OPUSCOLO D INFORMAZIONE PER I NUOVI ABITANTI
|
|
- Serafina Grillo
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 stadt am wasser OPUSCOLO D INFORMAZIONE PER I NUOVI ABITANTI Albanese Inglese Portoghese Spagnolo Tedesco Italiano Serbo Turco
2 Indice Benvenuti a Romanshorn...1 Ufficio dell integrazione...2 I primi passi a Romanshorn...3 Informazioni utili...4 Acquisti sport tempo libero...7 Associazioni e politica...9 Famiglia bambini tempo libero...10 Scuola e formazione...12 Cosa fare dopo le scuole?...15 Traffico...16 Cosa fare nel caso di...18 Numeri telefonici importanti...20 Siti interessanti e lista di controllo per il trasloco...21 Impressum Ufficio dell integrazione Romanshorn Redazione Paula Silva, responsabile dell Ufficio dell integrazione Foto Michael Szöni, Albert Schönenberger, Nicolas Senn, Mario Gaccioli, Gemeinde Romanshorn Grafica Ströbele Kommunikation, Romanshorn Romanshorn, maggio 2009
3 Benvenuti a Romanshorn Vi siete trasferiti a Romanshorn, per viverci, abitarci e lavorarci. All inizio tutte le novità possono causare un po di confusione e rendere la vita un po più difficile, ma queste novità rendono la vita anche più interessante: a ogni passo si scoprono cose nuove, e si incontrano persone diverse con altri punti di vista ed altri modi di giudicare. Questo opuscolo aiuta ad orientarsi più velocemente nella città di Romanshorn. Vi si trovano informa zioni molto utili per la vita quotidiana, sull organizzazione comunale, sulle scuole, sui rifiuti, sulle imposte, sul vasto programma culturale e di tempo libero, ecc. Orari d apertura dell amministrazione comunale Da lunedì a mercoledì / Giovedì / Venerdì / Tel Fax info@romanshorn.ch Una lingua, una persona! Per contribuire ad una buona convivenza è molto importante imparare al più presto la lingua tedesca. Vi auguriamo una buona permanenza a Romanshorn e speriamo che ben presto vi troverete a vostro agio e a casa, qui da noi. 1 Municipio Mocmoc
4 Ufficio dell integrazione (Integrationsstelle) Il comune di Romanshorn vuole facilitare la comunicazione tra le persone del luogo e i nuovi arrivati. Dispone quindi di un Ufficio dell integrazione, per le persone che vengono dall estero. Questo ufficio ha il compito di dare informazioni sullo svolgimento della vita in Svizzera, consigliare i nuovi arrivati e rispondere alle domande più svariate, il tutto gratuitamente. All Ufficio dell integrazione si ottengono anche informazioni su traduzione e interpretariato. L Ufficio dell integrazione si trova nel municipio (Gemeindehaus), pianoterra, ufficio 3 (Büro 3), tel , e- mail: integration@romanshorn.ch. Festa delle nazioni (Nationenfest) In giugno, tutti gli anni, una ventina di nazioni diverse si riunisce sulla Bodanplatz in occasione della festa delle nazioni. Conoscere altre culture ed avvicinarsi gli uni con gli altri è l obiettivo di questa festa. Ulteriori informazioni si trovano sul sito www. nationen.ch. Corsi per immigrati Corsi di tedesco (Deutschkurse) La conoscenza della lingua tedesca semplifica molte cose: i contatti tra gli abitanti, i rapporti con le autorità, la ricerca di lavoro, la forma zione professionale continua, ecc. ed è indi spensabile per la vita quotidiana. La delegazione scolastica della scuola secondaria (Sekundarschulgemeinde) quindi organizza dei corsi di tedesco per persone di lingua straniera. I corsi hanno luogo da febbraio a luglio e da agosto a gennaio. Per ulteriori informazioni contattare l Ufficio dell integrazione (tel ) o la delegazione scolastica della scuola secondaria (tel ). Ulteriori informazioni sui corsi, tenuti a Romanshorn, per persone di lingua straniera, si trovano all Ufficio dell integrazione. 2 Festa delle nazioni Corso di tedesco
5 I primi passi a Romanshorn I primi passi a Romanshorn portano al municipio (Gemeindehaus) alla Bahnhofstrasse 19. Qui si trova l ufficio del sindaco (Gemeindeammann), che in collaborazione a otto consigliere e consiglieri comunali, impiegati a tempo parziale, gestisce i diversi dipartimenti dell amministrazione comunale. I punti d appoggio più importanti del municipio Ufficio dell anagrafe (Einwohneramt) Arrivati a Romanshorn, bisogna annunciarsi entro otto giorni all Ufficio dell anagrafe, al municipio, pianoterra, ufficio 4 (Büro 4), tel Presentarsi con un passaporto valido, ed eventuali permessi di lavoro (Arbeitsbewilligung) o di dimora (Aufenthaltsbewilligung), e la polizza della cassa malattia. Si osservino le indicazioni a pagina 18. Informazione Allo sportello dell informazione, al municipio, pianoterra, ufficio 2 (Büro 2) tel si trovano opuscoli interessanti sulla vita nel nostro comune, e video su Romanshorn. Allo sportello si possono comprare anche i bolli per i sacchi dei rifiuti (Kehrichtmarke) e la «carta giornaliera per i comuni» per l utilizzo dei mezzi di trasporto pubblici. In oltre, all ufficio 2, si trovano informazioni sulla tassa sui cani (Hundesteuer) e sulle tariffe di parcheggio notturno (Nachtparkgebühren). Carta giornaliera per i comuni (AG) (Tageskarte Gemeinde (GA) Il comune di Romanshorn offre l abbonamento generale delle FFS non personalizzato (carta giornaliera per i comuni) di seconda classe a CHF 35.. Queste giornaliere permettono l accesso a tutta la rete ferroviaria FFS, a tutti gli autopostali, a gran parte delle ferrovie private concessionarie, alle reti urbane e a molte compagnie di navigazione dei laghi svizzeri. Per alcune tratte percorse da compagnie di bus o funicolari private con la gior naliera si ottengono biglietti scontati. La giornaliera è valida solo per il giorno stampato sul bigli etto, e può essere prenotata telefonicamente al numero: o sul sito: Le giornaliere prenotate sono da ritirare entro due giorni alla cassa comunale (Gemeindekasse) in caso contrario la prenotazione sarà annullata. Le giornaliere non vengono inviate per posta. 3
6 Informazioni utili 4 Rifiuti Per i rifiuti domestici devono essere utilizzati dei sacchi specifici. Nel prezzo d acquisto di questi sacchi dei rifiuti è inclusa una tassa che ne copre lo smaltimento. Nel caso che non vengono utilizzati i sacchi tassati bisogna dotarli di un bollo che include questa tassa. Un calendario dei rifiuti, pubblicato in diverse lingue, da le informazioni necessarie per lo smaltimento dei rifiuti domestici e vegetali. Vetro, scatole di latta, metallo, olio e molti altri materiali non vanno buttati nel sacco della spazzatura ma devono essere portati agli appositi punti di raccolta. Giornali e cartone vanno legati a mazzetti e messi al bordo della strada il giorno della raccolta. Si consultino le informazioni sul calendario dei rifiuti. Il calendario viene distribuito dopo la registrazione all Ufficio dell anagrafe. I nuovi calendari dei rifiuti, aggiornati tutti gli anni, si ottengono per posta. AVS (AHV) L AVS, l assicurazione vecchiaia e superstiti obbligatoria, è la maggiore previdenza sociale in Svizzera. Per informazioni rivolgersi all Ufficio AVS comunale, situato nell edificio della posta (Postgebäude), Bahnhofstrasse 2, tel BILLAG Chi vuole ricevere programmi televisivi e radiofonici deve annunciarsi all Ufficio per l incasso (Inkassostelle) e deve pagare un canone di ricezione. L utente che non rispetta l obbligo di annuncio e di pagamento sarà multato. In commissione della Confederazione la BILLAG riscuote i canoni radiotelevisivi. È considerato apparecchio di ricezione qualsiasi tipo d apparecchio con cui è tecnicamente possibile ricevere programmi radiofonici e televisivi. Per ulteriori informazioni rivolgersi direttamente a BILLAG, tel , Naturalizzazione (Einbürgerung) A Romanshorn può richiedere la naturalizzazione chiunque risiede: in Svizzera da 12 anni, nel canton Turgovia da sei anni e a Romanshorn da tre anni. Sono condizioni indispensabili una certa conoscenza della lingua locale, delle abitudini di vita svizzere e una certa familiarità con il Paese. Per ulteriori informazioni rivolgersi all Ufficio naturalizzazioni (Einbürgerungsstelle), al municipio, primo piano, ufficio 12 (Büro 12), tel A Romanshorn le naturalizzazioni vengono trattate dalla commissione per la naturalizzazione (Einbürgerungskommission). Rifiuti / Ufficio delle domande di costruzione
