INFORMAZIONI SUI MARCHI COMMERCIALI:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "INFORMAZIONI SUI MARCHI COMMERCIALI:"

Transcript

1 X70/X80 Proiettore Multimediale Guida dell'operatore Grazie per aver acquistato questo proiettore. CAUTELA Prima dell uso leggere le Guida di Sicurezza del Prodotto e questa Guida dell operatore onde assicurarsi la loro comprensione per un uso corretto. Dopo la lettura, conservare i manuali in un luogo sicuro, per riferimento futuro. NOTA Le informazioni riportate in questo manuale sono soggette a modifica senza preavviso. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che potrebbero comparire nel presente manuale E vietata la riproduzione, la trasmissione o l utilizzo del presente documento o del suo contenuto senza espressa autorizzazione scritta. INFORMAZIONI SUI MARCHI COMMERCIALI: VGA e XGA sono marchi registrati della International Business Machines Corporation. Apple e Mac sono marchi registrati della Apple Computer, Inc. VESA e SVGA sono marchi commerciali della Video Electronics Standard Association. Windows è un marchio registrato della Microsoft Corporation. Internet Explorer è un marchio di fabbrica della Microsoft Corporation. Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.

2 Caratteristiche Del Proiettore Questo proiettore multimediale viene utilizzato per proiettare sullo schermo vari segnali provenienti dal computer e anche segnali video NTSC / PAL / SECAM. L installazione dell apparecchio richiede uno spazio minimo a fronte della possibilità di ottenere, in modo semplice, grandi immagini. Livello di luminosità eccellente Immagini vivide e luminose grazie alla lampada UHB ed al sistema ottico altamente efficiente. Completo di funzione silenziata Funzione speciale per ridurre il rumore prodotto dal proiettore per ottenere un funzionamento più silenzioso. Funzione di memoria dell'utente Tramite la funzione MEMORIA, questo proiettore può memorizzare 4 impostazioni. Funzione di ingrandimento parziale Possibilità di ingrandire parte delle immagini per una visione ravvicinata. Correzione della deformazione trapezoidale Correzione rapida automatica della distorsione delle immagini. Spostamento della lente ottica (solo X 80) La lente di questo proiettore può essere spostata verticalmente. Quando si voglia regolare con precisione la posizione dell immagine, usare i tasti LENS SHIFT. Preparazione Vedere la Rapido Manuale. Il proiettore ha in dotazione gli elementi mostrati di seguito. Se manca qualche parte, contattare il rivenditore. NOTA Conservare il materiale di imballaggio originale per future restituzioni del prodotto. Assicurarsi di usare il materiale d imballaggio originale quando si voglia muovere il proiettore. Fare particolare attenzione alla parte della lente. 2

3 Indice Caratteristiche Del Proiettore 2 Preparazione 2 Nomi Dei Componenti 4 Proiettore 4 Tasti Di Controllo 5 Telecomando 5 Impostazione 6 Disposizione 6 Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del Proiettore 7 Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente (solo X 80) 7 Collegamento Delle Periferiche 8 Collegamento Dell alimentazione Telecomando 2 Circa Il Puntatore Laser 2 Inserimento Delle Batterie 2 Funzionamento Del Telecomando 3 Uso Della Configurazione Remota ID 3 Usando Il Mouse/Controllo Funzione Della Tastiera 4 Accensione/Spegnimento 5 Accensione 5 Spegnimento 5 Operazioni 6 Selezione Di Un Segnale Input 6 Selezione Del Rapporto Di Larghezza/lunghezza 7 Utilizzo Della Funzione Di Regolazione Automatica 7 Regolazione Della Posizione Dell immagine 8 Correzione Dell effetto Keystone 8 Regolazione Del Volume 9 Mettere Il Suono In Sordina 9 Disattivazione Temporanea Del Video 9 Fissare Lo Schermo 20 Uso Della Configurazione Di Ingrandimento 20 Visualizzazione Della Finestra Figlia 2 Selezione Di Un Input Audio 2 Impostazioni Multifunzionali 22 Utilizzo Delle Funzioni Del Menu 22 Menu PRINCIPALE 23 Menu FOTO- 24 Menu FOTO-2 26 Menu IMMET 27 Menu AUTO 29 Menu SCHERMO 3 Menu OPZ. 33 Menu RETE 35 Impostazioni di rete 36 Lampada 37 Sostituzione Della Lampada 38 Filtro Dell aria 39 Manutenzione Del Filtro Dell aria 39 Altra Manutenzione 40 Manutenzione Della Parte Interna Del Proiettore 40 Cura Dell'obiettivo 40 Cura Del Mobiletto E Del Telecomando 40 Guida Alla Risoluzione Dei Problemi 4 Messaggi Attinenti 4 Informazioni Sulle Spie Degli Indicatori 43 Fenomeni Erroneamente Interpretabili Come Difetti Dell apparecchio 45 Dati Tecnici 47 Accessori 48 TECHNICAL 3

4 Nomi Dei Componenti Proiettore Tasto sollevamento 2 Piedini di regolazione dell altezza 3 Sensore del telecomando 4 Cappuccio obiettivo 5 Objettivo L immagine viene proiettata da qui. 6 Coperchio del filtro dell aria all interno si trova un filtro dell aria. Proiettore (vista anteriore/destra) A D E B C 8 7 L F K M HI J - G Proiettore (vista posteriore/sinistra) A Porta rgb B Porta M-D C Porta BNC D Porta audio in E Porta audio in 2 F Porta control G Porta network H Porta audio in R/L I Porta video in J Porta S-video in K Porta component L Porta rgb out M Porta audio out 7 Porta remote control 8 Porta dc out 9 Ingresso in c.a. 0 Interruttore - Tasti di controllo Vedere alla pagina seguente. 4

5 Nomi Dei Componenti (continua) Tasti Di Controllo 4 X70 volume X80 lens shift Pannello di controllo nel proiettore 7 8 rgb BNC 9 component 0 - S-video M-D Telecomando input ENTER video = standby/on 2 temp e keystone 5 u search y menu 6 reset r 3 lamp t focus zoom w q Tasto STANDBY/ON e indicatore STANDBY/ON 2 Indicatore TEMP 3 Indicatore LAMP 4 X70 Tasti VOLUME 4 X80 Tasti LENS SHIFT 5 Composizione INPUT 6 Tasto SEARCH 7 Indicatore M-D 8 Indicatore RGB 9 Indicatore BNC 0 Indicatore COMPONENT - Indicatore S-VIDEO = Indicatore VIDEO q Tasti ZOOM w Tasti FOCUS e Tasto KEYSTONE r Tasto MENU t Tasto RESET y Tasto ENTER u Tasti cursori / / / Tasto STANDBY/ON 4 Tasti LENS SHIFT (X 70: nessuna Tasti) 6 Tasto SEARCH q Tasti ZOOM w Tasti FOCUS e Tasto KEYSTONE r Tasto MENU t Tasto RESET y Tasto ENTER ( Tasto mouse sinistro) y (Retro) u Tasti cursori / / / ( Tastiera Tasti freccia / / / ) i q 4 w u r s f h j k e LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC MENU POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF ASPECT MOUSE FREEZE KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT MUTE Telecomando o p [ \ ] a d t g l ; 6 ' i LASER INDICATOR o Tasto VIDEO p Tasto RGB [ Tasto BLANK ] Tasto ASPECT \ Tasto LASER a Tasti cursori / / / ( Puntatore mobile mouse) s Tasto ESC ( Tasto ESC della tastiera) d ( Tasto mouse destro) f Tasto POSITION g Tasto AUTO h Tasto PinP j Tasti MAGNIFY k Tasto FREEZE l Tasto VOLUME ; Tasto MUTE ' Interruttore ID CHANGE 5

