CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE"

Transcript

1 CATALOGO GERALE GERAL CATALOGUE

2 1.0 PRODOTTI PRODUCTS p. 5 p. 9 p. 13 p. 17 p.27 p.29 p.33 p.37 SVOLGORI PAY-OFFS TRAFILE A SECCO DRY DRAWING MACHINES TRAFILE A SECCO PER FILI ANIMATI DRY DRAWING MACHINES FOR FCW TRAFILA A BAGNO WET DRAWING MACHINES MONOBLOCCHI SKIN-PASS BLOCKS AVVOLGORI TAKE-UPS AVVOLGORI STATICI STATIC COILERS VASCHE DI TRATTAMTO FILO WIRE TREATMT TANKS 2.0 LE LINEE THE LINES p.44 p.46 p.48 p.50 p.52 p.54 p.56 p.58 LINEA DI TRAFILATURA TBNS WET DRAWING LINE TYPE TBNS LINEA DI TRAFILATURA TB4+MOT30 WET DRAWING LINE TYPE TB4+MOT30 LINEA DI TRAFILATURA TB4/M WET DRAWING LINE TYPE TB4/M LINEA DI RIBOBINATURA AUTOMATICA A SPIRE ACCOSTATE EXTRAMATIC AUTOMATIC PRECISION LAYER RESPOOLING LINE TYPE EXTRAMATIC LINEA DI RIBOBINATURA SEMIAUTOMATICA AVD SEMI-AUTOMATIC RESPOOLING LINE TYPE AVD LINEA DI RIBOBINATURA PER ARCO SOMMERSO RL6 RESPOOLING LINE FOR SUB-ARC WIRES TYPE RL6 INFUSTATORI DPE 80/100 DRUM PACKERS TYPE DPE 80/100 RADDRIZZATRICE / TAGLIERINA / TIMBRATRICE TIG STRAIGHTING / CUTTING / STAMPING MACHINE FOR TIG 3.0 ACCESSORI ACCESSORIES p

3 SVOLGORI PAY-OFFS 1.1 DETTAGLI ESCLUSIVI, TECNOLOGIA AFFIDABILE WWM si è affermata tra le realtà più importanti del mondo nella progettazione, realizzazione e assistenza di sistemi per la trafilatura e ribobinatura di ogni genere di fili metallici, con particolare specializzazione nel filo per saldatura CO2. Trafilatrici a bagno, ribobinatori, infustatori, svolgitori per vergella, avvolgitori e vasche di ramatura sono parte dell esclusivo insieme di macchine ad alta tecnologia che WWM realizza, con crescente qualità e competenza, dal Ogni macchina e tutti gli impianti sono concepiti e perfezionati per anticipare le esigenze del cliente: sono studiati nei minimi dettagli per andare oltre ogni aspettativa. La sapiente professionalità di WWM fornisce valido supporto in tutte le specifiche fasi del ciclo produttivo: dalla consulenza all organizzazione della produzione, dall aggiornamento alla formazione degli operatori, fino all assistenza post vendita. Punto di riferimento di alto livello per tecnologie e servizi, WWM è in grado di proporre soluzioni accuratamente personalizzate. La lunga esperienza, la profonda conoscenza delle esigenze di settore e la costante ottimizzazione dei prodotti garantiscono le migliori scelte disponibili sul mercato internazionale. EXCLUSIVE DETAILS, RELIABLE TECHNOLOGY WWM has consolidated its place among the most important companies in the design, production and assistance of systems for drawing and re-spooling of all types of metal wire, with specialisation in CO2 welding wire. Wet drawing lines, re-spooling lines, drum packing lines, wire pay-offs, take-ups and copperplating tanks are all part of the exclusive series of advanced technology offered by WWM, with increasing quality and skill since Each machine and all systems are designed and perfected to anticipate the client s needs, researched down to the last detail to exceed all expectations. The high professionalism of WWM provides valid support in all specific phases of the production cycle: from consultancy to organisation of production, refresher training for operators through to after-sales assistance. As a top level point of reference for technology and services, WWM is able to offer highly personalised and targeted solutions. Long-standing experience, in-depth knowledge of sector requirements and constant optimisation of products guarantee the best choices available on the international market. 6

4 sv5 SVOLGORE VERTICALE STATICO STATIC VERTICAL PAY-OFF sb2 Svolgitore a bandiera motorizzato con o senza compensatore MOTORIZED PAY-OFF WH OR WHOUT COMPSATOR Utilizzato per svolgere tondino in acciaio al carbonio per la trafilatura a secco. Questa attrezzatura permette le operazioni di carico delle matasse senza arrestare la linea di trafilatura. It is used to unwind the carbon steel wire rod for the dry drawing. This equipment permits to load the coils without stopping the dry drawing line. Realizzato con una struttura in acciaio elettrosaldato, è fornito di un braccio rotante automatico, azionato da un motore in c.a., che provvede a svolgere il filo da 2 matasse (o da 2 bobine) in successione senza l arresto della trafila. Made of an electro-welded steel frame, it is supplied with an automatic rotating arm operated by an AC engine to take off the semi-finished wire from two coils (or reels) in succession, without stopping the drawing machine. CARATTERISTICHE E DIMSIONI Base: x mm Altezza: mm Tamburi - Altezza verticale: mm Tamburo 90 - Altezza punta: 800 mm Peso complessivo: Kg Carico max. consentito per singolo tamburo: Kg Diametro vergella: 7.00 mm Paranco motore c.a.: kw Velocità: m/min. Corsa max. catena: 6 m. Centralina oleodinamica per posizionamento tamburi con motore c.a. 4 kw Optional: tavole rotanti Protezione a normativa di legge FEATURES AND DIMSIONS Base: x mm Height: mm Drums - Vertical height: mm Drum 90 - point height: 800 mm Total weight: Kg Max. load permitted on each drum: Kg Wire rod diameter: 7.00 mm Hoist - AC motor kw Speed: m/min. Max. chain stroke: 6 m Hydraulic gearcase for the positioning of the drums with 4 kw AC motor Optional: rotating tables Safety protections according to standard regulations CARATTERISTICHE E DIMSIONI Questo svolgitore è adatto ad alimentare le trafile sia da bicocche che da rocchettoni. Il cambio da rocchettone/bicocca vuota ad una piena avviene senza dover fermare la linea di trafilatura. Una volta saldato il capo finale con il capo iniziale dei due rocchetti/bicocche, al passaggio dal rocchettone vuoto a quello pieno, verrà automaticamente azionato un motoriduttore che permette la rotazione della parte finale dello svolgitore. La puleggia di rinvio si andrà così a posizionare sopra al nuovo rocchettone/bicocca. È previsto un dispositivo arresto macchina in caso di rottura filo. Sono inclusi tutti i necessari dispositivi per alimentare la trafila. It is suitable to feed wet drawing machines either from reels or stems. The change from empty to full reel/stem is made without stopping the wet drawing line. First it is necessary to weld the end of one reel/stem to the end of the other, then when changing from empty to full reel a reduction gear will be activated and this will allow the rotation of the final part of the decoiler. The snub pulley will move above the new reel/stem. A special device allows the machine to stop in case the wire breaks. All the necessary devices to feed the drawing machine are included. 6 SVOGLORI pay-offs SVOGLORI pay-offs

