Manuale di istruzioni PULITORE AD ULTRASUONI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di istruzioni PULITORE AD ULTRASUONI"

Transcript

1 Manuale di istruzioni PULITORE AD ULTRASUONI

2 INDICE Istruzioni d uso Ricaricare in sicurezza Lavorare con i bossoli La pulizia a ultrasuoni Caratteristiche principali Usi Sconfezionamento Display Tasti funzione Istruzioni di funzionamento Consigli utili Cura e manutenzione Scheda tecnica

3 Pulitore a ultrasuoni Rcbs Istruzioni d uso ATTENZIONE! Prima di utilizzare il prodotto, leggete e seguite attentamente queste istruzioni. In caso contrario possono verificarsi serie lesioni o la morte, o danni alla proprietà. Se avete qualsiasi domanda sul montaggio o sul funzionamento di questo prodotto, contattate l importatore Bignami (tel ). Questo manuale contiene importanti informazioni sulla sicurezza e sul funzionamento. Consideratelo, pertanto, una parte integrante del vostro materiale di ricarica. Se lo smarrite, contattate l importatore per una copia. Precauzioni di sicurezza Per scongiurare il rischio di morte o serie lesioni, osservate le seguenti procedure di sicurezza: ATTENZIONE! SCOSSA ELETTRICA Mai immergere il dispositivo nell acqua o altri liquidi. Se il dispositivo finisce nell acqua, non toccatelo e staccate prima la spina. Mai toccare il cavo di corrente o la spina con mani umide. Per staccare la spina, afferrate la spina medesima, mai il cavo. Applicate il dispositivo a salvavita con una corrente minima di intervento di 30 milliampere o meno. Proteggete il dispositivo dai danni. Non usatelo se qualsiasi parte del cavo, della spina, del guscio o del dispositivo vero e proprio è danneggiata. Ispezionatelo regolarmente. Non smontate il dispositivo, non cercate di ripararlo per conto vostro. Contattate l importatore Bignami. Spegnete il dispositivo e scollegatelo dalla corrente ogni volta che non è in uso. Usate il dispositivo solo applicato a un impianto idoneo, dotato di messa a terra. Non rimuovete o alterate la messa a terra, per l utilizzo di riduzioni. Scollegate il dispositivo dall alimentazione per riempirlo o svuotarlo. ATTENZIONE! TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI Il dispositivo non è previsto per l uso da parte di persone con deficit fisici, psichici o sensoriali, persone inesperte, bambini. Custodite il dispositivo al di fuori della portata dei bambini. Tenete il dispositivo e la confezione lontani dai bambini. ATTENZIONE! RISCHIO SCOTTATURE Non toccate l interno del dispositivo o il liquido durante o dopo il funzionamento, fino al completo raffreddamento. Consentite al dispositivo di raffreddarsi, prima di pulirlo o effettuare la manutenzione. Scollegate il dispositivo dalla corrente prima di pulirlo o se si verifica un malfunzionamento. Usate sempre la valvola di scarico per svuotare la vasca. ATTENZIONE! RISCHIO INCENDIO Non usare o pulire il dispositivo con detergenti infiammabili o altri liquidi. Tenete le griglie di ventilazione sgombre da ostruzioni, polvere, capelli. Usate il dispositivo su una superficie asciutta, piana, pulita, solida. Tenete il dispositivo scollegato quando non è in uso. Mai far funzionare il dispositivo senza sorveglianza. Non azionatelo senza liquido o con il liquido al di sotto del livello minimo. 3

