Corporate Hospitality 2015/2016

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Corporate Hospitality 2015/2016"

Transcript

1 Corporate Hospitality 2015/2016 1

2 4 5

3 SAN SIRO: IL TEMPIO DEL CALCIO SAN SIRO: THE TEMPLE OF FOOTBALL San Siro è sempre in evoluzione. Costruito nel 1925, il progetto iniziale prevedeva solo quattro tribune tra loro non collegate. Lo Stadio era di proprietà del Milan e vi giocavano solamente i rossoneri. Inaugurato con un derby amichevole l anno successivo, il primo gol venne segnato da Giuseppe Santagostino, giocatore milanista. San Siro is always under development. Built in 1925, the initial project consisted only of four stands not connected to each other. The Stadium was completely owned by A.C. Milan and only the Rossoneri played there. Inaugurated with a friendly derby match the following year, the first goal was scored by A.C. Milan player Giuseppe Santagostino. San Siro, la Scala del Calcio, il Tempio delle Emozioni. Famoso nel mondo come simbolo di Milano, lo stadio di San Siro è stato protagonista di attimi magici e di momenti unici che hanno contribuito a scrivere la storia rossonera. San Siro Stadium, also known as the Scala of Football, the Temple of Emotions. Famous in the world as a symbol of Milan, San Siro Stadium has been the stage of many magical and unique moments that shaped the red&black history. Già nel 1938, dopo esser stato acquistato dal Comune, cominciano i primi lavori di ampliamento. Agli anni 50 risale il secondo anello; agli anni 90 infine, in occasione dei Mondiali di Calcio, il terzo anello. Questo processo di miglioramento, tuttora in atto, ha trasformato il piccolo stadio iniziale in ciò che è oggi: il simbolo del calcio italiano. Nel 2002 vennero realizzati gli Skybox. Al 2013 risalgono invece le nuove Skylounge del primo anello rosso, vincitrici dell A Design Awards 2013 per il loro design interno. Queste lussuose aree, dotate di comode poltroncine in pelle con poggiatesta, monitor TV e ogni tipo di comfort per assistere al meglio la partita, sono state adibite a Sale Hospitality per la clientela corporate. Anche quest anno stiamo continuando a lavorare per aumentare gli spazi dedicati alla Corporate Hospitality in vista della Finale di Champions League Le novità principali saranno i Groundbox, ovvero i nuovi Skybox posizionati a bordo campo, la nuova Tribuna Autorità nel primo anello rosso e la ristrutturazione del primo anello arancio dove verrà progettata una nuova e moderna Area Executive Arancio e delle Skylounge analoghe a quelle del primo anello rosso. A.C. Milan vuole ringraziare tutti voi tifosi per il vostro sostegno e supporto. Il vostro contributo ha permesso alla squadra di crescere ed allo Stadio di evolversi nel tempo. Un grazie di cuore. Un grazie dal cuore rossonero. In 1938, after being purchased by the Milan Municipality, the stadium underwent the first renovation works. The construction of the second tier dates back to the 1950s, while the third tier was built in the 1990s on the occasion of the World Cup. This renovation process, still ongoing, has changed the originally small stadium in what it is today: the Italian football symbol. In 2002 the Skyboxes were built. In 2013 the new Skylounges, installed in the first tier red on the west side, won the A Design Awards 2013 for their interior design. These luxurious areas, with comfortable leather seats with headrests, TV monitors and all kind of comfort to enjoy the match, are used as hospitality lounges for the corporate customers. Also this year we re continuing working to widen the areas for Corporate Hospitality in view of the forthcoming UEFA Champions League Final The main new facilities will be: the Ground Boxes, namely the new Skyboxes on the touchline, the new Authority Tribune in the first Tier Red (West side) and the renovated first Tier Orange (East Side), where a new and modern Executive Area for the VIP Stand and Sky Lounges Orange (East Side), similar to those located in the first Tier Red (West Side), will be installed. A.C. Milan wishes to thank all of you who as its fans for your constant support. Your contribution has allowed the team to grow and the Stadium to further develop over the time. Many thanks from the bottom of our hearts. Thank you from our red&black hearts. 6 7