5 TRAFILA A SECCO DRY DRAWING MACHINES 1.2

6 linea di trafilatura a secco dry Drawing line SCHEMA TECNICO: VISTA IN PIANTA / TECHNICAL DRAWING: TOP VIEW Linea di trafila a secco. Controllo a ballerino e controllo a sensore. Dry drawing line. Sensor control and dancer arm control. CARATTERISTICHE TECNICHE Diametro cabestano in mm 300 / 400 / 560 / 610 Max diametro in entrata mm 3,00-8,00 C max 0,80 % Potenza motori kw 15 a 45 Velocità max: 30 m/s Filiere rotanti TECHNICAL DATA Capstan diameter in mm 300/400/ 560/610 Inlet max. diameter: 3,00-8,00 mm C max 0,80% Motor power : kw Max. speed: 30 m/sec Rotating dies SCHEMA TECNICO: VISTA LATERALE / TECHNICAL DRAWING: SIDE VIEW 10 TRAFILA A SECCO DRY DRAWING MACHINES TRAFILA A SECCO DRY DRAWING MACHINES 11

7 linea di trafilatura a secco dry Drawing line trafile a secco per fili animati DRY DRAWING MACHINES FOR FCW 1.3 SCHEMA TECNICO: VISTA IN PIANTA / TECHNICAL DRAWING: TOP VIEW SCHEMA TECNICO: VISTA LATERALE / TECHNICAL DRAWING: SIDE VIEW 12 TRAFILA A SECCO DRY DRAWING MACHINES 13

8 trafile a secco per fili animati con filiere rotanti tradizionali o con cassette di laminazione DRY DRAWING MACHINES FOR FCW WH ROTATING DIES OR ROLLING CASSETTES SCHEMA TECNICO: VISTA LATERALE / TECHNICAL DRAWING: SIDE VIEW CARATTERISTICHE TECNICHE Diam. di entrata: fino a 5.00 mm Diam. cabestano: mm Potenza motore: kw Filiere rotanti o cassette di laminazione Velocità max. fino a 25 m/s Regolazione della velocità tra i passi tramite ballerino o sensore d ansa. cassette di laminazione ROLLING CASSETTES CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni: 350x230 mm H=230 mm Peso senza rulli e porta rulli: 32 Kg Altezza filo dalla base: 115 mm Fori di bloccaggio sulla lunghezza: 222 mm Fori di bloccaggio sulla profondità: 130 mm Diametro albero: 15 mm Nr. di rulli: 2+2 Diam. max. rulli: mm Spessore max. dei rulli: 15 mm Range regolazione assiale: ± 1.5 mm TECHNICAL DATA Inlet dia.: up to 5.00 mm Capstan dia.: mm Motor power: kw Rotating dies or rolling cassettes Max. speed up to 25 m/s Speed adjustment among blocks by means of a compensator or sensor arm. TECHNICAL DATA Dimensions: 350x230 mm H=230 mm Weight without rolls and rolls holders: 32 kg centre line wire/base: 115 mm locking holes on the length: 222 mm locking holes on the depth: 130 mm Shaft diameter: 15 mm Nr. of rolls: 2+2 Maximum diameter: mm Max rolls thickness: 15 mm Axial roll adjusting range:± 1,5 mm 14 trafile a secco per fili animati DRY DRAWING MACHINES FOR FCW trafile a secco per fili animati DRY DRAWING MACHINES FOR FCW 15

