FP120-Z1 Kit alimentatore A (70 W) Manuale tecnico

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "FP120-Z1 Kit alimentatore A (70 W) Manuale tecnico"

Transcript

1 FP120-Z1 Kit alimentatore A (70 W) Manuale tecnico Control Products and Systems

2 Note redazionali Note redazionali Con riserva di verifica delle possibilità di fornitura e di modifiche tecniche. Non è permesso consegnare a terzi o riprodurre questo documento né la diffusione e/o la redazione né utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza la nostra autorizzazione esplicita. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti derivanti dalla notifica da brevetto, da modello di utilità o da modello ornamentale. Emesso da Siemens Switzerland Ltd. Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel Edizione: ID documento: Siemens Switzerland Ltd,

3 Sommario 1 Informazioni sul presente documento Documentazione associata Download Center Storico delle modifiche Sicurezza Avvertenze di sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa Norme e direttive osservate Release Notes Struttura e funzionamento Relè trasmissione del segnale 'Guasto' Montaggio Montare l'armadio Montare i componenti optional Posare i cavi e collegare i conduttori Collegare i conduttori di segnale e DC 24 V Collegamento del cavo di rete Montare e collegare le batterie Montare il coperchio Commutazione della tensione di rete su AC 115 V Capacità batterie Check prestazioni Manutenzione Guasti / eliminazione Componenti / accessori / ricambi Dati tecnici Smaltimento

4

5 Informazioni sul presente documento Documentazione associata 1 1 Informazioni sul presente documento Obiettivo e scopo Questo manuale descrive la struttura e le funzioni, nonché le fasi operative essenziali per il montaggio e l'installazione. Informazioni relative al check prestazioni e alla manutenzione, nonché all'eliminazione dei guasti consentono l'utilizzo conforme alle disposizioni. Ambito di validità Le informazioni contenute nel presente documento sono valide per il kit alimentatore A (70 W) FP120-Z1. Utilizzo conforme alle disposizioni Quest'alimentazione elettrica standalone è destinata alla fornitura decentrata di corrente ad apparati esterni. L'FP120-Z1 ha un indicatore di esercizio e di guasto integrato e consente la ritrasmissione dei guasti tramite contatti a potenziale zero. Gruppi di destinatari Le informazioni contenute nel presente documento sono destinate ai seguenti gruppi di destinatari: Gruppo di destinatari Attività Qualifica Personale addetto all'installazione Personale addetto alla manutenzione Monta e installa i componenti del prodotto nel luogo di utilizzo. Dopo l'installazione, esegue un check prestazioni per verificare l'installazione. Esegue tutti i lavori di manutenzione. Verifica il funzionamento corretto. Cerca e ripara i guasti. Possiede una formazione specialistica nell'ambito della tecnica impiantistica per edifici o delle installazioni elettriche. Possiede una formazione specialistica rispondente alla funzione e ai prodotti. Lingua sorgente e documento di riferimento La lingua sorgente/originale del documento è il tedesco (de). La versione di riferimento del presente documento è la versione internazionale in lingua inglese. La versione internazionale non è localizzata. Identificazione del documento L'ID del documento è composto nel modo seguente: Codifica ID ID_indice di modifica_lingua_paese -- = in più lingue o internazionale Esempi A6V _a_de_IT A6V _a_it_-- A6V _a_--_-- Formato della data Il formato della data nel documento è conforme alla raccomandazione della norma internazionale ISO 8601 (formato AAAA-MM-GG). 5 30

6 1 Informazioni sul presente documento Documentazione associata Convenzioni grafiche Evidenziazioni nel testo Nel presente documento le evidenziazioni particolari nel testo sono rappresentate come segue: Presupposto per un'istruzione operativa Istruzione operativa con minimo due operazioni Variante, opzione o informazione dettagliata di un'istruzione operativa Risultato intermedio di un'istruzione operativa Risultato finale di un'istruzione operativa Enumerazioni e istruzioni operative con un operazione [ X] Rimando a un numero di pagina 'Testo' <Tasto> Citazione, corrispondenza esatta Denominazione di tasti > Simbolo di relazione, utilizzato anche per definire le fasi di una serie separandole tra loro, p.es. 'Barra del menu' > 'Guida' > 'Argomenti della guida' Testo Identificazione di una voce di glossario Informazioni e consigli complementari Il simbolo 'i' contrassegna le informazioni e i consigli integrativi per una procedura semplificata. 1.1 Documentazione associata ID del documento A6V A6V A6V Titolo Kit alimentatore (70 W) FP120-Z1 Montaggio Kit alimentatore (70 W) FP120-Z1 Scheda tecnica Alimentazione elettrica (70 W) FP2015-A1 Manuale tecnico 1.2 Download Center Vari tipi di documenti, come per esempio schede tecniche, istruzioni di montaggio e testi delle licenze, possono essere scaricati dal seguente indirizzo Internet: Inserire l'id del documento nel campo di immissione 'Find by keyword'. La pagina iniziale riporta anche informazioni sulle varianti di ricerca e link alle applicazioni mobili (App) per vari sistemi. 6 30

7 Informazioni sul presente documento Storico delle modifiche Storico delle modifiche La versione del documento di riferimento vale per tutte le lingue nelle quale il documento di riferimento è tradotto. Versione La prima edizione di una variante linguistica e/o di una variante paesi può essere ad esempio la versione 'd' invece che 'a', se il documento di riferimento è già in questa versione. La seguente tabella mostra lo storico delle modifiche del presente documento: Data di edizione Descrizione sintetica c Rielaborazione dati tecnici b Rielaborazione dati tecnici a Prima edizione 7 30

