INFORMAZIONI IMPORTANTI SU UTILIZZO E SICUREZZA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "INFORMAZIONI IMPORTANTI SU UTILIZZO E SICUREZZA"

Transcript

1 Guida informativa sul prodotto La presente Guida informativa importante sul prodotto comprende informazioni su sicurezza, utilizzo, smaltimento, riciclo e normative, nonché la garanzia limitata relativa a BB-8 App Enabled Droid. Leggere tutte le istruzioni di funzionamento e sicurezza prima dell'utilizzo di BB-8 App Enabled per evitare lesioni gravi o mortali. Per le versioni scaricabili di manuale del prodotto e utente di BB-8 App Enabled Droid, visitare la pagina Web INFORMAZIONI IMPORTANTI SU UTILIZZO E SICUREZZA Prima dell'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid, leggere le avvertenze seguenti. L'inadempienza potrebbe causare gravi lesioni. ATTENZIONE: per ridurre il rischio di danni o lesioni, non rimuovere l'involucro di BB-8 App Enabled Droid. Rivolgere le domande relative alla manutenzione non ordinaria alle sedi principali di Sphero. All'interno sono presenti parti non riparabili dall'utente. AVVISO SULLA PROPOSITION 65 DELLA CALIFORNIA: QUESTO PRODOTTO CONTIENE PRODOTTI CHIMICI RICONOSCIUTI DALLO STATO DELLA CALIFORNIA COME CAUSA DI CANCRO E DIFETTI DI NASCITA O ALTRI DIFETTI RIPRODUTTIVI. Informazioni generali Prima dell'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid, leggere tutte le istruzioni su sicurezza e uso. Conservare le istruzioni di sicurezza e utilizzo come riferimento futuro. Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e utilizzo. Non riparare in modo autonomo BB-8 App Enabled Droid. Rivolgersi a Orbotix per la manutenzione straordinaria. Epilessia, svenimenti e affaticamento della vista Una percentuale ridotta di persone potrebbe soffrire di svenimenti o crisi epilettiche (anche se non verificatesi in precedenza) se esposte a modelli di luci o luci lampeggianti, come ad esempio durante l'utilizzo di videogiochi o la visione di filmati. Se si è soggetti a crisi epilettiche o svenimenti o si sono verificati casi simili in famiglia, consultare un medico prima di utilizzo di videogiochi o visione di filmati. Interrompere l'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid e del controller del dispositivo smart e consultare un medico in caso di mal di testa, svenimenti, crisi epilettiche, convulsioni, spasmi muscolari o oculari, perdita di conoscenza, movimenti involontari o disorientamento. Per ridurre il rischio di mal di testa, svenimenti, crisi epilettiche e affaticamento della vista, evitare l'utilizzo prolungato, tenere il controller del dispositivo smart a distanza dagli occhi, utilizzare BB-8 App Enabled Droid in ambienti ben illuminati ed effettuare pause frequenti. Infortuni ricorrenti Le attività ripetitive come ad esempio l'utilizzo del controller del dispositivo smart possono provocare dolori occasionali a mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo. Evitare l'utilizzo prolungato. È consigliata la presenza dei genitori in caso di utilizzo da parte di bambini. Effettuare pause frequenti e in caso di dolori durante o dopo l'utilizzo, interrompere l'uso e consultare un medico. ATTENZIONE: rischio di soffocamento L'involucro di BB-8 App Enabled Droid contiene parti di piccole dimensioni che potrebbero soffocare bambini o animali. Tenere BB-8 App Enabled Droid e i relativi accessori fuori dalla portata dei bambini piccoli. Mantenere BB-8 App Enabled Droid a temperature accettabili Utilizzare e conservare BB-8 App Enabled Droid in ambienti con temperature comprese fra 0º e 40 ºC (32º e 104 ºF). Temperature basse o elevate potrebbero ridurre temporaneamente l'autonomia delle batterie o causare il funzionamento non corretto di BB-8 App Enabled Droid. Evitare cambiamenti drastici di temperatura o umidità durante l'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid poiché potrebbe formarsi della condensa sopra o all'interno di BB-8 App Enabled Droid. Non lasciare BB-8 App Enabled Droid in auto poiché le temperature all'interno delle automobili parcheggiate supera l'intervallo indicato in precedenza. Durante l'utilizzo o la ricarica delle batterie, è normale che BB-8 App Enabled Droid si riscaldi. La parte esterna di BB-8 App Enabled Droid funge da superficie di raffreddamento, trasferendo il calore dall'interno dell'unità all'aria esterna più fresca. Utilizzo e manutenzione ATTENZIONE: BB-8 App Enabled Droid non è adatto a bambini di 8 anni o età inferiore. Evitare di: Utilizzare in modo improprio, lanciare, lasciar cadere, lacerare, calciare con violenza o passare sopra BB-8 App Enabled Droid. Ciò potrebbe danneggiare il robot e comprometterne l'utilizzo sicuro. Utilizzare BB-8 App Enabled Droid in ambienti pericolosi o aree pubbliche in cui l'uso è proibito (cavi ad alta tensione, stazioni ferroviarie, aeroporti, treni). Prima dell'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid in aree o mezzi di trasporti pubblici, verificare la presenza di relativi divieti. 1