7 Giorni festivi A Romanshorn i giorni festivi ufficiali sono: capodanno (1 di gennaio), 2 gennaio (Berchtoldstag), Venerdì Santo, Pasquetta, 1 maggio, Ascensione, Lunedì di Pentecoste, 1 d agosto (festa nazionale), i giorni di Natale e di Santo Stefano (25 e 26 dicembre). In questi giorni non si lavora e la maggior parte dei negozi sono chiusi. I vigili del fuoco di Romanshorn Il corpo dei vigili del fuoco è composto da 120 persone, tra l altro specialisti per il caso di fuoriuscita di olio combustibile, specialisti per la protezione delle vie respiratorie e autisti. Salvare le persone e gli animali, lottare contro gli incendi di ogni tipo e il servizio traffico, sono solo una parte dei compiti del corpo dei vigili del fuoco. Chi avesse voglia di aiutare e prender parte o chi volesse farsi un immagine del lavoro, può presentarsi alle esercitazioni del lunedì sera. Incontro alle al deposito dei vigili del fuoco (Feuerwehr-Depot). Per ulteriori informazioni contattare il comandante dei vigili del fuoco Harry Troesch, tel , e- mail: harry.troesch@romanshorn.ch o informarsi sul sito Animali domestici/cani Per tenere degli animali domestici bisogna avere il consenso del proprietario di casa. Si osservino le indica zioni fatte nel contratto d affitto. Tutti i cani che hanno superato l età di 5 mesi sono sottoposti ad una tassa. Ulteriori informazioni si trovano all Ufficio per il controllo dei cani (Hundekontrollstelle) Romanshorn al municipio, pianoterra, ufficio 2 (Büro 2), tel Ostello della gioventù (Jugendherberge SJH) In pieno centro di Romanshorn si trova l ostello della gioventù con 120 letti divisi in stanze di variata dimensione, impianti sanitari moderni e sale con telefono. Il divertimento è garantito grazie a TV/video, al pianoforte e ad un campo da calcio. L ostello è aperto da marzo a ottobre. Per informazioni contattare il , o jugendherberge@romanshorn.ch. I prezzi ed altre informazioni si trovano anche sul sito: 5 Ostello della gioventù
8 Ufficio di conciliazione in materia di locazione (Schlichtungsbehörde im Mietwesen) In caso di conflitto tra locatore e locatario l Ufficio di conciliazione cerca una soluzione bonale. In alcuni casi (disdetta, prolunga del periodo di locazione e di utilizzo del deposito) l Ufficio di conciliazione ha potere decisionale. L Ufficio di conciliazione di Romanshorn è competente per tutti i conflitti riguardanti i contratti di locazione di oggetti immobili situati a Romanshorn, Dozwil o Kesswil. Ulteriori informazioni si trovano alla segreteria dell Ufficio di conciliazione in materia di locazione (Sekretariat der Schlichtungsbehörde im Mietwesen) di Romanshorn, al municipio, primo piano, ufficio 12 (Büro 12), tel Imposte (Steuern) Persone residenti, con permesso C, ogni anno devono compilare la dichiarazione d imposta. A persone con un permesso B, F, G, L, le imposte vengono sottratte direttamente dal salario (tassazione alla fonte). Altri redditi provenienti da attività indipendenti, da beni, da pensioni, da vincite alla lotteria, ecc. vengono tassate separatamente tramite una dichiara zione d imposta. Una domanda di rimborso dell imposta alla fonte deve essere fatta entro la fine di marzo. Per domande o informazioni rivolgersi all Ufficio di tassazione (Steueramt) situato al Konsumhof, tel , steueramt@romanshorn. ch, o consultare il sito steuern. Per domande riguardanti il diritto dei locatari sono a vostra disposizione le associazioni dei locatari e dei locatori (consulenza legale): 6 Mieterinnen- und Mieterverband Ostschweiz Webergasse 21, 9000 San Gallo Tel Hauseigentümer-Verband des Kantons Thurgau Kirchstrasse 24a, 8580 Amriswil Tel Ufficio di tassazione
9 Acquisti sport tempo libero Grazie alla vivace atmosfera della piccola città, Romanshorn può vantarsi di un alta qualità di vita. Oltre ad un ambiente simpatico vi troviamo centri sportivi e di tempo libero di ottima qualità e un gran numero di negozi di piccoli commercianti indipendenti. Acquisti Le possibilità per la spesa sono molte, sia al grande centro commerciale «Hubzelg» o presso piccoli negozi. Ognuno trova facilmente l area ideale per i suoi acquisti. Verdura e altri prodotti freschi si trovano ogni venerdì al mercato all incrocio Alleestrasse/Rislenstrasse. Aperto da marzo, all ultimo venerdì prima di Natale. Pista di pattinaggio coperta (Eishalle) Il centro sportivo EZO (Eissportzentrum Oberthurgau) è un gioiello per gli amanti dello sport su ghiaccio. Vi hanno luogo regolarmente corsi di pattinaggio per giovani e meno giovani, per principianti e per avanzati. Chi non dispone dell attrezzatura necessaria, la può noleggiare direttamente all EZO. Ulteriori informazioni si trovano sul sito: Mercato delle pulci (Flohmarkt) Da marzo a novembre, ogni secondo sabato del mese, commercianti di antiquariato e collezionisti si incontrano presso il Roldag-Silo (vicino all approdo del traghetto). Fiera (Jahrmarkt) Ogni autunno, il quarto mercoledì di ottobre, gli abitanti di Romanshorn si ritrovano alla fiera, dove viene offerto di tutto e di più. 7 La spesa Pista di pattinaggio coperta
10 Piscina municipale See Bad La SEE BAD di Romanshorn dà sul lago di Costanza ed è molto famosa. Ha una vasta scelta di vasche, trampolini con un altezza massima di 5 metri, grandi prati dove giocare o prendere il sole, lo scivolo più lungo di tutti i bagni della riva svizzera (100 metri), e i campi da minigolf sono poco lontani. È molto apprezzata anche la vasca a idromassaggi, dove ci si rilassa all aperto nell acqua di 30 C. La SEE BAD è aperta da maggio a settembre. Informazioni riguardanti corsi di nuoto si trovano sul sito del club di nuoto (Schwimmclub) Romanshorn: slowup Ogni anno, l ultimo finesettimana di agosto, Romanshorn si trasforma in centro della mobilità senza motore. La zona del porto e il Seepark si trasformano in «slowup-village» nel quale gironzolano moltissimi ciclisti, skater e pedoni. Ulteriori informazioni su: Campo sportivo (Sportplatz) Weitenzelg e scuola cantonale (Kantonsschule) Il campo sportivo è composto da 5 campi da calcio in erba naturale, 2 campi da palla canestro e due piste d atletica, pista ad anello e pista velocità. Poco lontano c è anche un campo multiuso con padiglione scolastico. L uso dei campi sportivi deve essere accordato solo dall amministrazione scolastica o dall amministrazione comunale rispettiva. 8 Bagno pubblico SEE BAD slowup
