SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions"

Transcript

1 // Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISE_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

2 67AA6(5P) A A 2 7 X B 2 3 P 80 X 4 80 x 3 4 A B B A AA3(30) Suspended Sospensione 67AA4 X Ceiling Plafone W X min max

3 SEMPICE ED attacco a binario // track adapter OFF // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions 2 3 // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISEAB_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

4 X ock Unlock

5 // Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED - 67AAED // Giunto lineare: istruzioni per il montaggio // inear joint: assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISEG_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

6

7 // Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED - 67AA05 // Giunto creativo: istruzioni per il montaggio // Creative joint: assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISEGC_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

8 X dim+em dim++2 em++2 on/off dim/em/+2

9 // Schemi cablaggio // Wiring diagrams // O/OFF D+ SEMPICE - 67AA05V/67AA05VF D2- DAI // dali DAI D2- EM D+ EM EM // Giunto verticale: istruzioni per il montaggio // Vertical joint: assembly instructions // emergenza // emergency EM // emergenza+dali // emergency+dali Switch / Dim max 25 apparecchi max 25 fixtures D D2 D D2 D D2 DSI / Dali D D2 D D2 D D2 D D2 D D2 Ambient function D // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISEGV_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

10 6 A B C D E F dim+em dim++2 EM++2 on/off dim/em/+2 G H

11 SEMPICE ED FOOR / A PIATAA // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere tensione di rete prima della sostituzione delle lampade e comunque prima di ogni operazione di manutenzione. on coprire l apparecchio con panni o con quant altro possa causare un eccessivo surriscaldamento. a nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o dalla manomissione dell apparecchio stesso. Per la sostituzione di componenti usurati rivolgersi a personale qualificato. apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Deve essere soggetto a raccolta separata per evitare danni all ambiente nel rispetto della direttiva 2002/96 e delle leggi nazionali per lo smaltimento del prodotto a fine vita. Il mancato rispetto di quanto sopra è sanzionato dalla egge. Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. // Warning. The safety of the fixture is guaranteed only under the correct use of the present instructions, which have to be read and kept. Turn off the net voltage before the replacement of the lamp and however before any maintenance action. Do not cover the fixture with clothes or something else which could cause an excessive overheating. Our company declines all responsability for damages causes by an incorrect use or by the tampering of fixture itself. For replacement of worn out components please address to the skilled staff. The fixture could not be disposed as urban waste. It must be subject o separate waste collection to avoid environmental damage in compliance with directive 2002/96 and national laws for the disposal of product at the end of its working life. The non-compliance of the above mentioned directive will be sanctioned by aw. We ask you to kindly get information about local separate waste collection system for electric and electronic products. ISEPT_Rev.0 Attenzione: prima di procedere con ciascuna delle seguenti operazioni, togliere la tensione di rete ed utilizzare i guanti in dotazione. Esse-Ci Srl Viale del avoro 25, 3500 Vigonza (PD) Italy Tel , Fax Attention: before proceeding with each of the following operations, switch off the power supply at the consumer unit. Use the gloves supplied.

12 X

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio

Dettagli

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali Schemi cablaggio Wiring diagrams BRIGHT Istruzioni per il montaggio Assembly instructions OOFF emergenza+dali emergency+dali emergenza emergency dali EM EM EM EM DAI DAI D+ D- D+ D- Switch Dim D D D D

Dettagli

ONOFFKITGA. // Istruzioni // Instructions

ONOFFKITGA. // Istruzioni // Instructions ONOFFKITGA // Istruzioni // Instructions // Avvertenze. La sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti istruzioni che devono essere lette e conservate. Togliere

Dettagli

:: CUT :: MINI CUT. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

:: CUT :: MINI CUT. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions :: CUT :: MINI CUT // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ESSE-CI SRL // ESSE-CI@ESSE-CI.IT V.LE DEL LAVORO 25 // IT 35010 VIGONZA (PD) PH. +39 049 895 9511 // FAX +39 049 628 278 Attenzione:

Dettagli

:: SEMPLICE. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

:: SEMPLICE. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions :: SEMPLICE // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ESSE-CI SRL // ESSE-CI@ESSE-CI.IT V.LE DEL LAVORO 25 // IT 35010 VIGONZA (PD) PH. +39 049 895 9511 // FAX +39 049 628 278 Attenzione:

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE IS_029_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee BASI LUMINOSE - BLE NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette

Dettagli

Appliques. Plafoniere

Appliques. Plafoniere Appliques Plafoniere 8520 8554 8539CDM 8539 8537 CDM 8537 8538 8543 8544 8555 8555GR 8549 8549 (Diam. 39 x h 15) Cristallo molato e ottone lucido Cut crystal and polished brass 8554 (Diam. 39 x h 15) 8520

Dettagli

NOX LED. istruzioni di montaggio - manutenzione ATTENZIONE. Versioni INSTALLAZIONE SOSPENSIONI

NOX LED. istruzioni di montaggio - manutenzione ATTENZIONE. Versioni INSTALLAZIONE SOSPENSIONI MI/1990 rev.1 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee LED NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

faretti ALOGENI - HALOGEN lights 9434A

faretti ALOGENI - HALOGEN lights 9434A FARETTI SPOTLIGHTS halogen lights - led lights - neon lights faretti ALOGENI - HALOGEN lights 9434 9434A 9451 9452 2 9475 9476 faretti ALOGENI - HALOGEN lights 9481 9479 9481A 9478 9479 9478A I faretti

Dettagli

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o

Dettagli

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 20x SSC Solution WB-0003-50 14 (50 ml) For use in in situ hybridization procedures For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 1. Scope of Application This product is designed for research

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual Zoom 21-38 GR0590 Manuale di istruzioni Instructions manual INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 4 2.0 SICUREZZA 4 3.0 PARTI DI RICAMBIO 5 Pag. INDEX 1.0 PACKING 6 2.0 SAFETY 6 3.0 SPARE PARTS 7 Page

Dettagli

COLLECTION 2013 PRICE LIST

COLLECTION 2013 PRICE LIST COLLECTION 2013 PRICE LIST LISTINO PREZZI AL PUBBLICO - IVA ESCLUSA GROSS PRICES 2 0 1 3 OPHELIA MORGANA MARGHERITA EVA 3 9 13 19 PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN

Dettagli

Single-lamp ceiling fixture for direct light only. APPLICATIONS Shops, kitchens, bathrooms, etc. HOUSING In pre-painted aluminium plate.

Single-lamp ceiling fixture for direct light only. APPLICATIONS Shops, kitchens, bathrooms, etc. HOUSING In pre-painted aluminium plate. Apparecchi monolampada da soffitto a luce solo diretta. APPLICAZIONI Negozi, cucine, bagni, ecc. CORPO In alluminio preverniciato. CABLAGGIO Alimentazione con reattore elettronico a 230/240V 50/60Hz. Cavetto

Dettagli

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni 02. PRICE LIST 2012 Designer Roberto Lazzeroni 02. Patrizia Garganti s.r.l. Via Lucchese, 39-50019 Sesto Fiorentino (Firenze) - Italy - Ph. +39 055 310607 - Fax +39 055 310637 www.patriziagarganti.it -

Dettagli

QSTAR45-2 QSTAR45-2/RC QSTAR45-2/RP. Bundle fibre ottiche in PMMA CK40 (Ø 1mm). Glass fibres bundle size 1 (Ø 1,3mm).

QSTAR45-2 QSTAR45-2/RC QSTAR45-2/RP. Bundle fibre ottiche in PMMA CK40 (Ø 1mm). Glass fibres bundle size 1 (Ø 1,3mm). FIBRE OPTICS KIT STARRY SKY 45 STARS QSTAR45VE QSTAR45VE-1 QSTAR45VE-1RC QSTAR45-2 QSTAR45-2RC QSTAR45-2RP Bundle fibre ottiche in vetro size 1 (Ø 1,3mm). Bundle fibre ottiche in PMMA CK40 (Ø 1mm). Glass

Dettagli

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION ATTENZIONE PERICOLO TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE QUALIFICATO E ADDESTRATO WARNING

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

FLAT LINE IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface. 14 Every time italian light

FLAT LINE IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface. 14  Every time italian light sospensione / plafone suspended / surface 14 www.ideallux.it www.ideallux.it Dall unione di alluminio e acciaio nasce FLAT LINE: apparecchio per montaggio a sospensione, ad emissione diretta, indiretta,

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

Wiring Standard: electronic ballast V 50/60Hz Other possibilities: dimmable ballast and/or emergency kit

Wiring Standard: electronic ballast V 50/60Hz Other possibilities: dimmable ballast and/or emergency kit JULIA ALUMINIUM La serie Julia è costituita da apparecchi di illuminazione monolampada fluorescente T5 che può essere installata a sospensione o a parete, singolarmente o come sistema, anche in versione

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 884054 Art. 884053 Art. 654099 Art. 654100 Art. 035212 Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE

LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE Specchio LE COUVRE/LE COUVRE mirror Design Emanuele Montanelli, by Tulli Zuccari. All rights reserved. Made in

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators

[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [LineaSystem0] + Attuatore a cremagliera per: finestre a sporgere, cupole, finestre a lamelle, pale frangisole. Rack actuator

Dettagli

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity) Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity) La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l esclusiva responsabilità del fabbricante: This Declaration of Conformity is issued

Dettagli

Loto DESIGN ENZO BERTI

Loto DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Loto Loto 01 51 cm / 20,07 in 28 cm / 11,02 in 5 cm / 1,96 in 51 cm / 20,07 in 80 cm / 31,49 in - Peso netto: 40 kg - Volume della cassa: 97 x 66 h50 cm - Net weight: kg 40 - Crate volume:

Dettagli

2 - NET LAMP- Ver. 03 D811475_03

2 - NET LAMP- Ver. 03 D811475_03 D811475 ver. 03 25/05/06 I LAMPEGGIANTE CON RICEVITORE RADIO GB BLINKER WITH RADIO RECEIVER F FEU CLIGNOTANT AVEC RÉCEPTEUR RADIO D BLINKLEUCHTE MIT FUNKEMPFÄNGER E LUZ INTERMITENTE CON RECEPTOR RADIO

Dettagli

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV. MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV.  MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET www.lef.it Istruzioni per l uso - User guide Regolatore di luminosità per Driver LED in tensione 12-24V. Versione Push o 1-10V o 0-10V (). La modalità di funzionamento è selezionata attraverso il DIP SWITCH

Dettagli

REGULATIONS The products comply with current EN 60598, EN 62031, EN 62471, EN and EN RoHS Directive complying.

REGULATIONS The products comply with current EN 60598, EN 62031, EN 62471, EN and EN RoHS Directive complying. Led CARATTERISTICHE Gli apparecchi a LED, acronimo di Light Emitting Diode, offrono vantaggi decisivi, grazie alla loro tecnologia innovativa. Assicurano un ridotto consumo energetico e una lunga durata,

Dettagli

Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook

Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook PREMESSA/PREAMBLE "ATTENZIONE: prima di compiere qualsiasi operazione leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale. WARNING: read

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors Plano Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Plano Meccanismo di apertura scorrevole

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO

Dettagli

CERTIFICATO C E R T I F I C A T E Certificato No.: Certificate No.: Nome ed indirizzo del richiedente: Name and Address of the certificate holder: Data della domanda: Date of submission: TÜV IT 14 MAC

Dettagli

River lampada a sospensione / hanging lamp

River lampada a sospensione / hanging lamp lampada a sospensione / hanging lamp Designer Arch. Silvio Stefani Fotografia/Photographi Andrea Miatto Ditre Group xxxxxxx Sistema di illuminazione a sospensione e modulare; ispirato al progetto della

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE

MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE 200 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DRAWING 43 35 8 22 5 186 200 14 180 500 mm mm 200 FISSAGGIO FREE 43 8 22 1900 MM 1810 MM 1810

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

INDUSTRIALE INDUSTRIAL

INDUSTRIALE INDUSTRIAL INDUSTRIAL Le imprese hanno sempre più la necessità di impostare nuove politiche energetiche, in ambito industriale l illuminazione a LED offre un grande ventaglio di soluzioni che permettono di ottenere

Dettagli

Funzionamento generale

Funzionamento generale ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione

Dettagli

FIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV.

FIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV. FIRENZE 1920 professional grinders Manuale Tecnico Troubleshooting Capitolo IV www.eureka.co.it guida alla soluzione dei problemi - trouble shooting 1 Regolazione Macinatura Grinding Adjustment 2 Sostituzione

Dettagli

BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE

BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE COMPANY ADDRESS ZIP CODE PHONE NUMBER CITY FAX E-MAIL HOME-PAGE 1. MARKET SEGMENT: FURNITURE FABRICS / TEXTILE CONSTRUCTION ELECTRICAL COMPONENTS OTHER (pls.

Dettagli

HOME 2015 PRICE LIST

HOME 2015 PRICE LIST HOME 2015 PRICE LIST LISTINO PREZZI AL PUBBLICO - IVA ESCLUSA GROSS PRICE 2 0 1 5 PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA.

