Let s switch it! Intelligent remote switching and monitoring devices. Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio EDITION
|
|
- Domenica Nigro
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Intelligent remote switching and monitoring devices Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio Let s switch it! LIGHT FLUID ENERGY ANALYTICS TEMPERATURE SECURITY WEIGHT SENSORS Grossist Barcode EDITION
2 Remote switching and monitoring via SMS or phone Do you have the need to monitor, control and switch devices from any location in the world? If so, then the Elbro Butler range of products is the perfect solution. By simply sending an SMS from any mobile phone, on any GSM network, to the SMS Switch Butler range of products, you are able to independently monitor and control many devices. A unique feature of the SMS Switch Butler range of products, is the returned SMS confirmation. This ensures the user, that the instruction has been received and carried out. In addition to this, not only are our Butler products able to offer the flexibility of sending multiple SMS to different pre-programed users, but also are ideal for monitoring industrial processes, alarms, etc. as products can be easily programed with user security password. ELBRO AG offers a comprehensive product range, ensuring the correct device is available for each application. From an analogue SMSB482 to the SMSB-M1 device, including a device for fixed networks, we offer a complete solution. Commutazione e monitoraggio a distanza via SMS o chiamata telefonica Desiderate controllare e telecomandare apparecchiature da ogni parte del mondo? Con la gamma di Elbro Butler c è una soluzione per ogni applicazione. Semplicemente inviando un SMS da qualunque telefono cellulare, o da qualsiasi rete GSM, alla gamma di prodotti SMS Switch Butler, sarete in grado di monitorare e controllare indipendentemente molti dispositivi. L innovativa caratteristica della gamma dei prodotti SMS Switch Butler, è l SMS di conferma in risposta. Ciò rassicura l utente sul fatto che il comando sia stato ricevuto ed eseguito. Inoltre, i nostri prodotti Butler non solo sono in grado di offrire flessibilità di invio di svariati messaggi a differenti utenti preimpostati, ma sono anche ideali per monitorare processi industriali, allarmi, ecc., poiché i prodotti possono essere facilmente programmabili con password di sicurezza per gli utenti. ELBRO AG Vi offre una completa gamma di prodotti, assicurandovi il giusto dispositivo per ogni vostra applicazione.
3 Selection Matrix / Tabella tecnica Properties Proprietà Wall mounting Montaggio a parete DIN-Rail Guida DIN Outlet Presa Operating voltage Tensione di esercizio Digital inputs Ingressi digitali Relay-Outputs Uscite a relè Analog input Ingressi analogici Device Dispositivo SIM-credit-interrogation Richiesta di credito della scheda SIM Temperature function Funzione di temperatura Data logger Data logger Control by Tipo di telegestione GSM Net Rete GSM Landline telephone line Linea telefonica fissa Operating temperature range Campo di temperatura d'esercizio Switching capacitiy Potenza commutabile SMS Butler Mobil SMSB-M1-V2 (-D) SMS-Butler-Thermo SMSB-M21T-AB SMSB242 SMSB482-V2 Teleswitch TSE10 (-D) Teleswitch TSE32T Elbro-Alarm-Butler EAB01 - X X - - X X - X - T13 / Schuko T13 / Schuko V 12-24VDC 12-24VDC 12-24VDC 230VAC 230VAC Battery 4 x 1.5 V AAA (LR03) socket 1 presa socket 1 presa 3 1 (Temp.-Input / sonda di temp.) 1 (Temp.-Sensor / sensore di temp. ) 1 (alarm siren / sirena di allarme ) - X X X X X X - X X SMS SMS / call SMS / call SMS / call call call call X X X X X X X -5 C to 45 C -5 C to 45 C -5 C to 45 C -5 C to 45 C - 5 C to +45 C - 5 C to +45 C - 5 C to +45 C 2300W / 10A 125W / 0,5A 1150W / 5A 1150W / 5A 2300W / 10A 2300W / 10A 2300W / 10A - Accessoires Accessories Power Supply 12VDC (DIN) Alimentatore 12VDC (DIN) Accu SMSBA1,2 Accumulatore SMSBA1,2 Software Software Antenne 2,5m SMSBA2,5 / db reduced Antenna 2,5m SMSBA2,5 / db ridotta Antenne 5m SMSBA5 Antenna 5m SMSBA5 Antenna extension 5m SMSBV5 Prolunga d'antenna 5m SMSBV5 Antenna extension 10m SMSBV10 Prolunga d'antenna 10m SMSBV10 Temperature sensor Sensore di temperatura SMS Butler Mobil SMSB-M1-V2 (-D) - SMS-Butler-Thermo SMSB-M21T-AB for outlet, incl. corpo-spina, incluso SMSB242 SMSB482-V2 Teleswitch TSE10 (-D) Teleswitch TSE32T Elbro-Alarm-Butler EAB01 SMSBNL121 SMSBNL X X included incluso included incluso included incluso X X X X X X X X X X X X Built-in a bordo Built-in a bordo - - TS083, L = 4m -
