parametri P080 P Tabella 41: Elenco parametri menù Sensore di Isolamento P120 P Tabella 42: Elenco parametri menù Uscita Digitale P235 P Tabella 43: Prima pagina del menù Data e Ora nel Display/Tastiera Tabella 44: Seconda pagina del menù Data e Ora nel Display/Tastiera Tabella 45: Elenco dei Parametri P391 P Tabella 46: Elenco dei Parametri programmabili P268 P268d Tabella 47: Elenco dei Parametri e Misure P130 P Tabella 48: Elenco misure menù Stato Connessioni Tabella 49: Bit-map dello stato delle connessioni Tabella 50: Elenco parametri menù Ethernet e Modem R100 R /222

7 GUIDA ALLA Tabella 51: Elenco parametri menù Manager C000 C008, R020 R Tabella 52: Elenco parametri menù Alarm Autoreset C033 C Tabella 53: Elenco ingressi menù Eeprom Tabella 54: Elenco parametri menù Linee Seriali R001 R Tabella 55: Parametri diversi per paese Tabella 56: Parametri della funzione SW di protezione interfaccia rete /222

8 GUIDA ALLA 1. GENERALITÀ Questo manuale è strutturato nel modo seguente: dopo le avvertenze per la sicurezza, è riportata una sezione descrittiva che spiega il principio di funzionamento dell apparecchiatura. Per facilitare l utente, la messa in servizio dell inverter è suddivisa in 4 parti: PARTE I: descrive l installazione base, ovvero la connessione degli elementi essenziali per il funzionamento dell impianto (generatore fotovoltaico e rete elettrica), messa in servizio dell inverter e verifica del suo funzionamento. Per l installazione base non occorre modificare la programmazione dell inverter. PARTE II: descrive le funzioni più avanzate (per utenti esperti); PARTE III: descrive le opzioni; PARTE IV: contiene la descrizione particolareggiata della programmazione dell inverter. 8/222

9 GUIDA ALLA 1.1. Avvertenze importanti per la sicurezza Questo capitolo contiene istruzioni relative alla sicurezza. La mancata osservazione di queste avvertenze può comportare gravi infortuni, perdita della vita, danni all inverter e alle apparecchiature ad esso connesse. Leggere attentamente queste avvertenze prima di procedere all installazione, alla messa in servizio e all uso dell inverter. L installazione può essere effettuata solo da personale qualificato. LEGENDA: PERICOLO Indica procedure operative che se non eseguite correttamente possono provocare infortuni o perdita della vita a causa di shock elettrico. ATTENZIONE Indica prescrizioni che, se non seguite, possono provocare gravi danni all apparecchiatura. NOTA Indica informazioni importanti relative all uso dell apparecchiatura. RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA DA SEGUIRE NELL USO E NELL INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIATURA: NOTA Leggere sempre questo manuale di istruzione completamente prima di avviare l apparecchiatura. PERICOLO EFFETTUARE SEMPRE IL COLLEGAMENTO A TERRA ATTENZIONE L inverter deve essere usato unicamente alimentato da campo fotovoltaico e per il funzionamento in parallelo con la rete. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio. POSSIBILITÀ DI SHOCK ELETTRICI Non toccare parti elettriche dell inverter con questo alimentato e attendere sempre almeno 5 minuti dal momento in cui è stata tolta l alimentazione prima di effettuare interventi sulle parti elettriche poiché l inverter accumula energia elettrica al suo interno. PERICOLO Non effettuare operazioni sull apparecchiatura con questa alimentata. Attendere almeno 5 minuti, dopo aver disalimentato l inverter prima di operare sulle connessioni elettriche sia dal lato DC che dal lato AC. ESPLOSIONE E INCENDIO Rischio di esplosione e incendio possono sussistere installando l apparecchiatura in locali dove sono presenti vapori infiammabili. Montare l apparecchiatura al di fuori di ambienti con pericolo di esplosione e incendio. 9/222

10 GUIDA ALLA ATTENZIONE Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. In caso di applicazione in ambienti con possibile presenza di sostanze conbustibili e/o esplosive (zone AD secondo la norma CEI 64-2), consultare le norme CEI 64-2, EN e correlate. In caso di allarme consultare il capitolo del Manuale relativo alla diagnostica e solo dopo aver individuato il problema ed eliminato l inconveniente riavviare l apparecchiatura. Non effettuare test di isolamento tra i terminali di potenza o tra i terminali di comando. Assicurarsi di aver serrato correttamente le viti delle morsettiere di collegamento Rispettare le condizioni ambientali di installazione. Le schede elettroniche contengono componenti sensibili alle cariche elettrostatiche. Non toccare le schede se non strettamente necessario. In tal caso utilizzare accorgimenti per la prevenzione dei danni provocati dalle scariche elettrostatiche. 10/222

