Design Manual. Versione 2.1 italiano. La versione più recente del Design Manual può essere consultata sul sito

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Design Manual. Versione 2.1 italiano. La versione più recente del Design Manual può essere consultata sul sito www.prohelvetia."

Transcript

1 Design Manual Versione 2.1 italiano La versione più recente del Design Manual può essere consultata sul sito

2 Sommario SOMMARIO 2 3 Introduzione 6 Scopo del Design Manual 8 I tre livelli di applicazione 10 Elementi di base 12 Logotipo 14 Osservazioni generali 14 Uso del logo 16 Applicazioni cromatiche del logo 18 Specificazione del logo 20 Frase di spiegazione del logo 22 Formulazione del testo (Wording) 24 Lingue 24 Modalità di scrittura 26 Sedi 28 Livello di applicazione 1: Istituzione 30 Colori 32 Colore principale e colori supplementari 32 Carattere 34 Carattere ufficiale 34 Ulteriori tipi di caratteri 36 Layout 38 La cornice bianca 38 All interno della cornice bianca 40 Esempi di realizzazione 42

3 Sommario Livello di applicazione 2: Iniziative 54 Iniziative 56 Osservazioni generali 56 Programmi d impulso 58 Osservazioni generali 58 Programmi d impulso con partner di produzione 60 Programmi d impulso con partner promotori 68 Programmi di scambio 76 Osservazioni generali 76 Identità visiva specifica del programma 78 Pubblicazioni dei partner 80 Livello di applicazione 3: Richieste 82 Richieste 84 Osservazioni generali sul sostegno da parte di Pro Helvetia

4 INTRODUZIONE 6 7 Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

5 Introduzione SCOPO DEL DESIGN MANUAL In qualità di istituzione attiva a livello nazionale e internazionale con un ampio raggio d intervento, la Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia necessita di un identità visiva coerente. L impiego degli elementi formali descritti nel manuale accresce il grado di riconoscimento e contribuisce a rafforzare la percezione di Pro Helvetia come partner per attività culturali in Svizzera e all estero. Il Design Manual non prescrive rigidamente l aspetto dei singoli mezzi di comunicazione ma lascia spazio a soluzioni specifiche in funzione del singolo caso, del momento e del target. Il manuale mostra sulla base di semplici regole ed esempi come si possa creare tramite l impiego ponderato degli elementi formali disponibili un identità visiva dinamica, dotata di un potenziale di sviluppo e al tempo stesso inconfondibile. 8 9 Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

6 Introduzione I TRE LIVELLI DI APPLICAZIONE I supporti di comunicazione di Pro Helvetia sono per principio attribuiti a uno dei tre livelli di applicazione, per i quali valgono regole formali diverse. Queste regole e i relativi esempi di realizzazione si trovano nei capitoli seguenti: Livello di applicazione 1: Istituzione > p. 30 Livello di applicazione 2: Iniziative > p. 54 Livello di applicazione 3: Richieste > p. 82 Prima di procedere nella realizzazione grafica è quindi sempre necessario determinare il livello di applicazione. Per eventuali chiarimenti in merito potete rivolgervi al settore Comunicazione di Pro Helvetia: Pro Helvetia Schweizer Kulturstiftung Kommunikation Hirschengraben 22 CH-8024 Zürich T F Livello di applicazione 1: Istituzione Misure di comunicazione interne ed istituzionali (corrispondenza, rapporti annuali, verbali, ecc.) Livello di applicazione 2: Iniziative Misure di comunicazione per programmi e poli d intervento promossi da Pro Helvetia oppure da altre istituzioni con la partecipazione della Fondazione svizzera per la cultura. Livello di applicazione 3: Richieste Misure di comunicazione per singoli progetti culturali, la cui realizzazione è sostenuta finanziariamente da Pro Helvetia. A questo livello viene di regola impiegato solo il logo Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

7 ELEMENTI DI BASE Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

8 Elementi di base Logo LOGOTIPO Osservazioni generali Il logo è il riferimento grafico centrale attorno al quale si sviluppa l intera identità visiva. La realizzazione tipografica del logotipo di Pro Helvetia, mediante la croce svizzera integrata, veicola anche l identità nazionale. Al tempo stesso, la croce svizzera funge da elemento d unione dei termini «Pro» ed «Helvetia». Nello sviluppo del logo è stata prestata particolare attenzione a conferirgli un carattere compatto, di marchio, affinché possa emergere visivamente nelle più disparate applicazioni grafiche. Le seguenti regole valgono sempre e in tutti i livelli applicativi. Link per scaricare i file dei logo: Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

9 Elementi di base Logo ingrandimento a piacimento Uso del logo Il logo va ripreso senza alcuna modifica. Non può essere deformato o tagliato. Per quanto possibile, il logo va utilizzato in orizzontale (non collocato in verticale). Per limitare il meno possibile le applicazioni, è definita unicamente una dimensione minima del logotipo (senza byline), che deve essere assolutamente rispettata (> p. 17). Attorno al logo va lasciato uno spazio libero corrispondente almeno alla larghezza, risp. all altezza della lettera «a» nel logo. 18 mm dimensione minima (senza byline) non deformare non tagliare Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

10 Elementi di base Logo applicazione normale applicazione senza magenta Applicazioni cromatiche del logo Se la tecnica di stampa adottata lo consente, il logo va stampato nel colore originale (100% magenta). Se il magenta non figura tra i colori di stampa, è ammessa anche l applicazione in 100% nero (o nel colore di stampa utilizzato). Per contro, non è permessa la retinatura del logo in una mezzatinta. applicazione negativa su sfondo scuro Su sfondi scuri è ammesso l uso della versione negativa del logotipo. In ogni caso occorre assicurare una buona leggibilità e un sufficiente contrasto del logo rispetto allo sfondo. Il logo va collocato sempre liberamente sullo sfondo (quindi senza cornice o riquadro). Lo sfondo del logo dovrebbe, per quanto possibile, essere neutro e monocromatico. È sconsigliata la collocazione del logo su fotografie o superfici strutturate. non retinare assicurare una buona leggibilità Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

11 Elementi di base Logo In Svizzera: senza byline All estero: a) Lingue internazionali Byline in inglese Byline in spagnolo Specificazione del logo Per determinate applicazioni, il logo viene completato con una specificazione (byline). In Svizzera si presuppone un determinato grado di notorietà dell istituzione e una comprensione intuitiva dei termini («Pro» e «Helvetia»). Per questa ragione, il logotipo viene utilizzato senza byline. Per contro, viene completato con un testo esplicativo predefinito che illustra l attività di Pro Helvetia (> p. 22). All estero, il logo viene sempre completato con una byline monolingue. In funzione del contesto dei supporti di comunicazione, la specificazione (byline) sarà utilizzata nelle due lingue internazionali inglese o spagnolo oppure nelle lingue nazionali svizzere parlate anche all estero, rispettivamente nelle lingue della sfera di competenza degli uffici all estero di Pro Helvetia. Non è ammesso l uso di una byline bilingue sopra lo stesso logotipo. I supporti di comunicazione bilingui possono impiegare entrambe le varianti linguistiche del logo con byline, ma non sulla stessa pagina. Nei supporti di comunicazione monolingue distribuiti sia in Svizzera sia all estero, il logo viene usato insieme alla byline. b) Lingue nazionali svizzere che sono parlate anche all estero, rispettivamente lingue nella sfera di competenza degli uffici all estero di Pro Helvetia Byline in tedesco Byline in francese Byline in italiano Byline in portoghese Byline in polacco Byline in cinese Byline in arabo Byline in russo Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