4 PERICOLO! Un uso improprio può corrodere o degradare le condizioni dei bossoli, creando una situazione di potenziale pericolo. Mai usare prodotti chimici nel dispositivo, che non siano quelli raccomandati in questo manuale. Dopo la pulizia, i bossoli devono essere perfettamente asciugati prima del caricamento. Evitare di asciugarli in forno, perché questo potrebbe indebolirli pericolosamente. Non usate questo dispositivo per pulire cartucce cariche o bossoli innescati. In tal caso si potrebbe danneggiare il propellente o la miscela innescante, con il risultato di mancate o parziali accensioni. AVVISO evitate danni al dispositivo: Non inserite componenti o materiali che devono essere puliti direttamente nel dispositivo, senza il cestello, perché potreste danneggiare la vaschetta. Non accendete o inserite la spina prima di aver riempito la vaschetta con il liquido. Se il dispositivo ha funzionato per 45 minuti, spegnetelo per 10 minuti prima del successivo utilizzo. Non riempite la vaschetta oltre il livello massimo indicato. Non usate soluzioni contenenti sostanze abrasive o corrosive. Usate solo le soluzioni raccomandate da Rcbs. Se il dispositivo è soggetto a pesante interferenza elettromagnetica, potrebbe manifestare malfunzionamenti o arresti. Se questo si verifica, scollegate il cavo e ricollegatelo, per riaccenderlo. Ricaricare in sicurezza AVVISO: questo manuale non ha lo scopo di fornire istruzioni approfondite sulla ricarica o sul maneggio dei materiali per la ricarica. Leggete sempre un manuale di ricarica prima di accingervi a ricaricare le munizioni. La ricarica è un attività piacevole e divertente, quando condotta in sicurezza. Ma, come molti hobby, l assenza di precauzioni o la negligenza può renderla pericolosa. Quando ricaricate, seguite sempre le istruzioni di sicurezza per minimizzare il rischio di lesioni o la morte. Indossate sempre occhiali protettivi. Siate consapevoli di cosa fate e perché. Leggete i manuali di ricarica e parlate con ricaricatori esperti. Contattate i produttori o importatori di materiali da ricarica se avete domande o dubbi. Leggete e comprendete tutti gli avvisi e le istruzioni che accompagnano il vostro equipaggiamento e le componenti di ricarica. Non prendete scorciatoie. Stabilite una routine e seguitela con calma. Tenete nota scritta delle ricariche. Etichettate ogni scatola con la data di produzione, il calibro, il tipo di innesco, polvere e proiettile usati. Non fumate durante la ricarica, non ricaricate vicino a fonti di calore, scintille o fiamma. Tenete in ordine la zona della ricarica. Tenete gli utensili puliti, ordinati. Pulite rapidamente qualsiasi versamento. Tenete l equipaggiamento e le componenti di ricarica lontano dai bambini. State attenti, ricaricate solo quando potete prestare la necessaria attenzione. Non ricaricate se siete stanchi, malati o sotto l influenza di alcool o droghe. Lavorare con i bossoli Esaminate i bossoli vuoti per accertarvi che siano in buone condizioni, prima di ricaricarli. Bossoli troppo sottili, schiacciati, deformati, corrosi possono essere indeboliti e creare condizioni di pericolo. Non tenete i bossoli vicino a prodotti chimici come benzina, detergenti domestici o urina di gatto. I vapori possono indebolire il metallo e creare una condizione di pericolo. Non pulite i bossoli con prodotti chimici diversi da quelli specificamente destinati a tale scopo. Assicuratevi che i bossoli abbiano la corretta sede innesco; rimuovete la crimpatura della sede innesco se necessario. Cercare di inserire un innesco in una sede sottodimensionata, infatti, può causare una detonazione. 4

5 Ricalibrate e portate a misura i bossoli per assicurare l affidabilità di cameratura e ottenere la corretta tensione del colletto sul proiettile. Poiché Rcbs non ha alcun controllo diretto sulla scelta, l assemblaggio e l uso delle componenti di ricarica, non si assume alcuna responsabilità, esplicita o implicita, per l uso di munizioni ricaricate con questo dispositivo. La pulizia a ultrasuoni Il pulitore a ultrasuoni Rcbs è progettato per pulire le superfici metalliche. I pulitori a ultrasuoni funzionano creando milioni di micro-bollicine d aria nel liquido detergente, con vibrazioni ad alta frequenza. Le bollicine scoppiano dentro il liquido, a contatto con la superficie metallica degli oggetti, e rimuovono lo sporco, con effetto pulente. Quando il dispositivo viene usato in combinazione con la soluzione detergente Rcbs, i bossoli saranno perfettamente puliti e liberi da residui carboniosi, lubrificanti e sporco, sia all esterno sia all interno. Per la pulizia, si può usare indifferentemente sia acqua normale, sia acqua distillata. Quindi, è sufficiente l uso di acqua normale. Però, l acqua normale può contenere minerali o particelle che possono causare macchie sulle superfici. Quando ci si accinge a pulire oggetti in rame o argento scuriti dall ossidazione, è necessario aggiungere all acqua soluzioni speciali, come quella Rcbs per i bossoli, per rimuovere la patina di ossido. La soluzione per bossoli Rcbs è dotata anche di una speciale funzione degassificante: quando si versa una normale soluzione detergente nell acqua della vaschetta, infatti, può formare accumuli di soluzione che necessitano di tempo per dissolversi nell acqua, o può formare piccole bollicine sulle pareti della vaschetta. Questi accumuli e bollicine hanno un effetto isolante e limitano, quindi, l efficacia dell azione pulente. La funzione degassificante della soluzione Rcbs ha proprio lo scopo di dissolvere le bollicine e gli accumuli, assicurando la massima efficienza. L azione degassificante richiede 2 minuti, sufficienti a dissolvere tutte le bollicine e gli accumuli. Per ordinare la soluzione Rcbs, contattate l importatore Bignami ( Caratteristiche principali Dimensioni vaschetta: 25,0x17,4x7,8 cm Capacità vaschetta: 3 litri Dimensioni massime oggetti da inserire nella vaschetta: 26,6 cm Display a led a 3 colori Timer da 1 a 30 minuti 5 livelli preimpostati di temperatura. Display temperatura in gradi Celsius o Farenheit. Reostato in ceramica con protezione dal surriscaldamento. Timer con memoria (la memoria resta impostata anche spegnendo il dispositivo) Trasduttore a ultrasuoni di qualità industriale Ic di qualità industriale Processore protetto dall umidità e con ventola di raffreddamento Valvola di scarico Usi Bossoli con l utilizzo di soluzioni detergenti specifiche, come la Rcbs Ultrasonic case cleaning solution. Parti d arma usando soluzioni detergenti specifiche. Gioielli usando solo acqua. Montature d occhiali usando solo acqua. Utensili usando soluzioni detergenti specifiche. 5