6 Impostazione Disposizione AVVERTENZA Prima dell installazione, assicurarsi di spegnere il proiettore e di disinserire il cavo di alimentazione. Non mettere a punto né muovere il proiettore quando è ancora caldo. Installare il proiettore in un ambiente adatto, in base alle istruzioni contenute nel "Guide di Sicurezza del Prodotto" e in questo manuale. La presa di rete dovrebbe trovarsi vicino al proiettore ed essere facilmente accessibile. Vedere le immagini e le tabelle riportate di seguito per impostare le dimensioni dello schermo e la distanza di proiezione. I valori indicati nella tabella sono stati calcolati per una risoluzione a schermo intero. (±0%) Riferimento relativo al rapporto tra larghezza e altezza dello schermo di 4:3 C b b Lo schermo a Centro dell obiettivo Vista laterale Riferimento relativo al rapporto tra larghezza e altezza dello schermo di 6:9 C Lo schermo a Centro dell obiettivo Vista laterale Dimensioni a [pollici (m)] b [pollici (cm)] C dello schermo X80 :max [pollici [pollici (m)] Min. Max. X80 :min X70 (cm)] 40 (,0) 46(,2) 7(,8) 2(30) 24(6) 24(6) 60 (,5) 7(,8) 07(2,7) 8(46) 36(9) 36(9) 70 (,8) 83(2,) 26(3,2) 2(53) 42(07) 42(07) 80 (2,0) 95(2,4) 44(3,7) 24(6) 48(22) 48(22) 00 (2,5) 20(3,0) 8(4,6) 30(76) 60(52) 60(52) 20 (3,0) 44(3,7) 27(5,5) 36(9) 72(83) 72(83) 50 (3,8) 8(4,6) 272(6,9) 45(4) 90(229) 90(229) 200 (5,) 243(6,2) 364(9,2) 60(52) 20(305) 20(305) 250 (6,4) 304(7,7) 455(,6) 75(9) 50(38) 50(38) 300 (7,6) 366(9,3) 547(3,9) 90(229) 80(457) 80(457) 350 (8,9) 427(0,9) 638(6,2) 05(267) 20(533) 20(533) 400 (0,2) 489(2,4) 730(8,5) 20(305) 240(60) 240(60) 500 (2,7) 62(5,5) 93(23,2) 50(38) 300(762) 300(762) Dimensioni a [pollici (m)] b [pollici (cm)] C dello schermo X80 :max [pollici [pollici (m)] Min. Max. X80 :min X70 (cm)] 40 (,0) 50(,3) 77(2,0) 0(25) 23(58) 20(50) 60 (,5) 77(2,0) 7(3,0) 5(37) 34(87) 29(75) 70 (,8) 9(2,3) 37(3,5) 7(44) 40(02) 34(87) 80 (2,0) 04(2,6) 57(4,0) 20(50) 46(6) 39(00) 00 (2,5) 3(3,3) 97(5,0) 25(62) 57(45) 49(25) 20 (3,0) 58(4,0) 237(6,0) 29(75) 69(74) 59(49) 50 (3,8) 98(5,0) 297(7,5) 37(93) 86(28) 74(87) 200 (5,) 265(6,7) 396(0,) 49(25) 4(29) 98(249) 250 (6,4) 332(8,4) 496(2,6) 6(56) 43(363) 23(3) 300 (7,6) 399(0,) 596(5,) 74(87) 72(436) 47(374) 350 (8,9) 466(,8) 696(7,7) 86(28) 200(508) 72(436) 400 (0,2) 533(3,5) 795(20,2) 98(249) 229(58) 96(498) 450 (,4) 600(5,2) 895(22,7) 0(280) 257(654) 22(560) 6

7 Impostazione (continua) Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del Proiettore AVVERTENZA Onde evitare ustioni, non toccare le aperture di ventilazione e le lenti durante o immediatamente dopo l uso. CAUTELA Per evitare possibili danni al proiettore o lesioni personali, tenere sempre fermo il proiettore durante l utilizzo dei pulsanti di sollevamento del piedino. È possibile utilizzare i piedini di regolazione per impostare il proiettore sulla superficie di installazione del proiettore, se questa non è piana, oppure se si necessita comunque di regolare l'angolo di proiezione. La gamma di regolazione dei piedini di regolazione va da 0 a 9 gradi. 2 3 Premere e tenere premuti i tasti di sollevamento. Alzare o abbassare il proiettore fino ad ottenere l altezza desiderata, quindi rilasciare i tasti di sollevamento. Una volta rilasciati i tasti di sollevamento, il piedino si blocca in posizione. Se necessario, è anche possibile regolare con precisione l'altezza del proiettore ruotando i piedini manualmente. Tasto sollevamento Piedino di sollevamento Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente(solo X 80) NOTA Generalmente si può ottenere una migliore qualità di immagine quando la lente è posizionata nel centro. La lente di questo proiettore può essere spostata verticalmente. Quando si voglia regolare con precisione la posizione dell immagine, usare i tasti LENS SHIFT. lens shift LASER INDICATOR 0:0 (max) :(min) STANDBY/ON VIDEO RGB Tasti LENS SHIFT + LENS SHIFT + + FOCUS ZOOM BLANK ASPECT LASER Proiettore Telecomando 7

8 Impostazione (continua) Collegamento Delle Periferiche AVVERTENZA Quando si tenta di collegare un altro apparecchio al proiettore, leggere per intero il "Guide di Sicurezza del Prodotto", questo manuale e il manuale di ogni apparecchio da collegare. Una connessione non corretta può provocare incendi o folgorazioni. CAUTELA SPEGNERE TUTTE LE PERIFERICHE prima di collegarle al proiettore. Nel tentativo di collegare al proiettore una periferica sotto tensione, si possono produrre rumori estremamente fastidiosi o altre anomalie che potrebbero causare un funzionamento non corretto e/o danni alla periferica e/o al proiettore. ATTENZIONE Accertarsi che le periferiche vengano collegate alla porta corretta: una connessione non idonea potrebbe causare un guasto e/o danni alla periferica e/o al proiettore. Per l'assegnazione dei poli dei connettori e per i dati di comunicazione della porta RS-232c, consultare la sezione "Technical" di questo manuale. Alcuni cavi devono essere utilizzati con un conduttore interno isolato. Per il collegamento, utilizzare il cavo in dotazione o un cavo del tipo specificato. Per i cavi che hanno un conduttore interno isolato solo a un estremità, collegare il conduttore interno isolato al proiettore. Fissare le viti sui connettori e stringerle. Quando si tenta di collegare un computer laptop al proiettore, verificare di attivare l'uscita esterna di immagini RGB (impostare il laptop sul monitor CRT o simultaneamente sul monitor LCD e su quello CRT). Per i dettagli della procedura, consultare il manuale di istruzioni del computer laptop utilizzato. NOTA Qualche computer può avere i modi schermo di display multiplo. L uso di alcuni di questi modi può non essere compatibile con questo proiettore. Per alcune modalità di ingresso RGB, è necessario utilizzare l adattatore Mac opzionale. Quando la definizione di immagine è cambiata su un computer, a seconda dell input, la funzione di regolazione automatica può ritardare e non essere completata. In questo caso, non sarà forse possibile visualizzare una casella di verifica per selezionare Sì/No per la nuova definizione su Window. La definizione, allora, tornerà all originale. Per cambiare la definizione è raccomandabile l uso di altri monitor CRT o TFT. NOTA Potenzialità Plug-and-Play Il Plug-and-play è un sistema incorporato nel computer, nel suo sistema operativo e nelle apparecchiature periferiche (p.e. dispositivi per il display). Questo proiettore è compatibile con VESA DDC /2B. La funzione plug-and-play si può ottenere collegando questo computer ai computer compatibili VESA DDC (display data channel canale dati di visualizzazione). Vi invitiamo a sfruttare questa funzione collegando il cavo accessorio RGB al porta RGB (compatibile con DDC /2B). La funzione plug-and-play potrebbe non funzionare correttamente nel caso si tenti di effettuare qualsiasi altro tipo di connessione. Sul computer, utilizzare i driver standard, visto che questo proiettore è equivalente a un monitor Plug-and-Play. 8

9 Impostazione (continua) Riferirsi al seguente (per esempio) per collegare gli strumenti. Guardare il retro del proiettore. Si possono vedere le porte. Esempi di collegamento con il computer Computer Proiettore Uscita RGB Cavo RGB rgb A Uscita audio Mini cavo stereo audio in 2 Porta RS-232C Cavo RS-232C control E F in Eaudio in2 A rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC F G control network remote control audio out CR/PR Ca/Pa Y R-audio in-l video in S-video in Porta rete Cavo CAT-5 network G Se si usa un input M-D (verso il controllo mouse) Porta DVI M-D B D audio in B remote control control network Porta USB Cavo M-D audio in2 R/CR/PR rgb rgb out G/Y B/CB/PB H V audio out CR/PR Ca/Pa Y R-audio in-l video in S-video in Uscita audio Mini cavo stereo audio in D BNC Se si usa un input BNC R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V C R/CR/PR G/Y D audio in remote control control network Uscita RGB Cavo BNC B/CB/PB H V audio in2 rgb rgb out C R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC audio out CR/PR Ca/Pa Y R-audio in-l video in S-video in Uscita audio Mini cavo stereo audio in D 9

10 Impostazione (continua) Esempi di collegamento con un lettore VCR/DVD lettore DVD/VCR Proiettore control network Uscita audio (D) Uscita audio (S) Uscita video R-audio in-l video in R-audio in audio in-l video in H I audio in audio in2 rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC remote control audio out CR/PR Ca/Pa R-audio in-l Y H I video in S-video in Se si usa un segnale video-s Uscita S-Video Cavo S-Video S -video in J control network audio in remote control Uscita audio (D) Uscita audio (S) R-audio in-l video in R-audio in audio in-l H audio in2 rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC audio out H CR/PR Ca/Pa R-audio in-l Y video in J S-video in Se si usa un segnale componente component Uscita CR/PR Uscita CB/PB Uscita Y Uscita audio (D) Uscita audio (S) CR/PR CB/PB Y R-audio in-l video in R-audio in audio in-l K H audio in audio in2 rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC remote control audio out K H CR/PR Ca/Pa R-audio in-l control network Y video in S-video in Se si usa un ingresso SCART RGB component SCART RGB fuori Adattatore SCART R-audio in-l video in R (CR/PR) B (CB/PB) G (Y) R-audio in audio in-l video in K H I audio in audio in2 rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC remote control audio out K Y HI CR/PR Ca/Pa R-audio in-l video in control network S-video in 0

