UMIDIFICATORE PER AMBIENTE A VAPORE CALDO HOT-STEAM ROOM HUMIDIFIER

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "UMIDIFICATORE PER AMBIENTE A VAPORE CALDO HOT-STEAM ROOM HUMIDIFIER"

Transcript

1 ISTRUZIONI PER L USO / INSTRUCTION MANUAL MEDEL MADÌ - lug cod MADÌ UMIDIFICATORE PER AMBIENTE A VAPORE CALDO HOT-STEAM ROOM HUMIDIFIER cop man Madi lug 08.indd :33:21

2 Fig. A FUSIBILE 4 3 cop man Madi lug 08.indd :33:22

3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 cop man Madi lug 08.indd :33:23

4 MEDEL MADÌ Umidificatore per ambiente a vapore caldo Manuale di istruzioni INDICE/INDEX IT 3 EN 11 ES 19 DE 27 FR 35 PL 43 cop man Madi lug 08.indd :33:24

5 COMPONENTI MADÌ (FIG. A) IT 1) testata umidificatrice 2) elettrodi 3) finestra per visualizzare livello acqua, con indicatore di livello massimo (max) riempibile 4) serbatoio interno 5) regolatore di flusso 6) vano porta essenze 7) vano fusibile 8) luce di segnalazione di funzionamento dell umidificatore IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. INFORMAZIONI GENERALI Questo è un apparecchio ad elettrodi da utilizzarsi come umidificatore per ambiente. AVVERTENZE 1. Utilizzare l apparecchio solo come descritto nel presente manuale e quindi come sistema umidificatore per ambienti. Ogni uso diverso da quello cui l apparecchio è destinato è da considerarsi improprio e quindi pericoloso; il costruttore non può essere considerato responsabile per danni causati da uso improprio, erroneo e/od irragionevole o se l apparecchio è utilizzato in impianti elettrici non conformi alle vigenti norme di sicurezza. 2. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio e conservare questo manuale per ogni ulteriore consultazione. 3. Prima di collegare la spina di alimentazione, accertarsi che i dati elettrici, riportati sulla targa dati sul fondo dell apparecchio, siano corrispondenti a quelli della rete elettrica. 4. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell apparecchio, spegnerlo, non manometterlo e rivolgersi solamente a personale qualificato. L apparecchio non presenta alcuna parte al suo interno che possa essere sostituita o riparata da personale non qualificato o non autorizzato dal costruttore. 5. Nel caso la spina in dotazione all apparecchio sia incompatibile con la presa della rete elettrica, rivolgersi a personale qualificato per la sostituzione della spina con altra di tipo adatto. In generale è sconsigliabile l utilizzo di adattatori, semplici o multipli, e/o di prolunghe. Qualora il loro utilizzo fosse indispensabile, è necessario utilizzare tipi conformi alle norme di sicurezza, facendo comunque attenzione a non superare i limiti massimi sopportati, che sono indicati sugli adattatori e sulle prolunghe. Non lasciare l apparecchio inutilmente inserito: staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l apparecchio non è utilizzato. 6. Si raccomanda di svolgere il cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza e non avvol- 3 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:22