6 Sconfezionamento Fate riferimento alla lista seguente per identificare le parti, mano a mano che sconfezionate il vostro pulitore a ultrasuoni: Numero articolo Descrizione Codice articolo 1 Pulitore a ultrasuoni 2 Coperchio Cestello in plastica Tubo di scarico Cavo di corrente

7 Display 1. Display con timer digitale mostra il tempo impostato 2. Indicatore della temperatura dell acqua la luce verde indica che la temperatura è tra lo 0 e il 30 per cento rispetto al valore impostato; la luce arancione indica che la temperatura è tra il 30 e il 60 per cento rispetto al valore impostato; la luce rossa indica che la temperatura è tra il 60 e il 90 per cento del valore impostato; la luce rossa lampeggiante indica che la temperatura è ormai prossima a quella impostata. Quando tutte le luci sono accese, la temperatura è quella impostata ( per cento). 3. Display per la regolazione della temperatura mostra una delle 5 temperature preimpostate: 40, 45, 50, 55 o 60 C. 4. Indicatore dell unità di misura: indica se la temperatura è in C o F. 5. Timer della soluzione: indica per quanto tempo ancora può essere utilizzata la soluzione (ore:minuti) 6. Indicatore della soluzione: quando l icona a forma di flacone lampeggia, la soluzione deve essere sostituita e il timer deve essere reimpostato. Quando l icona è fissa, il timer della soluzione è impostato e comincia il conto alla rovescia, quando il pulitore è in funzione. 7. Funzione degassificatrice: quando l icona è visibile, indica che l unità è in modalità degassificazione. 8. Funzione riscaldante: quando l icona è illuminata, l unità sta riscaldando la soluzione. Se l icona è spenta, l unità non sta riscaldando la soluzione. 9. Indicatore di pulizia normale: quando l icona è illuminata, l unità sta eseguendo il normale ciclo di pulizia. 10. Spia: indica lo stato dell unità; quando è verde, l unità è in funzionamento normale e pronta all uso; quando è rossa, indica che l unità è surriscaldata e richiede 20 minuti di pausa per tornare allo stato verde. 7