9 TRAFILA A bagno WET DRAWING MACHINES

10 TBNS TRAFILATRICE A BAGNO SZA SLTAMTO NO SLIP WET DRAWING MACHINE TB4/M Trafilatrice a bagno WET Drawing Machine Trafilatrice a bagno senza slittamento e filiere tutte rotanti con 7 passi indipendenti adatta per la trafilatura di fili metallici ed in particolare fili in acciaio al carbonio, inox, per saldatura, alluminio, leghe di alluminio e leghe di rame. No slip wet drawing machine and all rotating dies with 7 independent drafts suitable to draw metal wires, specially carbon steel, stainless steel, welding wires, aluminium, aluminium and copper alloys. Trafilatrice a quattro assi orizzontali in linea e filiere tutte rotanti con ballerino incorporato. Trafilatrice a slittamento per la trafilatura di fili in acciaio al carbonio. Drawing machine with four shafts in line, rotating dies and built-in dancer. Slip wet drawing machine for carbon steel wires. Diametro max. di entrata: 3.50 mm Diametro min. del filo in uscita: 0.40 mm Numero passi: 7, con predisposizione al montaggio di serie di filiere preinfilate Predisposizione per filiera a secco (8) Velocità max.: 35 m/s Riduzione di sezione per passo max: dal 30% al 10% Sistema di trafilatura a coni immersi orizzontali, rivestiti di serie in carburo di tungsteno Sistema di filiere tutte rotanti o fisse Trasmissioni a cinghia dentata e trapezoidali Potenza motorizzata standard da 17.5 a 21.5 kw Potenza motore cabestano 25 kw Bobina di tiro e cabestano rivestiti in carburo di tungsteno Compensatore inserito nella struttura della macchina Ricircolo liquido lubrorefrigerante tramite pompa e scambiatore a fascio tubiero predisposto per circuiti centralizzati Possiblità di salto passi Max. inlet wire diameter: 3.50 mm Min. outlet wire diameter: 0.40 mm Number of drafts: 7, with pre-setting of threaded dies set Predisposition for the assembly of a dry die (8) Max. speed: 35 m/s Max section reduction per draft: from 30% to 10% Submerged horizontal tungsten carbide coated cones wire drawing system Fully rotating die system or fixed dies Toothed V-shaped belt transmission Standard motor power: 17.5 to 21.5 kw Capstan motor power 25 kw Tungsten carbide coated drawing capstans Compensator built in the machine frame Lubrication/cooling fluid circulation by pump and tube nest heat exchanger preset for centralized system Possibility to skip drafts Diametro max. di entrata: 2.50 mm Diametro min. del filo in uscita: 0.40 mm Numero passi: 11 Predisposizione per filiera a secco (12) Velocità max.: 25 m/s Riduzione di sezione per passo: 15% Sistema di trafilatura a coni immersi con 4 assi orizzontali, rivestiti di serie in carburo di tungsteno Sistema di filiere tutte rotanti Trasmissioni a cinghie Potenza motorizzata standard 75 kw; Bobina di tiro rivestita in ceramica Compensatore inserito nella struttura della macchina Ricircolo liquido lubrorefrigerante tramite pompa e scambiatore a fascio tubiero Protezioni a normativa di legge Max. inlet wire diameter: 2.50 mm Min. outlet wire diameter: 0.40 mm Number of drafts: 11 Pre-setting for dry die (12) Max. speed: 25 m/s Section reduction per draft: 15% Submerged cones wiredrawing system with 4 horizontal shafts standard-coated with tungsten carbide Fully rotating die system Belt transmission Standard 75 kw motor Drawing capstan with ceramic coating Compensator built in the machine frame Lubrication/cooling fluid circulation by pump and tube nest heat exchanger Accident prevention system according to safety standards 18 trafile a bagno wet drawing machines trafile a bagno wet drawing machines 19

11 TB.2/6M Trafilatrice a bagno WET Drawing Machine TB21 TRAFILA A BAGNO SLIP WET DRAWING MACHINE Trafilatrice a due assi orizzontali e filiere tutte rotanti con ballerino incorporato. Trafilatrice a slittamento per la trafilatura di fili in acciaio al carbonio. Drawing machine with two horizontal shafts, all rotating dies and built-in dancer. Slip wet drawing machine for carbon steel wires. Trafilatrice a slittamento per la trafilatura di fili metallici ed in particolare per fili basso, medio e alto carbonio. Slip wire drawing machine for metallic wires and in particular low, medium and high carbon wires. Diametro max. di entrata: 2.50 mm Diametro min. del filo in uscita: 0.60 mm Numero passi: 7 Predisposizione per filiera a secco (8 ) Velocità max.: 25 m/s Riduzione di sezione per passo: 15% Sistema di trafilatura a coni immersi con 2 assi orizzontali, rivestiti di serie in carburo di tungsteno Sistema di filiere tutte rotanti Trasmissioni a cinghie Potenza motorizzata standard 75 kw; Bobina di tiro rivestita in ceramica Compensatore inserito nella struttura della macchina Ricircolo liquido lubrorefrigerante tramite pompa e scambiatore a fascio tubiero Max. inlet wire diameter: 2.50 mm Min. outlet wire diameter: 0.60 mm Number of drafts: 7 Pre-setting for dry die (8 ) Max. speed: 25 m/s Section reduction per draft: 15% Submerged cones wire drawing system with 2 horizontal shafts standard-coated with tungsten carbide Fully rotating die system Belt transmission Standard 75 kw motor Ceramic coated drawing capstan Compensator built in the machine frame Lubrication/cooling fluid circulation by pump and tube nest heat exchanger Diametro max. di entrata: 3.00 mm zincato e non Diametro min. del filo in uscita: mm Numero passi: 21, con predisposizione al montaggio di serie di filiere preinfilate Sistema di trafilatura a coni immersi con 4 assi orizzontali con anelli di rinvio conici, rivestiti di serie in carburo di tungsteno Alberi montati dentro una camera a tenuta stagna: questo garantisce una perfetta tenuta del bagno di trafilatura Trasmissioni a cinghia dentata Potenza motorizzata standard 59 kw Ricircolo liquido lubrorefrigerante tramite pompa e sistema di raffreddamento per mezzo di una serpentina in rame immersa (alimentazione a cura del cliente) Cabestano di tiro in carburo di tungsteno Velocità max.: 20 m/s Riduzione media di sezione per passo: 15% Pedale per impulso JOG Sistema di raffreddamento cabestano di tiro Alimentazione in c.a. Max. inlet wire diameter: 3.00 mm - galvanized or black Min. outlet wire diameter: mm Number of drafts: 21, with pre-setting for rapid assembly of the complete set of preinserted dies Submerged cones wire drawing system with 4 horizontal shafts with conical snub rings, standard-coated with tungsten carbide The shafts are assembled in a watertight chamber: this guarantees a perfect sealing of the drawing bath. Toothed belt transmission Standard motor: 59 kw Lubrication/cooling fluid circulation by pump and cooling system by means of a submerged copper coil pipe (the feeding will be cared by the customer) Tungsten carbide drawing capstan Max. speed: 20 m/s Average section reduction per draft: 15% Pedal for JOG impulse running Drawing capstan cooling system AC power supply 20 trafile a bagno wet drawing machines trafile a bagno wet drawing machines 21