4 EMOZIONI MILAN A.C. MILAN EMOTIONS Nel Tempio delle Emozioni gli attimi durano per sempre. A.C. Milan Corporate 2015/2016 è l esclusivo programma di Corporate Hospitality che vi consente di vivere a 360 le partite del Milan a San Siro. Un esperienza davvero unica che vi coinvolgerà ancora prima del fischio d inizio: momenti indimenticabili da passare insieme ai vostri ospiti, sensazioni che solo il Milan, il Club più titolato al mondo, è in grado di farvi provare. A.C. Milan Corporate 2015/2016 vi propone un ampia gamma di soluzioni e pacchetti di Corporate Hospitality, ideati per rispondere al meglio ad ogni tipo di necessità ed esigenza aziendale. Le proposte ufficiali di Corporate Hospitality A.C. Milan vi permettono di unire la vostra passione per il calcio e quella dei vostri ospiti ad un programma di servizi hospitality di altissimo livello. Il miglior calcio visto dai posti più esclusivi dello Stadio di San Siro, aree hospitality eleganti e raffinate, parcheggi riservati, un catering a 5 stelle, un servizio dedicato di assistenza clienti sempre a vostra disposizione. Le emozioni del calcio come non le avete mai vissute! A.C. Milan Corporate non è solo un esperienza indimenticabile, è anche un efficace strumento di business che vi permette di costruire relazioni uniche e durature con i vostri ospiti, di rafforzare quelle esistenti, e di creare un network relazionale che si protrarrà oltre la fine del Campionato. In the Temple of Emotions every moment lasts forever. A.C. Milan Corporate 2015/2016 is the exclusive Corporate Hospitality Programme that allows you to fully enjoy watching A.C. Milan matches at the San Siro Stadium. A truly unique experience in which you will feel involved even before the kick-off: unforgettable moments to spend with your guests, emotions that only A.C. Milan, the most successful Club in the world, is able to create. A.C. Milan Corporate 2015/2016 offers a wide range of Corporate Hospitality solutions and packages designed to meet all kinds of corporate needs. The Official A.C. Milan Corporate Hospitality Programme gives you and your guests the opportunity to combine your passion for football with high quality Corporate Hospitality services. The best football matches watched from the most exclusive San Siro seats, elegant and exclusive hospitality areas, reserved parking places, five star catering service, dedicated customer support always at your disposal: football emotions you have never experienced before! A.C. Milan Corporate is not only an unforgettable experience, but also a very effective business tool that allows you to create and strengthen unique long-term relationships with your guests, and to build relational networks that will last beyond the end of the football season. Nel Tempio delle Emozioni gli attimi durano per sempre. A.C. Milan Corporate 2015/2016 è l esclusivo programma di Corporate Hospitality che vi consente di vivere a 360 le partite del Milan a San Siro. In the Temple of Emotions every moment lasts forever. A.C. Milan Corporate 2015/2016 is the exclusive Corporate Hospitality Programme that allows you to fully enjoy watching A.C. Milan matches at the San Siro Stadium. 8 9

5 CONTENUTI CONTENTS PRIMO ANELLO ROSSO / FIRST WEST TIER (RED) Sky Box Tribuna Autorità / Authority Tribune Tribuna d Onore / VIP Stand M Club T Lounge Palco / Executive Stand PRIMO ANELLO ARANCIO / FIRST EAST TIER (ORANGE) 10 11

6 SKY BOX IL SEGNO DISTINTIVO SKY BOX A DISTINCTIVE SIGN La più prestigiosa delle offerte di Corporate Hospitality a San Siro. Una suite elegante e raffinata a vostro esclusivo utilizzo che consentirà a voi e ai vostri ospiti di vivere le emozioni del calcio e di godere nella massima privacy dei servizi dedicati, con un catering di altissimo livello. Il tutto senza rinunciare all esclusività della vostra tribuna privata. Per sentirvi a San Siro come a casa vostra! Sky Box is the most exclusive offer of A.C. Milan Corporate Hospitality Programme. An elegant and stylish private suite that will make you and your guests enjoy the excitement of football and high quality dedicated catering services in absolute privacy. In addition you will be offered an exclusive, private 10 seated tribune. A sophisticated way to feel at home inside the San Siro Stadium! 12 13

7 SKY BOX TRIBUNA ROSSA WEST STAND (RED) SKY BOX BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 10 biglietti posti suite validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) suite seat tickets for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 biglietti di servizio senza diritto al posto service tickets (without reserved seats) 1 pass di accesso al parcheggio sotterraneo VIP Parking Pass (underground) 4 pass di accesso al parcheggio di superficie Corporate Corporate Parking Passes (external) SERVIZI / SERVICES PRIMO ANELLO ROSSO FIRST WEST TIER (RED) Hospitality con servizio di catering pre, durante e post partita presso la suite Hospitality with catering and food service before, during and after the match directly in the suite Bagno e guardaroba privato Private bathroom and cloakroom Hostess e cameriere a disposizione Dedicated hostess and waiter Personalizzazione esterna della suite Corporate logo Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests 14 15

8 SKY BOX TRIBUNA ARANCIO EAST STAND (ORANGE) SKY BOX BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 10 biglietti posti suite validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) suite seat tickets for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 biglietti di servizio senza diritto al posto service tickets (without reserved seats) 5 pass di accesso al parcheggio di superficie Chiringuito Chiringuito Parking Passes (external) SERVIZI / SERVICES Hospitality con servizio di catering pre, durante e post partita presso la suite Hospitality with catering and food service before, during and after the match directly in the suite Bagno e guardaroba privato Private bathroom and cloakroom Hostess e cameriere a disposizione Dedicated hostess and waiter Personalizzazione esterna della suite Corporate logo Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests PRIMO ANELLO ARANCIO FIRST EAST TIER (ORANGE) 16 17

9 TRIBUNA AUTORITÀ NEL CUORE DEL MILAN AUTHORITY TRIBUNE IN THE HEART OF A.C. MILAN La nuova Tribuna Autorità nasce dalla ristrutturazione e dall ampliamento di quella esistente. I suoi posti sono situati esattamente sulla linea di centrocampo e garantiscono in questo modo la miglior vista delle azioni di gioco. Vivi in prima persona lo spettacolo del calcio! The new Authority Tribune is the result of restructuring and widening works carried out on the pre-existing one. Thanks to their location along the midline of the field, these seats offer an excellent view of the play actions. Enjoy the football show live! 18 19

