T/R. Model T/R. Modello T/R

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "T/R. Model T/R. Modello T/R"

Transcript

1 Modello / iduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Lubrificazione a grasso Impiego intermittente Model / orm gearbox ME lead screw Lubrication by grease Intermittent duty Grandezza Size arico dan Load ipo vite trapezoidale diametro / passo 18x4 20x4 30x6 40x7 55x9 ME screw diameter / pitch. apporto di riduzione eloce / Quick 1:4 1:4 1:10 1:10 1:10 Gearbox reduction ratio Lento /Slow 1:16 1:16 1:30 1:30 1:30 orsa vite per giro albero (mm) eloce / Quick 1 1 0,6 0,70 0,9 Lead screw movement per input shaft turn Lento /Slow 0,25 0,25 0,2 0,23 0,3 endimento % eloce / Quick Efficiency % Lento /Slow Momento torcente passante (vedi figura) dan/m 2 5,4 8, wisting pass-thru momentum (see picture) Max. potenza al martinetto: k/1500 rpm a pieno carico eloce / Quick 0,25 0,4 1,20 3,2 7,5 Max. power for each jack k/1500 rpm at full load Lento /Slow 0,12 0,20 0,45 1,1 3,2 eso del martinetto senza corsa Kg 1,5 2, Jack weight (gearbox only) eso per ogni mm di corsa Kg 0,35 0,45 0,7 1,3 2 eight for mm stroke otenza passante max. a 1500 rpm k 2, Max pass-thru 1500 rpm abella velocità martinetti Speed setting elocità / Speed mm/s ipo 2 LI = 2800/1 M 4 LI = 1400/1 M 6 LI = 900/1 M Model apporto di riduzione apporto di riduzione apporto di riduzione Gearbox reduction ratio Gearbox reduction ratio Gearbox reduction ratio 1/4 1/10 1/16 1/30 1/4 1/10 1/16 1/30 1/4 1/10 1/16 1/30 1 / / / / / Momento torcente passante wisting pass-thru momentum n x M (n - 1) x M 3 x M 2 x M 1 x M n er una corretta scelta dell attuatore idoneo alla s. applicazione si devono utilizzare le informazioni tecniche che trovate al capitolo Guida alla Scelta degli ttuatori e dei Martinetti Elettromeccanici. 09/2006 Elements and technical information available in "Electromechanical ctuators + Jack hoice Guideline" have to be carefully considered in order to perform a proper actuator selection according to your application. 175

2 M N L + corsa/stroke M = = N L + corsa/stroke G E e X Q 1 Y F H d G E X S Q 1 Y F H U J I. K I. Z (x4 a 90 ) b a c E F Ø G H I J ELL IMENSINI / IMENSINS LE K L 195 Ø50 90 M N Ø55 Q 25 Ø20 30 S U 8.5 M X Y Z a Ø Ø M Ø30 Ø55 Ø7 Ø x Ø Ø40 20 Ø M Ø65 Ø9 Ø x4 18 Ø45 Ø90 Ø11 Ø S Ø Ø Ø70 30 Ø M Ø57 Ø99 Ø11 Ø x Ø Ø Ø90 40 Ø M Ø72 Ø129 Ø13 Ø x9 b c 30x6 -F U J I. K I. Z (x4 a 90 ) b a c ELL IMENSINI / IMENSINS LE 1 E F G H I J K L M N Q S U X Y Z a b c d e Ø Ø M Ø30 Ø55 Ø7 Ø x Ø Ø40 20 Ø M Ø65 Ø9 Ø x Ø Ø55 25 Ø M Ø45 Ø90 Ø11 Ø x Ø Ø70 30 Ø M Ø57 Ø99 Ø11 Ø x Ø Ø90 40 Ø M Ø72 Ø129 Ø13 Ø x /2006

3 = / L + corsa/stroke M N = G E F H 1 Q S J I. K I. U ELL IMENSINI / IMENSINS LE 1 E F G H I J K M N Q Ø10 Ø Ø M12 M Ø Ø Ø55 22 M Ø Ø Ø70 29 M30x2 7 S U M M8 16 M10 18 M Ø Ø Ø90 44 M36x M x x4 20x4 30x6 40x Quota "L" in base al modello / "L" dimension depending on model ersione standard / standard version ersione anti-rotazione / anti-rotation version orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x N..: "20 x " significa moltiplicare 20 volte il diametro dello stelo. Esempio: - 1: 20 x 18 = 360 mm - ersione standard: corsa + L = + 15 = 115 corsa L = = ersione con anti-rotazione: corsa L = + 30 = 130 corsa 360 L = = 415 NE: "20 x " means 20 times lead screw diameter. Example: - 1 version: 20 x 18= 360 mm - Standard version: stroke + L = + 15 = 115 stroke L = = nti-rotation version: stroke L = + 30 = 130 stroke 360 L = = /