11 GUIDA ALLA 1.2. Descrizione Gli inverter della serie sono apparecchiature a controllo interamente digitale che effettuano la conversione dell energia elettrica in corrente continua prodotta dai pannelli fotovoltaici, quando sono colpiti dalla radiazione solare, in corrente alternata che viene immessa nella rete elettrica di distribuzione. L impianto solare di autoproduzione dell energia elettrica è composto da due elementi: il generatore fotovoltaico, costituito dall insieme dei pannelli fotovoltaici; l inverter, il, che trasferisce l energia dal generatore fotovoltaico alla rete elettrica. Il funzionamento in parallelo alla rete elettrica consente all utente dell impianto di usare per le proprie utenze l energia autoprodotta durante le ore di irraggiamento solare; l eventuale energia non consumata localmente, essendo immessa nella rete elettrica, viene ceduta all ente erogatore dell energia elettrica. Può essere così utilizzata da altri utenti della rete, per cui tutta l energia pulita prodotta dal generatore fotovoltaico viene effettivamente usata e il generatore funziona sempre al massimo delle sue potenzialità e al massimo del suo rendimento. Nelle ore notturne o di scarso irraggiamento solare, l utente usa la rete elettrica per alimentare i suoi carichi. Gli inverter della seria, progettati e realizzati in Italia dai tecnici della Elettronica Santerno, utilizzano quanto di più avanzato attualmente offre la tecnologia elettronica. Tutte le grandezze inerenti al funzionamento sono programmabili mediante Display/Tastiera in maniera agevole e guidata, grazie al display alfanumerico e all organizzazione dei parametri da programmare in una struttura a menù e sottomenù. Gli inverter della serie sono stati sviluppati, progettati e costruiti conformemente ai requisiti della Direttiva Bassa Tensione e della Direttiva Compatibilità Elettromagnetica e rispettano le prescrizioni relative all allacciamento alla rete elettrica di impianti di autoproduzione Il vantaggio Ampio range di tensione di funzionamento Vdc ( 2600E, 3600E, 4300E), (altri modelli); con possibilità di connettere un secondo campo con tensione da 24Vdc a 360Vdc inserendo l opzione secondo campo fotovoltaico. Conversione DC/AC con controllo interamente digitale tramite microprocessore a 32 bit, realizzata con tecnica PWM e ponte a IGBT per una elevata efficienza, elevata affidabilità e bassa distorsione della corrente generata in rete. Trasformatore toroidale in uscita capace di garantire un totale isolamento tra rete e generatore fotovoltaico. Filtri in ingresso ed in uscita per la soppressione dei disturbi emessi sia condotti che irradiati. Circuito tester per la verifica della resistenza di isolamento tra l ingresso e la terra. Contenitore metallico particolarmente robusto e adatto per montaggio in esterno con grado di protezione IP54 e IP65. Funzionamento in parallelo alla rete a cosfi unitario. Acquisizione fino a tre grandezze ambientali medianti ingressi analogici +/-10Vdc o 4-20mA. Connessione rapida attraverso connettori Multicontact per collegamento fino a quattro stringhe del campo fotovoltaico principale MPPT1. Secondo campo fotovoltaico. Dispositivo per connessione campo ausiliario MPPT2 per un completo utilizzo dei moduli fotovoltaici (opzionale). Tastiera di programmazione e controllo con display LCD retroilluminato 4x16 caratteri per la visualizzazione dei dati principali forniti dall inverter. Linea seriale RS485 con protocollo MODBUS per telecontrollo e programmazione mediante software RemoteSunway (opzionale). Scheda DataLogger ES851 per la memorizzazione locale dei dati. Grazie alle tre interfacce (RS232, RS485, Ethernet), la scheda consente il collegamento ad un PC, alla LAN, a un router per la connessione a Internet e l utilizzo di modem sia analogici che GSM/GPRS per il telecontrollo. Utilizzando un unico data logger è possibile acquisire i dati di più dispositivi interconnessi mediante MODBUS (opzionale). Alimentazione ausiliaria. Questo dispositivo consente di alimentare le schede di controllo in assenza di sufficiente generazione del campo fotovoltaico; ciò risulta particolarmente utile per il telecontrollo dell inverter (opzionale). Scheda Espansione Sensori Ambientali e I/O di Campo ES847 per l acquisizione dei segnali ambientali. Attraverso questa piattaforma aggiuntiva è possibile gestire: sensori con uscita in tensione da 0-10V e da 0-100mV, sensori con uscita in corrente da 0-20mA, sensori (termistori) di temperatura PT100 RTD (opzionale). 11/222

12 GUIDA ALLA 1.4. Principio di funzionamento Il sistema di conversione della potenza (inverter) si collega direttamente al campo fotovoltaico. Utilizzando un ponte a IGBT ad alta frequenza di commutazione, viene trasformata la corrente continua del campo FV in corrente alternata a frequenza di rete. Un trasformatore toroidale ad alta efficienza assicura l isolamento galvanico tra rete elettrica e campo fotovoltaico per un funzionamento in piena sicurezza. Filtri EMC per la soppressione dei disturbi elettromagnetici, sensore di isolamento verso terra dei pannelli fotovoltaici, dispositivo che realizza il controllo del funzionamento in parallelo alla rete elettrica sono integrati nell apparecchiatura. Non sono perciò richieste apparecchiature aggiuntive. Figura 1: Schema di principio del 12/222

