Master Control. OptiMaster-1
|
|
- Severino Salvadori
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control 17
2 16
3 Indice Master Control Descrizione del funzionamento controlo interconnessioni per la serie OptiMatic Segnali di interconessione per Segnali di controlo del Opzioni Pulizia dei tubi durante le fermate del convogliatore Pulizia dei tubi durante le interruzioni tra pezzi successivi Sistema ottico per il riconoscimento dei pezzi Dati tecnici del Master Control Numero di unità di controllo della pistola (OptiTronic) che possono essere collegate Regolazione della corretta tensione Collegamenti iniziali del Master Control Relè Collegamento dei cavi ai morsetti di fissaggio Per rimuovere un cavo Per sostituire un cavo Note: Lista dei pezzi di ricambio Come ordinare i pezzi di ricambio Master Control
4 16
5 Master Control 1. Descrizione del funzionamento Figura 1 Lampada di segnalazione Interruttore principale - controlo interconnessioni per la serie OptiMatic Per poter controllare l operatività degli impianti di applicazione elettrostatica polvere é assolutamente necessario disporre di funzioni di interconnessione. Il controlla tutte le funzioni di interconnessione: controlli e contatti puliti permettono l adattamento individuale a tutte le specifiche richieste dell impianto. in combinazione con la serie OptiMatic Convogliatore Cabina Pezzo Protezione antincendio Controllo OptiMaster Opti Tronic Opti Tronic Interruttore principale Sonde di livello OptiMove Iniettore Airmover OptiPlus-P OptiPlus-C OptiPlus-A Aria di lavaggio Fluidificazione Figura 2 Serbatoio - Il é particolarmente adatto al controllo della prefluidificazione e della fluidificazione del serbatoio polvere (vedere Opzione 1.1). - Il può controllare fino a 32 moduli di controllo delle pistole OptiTronic, divisi in quattro gruppi uguali di 8 (vedere anche punto 2.1). 1
6 Segnali di interconessione per - Convogliatore - Sistema di recupero polvere - Impianto antincendio - Impianto di messa a terra Tutti i componenti dei gruppi OptiMatic, inclusi i OptiMove, possono essere accesi e spenti mediante l interruttore della unità di controllo (interruttore principale). Non è permesso spegnere il sistema mediante l interruttore del per eseguire interventi di manutenzione. Il sistema deve essere spento mediante l interruttore principale della cabina di controllo OptiMatic (la manopola rossa su base gialla, che normalmente dovrebbe essere bloccata mediante un piccolo lucchetto). Segnali di controlo del - unità di controllo della pistola OptiTronic -> Rele K1; - ingresso principale dell aria compressa; - monitoraggio del livello della polvere; - prefluidificazione e fluidificazione; - Airmover (possibilità di altre connessioni, in alternativa); - pulizia dei tubi durante le fermate del convogliatore (opzione); - pulizia dei tubi durante le interruzioni tra pezzi successivi (opzione). 1.1 Opzioni Pulizia dei tubi durante le fermate del convogliatore Quando al viene segnalata una fermata del convogliatore, esso comanda la pulizia dei tubi polvere e delle pistole con aria compressa. (quando il sistema OptiMatic comprende una unità per la pulizia dei tubi OptiPlus-C e iniettori di tipo PI 2 o PI 4). Il tempo della pulizia è regolato con il relè K4. Elementi addizionali richiesti nel : Relè K4 Pulizia dei tubi durante le interruzioni tra pezzi successivi L intervallo tra i pezzi appesi al convogliatore e transitanti davanti alle pistole deve essere rilevato da una barriera di fotocellule. Quando l intervallo supera quello definito preliminarmente, il comanda la pulizia dei tubi polvere e delle pistole e blocca lo spruzzo fino allo arrivo del pezzo successivo. Naturalmente nel gruppo OptiMatic deve essere installato il modulo per la pulizia OptiPlus-C corredato dagli iniettori PI 2 o PI 4. Il tempo dell intervallo è fissato con il rele K2. Il tempo della pulizia è regolato con il rele K4. Elementi addizionali richiesti nel :- Rele K2 - Rele K4 - sistema ottico per il riconoscimento dei pezzi (vedi pagina successiva). 2