4 = / -FE L + corsa/stroke M N Z X X Y = b S G E 1 a F H Q I. U J I. K L + S > Z + 2X + Y orsa minima = 50 mm L + SKE > Z + 2X + Y Minimum stroke = 50 mm 1 E F G H I J K ELL IMENSINI / IMENSINS LE M N Q S U X Y Z a b Ø M M x Ø Ø40 19 M M x Ø Ø Ø55 22 M M x Ø Ø Ø70 29 M30x M x Ø Ø Ø90 45 M36x M x Quota "L" in base al modello / "L" dimension depending on model ersione standard / standard version ersione anti-rotazione / anti-rotation version orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x N..: "20 x " significa moltiplicare 20 volte il diametro dello stelo. Esempio: - 1: 20 x 18 = 360 mm - ersione standard: corsa + L = + 74 = 174 corsa L = = ersione con anti-rotazione: corsa L = + 74 = 174 corsa 360 L = = 459 NE: "20 x " means 20 times lead screw diameter. Example: - 1 version: 20 x 18= 360 mm - Standard version: stroke + L = + 74 = 174 stroke L = = nti-rotation version: stroke L = + 74 = 174 stroke 360 L = = /2006

5 = / -FI Z L + corsa/stroke X + corsa/stroke Y M = N b J I. K a G I. F S E 1 Q H U L + S > Z + X + Y L + SKE > Z + X + Y ELL IMENSINI / IMENSINS LE 1 E F G H I J K M N Q S U X Y Z a b Ø M M M8x1 18x Ø Ø40 19 M M M8x1 20x Ø Ø Ø55 22 M M M8x1 30x Ø Ø Ø70 29 M30x M M8x1 40x Ø Ø Ø90 45 M36x M M8x1 55x ersione standard / standard version orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x 86 Quota "L" in base al modello / "L" dimension depending on model 86 ersione anti-rotazione / anti-rotation version orsa / stroke < 20 x orsa / stroke 20 x N..: "20 x " significa moltiplicare 20 volte il diametro dello stelo. Esempio: - 1: 20 x 18 = 360 mm - ersione standard: corsa + L = + = 1 corsa L = = ersione con anti-rotazione: corsa L = + = 1 corsa 360 L = = 422 NE: "20 x " means 20 times lead screw diameter. Example: - 1 version: 20 x 18= 360 mm - Standard version: stroke + L = + = 1 stroke L = = nti-rotation version: stroke L = + = 1 stroke 360 L = = /

6 /-M / 1/1 2/2 3/3 4/4 5/5 ELL IMENSINI / IMENSINS LE ESINE / YE 56 Standard 56 utofrenante/rake motors 63 Standard 63 utofrenante/rake motors 63 Standard 63 utofrenante/rake motors 71 Standard 71 utofrenante/rake motors 71 Standard 71 utofrenante/rake motors 80 Standard 80 utofrenante/rake motors 80 Standard 80 utofrenante/rake motors 90 Standard 90 utofrenante/rake motors (M) E (5) (5) 123 Standard (14) utofrenante/rake motors Standard (14) utofrenante/rake motors 407 F (5) (5) (5) (14) (14) (14) E = utofrenante / Self brake F rientamento morsettiera E-box side Standard rientamento flangia motore (M) e alberi presa Motor flange side (M) and shafts mode /2006

7 Q E J (4 fori a 90 ) F G I ttacchi anteriori Front ends versione versione solo versione / only version version version H K L M N SF = SF = FILE MSHI (SN) EE MLE (SN) F = F = FLNGI FLNGE 0 = 0 = HI EYELE 1 = HI 90 1 = 90 EYELE ELL IMENSINI / IMENSINS LE E F G H I J K L M N Q (ØH7) (Øh7) 1 / 1 M Ø55 Ø43 Ø Ø Ø18 Ø10 Ø / 2 M Ø65 Ø Ø Ø20 Ø12 Ø / 3 M Ø90 Ø68 Ø Ø Ø30 Ø14 Ø / 4 M30x Ø Ø78 Ø Ø Ø40 Ø22 Ø / 5 M36x3 44 Ø130 Ø Ø Ø Ø55 Ø30 Ø40 40 hiocciole di sicurezza (solo versione ) Safety nut (only version ) X e f X Z (x4 a 90 ) ELL IMENSINI / IMENSINS LE a b c d e f X Y Z 1 18x4 Ø Ø30 Ø55 Ø7 a Y 2 20x4 Ø Ø65 Ø9 3 30x6 Ø Ø45 Ø90 Ø11 d 4 40x7 Ø Ø57 Ø99 Ø11 b 5 55x9 Ø Ø72 Ø129 Ø13 c Soffietti di protezione ellow e X / 1/1 2/2 3/3 4/4 5/5 ELL IMENSINI IMENSINS LE e X Hf Ø70 Ø80 Ø105 Ø150 Ø165 Ø40 Ø55 Ø70 Ø90 Ø30 Ø45 Ø57 Ø / 1/1 2/2 3/3 4/4 5/5 FE MLILII MULILY MEE Hf Hf causa dell'inserimento del soffietto (quando richiesto), la corsa del martinetto risulta: orsa fittizia [mm] = orsa nominale [mm] x Materiale soffietto: / ellow material: N..: la versione standard non è I50 Standard version is not I50 hen bellow is istalled (if needed), screw jack stroke is: Stroke total [mm] = Stroke nominal [mm] x 09/