2 Da rispettare sempre: MANUALE UTENTE Tenere BB-8 App Enabled Droid sempre a vista durante l'utilizzo per evitare danni a proprietà o lesioni a persone o animali. Durante l'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid, verificare che non siano presenti persone a una distanza inferiore a 1 metro e mantenere sempre una distanza di sicurezza fra persone, animali e strutture. Verificare periodicamente su BB-8 App Enabled Droid la presenza di eventuali pericoli, come ad esempio componenti non integri, spaccati o danneggiati in altro modo. In presenza di tali danni, non utilizzare BB-8 App Enabled Droid fino alla sostituzione o riparazione. Utilizzare BB-8 App Enabled Droid su superfici idonee. Nonostante sia possibile utilizzare BB-8 App Enabled Droid su diverse superfici, l'utilizzo ottimale viene garantito da superfici lisce, rigide e piane (es., tappeti, pavimenti in legno o piastrellati). Avvisi sulle batterie Le batterie a polimeri di litio sono estremamente pericolose e possono provocare seri danni a persone o cose. L'utente accetta la responsabilità relativa all'utilizzo delle batterie a polimeri di litio. Dal momento che produttore e distributore non sono in grado di garantire il corretto utilizzo delle batterie (ricarica, scaricamento, conservazione, ecc.), essi sono manlevati in caso di danni a cose o persone. In caso di perdite dalla batteria, evitare il contatto fra liquido, cute e occhi. In caso di contatto con la cute, lavare con abbondante acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi, risciacquare con abbondante acqua fredda e consultare un medico. In caso di odori o rumori anomali o in presenza di fumo nella zona del caricabatterie, scollegarlo immediatamente. Il mancato rispetto delle istruzioni sottostanti potrebbe cagionare perdite di gas, incendi, scosse elettriche o esplosioni. Ricarica Verificare con regolarità la presenza di danni a cavo, presa, involucro o altre parti del caricabatterie. Utilizzare solo un trasformatore per giocattoli. Non utilizzare in nessun caso caricabatterie o adattatori di alimentazione danneggiati. Utilizzare solo il cavo USB in dotazione e una porta USB alimentata o un caricabatterie con tensione nominale di 5 VCC, 500 ma. L'utilizzo improprio può provocare scosse elettriche. Non ricaricare mai batterie danneggiate o con perdite. Non utilizzare il caricabatterie di BB-8 App Enabled Droid per ricaricare batterie diverse da quelle ricaricabili incluse. Non ricaricare le batterie nelle vicinanze di materiali o superfici infiammabili (tappeti, pavimenti o mobili in legno, ecc) o conduttive. Non lasciare incustodito BB-8 App Enabled Droid durante la ricarica. Non ricaricare il dispositivo dopo l'utilizzo se ancora caldo. Lasciare raffreddare fino a temperatura ambiente. Ricaricare le batterie solo con la supervisione di un adulto. Non coprire il prodotto o il caricabatterie durante la ricarica. Ricaricare la batterie a una temperatura compresa fra 0º e 40 ºC (32º e 104 ºF). L'adattatore CA/CC deve essere utilizzato solo dagli adulti. Utilizzo e conservazione Non utilizzare BB-8 App Enabled Droid in caso di danneggiamento del relativo involucro o se l'involucro in plastica della batteria non è integro. Non esporre le batterie a forti urti. Non esporre BB-8 App Enabled Droid e le batterie a calore o fiamme dirette. Non inserire le batterie in forni a microonde o contenitori pressurizzati. Non tentare di smontare, perforare, piegare, tagliare o riparare le batterie. Non posizionare oggetti pesanti su BB-8 App Enabled Droid, batterie o caricabatterie. Non pulire il caricabatterie con solventi, alcol denaturato o altri solventi infiammabili. Durante la pulizia, scollegare caricabatterie e adattatore di alimentazione. Seguire tale precauzione per evitare corto circuiti. Evitare il contatto diretto con gli elettroliti contenuti nelle batterie. Gli elettroliti e i relativi vapori sono dannosi per la salute. Non esporre BB-8 App Enabled Droid e le batterie a variazioni drastiche di temperatura. Non posizionare BB-8 App Enabled Droid vicino a sorgenti di calore. Collegare il caricabatterie solo in caso di ricarica. Smaltimento delle batterie Lo smaltimento di BB-8 App Enabled Droid e delle relative batterie nei rifiuti domestici generali può essere pericoloso per l'ambiente. Smaltire le batterie danneggiate o inutilizzabili in contenitori appositi. In caso di smaltimento delle batterie, attenersi alle normative e linee guida locali in materia. Per ulteriori informazioni, contattare l'autorità locale per i rifiuti solidi. 2