11 Impostazione (continua) Collegamento al monitor Monitor Proiettore RGB in Cavo RGB rgb out L audio in audio in2 rgb L R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC rgb out control network remote control audio out CR/PR Ca/Pa Y R-audio in-l video in S-video in Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore) Altoparlante Proiettore Audio in Mini cavo stereo audio out M audio in audio in2 rgb rgb out R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V BNC control network remote control audio out M CR/PR Ca/Pa Y R-audio in-l video in S-video in Collegamento Dell alimentazione AVVERTENZA Usare estrema attenzione nel collegare il cavo elettrico poiché collegamenti scorretti possono causare incendi e/o scosse elettriche. Attenersi alle istruzioni riportate nel Guide di Sicurezza del Prodotto e a quanto segue. Collegare il cavo di alimentazione soltanto nelle prese con la tensione specificata per il cavo stesso. Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione forniti con il proiettore.se è danneggiato, contattare il rivenditore per ottenerne uno nuovo. Non modificare mai il cavo di alimentazione. NON TENTARE MAI DI ELIMINARE LA CONNESSIONE A TERRA DEL SPINA TRIIPLA! Collegare saldamente il cavo di alimentazione al proiettore e alla presa a muro. Collegare il connettore del cavo di alimentazione all ingresso in c.a. del proiettore. 2 Collegare saldamente l altra estremità del cavo di alimentazione nella presa a muro. Ingresso in c.a. Connettore Spina Presa di corrente

12 Telecomando Circa Il Puntatore Laser AVVERTENZA Il puntatore laser del telecomando viene utilizzato in sostituzione delle dita o dell asta. Non guardare mai direttamente verso l uscita del raggio laser e non indirizzare il raggio laser verso altre persone. Il raggio laser può causare problemi visivi. CAUTELA L uso di comandi o regolazioni o l esecuzione di procedimenti diversi da quanto qui specificato possono causare l esposizione a radiazioni pericolose. AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH: nm MAX OUTPUT: mw CLASS 2 LASER PRODUCT Comples with 2 CFR, AND 040. IEO60825-:993+A:997+A2:200 LASER-STRAHLING NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2 WAVE LENGTH: nm MAX OUTPUT:mW MODEL:H-IRC4 MANUFACTURER: B MANUFACTURED JANUARY,2003 INTERLINK K.K HIGASHIKANDA CHIYODA-KU,TOKYO,JAPAN MADE IN CHINA INTERLINK ELECTRONICS P S C LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO LENS SHIFT RGB FOCUS ZOOM BLANK ASPECT LASER PREVIOUS NEXT MOUSE ESC MENU AUTO MAGNFY POSITION RESET PinP VOLUME ON OFF FREEZE MUTE KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE Questo telecomando ha un puntatore laser al posto di un dito o di una barra. Il raggio laser opera e il LASER INDICATOR si illumina mentre viene premuto il tasto LASER. Inserimento Delle Batterie CAUTELA Circa le batterie Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici. Usare solo il tipo di batterie specificato: due batterie AA. Non mettere insieme batterie nuove e usate. Assicurarsi che i terminali positivo e negativo delle batterie siano allineati correttamente al momento del loro inserimento (come indicato nel telecomando). Osservare la legislazione locale per l eliminazione delle batterie. Rimozione del coperchio delle pile. Fare scorrere all indietro ed estrarre il coperchio delle pile nella direzione della freccia. Inserimento delle pile. Inserire le due batterie di formato AA incluse rispettando la corretta polarità (come indicato sul telecomando). 2 3 Chiusura del coperchio delle pile. Posizionare nuovamente il coperchio delle pile nella direzione della freccia ed incastrarlo nuovamente in sede. 2

13 Telecomando (continua) Funzionamento Del Telecomando CAUTELA Non smontare il telecomando. Non appoggiare il telecomando vicino all obiettivo, al ventilatore o alle ventole del proiettore. Non lasciare cadere o esporre in altro modo il telecomando a possibili urti. Non esporre il telecomando all umidità o appoggiarlo su oggetti bagnati. Farlo potrebbe causare guasti. Estrarre le pile e conservarle in un posto sicuro nel caso di inutilizzo del telecomando per un periodo prolungato. NOTA Sostituire le pile ogni volta che il telecomando inizia a funzionare male. Nel caso una luce forte, come la luce solare diretta o un raggio di luce proveniente da una fonte estremamente vicina, colpisca il sensore del telecomando del proiettore, il telecomando potrebbe smettere di funzionare. Regolare la direzione del proiettore per evitare che la luce colpisca direttamente il sensore del telecomando del proiettore. Il telecomando funziona con i sensori anteriori e posteriori del proiettore. Il sensore remoto anteriore è 3 metri e 40 gradi (20 gradi a sinistra e destra del sensore remoto). Il sensore remoto posteriore è 3 metri e 40 gradi (20 gradi a sinistra e destra del circa 3 metri circa 3 metri sensore remoto). Può anche essere disponibile un segnale remoto riflesso nello schermo, ecc. Se è difficile inviare un segnale remoto direttamente al sensore, tentare di utilizzare un segnale remoto riflesso. Poiché il telecomando utilizza i raggi infrarossi per inviare i segnali al proiettore (indicatore di classe ), accertare che il telecomando venga utilizzato in una zona libera da ostacoli che potrebbero bloccare il segnale in uscita dal telecomando al proiettore. appunto Il telecomando con fili può essere utilizzato come periferica cablata collegando i terminali del REMOTE CONTROL dell unità principale e il telecomando con un cavo audio (cavo stereo mini 3,5 con spine). Uso Della Configurazione Remota ID 20 gradi 20 gradi 20 gradi 20 gradi Questa funzione permette un uso corretto quando si utilizzino due o tre tipi di proiettori allo stesso tempo. Questa funzione dovrebbe essere usata unitamente alla messa a punto di un proiettore. Impostare anticipatamente il numero ID nel proiettore riferendosi alla voce IR REMOTE ID o alla sezione Menu OPZ.. appunto Quando si seleziona TUTTO nella voce IR REMOTE ID del menu OPZ., il proiettore è controllato da un telecomando noncurante della posizione dell interruttore ID CHANGE. STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC LASER INDICATOR VIDEO MENU POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF ASPECT MOUSE FREEZE KEYSTONE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT MUTE SEARCH Interruttore ID CHANGE 2 Far scorrere la manopola dell interruttore nella posizione del numero ID del proiettore che si vuole controllare. 2 3 ID CHANGE 3

14 Telecomando (continua) Usando Il Mouse/Controllo Funzione Della Tastiera CAUTELA Prima di eseguire il collegamento, leggere i manuali della periferica da collegare. l uso scorretto del comando mouse/tastiera potrebbe danneggiare l apparecchio. Collegare solo al PC o ad un PC collegato ad un Hub USB. Non scollegare i cavi del connettore mentre il computer è in funzione. Usando la caratteristica di controllo USB, si può usare il telecomando come un mouse semplificato o una tastiera del computer. Collegare la porta M-D del proiettore al computer via cavo M-D. Saranno quindi abilitate le funzioni di seguito illustrate. appunto Il comando USB può essere usato con Windows 95 OSR 2. o superiore. Potrebbe non essere possibile usare il telecomando, a seconda delle configurazioni del computer e dei driver del mouse. appunto La funzione può essere usata solo per le funzioni illustrate a destra. appunto Dopo aver collegato i cavi, il proiettore sarà enumerato come un mouse e una tastiera di classe HID (Human Interface Device). STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC LASER INDICATOR VIDEO MENU POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF ASPECT MOUSE FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT MUTE SEARCH (Davanti) Tasto mouse sinistro Puntatore mobile mouse Tastiera Tasti freccia / / / Tasto mouse destro Tasto ESC della tastiera (Retro) 4

15 STANDBY/ON LENS SHIFT STANDBY/ON LENS SHIFT LASER INDICATOR VIDEO FOCUS LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO LASER INDICATOR VIDEO FOCUS RGB ZOOM RGB LENS SHIFT FOCUS ZOOM BLANK ASPECT LASER RGB ZOOM 3M Digital Projector X70/X80 Accensione/Spegnimento AVVERTENZA Quando l apparecchio è acceso (ON), viene emessa una forte luce. Non fissare lo sguardo sull obiettivo o sulle feritoie del proiettore. NOTA Accendere/spegnere l'alimentazione nell'ordine corretto. Accendere il proiettore prima degli apparecchi collegati. Spegnere il proiettore dopo gli apparecchi collegati. Accensione Togliere il cappuccio dell obiettivo. Posizionare l interruttore su [ ] (ON). L indicatore standby/on si illuminerà di color arancio unito. Premere il tasto STANDBY/ON. La lampada del proiettore si accende e l indicatore standby/on inizia a lampeggiare con luce verde. Quando l apparecchio è completamente acceso, l indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso con luce verde. Usare i tasti LENS SHIFT per spostare l immagine in alto o in basso. (solo X 80) appunto X 70 non ha la funzione di spostamento lente. X 70 ha i tasti volume sul proiettore al posto dei tasti spostamento lente. Selezionare un segnale input secondo la sezione Selezione di un segnale input nella pagina seguente. standby/on Tasto standby/on / Indicatore Interruttore (In posizione) X80 lens shift Tasti LENS SHIFT STANDBY/ON Tasto STANDBY/ON Spegnimento 2 3 Premere il tasto STANDBY/ON. Sullo schermo compare per circa 5 secondi il messaggio "Spegnere?" (Spegnimento?). Mentre è visibile il messaggio Spegnere? premere di nuovo il tasto STANDBY/ON. La lampada del proiettore si spegne e sull indicatore standby/on inizia a lampeggiare con luce arancione. Quindi, quando è completato il raffreddamento della lampada, l indicatore standby/on smette di lampeggiare e rimane acceso con luce arancione. Posizionare l interruttore su [O] (OFF). L indicatore standby/on si spegne. standby/on Tasto standby/on / Indicatore Interruttore (Posizione OFF) STANDBY/ON Tasto STANDBY/ON 4 Inserire il copriobiettivo. 5