8 arico di punta: coefficienti di vincolo uckling: costrain factors K 00 FK= 0.25 FK= [dan] Lunghezza libera [mm] / Screw length [mm] FK= 2 FK= 4 Max carico radiale ammissibile Max admitted radial load L Fr = k x Fk x 0,8 Lunghezza "L" [mm] / Screw length "L" [mm] Forza radiale ammissibile "Fr" [N] / adial admitted load "Fr" [N] /2006

9 ispositivi ontrollo orsa Elettrici / Elettronici Sensori Meccanici, Induttivi e otenziometri Electric/Electronic Stroke ontrol evices Mechanical and Inductive sensors, otentiometers Fine corsa F (solo modello -F) Limit switches F (only model -F) Fine corsa meccanici FE (solo modello ) Mechanical Limit switches FE (only model ) restazioni / Features ensione / oltage arico resistivo / esistive load arico motore / Motor load emperatura delta / emp. range rotezione / rotection ipo / ype XGG 250 ac I40 restazioni / Features ensione / oltage arico resistivo / esistive load arico motore / Motor load emperatura delta / emp. range rotezione / rotection ipo / ype Z15GQ ac I00 Fine corsa Induttivi FI (solo modello ) Inductive sensor FI (only model ) otenziometro rotativo (solo modello -F) Spinning potentiometer (only model -F) restazioni / Features ensione / oltage orrente a 25 / 25 urrent Limiti temperatura / emperature gap rotezione / rotection ttacco connettore / onnector ipo / ype S18-2-NN.N.H 5 / 30 dc 0, I67 H restazioni / erformances ipo / ype ngolo max. di lavoro / Max. angle 340 ± 3 eistenza hm / esistance 1K / 5K / 10K Limiti temperatura / emperature gap limentazione consigliata / oltage MX 10 Linearità indipendente / Independent linearity ±2% olleranza / olerance ±20% oefficiente deriva termica / emperature coefficient of resistance 600ppm/ aratteristiche tecniche Encoder Encoder incrementale bidirezionale con impulso di zero I54 Impulsi giro disponibili: 50 / / 200 / 400 / 500 / 512 / 0 / 1024 (standard) / 2000 / 2048 ircuiti d uscita disponibili: Line rive 5 dc / ush ull 24 dc / pen ollector NN dc / pen ollector N dc. pplicato sui motori.. Encoder technical specs idirectional incremental encoder, with zero-pulse, protection I54 vailable ppr: 50 / / 200 / 400 / 500 / 512 / 0 / 1024 (standard) / 2000 / 2048 vailable output circuits: Line rive 5 dc / ush ull 24 dc / pen ollector NN dc / pen ollector N dc. Incremental encoder installe directly on motor. Encoder Encoder osso / ed dc Nero / lack 0 dc erde / Green Giallo / Yellow lu / lue Z Marrone / rown - rancione / range - ianco / hite -Z LINE IE + dc ut ut 0 dc USH-ULL + dc ut 0 dc 09/

10 Gruppo controllo corsa F (solo modello -F) ontrol devices group F (only model -F) F3 F2 F1 MM3 / M3 MM2 / M2 MM1 / M1 Finecorsa Switches F otenziometro otentiometer amma am F 1 - micro inferiore F 2 - micro centrale F 3 - micro superiore MM 1 - camma inferiore MM 2 - camma centrale MM 3 - camma superiore - potenziometro F 1 - lower microswitch F 2 - middle microswitch F 3 - upper microswitch M 1 - lower cam M 2 - middle cam M 3 - upper cam - potentiometer aratteristiche micro Le caratteristiche dei microinterruttori di finecorsa montati sono le seguenti: lloggiamento: 66 rinforzato con fibra di vetro zionatore: M Meccanismo: azione a scatto con molla in acciaio inox. Un contatto in scambio N/N Limit switch caracteristic Limit Switches Features following: Housing: Glass fibre reinforce 66 lunger: M Mechanism: Snap-action coil spring mechanism with stainless steel spring. hangeover, normally-closed or normally-open ontatti: argento erminali: dorati emperatura funzionamento micro: da -40 a +85 ita meccanica: minimo 5x10 6 azionamenti non impulsivi. ontacts: fine silver erminals: gold flashed Switches temperature range: -40 to +85 Mechanical life: 5x10 6 cycle minimum (impact free actuation) /2006

