244 TCI professional LED applications
|
|
- Bernarda Landi
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 244 TCI professional applications
2 EERGY SAVIG DRIVERS ALIMETATORI A RISPARMIO EERGETICO TCI professional applications 245
3 SERIES SERIE The direct current multi-current drivers of the Midnight series are particularly suitable for street lighting, as they allow an automatic power reduction during certain night periods, without the need of any external control systems. It is possible to change both the reduction level and the time (hours before midnight/ hours after midnight) by means of a simple mains programming. It is possible to enable or disable the Midnight function through the OPERA- TIO terminal block. One single Midnight driver can control up to 10 drivers of the JOLLY,MAXI JOLLY and SIRIO series, through synchronization cables. The midnight series is supplied with TC and 12V auxiliary connections. Drivers with conformal coating are available upon request (to identify this particular feature the article number is followed by CC ). I driver della serie Midnight sono alimentatori multicorrente per particolarmente utili nell illuminazione stradale in quanto permettono un automatica riduzione della potenza in determinati periodi della notte, senza ricorrere a sistemi di controllo esterni. E possibile modificare sia il livello di riduzione della potenza sia i tempi (ore prima della mezzanotte/ore dopo la mezzanotte) con una semplice programmazione della rete. La funzione Midnight può essere attivata o disattivata attraverso il morsetto OPERATIO. Un solo driver Midnight può comandare fino a 10 alimentatori della serie JOLLY, MAXI JOLLY e SIRIO 100, mediante sincronizzazione. La serie Midnight è provvista di connessioni TC e 12V ausiliario. Su richiesta è possibile tropicalizzare i driver (per identificare il modello tropicalizzato viene aggiunto CC al codice articolo). Street lighting and energy saving drivers Alimentatori per illuminazione stradale e a risparmio energetico Operation mode The lenght of the night is calculated by the driver as an average of the 4 previous days. The 50% default power reduction starts 3 hours (T1) before the so identified midnight and stops 5 hours (T2) after it (see Figure 1). The power level at T1 and T2 can also be fixed by connecting a 1 10V signal or a resistor to the LEVEL terminal block: in this case the power will be proportional to the signal on the terminal block and the 50% default power level will be overwritten. To enter the Midnight operation mode please connect the phase with the OPERATIO O/OFF terminal, as shown in the diagram. Without this connection the product is in slave modality. To delete its memory, please switch on the product for at least 15 sec. without connecting the phase with the OPERATIO O/ OFF terminal. Figure - Figura 1 RULES - The driver recongnises as valid only > 3hours and < 18hours night duration. - The first day after the installation there is no light reduction. - The second day after the installation the light reduction is based on the night duration of the first day L1. - The third day after the installation the light redution is based on the lenght of the night so calculated: (3 x L1L2)/4, with L2=lenght of the second day. - The fourth day after the installation the light redution is based on the lenght of the night so calculated: (2 x L1L2L3)/4, with L2=lenght of the second day and L3=lenght of the third day. - From the fifth day the night lenght is calculated as an average of the 4 previous days. FUCTIO MODE FUZIOAMETO Timeight T3 T0 T1 MD O OFF p T1 Reduction Time % Light Reduction Timeight = T3 (MD) = Timeight /2 T2 Reduction Time T2 T3 O q OFF T1 = - T1 Reductione Time T2 = T2 Reductione Time Funzionamento Il prodotto calcola la media della lunghezza della notte dei 4 giorni precedenti. La riduzione della potenza avviene di default al 50% 3 ore prima (T1) e 5 ore dopo (T2) la metà della notte così calcolata (Figura1). Il livello di potenza nella fase T1, T2 può anche essere fissato connettendo al morsetto LEVEL un segnale 1 10V o una resistenza fissa: in questo caso la potenza sarà proporzionale al segnale (1 10V) che si genera sul morsetto. Inoltre questo sovrascrive il livello di