13 GUIDA ALLA 1.5. Principali funzioni integrate di serie Di seguito è data una breve descrizione delle funzioni proprie dell apparecchiatura, al fine di consentire una maggiore comprensione del manuale anche alle persone meno esperte dell utilizzo di generatori fotovoltaici. Dispositivo di controllo continuo dell isolamento: dispositivo che continuamente verifica l isolamento tra le polarità del campo fotovoltaico e la terra. La funzione è realizzata mediante la misura della resistenza di isolamento; di fabbrica l apparecchiatura è tarata per segnalare la perdita di isolamento quando la resistenza di isolamento tra la polarità +, o la polarità - e la terra scende al di sotto di 1MOhm. Per cambiare questa programmazione far riferimento alla sezione PARTE IV: PROGRAMMAZIONE DELL INVERTER. MPPT (inseguimento del punto di massima potenza): l inverter, mediante una sofisticata procedura di calcolo eseguita dal microprocessore, determina il punto ottimale di lavoro del campo fotovoltaico che corrisponde alla massima potenza generabile dal campo fotovoltaico nelle condizioni di insolazione in cui si trova. Dispositivo di disinserzione dalla rete elettrica: effettua la disinserzione automatica dell impianto di autoproduzione dalla rete elettrica quando cessano le condizioni per effettuare il parallelo. Il caso tipico è l apertura della rete elettrica o per intervento di circuiti di protezione o per esigenze di manutenzione; grazie a questa funzione l inverter si disconnette immediatamente dalla rete elettrica evitando il funzionamento ad isola indesiderata e condizioni di pericolo per chi si trova ad operare sulla rete elettrica. I livelli e i tempi di intervento delle protezioni sono tarati di fabbrica ai valori richiesti dalle normative; nei casi particolari in cui vi fosse la necessità di cambiare questa programmazione far riferimento alla sezione PARTE IV: PROGRAMMAZIONE DELL INVERTER. Le caratteristiche di questa protezione sono state certificate come da disposizione del gestore della rete elettrica. È possibile inoltre verificare l efficienza del dispositivo di disinserzione della rete elettrica, mediante una semplice procedura di autotest che utilizza il Display/Tastiera, se richiesto dal gestore di rete. 13/222

14 GUIDA ALLA 2. PARTE I: INSTALLAZIONE BASE Per installazione base si intende la connessione degli elementi essenziali per il funzionamento del sistema (generatore fotovoltaico e rete elettrica) in un impianto costituito da un solo generatore fotovoltaico e da un solo inverter. Le altre possibilità offerte dal sia in versione standard, che con l aggiunta di schede opzionali, sono descritte nella PARTE II e III Verifica all atto del ricevimento All atto del ricevimento dell apparecchiatura accertarsi che l imballo non presenti segni di danneggiamento e che sia conforme a quanto richiesto, facendo riferimento alle targhette di cui di seguito si fornisce una descrizione. Nel caso di danni, rivolgersi alla compagnia assicurativa interessata o al fornitore. Se la fornitura non è conforme all ordine, rivolgersi immediatamente al fornitore. Figura 2: Imballo chiuso NOTA Le etichette che riportano i codici e le descrizioni sia del che delle Opzioni scelte possono avere colori differenti da quelli dell immagine. Se l apparecchiatura viene immagazzinata prima della messa in esercizio, accertarsi che le condizioni ambientali nel magazzino siano accettabili (vedi paragrafo Condizioni ambientali di installazione, immagazzinamento e trasporto). La garanzia copre i difetti di fabbricazione. Il produttore non ha alcuna responsabilità per danni verificatisi durante il trasporto o il disimballaggio. In nessun caso e in nessuna circostanza il produttore sarà responsabile di danni o guasti dovuti a errato utilizzo, abuso, errata installazione o condizioni inadeguate di temperatura, umidità o sostanze corrosive nonché per guasti dovuti a funzionamento al di sopra dei valori nominali. Il produttore non sarà neppure responsabile di danni conseguenti e accidentali. NOTA Per i termini di garanzia del prodotto fare riferimento al certificato di garanzia allegato al. 14/222

15 GUIDA ALLA 2.2. Targhette identificative Etichetta identificativa del prodotto Sigla di codifica del prodotto: 4300 E Linea di prodotto: 1 SUNWAY inverter per conversione energia fotovoltaica Tipo di connessione alla rete 2 M = monofase 3 PLUS nuova linea migliorata e semplificata 4 Modello (identifica la massima potenza di picco del generatore fotovoltaico installabile) Range di MPPT dell inverter 5 Vuoto = 260V 585V E = 156V 585V La configurazione base dell inverter comprende: Nr.1 Inverter Nr.1 Staffa di fissaggio a parete Nr.1 Manuale d uso SUNWAY Nr.1 Certificato di Garanzia 15/222

16 GUIDA ALLA Etichetta identificava delle Opzioni ZZ SUNWAY M PLUS OPZ. POSIT. EARTHED MADE IN ITALY NOTE I codici delle opzioni acquistate sono riportati nella bolla di consegna allegata al prodotto. OPZIONI DISPONIBILI Componente Pezzi Secondo Campo Fotovoltaico (PV2) Secondo campo fotovoltaico installato sul SUNWAY M (richiedere in fase d ordine) PLUS comprensivo di connessione rapida Multicontact 1 Espansione Sensori Ambientali e I/O Scheda ES847 per Espansione Sensori Ambientali e I/O di di Campo Campo (richiedere in fase d ordine) 1 DataLogger DataLogger ES851 1 (richiedere in fase d ordine) Manuale d uso DataLogger ES851 1 DataLogger con software DataLogger ES851 1 RemoteSunway Manuale d uso DataLogger ES851 1 (richiedere in fase d ordine) Software RemoteSunway 1 Alimentazione ausiliaria (richiedere in fase d ordine) Alimentazione ausiliaria 1 Modem GSM/GPRS per connessione remota (richiede Modem GSM/GPRS opzione DataLogger) 1 Antenna GSM/GPRS con base magnetica 1 Positive Earth (richiedere in fase d ordine) Polarizzazione del polo positivo del campo FV a terra - Negative Earth (richiedere in fase d ordine) Polarizzazione del polo negativo del campo FV a terra - 16/222