10 TRIBUNA AUTORITÀ WEST STAND (RED) AUTHORITY TRIBUNE BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 2 biglietti posti tribuna autorità validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for Authority Tribune valid for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 accessi al Club Autorità* Authority Club Passes* 1 pass parcheggio di superficie Corporate ** Corporate Parking Pass (external)** SERVIZI / SERVICES Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering services before, after the match and during the half-time PRIMO ANELLO ROSSO FIRST WEST TIER (RED) Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Personalizzazione posti con logo aziendale Corporate logo Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests * A partire da questa stagione per l accesso al Club Autorità è gradito abbigliamento business casual (abito, giacca e pantaloni). in alternativa si può entrare con la maglia ufficiale. ** Per soluzioni superiori ai 6 posti, 1 pass parcheggio è sotterraneo. * Starting from the 2015/2016 season, an elegant dress code (suit, jacket and trousers) is appreciated at the Authority Club. Jeans may be worn only with the official AC Milan jersey. ** For over 6 seats, 1 pass for the underground parking lot

11 TRIBUNA D ONORE TRADIZIONE ROSSONERA VIP STAND RED&BLACK TRADITION L offerta adatta per coloro che amano davvero il calcio e che vogliono vivere la partita dai posti centrali che hanno fatto la storia di San Siro. Per non perdere un singolo istante e vivere fino in fondo le grandi sfide rossonere. The perfect offer for those who truly love football and want to experience the match from the central seats that have shaped the history of San Siro Stadium. Don t miss a single moment of the game and live the red&black challenges to the utmost

12 TRIBUNA D ONORE ROSSA VIP STAND WEST (RED) BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 2 biglietti posti tribuna d onore rossa, settore C e D, validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for the VIP west stand (red), C-D sectors, for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 accessi al Club Autorità* Authority Club Passes* 1 pass parcheggio di superficie Corporate Corporate Parking Pass (external) SERVIZI / SERVICES PRIMO ANELLO ROSSO FIRST WEST TIER (RED) Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering service before, after the match, and during the half-time Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Personalizzazione posti con logo aziendale Corporate logo Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of the guests * A partire da questa stagione per l accesso al Club Autorità è gradito abbigliamento business casual (abito, giacca e pantaloni). in alternativa si può entrare con la maglia ufficiale. * Starting from the 2015/2016 season, an elegant dress code (suit, jacket and trousers) is appreciated at the Authority Club. Jeans may be worn only with the official AC Milan jersey

13 TRIBUNA D ONORE ARANCIO VIP STAND EAST (ORANGE) BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 2 biglietti posti tribuna d onore arancio, settore 158, validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for the VIP east stand (orange), sector no. 158, for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 accessi alla sala Hospitality Milan (situata sotto la Tribuna Arancio)* A.C. Milan Hospitality Area Passes (located under East Stand)* 1 pass parcheggio di superficie Chiringuito Chiringuito Parking Pass (external) SERVIZI / SERVICES Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering service before, after the match, and during the half-time Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Logo su Totem posizionato all ingresso della Sala Hospitality Corporate Logo at the entrance of the Hospitality Area Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests PRIMO ANELLO ARANCIO FIRST EAST TIER (ORANGE) * La sala Hospitality Milan verrà momentaneamente chiusa durante la stagione sportiva , per permettere lo svolgimento dei lavori di ristrutturazione del 1 anello arancio, in vista della Finale di Champions League 2016 che avrà luogo a San Siro. I titolari di abbonamenti hospitality avranno accesso ad un Area Ospitalità di analoga o superiore categoria. * The Hospitality Lounge, located under the Orange VIP Stand (East side), will be temporarily closed during the football season due to restructuring works in the 1 st tier Orange (East side), in view of the forthcoming UEFA Champions League Final The holders of season-tickets for the concerned sectors will have access to a hospitality area of a similar or higher category

14 M CLUB CALDE EMOZIONI M CLUB REAL EMOTIONS Luci soffuse ed un ambiente di design. L esclusivo Club A.C. Milan è l Area Hospitality più glamour dell offerta corporate. Soft lights and an authentic design atmosphere. The exclusive A.C. Milan Club is the most glamorous area of the Corporate Hospitality Programme

15 M CLUB WEST STAND (RED) M CLUB BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 2 biglietti posti settore N o tribuna M Club* validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for seats in N sector or M Club stand*, for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 comode poltroncine in pelle dotate di poggiatesta comfortable leather seats with headrests 2 accessi alla sala Hospitality M Club M Club Hospitality Area Passes 1 pass parcheggio di superficie Corporate Corporate Parking Pass (external) SERVIZI / SERVICES PRIMO ANELLO ROSSO FIRST WEST TIER (RED) Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering service before, after the match, and during the half-time Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Monitor Monitor Logo su Totem posizionato all ingresso della Sala Hospitality Corporate Logo at the entrance of the Hospitality Area Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests * Posizionata davanti alla sala Hospitality. ** Located in front of the Hospitality Area

16 T LOUNGE ATMOSFERA MILAN T LOUNGE A.C. MILAN ATMOSPHERE Una lounge giovane e dinamica dove vivere gli attimi unici e irripetibili del pre e post partita in un ambiente moderno ed esclusivo, arredato nell inconfondibile stile Milan. A young and dynamic lounge where you can live unique moments before and after the match in a modern and exclusive area, furnished with the unique style of A.C. Milan

17 T LOUNGE T LOUNGE FIRST WEST TIER (RED) BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 2 biglietti posti tribuna T Lounge* validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for seats in the T Lounge stand*, for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 2 comode poltroncine in pelle dotate di poggiatesta comfortable leather seats with headrests 2 accessi alla sala Hospitality T Lounge T Lounge Hospitality Area Passes 1 pass parcheggio di superficie Corporate Corporate Parking Pass (external) SERVIZI / SERVICES PRIMO ANELLO ROSSO FIRST WEST TIER (RED) Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering service before, after the match, and during the half-time Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Monitor TV monitors Logo su Totem posizionato all ingresso della Sala Hospitality Corporate Logo at the entrance of the Hospitality Area Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests * Posizionata davanti alla sala Hospitality. ** Located in front of the Hospitality Area