11 otenziometro (solo modello -F) otentiometer (only model -F) SIML SYML Ø Fine corsa induttivi (FI) Inductive sensors (FI) MNE / N 4 NE / LK 1 3 NN N LU / LUE IS EL NNEE MSHI H H MLE NNE IN U 2 1 = Marrone / + 3 = lu / - 4 = Nero / uscita NN-N / N 2 = Nero / uscita NN-N / N 1 = rown /+ 3 = lue / - 4 = lack / out NN-N / N 2 = lack / out NN-N / N Fine corsa meccanici (FE) Mechanical limit switches (FE) M N N iferimento Sigla d ordinazione Fine orsa Meccanici: 2F2 = 2 Micro XGG 3F2 = 3 Micro XGG otenziometri: 01 = 1 k hm 05 = 5 k hm 10 = 10 k hm Encoder: E05 = ush ull 1024 ppr E06 = Line river 1024 ppr E07 = pen ollector NN E08 = pen ollector N Solo versione -F Solo versione -F ersioni e motorizzate E13 = Encoder non contemplato (indicare le caratteristiche nel disegno d assieme) rdering Key references Mechanical limit switches: 2F2 = 2 Microswitches XGG 3F2 = 3 Microswitches XGG otentiometer: 01 = 1 k hm 05 = 5 k hm 10 = 10 k hm Encoder: E05 = ush ull 1024 ppr E06 = Line river 1024 ppr E07 = pen ollector NN E08 = pen ollector N E13 = Special encoder (advise features in drawing) nly version -F nly version -F ersion and fitted with motor 09/

12 Guida alla scelta della motorizzazione martinetti - Motor choice guideline for jacks ersione / ersion: ensione / oltage: I ME / M YE = corrente continua / = direct current = corrente alternata / = alternate current = M a disegno / Special motorflange (provide drawing) / = 12 / 24 / 36 / = 230/400/50-400/690/50-277/480/60-480/830/60 - M = Multitensione / Multivoltage 230/50 (monofase / 1-phase) ipo / ype: = trifase / 3-phase M = monofase / 1-phase = trifase doppia polarità / 3-phase double polarity = trifase autofrenante / 3-phase with brake M = monofase doppia polarità / 1-phase double polarity M = monofase autofrenante / 1-phase with brake = trifase doppia polarità autofrenante / 3-phase double polarity with brake = monofase doppia polarita autofrenante / 1-phase double polarity with brake I = trifase predisposto inverter / 3-phase inverter-friendly ME = monofase con condensatore elettronico / 1-phase whit starting capacitor I = trifase autofrenante predisposto per inverter / 3-phase with brake, inverter-friendly E = monofase con condensatore elettronico autofr. / 1-phase with brake and starting cap. Grandezza / Size: / : (omettere / leave blank) / : IE 56 / 63 / 71 / 80 / 90 / / 112 N oli / oles: / : 2 / 4 / 6 N Giri / M s: / : 3000 M / 4000 M / 5000 M otenza / ower: k K trifase / 3-phase K monofase / 1-phase MELL IE 2LI 4LI 6LI 2LI 4LI 6LI MEL IE 2LES 4LES 6LES 2LES 4LES 6LES 1 / 1 2 / 2 3 / 3 4 / 4 5 / ,09 / 0,13 0,06 / 0,09 / 0,11 0,03 / 0,06 0,08 / 0,12 0,09 / 0,11 0, ,18 / 0,25 / 0,37 0,13 / 0,18 / 0,22 0,09 / 0,13 0,18 / 0,25 0,12/0,18/0,22 0,09/0, ,18 / 0,25 / 0,37 0,13 / 0,18 / 0,22 0,09 / 0,13 0,18 / 0,25 0,12/0,18/0,22 0,09/0, ,37 / 0,55 / 0,75 0,25 / 0,37 / 0,55 0,18 / 0,25 / 0,37 0,37 / 0,55 0,25/0,37 0,18/0, ,37 / 0,55 / 0,75 0,25 / 0,37 / 0,55 0,18 / 0,25 / 0,37 0,37 / 0,55 0,25/0,37 0,18/0, ,75 / 1,1 / 1,5 0,55 / 0,75 / 0,88 / 1,1 0,37 / 0,55 / 0,75 0,75 / 1,1 / 1,5 0,55/0,75/0,88 0,37/0, ,75 / 1,1 / 1,5 0,55 / 0,75 / 0,88 / 1,1 0,37 / 0,55 / 0,75 0,75 / 1,1 / 1,5 0,55/0,75/0,88 0,37/0, ,8 1,1 / 1,5 / 1,8 0,75 / 1,1 / 1,5 1,5 / 1,8 / 2,2 1,1/1,5/1,8 0,55/0,75 1,8 2,2 / 3 / 4 1,5 / 1,8 / 2,2 2,2 / 3 2,2 1,1/1, ,5 / 2,2 / 3 4 / 5,5 2,2 / INI ME / M INLS Flangia / Motorflange: M5614 / M565 / M6314 / M635 /M7114 / M715 / M8014 M805 / M9014 / M905 / M14 / M5 / M11214 / M1125 N..: IN GSSE LE FLNGE SN / SN MFLNGES IN L ensione / oltage: ipo servizio / Service rate: S1 / S2 / S3 lasse isolamento / Insulation class: rotezione / rotection: mettere / Leave blank F = standard Specificare solo se diversa / dvise only if different than F I55 (non indicare / leave blank) / I65 Freno / rake: FE = freno elettromagnetico in / brake FE = freno elettromagnetico in / brake SENZ = omettere - N KE = leave blank pzioni / ptions: LS = leva sblocco / hans release lever N..: non disponibile per motori IE 56 / Note: not available for motor IE 56 = albero bisporgente / 2 shaft S = servoventilato / servo-fan cooled L / HE = indicare per esteso / advise IN = inverter / winding for inverters SENZ / NNE = omettere / leave blank /2006