3 Garanzia Garanzia limitata per l'acquirente originale Il presente prodotto BB-8 App Enabled Droid, commercializzato da Orbotix, Inc., e rivenduto come nuovo, nell'imballo originale, al cliente originale è garantito da Orbotix, Inc. come privo di difetti materiali e lavorazione per un periodo di 1 anno. Durante il periodo di validità della garanzia limitata di cui sopra, Orbotix, a sua discrezione e senza costi aggiuntivi per componenti nuovi o riparati, sostituirà o riparerà il prodotto se ritenuto danneggiato. In presenza di difetti: Contattare support@sphero.com per ricevere il numero di richiesta di autorizzazione alla restituzione dei materiali (RMA). Apporre tale numero al prodotto restituito. Non verranno accettate restituzioni prive del numero RMA. I costi di spedizione gravano sull'acquirente. Licenza software L'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid è soggetto al Contratto di licenza software di BB-8 App Enabled Droid, disponibile all'indirizzo Web: sphero.com. Esclusioni e limitazioni La presente garanzia copre l'utilizzo normale e contemplato di BB-8 App Enabled Droid. La garanzia trova applicazione solo nei confronti di "BB-8 App Enabled Droid" realizzato da o per conto di Orbotix, Inc, identificabile mediante nome commerciale, logo o marchio commerciale "Sphero", apposto sul prodotto. La Garanzia limitata non copre prodotti hardware o software non Orbotix, anche se contenuti nell'imballo o rivenduti congiuntamente al prodotto hardware BB-8 App Enabled Droid. Consultare il contratto di licenza software per maggiori informazioni relative ai diritti riconosciuti in caso di corretto utilizzo. Orbotix non garantisce il funzionamento ininterrotto o privo di errori di BB-8 App Enabled Droid. Orbotix non è responsabile per danni cagionati dal mancato rispetto delle istruzioni seguenti, relative all'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid. La presente garanzia non copre: a) Materiali di consumo (es., le batterie) o rivestimenti protettivi soggetti a usura, salvo guasti cagionati da difetti materiali o di manodopera. b) Danni cagionati dall'utilizzo di prodotti non compatibili con BB-8 App Enabled Droid. c) Danni cagionati da incidenti, uso improprio, negligenza, incendi, acqua, fulmini o altri eventi naturali, tensione elettrica non corretta, instabilità o sovratensioni, installazione non corretta, modifiche o alterazioni del prodotto, riparazioni improprie o non autorizzate, danni estetici o alle finiture esterne. d) Danni cagionati dall'utilizzo di BB-8 App Enabled Droid al di fuori degli ambiti previsti da Orbotix. e) Difetti derivanti da normale usura o dal trascorrere del tempo del prodotto BB-8 App Enabled Droid. NON SONO PREVISTE ULTERIORI GARANZIE DIVERSE DA QUELLE ENUCLEATE IN PRECEDENZA E NON TROVANO APPLICAZIONI ULTERIORI GARANZIE, IMPLICITE O ESPLICITE, FRA CUI A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI E GARANZIE CONTRO DIFETTI NASCOSTI O NON EVIDENTI, UNA VOLTA TRASCORSO IL PERIODO DI VALIDITÀ DI CUI SOPRA. NESSUNA ULTERIORE GARANZIA ESPLICITA CONCESSA DA PERSONE, MARCHI O AZIENDE NEI CONFRONTI DI TALE PRODOTTO VINCOLA ORBOTIX. SALVO QUANTO PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA E NEI LIMITI MASSIMI PREVISTI DALLA LEGGE, ORBOTIX È MANLEVATA IN CASO DI PERDITE DI RICAVI O PROFITTI, MANCATA REALIZZAZIONE DI RISPARMI O ALTRI VANTAGGI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ, PERDITA DI AVVIAMENTO, PERDITA DI REPUTAZIONE, PERDITA, DANNI, COMPROMISSIONE O CORRUZIONE DI DATI O ALTRI DANNI SPECIALI, DIRETTI O INDIRETTI, CAGIONATI DA UTILIZZO, IMPROPRIO UTILIZZO O INCAPACITÀ DI UTILIZZO DEL PRODOTTO O IN CASO DI VIOLAZIONE DI OBBLIGHI O GARANZIE, INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA LEGALE SU CUI SI FONDA IL RECLAMO, ANCHE NEL CASO IN CUI ORBOTIX FOSSE VENUTA A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN CASO L'EVENTUALE RIMBORSO POTRÀ ESSERE SUPERIORE DEL PREZZO PAGATO PER L'ACQUISTO DI BB-8 APP ENABLED DROID. FERME RESTANDO LE DISPOSIZIONI PRECEDENTI, L'ACQUIRENTE SI ASSUME TUTTI I RISCHI ED È RESPONSABILE PER EVENTUALI PERDITE, INFORTUNI PERSONALI O DI TERZI, DANNI A BENI PRIVATI O DI TERZI, CAGIONATI DA UTILIZZO, IMPROPRIO UTILIZZO O INCAPACITÀ DI UTILIZZO DEL PRESENTE PRODOTTO COMMERCIALIZZATO DA ORBOTIX E NON DERIVANTI DA COLPA GRAVE DI ORBOTIX. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA NON TROVA APPLICAZIONE NEI CONFRONTI DI SOGGETTI DIVERSI DALL'ACQUIRENTE ORIGINALE DEL PRESENTE PRODOTTO, NON È TRASFERIBILE E RAPPRESENTA IL RIMEDIO ESCLUSIVO DELL'UTENTE. Alcuni Paesi non consentono l'esclusione o limitazione delle garanzie implicite o l'esclusione dei danni diretti o indiretti, pertanto le limitazioni di cui sopra non trovano applicazione nei confronti di tutti gli utenti. La presente garanzia riconosce diritti legali specifici all'utente, il quale potrebbe disporre di ulteriori diritti, che variano in base ai Paesi. 3