7 Sistema ottico per il riconoscimento dei pezzi (in aggiunta alla pulizia dei tubi) - Sistema ad una via - il trasmettitore e il ricevitore di luce sono separati Particolarmente adatto per: - lettura di oggetti opachi e riflettenti - cattive condizioni ambientali (polvere, contaminazioni,ecc.) - individuazione molto accurata di oggetti piccoli. Limitazioni: - richiede un posizionamento accurato - non adatto per la individuazione di oggetti trasparemti. Gli assi ottici del trasmettitore e del ricevitore di luce devono essere posti uno di fronte all altro e perfettamente allineati. Il trasmettitore e il ricevitore di luce devono essere fissati su strutture stabili. 2. Dati tecnici del Master Control Dati elettrici: Tensioni di funzionamento : 100V, 110V, 120V, 200V, 220V, 230V oder 240V Tolleranza: ± 10% La selezione della tensione è effettuata all interno della unità elettrica risaldando i contatti del trasformatore. L apparecchiatura è prevista della fabbrica per un funzionamento alla tensione di rete desiderata! Frequenza: 50/60 Hz Uscita stimata della valvola a solenoide 24 VAC Fusibile F1 1,25 AT Tipo di protezione: IP 54 Temperatura di funzionamento: da +10 O C a +40 O C Dimensioni: larghezza: profondità: altezza: peso: 435 mm 300 mm 96 mm 9.5 kg 2.1 Numero di unità di controllo della pistola (OptiTronic) che possono essere collegate Attenzione: Con una tensione di funzionamento diversa da 220 / 240 V il numero di unità OptiTronic che possono essere connesse si riduce a: 200 V: massimo 31 unità OptiTronic; 120 V: massimo 18 unità OptiTronic; 110 V: massimo 16 unità OptiTronic; 100 V: massimo 15 unità OptiTronic. 3
8 3. Regolazione della corretta tensione In produzione il Master Control è predisposto per il funzionamento alla tensione desiderata dal cliente. Se im seguito si presenta la necessitá di cambiare la tensione di funzionamento, si possono modificare i collegamenti del trasformatore. In questo caso è opportuno rivolgersi ad uno specialista qualificato. ATTENZIONE: Se la tensione di linea varia per più di ± 10% rispetto a quella scelta si possono verificare dei danni sui componenti interni. Se la tensione di linea è inferiore a quella selezionata del 10% o più, l unità può funzionare in modo non corretto o non funzionare affatto. 1. Tirare fuori il più possibile dell'armadio dei comandi il modulo di controllo. ATTENZIONE! Non usare le manopole per tirare! 2. Svitare le viti a sganciamento rapido che tengono il coperchio e rimuovere il coperchio con cautela 3. Dissaldare il filo di connessione dal morsetto attualmente collegato e risaldarlo sul morsetto della tensione desiderata. Le connessioni del trasformatore sono numerate come segue 1 = 0 V 2 = 100 V 3 = 110 V 4 = 120 V 5 = 200 V 6 = 220 V 7 = 230 V 8 = 240 V 9 = nessuna connessione 0 230V Non dissaldare l altro filo (0) dal trasformatore! Figura 3 4. Rimettere a posto il coperchio e chiudere le viti a sganciamento rapido (accertarsi che la guarnizione assicuri la coretta tenuta). 5. Spingere il modulo indietro nel suo alloggiamento finchè non si blocca nella sua posizione. 4
9 4. Collegamenti iniziali del Master Control F1 F2 F3 1 Porta fusibili 2 Passa parete (dado con 1 foro ø 11 mm) 3 Passa parete (dado con due fori ø 5 mm) 4 Tappo a vite Figura 4 Gli ingressi / uscite dei cavi si trovano sul pannello posteriore del. I dispositivi passa parete sono previsti per cavi di ø 5-8 mm. Alcuni di essi hanno un solo foro (2) e gli altri hanno due fori. I dispositivi che non sono usati devono essere completamente sigillati. Il numero di tali passa parete può variare in base alle esigenze del cliente. Si trovano sul pannello posteriore (a sinistra) anche tre porta fusibili F1, F2, F3, uno sopra all altro. - Il fusibile F1 è quello principale ed è previsto per 1.25 AT (per V). - Il fusibile F2 è by-passato. Il ponticello deve essere rimosso in quei paesi in cui sono necessari fusibili primari (vedi diagramma elettrico). - Il portafusibile F3 è per l alimentazione a bassa tensione (24 V) ed è previsto per 4 AT. 5