18 PALCO PER VERI INTENDITORI EXECUTIVE STAND FOR REAL FOOTBALL ENTHUSIASTS Le comode sedute dei palchi sono posizionate in linea con la Tribuna degli Sky box e sono dotate di monitor TV per assistere al meglio alla partita. Per diventare spettatore d eccellenza e godere di servizi privilegiati nell Area Hospitality Milan Arancio. The comfortable grandstand seats are placed in line with the Sky box tribune and are equipped with TV screens for an optimal view of the match. Become a premium spectator and enjoy the exclusive hospitality services in the A.C. Milan Lounge

19 PALCO ARANCIO EXECUTIVE STAND EAST SIDE (ORANGE) BIGLIETTI E ACCESSI / TICKETS AND PASSES 4 biglietti posti palco validi per tutti gli incontri interni (Campionato, TIM Cup e amichevoli) tickets for seats in the Executive Stand for all AC Milan home matches (Serie A, TIM Cup and friendly matches) 4 accessi alla sala Hospitality Milan (situata sotto la Tribuna Arancio)* A.C. Milan Hospitality Area Passes (located under the East Stand)* 2 pass parcheggio di superficie Chiringuito Chiringuito Parking Passes (external) SERVIZI / SERVICES Servizio di catering pre/post partita e intervallo Catering service before, after the match, and during the half-time Servizio hostess dedicato Dedicated hostess service Monitor TV Monitors Personalizzazione esterna del palco con logo aziendale Corporate logo Iscrizione corporate con possibilità di cambio nome Corporate registration with the possibility of changing the names of guests PRIMO ANELLO ARANCIO FIRST EAST TIER (ORANGE) * La sala Hospitality Milan verrà momentaneamente chiusa durante la stagione sportiva , per permettere lo svolgimento dei lavori di ristrutturazione del 1 anello arancio, in vista della Finale di Champions League 2016 che avrà luogo a San Siro. I titolari di abbonamenti hospitality avranno accesso ad un Area Ospitalità di analoga o superiore categoria. * The Hospitality Lounge, located under the Orange VIP Stand (East side), will be temporarily closed during the football season due to restructuring works in the 1 st tier Orange (East side), in view of the forthcoming UEFA Champions League Final The holders of season-tickets for the concerned sectors will have access to a hospitality area of a similar or higher category

20 SERVIZI CORPORATE I NOSTRI CLIENTI NON RESTANO MAI IN PANCHINA A.C. MILAN CORPORATE SERVICES OUR CUSTOMERS NEVER SIT ON THE SIDELINES Il programma A.C. Milan Corporate non solo vi permette di vivere le emozioni rossonere dai migliori posti dello stadio, ma vi offre anche una serie di servizi aggiuntivi pensati per rispondere al meglio ai desideri della clientela più esigente. Contact Center A.C. Milan Corporate Chiamando il Contact Center dedicato A.C. Milan Corporate, il vostro account personale vi potrà supportare nella gestione dei nuovi acquisti indicandovi i migliori posti di tribuna ancora disponibili e sarà a vostra disposizione per ogni tipo di necessità. A.C. Milan Corporate offre inoltre un innovativo sistema che consente di eliminare le operazioni di consegna ticket, grazie al quale il biglietto può essere comodamente ritirato presso lo sportello corporate dedicato il giorno della partita. The A.C. Milan Corporate Programme allows you to experience the red&black excitement from the best seats of the stadium, while offering a wide range of additional services designed to meet the needs and desires of the most demanding customers. Contact Center A.C. Milan Corporate By calling the dedicated A.C. Milan Corporate Contact Center, your dedicated account assistant will support you in the management of your new purchases by indicating you the best seats available and will be at your disposal for any further inquiry and needs. A.C. Milan Corporate also offers an innovative system that eliminates the delivery of tickets that can be easily picked up at the Stadium at a dedicated corporate reception on match day