potenza di default. Questa operazione sovrascrive il livello di potenza di default. Per accedere alla funzione connettere la fase con il terminale OPERATIO O/OFF come presentato nello schema. Senza questo collegamento il prodotto è in modalità slave. Per cancellare la memoria accendere il prodotto senza la connessione tra Fase e OPERATIO O/OFF per almeno 15sec. REGOLE - Il driver considera valida unicamente una durata notturna superiore alle 3 ore ed inferiore a 18 ore. - Il primo giorno dopo l installazione non vi è alcuna riduzione della luminosità. - Il secondo giorno avviene una riduzione in base alla lunghezza della notte del primo giorno L1. - Il terzo giorno la riduzione si basa sulla lunghezza della notte così calcolata: (3 x L1L2)/4, con L2=lunghezza del secondo giorno. - Il quarto giorno la riduzione si basa sulla lunghezza della notte così calcolata: (2 x L1L2L3)/4, con L2=lunghezza del secondo giorno ed L3=lunghezza del terzo giorno. - Dal quinto giorno in poi la lunghezza della notte è calcolata come media dei quattro giorni precedenti. Programming It is possible to program the Midnight driver by means of a 230Vac mains specific O/OFF sequence (Figure 2). The sequence allows the variation of T1 (light reduction time before midnight), T2 (light reduction time after midnight) and the light level, overwriting the default parameters. Figure - Figura 2 >5 OFF T1 and T2 will have a duration in minutes proportional to the seconds of programming: 1sec programming = 1 min duration; max. 540 sec. The light level will be fixed proportionally to the programming duration, as a percentage of the maximum power: 1sec.=1%; max. 80%, as shown in Figure 2. The first time the product is powered after its programming, the fixed sequence is proposed againas confirmation of the correct programming. PROGRAMMIG PROGRAMMAZIOE T1 Reduction Time (max. 540 sec.) T2 Reduction Time (max. 540 sec.) % Light level (max. 80%) 15 O 10 O 5 O 1 = 1min. 1 = 1min. 1 = 1% 5 O OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF Programmazione E possibile programmare il prodotto Midnight mediante una specifica sequenza di O/OFF della rete 230Vac (Figura2). Tale sequenza permette di variare T1 (tempo di riduzione della potenza prima della mezzanotte), T2 (tempo di riduzione della potenza dopo la mezzanotte) e livello di luminosità sovrascrivendo i parametri di default. T1 e T2 avranno una durata in minuti pari ai secondi di programmazione: 1sec di programmazione = 1 min; max. 540 sec. Il livello di luminosità avrà un valore in percentuale della potenza massima pari alla durata in secondi della programmazione: 1 sec.=1%; max.80%, come da Figura 2. La prima volta che il prodotto viene alimentato dopo la programmazione, la sequenza impostata viene riproposta come conferma della corretta programmazione cm / 19, cm / 7, OPERATIO pin TC LEVEL function 230Vac OK OK ACTIVE open Inactivated o function OT ACTIVE TCI professional applications
4 JOLLY US Direct current dimmable electronic drivers with DIP-SWITCH Alimentatori elettronici regolabili in corrente continua con DIP-SWITCH 05 SAA EA SELV RIPPLE FREE 50 cm / 19,68'' cm / 7,87'' Rated Voltage Tensione ominale V (2) V Frequency Frequenza Hz AC Operation range Tensione di utilizzo AC V Operation range Tensione di utilizzo V (O operation mode) Power out Potenza uscita 0 32 W Maximum current output ripple Max. ondulazione della corrente uscita 3% (1) Reference orms orme di riferimento: E (VDE 0108) E E E E E E E VDE 0710-T14 Article Articolo JOLLY US Code Codice CC (3) P out W I out n max. (1) max. ta tc l max. h max. Power Efficiency (1) Factor Constant current output - Uscita in corrente costante ,98 > (15 (2) ) 47 max. 350 ma cost (15 (2) ) 47 max. 500 ma cost (15 (2) ) 47 max. 550 ma cost (15 (2) ) 46 max. 700 ma cost (15 (2) ) 24 max. 850 ma cost. 6/7 20 (15 (2) ) 22 max. 900 ma cost. 6/7 Constant voltage output - Uscita in tensione costante 10 (10 (2) ) 10 cost. 1,05 ma max (13 (2) ) 12 cost. 1,05 ma max (15 (2) ) 24 cost. 1,05 ma max. - - (1) Referred to V in = 230 V, 100% load - Riferito a V in = 230 V, carico 100% (3) With conformal coating - Con tropicalizzazione AVAILABLE SOO Compatible with ZHAGA (AS1) 93,5 3, ,06 Ø72 2,83'' 57,5 2, , ,63 Weight - Peso