8 2 Sicurezza Avvertenze di sicurezza 2 Sicurezza 2.1 Avvertenze di sicurezza Al fine di proteggere le persone e i beni materiali è necessario rispettare le avvertenze di sicurezza. Le avvertenze di sicurezza presenti in questo documento contengono i seguenti elementi: Simbolo di pericolo Segnalazione Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti o divieti per evitare il pericolo Simbolo di pericolo Questo è il simbolo di pericolo. Mette in guardia dai pericoli di infortunio. Seguire tutti i provvedimenti contrassegnati con questo simbolo per evitare infortuni o morte. Ulteriori simboli di pericolo Questi simboli indicano un pericolo generale, il tipo di pericolo o possibili conseguenze, provvedimenti e divieti come mostrato a titolo d'esempio nella seguente tabella: Pericolo generale Tensione/scossa elettrica Batteria Atmosfera esplosiva Luce laser Calore Segnalazione La segnalazione classifica il pericolo come definito nella seguente tabella: Segnalazione PERICOLO AVVERTENZA ATTENZIONE Livello di pericolo PERICOLO contrassegna una situazione pericolosa che, se non la si evita, provoca immediatamente la morte o gravi lesioni. AVVERTENZA contrassegna una situazione pericolosa che, se non la si evita, può provocare la morte o gravi lesioni. ATTENZIONE contrassegna una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità. AVVISO AVVISO contrassegna un possibile danno materiale che può verificarsi in caso di mancata osservanza. 8 30

9 Sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa 2 Rappresentazione relativa al pericolo di infortunio Le indicazioni relative al pericolo di infortunio sono rappresentate nel modo seguente: AVVERTENZA Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti/divieti per evitare il pericolo Rappresentazione relativa al possibile danno materiale Le indicazioni relative al possibile danno materiale sono rappresentate nel modo seguente: AVVISO Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti/divieti per evitare il pericolo 2.2 Norme di sicurezza relative alla modalità operativa Norme, disposizioni e leggi nazionali I prodotti Siemens vengono sviluppati e prodotti secondo le norme di sicurezza europee e internazionali esistenti in materia. Qualora, presso la sede di utilizzo, si applichino ulteriori norme di sicurezza locali o nazionali o leggi in materia di progettazione, montaggio, installazione, esercizio e smaltimento del prodotto, esse dovranno essere osservate in aggiunta alle norme di sicurezza riportate all'interno della documentazione sul prodotto. Installazioni elettriche AVVERTENZA Tensione elettrica Scossa elettrica Gli interventi agli impianti elettrici possono essere eseguiti solo da un elettricista specializzato con debita formazione oppure da personale addestrato sotto la direzione e la sorveglianza di un elettricista specializzato, nel rispetto delle norme elettrotecniche. Se possibile, togliere la tensione ai prodotti su cui si effettuano operazioni di messa in funzione, di manutenzione o di riparazione. Proteggere le zone scollegate dalla rete elettrica contro la riattivazione involontaria. Identificare i morsetti di collegamento con una tensione indotta esterna con una targhetta di segnalazione 'PERICOLO tensione esterna'. Portare separatamente le linee di alimentazione ai prodotti e proteggerle con un fusibile specifico, contrassegnato in modo univoco. 9 30

10 2 Sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa All'esterno dell'apparecchiatura, montare un dispositivo di sezionamento facilmente accessibile a norma IEC Effettuare la messa a terra secondo le norme di sicurezza locali. Montaggio, installazione, messa in funzione e manutenzione Qualora si rendano necessari ausili, come ad esempio una scala, occorre accertarsi che si tratti di strumenti sicuri e adeguati per il rispettivo lavoro. All'avvio della centrale rivelazione incendio, assicurare che non possano verificarsi condizioni di instabilità. Assicurare che vengano osservati tutti i punti nella sezione sottostante 'Test e verifica della funzionalità dei prodotti'. I comandi possono essere riportati alla funzione normale solo dopo che il test e la verifica della funzionalità dei prodotti è stato completato e l'impianto viene consegnato al cliente. Test e verifica della funzionalità dei prodotti Prevenire le attivazioni accidentali della trasmissione remota. In occasione dei test agli impianti di un edificio o quando si azionano apparati di altre ditte, è necessario collaborare con le persone responsabili. Quando vengono attivati i comandi antincendio a scopo di test, è necessario assicurare che non si infortuni nessuno e che non si verifichino danni agli impianti dell'edificio. È necessario osservare le seguenti istruzioni: Per il comando utilizzare il potenziale corretto che di norma è quello dell'impianto dell'edificio. Verificare i comandi soltanto fino all'interfaccia (relè con possibilità di blocco). Accertarsi che vengano attivati soltanto i comandi da testare. Prima di procedere alla verifica delle segnalazioni allarme, informare le persone e mettere in conto possibili reazioni di panico. Informare le persone della possibilità di una conseguente formazione di nebbia e insorgenza di rumore. Prima di una trasmissione remota di prova, informare i rispettivi punti di ricezione guasti e di allarme. Modifiche alla configurazione progettuale del sistema e ai prodotti Eventuali modifiche all'impianto e a singoli prodotti possono causare guasti, malfunzionamenti e rischi per la sicurezza. Per modifiche o integrazioni è necessario richiedere un consenso scritto presso Siemens e presso le autorità preposte alla sicurezza. Componenti e ricambi I componenti e i ricambi devono essere conformi ai requisiti tecnici definiti da Siemens. Utilizzare solo prodotti prescritti o raccomandati da Siemens. I fusibili devono disporre delle caratteristiche prescritte. Tipi di batteria non idonei e la sostituzione impropria di batterie possono provocare il rischio di esplosione. Utilizzare esclusivamente lo stesso tipo di batteria, oppure uno equivalente a quello consigliato da Siemens. Le batterie devono essere smaltite in ottemperanza alle norme ambientali. Rispettare le direttive e norme nazionali