12 Elementi di base Logo Frase di spiegazione del logo Sui supporti di comunicazione in Svizzera con il logo va collocato, al posto della specificazione, la frase di spiegazione a lato. La frase di spiegazione non ha vincoli formali con il logo e può essere collocata e posizionata liberamente. Va però assicurato un collocamento ben visibile e leggibile (preferibilmente copertina, risvolto ecc.). La frase di spiegazione viene utilizzata nella lingua/nelle lingue dei rispettivi vettori di comunicazione (> p. 24). Nell impiego del logotipo su supporti di comunicazione del livello di applicazione 3 (richieste) (> p. 82), la frase esplicativa può essere omessa. In questo caso il logo appare da solo senza alcuna aggiunta. Nell impiego del logotipo su oggetti o stampati molto piccoli (per es. giveaway, cartoncini, display, targhe ecc.) l impiego della frase di spiegazione non è obbligatorio. Frase di spiegazione in tedesco: Die Stiftung Pro Helvetia fördert und vermittelt Schweizer Kultur in der Schweiz und rund um die Welt. Frase di spiegazione in francese: La Fondation Pro Helvetia soutient la culture suisse et favorise sa diffusion en Suisse et dans le monde. Frase di spiegazione in italiano: La Fondazione Pro Helvetia sostiene la cultura svizzera e ne promuove la diffusione in Svizzera e nel mondo. Frase di spiegazione in romancio: La Fundaziun Pro Helvetia sustegna la cultura svizra e promova sia derasaziun en Svizra ed en tut il mund. Frase di spiegazione in inglese: Pro Helvetia supports and promotes Swiss culture in Switzerland and throughout the world Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

13 Elementi di base Wording FORMULAZIONE DEL TESTO (WORDING) Lingue La scelta della lingua dipende in primo luogo dal pubblico destinatario. Eventi o programmi che comprendono più regioni linguistiche vengono di conseguenza comunicati in più lingue. Per esempio, tutti i supporti di comunicazione di Pro Helvetia Il Cairo sono pubblicati in inglese e arabo, poiché il pubblico mirato è reclutato in due diverse regioni linguistiche. In questo caso, è sempre preferibile allestire supporti di comunicazione separati per le diverse lingue. Sul prodotto si menziona la disponibilità di ulteriori versioni linguistiche con l indicazione del recapito a cui indirizzarsi per ottenerne copia. Fanno eccezione a questa regolamentazione della lingua gli indirizzi degli uffici di Pro Helvetia. Questi vengono sempre scritti nella lingua del luogo e mai tradotti, indipendentemente della lingua dei vettori di comunicazione Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

14 Elementi di base Wording tedesco fuori testo: Pro Helvetia, Schweizer Kulturstiftung tedesco nel testo:... die Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia... Modalità di scrittura (grafia) L identica menzione di Pro Helvetia su tutti i supporti di comunicazione costituisce una componente importante di un immagine coordinata coerente e facilita il riconoscimento. Nel testo corrente può essere omessa la byline (Fondazione svizzera per la cultura); la modalità di scrittura di Pro Helvetia rimane tuttavia invariata. Tutte le altre grafie (ProHelvetia, pro helvetia, prohelvetia, PRO HELVETIA ecc.) vanno evitate. La designazione Pro Helvetia non viene mai messa tra virgolette. francese fuori testo: Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture francese nel testo:... la Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia... italiano fuori testo: Pro Helvetia, Fondazione svizzera per la cultura italiano nel testo:... la Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia... romancio fuori testo: Pro Helvetia, Fundaziun svizra per la cultura romancio nel testo:... la Fundaziun svizra per la cultura Pro Helvetia... inglese fuori testo: Swiss Arts Council Pro Helvetia inglese nel testo... Pro Helvetia, the Swiss Arts Council, Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

15 Elementi di base Wording Sede in Svizzera Pro Helvetia Schweizer Kulturstiftung Hirschengraben 22 CH-8024 Zürich T F Sedi all estero (uffici di collegamento) Sedi Pro Helvetia gestisce uffici in Svizzera e all estero. Se vengono menzionate tali sedi, la modalità di scrittura a lato è vincolante. Pro Helvetia Cairo Swiss Arts Council c/o Embassy of Switzerland 10, Abdel Khaleq Tharwat Street EG-Cairo, Egypt T F Pro Helvetia New Delhi Swiss Arts Council D-9 Gulmohar Park Second Floor New Delhi India T F Pro Helvetia Johannesburg Swiss Arts Council Heerengracht Building PO Box De Korte Street Braamfontein 2017 Johannesburg, South Africa T F Pro Helvetia Shanghai Swiss Arts Council c/o swissnex China Consulate General of Switzerland Rm. 2210, Building A Far East Intl. Plaza 319 Xianxia Road Shanghai , China T ext. 302 F Pro Helvetia Warszawa Szwajcarska Fundacja dla Kultury ul. Chocimska 3/1 PL Warszawa T/F Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

16 LIVELLO DI APPLICA ZIONE 1: ISTITUZIONE Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

17 Livello di applicazione 1: Istituzione Colori Colore principale COLORI Pantone Process Magenta C=0 M=100 Y=0 K=0 R=209 G=0 B=116 Colore principale e colori secondari Oltre all impiego nel logo, il colore principale magenta funge da colore di accentuazione (p. es. titolo, evidenziature, linee ecc.). Colori secondari Quattro colori secondari definiscono l aspetto cromatico dei supporti di comunicazione di Pro Helvetia. Per rafforzare la coerenza visiva dei singoli supporti di comunicazione, sono previsti solo questi colori (oltre a magenta, bianco e nero). Tutti i colori possono essere utilizzati sia nella piena tonalità, sia in sfumature graduali. La sovrastampa delle singole tinte amplia le possibilità creative. I colori speciali, p. es. oro e argento, possono essere utilizzati eccezionalmente all estero per stampati (biglietti d auguri per il nuovo anno, agenda, ecc.). Pantone 1235 C=0 M=40 Y=100 K=0 R=255 G=182 B=18 Pantone 102 C=0 M=0 Y=95 K=0 R=250 G=231 B=0 Pantone 639 C=100 M=0 Y=5 K=5 R=0 G=153 B=204 Pantone 340 C=100 M=0 Y=85 K=0 R=0 G=152 B=95 Le immagini, fotografie e illustrazioni possono ovviamente essere utilizzate nell aspetto originale Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

18 Livello di applicazione 1: Istituzione Carattere B-ProHelvetia-2 Thin abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Thin Italic abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Carattere Carattere ufficiale Il carattere ufficiale di Pro Helvetia è B-ProHelvetia-2. Creato dal designer svizzero Nik Thönen, è stato ampliato e adattato appositamente per la Fondazione svizzera per la cultura. Prescrizioni tipografiche In genere per tutte le pubblicazioni viene usato il carattere ufficiale B-ProHelvetia-2. I documenti digitali che non devono essere elaborati vengono creati preferibilmente come documento PDF o MS-Word, con i dati integrati che consentano di utilizzare il carattere ufficiale B-ProHelvetia-2. Tipi di caratteri non latini B-ProHelvetia-2 comprende un alfabeto cirillico completo. Per Pro Helvetia Mosca valgono le regole menzionate più sopra. Pro Helvetia Il Cairo e Pro Helvetia Shanghai utilizzano caratteri standard diversi, in funzione del supporto di comunicazione: arabo: Manal per stampati istituzionali e Arabic Transparent o Arial per documenti digitali; cinese: Hei per stampati istituzionali e per documenti digitali. B-ProHelvetia-2 Book abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Book Italic abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Medium abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Medium Italic abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Bold abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 Bold Italic abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz B-ProHelvetia-2 HEAVY abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