21 LISTINO, PARCHEGGI E SETTORI PRICES, PARKING AREAS AND SAN SIRO STADIUM SECTORS LISTINO / PRICES TIPOLOGIA / TYPE SETTORE / SECTOR PREZZI / PRICES SKYBOX ROSSI dal 3 al 13 WEST STAND (RED) SKY BOX from 3 to 13 SKYBOX ROSSI WEST STAND (RED) SKY BOX Tribuna Rossa West Stand (Red) Tribuna Rossa West Stand (Red) ,00 +IVA 130, VAT ,00 +IVA 115, VAT SKYBOX SKYBOX SKYBOX ARANCIO 7-8 EAST STAND (ORANGE) SKY BOX 7-8 SKYBOX ARANCIO EAST STAND (ORANGE) SKY BOX Tribuna Arancio East Stand (Orange) Tribuna Arancio East Stand (Orange) ,00 +IVA 110, VAT ,00 +IVA 105, VAT SKYBOX ARANCIO EAST STAND (ORANGE) SKY BOX Tribuna Arancio East Stand (Orange) ,00 +IVA 95, VAT SKYBOX ARANCIO EAST STAND (ORANGE) SKY BOX Tribuna Arancio East Stand (Orange) ,00 +IVA 80, VAT TRIBUNA AUTORITÀ AUTHORITY TRIBUNE TRIBUNA AUTORITÀ WEST STAND (RED) AUTHORITY TRIBUNE Tribuna Rossa (2 posti) West Stand (Red) (2 seats) ,00 +IVA 14, VAT TRIBUNA ONORE VIP STAND TRIBUNA ONORE ROSSA WEST STAND (RED) BUSINESS SEATS TRIBUNA ONORE ARANCIO EAST STAND (ORANGE) BUSINESS SEATS sett. C - D (2 posti) C - D sectors (2 seats) sett. 158 (2 posti) Sector no. 158 (2 seats) ,00 +IVA 10, VAT 6.000,00 +IVA 6, VAT M CLUB M CLUB WEST STAND (RED) MCLUB SKY LOUNGE 1-2 o sett. N (2 posti) SKY LOUNGE 1-2 or N sector (2 seats) 9.000,00 +IVA 9, VAT T LOUNGE T LOUNGE WEST STAND (RED) TLOUNGE Palchi Corporate o SKY LOUNGE 5-6 (2 posti) T Lounge Corporate Executive Stands or SL 5-6 (2 seats) 8.000,00 +IVA 8, VAT PALCO EXECUTIVE STAND PALCO ARANCIO EAST STAND (ORANGE) EXECUTIVE GRANDSTAND PALCO Arancio (4 posti) Executive Stand East (Orange) (4 seats) ,00 +IVA 12, VAT 42 43

22 PARCHEGGI / PARKING AREAS SETTORI / SAN SIRO STADIUM SECTORS IPPODROMO PARCHEGGIO CORPORATE CORPORATE PARKING 2. PARCHEGGIO ACHILLE ACHILLE PARKING 3. PARCHEGGIO CAR VALET, D CAR VALET, D PARKING 4. PARCHEGGIO HARAR/BUS HARAR/BUS PARKING 5. PARCHEGGIO SOTTERRANEO VIP PARKING (UNDERGROUND) 6. PARCHEGGIO CHIRINGUITO CHIRINGUITO PARKING 44 45

23 48 Per le info di contatto

SAn Siro. Il tempio del calcio.

SAn Siro. Il tempio del calcio. A.C. Milan Corporate 2014/2015 2 SAn Siro. Il tempio del calcio. San Siro è sempre in evoluzione. Costruito nel 1925, il progetto iniziale prevedeva solo quattro tribune tra loro non collegate. Lo Stadio

Dettagli

SAn Siro. Il tempio del calcio.

SAn Siro. Il tempio del calcio. A.C. Milan Corporate 2014/2015 2 SAn Siro. Il tempio del calcio. San Siro è sempre in evoluzione. Costruito nel 1925, il progetto iniziale prevedeva solo quattro tribune tra loro non collegate. Lo Stadio

Dettagli

SKY BOX PALCHI TRIBUNE D ONORE M CLUB T LOUNGE CONTENT

SKY BOX PALCHI TRIBUNE D ONORE M CLUB T LOUNGE CONTENT Nel Tempio delle Emozioni gli attimi durano per sempre. A.C. Milan Corporate 2012/2013 è l esclusivo programma di Corporate Hospitality che vi consente di vivere a 360 le partite del Milan a San Siro.

Dettagli

Ospitalità stagione sportiva 2015-2016

Ospitalità stagione sportiva 2015-2016 Ospitalità STAGIONE SPORTIVA 2015-2016 BENVENUTI A SAN SIRO INTER 4 Il nuovo modo di vivere la partita Amala e colora un emozione di nero e d azzurro. Inter Corporate 2015-16 è l esclusivo programma di

Dettagli

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015 Ospitalità STAGIONE SPORTIVA 2014-2015 BENVENUTI A SAN SIRO Il nuovo modo di vivere la partita Amala e colora un emozione di nero e d azzurro. Inter Corporate 2014-15 è l esclusivo programma di Corporate

Dettagli

Ospitalità. inter STAGIONE SPORTIVA 2013/14 INTER.IT

Ospitalità. inter STAGIONE SPORTIVA 2013/14 INTER.IT Ospitalità inter STAGIONE SPORTIVA 2013/14 INTER.IT Il nuovo modo di vivere la partita Mai da soli e sempre nel modo migliore. Può riassumersi così la filosofia dell ospitalità che l Inter offre per la

Dettagli

VIVERE IL MATCH DA PROTAGONISTA

VIVERE IL MATCH DA PROTAGONISTA STAGIONE 2014/2015 VIVERE IL MATCH DA PROTAGONISTA S.S. LAZIO CORPORATE è l esclusivo programma di hospitality che consente di vivere al top le partite della Lazio allo Stadio Olimpico. Un esperienza unica

Dettagli

HOSPITALITY EXCELLENCE

HOSPITALITY EXCELLENCE DOMINA MILANO FIERA Via Don Orione 18/20 (ang. Via Di Vittorio 66) 20026 NOVATE MILANESE (MI) T +39 02 3567991 F +39 02 35679777 info.milanofiera@dominahotels.com www.dominamilanofiera.com HOSPITALITY

Dettagli

Benvenuti nel Vostro Club

Benvenuti nel Vostro Club C o r p o r a t e H o s p i t a l i t y 2 0 1 4 / 2 0 1 5 C o r p o r a t e H o s p i t a l i t y 2 0 1 4 / 2 0 1 5 Benvenuti nel Vostro Club La club house è il tetto sotto il quale i soci di un circolo

Dettagli

La Torta Il pasticcere progetterà insieme a Voi l immancabile torta nuziale personalizzata in tutti i dettagli, preparata secondo i Vostri gusti.