4 Legge applicabile e arbitrato. La presente Garanzia limitata è disciplinata dalle leggi dello Stato del Colorado, senza influire su eventuali conflitti di principi legali che potrebbero riconoscere l'applicazione della legge di un'altra giurisdizione. Eventuali azioni legali relative alla presente Garanzia limitata verranno risolte secondo costi ragionevoli, mediante arbitrati vincolanti che non prevedono la comparizione delle parti. L'arbitrato viene avviato di fronte a un organo giudicante privato, nominato da entrambe le parti. L'organo giudicante privato e le parti devono rispettare le seguenti regole: a) L'arbitrato deve essere condotto telefonicamente, online e/o esclusivamente sulla base di comunicazioni scritte. La modalità di conduzione verrà scelta dalla parte richiedente l'arbitrato. b) Salvo diverso accordo fra le parti, l'arbitrato non prevede nessuna comparizione o testimonianza delle parti e c) Eventuali giudizi dell'arbitrato possono essere oggetto di riconoscimento da parte dei tribunali della giurisdizione competente. Se per qualsiasi motivo non viene applicata la clausola di arbitrato precedente, l'utente accetta di derogare la giurisdizione personale a vantaggio dei tribunali di Stato nella Contea di Boulder, Colorado, e delle corti federali di Dever, Colorado, che avranno giurisdizione esclusiva circa la risoluzione di eventuali azioni legali o reclami. Fermo restando quanto indicato in precedenza, Orbotix può richiedere presso qualsiasi tribunale della giurisdizione competente ingiunzioni di risarcimento o altri strumenti di equo indennizzo a tutela dei propri diritti di proprietà intellettuale. Modifiche alla presente Guida informativo del prodotto Le indicazioni e specifiche della presente guida vengono fornite a esclusivo titolo informativo e sono soggette a modifiche senza previo avviso. La versione più recente della presente guida è disponibile all'indirizzo Web Le indicazioni e specifiche contenute nella presente guida sono da ritenersi corrette al momento della stampa. Orbotix si riserva il diritto di modificare o migliorare design del prodotto o manuale utente senza l'obbligo di notifica agli utenti o restrizioni. Nell'ambito del continuo impegno nell'aggiornare e migliorare i prodotti, il prodotto acquistato potrebbe differire leggermente dal modello descritto nella presente guida. Smaltimento finale dei prodotti Al termine della vita utile, non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici generali. Per evitare possibili danni ad ambiente o persone provocati da smaltimento dei rifiuti incontrollato, smaltire il prodotto separatamente, nel rispetto di leggi e disposizioni locali. Per maggiori informazioni sui sistemi di raccolta separati per lo smaltimento di rifiuti elettronici più vicini e privi di costi, contattare le autorità municipali locali. Inoltre, è possibile contattare il rivenditore di acquisto di BB-8 App Enabled Droid: è possibile che tale soggetto disponga di servizi di riciclaggio o partecipi a programmi di riciclaggio specifici. Rispettando tali indicazioni, il prodotto verrà smaltito rispettando l'ambiente, presso un impianto di riciclaggio autorizzato e i componenti verranno recuperati, riciclati o riutilizzati nel modo più efficiente, nel rispetto della Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche del 27 gennaio 2003 (ed eventuali modifiche o sostituzioni). IMPORTANTE Cambiamenti o modifiche non approvati esplicitamente dal responsabile della conformità potrebbero annullare l autorizzazione dell utente all'utilizzo dell'apparecchiatura. FCC e Industry Canada FCC ID: SXO-RAV1 / IC: 10016A-RAV1 (modello: R001) FCC ID: SXO-RWC1 / IC: 10016A-RWC1 (modello: R001WC) Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non è in grado provocare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza. Il dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non è in grado di provocare interferenze e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, fra cui le interferenze che possono provocare un funzionamento indesiderato. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne doit pas causer d interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de la dispositif. IMPORTANTE Cambiamenti o modifiche non approvati esplicitamente da Orbotix, Inc. dba Sphero potrebbero annullare l autorizzazione dell'utente all'utilizzo dell'apparecchiatura. 4