6 IT gerlo su se stesso durante il funzionamento per evitare pericolosi surriscaldamenti. 7. Rispettare le norme di sicurezza indicate per le apparecchiature elettriche; in particolare: - utilizzare solo accessori e componenti originali; - non immergere mai l apparecchio in acqua; - non bagnare l apparecchio, non è protetto contro gli spruzzi ed ha una protezione comune all ingresso di liquidi; - non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide o mentre si sta facendo il bagno; - non lasciare l apparecchio esposto agli agenti atmosferici; - durante l utilizzo posizionare l apparecchio su ripiani orizzontali e stabili; - posizionare l apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Non permettere che l apparecchio sia usato da bambini o incapaci per i proprio giochi; - non tirare il cavo di alimentazione, o l apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente. 8. L installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. 9. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e/o di manutenzione, spegnere l apparecchio e disinserire la spina. 10. Nel caso di accidentale caduta in lavelli, vasche da bagno ecc., non tentare di togliere l apparecchio dall acqua con la spina inserita. Togliere la spina dall alimentazione e rivolgersi a personale qualificato; non tentare di far funzionare l apparecchio prima che questi abbia subito un accurato controllo da parte di personale qualificato o autorizzato dal costruttore. 11. Alcuni componenti dell apparecchio hanno dimensioni tanto ridotte da poter essere inghiottite dai bambini; conservare quindi l apparecchio fuori dalla portata dei bambini. 12. Allorchè si decida di non utilizzare più l apparecchio, smaltirlo secondo le normative vigenti. 13. Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve essere sostituito dall utente. In caso di danneggiamento del cavo, per la sostituzione rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore (vedi pag. 6). 14. Questo apparecchio non deve essere alimentato da una alimentazione in c.c. (corrente continua). 15. L apparecchio è protetto contro sovratensioni e sovracorrenti da un fusibile di protezione: il fusibile può essere sostituito in caso di bisogno (vedere istruzioni d uso punto 14). 16. Non lasciare gli elementi di imballaggio (sacchetti in plastica, scatole di cartone, ecc.) alla portata di bambini o incapaci in quanto potenziali fonti di pericolo. 17. Il vapore per sua natura ha temperature elevate. Per evitare quindi ogni rischio: - non dirigere il getto di vapore verso persone, animali o cose; - non capovolgere, muovere o maneggiare l apparecchio durante il funzionamento; - durante l uso sistemare l apparecchio in una posizione stabile su una superficie rigida in modo da evitare urti o cadute accidentali; - non bloccare o ostruire le aperture del generatore di vapore. 18. Nel caso l apparecchio o il cavo di alimentazione fossero danneggiati non utilizzare l apparecchio. 19. Tenere l apparecchio ed il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. 20. Non bloccare od ostruire le aperture del generatore di vapore; non inserire alcun oggetto nelle aperture. 21. Durante l uso le superfici dell apparecchio tendono a scaldarsi. Non posizionare quindi l apparecchio su superfici sensibili al calore (come vetro, materiali trattati etc). 4 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:24

7 SISTEMI DI SICUREZZA DELL APPARECCHIO IT Per la massima sicurezza, un sistema automatico disinserisce l alimentazione nel caso che la testata umidificatrice sia separata dal serbatoio. ISTRUZIONI PER L USO Appena aperto l imballo, controllare con cura che l apparecchio sia integro e che non siano presenti danneggiamenti, in particolare rotture dei rivestimenti plastici che possano rendere accessibili eventuali parti elettriche. 1. Mantenendo l apparecchio scollegato dalla presa di corrente ruotare la testata umidificatrice in senso antiorario e sollevarla (fig.1). 2. Versare acqua potabile fredda nell apertura del serbatoio (fig. 2). La linea sulla finestra (fig. A/3) rappresenta il limite massimo (MAX) che non deve MAI essere superato. Nel caso di fuoriuscita di acqua dal coperchio, svuotare il serbatoio dell acqua in eccesso fino a che il livello dell acqua scenda sotto la tacca di Max. In nessun caso aggiungere all acqua sale, bicarbonato o altre sostanze. 3. Per l utilizzo di sostanze balsamiche, seguire le indicazioni riportate al punto A riempimento ultimato, appoggiare il serbatoio su una superficie stabile ed asciutta. Non appoggiare su cuscini, tavoli, sedie o in generale su superfici che si possano ribaltare, provocando la fuoriuscita di liquido dal serbatoio. Posizionare l umidificatore in modo tale che il getto di vapore non colpisca direttamente persone, animali o oggetti. 5. Asciugare le eventuali gocce rimaste sulla superficie del serbatoio con uno straccio. 6. Inserire la testata umidificatrice nell alloggiamento del serbatoio, ruotandola in senso orario fino ad avvertire uno scatto che proverà l avvenuto inserimento del sistema di sicurezza (fig. 3). La luce si accende segnalando il collegamento dell apparecchio all alimentazione della rete elettrica (fig. A/8). La luce rimane accesa anche quando l acqua nel serbatoio si è esaurita e il vapore ha smesso di uscire. 7. Versare le sostanze balsamiche nell apposita vaschetta (fig.4). Non versare le sostanze balsamiche direttamente nell acqua del serbatoio. 8. Accendere l apparecchio inserendo la spina in una presa di alimentazione (vedere targa dati riportata sul fondo dell apparecchio). 9. La vaporizzazione inizierà dopo qualche minuto. 10. Quando l apparecchio cessa di funzionare, staccare il cavo di alimentazione. 11. Prima di effettuare un nuovo riempimento, svuotare il serbatoio dell acqua residua. 12. Non muovere l umidificatore dalla sua posizione quando questi è in funzione (fig. 5). 13. Regolare il flusso ruotando la manopola di regolazione (fig. A/5). Attenzione al vapore caldo. 14. In caso di necessità si può sostituire il fusibile. Svitare in senso antiorario e estrarre il fusibile (fig. 7). Sostituire il fusibile con uno di valore e tipologia (vedi etichetta dati) identico a quello originale. 5 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:24