10 5. Relè (vedi anche il corrispondente schema elettrico) T3 T2 K3 T1 K2 K4 Figura 5 Non è permesso spegnere il sistema mediante l interruttore del per eseguire interventi di manutenzione. Il sistema deve essere spento mediante l interruttore principale della cabina di controllo OptiMatic (la manopola rossa su base gialla, che normalmente dovrebbe essere bloccata mediante un piccolo lucchetto). Relè K2: Pulizia dei tubi durante le interruzioni tra pezzi successivi (opzione) L intervallo di tempo tra due pezzi successivi è determinato con l ausilio di un sistema ottico per il riconoscimento dei pezzi. Quando l intervallo di tempo eccede il valore prefissato sul relè K2 il comando di erogazione della polvere è bloccato e i tubi per il trasporto della polvere sono puliti con aria (la durata della pulizia è fissata mediante il relè K4). L unità per il controllo della pistola OptiTronic rimane spenta fino a quando non viene individuato un nuovo pezzo da parte del sistema riconoscimento pezzi. - Il valore di riferimento per l intervallo tra pezzi successivi è fissato mediante il relè K2. - La durata della pulizia è fissata mediante il relè K4. 6
11 Relè K3: Questo relè è usato per controllare la prefluidificazione nel serbatoio della polvere (fig. 5). La fluidificazione della polvere nel serbatoio dipende dalle caratteristiche della polvere, dalla umidità e dalla temperatura ambiente. Per questo motivo il sistema di fluidificazione comprende prefluidificazione e fluidificazione continua. Quando il Master Control viene acceso, la prefluidificazione viene automaticamente avviata, dopo che sono state verificate le condizioni di interconnessione (cabina e sistema di recupero polvere accesi, etc.). Per regolare il relè le tre manopole di regolazione t1, t2 e t3 dovrebbero essere impostate sul valore 2, nella scala di riferimento da 1 a 10. Questi valori possono essere in seguito modificati ed adeguati alle caratteristiche di fluidificazione della polvere. Potenziometro t1 - Potenziometro t2 - Potenziometro t3 - consente di fissare la durata di un impulso di prefluidificazione tra 0.15 e 0.7 secondi (l aria compressa soffia attraverso il letto di fluidificazione) consente di fissare la durata della pausa tra successivi impulsi di prefluidificazione (durante la quale l aria non soffia) tra 0.2 e 0.8 secondi. consente di fissare la durata complessiva del periodo di prefluidificazione tra 10 e 420 secondi. t3 f1 t1 t2 t1 = impulso di aria t2 = pausa t3 = periodo di prefluidificazione f1 = fluidificazione continua Relè K4 (opzione) Questo relè è usato per fissare la durata del periodo di pulizia dei tubi per il trasporto della polvere. Al variare della lunghezza dei tubi, il tempo di pulizia può essere regolato tra 3 e 30 secondi. 7
12 6. Collegamento dei cavi ai morsetti di fissaggio Foro quadrato 2. Foro rotondo 3. Molletta di contatto 4. Piastrina di contatto Figura 6 Se è necessario cambiare o ricollegare un cavo al blocco centrale all interno del OptiMaster- 1, si deve seguire il seguente procedimento: Per rimuovere un cavo: 1. Prendere nota (su ciascuna estremità del cavo) del numero del morsetto da cui viene rimosso, onde evitare in seguito di collegare un cavo al morsetto sbagliato. Si realizza un contatto soltanto mediante il collegamento alle estremità opposte dello stesso blocchetto. 2. Introdurre un piccolo cacciavite con una robusta punta conica (ø max 3 mm) nel foro quadrato (1) del blocchetto (vedi Figura 7) Figura 7 Figura 8 Figura 9 8
13 3. Spingere in basso la lama del cacciavite finchè la molletta di contatto (3) non raggiunge la posizione di arresto (vedi fig. 8). 4. Estrarre con cautela il cavo e quindi rimuovere il cacciavite (vedi fig.9). Per sostituire un cavo: 1. Assicurarsi che dall estremità del cavo sia stata rimossa per 4-6 mm la guaina isolante. Avvolgere i conduttori strettamente tra loro, se sono separati. 2. Prima di continuare, assicurarsi che il cavo sarà collegato al blocchetto giusto. Si realizza un contatto soltanto mediante il collegamento alle estremità opposte dello stesso blocchetto. 3. Introdurre un piccolo cacciavite con una robusta punta conica (ø max 3 mm) nel foro quadrato (1) del blocchetto in cui si intende realizzare il collegamento (vedi fig. 10). 4. Spingere in basso la lama del cacciavite finchè la molletta di contatto (3) non raggiunge la posizione di arresto (vedi fig. 11). 5. Inserire il cavo nel foro rotondo, assicurandosi che sia entrato nel foro della molletta di contatto. Rimuovere con cautela il cacciavite dal foro quadrato. Assicurarsi che il cavo sia agganciato saldamente. Solo un cavo dovrebbe essere collegato in ciascun foro Figura 10 Figura 11 Figura 12 Il procedimento descritto è valido soltanto per il blocco centrale; gli altri contatti sono realizzati con comuni morsetti a vite. 9