5 NOTA: la presente apparecchiatura è stata sottoposta a test ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, conforme alla parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono previsti per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un installazione residenziale. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che l interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se la presente apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, il che può essere determinato spegnendo e accendendo l apparecchiatura, l utente è incoraggiato a tentare di correggere l interferenza tramite una o più delle seguenti misure: Riorientare o spostare l antenna ricevente. Aumentare lo spazio fra apparecchiatura e ricevitore. Collegare l apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) L'apparecchiatura è conforme con i limiti di esposizione alle radiazioni determinati per gli ambienti non controllati. Installare le antenne utilizzate dal ricevitore ad almeno 20 cm di distanza dalle persone e non posizionarle o utilizzarle congiuntamente con altri trasmettitori o antenne. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. L'antenne utilisée pour ce transmetteur doit être installée de manière à fournir une séparation d'au moins 20 cm de toute personne, et ne doit pas être co-placé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur. 注 意! 依 據 低 功 率 電 波 輻 射 性 電 機 管 理 辦 法 第 十 二 條 經 型 式 認 證 合 格 之 低 功 率 射 頻 電 機, 非 經 許 可, 公 司 商 號 或 使 用 者 均 不 得 擅 自 變 更 頻 率 加 大 功 率 或 變 更 原 設 計 之 特 性 及 功 能 第 十 四 條 低 功 率 射 頻 電 機 之 使 用 不 得 影 響 飛 航 安 全 及 干 擾 合 法 通 信 ; 經 發 現 有 干 擾 現 象 時, 應 立 即 停 用, 並 改 善 至 無 干 擾 時 方 得 繼 續 使 用 前 項 合 法 通 信, 指 依 電 信 法 規 定 作 業 之 無 線 電 通 信 低 功 率 射 頻 電 機 須 忍 受 合 法 通 信 或 工 業 科 學 及 醫 療 用 電 波 輻 射 性 電 機 設 備 之 干 擾 Apple "Made for ipod," "Made for iphone" e "Made for ipad" indicano un accessorio elettronico progettato per il collegamento a ipod, iphone, o ipad e certificato dallo sviluppatore in base agli standard di prestazione di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità agli standard di sicurezza e normativi. L'utilizzo del presente accessorio con ipod, iphone o ipad potrebbe influenzare le prestazioni wireless. ipad, iphone e ipod touch sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Bluetooth Smart I marchi nominali e i logo Bluetooth Smart sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da Orbotix, Inc. dietro licenza. 5

6 Android Android è un marchio registrato di Google Inc. L'utilizzo di tale marchio è soggetto all'autorizzazione di Google. Le riproduzioni e modifiche del robot di Android si basano sull'opera di creazione e condivisa da Google e vengono utilizzate nel rispetto dei termini indicati nella Creative Commons 3.0 Attribution License. Non tutti i dispositivi sono compatibili. Verificare all'indirizzo Web WEEE Questo simbolo, apposto sul prodotto o sul relativo imballaggio, indica il divieto di smaltimento con i rifiuti generali domestici. È responsabilità dell'utente smaltire i rifiuti di apparecchiature presso punti di raccolta designati per il riciclo di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclo separati dei rifiuti di apparecchiature al momento dello smaltimento contribuisce alla preservazione delle risorse naturali e garantisce un riciclo non dannoso nei confronti di uomo e natura. Per maggiori informazioni sulle località di consegna dei rifiuti di apparecchiature per il riciclo, rivolgersi a uffici municipali locali, servizio di smaltimento rifiuti o al più vicino punto vendita. Software È possibile controllare il prodotto BB-8 App Enabled Droid collegandolo al software speciale e protetto da copyright di Orbotix, Inc. Parti di questo software possono comprendere elementi protetti da copyright concessi secondo le licenze GPL, MIT, Creative Commons e così via. Inoltre, il prodotto BB-8 App Enabled Droid comprende un firmware proprietario protetto da copyright e sviluppato da Orbotix, Inc. Presso il nostro sito Web, è disponibile il codice sorgente del software di esempio per gli sviluppatori. Per maggiori informazioni, visitare il sito Web sphero.com. Copyright Copyright 2015 Orbotix, Inc. dba Sphero. Tutti i diritti riservati. Salvo previo consenso di Orbotix, è proibita la riproduzione, trasmissione o memorizzazione, parziale o totale, in qualsiasi forma o mediante qualsiasi processo (elettronico, meccanico, tramite fotocopie, registrazione e così via). Marchi commerciali registrati Orbotix, il logo Orbotix, Sphero e il logo Sphero sono marchi commerciali di Orbotix, Inc. Gli altri marchi commerciali citati nel presente manuale sono di proprietà dei rispettivi titolari. 6