8 IT PULIZIA DELL APPARECCHIO ATTENZIONE: Durante l esecuzione delle operazioni di pulizia, assicurarsi che non penetrino dell apparecchio eventuali sostanze liquide e che la spina di alimentazione sia disinserita dalla presa di corrente. La pulizia dell apparecchio deve essere effettuata con un panno soffice e asciutto, utilizzando sostanze detergenti non abrasive. Non utilizzare MAI spugne abrasive, potrebbero danneggiare l apparecchio. Gli elettrodi devono essere regolarmente sottoposti ad operazioni di pulizia; non provvedendo alla regolare manutenzione, si avranno rendimenti sempre più scadenti e un usura degli elettrodi troppo veloce, fino al danneggiamento dell apparecchio. Ogni volta che si accerta la presenza di calcare negli elettrodi, provvedere alla pulizia come segue: - staccare la spina dall alimentazione; - attendere che l apparecchio si sia raffreddato sufficientemente; - togliere la testata umidificatrice dal serbatoio, sollevandola dal serbatoio (fig.1); - rimuovere il calcare depositato sugli elettrodi con una spazzolina metallica (fig.6) o immergere solo la parte degli elettrodi (e non tutta la testata umidificatrice) in una bacinella contenente una soluzione anticalcare (3/4 di acqua distillata, 1/4 di aceto), lasciandola agire per 20 minuti, oppure contenente un liquido anticalcare (seguendo attentamente le istruzioni fornite dal fabbricante). Pulire con soluzione anticalcare il serbatoio dell apparecchio. Residui minerali o calcarei depositati sul fondo possono provocare il cattivo funzionamento dell umidificatore. - Se non si usa l apparecchio per un lungo periodo, staccare la spina dall alimentazione, pulire accuratamente secondo la procedura suddetta, asciugare tutta l acqua e riporre in un luogo asciutto. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni di pulizia dell apparecchio è importantissimo per le prestazioni del prodotto. 6 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:24

9 POSSIBILI PROBLEMI E LORO SOLUZIONE IT L apparecchio non si accende: 1. accertarsi che la spina sia ben inserita nella presa di corrente; 2. accertarsi che il fusibile non sia saltato, a seguito di un utilizzo improprio dell apparecchio, e che non sia necessario sostituirlo con uno di valore e tipologia (vedi etichetta dati) identico a quello originale. L apparecchio non produce vapore o ne produce poco: 1. accertarsi che la testata umidificatrice sia inserita e avvitata correttamente; 2. verificare che all interno dell umidificatore ci sia acqua; 3. dopo aver disinserito la spina, verificare che l ugello del flusso di vapore non sia parzialmente o totalmente ostruito; 4. dopo aver disinserito la spina, pulire gli elettrodi rimuovendo ogni residuo di calcare; 5. accertarsi di non aver utilizzato acqua demineralizzata. L apparecchio produce una eccessiva vaporizzazione rispetto al normale utilizzo: 1. pulire accuratamente il serbatoio interno rimuovendo ogni residuo di calcare; 2. diluire l acqua presente nel serbatoio con acqua demineralizzata. Nel caso in cui l apparecchio non riprenda il corretto funzionamento, rivolgersi al CUSTOMER SERVICE MEDEL. MANUTENZIONE E RIPARAZIONI In caso di guasto, rivolgersi a personale qualificato autorizzato da Medel. Non aprire in alcun caso l apparecchio. L apparecchio non ha alcuna parte al suo interno che possa essere riparata da personale non qualificato e non necessita di manutenzione interna e/o di lubrificazione. 7 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:25