11 Associazioni e politica IntegRo Persone straniere e del luogo, persone di qualsiasi religione, tutti gli abitanti della nostra regione, desiderosi di collaborare all integrazione e favorire la convivenza sono invitati a partecipare al gruppo d integrazione di Romanshorn. È possibile richiedere il diritto di voto alla parrocchia (Kirchgemeinde) per quel che è di competenza della chiesa. Ulteriori informazioni si trovano sul sito: ch / Gruppen und Behörden / Integro. Politica Chi si interessa per l attività politica può diventare membro di un partito, e partecipare alla vita politica. Gli stranieri non hanno il diritto di voto a Romanshorn, questo però non è motivo per non partecipare alla vita di partito. Informazioni si ottengono presso le segreterie dei partiti. Seeblick Il Seeblick è l organo di pubblicazione ufficiale del comune di Romanshorn. Vi vengono pubblicate molte informazioni utili, ma anche informazioni piacevoli e divertenti. Il Seeblick è un settimanale e viene distribuito gratuitamente a tutti i fuochi. seeblick@romanshorn.ch, Associazioni A Romanshorn ci sono svariate associazioni. Informazioni dettagliate sono pubblicate sull opuscolo «Wissenswertes über Romanshorn» (Buono a sapersi, Romanshorn). L Ufficio dell integrazione è a vostra disposizione per domande riguardanti le associazioni di stranieri. Indirizzi importanti Indirizzi utili si trovano in allegato a questo opuscolo. Per informazioni riguardanti interpretariato e associa - zioni di stranieri l Ufficio d integrazione è a vostra disposizione. 9 Seeblick
12 Famiglia bambini tempo libero 10 Essere genitori non è facile in nessun paese. Tutti i genitori, di tutti i paesi si ritrovano continuamente confrontati a nuove domande e a nuovi compiti. Abitando nel proprio paese, parenti più anziani o buoni amici, spesso sono d aiuto nei momenti più difficili, in un paese straniero invece, spesso ci si sente soli. Qui alcune informazioni sulle possibilità che vengono offerte alle famiglie: Uffici di consulenza Consulenza educativa (Erziehungsberatung) e consulenza familiare (Familienberatung) In caso di domande sui problemi che concernono le relazioni familiari, i bambini, i ragazzi, o in caso si volesse richiedere un accompagnamento professionale della copia in separazione o divorzio, rivolgersi all Ufficio di consulenza educativa e familiare della exxa. L ufficio si trova alla Bankstrasse 4, tel , ulteriori informazioni si trovano sul sito: Consulenza per madri e padri (Mütter- und Väterberatungsstelle) Oltre al medico, al personale dell ospedale e all ostetrica, i consulenti dell Ufficio di consulenza per madri e padri sono le prime persone di contatto per i genitori di un neonato. I consulenti hanno conoscenze professionali, ma parlano anche per esperienza accumulata da consulente e da genitore. Aiutano a trovare il ruolo di buon padre o di buona madre. Aiutano nel trovare la propria nuova posizione dopo la trasformazione da marito o moglie a genitore. In caso di problemi prima o dopo la nascita di un bambino, rivolgersi alla consulenza per madri e padri (Mütter- und Väterberatung), Konsumhof 3, tel , ulteriori informazioni si trovano sul sito: Lasciapassare e colonie diurne per le vacanze di primavera (Ferienpass) Il lasciapassare e le colonie diurne sono delle offerte per il tempo libero, riservate ai ragazzini delle scuole elementari di Romanshorn e dintorni, queste offerte valgono per il periodo delle vacanze di primavera e sono organizzate da Pro Juventute. I partecipanti hanno l occasione di scegliere tre offerte tra le attività sportive, creative, musicali, visite di luoghi culturali o incontri con animali. I lasciapassare e le colonie diurne vengono sempre presentati dai maestri delle scuole. Tre o quattro settimane prima delle vacanze i lasciapassare possono essere acquistati alla biblioteca comunale (Gemeindebibliothek) o presso la Drogerie Dropa Huebzelg. In caso di domande rivolgersi ai docenti o al forum dei genitori (Elternforum) di Romanshorn.
13 Biblioteca comunale (Gemeindebibliothek) Pagando una piccola somma annuale si diventa membri della biblioteca comunale e si possono prendere in prestito libri, audiolibri, video e dvd. Ragazzi sotto i 16 anni hanno diritto a tre libri gratis, consentiti dai genitori. Per ulteriori informazioni consultare: Posto accudito per i bambini Chi necessita di un posto accudito per i bambini di ogni età durante gli orari di lavoro ha diverse possibilità: lasciare i bambini, per tutta o mezza giornata, presso l asilo nido (Kinderkrippe) «Chinderhuus Sunnehof» o presso una Tagesmutter (madre diurna). Per informazioni e indicazioni sui prezzi rivolgersi direttamente a: Asilo nido, Kinderkrippe «Chinderhuus Sunnehof», tel , Associazione delle madri diurne, Tageselternverein Oberthurgau, tel.: , Ufficio di contatto per babysitter, Babysitter-Kontaktstelle, tel.: , claudia@risi.info Ludoteca (Ludothek) In ludoteca si ha l occasione di scegliere tra 1200 giochi, da prestare o noleggiare: di società o per il computer, informativi, cucine, cubetti, strumenti e cassette musicali o veicoli. Tariffa annuale: 25. CHF, tassa di prestito: tra 1. e 10. CHF a dipendenza del prezzo d acquisto. La durata del prestito è di 4 settimane. Per i bambini i giocattoli sono interessanti solo per un certo periodo. La ludoteca dà la possibilità di continuare a scoprire nuovi giocattoli riportando quelli già scoperti. Molti giochi e giocattoli sono troppo grandi o costosi per l acquisto privato, ma grazie alla ludoteca si ha l occasione di giocare anche con giochi che sembrano irraggiungibili. Indirizzo: Alleestrasse 64, 8590 Romanshorn Orari d apertura: ma/ve , sa Ulteriori informazioni si trovano sul sito: Gruppo di gioco (Spielgruppe) Il gruppo di gioco per molti bambini di lingua straniera rappresenta un primo passo per scoprire in modo giocoso la lingua tedesca. I bambini, a partire dai tre anni e mezzo, si ritrovano per giocare, fare lavoretti e cantare. Seguendo il motto «aiutami a farlo da solo», ogni bambino ha l occasione di fare ciò di cui è capace e che gli piace. Formulario d iscrizione e informazioni presso la sede dei gruppi di gioco (Spielgruppen-Vermittlung) di Romanshorn, tel
14 Scuola e formazione In Svizzera la scuola dell obbligo dura nove anni. Una buona formazione scolastica è necessaria per garantire un futuro ai vostri figli. L anno scolastico comincia dopo le vacanze estive, nella prima metà del mese d agosto. Le delegazioni scolastiche (Schulgemeinden) sono a vostra disposi zione e pronte a sostenere i vostri figli nell apprendimento in diversi modi. Asilo (Kindergarten) Durata: due anni. Per i bambini residenti nel canton Turgovia è obbligatorio frequentare due anni di asilo. Soprattutto per bambini di lingua straniera il periodo dell asilo è molto importante. Oltre ad imparare il tedesco ottengono una buona base per la scuola elementare. Scuola elementare (Primarschule) Durata: sei anni Tre anni di 1 ciclo, tre anni di 2 ciclo Le lezioni della scuola elementare danno una base di cultura generale. A dipendenza delle capacità sviluppate, dopo sei anni avviene il passaggio alla scuola secondaria di tipo G o di tipo E. Sostegno dei ragazzini di lingua straniera nella scuola elementare Gli allievi che hanno delle difficoltà a seguire le lezioni per ragioni linguistiche, hanno la possibilità di frequentare lezioni di tedesco, lezioni di recupero, o di essere sostenuto nei compiti. Rivolgersi all insegnante del ragazzo in questione o all amministrazione scolastica. 12 Asilo Scuola elementare