gr. 120 / 4,20 oz. Pcs - Pezzi 50 Wiring diagram - Schema di collegamento (Max. distance on page info8 - Massima distanza a pagina info8) SYC SEC SYC SEC LEVEL PRI L Max. 10 alimentatori in serie Max. 10 drivers in looping connection OPERATIO PRI L SYC SYC RESISTOR Street lighting and energy saving drivers Alimentatori per illuminazione stradale e a risparmio energetico Multipower driver supplied with dip-switch for the selection of the output current and voltage. IP20 independent driver, for indoor use. Class II protection against electric shock for direct or indirect contact. Active Power Factor Corrector. Current regulation ±5 % including temperature variations. Input and output terminal blocks on the same side (wire cross-section up to 1,5 mm 2 / AWG15). Clamping screws on primary and secondary circuits for cables with diameter: min. 3 mm - max. 8 mm. Protections: - against overheating and short circuits; - against mains voltage spikes; - against overloads. Thermal protection = C.5.a. Alimentatore multipotenza fornito di dip-switch per la selezione della corrente e della tensione in uscita. Alimentatore indipendente IP20, per uso interno. Protetto in classe II contro le scosse elettriche per contatti diretti e indiretti. PFC attivo. Corrente regolata ±5 % incluse variazioni di temperatura. Morsetti di entrata e uscita sullo stesso lato (sezione cavo fino a 1,5 mm 2 / AWG15). Serracavo su primario e secondario per cavi di diametro: min. 3 mm - max. 8 mm. Protezioni: - termica e cortocircuito; - contro le extra-tensioni di rete; - contro i sovraccarichi. Protezione termica = C.5.a. TCI professional applications 247
5 MAXI JOLLY US Direct current dimmable electronic drivers with DIP-SWITCH Alimentatori elettronici regolabili in corrente continua con DIP-SWITCH RIPPLE FREE DAMP LOCATIO (2) 05 SAA EA SELV Street lighting and energy saving drivers Alimentatori per illuminazione stradale e a risparmio energetico Rated Voltage Tensione ominale V (2) V Frequency Frequenza Hz AC Operation range Tensione di utilizzo AC V Operation range Tensione di utilizzo V (O operation mode) Power Potenza 0 50 W Maximum current output ripple Max. ondulazione della corrente uscita 3% (1) Reference orms orme di riferimento: CSA-C22.2 n (2) CSA-C22.2 n (2) E (VDE 0108) E E E E E E E UL 1012 (2) UL 8750 (2) Article Articolo MAXI JOLLY US 4kV DIFF. 5kV COMM. Code Codice P out W (1) Referred to V in = 230 V, 100% load - Riferito a V in = 230 V, carico 100% (3) With conformal coating - Con tropicalizzazione IP20 independent driver. Class II protection against electric shock for direct or indirect contact. Active Power Factor Corrector. Analogical input for thermal sensor connection. Auxiliary output 12 V max. 100 ma. Current regulation ±5 % including temperature variations. Input and output terminal blocks on the same side (wire cross-section up to 2,5 mm 2 / AWG13). Clamping screws on primary and secondary circuits for cables with diameter: min. 3 mm - max. 8 mm. Protections: - against overheating and short circuits; - against mains voltage spikes; - against overloads. I out n max. (1) max. Wiring diagram - Schema di collegamento (Max. distance at page info8 - Massima distanza a pagina info8) JOLLY MAXI JOLLY Series ta SEC SYC V aux PRI L Max. 10 alimentatori in serie Max. 10 drivers in looping connection SEC LEVEL SYC OPERATIO PRI L tc l max. h max. Power Efficiency (1) Factor (25 (2) ) 74 max. 350 ma cost ,95 > CC (3) 35 (35 (2) ) 72 max. 500 ma cost (39 (2) ) 72 max. 550 ma cost (40 (2) ) 72 max. 650 ma cost. 18/20 50 (40 (2) ) 71 max. 700 ma cost (40 (2) ) 66 max. 750 ma cost. 16/18 50 (40 (2) ) 58 max. 850 ma cost. 16/ (40 (2) ) 55 max. 900 ma cost (40 (2) ) 48 max. 1,05 A cost Vout voltage limit settable with Dip-Switch - Poutmax=50W CODE T X Reduction Time T1/T2 see page Compatible with ZHAGA (AM3) 111 4, ,88 T1=3h T2=5h %=50% T1=2h T2=6h %=20% Ø84 3, , , ,11 T1=2h T2=5h %=50% Weight - Peso: gr. 150 / 5,3 oz. Pcs - Pezzi cm / 19, cm / 7, SHORT CIRCUITS Alimentatore indipendente IP20. Protetto in classe II contro le scosse elettriche per contatti diretti e indiretti. PFC attivo. Entrata analogica per connessione sensore termico. Uscita ausiliare 12 V max. 100 ma. Corrente regolata ±5 % incluse variazioni di temperatura. Morsetti di entrata e uscita sullo stesso lato (sezione cavo fino a 2,5 mm 2 / AWG13). Serracavo su primario e secondario per cavi di diametro: min. 3 mm - max. 8 mm. Protezioni: - termica e cortocircuito; - contro le extra-tensioni di rete; - contro i sovraccarichi. TC V aux RESISTOR THERMAL SESOR TCI professional applications