La Torta Il pasticcere progetterà insieme a Voi l immancabile torta nuziale personalizzata in tutti i dettagli, preparata secondo i Vostri gusti. Wedding Splendido convento del 1600, situato tra piazza del Popolo e Piazza di Spagna, raffinata location dalla particolare bellezza e dall armonica regalità degli interni, adornati con sculture e opere

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence Quadra Key Residence Aparthotel in Florence Ottimo per qualsiasi tipo di soggiorno, QUADRA KEY RESIDENCE, nasce nel Settembre 2006 e si amplia nel Gennaio 2008 per un totale di 58 appartamenti. Il residence

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

abbonamenti 2015.2016

abbonamenti 2015.2016 abbonamenti 2015.2016 FARE DEL NOSTRO STADIO UNA FORTEZZA Caro Interista, San Siro e piu bello quando ci sei tu, io lo so bene. L ho visto vibrare nelle sue notti piu belle. Ho sentito la spinta, la voglia

Dettagli

abbonamenti 2015/2016

abbonamenti 2015/2016 abbonamenti 2015/2016 FARE DEL NOSTRO STADIO UNA FORTEZZA Caro Interista, San Siro e piu bello quando ci sei tu, io lo so bene. L ho visto vibrare nelle sue notti piu belle. Ho sentito la spinta, la voglia

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

Chi siamo / About Us. La storia / History

Chi siamo / About Us. La storia / History 6 1950 1 2011 Chi siamo / About Us La storia / History La famiglia Galbiati, artigiani e arredatori da generazioni, apre il primo negozio nel 1950 a Milano diventando un punto di riferimento per clienti

Dettagli

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Contract Tailor Made. Luxury Complements Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

PERIODICI SAN PAOLO AUDITORIUM DON GIACOMO ALBERIONE

PERIODICI SAN PAOLO AUDITORIUM DON GIACOMO ALBERIONE PERIODICI SAN PAOLO AUDITORIUM DON GIACOMO ALBERIONE Via Giotto 36-20145 - Milano Tel +39 02.4807.2888 - Fax +39 02.4807.2395 www.auditoriumsanpaolo.it auditorium@stpauls.it Auditorium Nel centro di Milano,

Dettagli

F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY

F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY È un servizio esclusivo di alto livello creato per le aziende e i privati che intendono partecipare ad un grande evento sportivo

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via Giuseppe Giusti SS336 SP52 Terminal 2 Strada per Malpensa SS366 Via Luigi Bailo Via Ferrarin Via Santa Margherita Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via per Tornavento Via Francesco de Pinedo Case

Dettagli

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE Caminiti Graphic è un team di professionisti specializzati in progetti di Brand Design, Packaging, ADV,

Dettagli

GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA

GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA B E N V E N U T I A L L H O T E L 9 0 0 D I G I U L I A N O V A W E L C O M E T O H O T E L 9 0 0 I N G I U L I A N O V A Inaugurato a fine 2012, l'hotel 900 di Giulianova

Dettagli

ISA ti proietta nel futuro!

ISA ti proietta nel futuro! Design evolution L evoluzione della specie. Non è importante dove siamo arrivati, quello che conta è riuscire a spingersi oltre. Dalla normalità all avanguardia, da materiali esclusivi ed ecologici alla

Dettagli

Dopo tutto un opera d arte non si realizza con le idee ma con le mani Pablo Picasso

Dopo tutto un opera d arte non si realizza con le idee ma con le mani Pablo Picasso TTCALZOLAIO Dopo tutto un opera d arte non si realizza con le idee ma con le mani After all a work of art is made by hand not by ideas Pablo Picasso L arte del cucire scarpe a mano. Una dedizione che Tiziano

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

Marketing & Sponsorship

Marketing & Sponsorship Stagione 2012-2013 Marketing & Sponsorship La nuova struttura societaria Presidente Maurizio Setti CDA Maurizio Setti Giovanni Martinelli Area Tecnica Area Gestionale Direttore Sportivo Sean Sogliano Direttore

Dettagli

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Milano, 27 maggio 2012 Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Apre domani, lunedì 28 maggio, dalle ore 12, alla Fieramilanocity (via Gattamelata,

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY PROGRAMME JUVENTUS STADIUM, TORINO, ITALY WEDNESDAY, 14 MAY 2014, 20.45CET

OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY PROGRAMME JUVENTUS STADIUM, TORINO, ITALY WEDNESDAY, 14 MAY 2014, 20.45CET OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY PROGRAMME JUVENTUS STADIUM, TORINO, ITALY WEDNESDAY, 14 MAY 2014, 20.45CET The UEFA Europa League final is coming to one of Europe s great footballing cities, with Turin

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

La domotica è un lusso. been easier.