12 TB2 Trafilatrice a bagno WET Drawing Machine TB1/sm Trafilatrice a bagno WET Drawing Machine Trafilatrice a due assi orizzontali e filiere fisse. Trafilatrice a slittamento per la trafilatura di fili in acciaio al carbonio. Drawing machine with two shafts and fixed dies. Slip wet drawing machine for carbon steel wires. Macchina a slittamento per la trafilatura di fili in acciaio al carbonio, inox e per la saldatura. Slip wet drawing machine for the drawing of carbon, stainless steel wire and welding wire. Diametro max. di entrata: 2.20 mm Diametro min. del filo in uscita: 0.60 mm Numero passi: 11 Predisposizione per filiera a secco (12) Velocità max.: 20 m/s Riduzione di sezione per passo: 15% Sistema di trafilatura a coni immersi con 2 assi orizzontali, rivestiti di serie in carburo di tungsteno Sistema di filiere fisse Trasmissioni a cinghie Potenza motorizzata standard 59 kw Bobina di tiro rivestita in ceramica Ricircolo liquido lubrorefrigerante tramite pompa e scambiatore a fascio tubiero Max. inlet wire diameter: 2.20 mm Min. outlet wire diameter: 0.60 mm Number of drafts: 11 Predisposition for the assembly of a dry die (12) Max. speed: 20 m/s Section reduction per draft: 15% Submerged cones wire drawing system with 2 horizontal shafts, standard-coated with tungsten carbide Fix die system Belt transmission Standard 59 kw motor Ceramic coated drawing capstan Lubrication/cooling fluid circulation by pump and tube nest heat exchanger Diametro max. del filo in entrata: 2.20 mm Diametro min. del filo in uscita: 0.50 mm Numero di passaggi a bagno: 11 Riduzione di sezione per passo: 15% Velocità max.: 15 m/s Motore in corrente alternata Trasmissione a cinghie - potenza 59 kw Bobina di tiro con raffreddamento Scambiatore di calore per il raffreddamento del bagno Dispositivo automatico di arresto per rottura filo (optional) Pedale per marcia ad impulsi Protezioni antinfortunistiche secondo norme di sicurezza Max. inlet wire diameter: 2.20 mm Min. outlet wire diameter: 0.50 mm Number of drafts: 11 Section reduction per draft: 15% Max. speed: 15 m/s A.C. motor Belt drive transmission - 59 kw Drawing capstan with cooling system Heat exchanger for bath cooling Automatic wire breakage shutdown mechanism (optional) Jogged running pedal Accident prevention system according to safety standards 22 trafile a bagno wet drawing machines trafile a bagno wet drawing machines 23

13 Trafila a bagno per filo in alluminio Slip wet drawing machine for aluminum wire SHM50 SBARBATRICE PER ALLUMINIO SHAVING MACHINE FOR ALUMINIUM Trafilatrice a bagno a quattro assi orizzontali. Adatta alla trafilatura di fili in alluminio e sue leghe. Diam. di entrata: Diam. uscita: 3,00 mm 1,60 mm 3,20 mm 1,20 mm 3,00 mm 1,00 mm 2,50 mm 0,80 mm Numero passi: 11 Velocità max.: 15 m/s Riduzione di sezione per passo: 18% Sistema di trafilatura a coni immersi con 4 assi in bagno d olio Trasmissione a cinghie Potenza motore: 41 kw Bobina e cabestano rivestiti in ceramica Ricircolo olio tramite pompa Slip wet drawing machine with four horizontal shafts, suitable for aluminium and its alloys. Inlet diameter: Outlet diameter: 3,00 mm 1,60 mm 3,20 mm 1,20 mm 3,00 mm 1,00 mm 2,50 mm 0,80 mm Number of drafts: 11 Max. speed: 15 m/s Section reduction per draft: 18% Oil submerged cones wiredrawing system with 4 horizontal shafts Belt transmission Motor power: 41 kw Ceramic coated capstans Oil circulation by pump Materiale trattato: Fili per saldatura in leghe di alluminio Diametri: mm Diametri: mm Diametro cabestano di tiro: 500 mm Numero unità di sbarbatura: 2 Numero unità di skin-pass: 1 Unità di rottura truciolo Sistema raccolta trucioli Sistema centralizzato per raffreddamento e lubrificazione degli sbarbatori Possibilità di skin-passatura a bagno o a secco del prodotto finito Coperchio di protezione con connessione al sistema principale di scarico fumi Treated material: Aluminium alloys welding wires Wire diameter range: mm Wire diameter range: mm Drawing capstan diameter: 500 mm Number of shaving units: 2 Number of skin-pass unit: 1 Chip breaking unit Chip collecting system Centralized system for shaving tool cooling and lubrication Possibility to have a wet or dry final product skin-pass Protection cover with connection to the main fume exhausting system 24 trafile a bagno wet drawing machines trafile a bagno wet drawing machines 25

14 MONOBLOCCHI SKIN-PASS BLOCKS

15 MOT 30/50/60/100 Monoblocco di tiro Skin-Pass Block AVVOLGORI TAKE-UPS 1.6 Il filo è tirato tramite un cabestano diam mm, rivestito con riporto duro ed è dotato di cassetta portafiliera rotante fissata alla struttura, in entrata della macchina. Il cabestano è raffreddato con un sistema ad iniezione d acqua attraverso l albero, governato da un giunto rotante, costituito da un circuito che lavora in pressione. All uscita del filo dal cabestano si entra in un ballerino che sincronizza la velocità del successivo bobinatore. The wire is drawn by a hard coated capstan having a diam. of mm. It has a rotating die holder fixed on the frame. The capstan is cooled by a water system through the shaft, moved by a rotating joint, made of a circuit working in pressure. The wire coming out of the capstan enters a dancer which synchronizes the speed with the following winder. Gamma diametri: 0,60 7,00 mm Potenza motore skin pass fino a: 37 kw Raffreddameno cabestano: acqua Cassetta porta filiera rotante con la possibilità di regolare la spira e l elica: incluso Sistema circolazione olio: incluso Trattamento superficie cabestano: carbonio di tungsteno Compensatore dopo il cabestano: incluso Range of diameters: 0,60 7,00 mm Skin-pass motor power: up to 37kW Capstan cooling: with water Rotating die holder with the possibility to adjust cast and helix: included Oil cyrculating system: included Capstan surface treatment: tungsten carbide Dancer after the capstan: included 28 MONOBLOCCHI SKIN-PASS BLOCKS 29