15 Scuola secondaria (Sekundarschule) Durata: tre anni Scuola secondaria di tipo G richiede una conoscenza base. Scuola secondaria di tipo E richiede una conoscenza più estesa. Kleinklasse (classe speciale) sostiene gli allievi in modo individuale, a seconda delle capacità. I due complessi scolastici Weitenzelg e Reckholdern comprendono i livelli di scuola secondaria di tipo G + E e quello della Kleinklasse. Nella Kleinklasse vengono stimolate le conoscenze di base, a seconda delle capacità individuali. L obbiettivo è raggiungere un passaggio nel mondo del lavoro che corrisponda ai risultati ottenuti. ad esempio alla Mittelschule (scuola media superiore), Pädagogische Hochschule (scuola alta pedagogica), Kantonsschule (liceo) ecc. Ulteriori offerte: tedesco come seconda lingua (Deutsch als Zweitsprache), ora compiti assistita (betreute Aufgabenstunden), ora di classe (Klassenstunden), assistenza sociale scolastica (Schulsozialarbeit), pedagogia scolastica specializzata (schulische Heilpädagogik). Per tutti i ragazzi che non sanno che direzione prendere nel mondo del lavoro, c è la possibilità di frequentare un decimo anno scolastico facoltativo (10. Schuljahr). La scuola secondaria G da una base nella matematica, nelle lingue e nelle scienze. La preparazione al mondo del lavoro è una delle priorità. La scuola secondaria E prepara gli allievi, d un canto al passaggio nel mondo del lavoro, d altro canto ad un passaggio diretto ad altre scuole come 13 Scuola secondaria
16 Collaborazione tra scuola e genitori Per i bambini è importante che la scuola e i genitori collaborino bene. È importante che i docenti e i genitori siano in contatto regolare e che i genitori vadano agli incontri ai quali sono invitati! In caso di domande, preoccupazioni o problemi rivolgersi direttamente al docente del ragazzo in questione. Per una comunicazione migliore tra scuola e genitori la scuola secondaria di Romanshorn propone corsi di tedesco per uomini e donne. La scuola elementare e la scuola secondaria vengono amministrate separatamente. In caso di domande rivolgersi all amministrazione scolastica (Schulleitung) o alla segreteria (Sekretariat) della scuola in questione. Scuola elementare Romanshorn (Primarschule) Bahnhofstrasse Romanshorn prim.romanshorn@gmx.ch Da lunedì a venerdì e Scuola secondaria Romanshorn- Salmsach (Sekundarschule) Gottfried Keller-Strasse Romanshorn Contatto diretto, tra e tra , tel Direzione (Schulleitung), Reckholdernstrasse Romanshorn, tel Segreteria (Sekretariat), Gottfried Keller-Strasse Romanshorn, tel (Da lunedì a venerdì in mattinata, giovedì anche in pomeriggio) sekretariat@sekromanshorn.ch Tel Fax Liceo
17 Cosa fare dopo le scuole? Dopo le scuole dell obbligo la maggior parte dei ragazzi in Svizzera fa un apprendistato professionale: una formazione pratica in una ditta, completata da una formazione teorica alla scuola professionale. Un diploma professionale è una buona base per cominciare la carriera. Apprendistato professionale o formazione scolastica? È importante informarsi in tempo sul sistema si formazione svizzero. Come punto d appoggio l Associazione svizzera per l orientamento scolastico e professionale, in collaborazione alla Commissione federale della migrazione ha pubblicato un opuscolo in diverse lingue. Per informazioni rivolgersi all Ufficio dell integrazione o direttamente all Ufficio dell orientamento professionale, Bahnhofstrasse 8, 8580 Amriswil, tel , Per informazioni riguardanti le formazioni continue vedi: o 15 Ufficio d orientamento professionale di Amriswil
18 Traffico 16 Contrassegno autostradale (Autobahnvignette) Per usufruire dell autostrada bisogna avere un contrassegno autostradale. I contrassegni si possono comprare presso gli uffici postali e i distributori di benzina. I contrassegni sono validi per un anno, sempre fino a fine gennaio. Patente (Führerausweis) Chi ha la patente del proprio paese d origine ha il diritto di guidare per la durata dei primi 12 mesi. Dopo 12 mesi dovrà procurarsi una patente svizzera. Chi per professione vuole guidare veicoli di categoria C (camion), C1 (veicoli del peso massimo di 7,5 tonnellate), D (autobus) o D1 (taxi) necessita la patente svizzera a partire dal primo percorso di lavoro. Per informazioni rivolgersi all Ufficio della circolazione (Strassenverkehrsamt) di Amriswil, tel , Velocità massima La velocità massima all interno delle località comporta 50 km/h, all esterno delle località 80 km/h e sulle autostrade 120 km/h. In molti quartieri abitativi è permessa una velocità massima di 30 km/h. Chi guida, niente alcol Guidare con più di 0,5 per mille è un atto punibile. Motorini Per guidare un motorino bisogna avere una patente. Per informa zioni rivolgersi all Ufficio della circolazione (Strassenverkehrsamt) del canton Turgovia. Anche per il motorino è necessario un contrassegno che dev essere rinnovato annualmente. Il contrassegno per i motorini è in vendita presso la polizia cantonale, Alleestrasse 25. Andando in motorino è obbligatorio proteggersi con un casco (verificato). Tariffa per il parcheggio notturno (Nachtparkiergebühr) Chi di notte posteggia regolarmente su strade e posteggi pubblici deve pagare una tariffa mensile. Per informazioni dettagliate rivolgersi allo sportello dell informazione, al municipio, pianoterra, ufficio 2 (Büro 2), tel
19 Trasporti pubblici Romanshorn ha una fitta rete urbana di trasporti pubblici. Il bus (AOT Autokurse Oberthurgau AG) dalla sta zione porta comodamente nei diversi quartieri di Romanshorn o in dire zione Amriswil e Arbon. Per informazioni rivolgersi a info@autokurse-oberthurgau.ch. Con le FFS e la Thurbo sono garantiti buoni collegamenti alle città più grandi come Zurigo, San Gallo, Kreuzlingen ecc. Si consultino gli orari online sul sito Romanshorn è il porto d immatricolazione della flotta svizzera del lago di Costanza. Il traghetto è un ponte galleggiante che collega la Germania e la Svizzera: Friedrichshafen e Romanshorn. Per ulteriori informazioni consultare il sito: Piste ciclabili Romanshorn e dintorni si possono tranquillamente scoprire in bicicletta. Le piste ciclabili sono segnalate da cartelli rossi. Presso la Tourist-Information, all ufficio turistico alla stazione si trova un opuscolo con proposte di percorso. Cinture di sicurezza In Svizzera è obbligatorio allacciare le cinture di sicurezza sia nei sedili anteriori, sia nei sedili posteriori. Per i bambini è obbligatorio il seggiolino fino all età di sette anni. Incidente Nel caso di coinvolgimento in un incidente è consigliato contattare la polizia, nel caso che qualcuno resta ferito è obbligatorio. Vignetta per la bicicletta Chi va in bicicletta ha bisogno di una vignetta. Questa protezione di assicurazione deve essere rinnovata ogni anno. La si può acquistare allo sportello postale o alla Migros. 17