La domotica è un lusso. been easier. La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità

Dettagli

ETIHAD REGIONAL CHARTER SERVICE. Your private flight. etihadregional.com

ETIHAD REGIONAL CHARTER SERVICE. Your private flight. etihadregional.com ETIHAD REGIONAL CHARTER SERVICE Your private flight. etihadregional.com L attività nel settore Charter richiede una notevole versatilità e capacità di organizzazione. Per questo motivo abbiamo un dipartimento

Dettagli

portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it

portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it comunicazione visiva, progettazione grafica e sviluppo web visual communication, graphic design and web development www.zero3studio.it info@zero3studio.it

Dettagli

" Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili

 Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili " Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili la rendono sempre abbinabile ad ogni outfit, la luce

Dettagli

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!! Un articolo doppiamente utile, quasi indispensabile: la comodità di avere sempre a portata di mano le coppette per il gelato senza distrarsi dal cliente o perder tempo per cercarle, e l' esposizione luminosa

Dettagli

F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY

F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY F.I.R. OFFICIAL CORPORATE HOSPITALITY F.I.R. È un servizio di alto livello creato per le aziende e i privati che intendono partecipare ad un grande evento sportivo internazionale e di comunicazione. Sposa

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

Stagione 2012-2013. Marketing & Sponsorship

Stagione 2012-2013. Marketing & Sponsorship Stagione 2012-2013 Marketing & Sponsorship Hellas Verona F.C. La storia! "#$%&&'(!)%*+,'!-++./'&&!0&1/2!3+41,%4%,.%!356'4'.+!)%*+,'!7'6!,+,!8%*+,%(62! (%49&63%4%,.%! $%&&'(! 9%*! 6! 9*+9*6! '::%;6+,'.62!

Dettagli

amakitamatm...ama chi ha una storia da raccontare

amakitamatm...ama chi ha una storia da raccontare ...ama chi ha una storia da raccontare OYOKO Ceremony Collection PACKAGING E COORDINATI OYOKO Ceremony Collection OYOKO ceremony si sposa perfettamente con gli stili Romantico Tradizionale Curioso Classico

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of this

Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of this T E C N O L O G I A L A S E R L A S E R T E C H N O L O G Y Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

PRODOTTO AD ALTA SOLUBILITÀ

PRODOTTO AD ALTA SOLUBILITÀ PRODOTTO AD ALTA SOLUBILITÀ HIGH-SOLUBLE PRODUCT Con The Roots, Arthemia ha ideato un sistema completo che rispetta i desideri di ogni locale: da chi vuole presentare un offerta sintetica ma comunque di

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

Life Collection. www.giorgiofedon1919.it

Life Collection. www.giorgiofedon1919.it Life Collection L eccellenza creativa è da sempre l obiettivo della Giorgio Fedon 1919 nel presentare le sue collezioni. Non fa eccezione la nuova collezione Life per l autunno-inverno realizzata pensando

Dettagli

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura

Dettagli

BOSCOLO milano milan SaLa milano 8 TERRaZZa

BOSCOLO milano milan SaLa milano 8 TERRaZZa BOSCOLO milano milan Location spettacolari e poliedriche, che offrono gli standard più elevati in uno scenario seducente. Il Boscolo Milano offre un ampia galleria di spazi polifunzionali, che fondono

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

Prova finale di Ingegneria del software

Prova finale di Ingegneria del software Prova finale di Ingegneria del software Scaglione: Prof. San Pietro Andrea Romanoni: Francesco Visin: andrea.romanoni@polimi.it francesco.visin@polimi.it Italiano 2 Scaglioni di voto Scaglioni di voto

Dettagli

Introduzione Kerberos. Orazio Battaglia

Introduzione Kerberos. Orazio Battaglia Orazio Battaglia Il protocollo Kerberos è stato sviluppato dal MIT (Massachusetts Institute of Tecnology) Iniziato a sviluppare negli anni 80 è stato rilasciato come Open Source nel 1987 ed è diventato

Dettagli

design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO

design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO CALYPSO 2 3 Calypso è un progetto unico sotto ogni punto di vista, che si sviluppa in tre stili diversi. Nuovi contrasti caratterizzati, per esaudire fin nei minimi

Dettagli

RESIDENZE ITALIA LOCAZIONE TEMPORANEA DI BILOCALI

RESIDENZE ITALIA LOCAZIONE TEMPORANEA DI BILOCALI RESIDENZE ITALIA LOCAZIONE TEMPORANEA DI BILOCALI (60-71-73 mq) E TRILOCALI (86-100-103 mq) ACCURATAMENTE ARREDATI E DOTATI DI TUTTI I COMFORT RESIDENZE ITALIA Residenze Italia è situata in Viale Italia

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

Housing Solar. Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living

Housing Solar. Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living Housing Solar Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living Housing Solar crede che l ambiente sia il luogo di un abitare responsabilizzato e che il consumo e la produzione di energia

Dettagli

THE INTERNATIONAL VIEW OF MADE IN ITALY JEWEL LA DIMENSIONE INTERNAZIONALE DEL GIOIELLO MADE IN ITALY

THE INTERNATIONAL VIEW OF MADE IN ITALY JEWEL LA DIMENSIONE INTERNAZIONALE DEL GIOIELLO MADE IN ITALY THE INTERNATIONAL VIEW OF MADE IN ITALY JEWEL LA DIMENSIONE INTERNAZIONALE DEL GIOIELLO MADE IN ITALY Tarì was born in 1996 in one of the most hospitable region in the South of Italy, near Naples, the

Dettagli

DESIGN IS OUR PASSION

DESIGN IS OUR PASSION DESIGN IS OUR PASSION Creative agency Newsletter 2014 NOVITA' WEB MANAGEMENT NEWS BUSINESS BREAKFAST Live the SITE experience with us! From September 2014 Carrara Communication has introduced to their

Dettagli

NOTIZIE DALLA SCOZIA

NOTIZIE DALLA SCOZIA pag 10 English Edition PERIODICO DI INFORMAZIONE N. 22 - Giugno 2013 La IMPER ITALIA Spa ha ospitato il 6 marzo 2013 il nostro Distributore Scozzese MOY MATERIALS (NORTHERN). Rappresentato da Mr. DAVID