16 630 /800/900/1000/1250 Avvolgitori serie AF/ Svolgitori serie SV Take-UpS series AF/ Pay-OffS series SV av-1000c Avvolgitore Verticale Vertical Winder Avvolgitore / Svolgitore Adatto per avvolgere/svolgere fili in acciaio al carbonio su bobine con flange di diametri compresi da 500 mm e 1250 mm. Take-up / Pay-off Suitable to wind / unwind carbon steel wires onto reels with flanges having a diameter from 500 mm to 1250 mm. Adatto per avvolgere fili in acciaio al carbonio su bobine con flange di diametro massimo 1000 mm sia di legno che in ferro, su asse verticale. Vertical shaft winder suitable to wind carbon steel wires onto wooden or iron reels with flanges having a max. diameter of 1000 mm. Struttura robusta in acciaio elettrosaldato Sollevatore pneumatico per carico/scarico della bobina Distributore del filo meccanico a passo variabile o con motore inverter Contropunta con azionamento pneumatico e blocco meccanico Bilanciamento degli organi rotanti per un migliore funzionamento e una maggiore durata degli stessi Pannello frontale di comando Gruppo raddrizzafilo Contametri digitale a preselezione con rallentamento e arresto al raggiungimento della quantità impostata Gruppo filtro-riduttore-lubrificatore per impianto pneumatico Protezioni antinfortunistiche a norma di sicurezza Estrema facilità e rapidità di intervento Gamma dei diametri del filo da avvolgere: da 0.5 a 8 mm Velocità max. lineare di bobinatura fino a 30 m/s Capacità max. delle bobine utilizzabili fino a 2000 Kg Motore in c.a. Sturdy frame in electrowelded steel Pneumatic lifter for reel loading/unloading Mechanical traverse with adjustable pitch or inverter motor Tailstock with pneumatic drive and mechanic lock Balancing of rotating parts for an improved running and greater durability Front control panel Wire straightening unit Pre-selector digital footage indicator with deceleration and shutdown on reaching required quantity Filter-reduction-lubricator unit for pneumatic system Safety devices according to accident safety regulations Extremely easy and rapid service Range of wire diameters to be wound: from 0.5 to 8 mm Max. linear winding speed: up to 30 m/s Max. capacity of reels that can be used up to 2000 Kg AC motor Struttura robusta in acciaio elettrosaldato Contropunta con azionamento pneumatico Distributore meccanico del filo a passo variabile Bilanciamento degli organi rotanti per un migliore funzionamento e una maggiore durata degli stessi Pannello frontale di comando con contametri Gruppo filtro-riduttore per impianto pneumatico Protezioni antinfortunistiche a norma di sicurezza Gamma dei diametri del filo da avvolgere: da 0.5 a 4.0 mm Velocità max. lineare di bobinatura: 30 m/s Capacità max. delle bobine utilizzabili fino a 2000 Kg Motore e azionamenti in c.a. Sturdy frame in electrowelded steel Tailstock with pneumatic drive Mechanical wire traverse with adjustable pitch Balancing of rotating parts for an improved running and greater durability Front control panel with countermeter Filter-reduction unit for pneumatic system Safety devices according to accident safety regulations Range of wire diameters to be wound: from 0.5 to 4.0 mm Max. linear winding speed: 30 m/s. Max. capacity of reels that can be used: up to 2000 Kg AC motor and drive 30 AVVOLGORI TAKE UPS AVVOLGORI TAKE UPS 31

17 bt 80/100 avvolgitore traslante TRANSLATING TAKE-UP avvolgitori statici STATIC COILERS 1.7 Adatto per avvolgere piattina o tubo passo/passo. Suitable to wind strip or tube pitch by pitch. Passo di avvolgimento: 12 mm max. variabile Diametro max. delle bobine: 1000 mm Motore principale: in c.a. Motore traslante: in c.a. Velocità max. di avvolgimento: 15 m/s Ripari di sicurezza a norma di legge Winding pitch: 12 mm max. variable Max. reels diameter: 1000 mm Main motor: in a.c. Translating motor: in a.c. Max. winding speed: 15 m/s Safety guards according to standard regulations 32 AVVOLGORI TAKE UPS 33

18 AIMV 40/50/60 MATASSATORE STATICO STATIC COILER AHSC 28/30/40/50 avvolgitore statico STATIC COILER Filo da trattare: acciaio per arco sommerso Diametro filo: mm Diametro bobina di tiro: fino a 600 mm Cabestano: rivestito in ceramica Senso di rotazione: orario e antiorario Motore avvolgitore: in c.a. 34 kw 1750 RPM Drizzafili: a cinque rulli su due piani Avvolgimento: su fusti o aspi Wire to be treated: steel for sub arc Wire diameter: mm Drawing capstan diameter: up to 600 mm Capstan: ceramic coated Rotation direction: clockwise and counterclockwise Coiler motor: in a.c. 34 kw 1750 RPM Straightening device: with 5 rollers on two planes Coiling: on stems or into drums Diam. Cabestano: da 280 mm a 500 mm Velocità: fino a 30 m/s Gamma diametri: fino a 4.0 mm Carosello: fino a 6 postazioni Protezioni a norma di legge Capstan dia.: from 280 mm to 500 mm Speed: up to 30 m/s Diameter range: up to 4.0 mm Carousel: up to 6 workstations Safety guards according to standard regulations Optional Optionals Possibilità di taglio e cambio aspo/fusto in automatico Rulliera di alimentazione aspi/fusti motorizzata Possibility of automatic cut and stem/drum change Motorized roller way to supply stems/drums 34 avvolgitori statici STATIC COILERS avvolgitori statici STATIC COILERS 35