20 Cosa fare nel caso di 18 Permesso di lavoro (Arbeitsbewilligung) e carta di soggiorno per stranieri (Ausländerausweis) Questi due permessi vengono concessi dall Ufficio della migrazione (Migrationsamt) del canton Turgovia. Per informazioni riguardanti il permesso di dimora (Aufenthaltsbewilligung) rivolgersi all Ufficio della migrazione del canton Turgovia (Migrationsamt des Kantons Thurgau), tel , o all Ufficio dell anagrafe (Einwohneramt) di Romanshorn, tel Disoccupazione (Arbeitslosigkeit) In caso di disoccupazione è consigliato iscriversi all Ufficio cantonale del lavoro (Arbeitsamt) di Romanshorn all edificio postale (Postgebäude), Bahnhofstrasse 2, tel , lì si verrà informati e messi in contatto con l Ufficio di collocamento regionale RAV (Regionale Arbeitsvermittlung). Informazioni sul sito: Chi volesse informarsi sul diritto di indennità in caso di disoccupazione (Arbeitslosenentschädigung) in Svizzera o all estero per chi ha un contratto a termine (ex stagionale) si rivolga all Ufficio cantonale del lavoro di Romanshorn. Matrimonio Per sposarsi bisogna fare richiesta al Ufficio di stato civile (Zivilstandsamt) del circondario di Arbon. In genere vengono richiesti: certificato di residenza (Wohnsitzbescheinigung), carta di soggiorno per stranieri (Ausländerausweis), certificato di nascita (Geburtsschein) e passaporto. Informazioni sui documenti da presentare si trovano all Ufficio di stato civile, Schmiedgasse 6, 9320 Arbon, tel , zivilstandsamt.arbon@tg.ch. Nascite Le nascite avvenute in ospedale vengono comunicate direttamente dall amministrazione dell ospedale, all Ufficio di stato civile (Zivilstandsamt) del circondario competente. Nascite che avvengono in casa sono da comunicare personalmente all Ufficio di stato civile del circondario di Arbon entro 3 giorni. L Ufficio di stato civile informerà il luogo d origine, o il consolato competente, nel caso esistano i rispettivi contratti tra gli stati. Riduzione individuale dei premi (Prämienverbilligung) Per la riduzione individuale dei premi della cassa malati rivolgersi all Ufficio di controllo delle casse malati (Krankenkassenkontrollstelle) presso l edificio postale (Postgebäude), Bahnhofstrasse 2 entro la fine dell anno. L edificio
Assistenza in Svizzera
Assistenza in Svizzera Tutto il necessario per il vostro trasloco in Svizzera Informazioni e lista delle cose da fare Per una copertura assicurativa ottimale in ogni fase della vita. www.visana.ch Benvenuti
DettagliCOME FUNZIONA LA SCUOLA IN ITALIA
Comune di Cervia Comune di Ravenna Comune di Russi COME FUNZIONA LA SCUOLA IN ITALIA Prime informazioni per l'accoglienza dei vostri figli e delle vostre figlie Questo opuscolo è tradotto in 7 lingue:
DettagliAI GENITORI STRANIERI
AI GENITORI STRANIERI Come funziona la scuola primaria in Italia 12 prime informazioni per l accoglienza dei vostri bambini 2 BENVENUTI nel nostro paese e nelle nostre scuole Prima di tutto diciamo a voi
DettagliOltre ad acquisire una maggiore comprensione dell ambiente sociale con cui sono a contatto, gli allievi del corso trarranno i seguenti vantaggi:
Senso e scopo La conoscenza della realtà locale costituisce la condizione preliminare per poter prendere parte alla vita sociale del comune di residenza. Il presente strumento permette ai docenti che lavorano
DettagliDomande e risposte Informazioni per gli insegnanti
Informazioni per gli insegnanti 1/6 Compito Obiettivo La società Billag spiega sul suo sito come vengono concretamente applicate le disposizioni di legge in materia dei canoni radiotelevisivi, un tema
DettagliCertificato di capacità per conducenti delle categorie C/C1 e D/D1
cambus.ch Certificato di capacità per conducenti delle categorie C/C1 e D/D1 Visione generale Il 1 settembre 2009 è entrata in vigore l ordinanza sull ammissione degli autisti (OAut). Nel presente opuscolo
DettagliStage professionale Leonardo da Vinci ESTATE per SAM-T
Casella postale 70 6952 Canobbio telefono 091 815 10 71 fax 091 815 10 79 e-mail url decs-dfp.lingue-stage@ti.ch www.ti.ch/lingue-stage Divisione della formazione professionale Servizio Lingue e stage
DettagliAI GENITORI STRANIERI
AI GENITORI STRANIERI Come funziona la scuola secondaria di primo grado in Italia 12 prime informazioni per l accoglienza dei vostri figli 2 BENVENUTI nel nostro paese e nelle nostre scuole Prima di tutto
DettagliOrdinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero
Ordinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero (Ordinanza sull istruzione degli Svizzeri all estero, OISE) 418.01 del 29 giugno 1988 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio
DettagliDeve andare in ospedale? Cosa è importante sapere. L importante in breve
Deve andare in ospedale? Cosa è importante sapere L importante in breve 2 Ha davanti a lei una degenza stazionaria? Il nuovo finanziamento ospedaliero ha portato diversi cambiamenti. Nel presente opuscolo
DettagliDeutsch für die Schule. Imparare il tedesco nell anno precedente la scuola materna. Informazioni per i genitori
Deutsch für die Schule Imparare il tedesco nell anno precedente la scuola materna Informazioni per i genitori 22.04.2015 Accedendo alla scuola materna, cioè a cinque anni, ogni bambino e ogni bambina dovrebbe
DettagliLA VOSTRA NUOVA PATRIA E COMUNITÀ
Costruire una nuova vita in Ontario Guida per i nuovi arrivati nella provincia INFORMAZIONI SU: LA VOSTRA NUOVA PATRIA E COMUNITÀ Come nuovi arrivati in Ontario, potreste avere molte domande. Questa guida
DettagliDisoccupazione e infortunio L ABC dell assicurazione
Disoccupazione e infortunio L ABC dell assicurazione Le persone disoccupate con diritto all'indennità di disoccupazione sono assicurate contro gli infortuni alla Suva. In caso di infortunio è opportuno
DettagliL acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. Promozione della proprietà di abitazioni
L acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale Promozione della proprietà di abitazioni Promozione della proprietà di abitazioni L acquisto di una proprietà di
DettagliQUESTIONARIO: CONSTATAZIONE DELLO STATUS DI RESIDENTE PARTENZA DALLA REPUBBLICA DI SLOVENIA
QUESTIONARIO: CONSTATAZIONE DELLO STATUS DI RESIDENTE PARTENZA DALLA REPUBBLICA DI SLOVENIA Dati e informazioni personali Nome e cognome: Codice fiscale: Anno fiscale: Indirizzo nella Repubblica di Slovenia
DettagliPercorsi di cittadinanza. Materiali per docenti a sostegno della programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri
Percorsi di cittadinanza Materiali per docenti a sostegno della programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri PROGETTO CERTIFICA IL TUO ITALIANO Abitare In Italia PER TROVARE UNA CASA
DettagliINFORMAZIONI IMPORTANTI I CANONI RADIOTELEVISIVI IN SVIZZERA
INFORMAZIONI IMPORTANTI I CANONI RADIOTELEVISIVI IN SVIZZERA La particolarità della Svizzera da ascoltare e guardare A COSA SERVONO I CANONI RADIOTELEVISIVI? Pagando i canoni radiotelevisivi si contribuisce
DettagliLA FORMAZIONE PROFESSIONALE
LA FORMAZIONE PROFESSIONALE I corsi di formazione professionale permettono di integrare le conoscenze scolastiche o di acquisire nuove conoscenze e competenze in ambiti diversi dall indirizzo di studio
DettagliLa Cassa pensioni Posta
La Cassa pensioni Posta Perché un opuscolo? Con questo opuscolo desideriamo aiutarla a comprendere meglio la complessa materia della previdenza professionale e del regolamento di previdenza. L opuscolo
DettagliMODULO II CORSO DI RECUPERO PER ALUNNI STRANIERI IN DIRITTO - CLASSE PRIMA
CORSO DI RECUPERO PER ALUNNI STRANIERI IN DIRITTO - CLASSE PRIMA MODULO II I destinatari del diritto Materiali prodotti nell ambito del progetto I care dalla prof.ssa Giuseppa Vizzini con la collaborazione
DettagliUnità 20. La legge sul ricongiungimento familiare. Lavoriamo sulla comprensione. Università per Stranieri di Siena Livello A2
Unità 20 La legge sul ricongiungimento familiare In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sulla legge per il ricongiungimento familiare parole relative alle leggi sull immigrazione
DettagliCITTA DI STRESA (Provincia del Verbano-Cusio-Ossola)
CITTA DI STRESA (Provincia del Verbano-Cusio-Ossola) SERVIZI DEMOGRAFICI E CIMITERIALI SPOSARSI A STRESA SPOSARSI CON RITO CIVILE Per poter celebrare un matrimonio civile, gli sposi devono presentarsi
DettagliRichiesta di finanziamento per sedute informative sul tema Migrazione e vecchiaia 2013 in Svizzera Romanda e in Ticino.