19 Livello di applicazione 1: Istituzione Carattere Sende lignis mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel. accum faccus, ullectur aligend Pilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt. Ulteriori tipi di caratteri Per dare maggiore spazio alla creatività ed evitare in certi casi problemi di incompatibilità, vengono applicate tre eccezioni per l impiego esclusivo del carattere ufficiale B-ProHelvetia-2. Per elementi di testo a fini illustrativi si può ricorrere a qualsiasi tipo di carattere. Lo stesso vale naturalmente per le didascalie di illustrazioni e fotografie. Per titoli ed evidenziature, anche nella parte interna di una pubblicazione, i grafici possono scegliere liberamente il tipo di carattere; il testo corrente va tuttavia inserito sempre in B-ProHelvetia-2. Per siti web e documenti digitali (MS Word, Excel e PowerPoint) che devono poter essere elaborati da tutti viene utilizzato il carattere Arial Pro Helvetia Design Manual Version 2.1 Sende ligniscim es il mil mi, quoditaquis mol orestium ressit accu facus, mi ulli. Looking for cultural exchange Nonsende ligniscim es il mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibu. Lotrm ispdum dolor sit Tamos ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibusa nestincimint re molupturibus et apellab ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua eceaqui dunt. Biidilung definizieret Pilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum Sende ligniscim es il mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Non Sende ligniscim es il mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibu. Tamos ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibusa nestincimint re molupturibus et apellab ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua eceaqui dunt. ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua. Looking for cultural exchange Nonsende ligniscim es il mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibu. Lotrm ispdum dolor sit Tamos ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibusa nestincimint re molupturibus et apellab ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua eceaqui dunt. Biidilung definizieret Pilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibusa nestincimint re molupturibus et apellab ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua eceaqui dunt. 1. Mimunikatis zur linkusatimur Nonsende ligniscim es il mil mi, quoditaquis molorestium ressit accum faccus, ullectur aligend icipsandae. Sed ut omnis idit preptat endipsam quis ilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam etur aut que eum quatempernam rem quae sunt, ne vid ent, ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibu. 2. jodomuotrm ispdum dolor sit Tamos ommolup tasiti ommolum harunt aborecabo. Arum eum essequibusa nestincimint re molupturibus et apellab ipsusanti odigent quo vitis magni nos eatur adi ommodite serci dollupt atisqua eceaqui dunt. 3. Hunikturim sat est Pilis dest quae. Ita quibeaquo tem quaerae con endusandel essunt, tenecatae inciae repereius es peris dolor alignis dipsae diam essit accum faccus, ullec tur aligend icipsan dae. Sed Videsed et voluptat evelita eruptatem et, solorem faccusam fugit mod que repta vides molestiam faccabo rporest esedipic totaque nullictenis sam restibus eici ut! hdxcscn fj MEHHNOMIA L. MUSTER T. HIRSCHHORN Arum eum essequibu nestincimint re molu turibus et apellab ipsusanti od quo vitis ma eatur adi o ite serci d

20 Livello di applicazione 1: Istituzione Layout D C B LAYOUT La cornice bianca Pro Helvetia mette a disposizione un quadro organizzativo, istituzio - nale o finanziario per attività culturali e crea con ciò uno spazio in cui la cultura si presenta vitale e autonoma. Questo mandato specifico è accolto come idea di base anche nella realizzazione grafica. Tutti i mezzi di comunicazione del livello di applicazione 1 (istituzione) presentano un comune elemento formale: la cornice bianca. Esso è costituito da un bordo bianco aperto verso il basso, nel quale il logotipo è posizionato in alto a sinistra a dipendenza del luogo d impiego dei vettori di comunicazione con o senza byline (> p. 20). La cornice bianca viene utilizzata su tutti i supporti di comunicazione di una sola pagina (inserzioni, manifesti, ecc.). Per i supporti di comunicazione con più pagine (opuscoli, cataloghi, pieghevoli e così via) essa è utilizzata sulla prima pagina, mentre il layout delle parti all interno può essere realizzato liberamente, a eccezione del carattere e dei colori (> p ). a La larghezza del formato determina le proporzioni del margine bianco: Formato A B C D fino A6 4 mm 18 mm 3 mm 32 mm fino A5 5 mm 21 mm 4 mm 36 mm fino A4 7 mm 30 mm 6 mm 50 mm fino A3 9 mm 40 mm 9 mm 72 mm Per larghezze del formato superiori ad A3 le misure vanno calcolate in proporzione. a Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

21 Livello di applicazione 1: Istituzione Layout HAB GUT + Pro Helvetia lädt ein zur Vernissage am: 12. Juli Centre PasquArt, Biel Kulturen im Austausch. Ein Projekt zum Jahr 2011 von Pro Helvetia All interno della cornice bianca Lo spazio libero all interno della cornice può essere utilizzato liberamente per il tema del supporto di comunicazione e il suo specifico aspetto visivo. Fatte salve alcune prescrizioni minime inerenti al colore e alla tipografia (> p ), la superficie all interno della cornice può essere utilizzata liberamente. La realizzazione grafica nello spazio disponibile deve comunque rendere visibile e percepibile la cornice. PRO HELVETIA cairo Liaison office of the Swiss Arts Council in Egypt sinumquae ped quia dessin nostio bea et dictasim quam quos ad quod quiscium si con cuptam everume nonsequas eicitio rendips ament, te volupta doluptis molecep tiatectianis eum laut platemp erupta ium quatiundis quo erferferias verovit maios magnisquatur seque expel id utaerfersped quat molendustrum eic temquias exerchil modis aut id quam que voluptate pos idelit, que nobit quodit et harum apedic tem il invelendebit ea sinumquae ped quia dessin nostio bea et dictasim quam quos ad quod quiscium si con cuptam everume nonsequas eicitio rendips ament, te volupta doluptis molecep tiatectianis eum laut platemp erupta ium quatiundis quo erferferias verovit maios magnisquatur seque exbshxbxbhsxpel id utaerfersped quat molendustrum eic temquias exerchil modis aut id quam que voluptate pos idelit, que nobit quodit et harum axsxsic tem il invelendebi tealoterem fcdjfdsi fkfgotz MUSIK «LOREM IPSUM DOLOR SIT AMTET» sinumquae ped quia dessin nostio bea et dictasim quam quos ad quod quiscium si con cuptam everume nonsequas eicitio rendips ament, te volupta doluptis molecep tiatectianis eum laut platemp erupta ium quatiundis quo erferferias verovit maios magnisquatur seque expel id utaerfersped quat molendustrum eic temquias exerchil modis aut id quam que voluptate pos idelit, que nobit quodit et harum apedic tem il invelendebit ea TANZ Videsed et voluptat evelita eruptatem et, solorem faccusam fugit mod que repta vides molestiam faccabo rporest esedipic totaque nullictenis sam restibus eici ut facearum dit re pel molupta tianis asime pliquam. LITERATUR VISUELLE KÜNSTE VOLKSKULTUR Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