13 MELL / MEL: ersione Meccanica / Mechanical ersion 1 / 2 / 3 / 4 / 5 1 / 2 / 3 / 4 / 5 ersione Motorizzata / Motor ersion 1M / 2M / 3M / 4M / 5M 1M / 2M / 3M / 4M / 5M NLL S / SKE NL: ag. 176/177/178/179 Senza / None: mettere / Leave blank F = Gruppo Fine orsa Interno (ersione ) / Integrated limit switches (model only) FE =Su annotto Fissi (versione ) / Mechanical switches welded on rear tube (model only) FI = Induttivi su annotto (versione ) / Inductive sensors welded on rear tube (model only) E = Encoder su motore elettrico / Encoder on electrical motor S / SKE: mm es. 250 mm = IUZINE / EUIN IS ersione M,, Meccanica ersion M,, Mechanical 1: 4 / 1:10 / 1:16 / 1:30 ELIÀ (Solo ers. Motorizzata) SEE (Motor ersion only) Indicare la velocità rilevata dalla tabella a pag. 175 dvise speed on page 175 ME / M: ag. 186 Indicare solo con motore: / dvise only if with motor: In..: versione / tensione / tipo / grandezza / n poli / potenza In..: version / voltage / type / size / n poles / power versione / tensione / grandezza / n giri version / voltage / size / pm In versione predisposizione motore M indicare: 0 In version with motorflange only M: 0 In versione M a isegno indicare: In version with special motorflange: SIGL I INZINE - EING KEY INI ME / M INLS: ag. 186 Flangia motore: solo in versione M esempio M 5614 indicare: 5614 Motorflange: Motorflange version only M advise size as 5614: 5614 Senza motore o con motore in..: mettere tutti i parametri sottoindicati No motor or motor: leave all following parameters blank ipo Servizio: Indicare se diverso da S3 (standard) Service type: dvise if different than S3 (standard) lasse isolamento: Indicare se diverso da F (standard) Insulation class: dvise if different than F (standard ) Grado rotezione: Indicare se diverso da I55 (standard) rotection: dvise if different than I55 (standard) ipo freno: solo se autofrenante: ES. FE rake type: for brakemotors only: ES. FE pzioni: Indicare se richiesto ES. = lbero isporgente ptions: dvise if needed ES. = 2 shaft rientamento Flangia Motore (M) e Uscita lberi resa Moto: ag. 180 Motorflange side (M) and imputshafts mode 01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 06 / 07 / IENMEN MSEIE / E-X SIE: ag ( Standard ), 2, 3, 4 Senza Motore o Motore in / No Motor or Motor: mettere / Leave blank ESINE NLL S / SKE NL ME: ag. 185 FINE S / LIMI SIHES: ag. 185 Senza / None: mettere / Leave blank ENZIME / ENIMEE: ag. 185 Senza / None: mettere / Leave blank ENE / ENE: ag. 185 Senza / None: mettere / Leave blank G EZINE / EIN LSS: I50 (Standard) : 0 I65: Indicare / dvise NEIE / FN EN: ag. 181 SF = Stelo Filettato / eaded end (Standard) F = erminale Flangiato / Flanged end (Solo versione / only version ) = erminale ad cchio /Eyelet end (Solo versione / only version ) ZINI / INS: Senza / None: mettere / Leave blank = ersione stelo Inox / Stainless steel version = rotezione Soffietto / ellow = Senza cannotto rotezione / No rear tube E = Guarnizioni in iton / iton joints F = erniciatura / ainting INE / ESINS: N di isegno / rawing number: per condizioni non contemplate / drawing to be provided Senza / None: mettere / Leave blank 1 - F / 0250 / 1:04 / ,09 / 0+S3+ / 01 / 1 / 2F2+05 / I65 / SF / +H / is. 1 = erminale ad occhio a 90 (Solo versione / only version ) 9 = ttacco a isegno / Special end (rawing to be provided) G = hiocciola di Sicurezza (solo versione /-F ) / Safety nut (only version -/F ) H = olantino per omando Manuale / Handwheel L = ispositivo nti otazione (solo versione ) / nti rotation facility (only version ) M = occola di Seconda Guida (per corse oltre 20 volte il del diametro dello stelo) 2 guide rod (for stroke 20 times larger than lead screw) Q = Senza chiocciola (ersione ) / No nut (model only) 09/