17 GUIDA ALLA 2.3. Movimentazione dell unità L inverter viene consegnato imballato a perfetta regola d arte. Muovere l imballo utilizzando un transpallet o un carrello avente portata non inferiore a 100Kg in modo da non arrecare danni al prodotto. Posizionarsi in prossimità della zona dove si desidera installare il, quindi aprire l imballo secondo le prescrizioni visive riportate di seguito (vedi Figura 3). Figura 3: Modalità di apertura dell imballo Disimballo dell apparecchiatura: 1) Tagliare con le cesoie le reggette che uniscono l imballo del SUNWAY al pallet. 2) Tagliare con un cutter lo scotch che chiude l imballo. ATTENZIONE L imballo originale va conservato in tutte le sue parti per tutta la durata della garanzia. ATTENZIONE Il contenuto dell imballo ha un peso non superiore a 66Kg (in funzione della configurazione richiesta). Porre attenzione al fatto che il baricentro del non coincide con il centro geometrico dell imballo. Si raccomanda pertanto di spostare l imballo sempre in numero minimo di tre persone facendo la massima attenzione ed utilizzando attrezzature appropriate. 17/222

18 GUIDA ALLA 2.4. Condizioni ambientali di installazione, immagazzinamento e trasporto Modello e Tipo di protezione Temperatura ambiente di funzionamento (vedi Figura 55) Temperatura nominale di funzionamento* Numero massimo di imballati sovrapponibili Temperatura ambiente di immagazzinamento e trasporto Luogo di installazione Altitudine Umidità ambiente di funzionamento Umidità ambiente di immagazzinamento Umidità ambiente durante il trasporto Pressione atmosferica di funzionamento e di stoccaggio Pressione atmosferica durante il trasporto 2600E E E IP65 IP65 IP54 IP65 IP54 IP54 IP54 IP C C 3-25 C +70 C Grado di inquinamento 2 o migliore. Non installare esposto alla luce diretta del sole, in presenza di polveri conduttive, gas corrosivi, di vibrazioni, in ambienti salini. Fino a 1000 m s.l.m. Per altitudini superiori declassare del 1% la corrente di uscita per ogni 100m oltre i 1000m. Quota massima di istallazione 4000m s.l.m. Dal 5% a 95%, da 1g/m 3 a 25g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 3k3 secondo EN50178) Dal 5% a 95%, da 1g/m 3 a 25g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 1k3 secondo EN50178). Massimo 95%, fino a 60g/m 3, una leggera formazione di condensa può verificarsi con l apparecchiatura non in funzione (classe 2k3 secondo EN50178). Da 86 a 106 kpa (classi 3k3 e 1k4 secondo EN50178). Da 70 a 106 kpa (classe 2k3 secondo EN50178). *Oltre la temperatura ambiente di 40 C, il riduce automaticamente la potenza erogata per evitare il surriscaldamento (vedi Figura 55). ATTENZIONE Poiché le condizioni ambientali influenzano significativamente la vita prevista dell inverter, non installare l inverter in locali che non rispettino le condizioni riportate. 18/222

19 GUIDA ALLA Estrarre il dall imballo utilizzando le maniglie laterali. Per evitare di rovinare l imballo stesso, alzare il SUNWAY mantenendolo orizzontale al terreno (vedi Figura 4). Figura 4: Il SUNWAY viene estratto dall imballo Rimettere tutte le parti in polistirolo all interno dell imballo e conservarlo in un luogo asciutto (vedi Figura 5). Figura 5: Imballo del con le parti interne 19/222

20 GUIDA ALLA 2.5. Componenti oggetto della fornitura Tutte le opzioni sono riportate sulla struttura metallica del come indicato nella Figura 5. Prima di mettere in funzione il per la prima volta assicurarsi che siano presenti tutte le Opzioni richieste ed eventualmente contattate il nostro servizio clienti per avere spiegazioni. Figura 6: Etichette sulla struttura metallica dell inverter Per lo spostamento del e l ancoraggio alla superficie d appoggio desiderata fare riferimento al paragrafo Montaggio meccanico. 20/222

15P0169A1 ETESIAN MINI SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione-

15P0169A1 ETESIAN MINI SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione- 15P0169A1 SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO -Guida all Installazione e alla Programmazione- Agg. 12/05/2011 R.02 Ver. SW 1.67x Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 15P0069P300 SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER GUIDA RAPIDA Agg. 04/06/10 R.00 Ver. SW 1.67 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze

Dettagli

15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ALLA PROGRAMMAZIONE -

15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ALLA PROGRAMMAZIONE - 15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA - Agg. 25/08/11 Rev. 02 Ver. SW 1.67 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere

Dettagli

15P0077P100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano

15P0077P100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano 15P0077P100 SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente

Dettagli

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione-

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione- 15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida all Installazione e alla Programmazione- Agg. 07/08/2013 R.01 Versione software inverter a partire da

Dettagli

PALAZZETTO DELLO SPORT

PALAZZETTO DELLO SPORT 95 Grand Street, third floor, New York 10013 NY - USA Phone +1 (212) 334 3062 - Fax +1 (212) 334 3898 Via Ripamonti 44, 20141 Milano (MI) - ITALIA Tel. +39.02.36520482 - Fax +39.02.36643432 PALAZZETTO

Dettagli

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione 15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO Guida all Installazione e alla Programmazione Agg. 10/04/2012 R.00 Valido a partire dalla Ver. SW 1055 Italiano Il

Dettagli

Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli

Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli CENTRALE PIANETASOLE BEGHELLI Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO Indice Cos è la Centrale

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940 ISMG 1 60 Descrizione Generale Elevato range d ingresso fotovoltaico (da 100VCC a 450VCC) e controllo MPP Tracking Fino a 2 / 3 MPP Tracking indipendenti controllati da un esclusiva tecnologia Smart MPPT

Dettagli

SCHEDA UNIVERSALE PER CAMBIAMONETE

SCHEDA UNIVERSALE PER CAMBIAMONETE SCHEDA UNIVERSALE PER CAMBIAMONETE Scheda ASD234A - rev. 1.40 Manuale di installazione ed uso SPECIAL GAME s.r.l. Via L. Volpicella, 223 80147 Barra (NA) Tel +39 081 572 68 54 Fax +39 081 572 15 19 www.specialgame.it

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_002 rev.01 Pag. 1 PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 MANUALE UTENTE italiano P_002 rev.01 Pag. 2 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 3 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 3 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO 3 4.

Dettagli

26-02-10/24801220. Combinatore Telefonico PSTN ATV60

26-02-10/24801220. Combinatore Telefonico PSTN ATV60 26-02-10/24801220 Combinatore Telefonico PSTN ATV60 CONTENUTO DELL IMBALLO Nella confezione del combinatore telefonico è presente: - Istruzioni - Combinatore telefonico. Nella confezione non sono incluse

Dettagli

CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA

CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA MANUALE OPERATIVO PREMESSA Con l acquisto del convertitore DC/DC il cliente si impegna a prendere visione del presente manuale e a rispettare e far

Dettagli

SINUS PENTA MANUALE SPARE ES821

SINUS PENTA MANUALE SPARE ES821 15N0102A1 Agg. 19/10/11 R.02 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni

Dettagli

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 )

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MANUTENZIONE Leggere le istruzioni prima dell'uso. Questo dispositivo di controllo deve essere installato secondo i regolamenti

Dettagli

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP 16B0221A3 Interfacciamento via PROFIBUS- DP Agg. 03/05/04 R.00 Versione D3.09 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

BRAVO 15C REGOLATORE DI CARICA A MICROPROCESSORE PER MODULI FOTOVOLTAICI MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE PER IL SETTORE CIVILE

BRAVO 15C REGOLATORE DI CARICA A MICROPROCESSORE PER MODULI FOTOVOLTAICI MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE PER IL SETTORE CIVILE BRAVO 15C REGOLATORE DI CARICA A MICROPROCESSORE PER MODULI FOTOVOLTAICI >ITALIANO MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE PER IL SETTORE CIVILE TAU srl via E. Fermi, 43-36066 Sandrigo (VI) Italia - Tel ++390444750190

Dettagli

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE 15F0077A100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER FASCICOLO Agg. 09/12/2011 Rev. 00 Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_003 rev.02 Pag. 1 PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 TRASDUTTORE ASITA CVM-MINI MANUALE UTENTE italiano P_003 rev.02 Pag. 2 P_003 rev.02 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali 28111.03 www.caleffi.com Regolatore digitale SOLCAL 1 Copyright 2012 Caleffi Serie 257 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE Funzione 1 Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici 3 Caratteristiche

Dettagli

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE A) - Destinazione dell apparecchiatura Quadro elettronico adibito al comando di 1 motore asincrono monofase alimentato a 230 vac destinato all automazione di una tapparella

Dettagli

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2 Manuale d uso Note: Le informazioni contenute in questa documentazione possono essere modificate senza preavviso. Per ulteriori informazioni contattare: DUEMMEGI

Dettagli

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma.

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma. 89 550/110 ID EWM-PQ-AA SCHEDA DIGITALE PER IL CONTROLLO DELLA PRESSIONE / PORTATA IN SISTEMI AD ANELLO CHIUSO MONTAGGIO SU GUIDA TIPO: DIN EN 50022 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO La scheda EWM-PQ-AA è stata

Dettagli

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 -

Dettagli

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza.

Dettagli

Contatto FXPRO2. FXPRO2: Programmatore- Tester per bus. Contatto

Contatto FXPRO2. FXPRO2: Programmatore- Tester per bus. Contatto FXRO2: rogrammatore- Tester per bus FXRO2 è uno strumento portatile per l'assegnazione dell'indirizzo ai moduli ; inoltre consente anche di eseguire funzioni di diagnostica ed in particolare il test della

Dettagli

LEC. Procedura di avviamento LEC. Termoregolatore. Funzionamento di base/configurazione avanzata/ Interventi di ripristino C K. Versione 1.