19 vasche di trattamento filo WIRE TREATMT TANKS

20 VR3P3AS Vasca di ramatura Copper Coating Tank VR4 Vasca di ramatura Copper Coating Tank Decappaggio Pickling Ramatura Coppering Lavaggio Rinsing Adatta alla ramatura di fili per saldatura e punti metallici. Suitable for the coppering of welding wires and staple wires. Adatta alla ramatura di fili CO 2 e punti metallici. Suitable for the coppering of CO 2 and staple wires. Materiale da trattare: filo per saldatura e punti metallici, T.S. 100 kg/mm2 max., contenuto di carbonio = 0,06 0,15% Gamma fili: da 0,8 a 1,6 mm Materiale delle pulegge: ceramica Velocità: 20 m/sec. max. PROCESSO Material to be treated: Welding wire and staple wires, T.S. 100 kg/mm2 max, Carbon content = 0,06 0,15% Wires range: from 0,8 to 1,6 mm Working pulleys material: ceramic Wire speed: 20 m/sec. max PROCESS Gamma fili: da 0,5 a 2,0 mm Struttura in acciaio inox AISI 316/L Pulegge con inserto in ceramica intercambiabile Filiera rotante su skin-pass Ripari antispruzzo Apertura/chiusura pneumatica Predisposizione per aspirazione fumi Predisposizione per collegamento ad impianto centralizzato Wires range: from 0,5 to 2,0 mm Stainless steel AISI 316/L frame Pulleys with interchangeable ceramic ring Rotating die in skin-pass Antisplash guards Pneumatic opening/closing Prearrangement for fumes suction Prearrangement for connection to centralized system Scomparti Capacità (litri) Tipo di bagno Decappaggio 400 H 2 SO 4 +H 2 O Ramatura 400 CuSO 4 +H 2 SO 4 +H 2 O Soffiatori d aria Risciacquo 35 a pressione H 2 O Soffiatori d aria Sections Capacity (liters) Type of bath Pickling 400 H 2 SO 4 +H 2 O Coppering 400 CuSO 4 +H 2 SO 4 +H 2 O Air wiping Pressure rinsing 35 H 2 O Air wiping 38 vasche di trattamento filo WIRE TREATMT Tanks vasche di trattamento filo WIRE TREATMT Tanks 39

21 STFL Vasca di ramatura per fili sottoflusso Coppering tank for sub-arc wires Vasca di zincatura / ramatura elettrolitica Electrolytic zinc / copper coating tank Vasca di lavaggio e ramatura per fili sottoflusso e alto legati. Cleaning and coppering tank for sub-arc wires. Vasca di zincatura/ramatura elettrolitica con vasca di lavaggio e asciugatura. Electrolytic zinc/copper coating tank with rinsing tank and drying. Velocità della linea: 10 m/sec. Numero di fili: 1 Diam. minimo del filo: 1,6 mm Diam. max. del filo: 5,00 mm Altezza del filo dal suolo: 900 mm Lunghezza utile bagno di decapaggio elettrolitico: mm Tempo di permanenza minimo nel bagno di decapaggio: 1 Temperatura nel bagno di decapaggio: 40 C Lunghezza utile del bagno di ramatura: mm Temperatura nel bagno di ramatura: 50 C Tempo di permanenza minimo nel bagno di ramatura: 0,83 Lunghezza totale della linea: mm Diametro vergella in ingresso trafila a secco: 5,5 6,5 mm SEQUZA DEI BAGNI Speed of the line: 10 m/sec Number of wires: 1 Min. wire diameter: 1,6 mm Max. wire diameter: 5,0 mm Wire height from the floor: 900 mm Length of the electrolytic cleaning bath: mm Min. time dipped into the pickling bath: 1 Pickling bath temperature: 40 C Length of the chemical coppering bath: mm Chemical coppering bath temperature: 50 C Min. time dipped into the coppering bath: 0,83 Total length of the line: mm Dry drawing machine inlet wire rod diameter: 5,5 6,5 mm BATH SEQUCE Diametri del filo da trattare: 0,60-2,00 mm Tipo di filo: acciaio basso carbonio Velocità massima filo: 20 m/sec. Lunghezza utile di trattamento: 28 m Numero alberi di rinvio: 2 Diametro pulegge di rinvio: 215 mm Numero gole di rinvio per puleggia: 8 Lunghezza utile d ogni singola cella: 850 mm Spessore di Zn o Cu: 0,5 µ Corrente massima elettrolitica: 500 A PROCESSO 1. Decappaggio: 380 litri 2. Lavaggio in pressione: 2 l/min 3. Ramatura/zincatura: 600 litri 4. Soffiatori: 2 5. Lavaggio in pressione: 2 l/min 6. Soffiatori: 2 Wire diameters: 0,60-2,00 mm Type of wire: low carbon steel Wire max. speed: 20 m/sec. Length of treated wire: 28 m Number of countershafts: 2 Dia. of snub pulleys: 215 mm Number of grooves for each pulley: 8 Length of each section: 850 mm Zinc or copper thickness: 0,5 µ Electrolytic max. current: up to 500 A PROCESS 1. Pickling: 380 liters 2. Pressure rinsing: 2 l/min 3. Coppering/zinc coating: 600 liters 4. Blowers: 2 5. Pressure rinsing: 2 l/min 6. Blowers: 2 1. Decapaggio elettrolitico in acido solforico a 25% 2. Lavaggio doppio a riciclo chiuso 3. Ramatura 4. Lavaggio triplo a riciclo chiuso 5. Asciugatura 1. Electrolytic acid cleaning in sulphuric acid at 25% 2. Closed re-cycle double rinsing 3. Chemical coppering 4. Closed re-cycle triple rinsing 5. Air drying 40 vasche di trattamento filo WIRE TREATMT Tanks vasche di trattamento filo WIRE TREATMT Tanks 41

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici. Trasmissioni a cinghia. dentata CLASSICA

Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici. Trasmissioni a cinghia. dentata CLASSICA Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici Trasmissioni a cinghia dentata CLASSICA INDICE Trasmissione a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici Pag. Cinghie dentate CLASSICE

Dettagli

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg PC 15R-8 PC15R-8 PC15R-8 M INIESCAVATRE PTENZA NETTA SAE J149 11,4 kw - 15, HP PES PERATIV Da 1.575 kg a 1.775 kg M INIESCAVATRE LA TECNLGIA PRENDE FRMA Frutto della tecnologia e dell esperienza KMATSU,

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Sawing Technology PRODUCT RANGE 2014

Sawing Technology PRODUCT RANGE 2014 Sawing Technology PRODUCT RANGE 2014 Le macchine vengono prodotte secondo la normativa europea e dispongono di dichiarazione di conformita. In compliance with the e.c. safety standards and complete with

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ Ventilatore centrifugo pale rovesce portate basse e alte prevalenze Centrifugal backward curved blade fan low capacities and high pressures APPLICAZIONI I ventilatori della serie SI -BACK C sono destinati