11 Sicurezza Norme e direttive osservate 2 Inosservanza delle norme di sicurezza I prodotti Siemens sono stati progettati per l'uso conforme alla destinazione e testati prima della consegna allo scopo di accertarne il perfetto funzionamento. Siemens declina qualsiasi responsabilità per lesioni personali o danni materiali causati dal cattivo uso o dall'inosservanza delle istruzioni o delle indicazioni di avvertimento riportate all'interno della documentazione. Ciò vale in particolare per i seguenti danni: Danni a persone o a cose derivanti dall'uso improprio e dall'applicazione errata Danni a persone o a cose derivanti dall'inosservanza di informazioni relative alla sicurezza riportate nella documentazione o sul prodotto Danni a persone o a cose derivanti dalla mancata o scorretta esecuzione degli interventi di manutenzione 2.3 Norme e direttive osservate È possibile ottenere una lista aggiornata delle norme e delle direttive osservate presso il proprio referente Siemens. 2.4 Release Notes È possibile che esistano limitazioni relative alla configurazione o all'impiego di apparati in un impianto rivelazione incendio con una determinata versione di firmware. AVVERTENZA Rivelazione incendio limitata o mancante Danni a persone e danni materiali in caso di incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di progettare o configurare un impianto rivelazione incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di effettuare un aggiornamento firmware di un impianto rivelazione incendio. AVVISO Progettazione e/o configurazione errate Nessun adempimento delle norme e disposizioni in materia. Nessun collaudo dell'impianto rivelazione incendio per la messa in funzione. Spese supplementari a causa nella necessità di una nuova progettazione e/o configurazione. Leggere le 'Release Notes', prima di progettare o configurare un impianto rivelazione incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di effettuare un aggiornamento firmware di un impianto rivelazione incendio

12 3 Struttura e funzionamento Release Notes 3 Struttura e funzionamento Figure 1: Contesto di installazione FP120-Z1 1 LED indicatore di funzione 6 Scheda di collegamento FP120-Z1 scheda madre 2 Batteria 7 Top hat rail TS35, L = 122 mm 3 Armadio 8 Posizione di installazione moduli in/out digitali e moduli relè 4 Alimentazione elettrica (70 W) 9 Pannello frontale 5 Connettori di rete 10 Coperchio Simbolo LED indicatore di funzione LED di stato Descrizione Sistema: Verde ON Sistema pronto per il funzionamento OFF Sistema non pronto per il funzionamento Guasto: Giallo OFF Nessun guasto ON Guasto rete o guasto batteria 12 30

13 Struttura e funzionamento Relè trasmissione del segnale 'Guasto' Relè trasmissione del segnale 'Guasto' L'alimentazione elettrica dispone di due relè con contatto di commutazione per la trasmissione del segnale 'Guasto'. Contatto Operatività normale MAINS BATT Il relè è attivato. Il contatto NC è aperto. Il contatto NO è chiuso. Il relè è attivato. Il contatto NC è aperto. Il contatto NO è chiuso. Guasto Il relè è disattivato. Il contatto NC è chiuso. Il contatto NO è aperto. Il relè è disattivato. Il contatto NC è chiuso. Il contatto NO è aperto

14 4 Montaggio Montare l'armadio 4 Montaggio Volume di fornitura Il kit alimentatore (70 W) viene fornito montato con armadio, un telaio da incasso sinistro con alimentazione elettrica (70 W) FP2015 installata e scheda madre FP120-Z1, un telaio da incasso destro per componenti opzionali e un collegamento precablato per le batterie, nonché istruzioni per il montaggio a parete e componenti opzionali: ID del documento A6V AVVISO Scariche elettrostatiche Danneggiamento dell'elettronica Adottare misure di protezione contro le scariche elettrostatiche (ESD). Per il montaggio dell'fp120-z1 osservare la sequenza indicata di seguito: 1. Montare l'armadio 2. Montare i componenti optional 3. Collegare i conduttori di segnale 4. Interrompere la tensione di rete, togliere la corrente al cavo di rete e collegalo 5. Montare e collegare le batterie 6. Montare il coperchio 7. Inserire la tensione di rete 4.1 Montare l'armadio Utilizzare le istruzioni per il montaggio, ID del documento A6V , comprese nel volume di fornitura

15 Montaggio Montare i componenti optional Montare i componenti optional Un componente può essere montato senza top hat rail sulla parte posteriore dell'armadio. È possibile montare fino a sette componente su una top hat rail, a seconda delle dimensioni del componente. Installazione sulla parte posteriore dell'armadio Installazione sulla top hat rail Modulo in/out digitali 3 Componente grande, per es. FDCIO223 2 Top hat rail 4 Componente piccolo, per es. FDCIO

16 4 Montaggio Posare i cavi e collegare i conduttori 4.3 Posare i cavi e collegare i conduttori Cablaggio primario AVVERTENZA Tensione elettrica Scossa elettrica Prima di introdurre il cavo di rete accertarsi che sia senza corrente. Controllare che la rete sia assicurata contro l'inserzione involontaria. Cablaggio secondario AVVISO Cortocircuito Danneggiamento dell'hardware Prima della disinstallazione o installazione dell'alimentatore, rimuovere il ponticello tra le due batterie. a In questo modo si garantisce che il lato secondario sia privo di corrente e che i componenti non possano essere danneggiati da un cortocircuito } 4 1 Cavo di rete 2 Limitazione area di rete: Bianco 3 Area limitata in corrente: Grigio 4 Conduttori di segnale 16 30