8 Tasti funzione 11. Tasto funzione Funzioni (degassificazione/normale). Premendo il pulsante funzione, si illuminerà l icona relativa alla funzione di degassificazione. Premendo nuovamente il pulsante, si illuminerà l icona relativa al normale funzionamento a ultrasuoni. Se l unità è in modalità degassificazione, la relativa icona lampeggerà per due minuti, quando è in corso la degassificazione. Dopo il trascorrere dei due minuti, si illuminerà l icona del funzionamento normale e la degassificazione si arresterà. Se è richiesta un ulteriore degassificazione, basta premere nuovamente il pulsante e l icona di degassificazione si accenderà nuovamente. 12. Tasto temperatura Regolazione della temperatura. Possono essere selezionate 5 temperature preimpostate. Per scegliere la temperatura preferita, premere il pulsante nella seguente sequenza: 40, 45, 50, 55 e 60 C. Le temperature sono preimpostate e il display mostrerà il loro valore in C per primo, poi in F. 13. Tasto Timer selezione rapida del tempo. Premendo il pulsante il display mostrerà il tempo di funzionamento previsto. Ogni pressione aumenta di 5 minuti il conto alla rovescia, fino a un massimo di 30 minuti. 14. Accensione/spegnimento. Quando l unità è attaccata alla corrente e si accende il sistema, si illuminerà il led di alimentazione e si attiverà il timer sul tempo preimpostato di 5 minuti. L unità, quindi, sarà pronta a funzionare nella normale modalità a ultrasuoni per 5 minuti. Per iniziare la pulizia, premere il pulsante on/off una volta. La pulizia si fermerà quando il timer sarà arrivato a 0. Se è necessario fermare prima dell esaurimento del tempo, premere nuovamente il pulsante on/off. 15. h/min pulsante di regolazione del timer della soluzione. Ogni volta che viene premuto, il timer che indica da quanto tempo la soluzione liquida è impiegata aumenta di 20 minuti, fino a un massimo di 9 ore e 60 minuti. Quando l icona del flaconcino lampeggia, indica che la soluzione è sporca e deve essere sostituita. Premendo nuovamente il pulsante, si riazzererà il timer. 16. Pulsante di diminuzione del timer. Ogni volta che si preme questo pulsante, il timer riduce il tempo residuo di 1 minuto. Quando, invece, si sta regolando la temperatura, ogni pressione di questo tasto porta al livello inferiore di temperatura. Quando si sta azionando il timer della soluzione, ogni pressione di questo tasto fa diminuire l impostazione del timer di 20 minuti. 17. Tasto del riscaldamento on/off. Premendo questo tasto, l icona relativa alla funzione riscaldante lampeggerà, indicando che il riscaldamento è in funzione. Per spegnerlo, premere nuovamente il pulsante e l icona si smorzerà, indicando che la funzione riscaldante è spenta. Quando il riscaldamento raggiunge la temperatura preimpostata, l icona si spegnerà automaticamente. Nota: c è un dispositivo di sicurezza contro il surriscaldamento, integrato nel pulitore a ultrasuoni Rcbs, che spegne automaticamente la funzione riscaldante dopo 90 minuti di funzionamento continuo, a prescindere dal fatto che la soluzione abbia o meno raggiunto la temperatura preimpostata. Se si usa acqua fredda normale e si cerca di riscaldarla a 60 C, il dispositivo spegnerà automaticamente la funzione riscaldante prima che la temperatura sia raggiunta. Se questo accade, basta semplicemente premere il pulsante di attivazione della funzione riscaldante per riattivarla. Usare acqua già tiepida o calda ridurrà il tempo necessario a portarla alla temperatura richiesta. 8

9 Istruzioni di funzionamento 1. Assicurarsi che la valvola di scarico sia chiusa, ruotandola in senso antiorario come in fig. 2. Figura 2 - Posizione di chiusura della valvola di scarico 2. Inserire gli oggetti nel cestello come in fig. 3. Nota: quello indicato è il livello massimo di riempimento del cestello, per assicurare che l acqua copra completamente gli oggetti nel cestello senza superare il livello massimo indicato in fig. 4. Figura 3 - Massimo livello di riempimento del cestello 9

10 Figura 4 - Il liquido non deve superare il livello massimo indicato 3. Versate l acqua o la soluzione nella vaschetta e assicuratevi che il livello non superi la linea indicata in fig. 4. NOTA: controllate anche che il fluido non superi il livello massimo indicato in fig. 5 quando viene inserito il cestello con gli oggetti. Figura 5 - Livello massimo del fluido quando viene inserito il cestello con gli oggetti 10

11 4. Inserite il cavo di alimentazione nell attacco posto nella parte posteriore dell unità (fig. 6). Figura 6 - Pulsante di accensione, cavo di alimentazione 5. Inserite l altro capo del cavo nella presa di corrente. 6. Accendete l interruttore principale, come in fig. 7. Figura 7 - Posizione di accensione 11