Dettagli

TRIPLA TESTA BORING SYSTEM THREE HEADS > da / from pag. 40 FORATRICI

TRIPLA TESTA BORING SYSTEM THREE HEADS > da / from pag. 40 FORATRICI La linea di foratrici multiple Maggi è stata progettata e realizzata puntando sulla rapidità e la precisione della messa a punto della macchina, sulla qualità delle lavorazioni e soprattutto sulla salvaguardia

Dettagli

AETNA GROUP. Nel campo dell imballaggio con film estensibile la gamma produttiva di ROBOPAC si articola sulle seguenti tipologie di macchine:

AETNA GROUP. Nel campo dell imballaggio con film estensibile la gamma produttiva di ROBOPAC si articola sulle seguenti tipologie di macchine: IT / UK ORBIT MACCHINA AUTOMATICA AD ANELLO ROTANTE PER L AVVOLGIMENTO A SPIRALE CON FILM ESTENSIBILE AUTOMATIC ROTATING RING MACHINE FOR SPIRAL WRAPPINGWITH STRETCH FILM AETNA GROUP AETNA GROUP produce

Dettagli

Il vantaggio della velocità. SpeedPulse, SpeedArc, SpeedUp. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività.

Il vantaggio della velocità. SpeedPulse, SpeedArc, SpeedUp. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività. Il vantaggio della velocità SpeedPulse, SpeedArc,. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività. Perche velocità = Produttività Fin da quando esiste l'umanità, le persone si sforzano

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2.1 Principio del processo La saldatura a resistenza a pressione si fonda sulla produzione di una giunzione intima, per effetto dell energia termica e meccanica. L energia

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

< EFFiciEnza senza limiti

< EFFiciEnza senza limiti FORM 200 FORM 400 < Efficienza senza limiti 2 Panoramica Efficienza senza limiti Costruzione meccanica Il dispositivo di comando 2 4 6 Il generatore Autonomia e flessibilità GF AgieCharmilles 10 12 14

Dettagli

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm For contacts: 10A, DIA 1.6 mm, 16A DIA 2.5 mm, 40A DIA 4 mm Per contatti: 10A, DIA

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max.

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max. Rexroth Pneumatics 1 Pressione di esercizio min/max 2 bar / 8 bar Temperatura ambiente min./max. -10 C / +60 C Fluido Aria compressa Dimensione max. particella 5 µm contenuto di olio dell aria compressa

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

GENERAL CATALOGUE. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte

GENERAL CATALOGUE. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte GENERAL CATALOGUE Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte TECNOLOGIE FRB TECNOLOGIE FRB design, manufacture and market many different patented product lines that are truly

Dettagli

Cos è uno scaricatore di condensa?

Cos è uno scaricatore di condensa? Cos è uno scaricatore di condensa? Una valvola automatica di controllo dello scarico di condensa usata in un sistema a vapore Perchè si usa uno scaricatore di condensa? Per eliminare la condensa ed i gas

Dettagli

Batterie per recinti. Batteria alcalina a secco 9 V. Batteria a secco 9 V zinco-carbonio

Batterie per recinti. Batteria alcalina a secco 9 V. Batteria a secco 9 V zinco-carbonio Batterie per recinti Batteria alcalina a secco 9 V Le batterie alcaline AKO 9 V mantengo un alto voltaggio costante per tutta la loro durata. Questo permette al recinto di mantenere un andamento costante

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA 1 Specifiche tecniche WFC-SC 10, 20 & 30 Ver. 03.04 SERIE WFC-SC. SEZIONE 1: SPECIFICHE TECNICHE 1 Indice Ver. 03.04 1. Informazioni generali Pagina 1.1 Designazione

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

Manuale dell operatore

Manuale dell operatore Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuale dell operatore Modelli precedenti al numero di serie 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052IT Sommario Pagina Norme di sicurezza... 3 Controllo

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

UNIT COOLERS AIR SYSTEM

UNIT COOLERS AIR SYSTEM UNIT COOLERS AIR SYSTEM 3 E 4 Cubic unit coolers E 324 modelli da 0,9 a 204 kw 324 models from 0,9 to 204 kw Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common applications

Dettagli

Catalogo attrezzature per il processo

Catalogo attrezzature per il processo Catalogo attrezzature per il processo Soluzioni di pompaggio per le industrie di processo Qualità Qualità collaudata. Tecnologia all avanguardia. Indice Guida dell acquirente per le attrezzature di processo

Dettagli

Guide a sfere su rotaia

Guide a sfere su rotaia Guide a sfere su rotaia RI 82 202/2003-04 The Drive & Control Company Rexroth Tecnica del movimento lineare Guide a sfere su rotaia Guide a rulli su rotaia Guide lineari con manicotti a sfere Guide a sfere

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 24 TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES DIN 69872 2 ISO 7388/2A 3 ISO 7388/2B 4 OTT System - DIN 69871 5 CAT METRIC 6 MAS 403 BT 7 8 JS-B 6339 9 OTT System - MAS 403

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400 Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Indice Indice Unità tipo

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

CUT 20 P CUT 30 P GFAC_CUT 20P_30P_Brochure.indd 1 17.9.2009 9:29:45

CUT 20 P CUT 30 P GFAC_CUT 20P_30P_Brochure.indd 1 17.9.2009 9:29:45 CUT 20 P CUT 30 P UNA SOLUZIONE COMPLETA PRONTA ALL USO 2 Sommario Highlights Struttura meccanica Sistema filo Generatore e Tecnologia Unità di comando GF AgieCharmilles 4 6 8 12 16 18 CUT 20 P CUT 30

Dettagli

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE cataogo generae genera cataogue SPAZZATRICI PROFESSIONALI E URBANE PROFESSIONAL AND URBAN POWER SWEEPERS Operatore a terra Wak behind modes SM Spazzatrice manuae a spinta Manua pushing sweeper con a soa

Dettagli

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-F GPC Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-P GPC - GPE GPC Sicurezza conforme alle ultime normative CE; valvole di sicurezza; riempi botte antinquinante; miscelatore nel coperchio

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01 Ecoenergia Idee da installare La pompa di calore Eco Hot Water TEMP La pompa di calore a basamento Eco Hot