6 MAXI JOLLY HV Direct current dimmable electronic drivers with DIP-SWITCH Alimentatori elettronici regolabili in corrente continua con DIP-SWITCH 05 SAA EA SELV RIPPLE FREE 50 cm / 19, cm / 7, Rated Voltage Tensione ominale V (2) V Frequency Frequenza Hz AC Operation range Tensione di utilizzo AC V Operation range Tensione di utilizzo V (O operation mode) Power Potenza 0 50 W Maximum current output ripple Max. ondulazione della corrente uscita 3% (1) Reference orms orme di riferimento: E (VDE 0108) E E E E E E E Article Articolo MAXI JOLLY HV Code Codice P out W I out (1) Referred to V in = 230 V, 100% load - Riferito a V in = 230 V, carico 100% (3) Pout 25 W (4) With conformal coating - Con tropicalizzazione Compatible with ZHAGA (AM3) 111 4, ,88 n max. (1) max. ta tc l Power Factor h max. Efficiency (1) (30 (2) ) 112 max. 250 ma cost ,95 (3) > CC (4) 34 (34 (2) ) 112 max. 300 ma cost (40 (2) ) 112 max. 350 ma cost (40 (2) ) 112 max. 400 ma cost (40 (2) ) 110 max. 450 ma cost (40 (2) ) 100 max. 500 ma cost (40 (2) ) 91 max. 550 ma cost (40 (2) ) 83 max. 600 ma cost (40 (2) ) 83 max. 650 ma cost (40 (2) ) 70 max. 700 ma cost. 18 Ø84 3, , , ,11 Weight - Peso: gr. 150 / 5,3 oz. Pcs - Pezzi 50 Wiring diagram - Schema di collegamento (Max. distance at page info8 - Massima distanza a pagina info8) JOLLY MAXI JOLLY Series SEC SYC V aux PRI L Max. 10 alimentatori in serie Max. 10 drivers in looping connection SEC LEVEL SYC OPERATIO PRI L TC V aux RESISTOR THERMAL SESOR SHORT CIRCUITS Street lighting and energy saving drivers Alimentatori per illuminazione stradale e a risparmio energetico IP20 independent driver. Class II protection against electric shock for direct or indirect contact. Active Power Factor Corrector. Analogical input for thermal sensor connection. Auxiliary output 12 V max. 100 ma. Current regulation ±5 % including temperature variations. Input and output terminal blocks on the same side (wire cross-section up to 2,5 mm 2 / AWG13). Clamping screws on primary and secondary circuits for cables with diameter: min. 3 mm - max. 8 mm. Protections: - against overheating and short circuits; - against mains voltage spikes; - against overloads. Alimentatore indipendente IP20. Protetto in classe II contro le scosse elettriche per contatti diretti e indiretti. PFC attivo. Entrata analogica per connessione sensore termico. Uscita ausiliare 12 V max. 100 ma. Corrente regolata ±5 % incluse variazioni di temperatura. Morsetti di entrata e uscita sullo stesso lato (sezione cavo fino a 2,5 mm 2 / AWG13). Serracavo su primario e secondario per cavi di diametro: min. 3 mm - max. 8 mm. Protezioni: - termica e cortocircuito; - contro le extra-tensioni di rete; - contro i sovraccarichi. TCI professional applications 249
4.4 PLV SERIES (PUSH LOW VOLTAGE LED DRIVER) SERIE PLV (ALIMENTATORI LED PER PULSANTE BASSA TENSIONE) Made in Europe
PV SERIES (PUSH O VOTAGE DRIVER) SERIE PV (AIMETATORI PER PUSATE BASSA TESIOE) Those of PV series are multicurrent and multivolge drivers, available for dimming by means of a PUSH function, connected to
DettagliSTREET LIGHTING LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PER ILLUMINAZIONE STRADALE
STREET IGHTIG DRIVERS AIMETATORI PER IUMIAZIOE STRAE TCI professional applications www.tci.it 161 SIRIO 100 SEV (2) RIPPE FREE SIRIO 100 SIRIO 100 BI Rated Voltage Tensione ominale 220 2 V Frequency Frequenza
Dettagli244 TCI professional LED applications
244 www.i.it TCI professional applications EERGY SAVIG DRIVERS AIMETATORI A RISPARMIO EERGETICO TCI professional applications www.i.it 245 MIDIGHT SERIES SERIE MIDIGHT The direct current multi-current
Dettagliprofessional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320
ED ED 320 www.tci.it TCI professional ED applications EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT ED AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE ED E AOGEE ED ED TCI professional ED applications www.tci.it 321 MW 70