22 Livello di applicazione 1: Istituzione Esempi di realizzazione 4 5 ESEMPI DI REALIZZAZIONE Pro Helvetia Schweizer Kulturstiftung Hirschengraben 22 CH-8024 Zürich T F Caratteristiche formali La missione culturale e l ampio campo d attività di Pro Helvetia esigono un identità visiva flessibile, che offra la massima libertà alla creatività grafica individuale. Die Stiftung Pro Helvetia fördert und vermittelt Schweizer Kultur in der Schweiz und rund um die Welt. JahresberichT 25 auf 9 Mitglieder zu verkleinern. Kulturelles Fachwissen, künstlerische Qualität, politische Erfahrung, juristische Kenntnisse, Finanzexpertise, Managementfähigkeiten, Männer, Frauen, deutsch, französisch, italienisch und romanischsprachige Schweizerinnen und Schweizer viele Profile und Persönlichkeitsmerkmale werden noch enger verzahnt in diesem verkleinerten Gremium, dessen Mitglieder der Bundesrat im Frühjahr 2011 ernennt. Parallel dazu ruft Pro Helvetia eine Expertenkommission ins Leben, die Gesuche um namhafte Beiträge prüft und die stiftungseigenen Programme evaluiert. Eine längst fällige Renovation 2011 nimmt Pro Helvetia zudem die zweite Etappe der baulichen Sanierung des Centre Culturel Suisse (CCS) in Paris an die Hand. Nach der Buchhandlung sollen nun die Ausstellungsflächen und der Veranstaltungssaal dieser lebendigen Plattform für das Schweizer Kunstschaffen renoviert werden, die 2010 ihr 25 jähriges Bestehen gefeiert hat. Diese Arbeiten sind längst fällig. Die Infrastruktur ist technisch veraltet und entspricht überdies nicht mehr den aktuellen Sicherheitsanforderungen. Der Zeitpunkt ist günstig für das CCS, denn dank des initiativen Direktoren Gespanns bahnen sich immer mehr Schweizer Kunstschaffende einen Weg ins kulturelle Labyrinth der französischen Hauptstadt. Dabei sind nicht nur die visuellen Künste vertreten. Das Programm des CCS ist bewusst spartenübergreifend und umfasst Veranstaltungen in den Bereichen Tanz, Musik, Theater, Literatur und Film. Auch für die privaten Anleger ist die Rechnung aufgegangen: Durch die hohe Attraktivität des CCS wurden ihre Unterstützungsbeiträge gebührend beachtet und gewürdigt. Vom Erfolg des CCS zu sprechen, heisst unweigerlich auch, einmal mehr darauf hinzuweisen, wie wichtig die Präsenz des zeitgenössischen Schweizer Kunstschaffens im Ausland ist. Im Jahr 2010 wandte Pro Helvetia wie bisher einen grossen Teil ihrer Mittel dafür auf, um jenseits ihrer Landesgrenzen tätige Schweizer Künstlerinnen und Künstler zu unterstützen. Unsere Verbindungsbüros in Kairo, New Delhi, Warschau und Kapstadt sowie unsere Partner in New York, Rom und San Francisco haben trotz ihrer nicht immer einfachen Arbeitsbedingungen erfolgreich dazu beigetragen. Auch künftig werden wir auf dieses Ziel hin arbeiten. Nach der Eröffnung unserer neuen Aussenstelle in Shanghai wo die Schweiz übrigens von den chinesischen Behörden für ihre kulturelle Leistung an der Weltausstellung anlässlich ihres Nationalfeiertags im August 2010 mit einem Preis ausgezeichnet wurde werden wir von nun an unsere Blicke auf neue Horizonte lenken, um in allen grossen Weltregionen ein Büro einzurichten. Die nächsten Etappen lauten Russland und über die nächste Finanzperiode hinaus Lateinamerika. Mario Annoni Präsident der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia Bericht des direktors Pertanto, oltre alle prescrizioni menzionate, non vi sono regole vincolanti per quanto concerne la realizzazione grafica dei mezzi di comunicazione di e su Pro Helvetia. Indipendentemente dai criteri specifici per i prodotti, è comunque auspicata una realizzazione grafica professionale, rigorosa e di elevata qualità. Tenendo conto del crescente numero di stampati realizzati con una grafica approssimativa e puramente funzionale va tenuto in debita considerazione l aspetto tipografico. 10 statistiken Aufteilung Organigramm der zugesprochenen Beiträge Stiftungsrat Die Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia (9 Mitglieder) operiert mit einem alle vier Jahre vom Parlament gesprochenen Rahmenkredit. Für die Periode 2008 bis 2011 verfügt sie Geschäftsstelle über 135 Millionen Franken. Die Kredittranche für 2010 betrug 34 Millionen. Insgesamt sprach Pro Helvetia 2010 Geschäftsleitung Beiträge an kulturelle Vorhaben von 24,2 Millionen Franken. Sie verteilen sich wie folgt auf die verschiedenen Aktivitäten der Stiftung: Kommunikation Förderung Programme Administration Kulturinformation Visuelle Künste Kulturzentren Finanzen und Controlling Öffentlichkeitsarbeit Beiträge nach Bereichen Musik in Millionen Schweizer Franken Verbindungsbüros Personal Interne Kommunikation Literatur und Gesellschaft Impulsprogramme Informatik Theater Austauschprogramme Technischer Dienst 0,6 Mio. Tanz 2,9 Mio. Fachkommission (13 Mitglieder) 4,2 Mio. 16,5 Mio. Gesuche 68% Der Stiftungsrat besteht aus 9 Mitgliedern; sie vertreten die Bereiche Finanzen, Aussenstellen 17% Kommunikation, künstlerisches Schaffen, Kultureinrichtung, Kulturvermittlung, Programme 12% Kulturunternehmung, Kulturwissenschaft, Politik und Recht. Kulturinformation 2% Die Fachkommission besteht aus 13 Expertinnen und Experten aus den Bereichen digitale Kultur, kulturelle Vielfalt, Literatur, Musik, Tanz, Theater und visuelle Künste. Die Gliederung der Beiträge nach dem gesetzlichen Auftrag von Pro Helvetia zeigt, dass die Stiftung 2010 über drei Viertel der operativen Mittel für die Kulturverbreitung und den kulturellen Austausch in der Schweiz und im Ausland einsetzte. Beiträge nach gesetzlichem Auftrag in Millionen Schweizer Franken 2,2 Mio. 3,0 Mio. 19,0 Mio. Kulturverbreitung und kultureller Austausch 78% Werkbeiträge 13% Kulturvermittlung 9% Esempio: rapporto annuale Pro Helvetia Design Manual Version 2.1

Manuale di stile per il marchio «QualiNido» 1. Gennaio 2014

Manuale di stile per il marchio «QualiNido» 1. Gennaio 2014 Manuale di stile per il marchio «QualiNido» 1 Gennaio 2014 Sommario Premesse Principi del marchio «QualiNido» 3 Generalità 1.1 Logo 5 1.2 Versioni del logo 6 1.3 Spazio protetto 7 1.4 Utilizzi non ammessi

Dettagli

Indice MANUALE D IDENTITÀ. 1. Il logo POSIDONIA pag. 04. 2. Il logo a quattro colori (CMYK) pag. 05. 3. Il logo in bianco e nero pag.

Indice MANUALE D IDENTITÀ. 1. Il logo POSIDONIA pag. 04. 2. Il logo a quattro colori (CMYK) pag. 05. 3. Il logo in bianco e nero pag. Manuale d identità Indice MANUALE D IDENTITÀ 1. Il logo POSIDONIA pag. 04 2. Il logo a quattro colori (CMYK) pag. 05 3. Il logo in bianco e nero pag. 06 4. Il logo a due colori pag. 07 5. Il logo Posidonia

Dettagli

GreenMobility Südtirol/Alto Adige

GreenMobility Südtirol/Alto Adige Südtirol/Alto Adige Il progetto Südtirol/Alto Adige, coordinato dall ente pubblico, realizza in parte proprie iniziative relative al tema della mobilità sostenibile. Inoltre fornisce una copertura pubblica

Dettagli

Esempi di applicazione: Introduzione: Presentazione del Marchio: Operatività e declinazioni: INDICE

Esempi di applicazione: Introduzione: Presentazione del Marchio: Operatività e declinazioni: INDICE 1 2 INDICE 01 02 Introduzione: 4 - Cos è un Brand Book 5 - Un brand dai significati particolari 6 - I valori di Itely Hairfashion nel mondo Presentazione del Marchio: 9 - Composizione del Marchio 10 -

Dettagli

LINEA GRAFICA PO FSE BASILICATA 2007/2013 MANUALE D USO. Fondo Sociale Europeo. Investiamo sul nostro futuro

LINEA GRAFICA PO FSE BASILICATA 2007/2013 MANUALE D USO. Fondo Sociale Europeo. Investiamo sul nostro futuro LINEA GRAFICA PO FSE BASILICATA 2007/2013 MANUALE D USO Fondo Sociale Europeo Investiamo sul nostro futuro Pubblicazione realizzata a cura della Regione Basilicata Dipartimento Formazione, Lavoro, Cultura

Dettagli

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove

Dettagli

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem RC 3600 / RCR 3600 / RCR3600IP44 Istruzioni per l uso... 2 Bedienungsanleitung... 5 Il set è composto da: 3 x Ricevitore-interruttore con comando

Dettagli

CERTIFICAZIONE. UN VALORE DA COMUNICARE. DRAFT. DNV Business Assurance Marchio di Certificazione del Sistema di Gestione Manuale d uso.

CERTIFICAZIONE. UN VALORE DA COMUNICARE. DRAFT. DNV Business Assurance Marchio di Certificazione del Sistema di Gestione Manuale d uso. CERTIFICAZIONE. UN VALORE DA COMUNICARE. DNV Business Assurance Marchio di Certificazione del Sistema di Gestione Manuale d uso Aprile 2011 1. Introduzione. Le certificazioni del sistema di gestione rilasciate

Dettagli

Lezione 11 Livello principiante

Lezione 11 Livello principiante Lezione 11 Livello principiante Parte 1 - L orario (livello formale) e le parti della giornata. Le domande per chiedere l ora sono le seguenti (hanno lo stesso identico significato, scegliete pure quella

Dettagli

Manuale di segnaletica TCS per una solida immagine del marchio

Manuale di segnaletica TCS per una solida immagine del marchio Manuale di segnaletica TCS per una solida immagine del marchio Versione 2.0 04/2012 - Ufficio del marchio Segnaletica Indice Segnaletica Introduzione 3 Corporate Design Elementi compositivi 5 Sintesi delle

Dettagli

Una panoramica su oltre 70 anni di Pro Helvetia

Una panoramica su oltre 70 anni di Pro Helvetia Una panoramica su oltre 70 anni di Pro Helvetia La Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia vanta più di 70 anni di esperienza in materia di sostegno alla cultura. Fu fondata nel 1939, poco prima

Dettagli

Elementi base. Giugno 2007. Manuale di Identità Visiva Sapienza Università di Roma

Elementi base. Giugno 2007. Manuale di Identità Visiva Sapienza Università di Roma Elementi base Giugno 2007 Elementi Base. Marchio L emblema della Sapienza è costituito da un ovale, di colore porpora, nel quale sono inscritti un cherubino, sovrastato da una fiammella, e la dicitura

Dettagli

SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf.

SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf. IP UNGLAUBLICH! Bis zu 1 Jahr Matratzen Rückgabe-Garantie! INCREDIBILE! Materassi con diritto di recesso fino ad un anno! SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014 AZIONE SOGNI D ORO! www.reschhome-gesunderschlaf.it

Dettagli

Test di scrittura. Test di scrittura

Test di scrittura. Test di scrittura Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von

Dettagli

simbolo logotipo pay-off Gli elementi costitutivi del marchio.

simbolo logotipo pay-off Gli elementi costitutivi del marchio. Guideline simbolo logotipo pay-off Gli elementi costitutivi del marchio. 3 Uso del marchio Il nuovo marchio, versione positiva. 4 Il nuovo marchio, versione negativa. 5 Uso del marchio positivo a colori

Dettagli

GUIDA ALL UTILIZZO DELLA

GUIDA ALL UTILIZZO DELLA GUIDA ALL UTILIZZO DELLA visual identity INTRODUZIONE Questo opuscolo è una guida alla visual identity per l utilizzo del logo all inteno del progetto WELCOM & CO., per garantire all Azienda un immagine

Dettagli

Manuale di immagine coordinata

Manuale di immagine coordinata Manuale di immagine coordinata LOGO A LOGO A COLORI B LOGO IN BIANCO E NERO C LOGO IN NEGATIVO UTILIZZO NON CORRETTO DEL LOGO Non spostare i singoli elementi: non cambiare i colori: Non deformare le proporzioni:

Dettagli

manuale d uso del marchio di Fondazione Cassa di Risparmio di Modena

manuale d uso del marchio di Fondazione Cassa di Risparmio di Modena manuale d uso del marchio di Fondazione Cassa di Risparmio di Modena presentazione marchio rapporti proporzionali marchio / logotipo X 4/5 X 2/3 X 4 X 1/5 X Per una corretta ricostruzione del logo fa fede

Dettagli

Digital Identity Ferrovie dello Stato Corporate. Versione 1.0 Aprile 2011

Digital Identity Ferrovie dello Stato Corporate. Versione 1.0 Aprile 2011 Digital Identity Ferrovie dello Stato Corporate Aprile 2011 Indice 1 Premessa 4 Footer 2 3 Scopo del manuale Utilizzo del manuale Layout di pagina Colori Visual Icone Gabbia e misure Griglia modulare Layout

Dettagli

Documentazione per i media NVS 2015

Documentazione per i media NVS 2015 Documentazione per i media NVS 2015 Association Suisse en Naturopathie Associazione Svizzera di Naturopatia NVS Schützenstrasse 42 CH-9100 Herisau T +41 71 352 58 50 F +41 71 352 58 81 nvs@naturaerzte.ch

Dettagli

MANUALE DI COMUNICAZIONE

MANUALE DI COMUNICAZIONE MANUALE DI COMUNICAZIONE INDICE Manuale di comunicazione 4 1. Oltre il grant: comunicare il progetto realizzato 5 1.1 Gli strumenti di comunicazione di Fondazione Cariplo: come utilizzarli? 6 Sito 6 Social

Dettagli

LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA

LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA Il presente documento è finalizzato a regolamentare l utilizzo del logotipo e l immagine coordinata della Compagna straordinaria di formazione

Dettagli

Version 1.0. Corporate Design 2014. valido dal 01/11/2014. Molto più che semplici pompe

Version 1.0. Corporate Design 2014. valido dal 01/11/2014. Molto più che semplici pompe Version 1.0 Corporate Design 2014 valido dal 01/11/2014 - 2 - Indice 1. Generalità 1.1 Il logo 3 1.2 La sigla 3 1.3 Lo slogan 4 1.4 Logo e colori 5 1.5 Impostazione logo 7 1.6 Colori 8 1.7 Caratteri 9

Dettagli

UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE LINEE GUIDA DELL IDENTITÀ VISIVA ELEMENTI BASE

UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE LINEE GUIDA DELL IDENTITÀ VISIVA ELEMENTI BASE UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE LINEE GUIDA DELL IDENTITÀ VISIVA 1.0 Indice sezione 1.1 Versione a colori in positivo 1.2 Versione a colori in positivo 3D 1.3 Area neutra 1.4 Area neutra del solo

Dettagli

Tra Terra e Cielo a 360

Tra Terra e Cielo a 360 Tra Terra e Cielo a 360 Nur der Himmel setzt uns Grenzen Copertura tetti Impermeabilizzazioni Rivestimenti facciate Case modulari Zimmerei Abdichtung Fassaden Elementhäuser Attiva dal 1939, è divenuta

Dettagli

Manuale per il corretto uso del nuovo logotipo FIAB. Federazione Italiana Amici della Bicicletta ONLUS

Manuale per il corretto uso del nuovo logotipo FIAB. Federazione Italiana Amici della Bicicletta ONLUS Manuale per il corretto uso del nuovo logotipo FIAB Federazione Italiana Amici della Bicicletta ONLUS giugno 2014 Federazione Italiana Amici della Bicicletta ONLUS Nell aprile di quest anno, a Roma, il

Dettagli

Linee guida di utilizzo del marchio

Linee guida di utilizzo del marchio Linee guida di utilizzo del marchio Indice 1. Marchio + logotipo 1.1 Caratteristiche generali 1.2 Schema costruttivo del marchio + logotipo 1.3 Dimensioni minime del marchio + logotipo 1.4 Colori e valori

Dettagli

Titolo disposto su due righe

Titolo disposto su due righe LINEA GRAFICA PO FESR BASILICATA 2007/2013 MANUALE D USO Titolo disposto su due righe Esempio di testo disposto su un rigo Comune di Matera Bando per il rifacimento del manto stradale del centro storico

Dettagli

Das alles bieten dir esercizi_audio

Das alles bieten dir esercizi_audio Das alles bieten dir esercizi_audio 1. Verständliche deutsche Erklärungen Es ist sehr wichtig, dass Erklärungen klar und unmissverständlich formuliert sind. Aus diesem Grund sind alle erklärenden Teile

Dettagli

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO IL COMPLEMENTO DI STATO IN LUOGO Come in italiano, anche in tedesco il complemento di stato in luogo viene introdotto da verbi che descrivono uno stato, come ad

Dettagli

Comune dell'aquila MANUALE D'IMMAGINE COORDINATA. (Aggiornamento a gennaio 2013)

Comune dell'aquila MANUALE D'IMMAGINE COORDINATA. (Aggiornamento a gennaio 2013) MANUALE D'IMMAGINE COORDINATA (Aggiornamento a gennaio 2013) INDICE INTRODUZIONE pag. 5 GLI STEMMI pag. 6 IL SIGILLO CIVICO pag. 7 LE CARTE INTESTATE pag. 8 I CARATTERI E LO STILE DEI TESTI pag. 10 DELIBERAZIONI

Dettagli

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 22/12/2015 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 22/12/2015 0096 103880 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Dettagli

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Dettagli

Introduzione all utilizzo del logotipo del Gruppo KB1909. Dimensione minima consentita per stampati

Introduzione all utilizzo del logotipo del Gruppo KB1909. Dimensione minima consentita per stampati 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 037 038 039 040 Introduzione all utilizzo del logotipo del Gruppo KB1909 Versione a colori positiva Versione a colori negativa Versione in bianco e nero

Dettagli

VALUE SMART. Manuale operativo d utilizzo del marchio Linee guida per l uso dell identità visiva del marchio Smart Value

VALUE SMART. Manuale operativo d utilizzo del marchio Linee guida per l uso dell identità visiva del marchio Smart Value dsdas Manuale operativo d utilizzo del marchio Linee guida per l uso dell identità visiva del marchio Smart Value Linee guida per l uso dell identità visiva del marchio Smart Value 1 Realizzazione Altravia

Dettagli

LA RETTRICE D E C R E T A

LA RETTRICE D E C R E T A Decreto n. 336.15 Prot. 9925 LA RETTRICE - Viste le Leggi sull Istruzione Universitaria; - Vista la Legge 9 maggio 1989, n. 168; - Visto lo Statuto dell Università per Stranieri di Siena adottato con D.R.