16 Operazioni Selezione Di Un Segnale Input Selezionare un segnale input. Usando il quadrante INPUT Girare il quadrante INPUT del proiettore. Girare i cicli del quadrante attraverso le porte input come indicato qui di seguito. Selezionare il segnale che si desidera proiettare. M-D rgb BNC video S-video component Uso del tasto SEARCH Premere il tasto SEARCH del proiettore o del telecomando. La pressione del tasto ciclizza automaticamente attraverso le porte d ingresso e visualizza l immagine del segnale recuperato. appunto Se non vengono trovati segnali o il proiettore è instabile nel trovare un segnale d ingresso nelle sue porte, ritornerà nella condizione precedente alla ricerca. M-D rgb BNC STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK LASER INDICATOR VIDEO ASPECT RGB + + FOCUS BNC component S-video ZOOM M-D rgb video LASER Tasto SEARCH input ENTER search menu Composizione INPUT Tasto VIDEO reset Tasto RGB video S-video component Uso del tasto RGB Premere il tasto RGB del telecomando. Premere i tasti leva tra le porte RGB, come indicato qui di seguito. Selezionare il segnale che si desidera proiettare. M-D rgb BNC PREVIOUS NEXT MOUSE ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 Tasto SEARCH ID CHANGE Uso del tasto VIDEO Premere il tasto VIDEO del telecomando. Premere i tasti leva tra le porte VIDEO, come indicato qui di seguito. Selezionare il segnale che si desidera proiettare. zoom focus 2 component S-video video Premere i tasti ZOOM per regolare le dimensioni dello schermo. Tasti ZOOM Tasti FOCUS 3 Premere i tasti FOCUS per regolare la messa a fuoco. 6

17 Operazioni (continua) Selezione Del Rapporto Di Larghezza/lunghezza Premere il tasto ASPECT per convertire i modi del rapporto aspect. Per un segnale M-D NORMALE 4:3 6:9 STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK LASER INDICATOR VIDEO RGB + + FOCUS ASPECT ZOOM LASER Tasto ASPECT appunto NORMALE mantiene il rapporto aspect originale del segnale input. PREVIOUS MOUSE NEXT Per un segnale RGB (non M-D) ESC MENU 4:3 6:9 Per un segnale video 4:3 6:9 PICCOLO POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE appunto Al segnale HDTV di 25i o 750p. può essere selezionato solo 6:9. Utilizzo Della Funzione Di Regolazione Automatica appunto Il tempo di esecuzione di questa operazione di regolazione automatica è di circa 0 secondi. Inoltre, si noti che potrebbe non funzionare correttamente con alcuni ingressi. Premere il tasto AUTO. Per un segnale RGB La posizione verticale (POSIZ V), la posizione orizzontale (POSIZ H), la fase clock (FASE H), e il formato orizzontale (FORM. H) sono regolati automaticamente. appunto Accertarsi che la finestra applicativa sia impostata sulle dimensioni massime prima di tentare di utilizzare questa funzione. Le immagini scure potrebbero ancora essere regolare in maniera non corretta. Usare uno schermo luminoso durante la regolazione. Per un segnale video Il modo di tipo di segnale più indicato per i rispettivi segnali input è selezionato automaticamente. appunto Questa funzione è disponibile solo quando AUTO viene selezionato alla voce VIDEO del menu IMMET. Per un segnale video componente, il tipo di segnale viene identificato automaticamente indipendentemente dalla sua funzione. STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC LASER INDICATOR VIDEO MENU POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF ASPECT MOUSE FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT MUTE SEARCH Tasto AUTO 7

18 Operazioni (continua) Regolazione Della Posizione Dell immagine appunto Questa funzione è disponibile solo per i segnali RGB. Premere il tasto POSITION. Come illustrato a destra, sullo schermo compare una finestra di dialogo che vi guida nella regolazione della posizione. POSIZIONE STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS LASER INDICATOR VIDEO RGB + + FOCUS ASPECT ZOOM LASER NEXT Tasti cursori MOUSE 2 Per regolare la posizione usare i tasti cursori / / /. appunto Per inizializzare la regolazione della posizione, premere il tasto RESET durante la regolazione. ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH Tasto POSITION 3 Premere nuovamente il tasto POSITION per chiudere la finestra di dialogo e completare questa operazione. appunto Anche nel caso non si intervenga in alcun modo, la finestra di dialogo scompare automaticamente dopo alcuni secondi. 2 3 ID CHANGE Tasto RESET Correzione Dell effetto Keystone 2 Premere il tasto KEYSTONE. Come illustrato a destra, appare un dialogo sullo schermo per aiutare a correggere l effetto keystone. Per selezionare la direzione dell effetto da correggere ( o ) usare i tasti cursori /. KEYSTONE STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS LASER INDICATOR VIDEO ASPECT MOUSE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT Tasti cursori ESC MENU 3 Per correggere l effetto usare i tasti cursori /. POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF FREEZE MUTE KEYSTONE SEARCH 8 4 Premere nuovamente il tasto KEYSTONE per chiudere la finestra di dialogo e completare questa operazione. appunto Anche nel caso non si intervenga in alcun modo, la finestra di dialogo scompare automaticamente dopo alcuni secondi. appunto Quando questa regolazione è eccessiva, possono apparire certe degradazioni nella foto. Inoltre, si noti che potrebbe non funzionare correttamente con alcuni ingressi. 2 3 ID CHANGE Tasto KEYSTONE

19 Operazioni (continua) Regolazione Del Volume 2 Premere il tasto VOLUME. Come illustrato a destra, sullo schermo compare una finestra di dialogo che vi guida nella regolazione del volume. Per regolare il volume usare i tasti cursori /. VOLUME 6 STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS LASER INDICATOR VIDEO RGB + + FOCUS ASPECT MOUSE ZOOM LASER NEXT Tasti cursori 3 Premere nuovamente il tasto VOLUME per chiudere la finestra di dialogo e completare questa operazione. appunto Anche nel caso non si intervenga in alcun modo, la finestra di dialogo scompare automaticamente dopo alcuni secondi. ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE Tasto VOLUME Mettere Il Suono In Sordina LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Premere il tasto MUTE. Come illustrato a destra, sullo schermo compare una finestra di dialogo che indica di aver disattivato l audio. VOLUME + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS + + FOCUS ASPECT MOUSE ZOOM LASER NEXT 2 Premere nuovamente il tasto MUTE o VOLUME per ripristinare l audio. appunto Anche nel caso non si intervenga in alcun modo, la finestra di dialogo scompare automaticamente dopo alcuni secondi. 6 ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE Tasto MUTE Disattivazione Temporanea Del Video LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Premere il tasto BLANK. Il segnale input si interromperà e apparirà lo schermo SP.VUOTO. appunto Si può impostare lo schermo SP.VUOTO usando il menu. Riferirsi alla voce SP.VUOTO nella tavola della sezione Menu SCHERMO. + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC + + FOCUS ASPECT MOUSE MENU ZOOM LASER NEXT POSITION RESET AUTO Tasto BLANK MAGNFY PinP VOLUME ON 2 Premere nuovamente il tasto BLANK per eliminare lo schermo vuoto e tornare allo schermo del segnale di entrata. OFF FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE MUTE SEARCH 9

20 Operazioni (continua) Fissare Lo Schermo Premere il tasto FREEZE. Come illustrato a destra, appare un dialogo sullo schermo e lo schermo si fisserà sull immagine corrente. FISSA STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK LASER INDICATOR VIDEO RGB + + FOCUS ASPECT ZOOM LASER 2 Premere nuovamente il tasto FREEZE per ripristinare lo schermo alla normalità. L icona cambierà nell icona. Dopo un paio di secondi il dialogo si chiude e lo schermo verrà ripristinato alla normalità. appunto La configurazione del fissaggio termina automaticamente se si preme un tasto del telecomando che cambi lo stato del display (es: azzerare lo schermo, visualizzare un dialogo o un menu, regolare l immagine, cambiare il segnale input) o un tasto del proiettore. PREVIOUS NEXT MOUSE ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE Tasto FREEZE NOTA Se l apparecchio continua a proiettare la stessa immagine per un lungo intervallo di tempo (nel caso si dimentichi di uscire dal modo FISSA), l immagine potrebbe rimanere come persistenza di immagine. Non lasciare il proiettore nel modo FISSA troppo a lungo. Uso Della Configurazione Di Ingrandimento 2 ON Premere il tasto di MAGNIFY. Come illustrato a destra, appare un dialogo sullo schermo per aiutare ad ingrandire l immagine. INGRANDISCA Premere il tasto POSITION, poi selezionare l area da zummare con i tasti cursori / / /. STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS LASER INDICATOR VIDEO ASPECT MOUSE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT Tasti cursori 3 Premere nuovamente il tasto POSITION per completare l area dello zoom. ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON Tasto POSITION FREEZE MUTE 4 Per regolare il livello dello zoom usare i tasti cursori /. OFF KEYSTONE SEARCH 2 3 ID CHANGE Tasti MAGNIFY 5 OFF Premere il tasto di MAGNIFY per chiudere il dialogo e ripristinare lo schermo alla normalità. 20 appunto La configurazione d ingrandimento terminerà automaticamente se la regolazione automatica è eseguita o l aspect, il modo del tipo di segnale o lo stato del segnale unput è cambiato.