Richiesta di finanziamento per sedute informative sul tema Migrazione e vecchiaia 2013 in Svizzera Romanda e in Ticino. Incontri informativi per far conoscere la guida Invecchiare in Svizzera. Guida alla
Dettagli4.14 Stato al 1 gennaio 2012
4.14 Stato al 1 gennaio 2012 Contributo per l assistenza dell AI In generale 1 Il contributo per l assistenza permette ai beneficiari di un assegno per grandi invalidi che desiderano vivere a domicilio
DettagliIL SISTEMA. Rielaborazione del materiale contenuti nei testi L italiano di prossimità e Tappe di integrazione A cura di Silvia Balabio
IL SISTEMA SCOLASTICO ITALIANO Rielaborazione del materiale contenuti nei testi L italiano di prossimità e Tappe di integrazione A cura di Silvia Balabio La scuola dell infanzia o scuola materna Questa
DettagliNotiziario n. 2 12 ottobre
Notiziario n. 2 12 ottobre 17 OTTOBRE: Assemblee di classe Come da calendario scolastico, sono convocate le ASSEMBLEE DI CLASSE della scuola primaria Vanzo per Sabato 17 ottobre : 8:45 classe prima 9:30
DettagliCASSA MALATI. Assicurazione di base
CASSA MALATI Assicurazione di base Tutte le persone che vivono in Svizzera devono stipulare un assicurazione contro le malattie e gli infortuni. L assicurazione di base è obbligatoria per tutti, indipendentemente
DettagliBarcellona, Spagna 2005
Barcellona, Spagna 2005 Nota: L età minima per frequentare tutti i corsi è16 anni. Registrazione al corso : Euro 80 Corsi Intensivi Questi corsi consistono in 4 ore di lezione al giorno. Le lezioni si
DettagliIl cinema itinerante Roadmovie Dossier informativo 2009
Il cinema itinerante Roadmovie Dossier informativo 2009 Foto: Andri Stadler Grafik: Vertot 1. Il cinema itinerante Roadmovie...1 2. La giornata di cinema nel vostro comune...2 3. Requisiti del comune...4
DettagliConvenzione sulle conseguenze del divorzio 1
Convenzione sulle conseguenze del divorzio 1 tra (Nome, cognome, data di nascita, via, NAP, luogo) rappresentata/o da (Nome, cognome, via, NAP, luogo) e (Nome, cognome, data di nascita, via, NAP, luogo)
DettagliChecklist: prima della partenza
Supportare la mobilità per lavoro in Europa Checklist: prima della partenza Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. Questo documento riflette solamente la visione
DettagliSERVIZIO VOLONTARIO EUROPEO
SERVIZIO VOLONTARIO EUROPEO CHE COS È È un programma di mobilità che permette ai giovani di impegnarsi nel volontariato in un paese diverso da quello di residenza per un periodo non superiore ai 12 mesi.
DettagliComune di Villanova di Camposampiero UFFICIO SERVIZI SOCIALI. Contributi per le famiglie in difficoltà economiche
Comune di Villanova di Camposampiero UFFICIO SERVIZI SOCIALI Informafamiglie Contributi per le famiglie in difficoltà economiche attraverso il tuo Comune di residenza FIGLI UTENZE BANDI ASSISTENTE SOCIALE
DettagliRegolamento Studenti
Regolamento Studenti INTRODUZIONE Il manuale è stato scritto per tutti gli studenti e gli insegnati che scelgono L Accademia per le loro vacanze studio. I nostri obbiettivi: -essere certi che i tutti conoscano
DettagliBisogni e necessità delle famiglie con almeno un bambino fra 0 e 4 anni Risultati del sondaggio
Bisogni e necessità delle famiglie con almeno un bambino fra 0 e 4 anni Risultati del sondaggio Conferenza stampa Paolo Beltraminelli Direttore DSS 17 marzo 2015 Indice 1. Perché il sondaggio? 2. Questionario
DettagliAL RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE
GUIDA AL RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE progetto cofinanziato da progetto cofinanziato da UNIONE UNIONE EUROPEA EUROPEA Progetto a cura di Roberta Valetti e Manuela Spadaro Prefettura di Torino Prefettura
DettagliTest di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE
Unità 16 Test di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sul Test di italiano per ottenere il Permesso di soggiorno
DettagliLa scuola dell obbligo nel Cantone di Zurigo
Italienisch La scuola dell obbligo nel Cantone di Zurigo Informazioni per i genitori Obiettivi e principi ispiratori La scuola dell obbligo pubblica nel Cantone di Zurigo si basa sui valori fondamentali
DettagliApprofondimento: l assistenza sanitaria
Approfondimento: l assistenza sanitaria 1) L'assistenza sanitaria per i cittadini extracomunitari I cittadini stranieri extracomunitari che soggiornano in Italia possono usufruire dell assistenza sanitaria
DettagliTest di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE
Unità 16 Test di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sul Test di italiano per ottenere il Permesso di soggiorno CE parole
DettagliAssicurazioni per proteggere al meglio i vostri figli
Assicurazioni per proteggere al meglio i vostri figli Con il nostro capitale di sostegno e le nostre assicurazioni risparmio e invalidità per bambini optate per una sicurezza finanziaria e un futuro sereno.
Dettagli6.02 Stato al 1 gennaio 2010
6.02 Stato al 1 gennaio 2010 Indennità in caso di maternità Aventi diritto 1 Hanno diritto all indennità di maternità le donne che al momento della nascita del bambino: esercitano un attività lucrativa
DettagliIL TEST DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA PER STRANIERI
IL TEST DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA PER STRANIERI Perché il test? Per ottenere il permesso di soggiorno Ce per soggiornanti di lungo periodo (o carta di soggiorno) è necessario superare un test
DettagliTest di ascolto Numero delle prove 3
Test di ascolto Numero delle prove 3 Ascolto Prova n. 1 Ascolta i testi: sono brevi dialoghi o monologhi. In quale luogo puoi ascoltare i testi? Scegli una delle tre proposte che ti diamo. Alla fine del
DettagliNoi sosteniamo il valore delle nostre professioni. Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione
Noi sosteniamo il valore delle nostre professioni. Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione Convenzione del 15 ottobre 1992 Stato al 1 maggio 2013 2 I Contraenti e campo
DettagliResoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14
22/01/2015 Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14 Strutture diurne 1. Situazione di partenza «scuola in movimento» è un programma di portata nazionale dell Ufficio federale dello
DettagliPERCORSI DI FORMAZIONE CIVICA
PERCORSI DI FORMAZIONE CIVICA IV I SERVIZI DEL COMUNE Percorsi di cittadinanza L'oratorio Anagrafe: residenza, carta d'identità, stato civile, nascita, matrimonio,... Alloggi: le case del comune... Il
DettagliUniversità per Stranieri di Siena Livello A2
Unità 17 Il Centro Territoriale Permanente In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sui Centri Territoriali Permanenti per l istruzione e la formazione in età adulta parole
DettagliInternational School of Siena. Procedura di ammissione. Le procedure
International School of Siena Procedura di ammissione L International School of Siena accoglie culture e nazionalità diverse. Offriamo un educazione generale utilizzando l inglese come lingua veicolare,
DettagliContributi degli indipendenti all AVS, all AI e alle IPG
2.02 Contributi Contributi degli indipendenti all AVS, all AI e alle IPG Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve L assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (AVS), l assicurazione invalidità (AI) e
DettagliAssistente bambini. Questionario candidatura. Data. Dati personali. Cognome e nome. Indirizzo. Cod. / luogo. Cantone. Telefono privato.