14 note /2006

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1 Modello AP3 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Predisposizione motore brushless Trasmissione a cinghia dentata Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante

Dettagli

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092 Modello Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS)(**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP

Dettagli

Model AV3. AV3 VRS (ballscrew) (Vac)

Model AV3. AV3 VRS (ballscrew) (Vac) Modello Motore A.C. Forma B 4 CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5 / IP 65 Temperatura

Dettagli

ALI3-R (Vdc) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac trifase / 3-phase) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac - monofase / 1-phase)

ALI3-R (Vdc) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac trifase / 3-phase) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac - monofase / 1-phase) Modello ALI3-R Motore A.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -10 C +60

Dettagli

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092 Modello Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 50 / IP 65 Temperatura di funzionamento

Dettagli

Model EC1. EC1 VRS (ballscrew) (Vac)

Model EC1. EC1 VRS (ballscrew) (Vac) Modello EC Motore A.C. Forma B4 - CE Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso Temperatura di funzionamento -0

Dettagli

09/ edizione - edition

09/ edizione - edition Modello 1-2 - 3-4-5 Motore A.C. Forma B14 - CE Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP / IP 65, testato

Dettagli

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R LI2-R Modello LI2-R Motore a magneti permanenti 12-24 - 6 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -10 C +60 C Impiego intermittente

Dettagli

L02. Modello L02. Model L02

L02. Modello L02. Model L02 L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli

ALI4 ALI4. Linear Actuators. edizione - edition

ALI4 ALI4. Linear Actuators. edizione - edition ALI Attuatori Lineari Linear Actuators 9/9 1 Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo

Dettagli

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

L03 (Vdc) S3-30% 5 min L3 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 65, testato

Dettagli

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli

ALI5. Model ali5. For apllications with D.C. motors, please contact our Technical Department

ALI5. Model ali5. For apllications with D.C. motors, please contact our Technical Department ALI5 Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione a grasso

Dettagli

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red. Modello Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

ECV9092. Nota: questo attuatore è sempre dotato di finecorsa integrato. Note: this actuator always comes with integrated stroke limit device

ECV9092. Nota: questo attuatore è sempre dotato di finecorsa integrato. Note: this actuator always comes with integrated stroke limit device Modello ECV909 Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS)(**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso

Dettagli

ALI2. edizione - edition

ALI2. edizione - edition Modello Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato

Dettagli

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc)

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Modello 9S Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1 Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Fmax Speed Version Motor size Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm]

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Fmax Speed Version Motor size Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm] 9S Modello 9S Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

AV3. Modello AV3. Model AV3

AV3. Modello AV3. Model AV3 Modello Motore A.C.Forma B 14 CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5 / IP

Dettagli

AV3 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

AV3 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello AV3 Motore A.C.Forma B 14 CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5

Dettagli

L02 (Vdc) S3-30% 5 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed

L02 (Vdc) S3-30% 5 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 Temperatura

Dettagli

Model AV2. AV2-VRS (ballscrew) (Vac)

Model AV2. AV2-VRS (ballscrew) (Vac) Modello AV2 Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5

Dettagli

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR Modello ALI2-PR Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -0 C +60 C Impiego intermittente S 0% (5

Dettagli

7000 (Vdc) S3-30% 5min

7000 (Vdc) S3-30% 5min 7 Modello 7 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

Giri Motore (rpm) * *

Giri Motore (rpm) * * 5 Modello ali5 C.A. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione a grasso (standard)

Dettagli

ECV1. Modello ECV1. Model ECV1 ECV1 ECV1. (ballscrew) (ballscrew) ECV1-VRS ECV1-VRS

ECV1. Modello ECV1. Model ECV1 ECV1 ECV1. (ballscrew) (ballscrew) ECV1-VRS ECV1-VRS Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox ALI5 Modello ALI5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore ad ingranaggi elicoidali (ALI5-P) Riduttore a cinghia sincrona

Dettagli

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Riduttore epicicloidale (-AP) Senza riduttore : motore in presa diretta sullo stelo

Dettagli

Model ALI3. ALI3 (Vdc)

Model ALI3. ALI3 (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

Model (Vdc) S3-30% 5min

Model (Vdc) S3-30% 5min 7 Modello 7 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