4 4 Measure, remote switching and controlling. Misurazione, attivazione e controllo a distanza. SMS/TEL SMS/ SMSB482-V2 E-No Ideal for industrial applications Characteristics Power supply 12 24V DC, max. consumption 1000mA 4 digital relay outputs (5A/250V AC), potential free 8 digital inputs, sequential alarm 2 analog inputs 0-5V; 0-10V; 0/4-20mA; PT100/1000 Large LCD-Display for reception and status-information Date and time display, onboard-software Menu-Navigation with multi-function-keys 1 output switchable via phone call SMS by power failure alarm GSM Quadband 850/900/1800/1900MHz versand möglich Umrechnung der analog Werte in Real-Werte mit Einheitsangabe Product supplied with Antenna Built-in Micro SD-Card 4GB USB cable User-friendly software EN, DE, FR, IT Ideale per applicazioni industriali Caratteristiche Alimentazione 12 24V DC, assorbimento max. 1000mA 4 uscite a relè (10A/250V AC) a contatto pulito 8 ingressi digitali, allarme sequenziale 2 ingressi analogici 0-5V; 0-10V; 0/4-20mA; PT100/1000 Display a cristalli liquidi per la gestione e visione locale Indicazione della data e dell orario attuale, onboard-software Tasti multifunzionali per la navigazione menu 1 uscita a relè attivabile su chiamata telefonica Invio SMS d allarme in caso di mancanza rete GSM-Quadband 850/900/1800/1900MHz 1 porta USB di connessione per programmazione a PC versand möglich Umrechnung der analog Werte in Real-Werte mit Einheitsangabe Incluso nella confezione Antenna 4GB di memoria su scheda micro SD Cavo USB Benutzerfreundliche Software IT, DE, FR, EN Elbro-No E-No Max. Switching capacity Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Portata massima del contatto Alimentazione Temperatura di esercizio Dimensioni (L/A/P) SMSB482-V max. 5A, 230V AC 12 24V DC C 90 x 90 x 55mm Accessories / Accessori Description / Descrizione SMSBNL DIN rail power supply unit 250V AC / 12V DC, 4M / Alimentatore DIN 250V AC/12V DC, 4M SMSBA1, Battery 12V DC, 1.2Ah / Batteria 12V DC, 1.2Ah SMSBA2.5 Antenna with cable L = 2,5m / Antenna con cavo L = 2,5m SMSBA5 Antenna with cable L = 5,0m / Antenna con cavo L = 5,0m
5 5 Software Screen-Shoot Software Screen-Shoot Applikationen Applications Fernschaltung und Überwachung von Tank- und Pumpanlagen Télécommande et surveillance des pompes et des installations de réservoirs Fernsteuerung und Alarmübermittlung von Zentralheizungen Télécommande et mise en alerte des chauffages centrales Fernüberwachung von Füllständen mit Alarmübermittlung Surveillance des niveaux de remplissage avec envoi d alarme
6 6 Measure, remote switching and controlling. Misurazione, attivazione e controllo a distanza. SMS/TEL SMS/ SMSB242 Ideal for industrial applications Characteristics Power supply 12 24V DC, max. consumption 1000mA 2 digital relay outputs (5A/250V AC), potential free 4 digital inputs, sequential alarm 2 analog inputs 0-5V; 0-10V; 0/4-20mA; PT100/1000 Large LCD-Display for reception and status-information Date and time display, onboard-software Menu-Navigation with multi-function-keys 1 output switchable via phone call SMS by power failure alarm GSM Quadband 850/900/1800/1900MHz versand möglich Umrechnung der analog Werte in Real-Werte mit Einheitsangabe Product supplied with Antenna Built-in Micro SD-Card 4GB USB cable User-friendly software EN, DE, FR, IT Ideale per applicazioni industriali Caratteristiche Alimentazione 12 24V DC, assorbimento max. 1000mA 2 uscite a relè (10A/250V AC) a contatto pulito 4 ingressi digitali, allarme sequenziale 2 ingressi analogici 0-5V; 0-10V; 0/4-20mA; PT100/1000 Display a cristalli liquidi per la gestione e visione locale Indicazione della data e dell orario attuale, onboard-software Tasti multifunzionali per la navigazione menu 1 uscita a relè attivabile su chiamata telefonica Invio SMS d allarme in caso di mancanza rete GSM-Quadband 850/900/1800/1900MHz 1 porta USB di connessione per programmazione a PC versand möglich Umrechnung der analog Werte in Real-Werte mit Einheitsangabe Incluso nella confezione Antenna 4GB di memoria su scheda micro SD Cavo USB Benutzerfreundliche Software IT, DE, FR, EN Elbro-No E-No Max. Switching capacity Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Portata massima del contatto Alimentazione Temperatura di esercizio Dimensioni (L/A/P) SMSB242 max. 5A, 230V AC 12 24V DC C 90 x 90 x 55mm Accessories / Accessori Description / Descrizione SMSBNL DIN rail power supply unit 250V AC / 12V DC, 4M / Alimentatore DIN 250V AC/12V DC, 4M SMSBA1, Battery 12V DC, 1.2Ah / Batteria 12V DC, 1.2Ah SMSBA2.5 Antenna with cable L = 2,5m / Antenna con cavo L = 2,5m SMSBA5 Antenna with cable L = 5,0m / Antenna con cavo L = 5,0m
7 7 Wiring diagramm Infeed, relay outputs and digital inputs Schema di collegamento Alimentazione, uscite relè e ingressi digitali SMSB V ON ANALOG INPUTS AN1/AN2 SMSB mA ON ANALOG INPUTS AN1/AN2 probe probe 0..10V +24V GND S1 S2 transmitter LOOP LOOP S1 S2 - + transmitter AN2 AN1 ON ON SMSB482 PT1000 ON ANALOG INPUTS SMSB482 PT100 ON ANALOG INPUTS AN1/AN AN1/AN2 probe probe