Dettagli

a b s t r a c t 32 Meine heimat SchluSSbericht verfasserin: Annalisa Zorzi in Zusammenarbeit mit dem Web-Master der Schule, Leonardo Gaggiano

a b s t r a c t 32 Meine heimat SchluSSbericht verfasserin: Annalisa Zorzi in Zusammenarbeit mit dem Web-Master der Schule, Leonardo Gaggiano t h e m a : t h le am na D: s c m h e ai Fn te n h e mi am la et n a b s t r a c t 32 Meine heimat SchluSSbericht verfasserin: Annalisa Zorzi in Zusammenarbeit mit dem Web-Master der Schule, Leonardo Gaggiano

Dettagli

SOFTLINE 82. Benvenuti. Anwendungstechnik, Dirk Lehmann

SOFTLINE 82. Benvenuti. Anwendungstechnik, Dirk Lehmann Benvenuti Anwendungstechnik, Dirk Lehmann Affianco alla qualità dei profili, le direttive di lavorazione descrizioni del sistema con i relativi certificati procedure del controllo produttivo formano le

Dettagli

Manuale d identità visiva

Manuale d identità visiva Manuale d identità visiva Elementi Base 14 ottobre 2010 Versione 1.0 01 Marchio/Logo. Versione A 02 Marchio/Logo. Versione B 03 Marchio/Logo. Versione C orizzontale 04 Marchio/Logo. Versione C verticale

Dettagli

Italienisch. Hören. 13. Mai 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

Italienisch. Hören. 13. Mai 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BHS 13. Mai 2016 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter

Dettagli

CERTIFICAZIONE SISTEMA DI GESTIONE Un valore da comunicare

CERTIFICAZIONE SISTEMA DI GESTIONE Un valore da comunicare BUSINESS ASSURANCE CERTIFICAZIONE SISTEMA DI GESTIONE Un valore da comunicare Manuale d uso Giugno 2014 SAFER, SMARTER, GREENER Certiicazione Sistema di Gestione - Manuale d uso 2 1.0 COMUNICARE LA CERTIFICAZIONE

Dettagli

D Orsi Palmisano. Brand book. Martedì 17 gennaio 2012. www.dorsipalmisano.com

D Orsi Palmisano. Brand book. Martedì 17 gennaio 2012. www.dorsipalmisano.com Martedì 17 gennaio 2012 D Orsi Palmisano Brand book Tavola 2 Marchio Concept Intervista a Piergiorgio Odifreddi. In questo simbolo mi sembra che ci siano piú punte del necessario! Mi ricorda una configurazione

Dettagli

HÖREN ASCOLTO. Struttura e modalità di svolgimento della prova

HÖREN ASCOLTO. Struttura e modalità di svolgimento della prova HÖREN ASCOLTO PRESENTAZIONE DELLA PROVA D ESAME Struttura e modalità di svolgimento della prova La prova d ascolto è suddivisa in due parti: nella prima, devi ascoltare tre messaggi telefonici di circa

Dettagli

MANUALE D IDENTITà VISIVA

MANUALE D IDENTITà VISIVA MANUALE D IDENTITà VISIVA INDICE MARCHIO E LOGOTIPO 3. Il logo originale 3. Il logo.it 4. Colori in quadricromia 4. Colori dichiarati Pantone 4. Colori dichiarati RAL 5. Logo monocromatico nero 6. Logo

Dettagli

PSR 2007-2013. Brand Manual

PSR 2007-2013. Brand Manual Indice 2 Note 3 Logo - Slogan 6 Logo - Slogan compatto 7 Logo + Sito web 8 Font 9 Codici cromatici 10 Utilizzi non consentiti 11 Applicazioni su tinte piatte 12 Applicazioni su fondi non uniformi 13 Applicazioni

Dettagli

LINEE GUIDA DI UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA

LINEE GUIDA DI UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA LINEE GUIDA DI UTILIZZO DEL LOGOTIPO E DELL IMMAGINE COORDINATA Introduzione Il presente documento è finalizzato a regolamentare l utilizzo del logotipo e l immagine coordinata su tutti i materiali prodotti

Dettagli

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/2015 0019 103532 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Dettagli

Contenuti. Il marchio. Costruzione. Versioni. Caratteri. Dimensioni. Margini. Utilizzo errato. Affiancamenti. p14

Contenuti. Il marchio. Costruzione. Versioni. Caratteri. Dimensioni. Margini. Utilizzo errato. Affiancamenti. p14 Brand Guidelines 2 Cascina Triulza - Civil Society Pavilion - Linee guida struttura e utilizzo del marchio Contenuti Il marchio Costruzione Versioni Caratteri Dimensioni Margini Colori Utilizzo errato

Dettagli

Ristrutturazione e ampliamento di casa Rella a Sorengo

Ristrutturazione e ampliamento di casa Rella a Sorengo Ristrutturazione e ampliamento di casa Rella a Sorengo Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Archi : rivista svizzera di architettura, ingegneria e urbanistica = Swiss review of architecture,

Dettagli

Logo Gruppi del cuore Istruzioni per l uso

Logo Gruppi del cuore Istruzioni per l uso Logo Gruppi del cuore Istruzioni per l uso Le istruzioni per l uso del logo dei gruppi del cuore contengono informazioni e spiegazioni per utilizzarlo in pratica. Definiscono le proporzioni tra immagine

Dettagli

MANUALE IMMAGINE COORDINATA

MANUALE IMMAGINE COORDINATA MANUALE IMMAGINE COORDINATA PREMESSA Per il restyling del logo della Fondazione si è voluto percorrere strade diverse dal neurone attuale, sviluppando una proposta grafica incentrata sulle iniziali della

Dettagli

Doppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014

Doppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014 ven 4 marzo 2011 Doppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014 Dopo il recente comunicato relativo alla cabinovia più lunga del mondo a Sochi, oggi siamo

Dettagli

DIE NEUEN FIAT PREISE gültig ab 01.08.2012 LES NOUVEAUX PRIX DE FIAT valide à partir de 01.08.2012 NUOVI PREZZI FIAT valido a partire dal 01.08.

DIE NEUEN FIAT PREISE gültig ab 01.08.2012 LES NOUVEAUX PRIX DE FIAT valide à partir de 01.08.2012 NUOVI PREZZI FIAT valido a partire dal 01.08. Panda Basic 1.2 69 Euro 5 CHF 15 100 CHF 13200 CHF 1 900 CHF 2 000 CHF 500 CHF 10700 CHF 4 400 Basic 1.4 NATURAL POWER E5 CHF 18 750 CHF 16850 CHF 1 900 CHF 2 000 CHF 500 CHF 14350 CHF 4 400 Climbing 4

Dettagli

IMMAGINE COORDINATA: GUIDELINES E APPLICAZIONI

IMMAGINE COORDINATA: GUIDELINES E APPLICAZIONI IMMAGINE COORDINATA: GUIDELINES E APPLICAZIONI MARCHIO E SUE VARIANTI SCUOLA SUPERIORE SANT ANNA IMMAGINE COORDINATA: GUIDELINES E APPLICAZIONI PAG. 2 MARCHIO ORIZZONTALE COMPLETO Il marchio ufficiale

Dettagli

Informazioni su CI/CD dei mezzi di comunicazione nel layout di RailAway FFS.

Informazioni su CI/CD dei mezzi di comunicazione nel layout di RailAway FFS. Informazioni su CI/CD dei mezzi di comunicazione nel layout di RailAway FFS. Ultimo aggiornamento: dicembre 2014 Inhalt. 1 Indicazioni generali sul CI/CD delle FFS.... 2 1.1 Principi relativi all immagine

Dettagli

Il marchio. Prontuario d uso

Il marchio. Prontuario d uso 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 15 16 Il marchio. Il progetto Colori istituzionali. Identificazione cromatica Versioni in bianco e nero Versione a filetto Utililizzo del marchio a colori su fondi colorati Utililizzo

Dettagli

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia -

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia - Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 11/11/2014 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 11/11/2014 192 95969 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Dettagli

GRUPPO LUCEFIN BRAND INTRODUZIONE

GRUPPO LUCEFIN BRAND INTRODUZIONE LIBRO FIRMA GRUPPO LUCEFIN BRAND INTRODUZIONE Il Libro Firma del Gruppo Lucefin rappresenta uno strumento fondamentale per l organizzazione, la comunicazione e il rafforzamento dell Identità Visiva Aziendale.