LEC. Procedura di avviamento LEC. Termoregolatore. Funzionamento di base/configurazione avanzata/ Interventi di ripristino C K. Versione 1. Procedura di avviamento LEC Ciclo a secco stampo, applicare la massima forza di chiusura, ripetere - volte (chiudere tutti i conduttori prima di iniziare). Accendere l interruttore principale (posizione

Dettagli

OPEN DRIVE OPEN DRIVE. Manuale Funzione STO Rev 1.1 MAOPDX0050I0

OPEN DRIVE OPEN DRIVE. Manuale Funzione STO Rev 1.1 MAOPDX0050I0 Rev 1.1. MAOPDX0050I0 INDICE GENERALE 1 Descrizione generale... 3 2 Limiti di impiego... 3 2.1 Classe climatica... 3 2.1 Resistenza alle sostanze chimicamente attive... 4 2.2 Resistenza alle vibrazioni...

Dettagli

Manuale d uso e funzionamento

Manuale d uso e funzionamento Manuale d uso e funzionamento Comando Remoto per Caldaria 55.1 e 100.1 Condensing A B C Selezione stato funzionamento Impostazione orologio e temperature Programma settimanale D E F G Modifica valore visualizzato

Dettagli

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM INDICE Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM Informazioni per utilizzo... 2 Generali... 2 Introduzione... 2 Istruzioni per la sicurezza... 2 Inserimento della SIM (operazione da eseguire con spento)...

Dettagli

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO Libretto d istruzioni CLEVER CONTROL & DISPLAY Made in Italy Cod. 31/03/05 DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO AVVERTENZE Prima di usare il prodotto leggere attentamente queste

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo.

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. SolarMax Serie S Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. La soluzione convincente. Da oltre 20 anni sviluppiamo inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri

Dettagli

Specifica Tecnica. Ezylog. Sistema di Monitoraggio. Impianto Fotovoltaico

Specifica Tecnica. Ezylog. Sistema di Monitoraggio. Impianto Fotovoltaico SOLUZIONI PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI Specifica Tecnica Ezylog Sistema di Monitoraggio Impianto Fotovoltaico Pag. 1 /12 1.1. PRESCRIZIONI GENERALI 1. SCOPO La presente specifica ha lo scopo di definire i

Dettagli

EG4 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE

EG4 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE Curtarolo (Padova) Italy MANUALE DI INSTALLAZIONE EG4 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE IST0571V1.3-1 - Generalità Indice Generalità... pag. 2 Caratteristiche tecniche... pag. 2 Scheda della centrale...

Dettagli

SolarMax Serie MT. Massima potenza per rendimenti elevati.

SolarMax Serie MT. Massima potenza per rendimenti elevati. SolarMax Serie MT Massima potenza per rendimenti elevati. Tre fasi sono il numero perfetto. Da oltre 20 anni Sputnik Engineering produce inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri hanno

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Interfaccia EIB - centrali antifurto

Interfaccia EIB - centrali antifurto Interfaccia EIB - centrali antifurto GW 20 476 A 1 2 3 1 2 3 4 5 Terminali bus LED di programmazione indirizzo fisico Tasto di programmazione indirizzo fisico Cavo di alimentazione linea seriale Connettore

Dettagli

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter Western Co. Leonardo Inverter 1 Leonardo Inverter 1500 Inverter ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica

Dettagli

Si compongono di : Lato DC

Si compongono di : Lato DC Centralini di Campo precablati per DC e AC Monofase e Trifase Quadro di campo comprensivo di cablaggio lato DC e lato AC verso inverter e contatore ENEL. CENTRALINO ISL - CABUR DC Inverter Monofase / Trifase

Dettagli

CP4 PLUS E CP4 PLUS RM Armadi a parete per schede di rivelazione gas SICOR

CP4 PLUS E CP4 PLUS RM Armadi a parete per schede di rivelazione gas SICOR SICUREZZA COMPAGNIA RIUNITE S.p.A. Manuale d uso CP4 PLUS E CP4 PLUS RM Armadi a parete per schede di rivelazione gas SICOR SICOR S.p.A. Sede Comm. Amm.: Via Pisacane N 23/A 20016 Pero (MI) Italia Tel.

Dettagli

15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione -

15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione - 15P0077P100 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO - Guida all Installazione e alla Programmazione - Agg. 06/10/2015 R.00 Ver. SW 106x Italiano Il presente manuale costituisce parte

Dettagli

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manuale d installazione e uso -

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manuale d installazione e uso - SOLAR VIEW pv data logger - Manuale d installazione e uso - INTRODUZIONE Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto. L apparecchio descritto in questo manuale è un prodotto di alta qualità, attentamente

Dettagli

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo.

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. SolarMax Serie S Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. La soluzione convincente. Da oltre 20 anni sviluppiamo inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri

Dettagli

INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN

INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN Rispetto dei requisiti della Delibera AEEG 84/2012/R/EEL Procedura per verifica e impostazione dei parametri nella fase di transizione dal 01/04/2012 al 30/06/2012

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI:

NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI: Prodotti per impianti di nuova realizzazione NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI: IMPIANTI CON PRESENZA DI RETE ELETTRICA E DI CONTATORE DI CONSUMI

Dettagli

Gruppo di alimentazione ALSCC276V42C. Manuale di installazione

Gruppo di alimentazione ALSCC276V42C. Manuale di installazione Gruppo di alimentazione ALSCC276V42C Manuale di installazione PAGINA 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il gruppo di alimentazione ALSCC276V42C è stato progettato in conformità alla normativa EN 54-4 ed. 1999.