DettagliDIMMABLE MULTI POWER LED DRIVERS ALIMENTATORI LED MULTIPOTENZA REGOLABILI
DIMMABE MUTI POWER DRIVERS AIMETATORI MUTIPOTEZA REGOABII TCI professional light applications www.tci.it 57 MICRO JOY 6 - & Direct current dimmable electronic drivers Alimentatori elettronici regolabili
DettagliSTANDARD Series Serie STANDARD
STANDARD Series Serie STANDARD TCI professional applications www.i.it 3 BULL/U Alimentori elettronici in corrente continua (3) Rated Volge 100 240 V 90 264 V Operation range Tensione di utilizzo 0 8 Consnt
DettagliOld Order Code. New Order Code DC MINIJOLLY DC MINIJOLLY BI
21 October 2016 Dear Customer We have been informed by TCI Telecomunicazioni that due to updates made to LED Drivers DC MINIJOLLY and DC MINIJOLLY BI a new order code has now been released, which will
DettagliSPECIAL FUNCTIONS LED DRIVERS ALIMENTATORI LED CON FUNZIONI SPECIALI
SPECIA FUCTIOS DRIVERS AIMETATORI CO FUZIOI SPECIAI TCI professional applications www.tci.it 207 DMX VST Direct current dimmable electronic drivers Alimentatori elettronici regolabili in corrente continua
DettagliIP RATED LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PROTETTI IP
IP RATED DRIVERS ALIMENTATORI PROTETTI IP TCI professional applications www.i.it 215 C/U S IP54 IP54 direct current electronic drivers Alimentori elettronici in corrente continua IP54 05 100 120 V (2)
DettagliELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE
EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE E AOGEE TCI professional applications www.i.it 241 M 70 DIMMABE Dimmable (TRAIIG EDGE) 12 V electronic transformer for bulbs and
DettagliProdotto interamente realizzato in Italia. * altamente professionale CONOSCERE PER CREARE
CONOSCERE PER CREARE questo è il motto che ha ispirato la nascita di questa nuova realtà, conoscere va oltre l esperienza, vuol dire avere un buon controllo su quello che si fa e di conseguenza una buona
DettagliAlimentatori LED LED drivers
Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni
DettagliCONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS ALIMENTATORI LED A TENSIONE COSTANTE
COSTAT VOTAGE DRIVERS AIMETATORI A TESIOE COSTATE 188 www.i.it TCI professional applications MR SEV RIPPE Rated Volge Tensione ominale Operation range Tensione di utilizzo 176 264 V 0 12 della corrente
DettagliCONSTANT VOLTAGE DRIVERS ALIMENTATORI A TENSIONE COSTANTE. TCI professional LED applications. professional led applications
COSTAT VOTAGE DRIVERS AIMETATORI A TESIOE COSTATE 240 www.i.it TCI professional applications UTERPUTZDOSE SEV RIPPE 12 12V UD 12 24V UD 122740 122742 12 12 12 24 1 A max. 0,5 A max. -25...50-25...50 75
DettagliSISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
DettagliALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1
ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 03/06/2013 rev.00 Alimentatore indipendente - Versione a corrente costante per power LED - Versione a tensione costante per moduli LED - Grado di protezione,ip20
DettagliNL-BGMidi HV. Mit dem Sync-Kabel können bis zu 10 Geräte hintereinander geschaltet und über das erste gesteuert werden (1 Master + 9 Slave)
Midi HV JOY HV Multi ED...0V & 5W Multi ED Konverter interne Dimmfunktion Dimmbar per Taster oder...0v Schnittstelle Multifunktionell: Spannung (V) oder Strom (ma) wählbar eeignet für POWEED und ED Stripes
DettagliAppendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V
DettagliSPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY LC DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply INPUT
Pag 1/6 INGRESSO Nominale: 110/240 Vac ±10% 50/60Hz. 176 280Vdc con alimentazione di emergenza Morsettiera 1 x 1.5 mm 2. Serracavo per cavi D= 3 8mm. Corrente massima: 0.18A. Fattore di potenza: - 220-240Vac:
DettagliDimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Vedi Pag See pag. 161
ED 40 since 1967 R1346 - POWERED 350-3W R1348 - POWERED 700-3W R1308 - POWERED 1050-3W R1309 - POWERED 500-6W 42 21 R1393 - MIIPOWERED 350-6W R1397 - MIIPOWERED 700-6W 58 21 12 35 65 R1395 - POWERED SIM
DettagliEMERGENCY LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PER ILLUMINAZIONE D EMERGENZA