Dettagli

INDICE. Manuale di Identità Visiva ISTITUTO NAZIONALE DI OTTICA. LETTERING Pag.1 - Trajan Pro Pag.2 - Arial

INDICE. Manuale di Identità Visiva ISTITUTO NAZIONALE DI OTTICA. LETTERING Pag.1 - Trajan Pro Pag.2 - Arial INDICE LETTERING Pag.1 - Trajan Pro Pag.2 - Arial LOGO Pag.3 - Logo Pag.4 - Logo con acronimo CARTA DA LETTERE Pag.5 - Carta da lettere Pag.6 - Carta da lettere segue Pag.7 - Carta da lettere con logo

Dettagli

SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ)

SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ) BOLZANO SUD Via Buozzi 6, Z.I. Bolzano Sud, 39100 Bolzano Tel. 0471.914243 Fax 0471.200989 POLIZZE RCA AUTO 50 M09620659/54 KENNZEICHEN BZ583247 FÄLLIGKEIT 31/12/2014 SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO

Dettagli

VERSIONE 01_DICEMBRE 2015. Manuale d uso del logotipo ed esempi di applicazioni

VERSIONE 01_DICEMBRE 2015. Manuale d uso del logotipo ed esempi di applicazioni VERSIONE 01_DICEMBRE 2015 Manuale d uso del logotipo ed esempi di applicazioni INDICE 1. Logotipo e colori utilizzabili 3 2. Dimensioni massime e minime 5 3. Area di rispetto 6 4. Logotipo su fondi colorati

Dettagli

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax... Al Sindaco del Comune di Merano 39012 M E R A N O Oggetto: domanda di contributo ordinario per l anno 2 0 0 2 Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel.... in qualità di... dell Associazione...

Dettagli

Manuale d uso del marchio

Manuale d uso del marchio Manuale d uso del marchio Linee guida per l uso dell identità visiva Copyright 2013 COMITATO REGIONALE DEL FRIULI VENEZIA GIULIA DELL UNIONE NAZIONALE DELLE PRO LOCO D ITALIA Villa Manin di Passariano

Dettagli

VARZO / IT. Zwei Villen mit grossem Park Due ville con grande parco

VARZO / IT. Zwei Villen mit grossem Park Due ville con grande parco Das Immobilienportal der Schweizer Makler. VARZO / IT Zwei Villen mit grossem Park Due ville con grande parco An ruhiger, sonniger, zentraler Lage In posizione centrale, tranquilla e soleggiata Fr. 1 10

Dettagli

ed.08_2013 Marchio d Area Valdobbiadene / Manuale Guida

ed.08_2013 Marchio d Area Valdobbiadene / Manuale Guida Marchio d Area Valdobbiadene / Manuale Guida MANUALE GUIDA DI IDENTITÀ VISIVA L autorevolezza di un ente pubblico come di un azienda passa attraverso l autorevolezza del marchio. Utilizzare ogni volta

Dettagli

Lösungen Hören Italienisch HT 2011/12, 10. Mai 2012

Lösungen Hören Italienisch HT 2011/12, 10. Mai 2012 Lösungen Hören Italienisch HT 2011/12, 10. Mai 2012 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Dettagli

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Hauptschulamtsleiterin della Sovrintendente Nr. N. 133/015 Dekret Nr./N. Decreto: 133/015. Digital unterzeichnet

Dettagli

01 LOGOTIPO. manuale d identità visiva

01 LOGOTIPO. manuale d identità visiva MANUALE D IDENTITà VISIVA 01 LOGOTIPO 1.1 Elementi di base Due sono gli elementi che compongono il Logotipo della Croce Rossa Italiana: la croce rossa all interno dei due cerchi con il testo e la scritta,

Dettagli

Soluzioni Integrate e Supporto alle Decisioni. BRAND BOOK Sistema di identità visiva Manuale di applicazione grafica

Soluzioni Integrate e Supporto alle Decisioni. BRAND BOOK Sistema di identità visiva Manuale di applicazione grafica Soluzioni Integrate e Supporto alle Decisioni BRAND BOOK Sistema di identità visiva Manuale di applicazione grafica introduzionex xil presente documento vuole porsi come strumento di articolazione e

Dettagli

ANCIS Srl I 20122 Milano Viale Bianca Maria 35 segreteria@ancis.it

ANCIS Srl I 20122 Milano Viale Bianca Maria 35 segreteria@ancis.it Regolamento per l utilizzo dei marchi di certificazione RM Pagina 1 di 6 Indice STATO DEL DOCUMENTO... 2 1 SCOPO DEL REGOLAMENTO E AMBITO DI APPLICAZIONE... 3 2 DIMENSIONI... 4 3 DECLARATORIE... 4 4 SPECIFICHE

Dettagli

MANUALE PER L UTILIZZO DEI LOGHI.

MANUALE PER L UTILIZZO DEI LOGHI. PER L UTILIZZO DEI LOGHI. 2 MANUALE Indice Dimensioni reali e Proporzioni......................................................... 5 Colori...........................................................................

Dettagli

Corporate identity manual

Corporate identity manual Corporate identity manual Dal punto di vista strettamente operativo l'immagine coordinata è impostata sul marchio e sul logotipo dell'azienda e si sviluppa e si declina su tutte le applicazioni funzionali,

Dettagli

PERITI INDUSTRIALI LINEE GUIDA PER IL CORRETTO USO DEL MARCHIO

PERITI INDUSTRIALI LINEE GUIDA PER IL CORRETTO USO DEL MARCHIO PERITI INDUSTRIALI LINEE GUIDA PER IL CORRETTO USO DEL MARCHIO LA FILOSOFIA DEL SIMBOLO La zona circolare rappresenta la comunità dei periti industriali. Il segno all interno del cerchio raffigura le qualità

Dettagli

IL FORMAT. UTILIZZO DELLA FASCIA NELLE CAMPAGNE ABOVE THE LINE

IL FORMAT. UTILIZZO DELLA FASCIA NELLE CAMPAGNE ABOVE THE LINE IL FORMAT. UTILIZZO DELLA FASCIA NELLE CAMPAGNE ABOVE THE LINE 02 03 Con il suo tono esortativo, il nuovo pay-off invita il tessuto sociale a unirsi alle istituzioni verso nuovi traguardi di crescita per

Dettagli

5 Genesi, schizzi e costruttivi del Logo 6 Presentazione 7 Carattere del Logotipo 8 Positivo e negativo 9 Prove di colorazione

5 Genesi, schizzi e costruttivi del Logo 6 Presentazione 7 Carattere del Logotipo 8 Positivo e negativo 9 Prove di colorazione A cosa serve il Manuale... Indice dei contenuti Dal punto di vista strettamente operativo l immagine coordinata è impostata sul marchio e sul logotipo dell Azienda e si sviluppa e si declina su tutte le

Dettagli

colori istituzionali PANTONE 185 C PANTONE 295 C PANTONE 185 C

colori istituzionali PANTONE 185 C PANTONE 295 C PANTONE 185 C 2 Questo manuale presenta gli elementi del sistema di identità visiva di 50&PiùEnasco. Il presente documento è destinato agli utilizzatori al fine di riprodurre correttamente il simbolo di 50&PiùEnasco,

Dettagli

Regolamento e Manuale d uso del marchio Terre di Siena delle sue declinazioni e dell immagine coordinata

Regolamento e Manuale d uso del marchio Terre di Siena delle sue declinazioni e dell immagine coordinata Regolamento e Manuale d uso del marchio delle sue declinazioni e dell immagine coordinata Regole di utilizzo del marchio/logo 1. Il Marchio/Logo logo Il marchio/logo nella sua versione positiva colore

Dettagli

luglio 2013 manuale di identità visiva università degli studi di firenze

luglio 2013 manuale di identità visiva università degli studi di firenze manuale di identità visiva 1 luglio 2013 L identità visiva è per ogni organizzazione un elemento basilare per realizzare una comunicazione efficace. Il riferimento ad un immagine chiaramente definita incentiva