8 8 SMS-Butler-Thermo SMS text message Butler and/or thermostat in one unit, with digital-input and USB-Port. SMS-Butler-Thermo SMS-Butler e/o termostato in un apparecchio, con ingresso digitale e connessione USB. SMS/TEL SMS SMSB-M21T-AB E-No SMS-Butler-Thermo with new features The perfect device for monitoring room temperature. Ideal for the control of A/C, Heating or Ventilation units. Characteristics Simple installation: Just install and programm the Butler on the wall and connect it to a standard 230 V power supply and the unit you want to switch (e.g. A/C, Heating...) After wiring just send a SMS text message or make a call to activate it No landline necessary, a normal (pre-paid Mobile) SIM card is sufficient Main features are: Monitoring of room temperature and/o automatically switching of A/C or Heating device according to the set levels, PIN code protection, programming fault monitoring Suitable for all standard GSM messages and phone calls Indication of signal quality and manual over ride switch according to the European R&TTE guidelines SMS-Butler-Thermo con nuove funzioni Ideale per il telecontrollo della temperatura ed automatismi per riscaldamenti, ventilazioni e climatizzatori. Caratteristiche Semplice installazione: è sufficiente programmare e fissare il Butler alla parete, collegarlo alla rete elettrica e collegarlo con l apparecchio da telecomandare (per esempio impianti di riscaldamento, condizionamento ecc.) Attivazione via SMS o chiamata telefonica. Non occorre linea telefonica fissa, poichè funziona con carte SIM GSM, ed è programmabile tramite PC. Le principali funzioni sono: controllo della temperatura di un locale, accensione e/o spegnimento automatico di impianti di riscaldamento e/o condizionamento, allarmi di blocco o guasto. Funzionamento su tutte le reti GSM, invio di messaggio SMS. 2 diodi luminosi per indicare la qualità del segnale e lo stato del relè, pulsante per l accensione/spegnimento manuale; conforme alle normative R&TTE. Product supplied with Power Supply unit included Incluso nella confezione Alimentatore incluso Elbro-No E-No Max. Switching capacity Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Portata massima del contatto Alimentazione Temperatura di esercizio Dimensioni (L/A/P) SMS-Butler-Thermo SMSB-M21T-AB ,5A 12 24V DC C 55 x 120 x 32mm
9 9 Application heating Applicazione di riscaldamento
10 10 SMS-Butler-Mobile Increase your comfort level and save energy at the same time! SMS-Butler-Mobile Aumenta il vostro comfort e fa risparmiare energia! SMS SMSB-M1-V2 E-No Activate your socket via SMS text message and switch all your electrical devices in your holiday home, your caravan, etc. Ideal for home and industrial applications Characteristics Switches devices in all GSM networks worldwide with SMS 2 indication lights for GSM signal quality and switching status Manual ON/OFF switch on the device Voltage 250V/50Hz Switching capacity 10A/2300W Energy consumption max. 10W Operating Temperature -20 C to +50 C Requires a SIMcard (e.g. pre-paid) Password protected No telephone landline necessary Plug and play; No installation necessary Potete comandare via SMS il connettore intermedio (Butler) per accendere apparecchi elettrici nella vostra le casa per le vacanze, nel vostro camper, ecc. Ideale per applicazioni domotiche e industriali Caratteristiche Funziona sulle reti GSM europee con messaggi SMS 2 led per la qualità del segnale GSM e per lo stato di acceso/spento Pulsante per l accensione e lo spegnimento manuale Tensione di esercizio 250V/50Hz, max. portata del contatto 2300W (10A) Consumo max. 10W Temperatura di esercizio da -20 C a +50 C Necessita di una scheda SIM, Funziona anche con scheda prepagata Attivabile con ogni telefono in grado di inviare SMS Codice PIN di sicurezza Pronto per l uso, non richiede alcuna installazione Non richiede alcuna linea telefonica Elbro-No E-No Plug Presa SMS-Butler-Mobile SMSB-M1-V Plug T13 / Presa T13 SMSB-M1-D German Plug Schuko / Presa Schuko
11 11 Anwendungsbeispiele zu SMSB-M1-V2 Exemples d application à SMSB-M1-V2 Reset von PC/ Server/ Radio und Fernsehausrüstungen Reset du PC / serveur /sysèmes de radio et télévision Steuerung von Beleuchtung Télécommande du éclairage Steuerung von Kühl- /Belüftungssystemen Télécommande de système de refroidissement / ventilation Fernschaltung von Heizung Télécommande de chauffage Steuerung von Entfeuchtungsanlagen Contrôle de système déshumidification