7 Sphero 4772 Walnut St. Suite 206 Boulder, Colorado USA sphero.com N. modello R001 7

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

GUIDA PER L'UTENTE...30

GUIDA PER L'UTENTE...30 GUIDA PER L'UTENTE GUIDA PER L'UTENTE...30 BEDDIT GUIDA PER L'UTENTE Dispositivi mobili compatibili Compatibile con: iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s iphone 4 ipod touch (5a generazione) Compatibile

Dettagli

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica

Dettagli

MANUALE D'USO. Redatto da

MANUALE D'USO. Redatto da Guida informativa sul prodotto Questa guida di informazioni importanti sul prodotto contiene informazioni di sicurezza, movimentazione, smaltimento, riciclaggio e sulle normative applicabili oltre che

Dettagli

Guida informativa sul prodotto

Guida informativa sul prodotto Guida informativa sul prodotto Questa Guida informativa sul prodotto è importante, poiché contiene informazioni sulla sicurezza, la manipolazione, lo smaltimento, il riciclaggio e le normative, oltre che

Dettagli

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni

Dettagli

Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A.

Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A. Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A. La presente garanzia limitata è fornita dalla società GREENLED Industry SpA (definita di seguito anche semplicemente GREENLED o Venditore ) all Acquirente

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

BB5023 Gamephone controller

BB5023 Gamephone controller BB5023 Gamephone controller Manuale d uso Grazie per aver acquistato il controller per Smartphone e tablet di Bigben Interactive. Questo prodotto è stato concepito per migliorare l esperienza di gioco.

Dettagli

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni

Dettagli

Manuale d'uso Tastiera Nokia SU-42

Manuale d'uso Tastiera Nokia SU-42 Manuale d'uso Tastiera Nokia SU-42 Edizione 1.0 IT Informazioni sulla cover del tablet Informazioni sulla Tastiera Nokia. Con la Tastiera Nokia è possibile: proteggere il tablet da colpi e graffi digitare

Dettagli

Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia

Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia La presente Garanzia sul prodotto e sulla potenza in uscita (sezione 443 del Codice civile

Dettagli

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Cavo di connessione Nokia (CA-126) Cavo di connessione Nokia (CA-126) ITALIANO Con questo cavo, è possibile trasferire e sincronizzare dati tra un PC compatibile ed il telefono cellulare. È anche possibile utilizzare il cavo per caricare

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano

smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano +battery Indice Tappo da trasporto Tappo 1. Come usare il manuale 1.1 Contenuto del manuale 1.2 Guida all uso 1.2.1 Argomenti

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Power bank 10000 mah

Power bank 10000 mah Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere

Dettagli

Informazioni di conformità

Informazioni di conformità Informazioni di conformità Dichiarazione di conformità EU La dichiarazione di conformità può esser consultata su www.kobo.com/userguides Limiti SAR Gli standard di esposizione relativi ai dispositivi wireless

Dettagli

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente CP-05 Grazie per aver scelto il ns. Jump Starter. Vi preghiamo di seguire le indicazioni che vengono fornite in questo manuale per la Vs. sicurezza e di leggere tutte le istruzioni in esso contenute A.

Dettagli

Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569

Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 2 ITALIANO Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 Contenuti 1.0 Impostazione basica EM4568 e EM4569... 2 2.0 Domande frequenti e altre informazioni

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band 2 ITALIANO EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione e collegamento dell'em4586

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Guida introduttiva 1. COMPONENTI DEL PRODOTTO 1. Trasmettitore T31 con manubrio: il trasmettitore invia in modo preciso il segnale della frequenza cardiaca al training computer.

Dettagli

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

Dettagli

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card 2 ITALIANO EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Comandi

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE

CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE LA LEGGENDARIA GARANZIA DI ECCELLENZA PELI Peli Products S.L.U. ( Peli ) garantisce i propri prodotti stampati a iniezione a vita* contro le rotture o i difetti di lavorazione.

Dettagli

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio Modalità di collegamento alla porta USB: La tastiera deve essere collegata nella porta USB superiore. Il mouse deve essere collegato nella porta USB inferiore.

Dettagli

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica 100-240V/50-60Hz Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica Manuale 50002 LA PREGHIAMO DI LEGGERE COMPLETAMENTE IL MANUALE D ISTRUZIONI PRIMA DI FAR FUNZIONARE QUEST UNITÀ E DI CONSERVARE QUESTA

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W

Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W L'adattatore audio senza fili Nokia AD-47W consente la connessione di un auricolare dotato di tecnologia senza fili Bluetooth ad un PC (o altro dispositivo) compatibile.