10 IT SPECIFICHE TECNICHE Modello: MADÌ Alimentazione: VAC 50-60Hz Peso: 1,65 Kg Dimensioni: 300x250x200 mm Capacità serbatoio: ca. 3 l. Potenza: 800W Fusibile: T5A 250V Apparecchio di classe II (apparecchio nel quale il grado di protezione contro i pericoli elettrici si basa sulle misure supplementari di sicurezza costituite dal doppio isolamento). Apparecchio per uso continuo. Norme applicate: Standard di sicurezza elettrica applicato: CEI EN Le specifiche tecniche possono essere variate senza preavviso. CONDIZIONI AMBIENTALI Conservazione Temperatura: MIN -25 C - MAX 70 C Umidità aria: MIN 10%RH - MAX 95%RH Funzionamento Temperatura: MIN 10 C - MAX 40 C Umidità aria: MIN 10%RH - MAX 95%RH Altitudine: da 0 a 2000 m s.l.m. 8 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:25

11 SIMBOLOGIA ADOTTATA SULL APPARECCHIO IT ~ Corrente alternata Vapore bollente Classe II Fusibile Attenzione Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell Unione Europea e nei paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto è conforme alla normativa sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche e non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici. L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti. Per informazioni più dettagliate inerenti ai sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al locale servizio di smaltimento rifiuti. Temperatura RH Umidità aria P Pressione atmosferica Conforme alla Direttiva Europea Consulare le istruzioni di funzionamento 9 man Madi 3-10 IT 08.indd :21:25

12 IT CERTIFICATO DI GARANZIA Condizioni di garanzia - L apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di acquisto contro qualsiasi difetto originario di materiali o di costruzione. - La garanzia consiste nella sostituzione e/o riparazione gratuita dei componenti difettosi all origine. - La garanzia non copre gli accessori forniti a corredo e le parti soggette a normale usura. - L apparecchio deve essere riparato solo da centri di assistenza tecnica autorizzati. - L apparecchio deve essere inviato al centro di assistenza tecnica autorizzato per la riparazione entro 8 gg. dalla rilevazione del difetto. - Le spese di spedizione dell apparecchio sono a carico dell utente. - Le riparazioni al di fuori delle condizioni di garanzia sono addebitate all utente. - La garanzia decade se l apparecchio è stato manomesso, se il difetto deriva da uso improprio o se il danneggiamento non è imputabile al produttore (caduta accidentale, trasporto non accurato, ecc.). - La garanzia non comporta alcun risarcimento di danni, diretti o indiretti, di qualsiasi natura verso persone o cose durante il periodo di inefficienza del prodotto. - La garanzia è valida dalla data d acquisto del prodotto certificata dallo scontrino fiscale o dalla fattura d acquisto da allegare tassativamente al tagliando di garanzia. - La mancanza del tagliando appositamente compilato e convalidato dal certificato d acquisto non dà diritto ad alcuna assistenza in garanzia. TAGLIANDO DA RESTITUIRE IN CASO DI RIPARAZIONE LA GARANZIA È VALIDA SOLO ALLEGANDO LO SCONTRINO FISCALE Apparecchio Tipo: Modello: N.Serie: Data d'acquisto: DATI DELL ACQUIRENTE Cognome e Nome: Indirizzo: Telefono: Descrizione difetto: Firma per accettazione delle condizioni di garanzia 10 Autorizzo l uso delle informazioni sopra riportate ai sensi della legge 675/96 sulla Privacy. man Madi 3-10 IT 08.indd :21:26

13 MEDEL MADÌ - lug cod Designed and engineered by MEDEL S.p.A. S.Polo di Torrile (PR) Italy Made in China Questo dispositivo è conforme alle disposizioni delle Direttive Europee. This device fulfils the provisions of the European Directive. Vietata la duplicazione. Riproduzioni, anche parziali, in qualsiasi forma, sono vietate se non preventivamente autorizzate per iscritto dal Fabbricante. Le specifiche tecniche, la descrizione, la dotazione di accessori e l aspetto esteriore dei prodotti possono variare senza preavviso. cop man Madi lug 08.indd :33:21