21 Operazioni (continua) Visualizzazione Della Finestra Figlia 2 appunto Questa configurazione chiamata PinP (Picture in Picture) è disponibile solo quando il segnale RGB è selezionato sullo schermo principale. Premere il tasto PinP. Apparirà la finestra figlia con un immagine del segnale video. Premere nuovamente il tasto PinP per cambiare il formato della finestra figlia o chiudere la finestra. Finestra figlia piccola Finestra figlia grande Senza finestra figlia appunto Si può selezionare il segnale video da visualizzare nella finestra figlia e la posizione della finestra figlia. Riferirsi alle voci IMMET P.IN P. e POSIZ P.IN P. nella tavola della sezione Menu IMMET. STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS ESC LASER INDICATOR VIDEO MENU POSITION RESET AUTO ON OFF FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE RGB + + FOCUS ASPECT MOUSE ZOOM LASER NEXT MAGNFY PinP VOLUME MUTE SEARCH Tasto PinP Selezione Di Un Input Audio appunto Questa configurazione è disponibile solo quando la finestra figlia è visualizzata sullo schermo. 2 Premere il tasto VOLUME quando la finestra figlia è visualizzata sullo schermo. Come illustrato a destra, appare un dialogo sullo schermo. Per selezionare un input audio usare i tasti cursori /. VOLUME RGB Video 6 STANDBY/ON + LENS SHIFT BLANK PREVIOUS LASER INDICATOR VIDEO ASPECT MOUSE RGB + + FOCUS ZOOM LASER NEXT Tasti cursori RGB (Input audio per lo schermo principale) ESC MENU Video (Input audio per la finestra figlia) appunto Si può anche regolare il volume usando i tasti cursori /. Riferirsi alla sezione Regolazione del volume. POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE MUTE SEARCH Tasto VOLUME 3 Premere nuovamente il tasto VOLUME per chiudere la finestra di dialogo e completare questa operazione. appunto Anche nel caso non si intervenga in alcun modo, la finestra di dialogo scompare automaticamente dopo alcuni secondi. 2

22 Impostazioni Multifunzionali Utilizzo Delle Funzioni Del Menu Questo proiettore è provvisto dei seguenti menu: PRINCIPALE, FOTO-, FOTO-2, IMMET.,AUTO, SCHERMO, OPZ, E RETE. Ognuno dei seguenti menu viene attivato con lo stesso metodo. Le operazioni di base con i menu sono quelle indicate di seguito. Premere il tasto MENU. Il menu si visualizza sullo schermo. STANDBY/ON + LENS SHIFT LASER INDICATOR VIDEO RGB + + FOCUS ZOOM Es. Spegnere l altoparlante incorporato ) Premere il tasto MENU. 2 Per selezionare un menu usare i cursori /, quindi premere ill tasto (o ENTER) per avanzare. Si visualizzerà la schermata del menu selezionato. BLANK PREVIOUS ESC MENU POSITION RESET AUTO MAGNFY PinP VOLUME ON OFF ASPECT MOUSE FREEZE KEYSTONE 2 3 ID CHANGE LASER NEXT MUTE SEARCH Tasti cursori Tasto MENU Tasto RESET ESC button MENU PRINCIPALE LUMIN. FOTO- CONTRASTO FOTO-2 LARG./ALT. IMMET SILENZIOSO AUTO SPECCHIO SCHERMO LINGUA OPZ. [Language] RETE RESET : SELEZIONE :3 NORMAL NORMAL ENGLISH 2) Selezionare la OPZ. usando il tasto cursore, poi premere il tasto. MENU PRINCIPALE VOLUME FOTO- SPEAKER FOTO-2 IR REMOTE IMMET IR REMOTE ID AUTO TEMPO LAMPADA SCHERMO TEMPO FILTRO OPZ. SERVIZIO RETE RESET : SELEZIONE 6 ACCEN.RE TUTTO 234 h 432 h MENU PRINCIPALE VOLUME FOTO- SPEAKER FOTO-2 IR REMOTE IMMET IR REMOTE ID AUTO TEMPO LAMPADA SCHERMO TEMPO FILTRO OPZ. SERVIZIO RETE RESET : SELEZIONE 6 ACCEN.RE TUTTO 234 h 432 h 3 Per selezionare una voce usare i cursori /, quindi premere ill tasto (o ENTER) per avanzare. Si visualizzerà la schermata della voce selezionata. Tasto ENTER 3) Selezionare lo SPEAKER usando il tasto cursore, poi premere il tasto. MENU PRINCIPALE VOLUME FOTO- SPEAKER FOTO-2 IR REMOTE IMMET IR REMOTE ID AUTO TEMPO LAMPADA SCHERMO TEMPO FILTRO OPZ. SERVIZIO RETE RESET : SELEZIONE 6 ACCEN.RE TUTTO 234 h 432 h OPZ. SPEAKER ACCEN.RE SPEGNERE 4 5 Per operare sulla voce usare i tasti cursori /. appunto Se si desidera annullare un impostazione, premere il tasto RESET durante l operazione. Le impostazioni delle voci le cui funzioni vengono eseguite simultaneamente alle operazioni (ad esempio, LINGUA, SILENZIOSO, FASE H, ecc.) non vengono annullate. appunto Se si desidera tornare al display precedente, premere il tasto o il tasto ESC. Premere nuovamente il tasto MENU per chiudere il display e completare questa operazione. appunto Il menu scomparirà automaticamente dopo qualche secondo anche senza operare. 4) Per selezionare SPEGNERE usare il tasto cursore. OPZ. SPEAKER ACCEN.RE SPEGNERE 5) Premere il tasto MENU. 22

23 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu PRINCIPALE Le voci elencate nella tavola sotto possono essere eseguite con il menu PRINCIPALE. Eseguire ciascuna operazione secondo le istruzioni della tavola sotto esposta. MENU PRINCIPALE LUMIN FOTO- CONTRASTE FOTO-2 LARG./ALT. IMMET SILENZIOSO AUTO SPECCHIO SCHERMO LINGUA OPZ. [Language] RETE RESET : SELEZIONE :3 NORMALE NORMALE ITALIANO Voce Descrizione LUMIN. Regolare la luminosità usando i tasti / : Chiaro Scuro CONTRASTE Regolare il contrasto usando i tasti / : Forte Debole LARG./ALT. SILENZIOSO SPECCHIO Selezionare il rapporto Larg./Alt. usando i tasti / : Al segnale MD- NORMALE 4:3 6:9 NORMALE mantiene il rapporto larg./alt. originale del segnale imput. Al segnale RGB (non MD-) 4:3 6:9 Al segnale video 4:3 6:9 PICCOLO appunto Al segnale HDTV di 25i o 750p, può essere selezionato solo 6:9. Selezionare NORMALE o SILENZIOSO usando i tasti / : NORMALE SILENZIOSO Quando si seleziona SILENZIOSO il rumore acustico e la luminosità dello schermo si riducono. Selezionare uno stato specchio usando i tasti / : NORMALE INVERS.H INVERS.V INVERS. HeV es. LINGUA Selezionare un menu lingua usando i tasti / : ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA SUOMI POLSKI RESET Selezionare ESEGUI usando i tasti per reimpostare le voci del menu PRINCIPALE: ESEGUI CANCELLAR Le voci del menu PRINCIPALE ritornano insieme all impostazione iniziale. Notare che le voci SILENZIOSO e LINGUA non sono reimpostate. 23