EVC1 (Vdc) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

EVC1 (Vdc) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI2 Motore A.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P Modello ALI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line GREEN Line 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H Designazione Classification H Simbologia Symbols H Lubrificazione e temperatura Lubrification and temperature H Carichi

Dettagli

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red. Modello ALI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

ALI4 ALI4. edizione - edition

ALI4 ALI4. edizione - edition ALI Attuatori Lineari Linear Actuators 9/9 1 Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. ALI4-VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. ALI4-VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI2 (Vdc) S3-10% 10 min. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI2 (Vdc) S3-10% 10 min. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello LI2 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello Motore AC monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione a grasso (standard)

Dettagli

Model 700D. 700D (Vdc)

Model 700D. 700D (Vdc) Modello Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 / IP 65 Temperatura

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello LI2 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

ALI3 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

ALI3 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed LI3 Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI4. edizione - edition

ALI4. edizione - edition ALI Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3 LI3 Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

EC1 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

EC1 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello EC- EC - EC Motore A.C. Forma B4 - CE Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 50 / IP 65,

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato

Dettagli

ALI1. Modello ALI1 - ALI1-F. Model ALI1 - ALI1-F

ALI1. Modello ALI1 - ALI1-F. Model ALI1 - ALI1-F Modello ALI1 - ALI1-F Motore a magneti permanenti -2-36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ALI1-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

ALI1-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red. Modello Motore a magneti permanenti - 2-36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente a grasso

Dettagli

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P Modello LI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni asynchronous motors 2 POLI 3000rpm 50Hz 400Vac 2 POLES 3000rpm 50Hz 400Vac

Dettagli

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox Modello ali5 Motore A monofase-trifase E Motore a magneti permanenti E Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore epicicloidale (ALI5-AP) Senza riduttore : motore in presa diretta sullo

Dettagli

ALI1. Model ALI1. Modello ALI1

ALI1. Model ALI1. Modello ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS Distributor: Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features Q2 Designazione Classification Q2 Versioni Versions Q2 Simbologia Symbols Q2

Dettagli

TRANSTECNO MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS. MS 6324 B Hz. MY 6324 B Hz. Caratteristiche tecniche. Technical characteristics

TRANSTECNO MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS. MS 6324 B Hz. MY 6324 B Hz. Caratteristiche tecniche. Technical characteristics Indice Index Caratteristiche tecniche Technical characteristics N2 esignazione esignation N2 ati tecnici Technical data N3 imensioni motori trifase serie MS - B5 MS - B5 Series three phase motors dimensions

Dettagli

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP Small but Strong Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features

Dettagli

NDCMP NDCMP. MOTORIDUTTORI C.C. con precoppia Rare earth D.C. pre-stage GEARMOTORS. Index NDCMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDCMP NDCMP. MOTORIDUTTORI C.C. con precoppia Rare earth D.C. pre-stage GEARMOTORS. Index NDCMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Designation D2 Simbologia Symbols D3 Lubrifi cazione Lubrification D3 Carichi radiali adial loads D4 Dati tecnici Technical

Dettagli

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium Neodymium Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

INTECNO. Brushless CMG. Motoriduttori brushless ad ingranaggi cilindrici Brushless helical in-line gearmotors. GREEN Line

INTECNO. Brushless CMG. Motoriduttori brushless ad ingranaggi cilindrici Brushless helical in-line gearmotors. GREEN Line ITEC CMG Brushless GEE ine 2 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features G2 Designazione Classification G2 Simbologia Symbols G2 ubrificazione e temperatura ubrification and

Dettagli

BLS Motori brushless CC Brushless DC motors. Specifiche costruttive. General features. Prestazioni. Performances

BLS Motori brushless CC Brushless DC motors. Specifiche costruttive. General features. Prestazioni. Performances Specifiche costruttive General features Tipologia di avvolgimento Winding type Angolo sensori Hall HALL effect angle Gioco radiale Radial play Gioco assiale End play Scentratura albero Shaft run out delta

Dettagli

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group INTECNO Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors 2 0 1 3 member of TRANSTECNO group BRushless HELICAL Gearmotors ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical

Dettagli

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied. ERIKS Deutschland GmbH

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied.  ERIKS Deutschland GmbH Know-how macht den Unterschied Technischer Katalog Gleichstromgetriebemotoren Serie ERIKS Deutschland GmbH Business Unit Elektrische Antriebstechnik Industriestraße 28a 21493 Schwarzenbek Tel.: 04151.