Questionario candidatura Assistente bambini Data Dati personali Cognome e nome Indirizzo Cod. / luogo Cantone Telefono privato Cellulare Indirizzo e mail Data di nascita Nazionalità / comune d origine
Dettagliprotezione Per proteggere i VOSTRI DIRITTI con il fattore 100... IN DIFESA DEI SUOI DIRITTI
Fattore di protezione Per proteggere i VOSTRI DIRITTI con il fattore 100... Proteggete i vostri diritti con il fattore 100! I pericoli si nascondono ovunque e noi cerchiamo di proteggerci: il casco riduce
DettagliCorso base per nuovi imprenditori. IFCAM - Istituto svizzero per la formazione di capi-azienda nelle arti e mestieri
IFCAM - Istituto svizzero per la formazione di capi-azienda nelle arti e mestieri Corso base per nuovi imprenditori Istituto svizzero per la formazione di capi azienda Scopo del corso La Camera di commercio,
DettagliQ & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi
Q & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi 1. Assemblea generale ordinaria Quando, dove? Mercoledì, il 4 aprile 2012 Hallenstadion di Zurigo Oerlikon, Wallisellenstrasse 45 Inizio? Ore 14:30
DettagliCorsi di laurea triennale della Facoltà di Economia Sedi di Milano e Roma. Procedura di ammissione a.a. 2015/2016
Corsi di laurea triennale della Facoltà di Economia Sedi di Milano e Roma Procedura di ammissione a.a. 2015/2016 I passaggi per immatricolarti L immatricolazione ai corsi di laurea triennale della Facoltà
DettagliPrevidenza professionale delle persone disoccupate secondo la LADI e la LPP
Dipartimento federale dell'economia DFE EDIZIONE 2009 716.201 i Informazione complementare all Info-Service Disoccupazione Un opuscolo per i disoccupati Previdenza professionale delle persone disoccupate
Dettagliwww.integration.zh.ch
Cantone di Zurigo Dipartimento della giustizia e degli interni Ufficio cantonale per l integrazione Informazioni per i nuovi arrivati dall estero www.integration.zh.ch Indice 03 Immigrazione e diritto
DettagliLinguage Lingua e stage a Zurigo SUP Zurigo (zhaw) Corso preparatorio di tedesco e inglese + stage
Linguage Lingua e stage a Zurigo SUP Zurigo (zhaw) Corso preparatorio di tedesco e inglese + stage La SUP linguistica applicata di Zurigo offre la possibilità di svolgere un corso preparatorio di tedesco
DettagliCOSA ACCADE IN CASO DI VERSAMENTO CONTRIBUTIVO IN UN FONDO PENSIONE COMPLEMENTARE. Informazioni di approfondimento
COSA ACCADE IN CASO DI VERSAMENTO CONTRIBUTIVO IN UN FONDO PENSIONE COMPLEMENTARE Informazioni di approfondimento Come vengono gestiti i versamenti ai fondi pensione complementare? Prima dell adesione
DettagliInsieme per una migliore assicurazione.
Insieme per una migliore assicurazione. Cassa di compensazione / Cassa assegni familiari / Previdenza professionale PROMEA 1 Assicurazioni sociali PROMEA. Con lo scopo di poter mettere a disposizione un
DettagliProtezione Giuridica. per Privati. Novità. diritto di Internet e diritto tributario consulenza giuridica più ampia
Protezione Giuridica per Privati Novità diritto di Internet e diritto tributario consulenza giuridica più ampia DIFENDE I TUOI DIRITTI DAS difende i vostri diritti Come utente della strada, lavoratore
DettagliIn questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo.
In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo. Vi consiglio di seguire l intervista senza le didascalie 1
DettagliLo studente può, invece, richiedere la sola borsa di studio senza il servizio abitativo.
INFORMAZIONI PER STUDENTI EXTRA-UE PRIMI ANNI DEI CORSI DI LAUREA, LAUREA MAGISTRALE, LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO, CHE HANNO OTTENUTO IL VISTO DI INGRESSO PER ISCRIZIONE NELL A.A. 2014/15 ALL UNIVERSITA
DettagliLA CASSA DI DISOCCUPAZIONE OCS
LA CASSA DI DISOCCUPAZIONE OCS LE VOSTRE DOMANDE, LE NOSTRE RISPOSTE. www.ocsv.ch 1 COSA FARE SE PERDO IL MIO IMPIEGO? Sono stato licenziato o il mio contratto si è concluso Non perdete tempo : prima intraprenderete
DettagliReport questionario Famiglie
Report questionario Famiglie Anagrafiche In totale sono stati intervistati 76 soggetti, il 57,16% dei quali donne e il 42,9% uomini (fig. 17), con un età media che varia tra i 46 e 55 anni. Il 25% degli
DettagliAi membri della Cassa di compensazione delle banche svizzere
Circolare n. 162 Ai membri della Cassa di compensazione delle banche svizzere Zurigo, aprile 2008 Introduzione del nuovo numero AVS a 13 cifre Istruzioni d'attuazione con una pianificazione dal 1. luglio
Dettagli* ALLA PARI * Benvenuti a tutti/e candidati au pair!