24 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu FOTO- Le voci elencate nella tavola sotto possono essere eseguite con il menu FOTO-. Eseguire ciascuna operazione secondo le istruzioni della tavola sotto esposta. MENU PRINCIPALE GAMMA FOTO- COL EQUIL R FOTO-2 COL EQUIL V IMMET COL EQUIL B AUTO NITIDEZZA SCHERMO COLORE OPZ. CHIARI RETE MEMORIA : SELEZIONE NORMALE CARICA Voce Descrizione Selezionare un modo gamma usando i tasti / : NORMALE CINEMA DINAMICA PERS. Selezionando PERS. e poi premendo il tasto (oppure ENTER) si richiama il menu PERS. Menu PERS. Selezionare una voce usando i tasti /, poi premere il tasto (oppure ENTER) per eseguire ogni funzione. GAMMA TEMP.COL. R V B appunto R, V e B possono essere selezionati solo quando UTENTE è selezionato sotto TEMP.COL. GAMMA NORMALE CINEMA DINAMICA PERS. : SELEZIONE GAMMA TEMP. COL. R V B 2.2 ELEVATA GAMMA GAMMA TEMP.COL. R V B Regolare i dati gamma usando i tasti / : SU GIU Selezionare un colore usado i tasti / : ELEVATA MEDIA BASSA UTENTE Regolare il livello del colore rosso per il modo UTENTE della TEMP.COL. usando i tasti / : Forte Debole Regolare il livello del colore verde per il modo UTENTE della TEMP.COL. usando i tasti / : Forte Debole Regolare il livello del colore blu per il modo UTENTE della TEMP.COL. usando i tasti / : Forte Debole COL EQUIL R COL EQUIL V COL EQUIL B NITIDEZZA COLORE CHIARI Regolare l equilibrio del colore rosso usando i tasti / : Forte Debole Regolare l equilibrio del colore verde usando i tasti / : Forte Debole Regolare l equilibrio del colore blu usando i tasti / : Forte Debole Regolare la nitidezza usando i tasti / : Nitido Morbido appunto Questa voce può essere selezionata solo con segnale video. Regolare il colore usando i tasti / : Forte Debole appunto Questa voce può essere selezionata solo con segnale video. Regolare i chiari usando i tasti / : Verde Rosso appunto Questa voce può essere selezionata solo con segnale video. 24 (Questa tavola continua alla pagina seguente.)

25 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu FOTO- (continua) Voce Descrizione Selezionare un comando per salvare o caricare usando i tasti /, poi premere il tasto (o ENTER) per eseguire la funzione: CARICA CARICA 2 CARICA 3 CARICA 4 MEMORIA RESET SALVA SALVA 2 SALVA 3 SALVA 4 Questo proiettore ha 4 memorie numerate per la regolazione dei dati. Eseguendo il SALVA, SALVA2, SALVA3 e SALVA4 si inserisce la regolazione dei dati attuali nella memoria, il cui numero corrisponde a quello dei comandi. Eseguendo CARICA, CARICA2, CARICA3 e CARICA4 carica i dati in memoria il cui numero corrisponde a quello dei comandi e regola l immagine automaticamente a seconda dei dati. Selezionare ESEGUI usando il tasto per reimpostare le vosi del menu FOTO-: ESEGUI CANCELLAR Le voci del menu FOTO- ritornano collettivamente all impostazione iniziale. Notare che le voci MEMORIA e GAMMA o il menu PERS. sotto la voce GAMMA non sono reimpostate. 25

26 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu FOTO-2 Le voci elencate nella tavola sotto possono essere eseguite con il menu FOTO-2. Eseguire ciascuna operazione secondo le istruzioni della tavola sotto esposta. appunto Questo menu non può essere selezionato da un segnale M-D. MENU PRINCIPALE POSIZ V FOTO- POSIZ H FOTO-2 FASE H IMMET FORM.H AUTO OVERSCAN SCHERMO RESET OPZ. RETE : SELEZIONE Voce POSIZ V POSIZ H FASE H FORM. H OVERSCAN RESET Descrizione Regolare la posizione verticale usando i tasti / : Su Giù appunto Questa voce può essere selezionata solo dal segnale RGB. Regolare la posizione orizzontale usando i tasti / : Sinistra Destra appunto Questa voce può essere selezionata solo dal segnale RGB. Regolare la fase orizzontale per eliminare il tremolio usando i tasti / : Destra Sinistra appunto Questa voce può essere selezionata solo dal segnale RGB o un segnale video componente diverso da una porta input COMPONENT del 525i/625i/ SCART RGB. Regolare il formato orizzontale usando i tasti / : Grande Piccolo appunto Questa voce può essere selezionata solo dal segnale RGB. appunto Quando questa regolazione è eccessiva la foto può non visualizzarsi correttamente. In questo caso reimpostare la regolazione premendo il tasto RESET durante l operazione. Regolare il rapporto over scan usando i tasti / : Piccolo Grande appunto Questa voce può essere selezionata solo da un segnale video. appunto Quando questa regolazione è troppo grande, possono apparire certe degradazioni nell area della cornice della foto. In questo caso regolare in piccolo. Selezionare ESEGUI usando il tasto per reimpostare le vosi del menu FOTO-2: ESEGUI CANCELLAR Le voci del menu FOTO-2 ritornano collettivamente all impostazione iniziale. Notare che la voce FASE H non è reimpostata. 26

27 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu IMMET Le voci elencate nella tavola sotto possono essere eseguite con il menu IMMET. Eseguire ciascuna operazione secondo le istruzioni della tavola sotto esposta. MENU PRINCIPALE SPAZIO COL. FOTO- COMPONENT FOTO-2 VIDEO IMMET 3D-YCS AUTO R.D. VIDEO SCHERMO IMMET P.IN P. OPZ. POSIZ P.IN P. RETE AVVIO INPUT : SELEZIONE AUTO COMPONENT AUTO SPEGNERE BASSA VIDEO RGB Voce SPAZIO COL. COMPONENT VIDEO 3D-YCS R.D. VIDEO Descrizione Selezionare in modo spazio colore usando i tasti / : AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC60 Selezionando AUTO viene automaticamente selezionato il modo migliore. appunto Questa voce può essere selezionata solo dal segnale RGB o un segnale video componente diverso da una porta input COMPONENT del 525i/625i/ SCART RGB. appunto L operazione AUTO può non operare bene con alcuni segnali. In questo caso, selezionare SMPTE240 o REC709 per un segnale HDTV. Selezionare una funzione dalla porta COMPONENT usando i tasti / : COMPONENT SCART RGB Quando viene selezionato SCART RGB la porta COMPONENT opera come una porta per il segnale input SCART RGB. Riferirsi alla sezione Collegamento degli strumenti. Selezionare un modo di tipo segnale usando i tasti / : AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Selezionando AUTO viene automaticamente selezionato il modo migliore. appunto Questa voce si esegue solo da un segnale video dalla porta VIDEO o dalla porta S-VIDEO. Per un segnale video componente, il tipo di segnale viene identificato automaticamente indipendentemente dalla sua funzione. appunto L operazione AUTO può non operare bene con alcuni segnali. Se la foto è instabile (es. Foto irregolare, mancanza di colore) selezionare il modo a seconda del segnale input. Selezionare ACCEN.RE o SPEGNERE usando i tasti / : ACCEN.RE SPEGNERE Quando si seleziona ACCEN.RE il modo 3D-YCS opera per una foto completamente ferma o con pochi movimenti. appunto Questa voce si esegue solo con segnali video o NTSC3.58. appunto Quando si esegue questa funzione l impostazione della voce VIDEO NR di questo menu IMMET. non è effettiva. Selezionare una riduzione di rumore usando i tasti / : ALTA MEDIA BASSA Il rumore sullo schermo viene ridotto in accordo con il livello selezionato. appunto Questa voce si esegue solo con segnale video dalla porta VIDEO o dalla porta S-VIDEO. Al segnale video NTSC3.58 questa funzione opera solo quando viene selezionato SPEGNERE alla voce 3D-YSC di questo menu IMMET. appunto Quando questa regolazione è eccessiva, possono apparire certe degradazioni nella foto. (Questa tavola continua alla pagina seguente.) 27

28 Impostazioni Multifunzionali (continua) Menu IMMET (continua) Voce IMMET P.IN P. POSIZ P.IN P. AVVIO INPUT Descrizione Selezionare una porta di segnale input per la finestra figlia usando i tasti / : video S-video appunto Per la finestra figlia riferirsi alla sezione Visualizzare la finestra figlia. Selezionare la posizione nella schermata della finestra figlia usando i tasti / : appunto Per la finestra figlia riferirsi alla sezione Visualizzare la finestra figlia. Selezionare una porta di segnale imput per visualizzare quando il proiettore è acceso, usando i tasti / : ULT.INPUT M-D rgb BNC component S-video video La selezione ULT.INPUT sceglie la porta usata l ultima volta. Premendo i tasti (o ENTER) si visualizza il menu INFO IMMET. Il menu INFO IMMET. espone le informazioni circa l attuale segnale imput, come illustrato qui di seguito. INFO S2 LARG./ALT. RESET IMMET-INFO RGB STOP FOTO IMMET-INFO S-VIDEO SECAM AUTO IMMET-INFO COMPONENT SCART RGB appunto Il messaggio STOP FOTO significa che la funzione stop foto è operativa. Questa funzione opera automaticamente quando viene immesso un segnale RGB con frequenza verticale di 50 o 60 e e visualizza un immagine mobile più fluidamente. appunto Il messaggio SACRT RGB significa che la porta COMPONENT opera come una porta SCART RGB. Riferirsi alla voce COMPONENT di questa tavola. Selezionare ACCEN.RE o SPEGNERE usando i tasti / : ACCEN.RE SPEGNERE Quando si seleziona ACCEN.RE può essere identificato un segnale S2-video e il rapporto larg./alt. migliore viene automaticamente selezionato. appunto Questa voce opera solo con il segnale S-VIDEO. appunto Quando si usa il tasto LARG./ALT. o la voce LARG./ALT. del menu PRINCIPALE è operativa, viene automaticamente selezionato SPEGNERE. Selezionare ESEGUI usando il tasto per reimpostare le voci del menu IMMET.: ESEGUI CANCELLAR Le voci del menu IMMET. ritornano collettivamente all impostazione iniziale. Notare che la voce INFO non è reimpostata. 28