12 12 Fixed Network-Butler Remote switching and controlling via analog telephone line. Rete fissa-butler Per il telecontrollo e la notifica di allarmi su linea analogica PSTN. Call Feedback TSE32T E-No Ideal for home and industrial applications Characteristics Power supply 250V AC, max. 2W Analog telephone line 48V DC 1 digital input 0-30V AC/DC, 5mA, switch limit 7V 1 digital input 0-250V AC, 5mA, switch limit 100V 3 digital outputs 0.5A, AC1, potential free, directly switchable 1 input for temperature sensor NTC 10kOhm 1 integrated battery backup for up to 6 hours Voice-based user guidance German, French, Italian User-defined messages Display with five LEDs for status announcement Programmable by phone call without PC Temperature sensor available (TS083) Ideale per applicazioni domotiche e industriali Caratteristiche Alimentazione 250V AC, assorbimento massimo 2W Connessione a rete telefonica analogica PSTN, 48V DC 1 digitale 0-30V AC/DC, 5mA, commutazione a partire da 7V 1 digitale 0-250V AC/DC, 5mA, commutazione a partire da 100V 3 uscite a relè, 0.5A, AC1, a potenziale libero, commutazione diretta 1 entrata per sonda di temperatura NTC 10kOhm 1 accumulatore integrato, autonomia 6h Guida vocale in D+F+I Messaggi personalizzabili Informazioni: 5 LED per lo stato dell apparecchio Programmabile senza PC, su chiamata telefonica Accessories Temperature sensor (TS083) Accessori Sonda di temperatura (TS083) Elbro-No E-No Switching capacity Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Portata massima del contatto Alimentazione Temperatura di esercizio Dimensioni (L/A/P) Elbro-Alarmbutler TSE32T max. 0.5A, 250V AC 250V AC C 90 x 90 x 55mm Accessories / Accessori Description / Descrizione TS083 Temperature sensor NTC -30 C +90 C, cable L = 4m / Sonda di temperatura NTC -30 C +90 C, cavo L = 4m
13 13 Teleswitch Very easy: Power socket controlled by phone. Teleswitch Semplicissimo: Presa attivabile su chiamata telefonica. Call TSE10 E-No Ideal for home and industrial applications Characteristics Switch the power socket by a telephone call, 10A/250V AC Control LED for status information 1 power socket (CH or D) 1 analogue telephone connection ON / OFF switching Count down timer integrated (1 to 99 h) Manual override switch Ideale per applicazioni domotiche e industriali Caratteristiche 1 presa elettrica telecomandata da chiamata telefonica, 10A/250V AC 2 LED per la qualità del segnale e lo stato del Teleswitch 1 presa elettrica (CH o Schuco) 1 connettore RJ11 Attivazione ON / OFF (EIN / AUS) Countdown-Timer per l attivazione 1-99 ore Pulsante per la commutazione manuale sul Teleswitch Product supplied with: Telephone cable 3.0m including Plug Incluso nella confezione Cavo telefonico di 3m con attacco RJ11 Elbro-No E-No Max. Switching capacity Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Portata massima del contatto Alimentazione Temperatura di lavoro Dimensioni (L/A/P) Teleswitch CH Plug / Presa TSE max. 10A, 250V AC 250V AC C 68 x 135 x 55mm Teleswitch German Plug/ Presa TSE10-D max. 10A, 250V AC 250V AC C 68 x 135 x 55mm
14 14 Elbro-Alarmbutler The Butler that calls you. The perfect, effective and inexpensive alarm system that does not require any installation work (plug and play). Elbro-Alarmbutler Il Butler che ti telefona e attiva l allarme. Sistema d allarme perfetto e conveniente, che non richiede alcun costo d installazione. Call FEEDBACK EAB01 E-No Ideal for home applications Characteristics Includes a loud 125dB siren (silent mode possible) Automatical dialing up to 3 phone programmable numbers Surveilance area up to 7.0m Detection angle 140 C Easy setup by a 4 digit code No power supply necessary, Stand alone use with 1.5V battery, 4x type AAA (LR03) No installation work required Alarm system for room control, dial up function up to 3 different phone numbers Individual Message, plug&play Ideale per applicazioni domotiche Caratteristiche Sirena incorporata 125dB (disattivabile per l allarme silenzioso) Chiamata automatica fino a 3 numeri di telefono Raggio d azione fino a 7 metri Angolo di sorveglianza 140 C Codice utente 4 cifre Senza tensione di rete, richiede 4 batterie 1.5V, tipo AAA (LR03) Non richiede alcun costo d installazione Sorveglianza locale, chiamata a 3 numeri di telefono Registrazione vocale personalizzata, plug&play Product supplied with: Telephone cable 2.0m including plug Incluso nella confezione Cavo telefonico lunghezza 2.0m e connettore Elbro-No E-No Description Power supply Operating temperature Dimensions (L/A/P) Descrizione Tensione di funzionamento Temp. di lavoro Dimensioni (L/A/P) Elbro-Alarmbutler EAB Elbro-Alarmbutler 4x AAA-Batt. 1,5V 0 C 45 C 70 x 170 x 50mm
15 15 Accessories Acessori SMSBA1,3E E-No SMSBNL121 E-No SMSBNL122 SMSBNE12 SMSBN12UP SMSBNP12 SMSBA2,5 SMSBA5-01 SMSBV5-01 SMSBAI SMSBV10-01 Elbro-No E-No Description Descrizione Battery Batteria SMSBA1,3E Battery 12V DC/1,3Ah Batteria 12V DC/1,3Ah Antenna Antenna SMSBA2,5 Antenna with cable 2.5m Antenna con cavo 2.5m SMSBA5-01 low-loos antenna with cable 5.0m low-loos antenna con cavo 5.0m SMSBAI Pen style antenna, length = 7.0cm Antenna stilo, lunghezza = 7.0cm SMSBAL L-style antenna, length = 7.0cm Antenna à L, lunghezza = 7.0cm Extensions Prolungamento SMSBV3,5 Extension cable for antennas, length = 3.5m Prolungamento per antenna, lunghezza = 3.5m SMSBV5-01 Extension cable for antennas, length = 5.5m Prolungamento per antenna, lunghezza = 5.0m SMSBV10-01 Extension cable for antennas, length = 10m Prolungamento per antenna, lunghezz = 10m Power supply and chargers Alimentazione e caricabatterie SMSBNL Power supply and battery charger, 250V AC / 12V DC, 4M Alimentazione e caricabatterie, 250V AC / 12V DC, 4M SMSBNL122 Power supply and battery charger, 250V AC / 12V DC, 10M Alimentazione e caricabatterie 250V AC / 12V DC, 10M SMSBNP12 Plug-in power supply, 250V AC / 12V DC / 500mA Alimentazione plug-in 250V AC / 12V DC / 500mA SMSBNE12 Switching power supply 250V AC / 12V DC / 800mA, 1M Alimentatore switching, 250V AC / 12V DC / 800mA, 1M SMSBN12UP Flush mounted power supply, 250V AC / 12V DC / 500mA Alimentatore da incasso, 250V AC / 12V DC / 500mA