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE w w w.pr otexital i a. it Combinatore Telefonico GSM MANUALE DI PROGRAMMAZIONE 8 numeri di telefono per canale 2 canali vocali o sms programmabili 2 teleattivazioni 2 risposte a teleattivazioni Display

Dettagli

Istruzioni per l uso. Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller.

Istruzioni per l uso. Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller. Istruzioni per l uso Controller B 170 (MB 1) Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione il controller. T( C) Controller B 170 T1 7 4 8 5 9 6 Eurotherm 2132i start

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE AUTOMAZIONE PROSWING PER PORTE A BATTENTE MANUALE USO

MANUALE USO E MANUTENZIONE AUTOMAZIONE PROSWING PER PORTE A BATTENTE MANUALE USO MANUALE USO E MANUTENZIONE AUTOMAZIONE PER PORTE A BATTENTE TIPO AUTOMATISMO N MATRICOLA DATA MANUALE USO Destinatario ed uso del manuale Le presenti istruzioni sono destinate al gestore o all utente utilizzatore

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20

Dettagli

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale

Dettagli

CE1_AD/P2 DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE. Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione

CE1_AD/P2 DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE. Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CE1_AD/P2 Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione Versione 01.10/12 CE1_AD/P2: dispositivo elettronico programmabile

Dettagli

Messa in servizio Inverter

Messa in servizio Inverter Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al

Dettagli

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw 1 2 3 4 5 1. Adotta refrigerante R410A, amico del nostro ambiente. 2. Design compatto: Unità con pompa acqua e vaso di espansione, basta

Dettagli

AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI

AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI 2 AVVERTENZE Leggere le istruzioni prima di installare e operare sull avviatore. PERICOLO TENSIONE - Indica la presenza di tensione che può essere

Dettagli

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO ProStar TM REGOLATORE FOTOVOLTAICO MANUALE DELL'OPERATORE e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com MANUALE DELL'OPERATORE RIEPILOGO SPECIFICHE PS-15 PS-30 PS-15M-48V Corrente solare

Dettagli

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze...

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze... SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Le sovratensioni di rete RIMEDI CONTRO LE SOVRATENSIONI... INDICE DI SEZIONE...6 Avvertenze...6 Schema di collegamento...6

Dettagli

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1 Manuale d Istruzioni Tester & Multimetro LAN 2in1 PAN LAN 1 Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG AUSTRIA, 1230 Vienna, Pfarrgasse 79 Tel: +43/ (0)1/ 616 40 10, Fax: +43/ (0)1/ 616 40 10 21 www.krystufek.at

Dettagli

BOX A3 TEST 3 20-07-2012. REV. DATA Verifica ed Approvazione R.T.

BOX A3 TEST 3 20-07-2012. REV. DATA Verifica ed Approvazione R.T. BOX A3 TEST 3 20-07-2012 REV. DATA Verifica ed Approvazione R.T. INDICE 1 - PREMESSA...Pag. 3 2 - BOX A3 TEST PER ASCENSORI IDRAULICI...Pag. 3 2.1 FUNZIONAMENTO GENERALE...Pag. 3 2.2 MODALITA DI ESECUZIONE

Dettagli

08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore

08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore 08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore 1 DESCRIZIONE La centrale S\V\P\T CON DISPLAY è in grado di comandare un motore. Il comando avviene per mezzo di un di una tastiera con display da

Dettagli

OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS

OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS SelCONTROL-2 OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS Il SelCONTROL è la risposta a quegli utilizzatori, stampisti in particolare, che

Dettagli

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d

Dettagli

BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE. Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850

BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE. Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850 BY10870 AVVISATORE DISTACCO/RIPRISTINO DA DISTRIBUTORE Sistema di sorveglianza e avviso GSM via SMS per sistema BY10850 (versione firmware: BY10850-M1-V2) La presente documentazione è di proprietà esclusiva

Dettagli

INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE.

INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE. INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE. Inverter DC-AC ad onda sinusoidale pura Da una sorgente in tensione continua (batteria) 12Vdc, 24Vdc o

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

Controllo di fiamma a microprocessore con comunicazione seriale CONFORME ALLA NORMA EN 298

Controllo di fiamma a microprocessore con comunicazione seriale CONFORME ALLA NORMA EN 298 Serie CF1 Controllo di fiamma a microprocessore con comunicazione seriale ISTRUZIONI E CARATTERISTICHE SAITEK srl www.saitek.it saitek@tsc4.com Sassuolo (MO) ITALY Tel. +39 536 996322 Fax +39 536 808414

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Centralina di regolazione con gestione a distanza

Centralina di regolazione con gestione a distanza Centralina di regolazione con gestione a distanza L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti di riscaldamento di condomini,