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO

ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO DESCRIZIONE Il KIT di ricircolo per il modulo ACS 40 E viene fornito separatamente dal modulo, è composto da un circolatore, valvola a sfera /4 M, valvola di

Dettagli

SCUDO-GN 500 SCUDO-GN 700

SCUDO-GN 500 SCUDO-GN 700 SCUDO-GN 500 SCUDO-GN 700 Dissuasore semiautomatico Semi-automatic bollard IT EN Istruzioni per installazione uso e manutenzione Instructions for installation, use and maintenance UNAC ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

BIOLEVEL 521-A. Nr. Scheda tecnica di Pre-Installazione. Dati tecnici. Pre-Installation technical sheet SAUNA. Posti. - 1 semisdraiato.

BIOLEVEL 521-A. Nr. Scheda tecnica di Pre-Installazione. Dati tecnici. Pre-Installation technical sheet SAUNA. Posti. - 1 semisdraiato. www.grandform.it Scheda tecnica di Pre-Installazione Pre-Installation technical sheet Nr. 521-A Ed. 02-07/2016 SAUNA PROJECT Pannello comandi 150 132 1510 208 Lato di apertura porta da definire all ordine.

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Smaltimento 7 Garanzia 2 Introduzione

Dettagli

Optics: satin opal methacrylate diffuser thermoformed

Optics: satin opal methacrylate diffuser thermoformed NUVOLO g cl I 50 Hz 230V IK 02 650 Emissione: diretta Light emission: direct Ottiche: cod. PO: cod. PQ: coppa opale in metacrilato termoformata coppa opale satinata metacrilato termoformata Optics: cod.

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Consolle DESIGN ENZO BERTI

Consolle DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Consolle 160-210 - 260 cm / 63-82,67-102,36 in 71,5 cm / 28,15 in 45 cm / 17,71 in - Consolle 160 x 45 cm Peso netto: 190 kg Peso lordo (con imballo): 230 kg - Consolle 210 x 45 cm Peso

Dettagli

ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE

ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e quando è collegato in rete, carica la batteria interna per la funzione

Dettagli

Smoke machine 400W PLFD400EL

Smoke machine 400W PLFD400EL Smoke machine 400W PLFD400EL MANUALE UTENTE USER MANUAL 1 Rev. 01-06/13 Nel caso in cui si noti una scarsa uscita di fumo, o la pompa sia particolarmente rumorosa, o non venga vaporizzato il fumo, scollegare

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS Prefiltri Prefilter PF ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 1.Componenti 1.Components DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 Semi guscio inferiore Bottom spherical shell flange 2 Cestello Basket 3 Guarnizione

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO

Dettagli

NATIONAL SPORT SCHOOL

NATIONAL SPORT SCHOOL NATIONAL SPORT SCHOOL Mark HALF-YEARLY EXAMINATION 2016 Level 4-6 FORM 1 ITALIAN TIME: 30 minutes LISTENING COMPREHENSION TEST (20 punti) Teacher s Paper Please first read the instructions carefully by

Dettagli

MILES BINARIO ELETTRIFICATO ELECTRIFIED TRACK

MILES BINARIO ELETTRIFICATO ELECTRIFIED TRACK BINARIO ELETTRIFICATO ELECTRIFIED TRACK Corpo in alluminio estruso. Testate in Verniciatura a polvere antingiallimento stabilizzata ai raggi UV. LED con efficienza nominale sino a 115 lumen/watt (4000K

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

Image distorsion wheels

Image distorsion wheels ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com or CALL TOLL FREE 888-505-2111 Foglio di Istruzioni Owner s Manual Image distorsion wheels GR0640 GR0640 Rev. 0 10 Dic 2002 ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com

Dettagli

CEC 13ATEX 024. Ex de IIC T5 (Gb) EN Ex tb IIIC (Db) EN

CEC 13ATEX 024. Ex de IIC T5 (Gb) EN Ex tb IIIC (Db) EN +9 0 5 6 50 FAX +9 0 5 5 65 CEC ATEX 0 Sheet di/of REV 0 Data // 0/0/0 Istruzioni di sicurezza Queste istruzioni devono essere conservate in luogo sicuro per future consultazioni. Per personale esperto

Dettagli

FISE Federazione Italiana Sport Equestri

FISE Federazione Italiana Sport Equestri FISE Federazione Italiana Sport Equestri INTERIM DECLARATION OF MEDICINAL TREATMENTS Dichiarazione provvisoria dei trattamenti Italian NF Log Book INTERIM Horse Name : FEI n : FISE n : UELN n : Birth Date:

Dettagli

MODALITA DI IMPIEGO PD

MODALITA DI IMPIEGO PD MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento

Dettagli

Emulatore pressione benzina per Volvo. Petrol pressure emulator for Volvo vehicles. Cod. AEB431