12 7. Regolate la temperatura premendo il pulsante Temp, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata. 8. Quando il fluido ragggiunge la temperatura prescelta, inserite lentamente il cestello nell unità. 9. Appoggiate il coperchio sull unità. 10. Regolate il timer premendo il pulsante Time fino a quando il display non indicherà il tempo desiderato. 11. Se è necessaria la funzione di degassificazione, premere il pulsante relativo. Si accenderà la relativa icona. 12. Se la degassificazione non è richiesta, si accenderà l icona relativa al funzionamento normale di pulizia. 13. Assicurarsi che la luce verde sia illuminata. 14. Premere il pulsante on/off per iniziare la pulizia. Si sentirà un ronzio, che indica che il dispositivo ha iniziato la pulizia a ultrasuoni. 15. Se è in funzione la degassificazione, l unità si accenderà e spegnerà per 2 minuti fino al completamento della degassificazione, a quel punto si accenderà l icona relativa al funzionamento normale a ultrasuoni e inizierà la pulizia. 16. Una volta che l unità è rimasta in funzione per il tempo impostato, si spegnerà automaticamente. 17. Quando la pulizia è stata completata, spegnete l interruttore generale sul retro dell unità (fig. 6). 18. Staccate il cavo dall attacco sul retro dell unità. 19. Rimuovete il coperchio e il cestello dal pulitore a ultrasuoni. 20. Inserite il cestello dentro un altro contenitore, con acqua pura. Agitate gli oggetti nell acqua e continuate fino a sciacquare via tutta la soluzione detergente. Assicuratevi di smaltire sia quest acqua, sia la soluzione detergente in base ai regolamenti locali. 21. Appoggiate gli oggetti puliti su una superficie pulita e asciutta. Sparpagliate gli oggetti e lasciateli asciugare. Il tempo di asciugatura può essere ridotto con un asciugacapelli o con l esposizione diretta al sole. 22. Se è necessaria un ulteriore pulizia, ripetete i passaggi da 4 a 16. Se la soluzione è scura e torbida, deve essere sostituita. Se la pulizia è completa, procedete al punto Attaccate il tubo di scarico alla valvola o collocate una tanichetta di 3 litri sotto lo scarico. Ruotate la valvola di 90 gradi in senso orario per svuotare il dispositivo (fig. 8). Figura 8 - Valvola di scarico aperta 12

13 24. Quando la vaschetta si è svuotata completamente, sciacquatela con acqua pulita, ruotate nuovamente la valvola di 90 gradi in senso antiorario per chiuderla (fig. 2). 25. Asciugate la vaschetta e le altre componenti con un panno asciutto e pulito, per rimuovere l umidità accumulata durante l uso. 26. Conservate l unità in luogo asciutto, fresco e ventilato. Consigli utili 1. Decapsulate i bossoli prima della pulizia, per assicurarvi che venga pulita anche la sede innesco. 2. Se pulite i bossoli con gli inneschi sparati ancora in sede, dopo decapsulateli immediatamente per evitare la corrosione conseguente all umidità accumulata dentro l innesco. In caso contrario, la corrosione potrebbe alla lunga indebolire il bossolo. 3. L efficacia del processo di pulizia può essere incrementata agitando gli oggetti che devono essere puliti. A metà del processo di pulizia, basta semplicemente rimuovere il coperchio, afferrare il cestello tramite le apposite maniglie, sollevarlo e scuotere gli oggetti contenuti. Questo orienterà gli oggetti in modo differente consentendo all azione di pulizia ultrasonica di lavorare su aree differenti degli oggetti. 4. Le parti da pulire devono essere sgrassate. 5. Usare acqua distillata o de-ionizzata ridurrà il deposito di minerali sugli oggetti. 6. L efficacia detergente della soluzione, decresce dopo ogni utilizzo. Se gli oggetti sono molto sporchi e ogni ciclo di pulizia prevede molti oggetti, la soluzione potrà richiedere una sostituzione più frequente. Più scura diventerà la soluzione, minore sarà la sua efficacia. 7. Se c è spazio tra gli oggetti nel cestello, l efficacia di pulizia sarà grandemente agevolata. Più numerosi saranno gli oggetti da pulire, maggiore sarà il tempo richiesto. 8. Disporre di un contenitore a parte nel quale appoggiare il cestello, renderà molto più efficiente il risciacquo dei bossoli. 9. Usare un asciugacapelli o esporre gli oggetti al sole, ridurrà il tempo necessario all asciugatura. Cura e manutenzione Dopo ogni utilizzo, spegnete l unità e scollegatela dalla corrente. Scaricate il liquido come spiegato. Non lasciate liquidi nella vaschetta per lungo tempo. Asciugate l umidità dall unità con un panno asciutto, e lasciate asciugare all aria senza il coperchio. Conservate in luogo asciutto, fresco e ventilato. Scheda tecnica Tipo Rcbs Ultrasonic cleaner Modello Capacità vaschetta 3 litri (minimo 1,5, massimo 2,5) Dimensioni vaschetta 25,0x17,4x7,8 cm Dimensioni massime oggetti da pulire 26,6 cm Potenza 150 W Timer digitale Da 1 a 30 minuti 13