17 Montaggio Posare i cavi e collegare i conduttori 4 È necessario osservare le disposizioni indicate di seguito. La sezione del conduttore per ciascuno dei tre conduttori del cavo di rete è pari a 1,5 2,5 mm 2. Il cavo di rete deve essere inserito dall'alto sul lato sinistro dell'armadio e non deve essere posato al di fuori della limitazione dell'area di rete. I conduttori del cavo di rete vanno assicurati con una fascetta serracavi. I conduttori di segnale possono essere inseriti nell'armadio sul lato destro dall'alto oppure dal retro. I conduttori di segnale vanno assicurati con una fascetta serracavi. Le aperture per i passaggi dei cavi vanno chiuse completamente. Sul fondo dell'armadio non vanno praticate aperture per i passaggi dei cavi. Montare le batterie in modo da evitare la tracimazione Collegare i conduttori di segnale e DC 24 V x x x x x x Figure 2: x = fascetta serracavi La figura in alto mostra le fascette serracavi (x) necessarie anche per i cavi di rete, nonostante questi vengano collegati solo dopo i conduttori di segnale. 5 mm Figure 3: Spellare il cavo 17 30

18 4 Montaggio Posare i cavi e collegare i conduttori La corrente max. per AUX 1 o AUX 2 è pari a 2 A. La corrente max. per AUX 1 e AUX 2 ammonta complessivamente a 2 A. Figure 4: Morsettiera 1. Spelare i cavi di segnale e posarli nell'armadio come illustrato qui sopra. 2. Collegare le linee alla morsettiera secondo il seguente scheda di cablaggio. 3. Spelare le linee DC 24 V e posarle nell'armadio come illustrato qui sopra. 4. Collegare le linee DC 24 V alla morsettiera. 5. Assicurare i cavi con fascette serracavi (x). Trasmissione del segnale 'Guasto' attraverso il modulo in/out digitali La linea per la trasmissione del segnale 'Guasto' dell'alimentazione elettrica è cablata con un modulo in/out digitali, per es. con un FDCIO221. LINE FCnet / C-Net FDCIO kω OUT A Input 18 30

19 Montaggio Posare i cavi e collegare i conduttori 4 Trasmissione del segnale 'Guasto' a una centrale rivelazione incendio La linea per la trasmissione del segnale 'Guasto' dell'alimentazione elettrica è cablata con una centrale rivelazione incendio, per es. con l'fc120. Questo collegamento è ammesso solamente se gli armadi sono montati l'uno accanto all'altro. In caso contrario il collegamento va monitorato AUX. 24V INPUT FP120-Z1 FC Collegamento del cavo di rete mm 1 Isolamento esterno cavo di rete 2 Fascetta serracavi w Il cavo di rete è privo di corrente e la rete è assicurata contro l'inserzione involontaria. 1. Introdurre nell'armadio il cavo di rete della lunghezza necessaria. 2. Rimuovere l'isolamento esterno (1) del cavo di rete fino a max. 5 mm dal pressacavo. 3. Collegare le linee. 4. Infilare la fascetta serracavi (2) attraverso l'apertura ed assicurare i conduttori del cavo di rete

20 4 Montaggio Montare e collegare le batterie 4.4 Montare e collegare le batterie B R 1 1 Ponticello B Cavo, nero ( ) R Cavo, rosso (+) Allacciare batterie adeguate 1, come rappresentato, e collegare il ponticello (1). 1 Per le batterie adeguate si rimanda al capitolo 'Componenti / accessori / ricambi [ 26]'. 4.5 Montare il coperchio Utilizzare le istruzioni per il montaggio, ID del documento A6V , comprese nel volume di fornitura

21 Commutazione della tensione di rete su AC 115 V 5 5 Commutazione della tensione di rete su AC 115 V La tensione di rete è impostata di fabbrica su AC 230 V. Osservare le istruzioni di sicurezza riportate nel capitolo 'Posare i cavi e collegare i conduttori [ 16]'. w w Il cavo di rete è privo di corrente e la rete è assicurata contro l'inserzione involontaria. Il ponticello tra le due batterie è stato rimosso. Smontare l'alimentazione elettrica. 1. Aprire il contenitore dell'alimentazione elettrica. 2. Portare il jumper dalla posizione X12 = AC 230 V alla posizione X11 = AC 115 V Jumper X12 = AC 230 V Jumper X11 = AC 115 V 3. Contrassegnare la modifica da AC 230 V a AC 115 V sull'etichetta del prodotto come illustrato qui di seguito. s Power supply (70 W) Rated voltage: 115/230 V Selected voltage Typ: FP2015-A1 Frequency: 50~60 Hz P.Nr. :S54400-B121-A1 I in: 1/0.5 A ES: Output: 70 W Control Code:XXYZWWW 230 V 115 V X DO NOT OPEN COVER EN54-4 VdS: G CPR Siemens Switzerland Ltd Country of Origin: China! Selected voltage 230 V 115 V X X X2 X1 Akku Usys Not Used Main Not Used Battery N L 21 30

22 6 Capacità batterie 6 Capacità batterie La capacità delle batterie necessaria dipende dal tempo di standby e di allarme richiesto, dal fattore di invecchiamento e dalla corrente totale nella relativa modalità. Attenersi alle disposizioni specifiche del paese o alle direttive EN. La capacità delle batterie necessaria può essere calcolata con l'ausilio della seguente tabella e della formula di calcolo. Utenza Standby [ma] Allarme [ma] Consumo interno PSU AUX 1 (ad es. sirena) AUX 2 (ad es. sirena) Corrente totale [ma] Corrente totale [ma] = standby [ma] + allarme [ma] = max ma [(Tempo di standby * corrente di standby) + (tempo d'allarme * somma corrente d'allarme)] * fattore di invecchiamento = capacità Tempo di standby [h] 24, 30 o 72 Tempo d'allarme [h] 0,5 Fattore di invecchiamento 1,25 Corrente di standby [ma] Corrente d'allarme [A] Capacità [Ah] Corrente totale nella modalità standby Corrente totale nella modalità allarme Max. 17 Ah, in funzione del tipo, vedere 'Componenti / accessori / ricambi [ 26]' Selezionare la batteria adatta in base alla capacità calcolata. Vedere anche: 2 Componenti / accessori / ricambi [ 26] 22 30

23 Check prestazioni 7 7 Check prestazioni Dopo l'installazione e conformemente alle prescrizioni di manutenzione è necessario eseguire il check prestazioni. AVVISO Interruzione dell'alimentazione elettrica di apparati esterni Notifica automatica indesiderata del fornitore di servizi. Per entrambi i check prestazioni accertarsi che la relativa alimentazione elettrica alternativa sia attiva. Verificare le seguenti funzioni: 1. Indicazione e trasmissione di un guasto rete 2. Indicazione e trasmissione di un guasto batteria Guasto rete 1. Interrompere la tensione di rete. 2. Verificare il LED indicatore di funzione sull'armadio. 3. Verificare la trasmissione del segnale 'Guasto' alla centrale rivelazione incendio. a a Il LED indicatore di funzione 'Guasto' è acceso. L'evento 'Guasto' è visualizzato sulla centrale rivelazione incendio. Guasto batteria 1. Staccare le batterie. 2. Verificare il LED indicatore di funzione sull'armadio. 3. Verificare la trasmissione del segnale 'Guasto' alla centrale rivelazione incendio. a a Il LED indicatore di funzione 'Guasto' è acceso. L'evento 'Guasto' è visualizzato sulla centrale rivelazione incendio

24 8 Manutenzione 8 Manutenzione Seguire le prescrizioni di manutenzione vigenti a livello locale e attenersi ai seguenti consigli per la manutenzione. A seconda delle disposizioni nazionali è possibile stabilire intervalli di manutenzione differenti da quelli consigliati qui di seguito. Consigli per la manutenzione Verificare l'indicazione e la trasmissione di un guasto rete e di un guasto batteria nell'intero sistema collegato. Ispezione visiva delle batterie Ispezione dei fili di terra Rimozione della polvere Intervallo/anno 1x 1x 1x 1x 24 30

25 Guasti / eliminazione 9 9 Guasti / eliminazione Se non si riesce ad eliminare un guasto con l'aiuto delle seguenti informazioni, contattare il tecnico del servizio di assistenza. Simbolo LED di stato Descrizione Possibile causa Misure OFF ON Sistema non pronto per il funzionamento Guasto rete o guasto batteria Tensione <DC 20,5 V, le batterie sono escluse automaticamente Tensione di rete staccata Tensione batterie troppo bassa Batterie staccate Controllare la tensione di rete. Controllare il fusibile F1, vedere il documento A6V Controllare la tensione di rete. Controllare la tensione delle batterie. Controllare il cablaggio. Controllare il fusibile F3, vedere il documento A6V Stato Possibile causa Misure Nessuna tensione su AUX 1 o AUX 2 Il fusibile elettronico per sovraccarico e cortocircuito ha commutato. Controllare l'installazione e il cablaggio. Il fusibile elettronico si ripristina automaticamente dopo l'eliminazione della causa della commutazione

26 10 Componenti / accessori / ricambi 10 Componenti / accessori / ricambi Componente Tipo Denominazione N. ordine Peso FP120-Z1 Kit alimentatore (70 W) S4400-S122-A1 3,920 kg Volume di fornitura Il kit alimentatore (70 W) viene fornito montato con armadio, un telaio da incasso sinistro con alimentazione elettrica (70 W) FP2015 installata e scheda madre FP120-Z1, un telaio da incasso destro per componenti opzionali e un collegamento precablato per le batterie, nonché istruzioni per il montaggio a parete e componenti opzionali: ID del documento A6V Accessori I seguenti accessori non sono compresi nel volume di fornitura e devono essere ordinati separatamente. Tipo Denominazione N. ordine Peso TS35/122 Top hat rail TS35/7.5/122 BPZ: ,041 kg FA2003-A1 Batteria (12 V, 7 Ah, VDS) A5Q ,450 kg FA2004-A1 Batteria (12 V, 12 Ah, VDS) A5Q ,930 kg FA2005-A1 Batteria (12 V, 17 Ah, VDS) A5Q ,640 kg Ricambio Tipo Denominazione N. ordine Peso FP2015-A1 Alimentazione elettrica (70 W) S54400-B121-A1 0,576 kg 26 30

27 Dati tecnici Dati tecnici Alimentazione di rete Tensione AC V, AC V, 50/60 Hz Uscita di alimentazione sistema Uscita di alimentazione batteria Segnale di monitoraggio guasto alla rete Corrente Potenza assorbita Denominazione Tensione Corrente (somma di entrambe le uscite) Massima corrente d'uscita con carica delle batterie (Imax a ) Massima corrente d'uscita nominale senza carica delle batterie (Imax b ) 0,5 1 A Max 90 VA 'AUX 1', 'AUX 2'' 2x DC 20,2 28,6 V in funzione delle condizioni di carica e della temperatura 0,9 A 2,0 A Corrente d'uscita minima (Imin ) 0,05 A Potenza di uscita 70 W Ondulazione Max. 5 % Denominazione Tensione Corrente di carica Batterie collegabili Resistenza interna della batteria (Rimax) 'Accu' DC 20,5 28,6 V in funzione delle condizioni di carica e della temperatura Max.1,6 A, a pieno carico la corrente di carica viene ridotta 2x 12 V / 7 17 Ah Batterie consigliate da Siemens ai sensi del capitolo 'Componenti / accessori / ricambi' Batterie max. 1 Ω incl. linea Monitoraggio delle batterie per Cortocircuito Interruzione Presenza Protezione da scarica completa Denominazione Tensione batteria DC 20,5 21,0 V 'MAINS' Attivo in caso di Tensione di rete mancante, segnalazione entro 10 s Esecuzione Contatto di commutazione a potenziale zero DC 30 V/1 A 27 30

28 11 Dati tecnici Segnale di monitoraggio guasto batteria Connessioni Denominazione 'BATT' Attivo in caso di Guasto batteria Tensione della batteria <DC 21,0 V Esecuzione Alimentazione di rete, alimentazione da batterie e segnali di monitoraggio Contatto di commutazione a potenziale zero DC 30 V/1 A Collegamento a spina e morsetti 0,2 2,5 mm 2 Dati meccanici Dimensioni (L x A x P) 430 x 399 x 124 mm Peso Colore dell'armadio Categoria di protezione (IEC 60529) IP30 Omologazioni VdS G LPCB 3,920 kg, senza batterie RAL 9010 bianco puro Richiesta 28 30

29 Smaltimento Smaltimento Questo apparato è prodotto con materiali e procedure che corrispondono nel migliore dei modi alle norme di protezione ambientale. Nel concreto, sono state messe in atto le seguenti misure: Impiego di materiali riciclabili Impiego di materiali sintetici privi di alogeni I componenti elettronici e le parti in plastica sono separabili Le parti in plastica più grandi sono contrassegnate secondo ISO e ISO Ciò consente la separazione e il riciclaggio delle materie plastiche. I componenti elettronici e le batterie non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Consegnare i componenti elettronici e le batterie ai punti di raccolta o ai centri di riciclaggio locali. Contattare le autorità locali per ulteriori informazioni. Osservare le norme nazionali per lo smaltimento di componenti elettronici e batterie

30 Emesso da Siemens Switzerland Ltd Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Siemens Switzerland Ltd, 2014 Con riserva di verifica delle possibilità di fornitura e di modifiche tecniche. ID documento: Edizione:

Kit alimentatore (70 W)

Kit alimentatore (70 W) Cerberus FIT Kit alimentatore (70 W) FP120-Z1 Quest'alimentazione elettrica standalone è destinata alla fornitura decentrata di corrente ad apparati esterni. L'FP120-Z1 ha un indicatore di esercizio e

Dettagli

Alimentazione elettrica (70 W)

Alimentazione elettrica (70 W) Sinteso / Cerberus PRO Alimentazione elettrica (70 W) FP2015-A1 Quest'alimentazione elettrica può essere installata in centrali rivelazione incendio o in appositi armadi aggiuntivi. In caso di installazione

Dettagli

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA Cerberus FIT Centrale rivelazione incendio Serie FC120 Centrale rivelazione incendio controllata da microprocessore, compatta e preconfezionata La centrale rivelazione

Dettagli

Modulo ingressi digitali, moduli in/out digitali

Modulo ingressi digitali, moduli in/out digitali Sinteso / Cerberus PRO Modulo ingressi digitali, moduli in/out digitali FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Modulo ingressi digitali e moduli in/out digitali per la linea di rivelatori indirizzata automaticamente

Dettagli

DBS720 / FDS221-R / FDS221-W Base con cicalino integrato, sirena d'allarme

DBS720 / FDS221-R / FDS221-W Base con cicalino integrato, sirena d'allarme DBS720 / FDS221-R / FDS221-W Base con cicalino integrato, sirena d'allarme Per il bus di rivelazione C-NET, indirizzabile automaticamente Cerberus PRO Base con cicalino integrato DBS720 11 tipi di suono

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....

Dettagli

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. IT MANUALE TECNICO Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. AVVERTENZE Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed

Dettagli

Istruzioni per l'uso Amplificatore switching. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Istruzioni per l'uso Amplificatore switching. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Istruzioni per l'uso Amplificatore switching VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0 07 / 0 Indice Premessa.... Simboli utilizzati... Indicazioni di sicurezza.... Particolarità di questo manuale.... Altre indicazioni

Dettagli

Centrali rivelazione incendio FC360

Centrali rivelazione incendio FC360 Cerberus TM FIT Centrali rivelazione incendio FC360 FC361-ZZ, FC361-ZA, FC361-YZ, FC361-YA Centrali rivelazione incendio (1 loop) per periferiche indirizzabili con unità di comando integrata Un loop con

Dettagli

FDM225, FDM226. Sinteso / Cerberus PRO. Pulsanti manuali

FDM225, FDM226. Sinteso / Cerberus PRO. Pulsanti manuali Sinteso / Cerberus PRO FDM225, FDM226 Pulsanti manuali Pulsante manuale con attivazione diretta per il bus del rivelatore FDnet/C-NET indirizzabile automaticamente Pulsante manuale per sistemi di rivelazione

Dettagli

DT1101A-Ex / DT1102A-Ex / DO1101A-Ex Rivelatori automatici d'incendio Collettivo/SynoLINE600 per aree a rischio di esplosione delle zone 1 e 2

DT1101A-Ex / DT1102A-Ex / DO1101A-Ex Rivelatori automatici d'incendio Collettivo/SynoLINE600 per aree a rischio di esplosione delle zone 1 e 2 DT1101A-Ex / DT1102A-Ex / Rivelatori automatici d'incendio Collettivo/SynoLINE600 per aree a rischio di esplosione delle zone 1 e 2 AlgoRex Synova Sinteso Cerberus PRO Elevata affidabilità e stabilità

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N. Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale e Istruzioni d uso Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...