EMERGECY DRIVERS AIMETATORI ER IUMIAZIOE D EMERGEZA TCI professional applications www.tci.it 2 ED T Emergency light KIT for power and modules KIT per luce d emergenza per power e moduli SEV Voltage Tensione
DettagliSAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
DettagliManuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2
SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina
DettagliKIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61
Nauled Once open a light Rev. 11/2015 KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 > Funzionamento in sola emergenza > Funzionamento in luce continua in abbinamento con alimentatori elettronici,
DettagliDispositivi di commutazione. Switching device
APF_Sez9_POWER-SW.qxd:APF cat verde 26-05-2010 21:58 Pagina III Dispositivi di commutazione Switching device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISPOSITIVO DISPOSITIVI DI COMMUTAZIONE SWITCHING DEVICE Built-in IP20 Power
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliALVIT LED SOLUTIONS. luce d emergenza e soluzioni LED emergency lighting and LED solutions. non-stop light. La luce che brilla il doppio dura la metà
Cover LED 2012_Serie AL.qxd 02/03/2012 17:51 Pagina 1 luce d emergenza e soluzioni LED emergency lighting and LED solutions Alvit srl Via Padania, 6 20853 Biassono - (MB) Italy t. +39 039 2497874 f. +39
Dettaglisince 1967 LEDs DRIVERS PTDCMD/35 www.relco.it
EDs DRIVERS since 1967 PTDCMD/35 1 C40 3 79 e unità produttive del Gruppo Relco sono, in parte, dislocate all estero e precisamente in Tunisia (foto) e in Cina. Questi due stabilimenti occupano una superficie
DettagliInfo Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples
08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
DettagliABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A
Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la
DettagliMod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003
Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliScheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso
IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito
Dettaglipressostati pressure switches
CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
DettagliPer lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps
/XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici
DettagliFARI DA LAVORO A LED LED
led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie
DettagliDAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
DettagliQUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set
QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS Catalogo generale General catalogue 50a jolly set JQMV1 - Quadri blindati di media tensione per distribuzione
DettagliManuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
DettagliSTREET LIGHTING LED MODULES MODULI LED PER ILLUMINAZIONE STRADALE
STREET LIGHTING LED MODULES MODULI LED PER ILLUMINAZIONE STRADALE 58 www.tci.it TCI professional LED applications Applications Applicazioni Bridge illumination Tunnel illumination Street city light TCI
DettagliPOWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A
POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE
DettagliATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO ELECTRIC ACTUATORS ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTING CONNECTION
ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO S ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTG Codice articolo Product number Voltaggio Operating voltage Potenza Assorbita Absorbed power Segnale
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
DettagliModuli LED LED modules
OPTOLAMP OLG4/O30/S9 30.8 1.6 30.8 OLG4/030/S9 Rosso Giallo Blu Verde Bianco Potenza W W 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Tensione di ingresso AC/DC V 12 12 12 12 12 Input voltage AC/DC Flusso luminoso tipico
DettagliSTABILIZZATORI DI TENSIONE ELETTRONICI MONOFASE da 300 a 10000VA SINGLE PHASE ELECTRONIC VOLTAGE STABILIZERS from 300 to 10000VA
STABILIZZATORI DI TENSIONE ELETTRONICI MONOFASE da 300 a 10000VA SINGLE PHASE ELECTRONIC VOLTAGE STABILIZERS from 300 to 10000VA Kert è sempre a Vostra disposizione! Se avete bisogno di: Kert is always
DettagliDC JOLLY SELV. Alimentatore elettronico regolabile in corrente continua. equiv.