Dettagli

Italienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten

Italienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten Name: Klasse: Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Italienisch 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen

Dettagli

COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento

COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento Posto a concorso nel Corriere Ticinese del 21 ottobre 2007: Commesso di fiducia 1. Struttura della lettera > Mittente > Azienda, indirizzo

Dettagli

FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO IN BOLOGNA. Normativa Grafica

FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO IN BOLOGNA. Normativa Grafica Normativa Grafica Normativa Grafica Indice 1. Forme e dimensioni 1.1 Logotipo 1.2 Isotipo 1.3 Logotipo + Isotipo 1.4 Riduzioni 1 1.5 Riduzioni 2 1.6 Riduzioni 3 2. Colori 2.1 Colori sociali 2.2 Positivo

Dettagli

L integrazione della lingua italiana nell offerta formativa delle scuole tedesche

L integrazione della lingua italiana nell offerta formativa delle scuole tedesche L integrazione della lingua italiana nell offerta formativa delle scuole tedesche Atti del seminario di formazione e aggiornamento per docenti di Italiano organizzato dall Istituto di Filologia Romanza

Dettagli

acca manuale d Uso del logotipo

acca manuale d Uso del logotipo acca manuale d Uso del logotipo indice 1. il logo 1.1 costruzione 1.2 font 2.4. brand 3. colore 3.1. definizione 3.2. monocromia 3.3. monocromia - negativo 3.4. palette colori 3.5. utilizzo 4. utilizzo

Dettagli

50ESIMO ANNIVERSARIO DEI TRATTATI DI ROMA

50ESIMO ANNIVERSARIO DEI TRATTATI DI ROMA 50ESIMO ANNIVERSARIO DEI TRATTATI DI ROMA MANUALE GRAFICO Logo Il logo Dimensioni del logo Zona di rispetto Varianti cromatiche Versioni linguistiche Da non fare Tipografia Colori Novembre November 2006

Dettagli

UNAY. Progetto marchio per immagine coordinata. Manuale operativo Maggio 2010. Giulia Baldini Accademia delle arti e nuove tecnologie Roma

UNAY. Progetto marchio per immagine coordinata. Manuale operativo Maggio 2010. Giulia Baldini Accademia delle arti e nuove tecnologie Roma UNAY Progetto marchio per immagine coordinata. Manuale operativo Maggio 2010 Giulia Baldini Accademia delle arti e nuove tecnologie Roma 1 Sommario Linee Progettuali. pag. 3 Il marchio. pag. 4 Linee principali

Dettagli

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1 1 Volkshochschule Neuss Brückstr. 1 41460 Neuss Telefon 02313-904154 info@vhs-neuss.de www.vhs-neuss.de Einstufungstest Italienisch A1 bis C1 Name: Vorname: verstehen. Falls Sie nicht verstehen, was gemeint

Dettagli

Caratteristiche La versione a colori positiva va utilizzata esclusivamente su fondi neutri chiari (esempio colore bianco).

Caratteristiche La versione a colori positiva va utilizzata esclusivamente su fondi neutri chiari (esempio colore bianco). Marchio Versione a colori positiva La versione a colori positiva va utilizzata esclusivamente su fondi neutri chiari (esempio colore bianco). Il marchio è stampato nel colore istituzionale pantone 287

Dettagli

FORMATO PROVA FINALE

FORMATO PROVA FINALE FORMATO PROVA FINALE Il Consiglio di Corso di Laurea in Scienze dell Amministrazione ha deliberato di adottare un nuovo format per le tesi cui occorre dunque attenersi. Quelle qui riportate sono le regole

Dettagli

Marchio. per la comunicazione esterna

Marchio. per la comunicazione esterna Marchio per la Simbolo Logotipo 1.10 Marchio Il Marchio Comune di Prato è composto da due elementi inscindibili: Simbolo e Logotipo. In nessun caso è previsto l utilizzo degli elementi separatamente. Marchio

Dettagli

COSTRUIAMOLA INSIEME.

COSTRUIAMOLA INSIEME. Manuale per la pubblicità e la comunicazione delle attività promosse nell ambito del sistema regionale dell offerta dei servizi di formazione e per il lavoro. LOMBARDIA. COSTRUIAMOLA INSIEME. Premessa

Dettagli

Contenuti. 1 Il marchio SCAME 1.1 Elementi costruttivi del marchio 1.2 Dimensioni e prove di leggibilità 1.3 Aree di rispetto

Contenuti. 1 Il marchio SCAME 1.1 Elementi costruttivi del marchio 1.2 Dimensioni e prove di leggibilità 1.3 Aree di rispetto Brand Standards Contenuti 1 Il marchio SCAME 1.1 Elementi costruttivi del marchio 1.2 Dimensioni e prove di leggibilità 1.3 Aree di rispetto 2 Il colore 2.1 Colori istituzionali del marchio 2.2 Rapporti

Dettagli

Scansione ad Alta Precisione

Scansione ad Alta Precisione Scansione ad Alta Precisione la base di ogni trattamento Orthocaps. La precisione e accuratezza dei nostri allineatori è garantita dalla nostra tecnica di scansione. Usiamo scanner ottici ad alta precisione

Dettagli

TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA

TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA TRAGUARDI per lo sviluppo delle OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO COMPETENZE Al termine

Dettagli

Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr

Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr PARTNER DER WIRTSCHAFT Einladung zum Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr 19. 20. 21. Jänner 2015 18.00 Uhr Bozen Kiens Naturns Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr

Dettagli

Credit Suisse. Accessibilità ai nostri servizi bancari. Facilit d accs nos

Credit Suisse. Accessibilità ai nostri servizi bancari. Facilit d accs nos Credit Suisse Accessibilità ai nostri servizi bancari Facilit d accs nos services bancaires 4 Il Credit Suisse, la banca accessibile a tutti Il Credit Suisse cura l accessibilità dei propri prodotti e

Dettagli

POLITECNICO DI TORINO. CORPORATE IMAGE - Manuale di Immagine Coordinata Per la corretta gestione dell immagine dell Ateneo

POLITECNICO DI TORINO. CORPORATE IMAGE - Manuale di Immagine Coordinata Per la corretta gestione dell immagine dell Ateneo CORPORATE IMAGE - Manuale di Immagine Coordinata Per la corretta gestione dell immagine dell Ateneo INDICE Premessa...1 Regole d uso...2 Presentazione del logo Iconografia del marchio...3 Logotipo e Logo...6

Dettagli

Corporate Design Manual Designazione di prodotti e identificazione di negozi specializzati bio bio.inspecta e q.inspecta

Corporate Design Manual Designazione di prodotti e identificazione di negozi specializzati bio bio.inspecta e q.inspecta Corporate Design Manual Designazione di prodotti e identificazione di negozi specializzati bio bio.inspecta e q.inspecta 13_120 Version 5.0 IT 14.8.2014 1 Sommario 1. Contrassegno di prodotti 3 1.1 Principio...3

Dettagli

ASSOBIOMEDICA 2014 GUIDA ALL UTILIZZO DEL LOGO

ASSOBIOMEDICA 2014 GUIDA ALL UTILIZZO DEL LOGO ASSOBIOMEDICA 2014 GUIDA ALL UTILIZZO DEL LOGO 2 ASSOBIOMEDICA 2014 GUIDA ALL UTILIZZO DEL LOGO Il Logo ASSOBIOMEDICA è costituido da tre elementi: il simbolo, il lettering e la dicitura SIMBOLO LETTERING

Dettagli

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014 Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide Mobile Device Services Februar 2014 Contenuto 2 Registrazione di un terminale E-mail di invito Messaggio sul PC:

Dettagli

Ospitalità Italiana Marchio di Qualità Manuale d applicazione. Ospitalità Italiana Marchio di Qualità Manuale d applicazione

Ospitalità Italiana Marchio di Qualità Manuale d applicazione. Ospitalità Italiana Marchio di Qualità Manuale d applicazione Ospitalità Italiana Marchio di Qualità Indice 1.1 Il Marchio 1.2. Il segno 1.3. Colori istituzionali 1.4. Il naming 1.5. Il marchio a un colore 1.6. Il marchio a un colore su fondo nero 1.7. Il marchio

Dettagli