16 LIGHT FLUID ENERGY ANALYTICS TEMPERATURE SECURITY WEIGHT SENSORS Automation Automazione Domestic use Uso domestico Civil/Industrial installation Impianti civili e industriali Industrial boilers Caldaie industriali system control telecontrollo impianti control of shutters telecontrollo serrande automatic gates cancelli automatici heating control / -controllo riscaldamento opening of gates apertura cancelli remote light switching accensione luci remote activation of saunas attivazione sauna Control of temperature telecontrollo dei valori dell impianto Switching on/off accensione e spegnimento System alarms allarme dell impianto Control system values telecontrollo del valore dell impianto Log of the temp.values log dei valori di temperatura Remote switching of valves accensione e spegnimento valvole Alarms Allarmi Heating Riscaldamento Greenhouses Serre Lifting equipment Impianti di sollevamento thermal release alert / allarme temperatura blocking alert allarme blocco dry alert and power failure caduta tensione system control / controllo impianto control of pellet stoves telecontrollo stufe a pellet control of burner failure allarme guasto bruciatore control of temperature telecontrollo temperatura control antifreeze telecontrollo antigelo activation irrigation attivazione irrigazione temperature control controllo della temperatura control of eviroment parameters with analog sensors 4-20mA, 0-10V controllo dei parametri dell ambiente con sensori analogici 4-20mA, 0-10V Malfunction alarm allarme malfunzionamento Alarm current fall allarme di caduta della tensione Remote control of the generated voltages telecontrollo della tensione generata Remote control for pumps telecontrollo pompe Computer Computer Air Conditioning Condizionatori Tanks and pumps Pompe serbatoi Vending machine Vending machine control of temperature telecontrollo temperatura server reset / reset del server reset of radio and television equipment / reset di apparecchiature radio-televisive system control telecontrollo impianto control of temperature telecontrollo temperatura failure alarm allarme guasti empty alarm allarme vuoto overflow alarm allarme troppo pieno remote control telecontrollo remoto distributore automatico stock surveillance telecontrollo quantità rimanente Sales / Distributore: Our products are available at your local distributor I nostri prodotti sono disponibili dal vostro distributore locale
Let s switch it! Intelligent remote switching and monitoring devices. Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio EDITION
Intelligent remote switching and monitoring devices Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio Let s switch it! LIGHT FLUID ENERGY ANALYTICS TEMPERATURE SECURITY WEIGHT SENSORS
DettagliLet s switch it! Intelligent remote switching and monitoring devices. Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio EDITION
EDITION 2013/1 Intelligent remote switching and monitoring devices Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio Let s switch it! LIGHT FLUID ENERGY ANALYTICS TEMPERATURE SECURITY
DettagliEDITION 2013/1. Intelligent remote switching and monitoring devices. Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio
EDITION 2013/1 Intelligent remote switching and monitoring devices Commutazione a distanza intelligente e dispositivi di monitoraggio Remote switching and monitoring via SMS or phone Do you have the need
DettagliManuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliSISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
DettagliDATA LOGGER MARCONI SPY
DATA LOGGER MARCONI SPY Tutti i data logger Marconi Spy sono dotati di display LCD multifunzione (tranne Spy T), led Verde (funzionamento), led Rosso (allarme) e pulsante per la partenza del logger e marcatura
DettagliMANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
DettagliSommario. 1. Introduzione
Sommario 1. Introduzione... 1 2. Alimentazione, Connettori e LED... 2 3. Setup... 4 3.1. Configurazione con SMS... 5 3.2. Configurazione delle uscite relè... 5 4. Caratteristiche elettriche... 6 1. Introduzione
DettagliDesign: Massimo Scano ISO 9001: IT 30494
12 models for all solutions according to market quality standards. Easy installation and new Italian design. 12 modelli per le diverse soluzioni di utilizzo secondo gli standard qualitativi di mercato.
DettagliMANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL
Modelli/ Models MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL INSTUM_00069 - MW6230 Rev.d 29/10/2010 Cod. Descrizione Description CAO532 Indicatore - interventore per ingresso
DettagliManuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2
SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
DettagliAlarmRack & AlarmManager. Descrizione Prodotto
AlarmRack & AlarmManager Descrizione Prodotto Versione: 1.4 Data: 15/02/2007 Pag.1/8 AlarmRack AlarmRack e un sistema integrato che permette di tenere sotto controllo ininterrottamente la vostra rete dati.
DettagliFARI DA LAVORO A LED LED
led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie
DettagliINVIO SMS ALLARME. Finestra aperta Sensore N.1. Ore 3:00 pm. Ingresso allarme Crea report d allarme e invia per SMS. Controllo relè tramite invio SMS
INVIO SMS ALLARME Finestra aperta Sensore N.1 Ore :00 pm Data di registrazione Cattura e invia dati per SMS Ingresso allarme Crea report d allarme e invia per SMS Uscita Relè Controllo relè tramite invio
DettagliLight intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliMod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003
Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliInfo Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples
08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com www.myvirtuosohome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 9 Funzionamento 9 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME
DettagliDAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
DettagliRELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series
V9434D RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series ITALIANO...pag. ENGLISH...pag. 5 1 ISTRUZIONI PER L USO Un gruppo di continuità (UPS) è un alimentatore funzionante a batteria
DettagliIntellitouch CH191-CH193
Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
DettagliConforme alla Delibera AAEG 421/2014/R/eel, Norma CEI 0-16 ed.iii:2012-12 Allegato M
IT EN Telecontrollo GSM/GPRS conforme AEEG 421/2014 CEI 0-16 allegato M. Il dispositivo EASY soddisfa i requisiti della delibera dell Autorità dell energia elettrica, gas e sistema idrico, finalizzata
Dettagligroup HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE
HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua
DettagliECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO
PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE
DettagliDICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity
Software: SmartLink Versione/Version : 2.1 Edizioni/Editions: SE (Standard Edition) e/and EL (Entry Level) Descrizione del prodotto: SmartLink 2.1 è l interfaccia web remota sviluppata da Software Team
DettagliDimensioni 101mm x 71mm x 28mm (H) Alimentazione 12..24 Vac/Vcc Morsettiera o alimentatore plug, o da porta USB Connessioni lato RS232 e USB
Sommario 1 Introduzione... 3 2 Dati tecnici... 3 2.1 Note generali di utilizzo... 3 3 DIMENSIONE E INSTALLAZIONE... 4 4 COLLEGAMENTI ELETTRICI... 5 4.1 Alternativa di collegamento lato PC... 5 4.2 Collegamento
DettagliENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia
ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,
DettagliDati Tecnici RC-F82 RC-F82. Unità fader e controller per HS-P82
Dati Tecnici RC-F82 RC-F82 Unità fader e controller per HS-P82 Caratteristiche: L RC-F82 è un unità fader e transport controller dedicata alla gestione avanzata del registratore Tascam HS-P82. Dispone
DettagliLa soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO
NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi
DettagliCONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN
Progettato e prodotto Interamente in Italia CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
DettagliSEAVDOMUS. Per gestire la tua casa. Ovunque tu sia. manage your home. Wherever you are.
SEAVDOMUS Per gestire la tua casa. Ovunque tu sia. manage your home. Wherever you are. Ora puoi gestire la tua casa facilmente e in sicurezza. Ovunque tu sia Now you can manage your home remotely, easily
DettagliTrasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65
DettagliFARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen
FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L
DettagliYour home comfort has a new shape. Find out how it works
Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la
DettagliIndustrial gas detection
W E N Industrial gas detection MULTIGATE Sistemi di rivelazione fughe gas per uso industriale a 4 o multi-zone 4 zones and multi-zone gas detection system for industrial application FOURGATE & MULTIGATE
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliAnalizzatore di combustione due sensori (O2 e CO-H2 8000 ppm), certificato di taratura
Descrizione Testo 330 LL V3 è un analizzatore di combustione completo, per tutte le esigenze. Aiuta anche i meno esperti ad individuare in pochi istanti se la caldaia è regolata per un buon funzionamento.
DettagliWIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]
WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di
DettagliTERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL
20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale
DettagliCOMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)
01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di
DettagliArckey La serratura al servizio dell architettura The lock for architecture service
Arckey La serratura al servizio dell architettura The lock for architecture service Sistema integrato di gestione degli accessi con apertura elettronica attraverso App. An integrated system for managing
DettagliSTARGATE. Controllo intelligente, con un tocco! Intelligent control, with a touch!
STARGATE Controllo intelligente, con un tocco! Intelligent control, with a touch! STARGATE PATENT PENDING Comfort, sicurezza, efficienza energetica, con un tocco! Comfort, security, efficiency, with a
DettagliIMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.
IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. Verkrijgbaar in diverse maten kan door ons geleverd worden voor zelf montage
DettagliMANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
DettagliSistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.
Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di
DettagliGuida utente User Manual made in Italy Rev0
Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector
DettagliAlimentatori LED LED drivers
Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni
DettagliAlimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units
Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units MADE IN ITALY TERMOSTATI / ALIMENTATORI - THERMOSTATS / WIRING BOXES ALIMENTATORE A 6 CANALI Sistema di connessione a 6 vie per
DettagliDENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode 275 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
DettagliHow to connect SL Controllers to your computer
How to connect SL Controllers to your computer Follow these instructions to enable the best connection between the SL Controller and your computer. 1 3 2 1. Connect the instrument to an electrical outlet
DettagliBasette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve
Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme
DettagliSIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax
AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board
DettagliIntellicomfort CH140GSM
Intellicomfort CH140GSM Cronotermostato settimanale con GSM integrato Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento e di condizionamento,
DettagliCronotermostato settimanale, a batteria
C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento
DettagliGSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE
GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE REMOTE CONTROL SYSTEM, MANAGEMENT OF WATER, TANKS AND PIPELINE TELELETTURA REMOTA DI INVASI, ACQUEDOTTI, CONDUTTURE,CONTATORI
DettagliComTroller 702. Scheda Tecnica 6.22IT/0206-E10
6.22IT/0206-E10 I ns. prodotti sono in continuo sviluppo, pertanto riserviamo il diritto di apportare variazioni e modifiche senza alcun preavviso Generalità è un apparecchiatura completa che consente
DettagliAppendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V
DettagliSCANCLIC ObdDefender, antifurto gps OBD fai da te + diagnosi motore.
SCANCLIC ObdDefender, antifurto gps OBD fai da te + diagnosi motore. Antifurto OBD FAI DA TE CHE PROTEGGE, LOCALIZZA E MONITORIZZA IL TUO VEICOLO! Antitheft GPS & car DIAGNOSTIC Valutazione: Nessuna valutazione
DettagliPOWER J U M P S T A R T E R A N D B A T T E R Y T O O L S AVVIATORI DI BATTERIA JUMP STARTERS VORSPEISEN AKKU BATERÍA STARTERS BATTERIE ENTREES
AVVIATORI DI BATTERIA JUMP STARTERS VORSPEISEN AKKU BATERÍA STARTERS BATTERIE ENTREES PRZYSTAWKI BATERIA MANUTENTORI BATTERY MAINTAINER UNDERHÅLL AV BATTERI HOITO AKKU OBSLUGA AKUMULATORA POWER J U M P
DettagliCronotermostati - Programmable Thermostats
Cronotermostati - Programmable Thermostats www.seitron.it CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS FREETIME plus TCD 01B CRONOTERMOSTATO DIGITALE (GIORNALIERO) Cronotermostato digitale per funzionamento
DettagliCONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified
C04 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified According to the st level of CEI79- standard C04M Contatto ottone sig. 4 fili Brass contact sig. 4 wires According to the st level
Dettagli05 - La gamma Chorus Easy
05 - La gamma Chorus Easy Sommario Dispositivi di ingresso e interfacce Dispositivi di uscita Termoregolazione 2 Obiettivi del Modulo Al termine del corso conoscerete: tutte le caratteristiche dei prodotti
DettagliFUSE MODULES DIODE MODULES
FUSE MODULES Code Description Page. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE (
Dettagli» K IN L A S R E V 16
VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE
DettagliCopyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.
CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliProiettore // Projector
Siri Siri Proiettore per applicazione in interni ed esterni con un moderno design caratterizzato da angoli arrotondati. La staffa graduata regolabile consente molteplici installazioni; a soffitto, parete
DettagliDOMOX. Home & Building AUTOMATION
DOMOX Home & Building AUTOMATION COS E IL SISTEMA DOMOX Sistema Multicontrollo per l ottimizzazione delle funzioni domestiche Sistema di controllo Carichi Elettrici Sistema Antintrusione con Videosorveglianza
DettagliCONTROL. i-10 (ex CD12) Regolazione Controller APPLICAZIONI APPLICATIONS FUNZIONAMENTO OPERATION. x0 - x5 - x8 COD.