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

PS400. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio

PS400. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio PS400 Digital Visualizer Guida Rapida Di Inizio Italiano - 1 1. Contenuto del prodotto (9 componenti) PS400 Guida introduttiva Manuale utente Download Card Cavo di alimentazione Cavo USB Cavo C-Video Cavo

Dettagli

PS600. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio

PS600. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio PS600 Digital Visualizer Guida Rapida Di Inizio Italiano - 1 1. Contenuto del prodotto (10 componenti) PS600 Guida introduttiva Manuale utente & CD Cavo S-Video Cavo di alimentazione Cavo USB Cavo C-Video

Dettagli

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione

Dettagli

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione... Indice 1. Prima dell uso... 19 2. Caratteristiche... 19 3. Nomi dei tasti... 20 4. Funzioni... 20 5. Collegamenti... 23 6. Installazione... 24 7. Risoluzione dei problemi... 25 8. Specifiche... 25 18 1.

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Product Code (Codice prodotto): 884-T07 0 Funzioni aggiuntive di PR650e Nelle versioni 2 e sono state aggiunte le funzioni seguenti. Prima di utilizzare

Dettagli

Guida all uso. Nokia N93i-1

Guida all uso. Nokia N93i-1 Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo

Dettagli

Supplemento al Manuale di istruzioni

Supplemento al Manuale di istruzioni Supplemento al Manuale di istruzioni Macchina da taglio Product Code (Codice prodotto): 891-Z01 Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questo documento nelle

Dettagli

Grazie per aver acquistato questo proiettore.

Grazie per aver acquistato questo proiettore. Proiettore ED-X8255 Manuale d'istruzioni - Guida operativa Grazie per aver acquistato questo proiettore. AVVERTENZA Prima dell'uso, leggere il "Manuale d'istruzioni - Guida di sicurezza" e questi manuali

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español

Dettagli

Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione

Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione Capitolo 1: Introduzione Il nuovo Genius TVGo A31 è lo strumento ideale per guardare la TV o il video sul proprio monitor TFT / LCD / CRT con una risoluzione massima di 1280 x 1024 pixel. Questo dispositivo

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Guida di installazione Color Management LCD Monitor Importante Leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la presente Guida di installazione e il Manuale utente memorizzati sul CD-ROM per utilizzare

Dettagli

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali

Dettagli

Lezione 2. Il desktop LE ICONE

Lezione 2. Il desktop LE ICONE Lezione 2 Il desktop La prima schermata (immagine) che vedi sul tuo monitor, dopo aver acceso il pc (e dopo il caricamento del sistema operativo) è ildesktop. Questo è il punto di partenza per accedere

Dettagli

PROIETTORE DATI XJ-460/XJ-560

PROIETTORE DATI XJ-460/XJ-560 I PROIETTORE DATI XJ-460/XJ-560 Guida dell utente Accertarsi di leggere prima tutte le avvertenze riportate nella Guida dell utente (Operazioni di base) stampata. Consultare la Guida dell utente (Operazioni

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Dettagli

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4)

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4) Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo TRUST TELEVIEWER 1610 RC 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4) 1 Introduzione! Capitolo Il presente manuale è destinato agli utenti

Dettagli

Panoramica del prodotto

Panoramica del prodotto soccorso in caso di necessità. Panoramica del prodotto 1. Fotocamera interna: consente di acquisire video e scattare foto 2. Tasto di accensione: consente di accendere o spegnere il PC 3. Tasto volume

Dettagli

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN Informazioni sul prodotto TRASMETTORE RICEVORE. Antenna 2. VGA OUT 3. VGA IN 4. AUDIO IN 5. S-VIDEO 6. tensione di alimentazione 7. Tasti di comando PULSANTI DI COMANDO Cavi tipo 8. VIDEO OUT 9. Pulsanti

Dettagli

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare

Dettagli

Proiettore digitale X76

Proiettore digitale X76 Proiettore digitale X76 Guida dell operatore Grazie per avere acquistato questo proiettore. AVVERTENZA Prima di utilizzare questo prodotto leggere tutti i manuali relativi al prodotto stesso. Leggere innanzitutto

Dettagli

MANUALE D USO USER MANUAL

MANUALE D USO USER MANUAL MANUALE D USO USER MANUAL Italiano Indice Schema prodotto...3 Batteria e carica...4 Registrazione Video...5 Registrazione Audio...5 Motion dedect...5 Riproduzione media...6 Registrazione video dalla minicamera...6

Dettagli

LX750/LW650/LS+700/LW720

LX750/LW650/LS+700/LW720 LX750/LW650/LS+700/LW720 Manuale d uso 020-000174-02 Proiettore LW650/LS+700/LX750/LW720 Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa Grazie per avere acquistato questo proiettore. AVVERTENZA Prima

Dettagli

STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI MONITOR LCD STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI Versione 2.0 Modelli applicabili (a partire da giugno 2015) PN-L803C/PN-80TC3 (I modelli disponibili sono diversi in

Dettagli

Proiettore digitale X30N/X35N

Proiettore digitale X30N/X35N Proiettore digitale X30N/X35N Guida dell operatore Grazie per avere acquistato questo proiettore. AVVERTENZA Prima di utilizzare questo prodotto leggere tutti i manuali relativi al prodotto stesso. Leggere

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE Manuale 33040 Assicurarsi di seguire le seguenti linee guida durante l utilizzo di 33040 1. Accendere grazie all interruttore posizionato nella

Dettagli

Generalità. Descrizione del dispositivo. Disposizione dei componenti

Generalità. Descrizione del dispositivo. Disposizione dei componenti Generalità Il terminale Braille MB248 è una apparecchiatura elettronica gestita da microprocessore con elevata capacità di elaborazione, adatta si per uso personale che per attività lavorative. MB248 può

Dettagli

Parti della fotocamera

Parti della fotocamera Parti della fotocamera. Pulsante otturatore. Stabilizz.. Pulsante di accensione 4. Flash 5. Porta USB / Morsetto uscita video 6. Luce autoscatto 7. Obiettivo 8. Microfono 9. Spia di funzionamento 0. Pulsante

Dettagli

Installazione Regolare la distanza tra il proiettore e lo schermo fino

Installazione Regolare la distanza tra il proiettore e lo schermo fino Installazione Regolare la distanza tra il proiettore e lo schermo fino a ottenere le dimensioni dell'immagine desiderate. Pagina 18 del Manuale dell'utente Dimensioni dello schermo Distanza di proiezione

Dettagli

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC.  Modello: TVM-6. Manuale d uso. Distribuito da: Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC Modello: TVM-6

Dettagli

BIPAC-7402 / 7402W Router Firewall ADSL VPN con acceleratore 3DES (senza fili) Guida rapida all avvio

BIPAC-7402 / 7402W Router Firewall ADSL VPN con acceleratore 3DES (senza fili) Guida rapida all avvio BIPAC-7402 / 7402W Router Firewall ADSL VPN con acceleratore 3DES (senza fili) Guida rapida all avvio Billion BIPAC-7402 / 7402W Router Firewall ADSL VPN con acceleratore 3DES (senza fili) Per istruzioni

Dettagli

XQQC0400 QUAD A COLORI

XQQC0400 QUAD A COLORI PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it XQQC0400 QUAD A COLORI PRECAUZIONI L unità

Dettagli

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Revisione 01 (May, 2005) Prodotto a Taiwan 1 1 Prima di iniziare Requisiti del sistema: 10 Ethernet Base-T o Fast Ethernet

Dettagli

LWU420. Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa

LWU420. Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa LWU420 Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa 020-000300-01 Proiettore LWU420 Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa Grazie per avere acquistato questo proiettore. AVVERTENZA

Dettagli

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

Hardware. Utilizzo del Bluetooth Il Bluetooth è una tecnologia di comunicazione che permette di trasmettere dati senza l impiego di cavi. Grazie alle funzioni Bluetooth è possibile impostare una connessione senza fili tra l NXT e altre

Dettagli

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo  SWW1800/12. Collega. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome SWW1800/12 Guida rapida 1 2 3 Collega Installazione Divertiti SOURCE 1 SOURCE 2 SOURCE 3 SOURCE 4 1 2 3

Dettagli

Manuale fornito dell applicazione

Manuale fornito dell applicazione (Italian) HM-EO.3.1.0-01 Manuale fornito dell applicazione (Adattatore DI2 per altri sistemi E-BIKE) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di

Dettagli

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d

Dettagli

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione. instruments 1 AVVISI E AVVERTENZE Mentre lo strumento è in funzione, fare attenzione a non esporre gli occhi al raggio laser emesso. Esporsi per lungo tempo ad un raggio laser può risultare pericoloso

Dettagli

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato

Dettagli

Video Quad Processor

Video Quad Processor Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC

Dettagli

AX-3010H. Alimentatore switching multiuso. Manuale per l'uso

AX-3010H. Alimentatore switching multiuso. Manuale per l'uso AX-3010H Alimentatore switching multiuso Manuale per l'uso Il presente manuale deve essere conservato in un posto sicuro per futura consultazione. Il manuale contiene informazioni importanti sulla sicurezza

Dettagli

MyChron Light MCL Manuale utente

MyChron Light MCL Manuale utente Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...