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM

SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM Speakerphone CX100 POLYCOM Per Microsoft Office Communicator 2007 SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM OTTIMIZZATO PER Microsoft Office Communicator Giugno 2007 Introduzione Complimenti per l'acquisto dello speakerphone

Dettagli

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo

Dettagli

Trasmettitore FM Nokia CA-300 9203668/1

Trasmettitore FM Nokia CA-300 9203668/1 Trasmettitore FM Nokia CA-300 6 3 5 7 9203668/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto CA-119 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd

Dettagli

Auricolare stereo Nokia HS-16 9202246/1

Auricolare stereo Nokia HS-16 9202246/1 Auricolare stereo Nokia HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202246/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito

Dettagli

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza Strumenti industriali di Konica Minolta Precauzioni di sicurezza Simboli relativi alla sicurezza In questo manuale vengono usati i seguenti simboli per evitare incidenti che potrebbero verificarsi a seguito

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.

Dettagli

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE PER TELEFONO NOKIA CON WINDOWS PHONE

GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE PER TELEFONO NOKIA CON WINDOWS PHONE GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE PER TELEFONO NOKIA CON WINDOWS PHONE AVVISO IMPORTANTE! La presente garanzia limitata del produttore ( Garanzia ) è applicabile esclusivamente a prodotti Nokia originali

Dettagli

SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT

SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT REV. 1-2015 COLOR KIT Descrizione del Prodotto Sistema tintometrico manuale per il professionista, contiene tutti gli elementi necessari

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia 1 Certificato di garanzia Dichiarazione di garanzia Compaq per i prodotti Presario La Compaq garantisce il presente prodotto da eventuali difetti nei materiali o nella lavorazione assegnando inoltre allo

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

GARANZIA CONVENZIONALE LIMITATA PER I PRODOTTI HARDWARE/SOFTWARE

GARANZIA CONVENZIONALE LIMITATA PER I PRODOTTI HARDWARE/SOFTWARE GARANZIA CONVENZIONALE LIMITATA PER I PRODOTTI HARDWARE/SOFTWARE Grazie per aver scelto i prodotti WILDIX. Il prodotto che hai acquistato è progettato per essere aggiornato nel tempo per adattarsi ai mutamenti

Dettagli

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutti i contratti stipulati dalla società Ghibli Design srl (d ora innanzi Ghibli)

Dettagli

POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK

POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK ISTRUZIONI OPERATIVE Funzionamento dell unità: Inserite il connettore USB nella presa USB di un PC o di un caricabatterie

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP POINT OF SALE RP5000 http://it.yourpdfguides.com/dref/892791

Il tuo manuale d'uso. HP POINT OF SALE RP5000 http://it.yourpdfguides.com/dref/892791 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP POINT OF SALE RP5000. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

PARTE A CONDIZIONI DI UTILIZZO DELLO SKY ONLINE TV BOX

PARTE A CONDIZIONI DI UTILIZZO DELLO SKY ONLINE TV BOX Sky Online TV Box - CONDIZIONI DI UTILIZZO DELLO SKY ONLINE TV BOX E DELLO SKY CHANNEL STORE PER L UTENTE ( CONTRATTO ) ATTENZIONE: QUESTO CONTRATTO SI COMPONE DI DUE PARTI CHE DEVONO ENTRAMBE ESSERE LETTE

Dettagli

Convertitore RS232 / fibra ottica

Convertitore RS232 / fibra ottica Caratteristiche tecniche e collegamenti Cod.: Rev.: Ediz.: C5844E0027ITA 00 16/05/2008 Modulo SOI Convertitore RS232 / fibra ottica Via del Lavoro 13-48011 Alfonsine (RA) - Italy Tel.: +39-054484277 Fax:

Dettagli

ClickShare. Manuale per la sicurezza

ClickShare. Manuale per la sicurezza ClickShare Manuale per la sicurezza R5900019IT/01 10/12/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Supporto: www.barco.com/esupport Visitate il web: www.barco.com

Dettagli

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400 Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26

Dettagli

1 Ambito di applicazione e definizioni

1 Ambito di applicazione e definizioni CONDIZIONI GENERALI DEI SERVIZI DI ASSISTENZA TECNICA ON SITE 1 Ambito di applicazione e definizioni... 1 2 Subappalto dei Servizi di Assistenza Tecnica On Site... 1 3 Periodo di Disponibilità dei Servizi

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Unità Bluetooth BU-20 Guida di stampa. Sommario Operazioni preliminari...2 Precauzioni...3 Stampa...4

Unità Bluetooth BU-20 Guida di stampa. Sommario Operazioni preliminari...2 Precauzioni...3 Stampa...4 Unità Bluetooth BU-20 Guida di stampa Sommario Operazioni preliminari................................2 Precauzioni........................................3 Stampa...........................................4