DC JOY Alimentatore elettronico regolabile in corrente continua per ED ad alta potenza e moduli ED. DIRECT CURRET DIMMABE EECTROIC BAAST FOR HIGH POWER ED AD ED MODUES. equiv. SEV ISTRUZIOI DI UTIIZZO
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliMPDS-1CV/1CC HV PUSH
MPDS-1CV/1CC HV PUSH ETL400MA04 / ETLMB400MB04 MANUALE UTENTE V. 1.5 INDICE: Alimentazione Del Dispositivo e Connessione al Modulo Led 2 Modalità Di Funzionamento 2-4 Modalità Potenziometro 100KΩ 2 Modalità
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore Single-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano
DettagliGuida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED
Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED ERC Highlight S.r.l. via dei Sassi, 2-23801 CALOLZIOCORTE (LC) ITALY tel.
DettagliSMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202
FFT series Features: 12, 18, 24, 48V Wide Input voltage range (19.2 75 Vdc) Single and Double Output (3.3-5.0 Vdc) Size 2.0 x 2.0 x 0.5 (LxWxH) Hiccup Mode Current Protection Adjustable Output Voltage
DettagliFARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen
FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L
DettagliACTUATOR FOR MIXING VALVES
Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to
DettagliTrasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65
DettagliDDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573
O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector
DettagliACCESSORIES ACCESSORI
ACCESSORIES ACCESSORI 246 www.tci.it TCI professional applications EMI FITER EMI filter for electromagnetic compatibility Filtro EMI per compatibilità elettromagnetica Rated Voltage Tensione ominale 3
DettagliTRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE
TRSFORMTORI DI CORRENTE PER BSS TENSIONE LOW-VOLTGE CURRENT TRNSFORMERS Trasformatori di corrente a primario avvolto Wound primary transformers Trasformatori di corrente a barra passante Current transformers
DettagliALIMENTATORE - Power supply 1 2 3 3 9. Dimensioni Dimensions. L - P - H (mm) POWERLED 350-3W RN1346 42x40x21 90 264 13 3 3 1
Tabella per la scelta corretta degli alimentatori in corrente da associare ai Led di potenza Table for the correct choice of the current power supply unit to associate with power LEDs LED (Tipo) - LED
DettagliSIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax
AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com www.myvirtuosohome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 9 Funzionamento 9 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME
DettagliCodice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00
Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliFUSE MODULES DIODE MODULES
FUSE MODULES Code Description Page. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE (
DettagliSerie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller
Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche
DettagliFARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS
edizione/edition -1 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 3. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie all impiego
DettagliSOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION
SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE
DettagliMod. 1067 INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007
DS1067-018A Mod. 1067 LBT8387 INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE Sch./Ref. 1067/007 Fig. 1 Fig. 2 1067/032 Fig. 3 1067/042 Fig. 4 Fig. 5 2 DS1067-018A ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia Ethernet
DettagliSINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS
Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori
DettagliCONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN
Progettato e prodotto Interamente in Italia CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
DettagliIP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni
S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:
Dettagli220-240 V 176-264 V 0/50/60 HZ. TABELLA Dip-swicth Dimmerazione Dimming Dip-switch table. TABELLA Uscita Dip-swicth Output Dip-switch table
TABELLA Uscita Dip-swicth Output Dip-switch table 16,8 sec 24 35 42 9 42 1050mA 24 24mA 42 48mA 5 Tensione alimentazione AC Mains voltage AC TABELLA Dip-swicth Dimmerazione Dimming Dip-switch table ON/OFF
DettagliLight intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
DettagliWIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]
WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di
DettagliTIAN XIA 500 fluo. Product presentation
TIAN XIA 500 fluo Product presentation Pregnana Milanese, January 2010 1 TIAN XIA 500 fluo design Carlotta de Bevilacqua Lampada a sospensione Con un diametro di 50 cm è la versione di dimensioni più contenute
DettagliCMI-T / CMI-TC / CMI-TD
Range Features Ceramic arc tube ensures colour uniformity and stability throughout lamp life Very high luminous efficiency in a compact lamp format Excellent colour rendering UV-stop quartz reduces colour
DettagliDriver per LED EcoSystem
Panoramica 369341c 1 6..14 Il driver ad alte prestazioni per LED EcoSystem consente la dimmerazione regolare e continua fino all 1% con pressoché tutti i tipi di luminari LED, sia che richiedano corrente
DettagliCatalogo Catalogue E1W 06-05
Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita
Dettagliwww.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150
1 www.microset.net NUOVA SERIE DI ALIMENTATORI SWITCHING, PICCOLI - POTENTI LEGGERI - AFFIDABILI NEW POWER SUPPLY FAMILY SWITCH MODE - HIGH EFFICIENCY SMALL SIZE - POWERFUL - RELIABLE mod. PTS 124 mod.
DettagliCILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS
1.15.00 1 I cilindri rotanti sono stati concepiti per trasformare il moto rettilineo, tipico dei cilindri pneumatici, in moto rotatorio dotato di coppia torcente. Sono forniti con ammortizzo ed hanno la
DettagliALIMENTATORI POWER SUPPLIES
ALIMENTATORI POWER SUPPLIES GSA Terminali Output Terminals Doppio morsetto per ogni polarità Per una connessione in parallelo facilitata o per utilizzare cavi di sezione minore Double connection for each
Dettagli24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC V AC V AC V AC V AC V AC V AC
SPECIFICHE GENERALI Gli attuatori elettrici VALBIA sono idonei all automazione di valvole a sfera e a farfalla per il settore industriale e civile. L impiego di componenti elettronici di ultima La gamma
DettagliScheda Allarmi Alarm Board MiniHi
Scheda Allarmi Alarm Board MiniHi Manuale Utente User Manual Italiano English cod. 272680 - rev. 18/04/02 ITALIANO INDIE 1. INTRODUZIONE...2 2. RIONOSIMENTO DEI LIVELLI DI TENSIONE DEL SEGNALE 0-10 VOLT...2
DettagliSoluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Multi MPPT 270V RPS TL 0280 0340 0510 0680 0850 kwp 280 340 510 680 850 Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 1050 1400 1750 Intervallo MPPT / MPPT range V 425... 875 N. MPPT 2 2 3 4
DettagliIPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz
IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione
DettagliDownloading and Installing Software Socio TIS
Object: Downloading and Installing Software Socio TIS compiler: L.D. Date Revision Note April 17 th 2013 --- For SO XP; Win 7 / Vista step Operation: Image A1 Open RUN by clicking the Start button, and
DettagliNauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela
design: Studio Tecnico Ivela...l utilizzo dell illuminazione come strumento di guida. Luci progettate sia per assolvere ad una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi, sia per
DettagliPRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL
PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of
Dettaglimotori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series
motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a
DettagliACCESSORI/ACCESSORIES
/ACCESSORIES ACCESSORI Schede elettroniche di controllo / electronic control cards...pag219 Dispositivi elettronici per il controllo della coppia del motore / electronic torque limiters...pag221 Supporti
DettagliOLED TECHNOLOGY TECNOLOGIA OLED
OLED TECHNOLOGY TECNOLOGIA OLED 86 www.tci.it TCI professional LED applications TCI professional LED applications www.tci.it 87 What is an OLED? Differently from the LED, an OLED is an optoelectronic device
DettagliTCI group Gruppo TCI. LED components
TCI group Gruppo TCI TCI Group has been in the world market of lighting for almost 30 years and thanks to its constant re-vamping has rapidly cornered both national and international markets, becoming
Dettagli[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators
[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [LineaSystem0] + Attuatore a cremagliera per: finestre a sporgere, cupole, finestre a lamelle, pale frangisole. Rack actuator
DettagliManuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook
Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook PREMESSA/PREAMBLE "ATTENZIONE: prima di compiere qualsiasi operazione leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale. WARNING: read
Dettagli