14 Note: 10
15 Lista dei pezzi di ricambio Come ordinare i pezzi di ricambio Quando ordinate le parti di ricambio per la vostra apparecchiatura di applicazione elettrostatica polvere, dovete fornirci le informazioni seguenti: 1. Tipo e N. di fabbricazione del vostro apparecchio 2. N. di codice, quantitativo e descrizione di ogni parte di ricambio Esempio: 1. Tipo, N. di fabbricazione: xxxx xxxx 2. N. di codice: , 5 pezzi, Fusibile Quando si ordinano tubi e cavi é necessario indicare la lunghezza desiderata. Accanto al numero di codice di questi pezzi vi é un *. Il numero di codice di questi pezzi inizia sempre per Tutte le parti di usura sono indicate con un #. Le dimensioni dei tubi di plastica sono indicate con diametro esterno e diametro interno: p.es. ø 8 / 6 mm = 8 mm diametro esterno (de) / 6 mm diametro interno (di). 11
16 Master Control 1 Relè ad impulsi Relè a tempo - 24V AC Relè a tempo Presa del relè - 11 poli Blocco porta lampadina Copertura della spia (verde) Lampadina - 24V/2W # 7 Blocco dell interruttore Interruttore Blocchetto di contatto Tappo a vite Vite di fissaggio Dado (1 foro) Piastra terminale Blocco resistore 560 R Dado (2 fori) Messa a terra (verde-giallo) Trasformatore Porta fusibile Fusibile F AT # 22 Fusibile F2 - (non usato) 23 Fusibile A # 24 Ponticello Ponticello di contatto (singolo) Ponticello di contatto (doppio) Piastra terminale Piastra terminale Piastrina di contatto Piastrina di contatto (grigia) Coperchio Vite a sganciamento rapido Guarnizione di tenuta - 9 x 6 mm * * Indicate la lunghezza necessaria # Parti di usura 12
17 Master Control 11, , , , 21 20, 22 20, Figura 13 13
18 Documentazione Copyright 2000 ITW Gema AG, CH-9015 St.Gallo Tutti i prodotti GEMA VOLSTATIC sono costantemente aggiornati in base alle continue ricerche ed applicazioni. I dati contenuti in questa pubblicazione possono subire modifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Stampato in Svizzera 14
Master Control PMC 1
I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15 14 PMC 1 Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................
DettagliOptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01)
It Manuale d'uso e manutenzione OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali OptiMatic 1-AS01 15 16 OptiMatic 1-AS01 Indice 1. Gruppo Automatico
DettagliCentro di gestione polvere OptiCenter OC01/02
It Elenco parti di ricambio Centro di gestione polvere OptiCenter OC0/0 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiCenter OC0/0 Copyright 00 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti
DettagliKEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con
ZS 101-106 Sonde ambiente DATI TECNICI Limiti di funzionamento operatività: ±0 C +50 C (32 F +122 F) resistenza: 40 C +70 C ( 40 F +158 F) umidità: max 90%RH in assenza di condensa termistore NTC, 1800ohm
DettagliPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica
DettagliAtomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
DettagliKIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
DettagliSISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA
SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA Il sistema di trasmissione ad alta frequenza consente la trasmissione del segnale attraverso uno o due sezionamenti in aria. Alta affidabilità Il sistema é indicato
DettagliRivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028
s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile
DettagliGRUPPO DI RITORNO SOLARE
GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione
DettagliSlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DettagliCentralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio
Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...