Emulatore pressione benzina per Volvo. Petrol pressure emulator for Volvo vehicles. Cod. AEB431 Emulatore pressione benzina per Volvo Petrol pressure emulator for Volvo vehicles Cod. AEB431 Manuale Istruzioni di Montaggio Assembly Instruction Manual Via dell Industria, 20 (Zona Industriale Corte

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

TELECOMANDO MANUALE UTENTE

TELECOMANDO MANUALE UTENTE TELECOMANDO MANUALE UTENTE cod. 710-00059 Indicatore LED Tasto di inserimento allarme Testo di disinserimento allarme Tasto Emergenza/SOS Campanello Inserimento Sistema Di Allarme Premendo il tasto di

Dettagli

Guida all immatricolazione online

Guida all immatricolazione online Dottorati di Ricerca Guida all immatricolazione online (English version at the end) 1. Effettuare il login inserendo nome utente e password, quindi fare click a sinistra sulla voce Immatricolazione. A

Dettagli

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

sistemi modulari a LED/ modular LED systems sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare

Dettagli

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK Doc. N 1SDH001399R0911 - L8926 SACE Emax 2 Piastra sinistra per accessori (MID-SX ) - E1.2 Left Plate For Accesory (MID-SX ) - E1.2 Linke Platte für Zubehör (MID-SX ) - E1.2 Plaque gauche pour les accessoires

Dettagli

Questo simbolo, aggiunto al numero di serie, indica che l apparato risponde pienamente ai requisiti della Direttiva Europea delle Radio e Telecomunicazioni 1999/05/EC, per quanto concerne i terminali radio.

Dettagli

Guida rapida di installazione

Guida rapida di installazione Configurazione 1) Collegare il Router Hamlet HRDSL108 Wireless ADSL2+ come mostrato in figura:. Router ADSL2+ Wireless Super G 108 Mbit Guida rapida di installazione Informiamo che il prodotto è stato

Dettagli

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport.

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport. DIMA 555PRO Manuale Handbook Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx E-mail: supporto.race@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it http://www.dimsport.it

Dettagli

ESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016)

ESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016) ESTR-0709 ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016) Attenzione: Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Kit Retrofit Electronic Timer Cod

Kit Retrofit Electronic Timer Cod Kit Retrofit Electronic Timer Cod. 060769 00 The Kit Retrofit Electronic Timer includes: Electronic Timer Part Number 620507 01 Wiring Diagrams Electrical harness with 8 contacts connector and two 3 contacts

Dettagli

Ammissibilità di co.co.co. e AdR in H2020. Laura Fulci Dirigente Area Ricerca Politecnico di Torino

Ammissibilità di co.co.co. e AdR in H2020. Laura Fulci Dirigente Area Ricerca Politecnico di Torino Ammissibilità di co.co.co. e AdR in H2020 Laura Fulci Dirigente Area Ricerca Politecnico di Torino Conclusione della vicenda Ott. 2015 Dic. 2015 Feb. 2016 Mar. 2016 Giu. 2016 Set. 2016 Apr. 2017 Pubblicata

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

TIAN XIA 500 fluo. Product presentation

TIAN XIA 500 fluo. Product presentation TIAN XIA 500 fluo Product presentation Pregnana Milanese, January 2010 1 TIAN XIA 500 fluo design Carlotta de Bevilacqua Lampada a sospensione Con un diametro di 50 cm è la versione di dimensioni più contenute

Dettagli

3) MOTOR BLOCKAGE SYSTEM 3) SISTEMA DI BLOCCO MOTORE: Automatic door Porta automatica USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

3) MOTOR BLOCKAGE SYSTEM 3) SISTEMA DI BLOCCO MOTORE: Automatic door Porta automatica USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUALE DI USO E MANUTENZIONE 3) MOTOR BLOCKAGE SYSTEM The motor is provided with a blockage system (brake) driven by a friction electromagnetic system. Until the motor is operating, therefore under tension, the brake is not operative.

Dettagli

PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici

PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici Cut-off luminaire for pole application with single/dual heads for metal halide linear lamp 282 Sistema

Dettagli

P/N DESCRIPTION QUANTITY

P/N DESCRIPTION QUANTITY BEFORE STARTING WORKING, PLEASE MAKE SURE THAT YOU GOT ALL THE BELOW COMPONENTS OLD PUMP NUMBER BHD2226 NEW PUMP BHD2238 AQND KIT DRE2570 CHECK S/N IT S IMPORTANT P/N DESCRIPTION QUANTITY BHD2238 or BHD2239

Dettagli