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

Cuscinetti SKF con Solid Oil

Cuscinetti SKF con Solid Oil Cuscinetti SKF con Solid Oil La terza alternativa per la lubrificazione The Power of Knowledge Engineering Cuscinetti SKF con Solid Oil la terza alternativa di lubrificazione Esistono tre metodi per erogare

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

LAVORAZIONE DI UTENSILI

LAVORAZIONE DI UTENSILI Creating Tool Performance A member of the UNITED GRINDING Group LAVORAZIONE DI UTENSILI Grinding Eroding Laser Measuring Software Customer Care WALTER ed EWAG sono aziende leader a livello mondiale per

Dettagli

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Pag. A/1 DESCRIZIONE PRODOTTO La serie MD10V comprende pompe a cilindrata variabile del tipo a pistoni assiali utilizzate in circuito chiuso. La variazione di

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

Saldatura ad arco Generalità

Saldatura ad arco Generalità Saldatura ad arco Saldatura ad arco Generalità Marchio CE: il passaporto qualità, conformità, sicurezza degli utenti 2 direttive europee Direttiva 89/336/CEE del 03 maggio 1989 applicabile dall 01/01/96.

Dettagli

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES EURORICAMBI S.p.A. E-mail: euroricambi@euroricambi.com - http : www.euroricambi.com GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015 Suitable to: 12 18 24 24 DANA (EATON AXLES) 30 IVECO 35 FULLER Transmission 39 G.M. General

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC Sistemi di presa a vuoto su superfici / Massima flessibilità nei processi di movimentazione automatici Applicazione Movimentazione di pezzi con dimensioni molto diverse e/o posizione non definita Movimentazione

Dettagli

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per carta asciugamani Armadi industriali Armadietti spogliatoi

Dettagli

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014 CATALOGO GENERALE 2014 G.ECOL. cables Sistema di Gestione della Qualità Aziendale certificato 2014 general ecological 2010 2009 2000 Telecom 1994 1984 general ecological G.ecol.Cables è il risultato di

Dettagli

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile Elegant ECM Condizionatore Pensile I condizionatori Elegant ECM Sabiana permettono, con costi molto contenuti, di riscaldare e raffrescare piccoli e medi ambienti, quali negozi, sale di esposizione, autorimesse,

Dettagli

GRUNDFOS WASTEWATER. Pompe per drenaggio e prosciugamento

GRUNDFOS WASTEWATER. Pompe per drenaggio e prosciugamento GRUNDFOS WASTEWATER Pompe per drenaggio e prosciugamento Pompe per drenaggio e prosciugamento altamente efficienti tecnologicamente all avanguardia Grundfos offre una gamma completa di pompe per per drenaggio

Dettagli

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H 1. Aria compressa e attacco idraulico Fluido in pressione Azionamento Aria compressa,

Dettagli

Cuscinetti a strisciamento e a rotolamento

Cuscinetti a strisciamento e a rotolamento Cuscinetti a strisciamento e a rotolamento La funzione dei cuscinetti a strisciamento e a rotolamento è quella di interporsi tra organi di macchina in rotazione reciproca. Questi elementi possono essere

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

ATEX CERTIFIED. Iso 9001 - Cert. N 0633 DEX. Pompe per vuoto ad anello liquido monostadio Single stage liquid ring vacuum pumps

ATEX CERTIFIED. Iso 9001 - Cert. N 0633 DEX. Pompe per vuoto ad anello liquido monostadio Single stage liquid ring vacuum pumps Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED DEX Pompe per vuoto ad anello liquido monostadio Single stage liquid ring vacuum pumps DESCRIZIONE CARATTERISTICHE Le pompe per vuoto ad anello liquido serie DEX

Dettagli

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Sommario Kit di assemblaggio InnoTech 2-3 Guida Quadro 6-7 Guide su sfere 8-11 Guide su rotelle 12-13 Portatastiere

Dettagli

ADVANCE Easy Moving. Il pellet diventa facile! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da biomasse

ADVANCE Easy Moving. Il pellet diventa facile! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da biomasse ADVANCE Easy Moving www.advanceeasymoving.com Il pellet diventa facile! Caldaia sempre alimentata... senza pensarci! Il primo SISTEMA COMPLETO per l alimentazione di caldaie a combustibile derivato da

Dettagli

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N GasMultiBloc Combinato per regolazione e sicurezza Servoregolatore di pressione MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-10-SE MBC-300-N MBC-700-N 7.01 Max. pressione di esercizio 3 mbar (36 kpa) forma compatta grande

Dettagli

Festo Mobile Process Automation

Festo Mobile Process Automation Festo Mobile Process Automation Caratteristiche dei prodotti Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento elettrico Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento pneumatico

Dettagli

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente ITA Automazioni a braccio per cancelli a battente TM Advanced entrance technology Facil - Arc La soluzione ideale per le situazioni complesse Semplicità e versatilità sono le parole che meglio descrivono

Dettagli

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chi siamo. A prescindere da ciò che si vuole rendere sicuro, proteggere, custodire:

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

per un fai da te di alta qualità

per un fai da te di alta qualità per un fai da te di alta qualità container su misura e programmati 4 anni insieme senza pensieri La garanzia copre tutto il territorio italiano. qualità tedesca 360 affidabilità Sistema di imballaggio

Dettagli

COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit

COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit GRUPPO BIOIMPIANTI LINEA BIOPROTESICA COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit Press-fit cotyloid prosthesis INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE- FEATURES AND INTRODUCTION Sulla base di risultati

Dettagli

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 BORA Professional BORA Classic BORA Basic Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 Progettazione d avanguardia Aspirazione efficace dei vapori nel loro punto d origine BORA Professional Elementi da

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie TAL COOLING TOWERS TAL series

TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie TAL COOLING TOWERS TAL series TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie COOLING TOWERS series Q uando non diversamente indicato le torri di raffreddamento standard sono selezionate per funzionare entro i seguenti limiti di impiego: - altezza di

Dettagli

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA SEL.PRESS. ITALIA SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA www.selpress.it - www.selpressitalia.com e-mail: selpress@tin.it - info@selpress.it PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI

Dettagli