* ALLA PARI * Benvenuti a tutti/e candidati au pair! Qui potrete trovare tutte le informazioni, di carattere generale sul nostro programma au pair in Spagna! Il candidato/a ideale che possa ricoprire il
DettagliPromoter e hostess (2008)
Promoter e hostess (2008) Guide Informative Tascabili SCHEDA INFORMATIVA PER PROMOTER/HOSTESS Questa piccola guida vuole essere uno strumento di facile consultazione, suddivisa per capitoli tematici, che
DettagliLa scuola per gli adulti
Studiare in Italia La scuola per gli adulti In Italia esistono corsi di istruzione e formazione anche per gli adulti (oltre i 16 anni). Dove? nei CPIA nelle scuole superiori serali in rete coi CPIA nella
DettagliCambio di residenza. Presentarsi presso lo sportello, con la seguente documentazione: Variazioni Anagrafiche
Cambio di residenza Il trasferimento a GRANZE, con provenienza da un altro Comune o dall estero, deve essere segnalato all ufficio a cura di un qualsiasi componente maggiorenne della famiglia. Presentarsi
DettagliCorsi di laurea triennale della Facoltà di Economia Sedi di Milano e Roma. Procedura di ammissione a.a. 2016/2017
Corsi di laurea triennale della Facoltà di Economia Sedi di Milano e Roma Procedura di ammissione a.a. 2016/2017 I passaggi per immatricolarti L immatricolazione ai corsi di laurea triennale della Facoltà
DettagliARCI LINGUE. per unire il mondo. anno 2010 2011 INGLESE SPAGNOLO FRANCESE TEDESCO ARABO CINESE RUSSO SERBO-CROATO GIAPPONESE PORTOGHESE
ARCI LINGUE per unire il mondo anno 2010 2011 INGLESE SPAGNOLO FRANCESE TEDESCO ARABO CINESE RUSSO SERBO-CROATO GIAPPONESE PORTOGHESE Italiano per stranieri Imparare è facile, divertente, rilassante, economico
DettagliCerchiamo famiglie ospitanti
Cerchiamo famiglie ospitanti Lavorate a tempo parziale e vi serve una persona fidata che, per una modica cifra, si occupi dei vostri bambini? Non lavorate e vi serve una mano per i lavori domestici e la
DettagliIl sostegno a distanza: il porticciolo cui attraccare
Il sostegno a distanza: il porticciolo cui attraccare I bambini che sosteniamo a distanza hanno un punto comune: sono creature con un valore infinito che per qualche ragione contingente si trovano in balia
DettagliPROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1
PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE INDICE 1 PREMESSA 3 2 COMANDI COMUNI 3 3 SEDI 3 4 FESTIVITÀ 4 5 PERIODI TURNI 4 6 COD. TURNI 6 7 TURNI SPORTIVI 9 8 COD. EQUIPAGGI 9 9 DISPONIBILITÀ 10 10 INDISPONIBILITÀ
DettagliIncontro per Assistenti Comenius
Incontro per Assistenti Comenius anno scolastico 2011/2012 Firenze, 9 settembre 2011 Lifelong Learning Programme Il Lifelong Learning Programme è il programma di azione comunitaria di apprendimento permanente
Dettagliuno o due passi Per ottenere una o più prestazioni sociali per lei e la sua famiglia
Per ottenere una o più prestazioni sociali per lei e la sua famiglia si rechi alla cancelleria del suo comune di domicilio, che la informerà sulle prestazioni sociali cantonali. Non dovrà compilare nessun
Dettaglipercorso uscite di emergenza
11 è obbligatorio l uso dei guanti protettivi è obbligatorio il casco protettivo sono obbligatorie le scarpe di sicurezza è obbligatoria la cintura di sicurezza è obbligatoria la protezione del corpo è
DettagliFormazione civica. Materiali per la programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri
Formazione civica Materiali per la programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri ABITARE ABITARE IN ITALIA E IN TRENTINO TANTE PAROLE PER DIRE CASA DOMICILIO RESIDENZA IMMOBILE ALLOGGIO
DettagliSwiss Life Protect Care. Protezione del patrimonio e sostegno attivo in caso di cura
Swiss Life Protect Care Protezione del patrimonio e sostegno attivo in caso di cura Swiss Life ProtectCare 3 Proteggete il vostro patrimonio in caso di cura e beneficiate di un sostegno prezioso. Protezione
DettagliLUNEDÌ E GIOVEDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35 MARTEDÌ E VENERDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35
CORSO NUOTO BAMBINI I nostri corsi hanno come obiettivo il completo ambientamento, il superamento della paura e il conseguente raggiungimento del benessere in acqua, il tutto attraverso esperienze di gioco,
DettagliQUI, GIOCANDO E SPERIMENTADO CON I MIEI AMICI, MOLTE ALTRE NE IMPARERO! MA LA SCUOLA NON E UN ATTACCAPANNI
IO VADO A SCUOLA. La scuola dell infanzia è un luogo per stare insieme, con precise finalità educative: per favorire nel bambino graduali apprendimenti e la formazione della sua personalità sviluppando
DettagliCARTA DEI SERVIZI STUDIO MEDICO ASSOCIATO MEDICINA DI GRUPPO X MEDICINA IN RETE ------------------------ INFORMAZIONI GENERALI
CARTA DEI SERVIZI STUDIO MEDICO ASSOCIATO MEDICINA DI GRUPPO X MEDICINA IN RETE ------------------------ Dr. COGORNO Stefano Dr. DAPELO Federico Dr. LAMBRUSCHINI Mario Dr. ROTTOLA Cristina Dr. SANNAZZARI
DettagliOggetto: Corsi serali per studenti lavoratori
Spett.le CONFCOMMERCIO PROVINCIA DI BARI VIA AMENDOLA 172/C 70125 BARI Oggetto: Corsi serali per studenti lavoratori L Istituto Tecnico Economico D.Romanazzi, continuando la sua opera di promozione dell
DettagliExpress Import system
Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione
DettagliÈ nato Fondo Pensione Perseo
È nato Fondo Pensione Perseo / Il futuro in cassaforte è nato Perseo Da oggi puoi pensare più serenamente al tuo futuro. Perseo è il Fondo pensione complementare destinato ai lavoratori delle Regioni
DettagliRegolamento per l assistenza pomeridiana
Regolamento per l assistenza pomeridiana REGOLAMENTO PER L ASSISTENZA POMERIDIANA DELLA SCUOLA GERMANICA ROMA 1. Aspetti generali Nel pomeriggio, la Scuola Germanica Roma offre un assistenza pomeridiana
DettagliIscrizione Corso Estivo
Iscrizione Corso Estivo Milan Fashion Campus Corso Estivo In che modo si distinguono i Corsi Estivi / Workshop di Milan Fashion Campus? La nostra filosofia è quella di creare intorno ai nostri studenti
DettagliItaliano. La PBZ spiegata in breve
Italiano La PBZ spiegata in breve 2 Benvenuti alla PBZ La PBZ è la biblioteca pubblica di Zurigo. ---------------------------------------------------------------------------- Tutte le informazioni importanti
DettagliLe Chapeau Des Rêves
CENTRO ESTIVO IL PICCOLO PRINCIPE Associazione Il Piccolo Principe ONLUS Via del Bordone, 48-40127 Bologna www.ilpiccoloprincipe.it - e-mail: direzione@ilpiccoloprincipe.eu CON IL PATROCINIO DEL QUARTIERE
Dettagli4.06 Stato al 1 gennaio 2013
4.06 Stato al 1 gennaio 2013 Procedura nell AI Comunicazione 1 Le persone che chiedono l intervento dell AI nell ambito del rilevamento tempestivo possono inoltrare una comunicazione all ufficio AI del
DettagliFORMULARIO DI RICHIESTA S U P P O R T Versione 2007 Sostegno ai progetti di promozione della salute realizzati da immigrati e immigrate
FORMULARIO DI RICHIESTA S U P P O R T Versione 2007 Sostegno ai progetti di promozione della salute realizzati da immigrati e immigrate Nome del progetto Prevenzione Africa Richiedente Nome Imed Omrane
DettagliPercorsi di cittadinanza
Percorsi di cittadinanza Materiali per docenti a sostegno della programmazione di percorsi di cittadinanza per adulti stranieri PROGETTO CERTIFICA IL TUO ITALIANO Studiare In Italia LA SCUOLA PER ME IN
Dettagli3.03 Prestazioni dell AVS Rendite per superstiti dell AVS
3.03 Prestazioni dell AVS Rendite per superstiti dell AVS Stato al 1 gennaio 2016 In breve Le rendite per superstiti hanno lo scopo di evitare che, al decesso del coniuge, di uno o di entrambi i genitori,
Dettagli6.02 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità in caso di maternità
6.02 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità in caso di maternità Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve Le donne che esercitano un attività lucrativa hanno diritto all indennità di maternità
DettagliIl diritto al minimo vitale: "Grundsicherung
Verein für Internationale Freundschaften e V. Comitato degli Italiani all Estero Circoscrizione Consolare di Monaco di Baviera Il diritto al minimo vitale: "Grundsicherung Indice Pag Prefazione 1 La Grundsicherung
DettagliCARTA DEI SERVIZI STUDIO MEDICO ASSOCIATO MEDICINA DI GRUPPO MEDICINA IN RETE X ------------------------
CARTA DEI SERVIZI STUDIO MEDICO ASSOCIATO MEDICINA DI GRUPPO MEDICINA IN RETE X ------------------------ Dr. FATI FRANCO Sede studio: Piazza Caprera 2\3 SML e-mail: fatif@libero.it Telefono fisso: 0185283645
DettagliIl pomeriggio alla scuola materna
Il pomeriggio alla scuola materna Nel pomeriggio la scuola materna offre una vasta e completa gamma pedagogica di corsi ludici, creativi, di promozione linguistica e sportivi. I contenuti del pomeriggio
Dettagli