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

Pavimenti e scale in legno

Pavimenti e scale in legno Catalogo fotografico delle realizzazioni più recenti di pavimenti e scale in legno - Photographic catalogue of the most recent wooden floor and stairs arrangements Pavimenti e scale in legno 02 I 03 sommarivascalepavimenti.it

Dettagli

Donati. Sansepolcro Italy

Donati. Sansepolcro Italy T U S C A N Y Sansepolcro Italy T U S C A N Y 4 5 donati: una storia italiana Tre generazioni di passione, competenza e professionalità hanno fatto della nostra azienda un punto di riferimento nel settore

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

kubica design Motus lab

kubica design Motus lab librerie bookcases kubica design Motus lab 12 13 KUbicA design Motus lab KUbicA Si sviluppa come un sistema infinito di contenitori polifunzionali ideale per la realizzazione di originali soluzioni di

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

CORPORATE HOSPITALITY STAGIONE 2016/2017

CORPORATE HOSPITALITY STAGIONE 2016/2017 CORPORATE HOSPITALITY STAGIONE 2016/2017 LO STADIO PIÙ BELLO DEL MONDO SOLO PER VOI Ci sono momenti nella storia del calcio che diventano di tutti. Ci sono colori che spiccano, più di altri. Ci sono il

Dettagli

Novità2015. italian pet products

Novità2015. italian pet products Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

SALA CONVEGNI PALAZZO BRAMBILLA PAVIA

SALA CONVEGNI PALAZZO BRAMBILLA PAVIA SALA CONVEGNI PALAZZO BRAMBILLA PAVIA Corso Strada Nuova, 61 Nel cuore di Pavia è stata realizzata una Sala Convegni unica nel panorama italiano, per il livello di attrezzature tecnologiche adottate, al

Dettagli

technology alsistem.com

technology alsistem.com Il sistema integrato infisso/finestra + tenda da sole oscurante. Semplice da installare, grazie ad una vasta gamma di colori e soluzioni, è un elemento d arredo, di gestione della luce solare e della privacy.

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*info@bmp9programservice.com*

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o residenza / houses p i c c o n o LA STORIA / History Gli immobili in vendita si trovano all interno di una azienda agricola di ben 400 ettari costituita da estesi campi coltivati inseriti in ampie zone

Dettagli

INTERIOR DESIGN INTERNI

INTERIOR DESIGN INTERNI INTERNI CREDITO COOPERATIVO BANK BANCA DI CREDITO COOPERATIVO Date: Completed on 2005 Site: San Giovanni Valdarno, Italy Client: Credito Cooperativo Bank Cost: 3 525 000 Architectural, Structural and

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

Our new Luxury Hotel in Venice

Our new Luxury Hotel in Venice Via Terraglio, 175 31100 Treviso, Preganziol Tel. +39 0422 490390 Fax +39 0422 383637 info@hotelbolognese.com www.hotelbolognese.com Our new Luxury Hotel in Venice Tel. +39 041 5256040 info@hotelpalazzogiovanelli.com

Dettagli

Advertising. Grand Opening. 2012 ICSC Solal Marketing Award. Turin, Italy. Il giornale dell architettura October 2011 architecture monthly magazine

Advertising. Grand Opening. 2012 ICSC Solal Marketing Award. Turin, Italy. Il giornale dell architettura October 2011 architecture monthly magazine 2012 ICSC Solal Marketing Award Il giornale dell architettura October 2011 architecture monthly magazine Turin, Italy Grand Opening Advertising Area12 Advertising Pag 1 Index Teaser Campaign - Viral spot...

Dettagli

EXPO COLLECTION THE NEW IDEA OF PRIMATOSPORTITALIA OTHER SPORTS

EXPO COLLECTION THE NEW IDEA OF PRIMATOSPORTITALIA OTHER SPORTS EXPO COLLECTION ANIMO2016 THE NEW IDEA OF PRIMATOSPORTITALIA OTHER SPORTS RUGBY A WORLD OF COLOURS 01 02 03 EXCLUSIVE TEAM UNIFORM REALIZZA LA TUA IMMAGINE ESCLUSIVA IN 3 STEPS Crea la tua divisa (maglia

Dettagli

Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract.

Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract. INTERIOR DESIGN Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract. L esperienza di una squadra giovane e dinamica con la volontà di esaudire le esigenze

Dettagli

2 E-System 3 E-System

2 E-System 3 E-System 1 E-System 2 E-System 3 E-System Un allestimento formale degli spazi che tiene conto della sintesi armonica di tutti i suoi elementi. E-System è il connubio di design e comfort che si fondono insieme per

Dettagli

CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto. irresistibili. GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste. irresistible

CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto. irresistibili. GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste. irresistible CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto irresistibili GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste irresistible HOTEL PORTO AZZURRO Il Gusto dell Ospitalità Lasciati tentare e sarai accolto da un ambiente

Dettagli

Villa Countryside of Florence, Tuscany, Italy. B E T T I I M M O B I L I A R E S R L w w w. b e t t i t o s c a n a. i t Pagina 1

Villa Countryside of Florence, Tuscany, Italy. B E T T I I M M O B I L I A R E S R L w w w. b e t t i t o s c a n a. i t Pagina 1 Villa Countryside of Florence, Tuscany, Italy B E T T I I M M O B I L I A R E S R L w w w. b e t t i t o s c a n a. i t Pagina 1 Ref. 1329 In the beautiful hills of Chianti Classico lovingly restored Villa

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli