Solenoid valves and operated controllers for irrigation

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Solenoid valves and operated controllers for irrigation"

Transcript

1 Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and operated controllers for irrigation La nostra produzione di elettrovalvole: Our production of solenoid valves: per irrigazione for irrigation per elettrodomestici for household appliances per rubinetti automatici for automatic tap per distributori di bevande for vending machines per idromassaggio for hydromassage per applicazioni industriali for industrial appliances per applicazioni vapore for steam appliances made in ITALY APPROVED PRODUCT

2 TERZA SERIE THIRD SERIES Studiate per garantire un altissima affidabilità nell irrigazione di aree pubbliche e residenziali, vivai, impianti sportivi e aree agricole. È un prodotto professionale che permette, grazie alla sua ampia gamma, di potersi adattare al meglio in ogni impiego, sia dal punto di vista elettrico, con la possibilità di nove diversi tipi di solenoidi, sia dal punto di vista meccanico, unendo gli inserti in ottone al corpo in Nylon 66. Opzione ormai consolidata in questa gamma è la possibilità di utilizzare il filtro in caso si lavori con acque sporche, garantendo così la pulizia dell operatore e di conseguenza l affidabilità del funzionamento. APPROVED PRODUCT Designed to ensure maximum reliability for the irrigation of public and residential areas, nurseries, sports facilities and agricultural areas. Thanks to its wide range of models, this professional product can be used for many applications both as regards the electrical (9 different types of solenoids are available), and mechanical parts (by connecting the brass connections to the Nylon 66 body). An optional filter is also supplied for use with waste waters to ensure better cleanliness and maximum reliability. Modello attacco caratteristiche altezza mm lungh. mm largh. mm model connection characteristics height mm length mm width mm /2 F NC/NA/NB - NC/NO/LS /4 F NC/NA/NB - NC/NO/LS /4 M NC/NA/NB - NC/NO/LS F NC/NA/NB - NC/NO/LS M NC/NA/NB - NC/NO/LS /4 F NC/NA/NB - NC/NO/LS /2 F NC/NA/NB - NC/NO/LS F NC/NA/NB - NC/NO/LS M NC/NA/NB - NC/NO/LS Caratteristiche Characteristics NC: normalmente chiusa NB/LS: bistabile Portate > 50 metri cubi ora 830 l/min. Pressione esercizio min 0,5 - max 10 bar Solenoide a tenuta stagna NORME C.E.I. - I.P.55 Tensione di alimentazione: vedi tabella Potenza nominale 2W (solenoide 24V) Assorbimento allo spunto 190 ma (solenoide 24V) Assorbimento a regime 190 ma (solenoide 24V) Temperatura del fluido: max 60 Membrana in NBR Buna N Apertura manuale con rotazione del solenoide Flow rate > 50 cubic meters/h 830/l/min. Working pressure: min max 10 bar Watertight solenoid. In compliance with C.E.I. I.P. 55 standard. Output voltage: see table Rated output: 2W (24V for solenoid) Starting electrical input: 190 ma (24V for solenoid) Operating electrical input: 190 ma (24V for solenoid) Fluid temperature: max. 60 NBR Buna N diaphragm Manual opening with solenoid rotation Perdita di carico in bar - Flow resistance in bars 1/2 F bar 0,10 0,29 0,53 0,90 1,20 psi 1,45 4,21 7,69 13,05 17,40 3/4 F bar 0,15 0,21 0,30 0,41 0,60 0,81 1,03 psi 2,18 3,05 4,35 5,95 8,70 11,75 14,94 3/4 M bar 0,17 0,21 0,31 0,43 0,60 0,74 0,93 1,08 psi 2,47 3,05 4,50 6,24 8,70 10,73 13,49 15,66 1 F bar 0,11 0,13 0,16 0,22 0,25 0,32 0,41 0,50 0,59 0,71 0,82 1,01 psi 1,60 1,89 2,32 3,19 3,63 4,64 5,95 7,25 8,56 10,30 11,89 14,65 1 M bar 0,10 0,13 0,17 0,21 0,25 0,33 0,43 0,53 0,64 0,80 0,93 1,06 psi 1,45 1,89 2,47 3,05 3,63 4,79 6,24 7,69 9,28 11,60 13,49 15,37 1 1/4 F bar 0,10 0,13 0,16 0,20 0,23 0,31 0,35 0,43 0,52 0,62 0,73 0,83 0,94 1,05 psi 1,45 1,89 2,32 2,90 3,34 4,50 5,08 6,24 7,54 8,99 10,59 12,04 13,63 15,23 1 1/2 F bar 0,11 0,13 0,15 0,16 0,21 0,24 0,28 0,33 0,39 0,44 0,61 0,74 0,92 psi 1,60 1,89 2,18 2,32 3,05 3,48 4,06 4,79 5,66 6,38 8,85 10,73 13,34 2 F bar 0,1 0,11 0,12 0,13 0,14 0,15 0,16 0,18 0,2 0,21 0,25 0,29 0,31 0,34 0,42 0,57 0,72 0,91 psi 1,45 1,60 1,74 1,89 2,03 2,18 2,32 2,61 2,90 3,05 3,63 4,21 4,50 4,93 6,09 8,27 10,44 13,20 3 M bar 0,1 0,11 0,12 0,13 0,14 0,15 0,16 0,17 0,2 0,21 0,23 0,24 0,3 0,35 0,42 0,52 0,63 0,78 0,82 psi 1,45 1,60 1,74 1,89 2,03 2,18 2,32 2,47 2,90 3,05 3,34 3,48 4,35 5,08 6,09 7,54 9,14 11,31 11,89 portata (m 3 /h) flow rate (l/min) 16,7 33,3 50,0 66,7 83,3 100,0 116,7 133,3 150,0 166,7 183,3 200,0 216,7 233,3 250,0 266,7 300,0 333,3 366,7 400,0 466,7 533,3 600,0 666,7 733,3 800,0 833,3 GPM 4,4 8,8 13,2 17,6 22,0 26,4 30,8 35,2 39,6 44,0 48,4 52,8 57,2 61,6 66,1 70,5 79,3 88,1 96,9 105,7 123,3 140,9 158,5 176,1 193,7 211,4 220,2

3 Gamma con filetti ottone Brass thread series Si differenziano per gli inserti in ottone co-stampati come filetti di entrata e uscita del corpo valvola. Trovano valida e sicura applicazione negli impianti d irrigazione dove i collettori e le derivazioni per le elettrovalvole sono realizzati in metallo. They are characterised by co-forged brass inserts, such as inlet and outlet threads of the valve body. They are suitable for irrigation systems where solenoid valve manifolds and offtakes are made of metal. Modello attacco altezza mm lunghezza mm larghezza mm model connection height mm length mm width mm NC 1/2 F NC 3/4 F NC 1 F NC 1 1/4 F NC 1 1/2 F NC 2 F Gamma con filtro Series with filter Possono essere impiegate con acque sporche poichè sono costruite con il dispositivo DW (Dirty Water) che previene il passaggio di particelle anche piccole attraverso i canali di flusso interni alla valvola che determinano l apertura e la chiusura della stessa. They can be used for waste waters as they incorporate the DW (Dirty Water) device to prevent small particles from passing through the internal channels of the valve making it open or close. Modello attacco altezza mm lunghezza mm larghezza mm model connection height mm length mm width mm 7301 NF 1 F NF 1 F OTT-BRASS NF 1 1/4 F NF 1 1/4 F OTT-BRASS NF 1 1/2 F NF 1 1/2 F OTT-BRASS NF 2 F NF 2 F OTT-BRASS NF 3 M Gamma solenoidi Solenoid series 24 VCC L9-12 V Caratteristiche Characteristics Attacco a baionetta Lunghezza fili 30 cm Codice colori per tensioni diverse Comando manuale con rotazione di 45 Funzionamento ID 100% Bayonet connection Wire length: 30 cm Colours code for different voltage Manual control with 45 rotation 100% ID operation tensione Volts colore caratteristiche corrente potenza voltage in Volts colour characteristics current power 230 VAC 12 VAC 24 VAC 110 VAC NC: normalmente chiusa NB/LS: bistabile 12 V ac (Corrente alternata) rosso NA/NC 255 ma 3,6 VA 12 V ac (Alternating current) red NO/NC 24 V ac (Corrente alternata) nero NA/NC 210 ma 5,4 VA 24 V ac (Alternating current) black NO/NC 110 V ac (Corrente alternata) blu/marrone NA/NC 50 ma 5,5 VA 110 V ac (Alternating current) blue/brown NO/NC 230 V ac (Corrente alternata) bianco NA/NC 28,5 ma 6,55 VA 230 V ac (Alternating current) white NO/NC L9-12 V (Bistabile) rosso/nero BISTABILE L9-12 V (Latching) red/black LATCHING 12 V cc (Corrente continua) nero/azzurro NA/NC 710 ma 8,52 W 12 V dc (direct current) black/blue NO/NC 24 V cc (Corrente continua) azzurro NA/NC 240 ma 5,7 W 24 V dc (direct current) blue NO/NC Pilota idrovalvola filetto 1/8 Hydrovalve pilot 1/8 thread

4 SERIE MINI MINI SERIES La serie mini è stata ideata per soddisfare le richieste sempre crescenti del mercato, nell utilizzo di valvole di piccole dimensioni per impianti di irrigazioni in aree di dimensioni ridotte. Infatti questo prodotto è ideale per tutti gli impianti istallati su terrazze, balconi e verande. La serie mini garantisce un alta affidabilità, delle portate che superano i 70 l/min e pressioni di esercizio da 0,2 bar fino a 10 bar, tutto grazie alla derivazione da prodotti utilizzati nel mercato domestico. Grazie alle loro caratteristiche dimensionali e idrauliche la serie mini viene impiegata con ottimi risultati anche nelle automazioni degli impianti di fertiirrigazione e di allevamento. The mini series has been designed to meet the ever increasing need of the market for small-sized valves suitable for irrigation plants in small areas. This product is actually suitable for all plants installed on terraces, balconies and verandas. The mini series is guarantee of higher reliability, flow rates over 70 l/min and working pressures 0.2 to 10 bars, being the result of well-established items used on the household market. Thanks to its dimensional and hydraulic features, the mini series is successfully used for automating fertilizing-irrigation and breeding plants. Modello attacco altezza mm lunghezza mm larghezza mm model connection height mm length mm width mm APPROVED PRODUCT NC 1/8 F NC 1/4 F NC 1/4 M NC 3/8 F NC 3/8 M NC 1/2 M NC 3/4 M Caratteristiche Characteristics Corpo in nylon 30% fibra di vetro Portate da 5 a 30 lt/min DN11 Pressione esercizio min 0,2 - max 10 bar Solenoide a tenuta stagna. NORME C.E.I. - I.P.55 Tensione di alimentazione 24 Vac Potenza nominale 3,7W Assorbimento alla spunto 313 ma Assorbimento a regime 224 ma Nylon body with 30% fiber glass Flow rates from 5 to 30 lt/min DN11 Working pressure: min max 10 bar Watertight solenoid. In compliance with C.E.I. I.P. 55 standard Output voltage: 24 Vac Rated output: 3.7 W Starting electrical input: 313 ma Operating electrical input: 224 ma Gamma solenoidi Solenoid range Rpe progetta e produce un ampia gamma di solenoidi che vengono impiegati nelle più disparate applicazioni, in particolare la serie BISTABILE permette di installare un impianto di irrigazione in luoghi dove non si dispone della linea elettrica. Infatti abbinando questo operatore con una delle centraline della gamma RPE è possibile installare un impianto alimentato solo con una batteria di 9 V. Oltre all operatore bistabile, RPE è in grado di assemblare le valvole della serie mini con la gamma di solenoidi standard, che troverete di seguito. Tutti i solenoidi RPE possono disporre dei collegamenti con FASTON, cavi BIPOLARI e cavo UNIPOLARE. Rpe designs and manufactures a wide range of solenoids used for several applications. The LATCHING solenoid series, in particular, is used to install the irrigation systems in places where the electric network is not available. By simply combining this series with one of the RPE range control panels, a 9 V battery-operated system can be easily installed. Beside the Latching device, RPE can combine the mini series valves with the standard solenoids described below. All RPE solenoids can be supplied with FASTON connections, BIPOLAR cables and MONOPOLAR cable. tensione Volts colore caratteristiche frequenza corrente potenza voltage in Volts colour characteristics frequency current power NC: normalmente chiusa NB/LS: bistabile 12 V ac (Corrente alternata) rosso NC/NA 50/60 Hz 365 ma 4,38 VA 12 V ac (Alternating current) red NC/NO 12 V cc (Corrente continua) nero/azzurro NC/NA 50/60 Hz 710 ma 8,52 W 12 V dc (direct current) black/blue NC/NO 24 V ac (Corrente alternata) nero NC/NA 50/60 Hz 302 ma 7,24 VA 24 V ac (Alternating current) black NC/NO 110 V ac (Corrente alternata) blu/marrone NC/NA 50/60 Hz 66,5 ma 7,3 VA 110 V ac (Alternating current) blue/brown NC/NO V ac (Corrente alternata) bianco NC/NA 50/60 Hz 29,7 ma 6,67 VA V ac (Alternating current) white NC/NO 230 V ac (Corrente alternata) bianco NC/NA 50/60 Hz 36,5 ma 8,39 VA 230 V ac (Alternating current) white NC/NO 6/9 V (Bistabile) rosso/nero BISTABILE/NB - 350/500 ma 2,5/5 W 6/9 V (Latching) red/black LATCHING/LS 12 V cc (Corrente continua) nero/azzurro NC/NA 50/60 Hz 450 ma 5,4 W 12 V dc (direct current) black/blue NC/NO 24 V cc (Corrente continua) azzurro NC/NA 50/60 Hz 265 ma 6,35 W 24 V dc (direct current) blue NC/NO

5 SECONDA SERIE SECOND SERIES Elettrovalvole con comando manuale senza regolatore di flusso. Le elettrovalvole della seconda serie, semplici ed economiche, sono state studiate appositamente per l'impiego in piccoli impianti d'irrigazione di terrazze, serre e vivai. Il comando manuale della valvola permette l'apertura e la chiusura anche in assenza di corrente, garantendo lo scarico dell'acqua al suo interno. Manually operated solenoid valves without flow regulator. The solenoid valves of the second series are simple and economical, they have been purposely studied to be used in reduced irrigation systems of terraces, greenhouses and nursery gardens. The manual command of the valve allows opening and closing water also when no electricity is available and allows dicharging water directly inside. modello attacco caratteristiche altezza mm lungh. mm largh. mm model connection characteristics height mm length mm mm cavi/leads 3/4 F NC/NB/NA NC/LS/NO cavi/leads 3/4 M NC/NB/NA NC/LS/NO cavi/leads 1 F NC/NB/NA NC/LS/NO cavi/leads 1 M NC/NB/NA NC/LS/NO cavi/leads 1 1/4 F NC/NB/NS/NA NC/LS/DV/NO faston 3/4 F NC/NB/NA NC/LS/NO faston 3/4 M NC/NB/NA NC/LS/NO faston 1 F NC/NB/NA NC/LS/NO faston 1 M NC/NB/NA NC/LS/NO faston 1 1/4 M NC/NB/NS/NA NC/LS/DV/NO CARATTERISTICHE FISICHE: Corpo valvola: polyammide fibra di vetro Membrana: NBR (BUNA) Nucleo: acciaio inox CARATTERISTICHE DI LAVORO: Pressione d'esercizio: bar Temperatura max. fluido: 75 c Posizione di lavoro: qualunque CONNESSIONI ELETTRICHE: Faston 6.3x0.8 mm Cavetti unipolari Cavetto bipolare Classe d isolamento: CLASSE II Classe d isol. bobina: CLASSE F Grado di protezione IP: Faston 6.3x0.8 mm - IP X0 Cavo unipolare - IP 55 Cavo bipolare - IP 55 PHYSICAL SPECIFICATIONS: Valve body: fiberglass polyammide Diaphragm: NBR (BUNA) Core: stainless steel WORKING SPECIFICATIONS: Working pressure: bar Max. fluid temperature: 75 c Working position: everywhere ELECTRICAL CONNECTIONS: Faston 6.3x0.8 mm Unipolar flying leads Bipolar cable Insulation class: II CLASS Solenoid insulation class: F CLASS IP protection grade: Faston 6.3x0.8 mm - IP X0 Unipolar flying leads - IP 55 Bipolar cable - IP 55 3/4 F bar 0,10 0,29 0,42 0,60 0,83 1,04 psi 1,45 4,21 6,09 8,70 12,04 15,08 3/4 M bar 0,10 0,15 0,29 0,41 0,60 0,78 0,93 psi 1,45 2,18 4,21 5,95 8,70 11,31 13,49 1 F bar 0,10 0,13 0,21 0,30 0,34 0,50 0,61 0,72 0,90 1,02 psi 1,45 1,89 3,05 4,35 4,93 7,25 8,85 10,44 13,05 14,79 1 M bar 0,08 0,10 0,19 0,23 0,34 0,50 0,60 0,72 0,92 1,06 psi 1,16 1,45 2,76 3,34 4,93 7,25 8,70 10,44 13,34 15,37 1 1/4 M bar 0,10 0,12 0,20 0,23 0,32 0,42 0,53 0,70 0,80 0,92 1,05 psi 1,45 1,74 2,90 3,34 4,64 6,09 7,69 10,15 11,60 13,34 15,23 portata m 3 /h flow l/min 16,7 33,3 50,0 66,7 83,3 100,0 116,7 133,3 150,0 166,7 183,3 200,0 216,7 233,3 250,0 rate GPM 4,4 8,8 13,2 17,6 22,0 26,4 30,8 35,2 39,6 44,0 48,4 52,8 57,2 61,6 66,1 Gamma solenoidi Solenoid range faston con fili bistabile cavo bipolare n.a. fast-on with leads bipolar cables n.o. NC: normalmente chiusa NB/LS: bistabile NS/DV: ev di scarico discarge Tensione Volts Colore Caratteristiche Frequenza Corrente Potenza Voltage in Volts Colour Characteristics Frequency Current Power 12 V AC rosso NC/NA 50 / 60 Hz 255 ma 3,6 VA 12 V AC red NC/NO 24 V AC nero NC/NA 50 / 60 Hz 210 ma 5,4 VA 24 V AC black NC/NO 110 V AC blu/marrone NC/NA 50 / 60 Hz 50 ma 5,5 VA 110 V AC blue/brown NC/NO 230 V AC bianco NC/NA 50 / 60 Hz 28,5 ma 6,55 VA 230 V AC white NC/NO L9-12 V (Bistabile) rosso/nero BISTABILE/NB L9-12 V (Latching) red/black LATCHING/LS 12 V CC nero/azzurro NC/NA 50 / 60 Hz 710 ma 8,52 W 12 V DC black/blue NC/NO 24 V CC azzurro NC/NA 50 / 60 Hz 240 ma 5,7 W 24 V DC blue NC/NO Funzionamento ED = 100% 100% ED Operation Pilota idrovalvola filetto 1/8 Hydrovalve pilot 1/8 thread Attacco a baionetta. Bayonet connection. Lunghezza fili 30 cm. Wire length: 30 cm. Comando manuale con rotazione di 45. Manual control with 45 rotation.

6 SERIE TRE VIE THREE WAYS SERIES Il pilota 3 vie è adatto per applicazioni idrauliche, industriali o elettrodomestiche, vanta la possibilità di essere assemblato su tutti i corpi della serie 700, terza serie e seconda serie o su valvole idrauliche. Diversi i possibili piloti di tutti i voltaggi normalmente chiusi, con faston, cavetti unipolari o cavo bipolare. The 3 ways pilot is suitable for many hydraulic, industrial and household appliances, has the possibility to be assembled on each body of the 700 series, third series, second series and on hydraulic valves. Different kinds of pilots with many voltages and with faston connection, unipolar flying leads or bipolar cable. Modello in / out caratteristiche altezza mm lungh. mm largh. mm model characteristics height mm length mm width mm rpe rev /2007.it in/out pilota tre vie three ways pilot Pressione pressure in/out in out Portata flow rate (L/min) in out 7A0-1/4-1/4 M NC A0 - Ø 6 mm JG NC A0 - Ø 5 mm JG NC A0 - Ø 4 mm JG NC Filetto maschio - Male thread: M John Guest: JG RACCORDI (IN/OUT - OUT): RACCORDI (IN): Filetto maschio: 1/4" 1/4" Filetto maschio: 3/8" John Guest: Ø 6 mm John Guest: Ø 5 mm John Guest: Ø 5 mm John Guest: Ø 4 mm CARATTERISTICHE FISICHE: Corpo valvola: polyammide fibra di vetro Nucleo: acciaio inox CARATTERISTICHE DI LAVORO: Tipo azione: diretta Pressione d'esercizio: 0 10 bar 0 1 Mpa Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura fluido: Tu 65 C Tipo di servizio: continuo Posizione d'istallazione: qualunque Senso di flusso: unidirezionale CONNESSIONI ELETTRICHE: Faston 6.3x0.8 mm Cavetti unipolari Cavetto bipolare Classe d isolamento: CLASSE II Classe d isolamento bobina: CLASSE F Grado di protezione IP: Faston 6.3x0.8 mm - IP X0 Cavo unipolare - IP 55 Cavo bipolare - IP 55 Gamma solenoidi Solenoid range FITTINGS (IN/OUT - OUT): FITTINGS (IN): Male thread: 1/4" 1/4" Male thread: 3/8" John Guest: Ø 6 mm John Guest: Ø 5 mm John Guest: Ø 5 mm John Guest: Ø 4 mm PHYSICAL SPECIFICATIONS: Valve body: fiberglass polyammide Core: stainless steel WORKING SPECIFICATIONS: Action: direct Working pressure: 0 10 bar 0 1Mpa Ambient temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tu 65 C Kind of working: continuos Working position: everywhere Fluid direction: One-way ELECTRICAL CONNECTIONS: Faston 6.3x0.8 mm Unipolar flying leads Bipolar cable Insulation class: II CLASS Solenoid insulation class: F CLASS IP protection grade: Faston 6.3x0.8 mm - IP X0 Unipolar flying leads - IP 55 Bipolar cable - IP 55 NC: normalmente chiusa NB/LS: bistabile NS/DV: ev di scarico discarge faston con fili cavo bipolare n.a. fast-on with leads bipolar cables n.o. Tensione Volts Colore Caratteristiche Frequenza Corrente Potenza voltage in Volts colour characteristics frequency current power 12 V AC rosso NC 50 / 60 Hz 255 ma 3,6 VA 12 V AC red NC 24 V AC nero NC 50 / 60 Hz 210 ma 5,4 VA 24 V AC black NC 110 V AC blu/marrone NC 50 / 60 Hz 50 ma 5,5 VA 110 V AC blue/brown NC 230 V AC bianco NC 50 / 60 Hz 28,5 ma 6,55 VA 230 V AC white NC 12 V CC nero/azzurro NC 50 / 60 Hz 710 ma 8,52 W 12 V DC black/blue NC 24 V CC azzurro NC 50 / 60 Hz 240 ma 5,7 W 24 V DC blue NC Funzionamento ED = 100% 100% ED Operation Pilota idrovalvola filetto 1/8 Hydrovalve pilot 1/8 thread Attacco a baionetta. Bayonet connection. Lunghezza fili 30 cm. Wire length: 30 cm. Comando manuale con rotazione di 45. Manual control with 45 rotation.

7 PROGRAMMATORI A BATTERIA BATTERY OPERATED CONTROLLERS È un sistema professionale sviluppato per programmare in modo semplice, attraverso il solo utilizzo di una batteria, un impianto di irrigazione. Possono essere impiegati in diverse aree come nell irrigazione di aree pubbliche e residenziali, vivai e impianti sportivi. Data la loro estrema modularità possono essere anche impiegate negli impianti di irrigazione in agricoltura. Tutti i programmatori RPE possono gestire le valvole della gamma RPE, ma non solo, l importante è che si utilizzino operatori bistabili. This is a professional system used to programme an irrigation system in a very simple way using a battery. The system is suitable for different applications, such as irrigation of public and residential areas, nurseries and sports facilities. Extremely flexible, it can also be used in the agricultural field for irrigation plants. All RPE controllers can be installed on RPE valves provided that systems are used. Serie facile Facile series Ibrido - monostazione Hybrid - single station Funzionamento con batteria alcalina da 9 Vcc Tempi di irrigazione da minuti Frequenza dell irrigazione 2 volte al giorno con intervallo di 4 ore oppure ogni 24, 48, 96 ore Predisposto per collegamento sensori: pioggia, umidità, vento, freddo Può essere installato all esterno o in pozzetti Partenza ritardata del ciclo irriguo di 8 ore Test di prova di 2 minuti dopo inserimento batteria Lunghezza cavo 50 cm Dimensioni: Ø 80 mm; altezza 65 mm Operation by 9 Vdc alkaline battery Watering time: minutes Watering rate: twice a day every 4 hours or every 24, 48, 96 hours Set for sensor connection: rain, humidity, wind, cold Can be installed outdoor or in a trap 8 hours delayed start of watering cycle 2 minutes time initial test after battery installation Cable length 50 cm Size: 80 mm; height 65 mm Elettronico - mono/quattrostazioni Electronic - single/four stations Funzionamento con batteria alcalina da 9 Vcc Tempi di irrigazione: da 30 secondi a 2, 5, 10, 15, 30, 45, 60, 120 minuti Frequenza dell irrigazione ogni: 30 minuti, 1, 2, 4, 8, 12, 24, 48, 72, 96 ore Display a cristalli liquidi con circuito ES (economic system) Predisposto per collegamento sensori: pioggia, umidità, vento, freddo Ritardo orario partenza ciclo irriguo: 30 minuti; 1; 1,5; 2; 2,5; 3; 3,5; 4; 8; 12 ore Test di prova di 2 minuti Può essere installato all esterno o in pozzetti Lunghezza cavo 50 cm Dimensioni: Ø 80 mm; altezza 63 mm Operation by 9 Vdc alkaline battery Watering time: 30 sec to 2,5,10,15,30,45,60,120 minutes Watering rate: every 30 minutes, 1, 2, 4, 8, 12, 24, 48, 72, 96 hours LCD with ES (economic system) circuit Set for sensor connection: rain, humidity, wind, cold Delayed start of watering cycle: 30 minutes; 1; 1,5; 2; 2,5; 3; 3,5; 4; 8; 12 hours 2 minutes time initial test Can be installed outdoor or in a trap Cable length 50 cm Size: 80 mm; height 63 mm

8 .it Serie Vinci Vinci series Il programmatore prevede le seguenti caratteristiche: - l alimentazione è garantita attraverso una batteria alcalina da 9 Vcc - Test di prova di 2 minuti - Può essere installato all esterno o in pozzetti - Lunghezza cavo 50 cm - Dimensioni: Ø 80 mm; altezza 63 mm The controller has the following characteristics: - Operation is ensured by a 9 Vdc alkaline battery - 2 minutes time initial test - Can be installed outdoor or in a trap - Cable length 50 cm - Size: 80 mm; height 63 mm Programmatore monostazione Single battery operated controller Il programmatore è in grado di gestire con estrema facilità 1 valvola con solenoide bistabile. Il programmatore permette di programmare: - il tempo di irrigazione delle singole zone - da 0 sec a 120 min - la frequenza di irrigazione, da 1/2 ora a 96 ore - I ritardi della partenza del ciclo, da 1 a 12 ore - L adattamento dei tempi d irrigazione in base alla stagione con variazione valori a partire da 50% fino a + 50% This controller can easily control 1 valve equipped with solenoid. Use the controller to programme: - the watering time of each single zone - 0 sec to 120 min - the watering rate: 1/2 hour to 96 hours - the delay time for starting the watering cycle: 1 to 12 hours - the watering time can also be adjusted according to seasons by simply changing the values, from -50% to +50% Programmatore 2/4 stazioni 2/4 stations battery operated controller 4 stazioni 4 stations 2 stazioni 2 stations Il programmatore è in grado di gestire con estrema facilità 2/4 zone in cascata attraverso l utilizzo di solenoidi bistabili, applicabili su qualsiasi modello di valvola. Il programmatore permette di programmare: - Il tempo di irrigazione delle singole zone, da 0 sec a 120 min - La frequenza di irrigazione, da 1/2 ora a 96 ore - I ritardi della partenza del ciclo, da 1a 12 ore - L adattamento dei tempi d irrigazione in base alla stagione con variazione valori a partire da 50% fino a + 50% 2/4 zones can easily be cascade-controlled by the controller by means of solenoids installed on any valve. Use the controller to programme: - the watering time of each single zone - 0 sec to 120 min - the watering rate: 1/2 hour to 96 hours - the delay time for starting the watering cycle: 1 to 12 hours - the watering time can also be adjusted according to seasons by simply changing the values, from -50% to +50% Modulo 2/4 zone espansione 2/4 zone expansion module rpe rev / stazioni 4 stations 2 stazioni 2 stations Il modulo espansione permette di implementare di 2 o 4 zone un sistema di irrigazione gestito attraverso i programmatori della serie VINCI. Il modulo di espansione permette di programmare : - Il tempo di irrigazione delle singole zone, da 0 sec a 120 min - L adattamento dei tempi d irrigazione in base alla stagione con variazione valori a partire da 50% fino a + 50% With this module, an irrigation system can be implemented by 2 or 4 zones using the controllers of the VINCI series. Use the expansion module to programme: - the watering time of each single zone - 0 sec to 120 min - the watering time can also be adjusted according to seasons by simply changing the values, from -50% to +50% adattamento adjustment durata irrigazione watering time frequenza irrigazione watering rate ritardo partenza delayed start selettore selector R.P.E. s.r.l. - Via S. Ambrogio, Carbonate (CO) - Italy tel fax info@rpesrl.it -

Elettrovalvola Serie 800

Elettrovalvola Serie 800 Elettrovalvola Serie 800 805 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio

Dettagli

Working pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle

Working pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle Elettrovalvola Serie R Mini R Mini -113 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione

Dettagli

Serie R Filtro. Working pressure. Nominal diameter. Valve body

Serie R Filtro. Working pressure. Nominal diameter. Valve body Serie R Filtro RV Filter R series Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CARATTERISTICHE DI LAVORO WORKING SPECIFICATIONS Temperatura

Dettagli

Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and battery powered controllers for irrigation

Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and battery powered controllers for irrigation Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and battery powered controllers for irrigation CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Le diverse serie delle elettrovalvole RPE

Dettagli

R 151. Working pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle

R 151. Working pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle Elettrovalvola Serie R R 151 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio 0,2 10 bar Working

Dettagli

Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm.

Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm. Elettrovalvola Serie R Mini R Mini -117 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION Tipologia Semplice Type

Dettagli

R 152. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm.

R 152. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm. Elettrovalvola Serie R R 152 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION Tipologia Semplice Type Single

Dettagli

Elettrovalvola SerieR Dual R 246

Elettrovalvola SerieR Dual R 246 Elettrovalvola SerieR Dual R 246 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio

Dettagli

PROGRAMMATORI. Controllers. Controllers

PROGRAMMATORI. Controllers. Controllers Serie di centraline di programmazione molto performanti alimentate a batteria o trasformatore che offrono svariate soluzioni per l irrigazione. Possono essere utilizzate per l irrigazione in aree pubbliche

Dettagli

Serie R Regolatore Pressione - Pressure Regulator RP

Serie R Regolatore Pressione - Pressure Regulator RP Serie R Regolatore Pressione - Pressure Regulator RP Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CARATTERISTICHE DI LAVORO WORKING SPECIFICATIONS

Dettagli

un marchio di garanzia

un marchio di garanzia un marchio di garanzia 2 RPE progetta e produce elettrovalvole e solenoidi in ogni suo componente. I prodotti RPE sono distribuiti in Italia e nel mondo da oltre 35 anni La Qualità al primo posto: RPE

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

SERIE R MINI R Mini Series

SERIE R MINI R Mini Series SERIE R Mini Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics La Serie Mini è stata ideata per fornire una valvola di piccole dimensioni e che abbia delle prestazioni elevate. Rispondendo alle richieste

Dettagli

SERIE R MINI R Mini Series

SERIE R MINI R Mini Series SERIE R Mini Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics La Serie Mini è stata ideata per fornire una valvola di piccole dimensioni e che abbia delle prestazioni elevate. Rispondendo alle richieste

Dettagli

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

Elettrovalvole a comando diretto Serie A > Elettrovalvole Serie A CATALOGO > Release 8.6 Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 - G1/8 - R1/8 - cartuccia ø4

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series

ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series SERIE R CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Grazie alle diverse geometrie delle membrane, ai differenti materiali di composizione e alla disponibilità

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Combined soft

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

Circuiti idraulici integrati

Circuiti idraulici integrati Circuiti idraulici integrati Ulteriori informazioni Il catalogo mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste particolari non a catalogo, contattare il

Dettagli

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI VALVOLE MACH Valvola di dimensioni ridotte ideale per le applicazioni nel settore dell'automazione industriale. Realizzata secondo le soluzioni della consolidata serie Mach, presenta il corpo in alluminio

Dettagli

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme

Dettagli

valvole Namur Namur valves

valvole Namur Namur valves La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto 1 0 mm

Elettrovalvole ad azionamento diretto 1 0 mm ELETTROVALVOLE 0 e 5 mm Elettrovalvole ad azionamento diretto 0 mm seriedm DESCRIZIONE Le elettrovalvole serie DM sono prodotte nella funzione pneumatica / N.C. con l'interfaccia a norma ISO 5 8 e nelle

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX 125 1/8-1/4 AU8 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 automatici ø 8mm Materiale corpo:

Dettagli

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES WOL-MOP-3 WOB-MOP-3 Valvole oleodinamiche serie WEI 00, 3 vie 2 posizioni universali singolo comando pneumatico

Dettagli

SERIE R CONTALITRI Flow meter R Series

SERIE R CONTALITRI Flow meter R Series SERIE R Flow meter R Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Serie R Contalitri è stato studiato per il controllo ed il dosaggio del consumo dell acqua. Vengono chiamati anche volumetrici

Dettagli

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 128 EV8 1/4 Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Generali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Materiale corpo: alluminio Uso singolo: sì Uso sottobase: sì General features Constuction:

Dettagli

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS 11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

Elettrovalvole a comando diretto Serie A > Elettrovalvole Serie A Elettrovalvole a comando diretto Serie A CATALOGO > Release 8.4 / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 e G1/8 - cartuccia ø4 Le elettrovalvole

Dettagli

MOON. Misura (cm) Finitura Pannelli. Peso (kg) Volume. Volume (dm³) Articolo Article. Weight. Dimension. Panels Finishing VTR

MOON. Misura (cm) Finitura Pannelli. Peso (kg) Volume. Volume (dm³) Articolo Article. Weight. Dimension. Panels Finishing VTR MOON 6 mm cm. 220 185 Cabina multifunzione rettangolare Rectangular multifunctional cabin Formata da un anta fissa e un anta battente P-MOON10DX P-MOON10SX P-MOON20DX P-MOON20SX P-MOON30DX P-MOON30SX Formed

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR 130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati

Dettagli

120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.

120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR. 120 1/8 Valvole elettriche e pneumatiche taglia 22 mm Solenoid and pneumatic valves size 22 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: tecnopolimero

Dettagli

SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM

SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM EASY SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM THE WATERING OF ALL GARDENS WITH STYLE. EASY IL

Dettagli

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.0 mm Manifold and single elettrovalvola /-/vie G/ solenoid valve /-/ways G/ comando elettropneumatico diretto riposizionamento

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10

BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10 Le elettrovalvole serie PLT-10 possono essere montate su basi complete di connessione elettrica e pneumatica, da 4 fino a 24 posizioni. I contatti elettrici delle singole valvole vengono collegati, mediante

Dettagli

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della

Dettagli

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified C04 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified According to the st level of CEI79- standard C04M Contatto ottone sig. 4 fili Brass contact sig. 4 wires According to the st level

Dettagli

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

Tester prova batterie

Tester prova batterie I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria

Dettagli

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM 1/8 Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 18mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: SI Uso sottobase: SI Funzioni disponibili:

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

Contatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC

Contatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC SONIS Contatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC SONIS Contatore di Calore a Ultrasuoni Applicazione Il contatore di calore a ultrasuoni può essere usato negli impianti di riscaldamento per

Dettagli

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter Inverter solare monofase senza trasformatore Transformerless Single-phase Solar Inverter La soluzione per impianti da 2 a 9 kwp: un inverter leggero per l assenza di trasformatore per massimizzare il rendimento

Dettagli

UM/22000. Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock

UM/22000. Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock Valvole 5/2 e 5/3 Azionamento elettrico e pneumatico Montaggio su sottobase ISO 5599- #, #2, #3, #4 Guarnizioni vulcanizzate con inserto in metallo Operatori elettrici a 0 e 6 bar Bobine a basso assorbimento

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

SV10-42-C PERDITE DI CARICO SV C. Pressione - Dp [bar] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION

SV10-42-C PERDITE DI CARICO SV C. Pressione - Dp [bar] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION SV10-42-C Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 2 posizioni (centro a Y ) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 2 positions ( motor center) DESCRIZIONE Elettrovalvola

Dettagli

catalogo Made in Italy

catalogo Made in Italy catalogo Made in Italy Dal 1988 NUERT produce una gamma completa di pompe rotative a palette. Modelli speciali o personalizzati sono disponibili su richiesta del cliente SCHEMA DI CODIFICA PRODOTTI A P

Dettagli

AVB filters. Brochure. Solid ideas made in steel

AVB filters. Brochure. Solid ideas made in steel Solid ideas made in steel The automatic patented self-cleaning filter with double effect cleaning system. High efficiency due to the combined action of brushes and suction pads. - Multi-layers screens

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

SV10-43-A PERDITE DI CARICO SV A. Pressione - Dp [bar] Portata Q [l/min] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION

SV10-43-A PERDITE DI CARICO SV A. Pressione - Dp [bar] Portata Q [l/min] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION SV10-43-A Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 3 posizioni (centro chiuso) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 3 positions (closed center) DESCRIZIONE Elettrovalvola

Dettagli

AVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE

AVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Avviatore progressivo

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Serie PF51G per controllo on-off Valvole pneumatiche a pistone in bronzo

Serie PF51G per controllo on-off Valvole pneumatiche a pistone in bronzo Pagina 1 di 8 TI-P373-14 CH Ed. 3 IT - 2010 Descrizione Le valvole in bronzo per controllo on/off della serie PF51G sono del tipo a due vie ad attuazione pneumatica, progettate per l utilizzo con un ampia

Dettagli

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione

Dettagli

Scheda tecnica prodotto

Scheda tecnica prodotto Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile, che al momento in cui la valvola deve essere aperta è scaldato tramite una resistenza elettrica.

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

1,5 38 2700 cicli/min. tecnopolimero (copertura esterna alluminio) gomma nitrilica acciaio inox, ottone

1,5 38 2700 cicli/min. tecnopolimero (copertura esterna alluminio) gomma nitrilica acciaio inox, ottone - max Nl/min - Interfaccia standard ISO 15218 - Versioni 2/2-3/2 Normalmente aperta (NO) e Normalmente chiusa (NC) - intercambiabile (U05) - orientabile di 90 in 90 - Sottobasi singole e multiple - connessione

Dettagli

Controllo portata - Serie LRWA

Controllo portata - Serie LRWA CATALOGO > Release 8.6 > Servo valvole analogiche proporzionali Serie LRWA Servo valvole analogiche proporzionali Controllo portata - Serie LRWA Servo valvole 3/3-vie ad azionamento diretto per il controllo

Dettagli

Caratteristiche del sistema di pompaggio

Caratteristiche del sistema di pompaggio Sistema di approvvigionamento idrico affidabile ed esente da manutenzione basato su fonti di energia rinnovabile, quali l energia solare, l energia eolica o entrambe simultaneamente. Il sistema, progettato

Dettagli

GAS and AIR Equipment

GAS and AIR Equipment Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario

APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario 00127IT-2008/R02 Ci riserviamo il diritto di modifi care caratteristiche e dimensioni senza preavviso. Tutti i diritti riservati. Funzione P Temperatura

Dettagli

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D VERATILE ULTIPOLE CONNECTION CONNEIONE ULTIPOLARE VERATILE PV ith Vesta PV system, offering integrated electrical connections, it is possible to connect different versions of manifold valves. Each module

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio. SCHEDA TECNICA I041 N 950.50 KNDCB con motore Brushless Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica flette su

Dettagli

SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET Cod.: 4TDS189 Serie R Mini -421

SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET Cod.: 4TDS189 Serie R Mini -421 RTTERISTIHE FISIHE SHE TENI TEHNIL T SHEET od.: 4TS89 Serie -42 Rev.: E.V. MINI LI 3/8" SPP IN - PG OUT ata: 28//27 RTTERISTIHE I LVORO Pressione di esercizio:,2 bar Temperatura ambiente: 6 Temperatura

Dettagli

IT.05XX. VARIATORI DI TENSIONE "Variac" MONOFASE E TRIFASE T T S. Temperatura: Ambiente fino a 45 C

IT.05XX. VARIATORI DI TENSIONE Variac MONOFASE E TRIFASE T T S. Temperatura: Ambiente fino a 45 C IT.05XX CARATTERISTICHE La regolazione del voltaggio in uscita è ottenuto con gradualità ed in modo continuo dallo zero al valore massimo di targa. Realizzati con contenitore metallico con boccole di sicurezza

Dettagli

gruppo trattamento aria FR+L G1/4

gruppo trattamento aria FR+L G1/4 gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:

Dettagli

Pneumatic Valves. 128 Series Pneumatic Valves TECH DATA SHEET General features: Technical Data: Filtered air with or without lubrication

Pneumatic Valves. 128 Series Pneumatic Valves TECH DATA SHEET General features: Technical Data: Filtered air with or without lubrication 29/03/17 TECH DATA SHEET 60398 Pneumatic Valves 128 Series Pneumatic Valves General features: Constuction: spool-type Body size: 22mm Body material: alliminum Single use: yes Manifold use: yes Materiali

Dettagli