Dettagli

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W) Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:

Dettagli

Centrale rivelazione incendio

Centrale rivelazione incendio FC72 Cerberus PRO Centrale rivelazione incendio Serie FS720, IP6 Centrale rivelazione incendio standalone compatta, preconfezionata e controllata da microprocessore con unità di comando integrata per max

Dettagli

Valvole elettromagnetiche per gas

Valvole elettromagnetiche per gas 7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori

Dettagli

Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali

Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali Sinteso / Cerberus PRO Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali FDCI221, FDCIO221 Modulo ingressi digitali e modulo in/out digitali per la linea di rivelatori indirizzata automaticamente Modulo

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/EXT4... 2) MT15000/EXT4-M... 3) PROTEZIONE... Collegamento di un dispositivo

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

FT2040 Terminale di comando

FT2040 Terminale di comando FT2040 Terminale di comando Serie FS20 Sinteso Comando e visualizzazione del sistema Display grande con retroilluminazione: 8 righe da 40 caratteri per ciascun evento di allarme un testo di visualizzazione

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Pulsante manuale. Sinteso Cerberus PRO FDM221, FDM223, FDM224. Pulsante manuale indirizzato (FDnet/C-NET)

Pulsante manuale. Sinteso Cerberus PRO FDM221, FDM223, FDM224. Pulsante manuale indirizzato (FDnet/C-NET) Sinteso Cerberus PRO Pulsante manuale FDM221, FDM223, FDM224 Pulsante manuale indirizzato (FDnet/C-NET) Pulsante manuale per sistemi di rivelazione incendio indirizzati Sinteso FS20 e Cerberus PRO FS720

Dettagli

FDBZ290 Kit per campionamento d'aria

FDBZ290 Kit per campionamento d'aria FDBZ290 Kit per campionamento d'aria Sinteso Cerberus PRO Monitoraggio affidabile dell'assenza di fumo nelle condutture dell'aria di alimentazione, dell'aria di scarico e dell'aria ricircolata di impianti

Dettagli

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN) 01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Ricevitore DGPS A101 Stato: V3.20150602 3030246900-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375 Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per sensori di misura continua Document ID: 30375 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Uso

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita

FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita Sistemi di Rivelazione Incendio FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita Uscita semiconduttori isolata elettricamente dal loop LSN ed

Dettagli

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0 7 PORT USB HUB Manuale dell utente Versione 1.0 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato un prodotto TRUST. Prima di utilizzare questo prodotto consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Dettagli

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Installazione I Descrizione I Operazioni Contatore per la Misura e Gestione dell Energia Elettrica Approvato Secondo la Direttiva

Dettagli

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Scheda tecnica WIKA AC 80.02 Applicazioni Costruzione di impianti Macchine utensili Tecnologia e lavorazione

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380 Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per interruttori di livello Document ID: 30380 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Avvertenze

Dettagli

FDUZ227 Adattatore (radio) MCL-USB Montaggio

FDUZ227 Adattatore (radio) MCL-USB Montaggio FDUZ227 Adattatore (radio) MCL-USB Montaggio 2013-01-15 Control Products and Systems Note redazionali Note redazionali Con riserva di verifica delle possibilità di fornitura e di modifiche tecniche. 2013

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 8D per sensori di misura continua Document ID: 30376 Sommario Sommario 1 Criteri di sicurezza 1.1 Uso conforme alla destinazione e alle normative...

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

Gruppo di alimentazione supplementare

Gruppo di alimentazione supplementare Gruppo di alimentazione supplementare Tecnoalarm presenta la nuova generazione di gruppi di alimentazione supplementare. Il gruppo TAPS-8 è stato progettato in conformità alle norme EN 50131-1 ed EN 50131-6.

Dettagli

Caricabatterie per accumulatore 26 V ioni Li

Caricabatterie per accumulatore 26 V ioni Li Istruzioni d'uso P1893E/IT 02/07 IT Caricabatterie per accumulatore 26 V ioni Li Nº d'ordine 935391 Da conservare per un uso futuro! Ulteriori informazioni sui nostri prodotti si trovano in Internet, http://www.cooperpowertools.com

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo UC42 / comando singolo per barra normalizzata DIN UC45 Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista

Dettagli

Sensore temperatura ambiente

Sensore temperatura ambiente 2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5 www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura

Dettagli

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO INDICE: Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio parasole posteriore avvolgibile BMW Serie 3 Berlina (E 90) BMW Serie 3 Coupé (E 92) Nr. kit di postmontaggio: 51 95 0 033 344 Kit di postmontaggio

Dettagli

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi

Dettagli

Dispositivo di neutralizzazione

Dispositivo di neutralizzazione Istruzioni di installazione per il tecnico specializzato Dispositivo di neutralizzazione NE0.1 V3 6 720 643 207 (2010/03) IT Spiegazione dei simboli e avvertenze 1 Spiegazione dei simboli e avvertenze

Dettagli

FDBZ292 Kit per campionamento d aria

FDBZ292 Kit per campionamento d aria FDBZ292 Kit per campionamento d aria FD20, collettivo/synoline600, AnalogPLUS/SynoLOOP, interattivo Sinteso Synova AlgoRex Cerberus â PRO Monitoraggio affidabile dell'assenza di fumo nelle condotte di

Dettagli

Centrale rivelazione incendio

Centrale rivelazione incendio FC722 Cerberus PRO Centrale rivelazione incendio Serie FS720, IP6 Centrale rivelazione incendio compatta, preconfezionata e controllata da microprocessore con unità di comando integrata per max 252 indirizzi

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

SOLTEC MHz BLUEBOX READY TO USE. Soluzioni Tecnologiche S.r.l. B1H005100I Manuale RTU MHz Rev Pagina 1 di 8

SOLTEC MHz BLUEBOX READY TO USE. Soluzioni Tecnologiche S.r.l. B1H005100I Manuale RTU MHz Rev Pagina 1 di 8 13.56 MHz Rfid System BLUEBOX READY TO USE B1H005100I Manuale RTU 13.56 MHz Rev. 1.00 Pagina 1 di 8 Prefazione SOLTEC (SOLTEC) si riserva il diritto di effettuare modifiche ai suoi prodotti/servizi o di

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare:

FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare: DATI TECNICI Tensione di alimentazione: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Tensione di uscita: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Frequenza di uscita: 50 Hz ± 0,005 % Temperatura di esercizio: 20 C + 60 C Umidità: 90

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM16-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

Pulsante d allarme. Contact GSM-1M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pulsante d allarme. Contact GSM-1M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Pulsante d allarme Contact GSM-1M Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati generali Il pulsante d allarme Contact GSM -1M (in seguito - il dispositivo) è destinata per formare gli

Dettagli

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241 FOTOCELLULE CODFCATE R/T 2241 Fotocellule codificate da parete, rotazione 180 e portata fino a 20 mt. La codifica del segnale trasmesso, da impostare al momento dell installazione, minimizza la possibilità

Dettagli

Sicurezza dell utente

Sicurezza dell utente Sicurezza dell utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

FDF221-9 / FDF241-9. Rivelatore di fiamma ad infrarossi DA Rivelatore di fiamma ad infrarossi ASA. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO

FDF221-9 / FDF241-9. Rivelatore di fiamma ad infrarossi DA Rivelatore di fiamma ad infrarossi ASA. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO FDF221-9 / FDF241-9 Rivelatore di fiamma ad infrarossi DA Rivelatore di fiamma ad infrarossi ASA Indirizzato o collettivo, convenzionale ASAtechnology TM Sinteso Cerberus PRO Rivelatore di fiamma DA FDF221-9

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manuale del prodotto 04/2007

Dettagli

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico Dati generali Area d impiego Non classificata, esterni Temperatura ambiente di da -20 C a +40 C funzionamento Tensione

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM24-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

FDL241-9 Rivelatore lineare di fumo ASA

FDL241-9 Rivelatore lineare di fumo ASA FDL241-9 Rivelatore lineare di fumo ASA Indirizzato o collettivo, convenzionale ASAtechnology TM Sinteso Cerberus PRO Rivelazione affidabile del fumo in locali molto ampi (applicazioni interne) Distanza

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione 2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile

Dettagli

emota Apparecchio di rilevazione Dotazione Amministrazione Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi

emota Apparecchio di rilevazione Dotazione Amministrazione Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi Apparecchio di rilevazione ch emota Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi Moduli opzionali Dotazione Laptop per le OM Laptop emotachservice Tester emotachtester

Dettagli

P Tester per la resistenza di terra P 3301D.

P Tester per la resistenza di terra P 3301D. Tester per la resistenza di terra P 3301D P 3301 2 tester in 1: CT, PE Corrente di prova programmabile fino a max. 30 AAC Gestito tramite microprocessore Sequenza dei test in automatico Interfaccia per

Dettagli

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500 Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce

Dettagli

Sicurezza dell'utente

Sicurezza dell'utente Sicurezza dell'utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli

MOD54E MOD54R. SIRA srl. Manuale d uso. Modulo Elettrovalvola. Modulo Relè. MOD54R Modulo Relè. MOD54E Modulo Elettrovalvola

MOD54E MOD54R. SIRA srl. Manuale d uso. Modulo Elettrovalvola. Modulo Relè. MOD54R Modulo Relè. MOD54E Modulo Elettrovalvola Page / 8 0.doc Manuale d uso Page 2 / 8 0.doc Blank Page Pagina Vuota Page / 8 0.doc Indice Installazione...4 2 Segnalazioni...5...7. Descrizione morsettiera ()...8.2 Schema indicativo ()...0. Indicazioni

Dettagli

Regolatore / Convertitore Tipo VMM

Regolatore / Convertitore Tipo VMM 1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

Requisiti necessari: L utente deve avere configurato e cablato una stazione S7-300 composta da un modulo alimentatore

Requisiti necessari: L utente deve avere configurato e cablato una stazione S7-300 composta da un modulo alimentatore L obiettivo di queste istruzioni è di assistere l utente, passo dopo passo e con l aiuto di un esempio concreto, nella creazione di un applicazione funzionante del regolatore di temperatura F S. L utente

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

Bilancia per bombole Modello GCS-1

Bilancia per bombole Modello GCS-1 Misura di pressione elettronica Bilancia per bombole Modello GCS-1 Scheda tecnica WIKA PE 87.19 Applicazioni Misura di livello di gas liquidi in armadi per bombole a gas e sistemi di distribuzione del

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/EXT-IO MT15000/EXT-IO-M

Manuale tecnico MT15000/EXT-IO MT15000/EXT-IO-M Manuale tecnico MT15000/EXT-IO MT15000/EXT-IO-M SOMMRIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/EXT-IO... 2) MT15000/EXT-IO-M... 3) COMPTIILITÀ... Collegamento alla

Dettagli

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti

Dettagli

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:

Dettagli

Collegamento di luci di posizione laterali. Descrizione. Attivazione

Collegamento di luci di posizione laterali. Descrizione. Attivazione Descrizione Descrizione Le luci di posizione laterali possono essere collegati in diversi modi, a seconda se il veicolo è stato predisposto o meno dalla fabbrica: Tutti i veicoli possono essere forniti

Dettagli

ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights

ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights ACNSEM3L I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights Versione base 1 Versione con trasformatore Versione con trasformatore,

Dettagli

Centrale rivelazione incendio

Centrale rivelazione incendio FC724 Cerberus PRO Centrale rivelazione incendio Serie FS720, IP6 Centrale rivelazione incendio compatta, preconfezionata e controllata da microprocessore con unità di comando integrata per max 504 indirizzi

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Specifiche del prodotto. Modulo di emergenza LED

Specifiche del prodotto. Modulo di emergenza LED Specifiche del prodotto Modulo di emergenza LED Vigoroso Shenzhen Technology Co., Ltd www.vigoenergy.com Distribuzione per l Italia : Dia Electrical & Electronic systems Corso fiume 21 13100 Vercelli Aspetto

Dettagli