Dettagli

Ingecon Sun Power Max 315 TL

Ingecon Sun Power Max 315 TL Ingecon Sun Power Max 315 TL Caratteristiche generali Senza trasformatore di bassa tensione per connessione ad alta efficienza alla rete di media tensione. Dispone di 2 sistemi avanzati di monitoraggio

Dettagli

RSPC 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica La massima corrente di ricarica è 20 A, ma qualora l impianto ha una potenza da fotovoltaico superiore ai 20 A è possibile connettere più regolatori RSPC20

Dettagli

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida Guida rapida PumpDrive 4070.801/2--40 Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento Varianti di montaggio: Montaggio su motore (MM) Montaggio a parete (WM) Montaggio in quadro

Dettagli

15P00EPA220 SMART STRING BOX LS CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE -

15P00EPA220 SMART STRING BOX LS CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE - 15P00EPA220 SMART STRING BOX CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA - Agg. 17/07/2013 Rev. 00 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale

Dettagli

Attenzione: non procedere con nessuna operazione finché non sia stata eliminata ogni segnalazione di sabotaggio.

Attenzione: non procedere con nessuna operazione finché non sia stata eliminata ogni segnalazione di sabotaggio. 5.4.5 RIVELATORE OTTICO DI FUMO 1. Rimuovete la calotta, se il sensore non è già aperto. 2. Fissate la base del sensore a soffitto con dei tasselli, posizionandola in modo che la freccia presente sulla

Dettagli

VISUALIZZATORE PREZZI: MONORIGA o MULTIRIGA SINGOLA o DOPPIA VALUTA

VISUALIZZATORE PREZZI: MONORIGA o MULTIRIGA SINGOLA o DOPPIA VALUTA V_001 rev.01 Pag. 1 VISUALIZZATORE PREZZI: MONORIGA o MULTIRIGA SINGOLA o DOPPIA VALUTA MANUALE UTENTE italiano V_001 rev.01 Pag. 2 V_001 rev.01 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO

Dettagli

Centralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER. Dimensioni (mm)

Centralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER. Dimensioni (mm) EV87 EV87 Centralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER Il regolatore climatico è adatto alla termoregolazione climatica con gestione a distanza di

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional Serie 70 Termometro digitale Temp70 Temp70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Termometro Temp70 _ Ver. 1.0 01/2014 Indice dei contenuti

Dettagli

SOLAR-TEST Analizzatore per pannelli solari

SOLAR-TEST Analizzatore per pannelli solari INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007 DUEMMEGI minidisp2 minidisp2 VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso Versione 1.0 - Gennaio 2007 HOME AND BUILDING AUTOMATION Via Longhena 4-20139 MILANO Tel. 02/57300377 - FAX 02/55213686 www.duemmegi.it

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO () Generalità Quadro di comando e controllo manuale/automatico () fornito a bordo macchina, integrato e connesso al gruppo elettrogeno. Il quadro utilizza un compatto

Dettagli

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Per quanto attiene gli impianti connessi alla rete elettrica, vengono qui presentati i criteri di progettazione elettrica dei principali componenti,

Dettagli

EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP

EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo EI16DI-ETH consente ad un terminale remoto, tramite la

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54 Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle

Dettagli

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W ITALIANO TT100 Adattamento dal manuale esteso dell operatore degli inverter serie TT100 Collegamenti di potenza Nei modelli con ingresso trifase, collegare i terminali R/L1, S/L2 e T/L3 alla linea trifase

Dettagli

Alimentatore PoE, UPS, LAN, GSM. Alimentatore PoE con linee protette, UPS, comandabile tramite interfaccia Web e da rete GSM.

Alimentatore PoE, UPS, LAN, GSM. Alimentatore PoE con linee protette, UPS, comandabile tramite interfaccia Web e da rete GSM. Alimentatore PoE, UPS, LAN, GSM Alimentatore PoE con linee protette, UPS, comandabile tramite interfaccia Web e da rete GSM. model POE M40 GSM code P311040 SOLUZIONI IP www.stab-italia.it 1 Info Questo

Dettagli

Gruppo di alimentazione ALSCB138V24 Manuale d installazione

Gruppo di alimentazione ALSCB138V24 Manuale d installazione Gruppo di alimentazione ALSCB138V24 Manuale d installazione 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il gruppo di alimentazione ALSCB138V24 è stato progettato per risultare idoneo all impiego con tutti i tipi di apparecchiature,

Dettagli

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940 Manuale d Istruzione Pinza amperometrica AC/DC True RMS Modello 380940 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica / Multimetro Watt True RMS Extech 380940. Questo strumento

Dettagli

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai

Dettagli

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG AB01G ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1 AVVERTENZE... 2 1.1 PRECAUZIONI D USO - MISURE DI SICUREZZA... 2 1.2 PER UN CORRETTO UTILIZZO... 2 1.3 RESPONSABILITA...

Dettagli

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A Positive Going S.a.s. Sistemi Elettronici & Data Processing Via Tinetto, 17/23 19126 LA SPEZIA (ITALY) P.I. / C.F. 01152840110 Tel./Fax +39 0187 509550 Contatto Skype: positivegoing Web: http://www.positivegoing.it

Dettagli

AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto

AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto IT F1 = F6,3A Protezione circuiti ausiliari batteria 12Vdc F2 = F2A Protezione teleruttore rete F3 = F2A Protezione teleruttore

Dettagli