14 Livelli di temperatura 40, 45, 50, C Svuotamento vaschetta Tramite valvola di scarico Frequenza ultrasuoni Hz Materiale vaschetta Acciaio inox Sus 304 Materiale guscio Abs Peso netto grammi Peso lordo grammi Dimensioni unità 38,5x23,4x19,3 cm Dimensioni interne scatola 43,0x27,5x24,5 cm Quantità per pacco 4 Dimensioni pacco 56,5x44,0x51,0 cm 14

15 Componenti del pulitore a ultrasuoni A B C D E F G H I J K L M Finestra Coperchio Vaschetta in acciaio inox Guarnizione Carcassa Valvola di scarico Pipetta di scarico Griglia Pannello di controllo Display digitale Tubo di scarico Cavo di alimentazione Cestello in plastica 15

16 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn, Ora (BZ) Tel

Manuale di istruzioni. Pulitore a ultrasuoni Hornady Lock-N-Load 2L

Manuale di istruzioni. Pulitore a ultrasuoni Hornady Lock-N-Load 2L Manuale di istruzioni Pulitore a ultrasuoni Hornady Lock-N-Load 2L Pulitore a ultrasuoni Hornady Lock-N-Load 2L Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato il pulitore a ultrasuoni Hornady Lock-N-Load.

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo

Dettagli

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA) FARMA BIKE Manuale d Uso Per un uso corretto dell apparecchio, si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo. Dopo averlo letto conservarlo per futura consultazione. NEW AGE ITALIA

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della

Dettagli

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Modello: ZHQ0888 HD 65 Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

FUN - 1. Manuale d Uso

FUN - 1. Manuale d Uso FUN - 1 Manuale d Uso 1 2 ISTRUZIONI E MISURE DI SICUREZZA AVVISO IMPORTANTE Accertarsi che il voltaggio impostato sia adatto allo strumento (il voltaggio è indicato a fianco della presa di corrente. Quando

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2

Dettagli

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA BGS 873 SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA Manuale d istruzione Grazie per aver scelto LA SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA. Questo prodotto è disegnato per strumenti, i quali portano

Dettagli

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

VENTILATORE E NEBULIZZATORE VENTILATORE E NEBULIZZATORE IT ISTRUZIONI PER L USO Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l apparecchio oppure fare manutenzione. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual SUB-1 Torcia da sub / Diving flashlight Manuale d uso / User s manual SUB-1 - Manuale d uso Manuale d uso - SUB-1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto, per un migliore utilizzo leggere attentamente

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Saldatore stilo Art. 0027 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa

Dettagli

RIBER FC

RIBER FC RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910. ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A) MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.

Dettagli

SERIE AU Manuale d uso

SERIE AU Manuale d uso SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione

Dettagli

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ2028 Spacchettare il Riscaldatore Elettrico da Esterno assicurandosi che tutti gli elementi sono presenti, che non rimanga niente nella scatola

Dettagli

Pulitore a ultrasuoni

Pulitore a ultrasuoni 6166 Pulitore a ultrasuoni 13L Spina europea Istruzioni Introduzione Componenti La pulizia ad ultrasuoni è un metodo accurato, rapido e sicuro per pulire i componenti più piccoli e difficili da pulire.

Dettagli

Istruzioni tecniche SOSTITUZIONE DEL FILTRO. ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta.

Istruzioni tecniche SOSTITUZIONE DEL FILTRO. ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta. SOSTITUZIONE DEL FILTRO 1 ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta. 1. TOGLIERE IL SERBATOIO DELL ACQUA DALLA MACCHINA 2. RIEMPIRE IL SERBATOIO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1 C A P I T O L O D U E BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1 In questo capitolo, imparerete a far funzionare il vostro notebook a batterie, a mantenere e

Dettagli

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1

Dettagli

MACCHINA CONTA/DIVIDI MONETE Modello EC 7000

MACCHINA CONTA/DIVIDI MONETE Modello EC 7000 MACCHINA CONTA/DIVIDI MONETE Modello EC 7000 NOTA IMPORTANTE: IL PRESENTE MANUALE E PROPRIETA INTELLETTUALE DI EURO COMPETENZ S.r.l. NON SONO PERMESSE RIPRODUZIONI E COPIE IN NESSUNA FORMA, CON NESSUN

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze

Dettagli

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della

Dettagli

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di

Dettagli

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124 STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)

MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A) MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido da 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria

Dettagli

Ogni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze:

Ogni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze: Introduzione Fate riferimento a questo manuale per qualsiasi informazione riguardante il funzionamento della vostra vasca idromassaggio Informazioni di sicurezza Ogni volta che queste icone appaiono su

Dettagli

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21 TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21 IT ISTRUZIONI PER L USO Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l apparecchio oppure fare manutenzione. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza;

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI 1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI

Dettagli

DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura

DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura DEUMIDIFICATORE Manuale Utente Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura SMALTIMENTO DEL PRODOTTO A FINE VITA SOMMARIO PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PERICOLO

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Aroma Perfection System.