Dettagli

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI1 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI1 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

15000 A 3000 rpm TIPO - Type

15000 A 3000 rpm TIPO - Type SERVOMOTORI C.C. SERIE Series ESA DATI MOTORE - MOTOR RATINGS 2S COPPIA - Nm 0.32 TIPO DI AVVOLGIMENTO Type of winding 1 2 VELOCITA NOMINALE - Rated speed n [ rpm ] 3000 3000 COPPIA ROTORE BLOCCATO - Continuos

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

MY B Hz

MY B Hz Technical data N1 Caratteristiche tecniche Designazione TS 63 2 4 B5 230-400 50 Hz Tipo Type Grandezza Size Indicativo potenza Poli Forma costruttiva Tensione Frequenza TS trifase threephase vedi tabelle

Dettagli

M O N T A N A R O F. L L I SRL

M O N T A N A R O F. L L I SRL TESTATA TERMICA PER CAPSULE IN TERMORETRAIBILE TESTATA TERMICA MODELLO MF MANUALE DA BANCO Disponibile in 2 versioni Per capsule retraibili su bottiglie tappo raso. Regolatore di calore con termostato

Dettagli

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series Tubo quadro di protezione Protection square tube TQ Serie S S series S31 S38 S4 S60 S7 I I M7 A 76 82 92 110 137 144 7 9 10 123 B 0 6 8 10 10 10 C 3 3 4 60 80 100 3 4 60 80 D min 0 0 64 8 113 143 0 64

Dettagli

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated R6S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE

Dettagli

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong ACM-ECM ACM-ECM ACM-ECM Small but Strong Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ECM-ACM Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B2 Designazione Classification B2 Simbologia

Dettagli

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing EI-58 CARATTERISTICHE - SPECIFICATIONS Dimensioni - Dimensions: vedi disegni - see drawings Albero maschio - Solid shaft: acciaio inox - stainless steel Carico sull albero - Shaft loading: assiale - axial:

Dettagli

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Q7S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group INTECNO 0 4 MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F Designazione Classification F Simbologia Symbols

Dettagli

LA A. Codice FMI - FMI part number. RE01 del 28/03/2017

LA A. Codice FMI - FMI part number. RE01 del 28/03/2017 RE01 del 28/03/2017 Codice FMI - FMI part number L 43 00 0 Se presente significa che il motore è corredato dagli accessori :base H=96mm :base H=89mm If mentioned, motor equipped with accessories : braket

Dettagli

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrifi cazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units R3S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated Voltage

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

66/5 66/5 A M-F 1:1 INOX

66/5 66/5 A M-F 1:1 INOX 66/5 RINVII AD ANGOLO GEARBOX Sono realizzati nei rapporti di riduzione: 1:1-1:2 in riduzione (standard) - 2:1 in moltiplica (a richiesta sulle versioni A-B-C, non disponibile nella versione D*) (Fig.

Dettagli

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features M2 Designazione Designation M2 Versioni Versions M2 Simbologia Symbols M2 Lubrifi cazione Lubrication M2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units PMB COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated Voltage

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE Q4S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group INTECNO 4 MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali member of TRANSTECNO group PK-P-PM DC Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B Designazione Classification B Simbologia Symbols

Dettagli

MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMGV MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES CMGV

MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMGV MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES CMGV MOTOVRRDUTTOR D R CLDRC CMV MECHCL VRTORS D HELCL EROES CMV Pag. Page ndice ndex Caratteristiche tecniche Technical characteristics 2 Designazione Designation 2 Simbologia Symbols 2 Lubrificazione Lubrification

Dettagli

KSSB in alluminio e tecnopolimero con indicatore visivo KSSB aluminium and thermoplastic with optical indicator

KSSB in alluminio e tecnopolimero con indicatore visivo KSSB aluminium and thermoplastic with optical indicator KSSB in alluminio e tecnopolimero con indicatore visivo KSSB aluminium and thermoplastic with optical indicator KSSB Tipo di finecorsa: pag. 9/0 Type of limit switch: page 9/0 0 3 5 0 0 0 3 F 3 7 3 7 5

Dettagli

NDCMB. Motoriduttori CC ad assi ortogonali DC helical bevel gearmotors NDCMB NDCMB. Neodymium

NDCMB. Motoriduttori CC ad assi ortogonali DC helical bevel gearmotors NDCMB NDCMB. Neodymium Neodymium DC helical bevel gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols

Dettagli

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Designation I2 Versioni Versions I2 Simbologia Symbols I2 Lubrificazione Lubrication

Dettagli

MF 21/28/35. Motore a pistoni assiali a cilindrata fissa Fixed-displacement axial piston motors

MF 21/28/35. Motore a pistoni assiali a cilindrata fissa Fixed-displacement axial piston motors Motore a pistoni assiali a cilindrata fissa Fixed-displacement axial piston motors 164 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES I motori a pistoni assiali a cilindrata fissa sono a piatto inclinato

Dettagli

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7 Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE Serie Q7 motori in corrente continua a magneti permanenti permanent magnet direct current motors serie Q Industrialtecnoelettrica S.r.l. DATI

Dettagli