Regolazione CONTROL i-10 (ex CD12) 4 tubi - 2 valvole 4 pipes - 2 valves per montaggio a bordo macchina for installation on board COD. Termostato elettronico per ventilconvettore a 2 o 4 tubi; - regolazione
Dettaglicentraline oleodinamiche hydraulic power unit
centraline oleodinamiche hydraulic power unit 3000 giri/min. MP 1.0 S-L / DATI TECNICI CENTRALINA OLEODINAMICA / MOTORE DIESEL 3000 GIRI/MIN - alta temperatura acqua + Acceleratore manuale velocità motore
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
DettagliCodice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00
Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica
DettagliRISCALDATORI ALETTATI FINNED HEATERS
ALETTATI FINNED HEATERS ALETTATI IN ACCIAIO TIPO LOVAR / STEEL FINNED HEATERS TYPE LOVAR SISTEMI PER IL MONTAGGIO DELLE RESISTENZE MOUNTING SYSTEMS FOR HEATING ELEMENTS Boccola aggraffata Seamed sleeve
Dettaglidissuasori art. RS 1520 Graphic panel with speed detectors of moving vehicle in real time. Any possible graphic or text can be displayed.
art. RS 1520 Pannello grafico informativo per la visualizzazione della velocità rilevata dei veicoli, di immagini e/o testo. dimensioni - 80x110x15 cm altezza carattere - 45 cm per velocità fino a 99km/h
DettagliCentralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli
EV EV Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti
DettagliPOWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE
DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")
DettagliBuilding Automation System
Building Automation System Saul Fava, Luigi Brolese Convegno FIRE L efficienza energetica negli edifici: Opportunità e ruoli per gli Energy Manager Milano, 11 e 12 novembre 2004 Centro Congressi Palazzo
DettagliRipetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni
Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Smaltimento 7 Garanzia 2 Introduzione
DettagliPrese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch
ldo Bernardi G l i O t t o n i Prese e interruttori Sockets and switches Interruttore a parete Wall switch Interruttore a parete, con base in ceramica, smaltata bianca e parte superiore in fusione di ottone,
DettagliWireless DMX 512 RECEIVER
Wi D PEN Pulsante Presa alimentazione Connettore XLR 3/5 poli Led RGB Wireless DMX 512 RECEIVER! I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO 1.1 CONNESSIONE INGRESSO DI ALIMENTAZIONE I Inserire fino in fondo il
DettagliNOVITÀ. Grande Distribuzione. Termostati e cronotermostati da parete e da incasso. Tutto in un touch. Clima&Energy
NOVITÀ Grande Distribuzione Termostati e cronotermostati da parete e da incasso. Tutto in un touch. Clima&Energy Il modo più semplice di controllare il clima e l energia. Alla portata di tutti. Semplicità
DettagliTACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
DettagliM12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD 10-15. MAIN OUT 90-245V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R 10 60-20 30 mic. line AUX TUNER TAPE CD
M12 X-4 Mixer Preamplifier INPUT VOICE VOICE VOICE VOICE CH1 PIOITY A CH PIOITY AUX TUNE TAPE CD MASTE STEEO MAIN OUT M12 X-4 1 1 1 1 1 1-1 +1-1 +1 1 1 1 CHANNE 1 CHANNE 2 CHANNE3 CHANNE 4 SOUCES VOUME
DettagliSistemi di connessione Distribox e Spiderbox
Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;
DettagliSwitch Commutatore KVM a 4 Porte DisplayPort con Hub USB 3.0-4K
Switch Commutatore KVM a 4 Porte DisplayPort con Hub USB 3.0-4K Product ID: SV431DPU3A2 Questo switch KVM DisplayPort USB 3.0 a 4 porte permette di controllare quattro computer dotati di DisplayPort (DP)
DettagliSOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION
SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE
DettagliIP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni
S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:
DettagliScheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso
IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito
DettagliBLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -
DettagliAvvertenza prima dell installazione
Avvertenza prima dell installazione Spegnere immediatamente la videocamera di rete se questa presenta fumo o un odore insolito. Consultare il manuale dell utente per le temperature di esercizio. Rivolgersi
DettagliALIMENTATORI POWER SUPPLIES
ALIMENTATORI POWER SUPPLIES GSA Terminali Output Terminals Doppio morsetto per ogni polarità Per una connessione in parallelo facilitata o per utilizzare cavi di sezione minore Double connection for each
DettagliPREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER
PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER I MOTORI LOMBARDINI MARINE FOCS E CHD RICHIEDONO UN GASOLIO PULITO E PRIVO DI ACQUA. LOMBARDINI MARINE SUGGERISCE, PERTANTO, DI MONTARE, TRA LA POMPA
Dettagli