Dettagli

Provincia Autonoma di Bolzano Disciplinare organizzativo per l utilizzo dei servizi informatici, in particolare di internet e della posta

Provincia Autonoma di Bolzano Disciplinare organizzativo per l utilizzo dei servizi informatici, in particolare di internet e della posta Provincia Autonoma di Bolzano Disciplinare organizzativo per l utilizzo dei servizi informatici, in particolare di internet e della posta elettronica, da parte degli uffici provinciali e dell amministrazione

Dettagli

ClickShare. Manuale per la sicurezza

ClickShare. Manuale per la sicurezza ClickShare Manuale per la sicurezza R5900015IT/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Phone: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Supporto: www.barco.com/esupport Visitate

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA 1. Nelle presenti Condizioni Generali, le parole elencate qui di seguito saranno da intendersi con i significati qui descritti:

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Clausola espressa di esclusione della responsabilità del sito web www.newdentalitalia.it

Clausola espressa di esclusione della responsabilità del sito web www.newdentalitalia.it Clausola espressa di esclusione della responsabilità del sito web www. L'uso di questo sito e del materiale in esso contenuto comporta la totale accettazione dei termini e delle condizioni sotto descritte:

Dettagli

esurv Contratto di licenza per l utente finale

esurv Contratto di licenza per l utente finale esurv Contratto di licenza per l utente finale Indice Definizioni... 3 Contratto di licenza... 3 Licenza, installazione e restrizioni di utilizzo... 3 esurv Smart... 4 esurv FirstOne... 4 esurv Premium...

Dettagli

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione PCI modem 56K V.90/V.92 Guida all installazione Copyright Copyright. 2001 è di proprietà di questa società. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, la memorizzazione

Dettagli

Entrare in contatto. Inizio. Contenuti. FOSSIL Q Dreamer ITALIANO

Entrare in contatto. Inizio. Contenuti. FOSSIL Q Dreamer ITALIANO Entrare in contatto Sul telefono, scaricare e installare l app Android Wear TM e l app Fossil Q dall App Store SM o dal Google Play store. Aprire l app sul dispositivo e seguire i prompt per abbinare il

Dettagli

Il presente documento regola l accesso al sito web www.acbbroker.it e disciplina le condizioni d uso del stesso.

Il presente documento regola l accesso al sito web www.acbbroker.it e disciplina le condizioni d uso del stesso. SOMMARIO Premessa Titolarità del sito Accesso al sito ed accesso all area riservata Contenuto del sito Utilizzo dei contenuti del sito Collegamenti ad altri siti Garanzie e responsabilità Documentazione

Dettagli

Istruzioni d'uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Paesi Bassi www.americandj.eu

Istruzioni d'uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Paesi Bassi www.americandj.eu Istruzioni d'uso A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Paesi Bassi www.americandj.eu Indice INTRODUZIONE... 3 STATO DELLA BATTERIA... 3 RICARICA DELLA BATTERIA... 3 SPECIFICHE... 4 ROHS

Dettagli

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione Base alimentata USB per DisplayKEY Istruzioni per l installazione i 10102895P1-01, Rev A, IT Indice Introduzione 1 Requisiti del Sistema 1 Installare il Software e Collegare la Base 1 Come Modificare il

Dettagli

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE Manuale d uso Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.).

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Dispositivo a induzione per portatori di apparecchio acustico LPS-4 Manuale. 9354812 Versione 3

Dispositivo a induzione per portatori di apparecchio acustico LPS-4 Manuale. 9354812 Versione 3 Dispositivo a induzione per portatori di apparecchio acustico LPS-4 Manuale 9354812 Versione 3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-ita-1110-02 N. art.:

Dettagli

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit +ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa fare

Dettagli

LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI

LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI IMPORTANTE AVVISO: LEGGERE ACCURATAMENTE ED ASSICURARSI DI AVER COMPRESO IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA CON L UTENTE FINALE PRIMA DI ACCETTARE

Dettagli

Manuale d'uso Supporto di ricarica senza fili DT-903

Manuale d'uso Supporto di ricarica senza fili DT-903 Manuale d'uso Supporto di ricarica senza fili DT-903 Edizione 1.0 IT Manuale d'uso Supporto di ricarica senza fili DT-903 Indice Sicurezza 3 Accessorio 4 Tasti e componenti 5 Caricare il telefono 6 Ricevere

Dettagli

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033 BoomP!ll Altoparlante Bluetooth Manuale 33033 Grazie per avere scelto l'altoparlante Bluetooth Ednet 33033 Boom P!ll. Leggere le seguenti istruzioni prima di cominciare ad utilizzare il prodotto. CARATTERISTICHE

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC MANUALE UTENTE XPADKK100BTMS www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei

Dettagli