Aroma Perfection System. www.krups.com d b a c g Control Timer j k m l i e h f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Italiano Descrizione a b c d e f g h i Coperchio Serbatoio dell acqua Alloggio girevole del porta-filtro Porta-filtro attivo

Dettagli

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone

Dettagli

AX-3010H. Alimentatore switching multiuso. Manuale per l'uso

AX-3010H. Alimentatore switching multiuso. Manuale per l'uso AX-3010H Alimentatore switching multiuso Manuale per l'uso Il presente manuale deve essere conservato in un posto sicuro per futura consultazione. Il manuale contiene informazioni importanti sulla sicurezza

Dettagli

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il

Dettagli

PASSAGGIO 01: PULIZIA

PASSAGGIO 01: PULIZIA 10 DETERGENTI AD ULTRASUONI Standard extra Base extra HCS1 HCS2 UN'AMPIA SCELTA DI SOLUZIONI DI PULIZIA DEGLI TUTENSILI PER SODDISFARE UNA VARIETÀ DI ESIGENZE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Vasche a ultrasuoni

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso per Tensione

Dettagli

Italiano DENVER CRP-716

Italiano DENVER CRP-716 DENVER CRP-716 Italiano FUNZIONI E CONTROLLI 1. SCHERMO 2. SPEGNIMENTO AUTOMATICO DISPLAY 3. AUMENTO VOLUME / SVEGLIA 2 ON /OFF 4.

Dettagli

Manuale di istruzioni. cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150)

Manuale di istruzioni. cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150) Manuale di istruzioni cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150) Da leggere per prima cosa ATTENZIONE: MAI riporre un arma carica nella cassaforte Hornady Rapid Safe, per nessun motivo. I rischi associati

Dettagli

Manuale Istruzioni BL100i

Manuale Istruzioni BL100i Per la vostra sicurezza si prega di accendere il dispositivo BLINC prima di guidare Grazie per aver scelto il dispositivo Bluetooth BLINC BL100i! Questo manuale contiene una breve guida di utilizzo del

Dettagli

Thermo Plate. Per i Microscopi Stereo NIKON. Manuale d istruzione

Thermo Plate. Per i Microscopi Stereo NIKON. Manuale d istruzione Thermo Plate Per i Microscopi Stereo NIKON Manuale d istruzione IMPORTANTE: LEGGETE L INTERO MANUALE D ISTRUZIONE PRIMA DI USARE LA VOSTRA NUOVA PIASTRA TERMICA Tipo: MATS-USMZSL Tipo: MATS-USMZSS Tipo:

Dettagli

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE Manuale 33040 Assicurarsi di seguire le seguenti linee guida durante l utilizzo di 33040 1. Accendere grazie all interruttore posizionato nella

Dettagli

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso BILANCIA QTP Istruzioni d'uso Indice 1 INTRODUZIONE......... 1 1. 1 Dimensioni...1 1. 2 Installazione..... 1 2 DESCRIZIONE TASTI......2 3 UTILIZZO........3 3. 1 Generalità......3 3. 2 Operazioni di base.....

Dettagli

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO A B C D E 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare

Dettagli

ISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19

ISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19 IMPORTANTE Da conservare per consultazione futura ISTRUZIONI Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19 P/N 458 002 A Italian Pubblicazione della Nordson. Tutti i diritti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Manuale di istruzioni Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Hornady Lock-n-load Pannello di controllo Modello deluxe cod. 044650 Modello standard cod. 044651 Indice Avvertimenti Contenuto della confezione

Dettagli

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio MODELLO: Blade - BladeS QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE E CONSERVATE PER FUTURO RIFERIMENTO.