Dettagli

Capitolo 4 servizio batteria di base

Capitolo 4 servizio batteria di base Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento

Dettagli

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni HD Car DVR w/lcd P16-41473 Manuale d'instruzioni 1 Illustrazione Pulsante accensione Registrazione/Snapshot / invio-ok (Setup) Altoparl. Mounting Point 2.4 LCD Batteria Cover Menu Mode Button pulsante

Dettagli

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti

Dettagli

Periferiche esterne. Guida per l'utente

Periferiche esterne. Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in

Dettagli

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva TM 41-001367-02 Rev 01 12.2012 Sommario Telefono Aastra 6725ip Lync..............................................................................

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

Aggiornamento del firmware della fotocamera

Aggiornamento del firmware della fotocamera Aggiornamento del firmware della fotocamera Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter effettuare l

Dettagli

Manuale utente di PointWrite

Manuale utente di PointWrite Manuale utente di PointWrite Sommario Contenuto della confezione... 3 Preparazione per la configurazione... 4 Condizioni ambientali...4 Istruzioni per la superficie...5 Installazione della fotocamera sul

Dettagli

Sistema di connessione. Schema di collegamento

Sistema di connessione. Schema di collegamento Sistema di connessione Schema di collegamento 1. Collegare il mini DVR alla TV / Monitor tramite un cavo Jack RCA. Inserire la spina Jack nell uscita AV del DVR e la spina RCA all ingresso AV della TV

Dettagli

Manuale d Uso. Monitor CCTV 9.7 LED SB972. Monitor CCTV 17 LCD SB172. Monitor CCTV 19 LCD SB192

Manuale d Uso. Monitor CCTV 9.7 LED SB972. Monitor CCTV 17 LCD SB172. Monitor CCTV 19 LCD SB192 Manuale d Uso. SB972 SB172 SB192 Monitor CCTV 9.7 LED Monitor CCTV 17 LCD Monitor CCTV 19 LCD Contenuti 1. Istruzioni d Uso 2. Contenuto nei prodotti 3. Suggerimenti per la sicurezza 4. Installazione 5.

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Dettagli

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879 Version 1.00 2016/03/02 Manuale Utente Pocket Cloud DIR-879 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AC1900 Wi-Fi DIR-879 ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 12V / 2A CAVO ETHERNET CAT5 CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1)

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 1.4) UTILIZZO RAPIDO 1. Strisciare la Tessera per accendere l impianto 2. Collegare il pc al cavo VGA

Dettagli

seri danni. 9. Utilizzare solamente gli accessori forniti dal produttore. 10. Tenere il dispositivo fuori della portata dei bambini.

seri danni. 9. Utilizzare solamente gli accessori forniti dal produttore. 10. Tenere il dispositivo fuori della portata dei bambini. Benvenuto: Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Avviso per la

Dettagli

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Programma di installazione Guida per l'utente

Programma di installazione Guida per l'utente Programma di installazione Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH. FaKopp - ArborSonic 3D. Modello 1600 mm. Manuale per l utilizzatore. v1.0

CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH. FaKopp - ArborSonic 3D. Modello 1600 mm. Manuale per l utilizzatore. v1.0 CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH FaKopp - ArborSonic 3D Modello 1600 mm Manuale per l utilizzatore v1.0 Settembre 2011 1 Introduzione Il calibro Fakopp bluetotth è uno strumento che consente di misurare velocemente

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per l acquisto della Sweex USB Webcam 100K with Microphone, la webcam che le renderà estremamente

Dettagli

Impostazione del computer Guida per l'utente

Impostazione del computer Guida per l'utente Impostazione del computer Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

PROIETTORE DI DATI XJ-SC210/XJ-SC215* XJ-S32/XJ-S37* XJ-S42/XJ-S47* XJ-S52/XJ-S57*

PROIETTORE DI DATI XJ-SC210/XJ-SC215* XJ-S32/XJ-S37* XJ-S42/XJ-S47* XJ-S52/XJ-S57* I PROIETTORE DI DATI XJ-SC210/XJ-SC215* XJ-S32/XJ-S37* XJ-S42/XJ-S47* XJ-S52/XJ-S57* * Modelli dotati di porta USB Guida dell utente Accertarsi di leggere le avvertenze contenute nella Guida dell utente

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4 Guida rapida Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4" Modello: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Aspetto Telecamera Induzione fotosensibile Lente

Dettagli

PANORAMICA. Camera MOHOC. Porta. Sistema di rotazione della lente. Base Curvelock TM. Chiusura a scatto. Fermo inferiore.

PANORAMICA. Camera MOHOC. Porta. Sistema di rotazione della lente. Base Curvelock TM. Chiusura a scatto. Fermo inferiore. GUIDA RAPIDA PANORAMICA Inclusi nella confezione: 1 Camera MOHOC 1 Batteria Li-Ion ricaricabile 1 Cordino 1 Cavo USB 2 Attacchi in Velcro per il montaggio 1 Borsa per MOHOC 1 Sticker MOHOC Camera MOHOC

Dettagli

DSM-320 Wireless Media Player. CD di Installazione (Contenente il software D-Link Media Server Software, Guida di installazione rapida, e Manuale)

DSM-320 Wireless Media Player. CD di Installazione (Contenente il software D-Link Media Server Software, Guida di installazione rapida, e Manuale) Questo prodotto è conforme con i requisiti dei sistemi correnti di AV UPnP e Intel Network Media Prima di cominciare DSM-320 Wireless Media Player Requisiti Minimi Windows XP, 2000, Me, o 98SE, processore

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Printer Driver. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista.

Printer Driver. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista. 3-876-168-41 (1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista. Prima di usare questo software Prima di usare il driver stampante,

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.

Dettagli

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software Shuttle Media Center Media Center Guida Del Software Guida dell utente Hub Digitale Shuttle Shuttle Guida Software Hub Digitale Shuttle Diritti d autore Copyright 2006 by Shuttle Inc. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

GUIDA RAPIDA. AVVERTENZA Non guardare direttamente. Leggere attentamente il Manuale dell'utente prima di utilizzare questo proiettore.

GUIDA RAPIDA. AVVERTENZA Non guardare direttamente. Leggere attentamente il Manuale dell'utente prima di utilizzare questo proiettore. GUIDA RAPIDA Leggere attentamente il Manuale dell'utente prima di utilizzare questo proiettore. AVVERTENZA Non guardare direttamente nell'obiettivo di proiezione quando il proiettore è acceso. Installazione

Dettagli

HDS Gen3 Guida rapida

HDS Gen3 Guida rapida HDS Gen3 Guida rapida IT Panoramica 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 12 N. Tasto Descrizione 1 Schermo tattile 2 Tasto Pagina Attiva la pagina Home 3 Tasto Cursore Sposta il cursore, si muove nelle voci dei menu

Dettagli

WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB. Nel caso manchi anche uno solo dei componenti su riportati, si rivolga al suo punto vendita.

WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB. Nel caso manchi anche uno solo dei componenti su riportati, si rivolga al suo punto vendita. WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per l acquisto della Sweex USB Webcam 300K with Microphone, la webcam che le renderà estremamente

Dettagli

TeleViewer TELEVIEWER. Manuale dell utente. Versione 1.0

TeleViewer TELEVIEWER. Manuale dell utente. Versione 1.0 TELEVIEWER Manuale dell utente Versione 1.0 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato un prodotto TRUST. Prima di utilizzare questo prodotto consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Dettagli

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...

Dettagli

Lunga durata, bassi costi di esercizio e qualità dell'immagine straordinaria. Il VPL-FX30 è l occasione perfetta per passare a Sony.

Lunga durata, bassi costi di esercizio e qualità dell'immagine straordinaria. Il VPL-FX30 è l occasione perfetta per passare a Sony. VPL-FX30 Proiettore 3LCD da installazione XGA da 4.200 lumen Presentazione Proiettore da installazione LCD da 4200 Lumen con risoluzione XGA dotato di una vasta gamma di regolazioni e tecnologia BrightEra

Dettagli

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica PAGINA 1 DI 8 Videocamera Smart Assicurarsi, che al primo utilizzo della videocamera Smart non manchi nessun accessorio, come riportato nella lista indicata di seguito. Videocamera 1 Adattatore r1 Cavo

Dettagli