DettagliElenco delle parti di ricambio. Pompa polvere PP02. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
It Elenco delle parti di ricambio Pompa polvere PP02 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Pompa polvere PP02 Copyright 2004 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti sono riservati.
DettagliINDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4
INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio
DettagliAccensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.
BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa
DettagliDM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod
DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della
DettagliMANUALE D USO versione 1.0
MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE
DettagliISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella) Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale è stato installato il
DettagliBAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone
DettagliUNITA DA 400V SENZA NEUTRO
UNITA DA 400V SENZA NEUTRO MA-5093-I APPENDICE DI MANUALE GRUPPO FUSORE MICRON A. UNITÀ DA 400V SENZA NEUTRO I gruppi fusore micron da 400V senza neutro possono essere collegati, tramite l apposita base,
DettagliKEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.
KEYSTONE Indice 1 Modulo opzionale OM44: interfaccia Bluetooth 1 2 Installazione 2 3 Descrizione dell interfaccia Bluetooth OM4 4 4 Schema elettrico del modulo OM4 5 1. Modulo opzionale 4: interfaccia
DettagliAPS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS 2 17. Edizione 05/99
It Sistema Automatico di Applicazione Polvere 17 16 Indice Sistema Automatico di Applicazione................................. 1 1. Campo di applicazione......................................... 1 2. Tipo
DettagliINFORMAZIONE TECNICA
INFORMAZIONE TECNICA 001/09/tec 07 luglio 09 OGGETTO: FONTE -CIAO J MYNUTE J Carissimi Collaboratori, da alcuni giorni vengono commercializzati la nuova gamma di scaldabagni FONTE e a breve saranno in
DettagliIlluminatori IR - WL Manuale di installazione
Illuminatori IR - WL Manuale di installazione Angolo di illuminazione ridotto Angolo di illuminazione esteso Le specifiche presenti in questo manuale possono essere soggette a cambiamenti senza preventivo
DettagliManuale di istruzioni
LAMPADE UV Manuale di istruzioni Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro
DettagliSonde di temperatura ambiente
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliBarriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi
Harmony Vertical barriera calda verticale per settore terziario Vantaggi Silenziosità Gittata fino a 7,5 m Nuovo design Installazione verticale Griglia di mandata orientabile Gamma Altezza: 2457 mm 3 versioni:
DettagliSmontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
Dettagli1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Istruzioni d uso per l elemento pensile Keeler Prima di usare il vostro prodotto Keeler, leggete attentamente le
Dettagli2009 Yamaha R1. Lista delle Parti
Lista delle Parti 2009 Yamaha R1 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con
Dettagli810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)
SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3
DettagliISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19
IMPORTANTE Da conservare per consultazione futura ISTRUZIONI Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19 P/N 458 002 A Italian Pubblicazione della Nordson. Tutti i diritti
DettagliModuli da parete con e senza display a cristalli liquidi Zio Lite TR40/42
Moduli da parete con e senza display a cristalli liquidi Zio Lite TR40/42 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DELL INSTALLAZIONE Per informazioni sulle limitazioni della distanza del bus Sylk, vedere
DettagliBarriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione
Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliRILEVATORE DI MOVIMENTO Art
RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240
DettagliIstruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliManuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliIstruzioni per l uso Sensori capacitivi
Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....
DettagliBlocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:
Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A Il passaporto Il numero di riferimento del dispositivo Firmware: QA specialist: Date of check: Signature: 1. Designazione dell articolo Il blocco d alimentazione BRP
DettagliISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza
DettagliIT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U
IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo
DettagliPana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3
Pana40 Plus2D / 3D Manuale d istallazione Ref. N o 740 850I Edizione 3 Istallazione della barriera I detector Pana40 Plus sono stati progettati in modo che possano essere montati a filo con il bordo d
DettagliManuale e Istruzioni d uso
Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...
DettagliMANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA
MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:
DettagliISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
DettagliUnità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI
Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P
DettagliMD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance
MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Avvertenza prima dell installazione Spegnere immediatamente la videocamera di rete se questa presenta fumo o un odore insolito. Consultare il manuale
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
DettagliMODULO ALIMENTATORE 1 A K1823. La soluzione ideale per alimentare i vostri circuiti. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MODULO ALIMENTATORE 1 A K1823 La soluzione ideale per alimentare i vostri circuiti. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO H1823IT-1 Caratteristiche e specifiche Caratteristiche Basta aggiungere un trasformatore idoneo
DettagliIstruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
Dettaglidistributori automatici di popcorn ed accessori
distributori automatici di popcorn ed accessori TWISTER STAR PLUS MULTIGUSTO manuale di riparazione INDICE SOSTITUZIONE RESISTENZA Pag. 3 1. RIMUOVERE LA CARCASSA 2. RIMUOVERE IL SERBATOIO DEL MAIS 3.
DettagliLato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni
DettagliDC3SEM2LT Kit Impianto Semaforico 3 Semafori 2 Luci automatici
DC3SEM2LT Kit Impianto Semaforico 3 Semafori 2 Luci automatici CENTRALINA DI CONTROLLO MOD. DC3SEM2LT Caratteristiche di funzionamento: Alimentazione: 230V 50 Hz; 5 VA 1 uscita tensione ausiliaria (per
Dettagli1 Caratteristiche... 372. 2 Dati tecnici... 373 Solo per le sezioni interne... 373 Dati tecnici... 373 Dati elettrici... 374
EEDIT08_Monosplit.book Page 371 Wednesday, April 30, 2008 6:45 PM INDICE FVXS-FV1B 1 Caratteristiche.................................................... 372 2 Dati tecnici.........................................................
DettagliIstruzioni di montaggio Centralina di Comando HCM100i
Istruzioni di montaggio Centralina di Comando HCM100i INDICE INDICE...1 PANORAMICA...2 Il sistema Hometronic...2 Procedure di installazione...2 Componenti della Centralina di Comando...3 PREPARAZIONE...4
DettagliISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica spegnimento totale per bollitore RO 120 (per caldaie linea Novella)
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica spegnimento totale per bollitore RO 120 (per caldaie linea Novella) Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale
DettagliQuadri di controllo potenza con interruttori automatici
I quadri di controllo potenza con interruttori automatici sono disponibili in due misure diverse, ciascuna delle quali è idonea al montaggio a parete o al montaggio a incasso, in una cabina elettrica o
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliRimozione del coperchio di accesso alla scheda di sistema
Le opzioni di memoria e di interfaccia precedentemente installate possono essere eliminate con facilità, attenendosi alle istruzioni riportate nelle pagine seguenti. 1 Spegnere la stampante. 2 Disconnettere
DettagliCABINA SDT - BF6 Tavola 1
CABINA SDT - BF6 Tavola 1 1 59905003 Telaio cpl. BF6 PZ 1 2 59905004 Guarnizione parafango MT 3,9 3 59900564 Kit portaperno per serratura PZ 2 4 59900034 Perno interno per porta PZ 2 5 59900027 Rondella
DettagliTypical Irrigation Layout
Typical Irrigation Layout Filter (fig 1.) Anti-syphon device (fig 2.) For further information on this or any of the other products in our range, please visit: www.irrigatia.com Solar Automatic watering
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso
Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliMODULO DI ESPANSIONE HC
MODULO DI ESPANSIONE HC Hydrawise Ready Guida di avvio rapido hunterindustries.com SOMMARIO Installazione 3 Configurazione dell applicazione Hydrawise 7 Risoluzione dei problemi 8 SUPPORTO HC Grazie per
DettagliESPxx Elettrovalvole N.C. con riarmo manuale
PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it ESPxx Elettrovalvole N.C. con riarmo manuale
DettagliIT Termostato ambiente wireless Guida Rapida
IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida Installazione in 2 fasi 1 1 2 3 a. Installazione del termostato b. Installazione del modulo di comando caldaia Installazione del gateway Internet Creazione
DettagliHarley Davidson Sportster
Lista delle Parti Harley Davidson Sportster 883 2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
DettagliIstruzioni di montaggio ed uso
6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni
DettagliSezione Sezione. Adattatori e prese multiple. Serie BLUELINE Serie AZZURRA Serie SICURA
e multiple Serie BLUELINE Serie AZZURRA Serie SICURA 34 35 ADATTATORI NORME DI RIFERIMENTO Norma CEI 23-50 a spina per usi e similari Parte 1: Prescrizioni generali Serie BLUELINE ADATTATORI SEMPLICI -
DettagliSistema SRT - Unita centrale di raccolta dati
Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza
Dettagli2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
DettagliNOVA REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS: A GRADINI (824 NOVA) - CONTINUA (825 NOVA) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA
SIT Group 824-825 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS: A GRADINI (824 NOVA) - CONTINUA (825 NOVA) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE
DettagliQuadri speciali rimini+
Quadri speciali rimini+ Quadro non cablato predisposto per 4 prese CEE altezza: 500 mm 1 35504 - larghezza: 300 mm profondità: 200 mm equipaggiabile con 12 moduli DIN e 4 prese CEE 2 P+T - 16 A - 230 V
DettagliE2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili
Sensore di livello per liquidi l Installazione su tubi. Effettua il rilevamento utilizzando la capacità elettrostatica e non viene influenzato dal colore del tubo o del liquido. Disponibile in modelli
DettagliModulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche
Vista anteriore Caratteristiche Nessuna parametrizzazione necessaria 1 canale di commutazione digitale e 1 uscita tensione di alimentazione analogica 1 ingresso per una sonda termica e 1 ingresso per un
DettagliLEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE
LISTA DELLE PARTI Yamaha T-Max 530 2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta
DettagliMODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B
PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...
DettagliS T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliAssistenza SUPPORTO TECNICO SP1166-A. Per supporto e assistenza contattare:
Guida Rapida Assistenza SUPPORTO TECNICO Per supporto e assistenza contattare: www.dspmindustria.it SP1166-A FUTEK si riserva il diritto di modificare progetto e specifiche senza preavviso. 1 Indice Assistenza
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliTecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponti di contatto con cavo. Prospetto del catalogo
Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Prospetto del catalogo 2 Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto comando: Tramite un cavo (stagnato senza bussola terminale del
DettagliSonde di temperatura ad immersione
1 781 1781P01 Symaro Sonde di temperatura ad immersione QAE21... Impiego Sonde passive per la misura della temperatura dell acqua nelle tubazioni o nei serbatoi. Le sonde di temperatura ad immersione QAE21
DettagliRegolatore / Convertitore Tipo VMM
1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliRAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico
RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico Dati generali Area d impiego Non classificata, esterni Temperatura ambiente di da -20 C a +40 C funzionamento Tensione
Dettagli1.2 Sezione ADATTATORI E PRESE MULTIPLE. La ricerca. Serie SICURA Serie BLUELINE Serie SALVAFULMINE Serie PRESE MULTIPLE
ADATTATORI E PRESE MULTIPLE La ricerca Serve a darvi il meglio......sempre! Serie SICURA Serie BLUELINE Serie SALVAFULMINE Serie PRESE MULTIPLE 32 33 Serie SALVAFULMINE ADATTATORI NORME DI RIFERIMENTO
DettagliBravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento
Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il
DettagliInterruttori a pedale componibili serie PC
Interruttori a pedale componibili serie PC Diagramma della componibilità FUNGO DI EMERGENZA TUBI IN METALLO ASTE DI TRASPORTO TUBI IN METALLO MANIGLIA DI TRASPORTO PIASTRA STABILIZZATRICE DOPPIA ASTA DI
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo
Dettagli1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5
www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura
DettagliINFORMAZIONI TECNICHE
INFORMAZIONI TECNICHE 003/01/TEC 09 ottobre 01 OGGETTO: BERETTA ECOMIX Egregi Collaboratori, Vi informiamo che a breve verrà commercializzata la caldaia a bassa emissione di Nox, denominata ECOMIX, nelle
DettagliDISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD
DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI INGRESSO... 3 DISPOSITIVO DI INGRESSO 3000
DettagliREV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD
MANUALE D USO REV.01/2013 POMPA SORRISO COD. 12170100-12170101 COMPOSIZIONE 8 6 8 5 10 7 1 9 4 3 2 LEGENDA 1 Pompa Sorriso. 2 Sportellino ispezione. 3 Serbatoio trasparente ispezionabile e lavabile. 4
Dettagli