Dettagli

Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI. Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW

Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI. Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW IMPORTANTE Leggere il manuale prima dell'installazione e della messa in funzione e conservarlo per ogni futura necessità. La stufa

Dettagli

Cry-Ac Tracker ISTRUZIONI PER L USO. Pagina 1 di 6. Gennaio 2010

Cry-Ac Tracker ISTRUZIONI PER L USO.  Pagina 1 di 6. Gennaio 2010 Cry-Ac Tracker ISTRUZIONI PER L USO www.brymill.com Gennaio 2010 Pagina 1 di 6 Sezione 1 - Indice Sezione Titolo Pagina 1 Indice 2 2 Guida rapida Cry-Ac Tracker 3 3 Indicazioni d uso 4 3.1 Avvertenza d

Dettagli

SCARICATORE-ANALIZZATORE DI BATTERIE BDX

SCARICATORE-ANALIZZATORE DI BATTERIE BDX SCARICATORE-ANALIZZATORE DI BATTERIE BDX MANUALE UTENTE Giugno 2006 www.batterychargers.it Pag. 1/10 Indice generale 1. INTRODUZIONE... 3 2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE... 5 PANNELLO

Dettagli

CARATTERISTICHE. Vasca di grande capienza. Cestello sospendibile. Valvola di drenaggio. Due trasduttori a ultrasuoni di livello industriale

CARATTERISTICHE. Vasca di grande capienza. Cestello sospendibile. Valvola di drenaggio. Due trasduttori a ultrasuoni di livello industriale 2 CARATTERISTICHE Vasca di grande capienza Capienza della vasca 6,0 L/ 1,6 galloni; Dimensioni della vasca 32,3 x 20,5 x 9,9 cm / 12,8" x 8,0" x 3,9". Cestello sospendibile Progetto brevettato, il cestello

Dettagli

BILANCIA CON GANCIO PCE-CS 300. Manuale d istruzioni

BILANCIA CON GANCIO PCE-CS 300. Manuale d istruzioni BILANCIA CON GANCIO PCE-CS 300 Manuale d istruzioni 1. Visione generale 2. Specifiche tecniche 3. Tastiera 4. Uso 5. Caricare batterie 6. Manutenzione della bilancia 7. Calibratura 8. Configurazione del

Dettagli

Purificatore d aria. Libretto d istruzioni

Purificatore d aria. Libretto d istruzioni Purificatore d aria Libretto d istruzioni Creare un ambiente ecotipico in casa evita la circolazione dei virus Ambiente auto-cicatrizzante Produce le cosiddette vitamine dell aria, ne produce fino a 8

Dettagli

Manuale di istruzioni. Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700

Manuale di istruzioni. Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700 Manuale di istruzioni Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700 Hornady Rapid safe 2600 e 2700 2 DA LEGGERE PER PRIMA COSA Attenzione: MAI riporre un arma carica nelle casseforti Hornady Security Rapid safe 2600

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

Istruzioni per l uso LivingColors Iris

Istruzioni per l uso LivingColors Iris Istruzioni per l uso LivingColors Iris Per iniziare con LivingColors Apertura della confezione e installazione Aprendo la confezione di una lampada LivingColors, il prodotto si presenta già connesso al

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7 070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210 Manuale d Istruzioni Igrometro Modello MO210 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igrometro Extech MO210. Il MO210 misura il contenuto di umidità del legname e materiali da costruzione come

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS 1001.05 FABBRICATORE DI GHIACCIO CME 506-656 CONTENITORE BH 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Paio di

Dettagli

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto Modello: ZHQ2125 MI I 1800W 220 240V 50Hz Instruzioni d utilizzo ATTENZIONE: Questo riscaldatore non è munito di un dispositivo per la regolazione della temperature.

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.  (603) Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto. 1 INDICE Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 100 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a

MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a MANUALE DI UTILIZZO E DI PROGRAMMAZIONE Display della temperatura ambiente PRIMA AUTO o o 21~ 43C o o -5~ 2 1 C o o -9~ 2 1 C R22 R407C & 410A 1 AUTO - + TEMP 19 18

Dettagli

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500 MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500 1 Perché del Corso??? Questa breve guida introduttiva nasce dall esigenza di snellire e semplificare, ai Volontari di Protezione Civile del Comune

Dettagli

AUTOCLAVE VAPOR MATIC CON TIMER E TEMOREGOLATORE

AUTOCLAVE VAPOR MATIC CON TIMER E TEMOREGOLATORE ASAL S.R.L. - APPARECCHI SCIENTIFICI ATTREZZATURE LABORATORI Azienda con sistema di gestione qualità conforme ai requisiti della norma UNI EN ISO 9001:2008. Certificato TÜV Italia n 50 100 3290 Rev. 02

Dettagli

Compact 300B MASTERSOUND. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta

Compact 300B MASTERSOUND. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta MASTERSOUND Compact 300B Congratulazioni per la Vostra scelta Il modello Compact 300B che Voi avete scelto è un amplificatore integrato stereo in pura classe A ed è il risultato dei nostri ultimi studi

Dettagli

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5 Frullatore 566 2 A B C Fig. 2 E D Fig. 1 Fig. 3 2 Fig. 4 Fig. 5 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni,

Dettagli