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

COMPONENTI UMIDIFICATORE MEBBY POLAR

COMPONENTI UMIDIFICATORE MEBBY POLAR COMPONENTI UMIDIFICATORE MEBBY POLAR IT 1 - Coperchio 2 - Uscita del vapore 9 - Presa per il trasformatore 3 - Tanica 4 - Manopola per apertura/chiusura della tanica 5 - Vaschetta con generatore di vapore

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY DOUBLE

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY DOUBLE COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY DOUBLE IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Piastra riscaldante 11 - Cavo alimentazione 7 - Tasto per sterilizzare

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENT STERLZZATORE MEBBY FG. A 1- Coperchio 2- Griglia porta accessori 3- Vano porta biberon 4 - Piastra riscaldante 5 - Vaschetta Misurino 9 - Cavo alimentazione 6 - ndicatore luminoso 7 - Pinza 8

Dettagli

BILANCIA MEBBY BABY & CHILD 2 Bilancia digitale Manuale di istruzioni INDICE/INDEX IT 2 EN 9 FR 15 DE 21 ES 27 PT 33

BILANCIA MEBBY BABY & CHILD 2 Bilancia digitale Manuale di istruzioni INDICE/INDEX IT 2 EN 9 FR 15 DE 21 ES 27 PT 33 man BABY&CHILD2 it 1-8 07 12-12-2007 18:57 Pagina 1 BILANCIA MEBBY BABY & CHILD 2 Bilancia digitale Manuale di istruzioni INDICE/INDEX 2 EN 9 FR 15 DE 21 ES 27 PT 33 1 man BABY&CHILD2 it 1-8 07 12-12-2007

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

INALFLUX INALATORE DI ACQUE TERMALI A GETTO CALDO-UMIDO ISTRUZIONI PER L USO

INALFLUX INALATORE DI ACQUE TERMALI A GETTO CALDO-UMIDO ISTRUZIONI PER L USO INALFLUX INALATORE DI ACQUE TERMALI A GETTO CALDO-UMIDO ISTRUZIONI PER L USO MANUALE INALFLUX giugno 2003 5-11-2004 11:01 Pagina 2 COMPONENTI MEDEL INALFLUX 1. Ampolla convoglia vapore 2. Ugello nebulizzatore

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa. ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124 STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di

Dettagli

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione 6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO

Dettagli

STUFA CERAMICA SC1500

STUFA CERAMICA SC1500 ! STUFA CERAMICA SC1500 manuale d istruzioni European Standard Quality PRINCIPALI NORME DI SICUREZZA L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

Deutsch. Pag. 22. Italiano. Pag. 9. Español Pag. 28. Pag. 35. Ελληνικά

Deutsch. Pag. 22. Italiano. Pag. 9. Español Pag. 28. Pag. 35. Ελληνικά Italiano Pag. 2 Deutsch Pag. 22 English Pag. 9 Español Pag. 28 Français Pag. 15 Ελληνικά Pag. 35 Pag 1 Italiano INDICE PER ARGOMENTI 1 Avvertenze 2 Presentazione 3 Spiegazioni dell apparecchio 4 Modo d

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2

Dettagli

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27 L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/ istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni

Dettagli

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. IT Contenuto e caratteristiche Trasformatore AC per trasmettitore (Mammy) Trasformatore AC

Dettagli

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100 ITA Asciugacapelli da viaggio TH100 ATTENZIONE Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare

Dettagli

European standard quality

European standard quality FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche

Dettagli

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4 1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

FORNELLETTO Tel Fax

FORNELLETTO Tel Fax istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/ Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile

Dettagli

LIFE ELECTRONICS S.p.A. MANUALE D USO. Cod. 41.5DF Mod. QJ3005C III. ALIMENTATORE DUALE 2x0-30V 0-5A + 1x5V 3A

LIFE ELECTRONICS S.p.A. MANUALE D USO. Cod. 41.5DF Mod. QJ3005C III. ALIMENTATORE DUALE 2x0-30V 0-5A + 1x5V 3A LIFE ELECTRONICS S.p.A. MANUALE D USO Cod. 41.5DF30530 Mod. QJ3005C III ALIMENTATORE DUALE 2x0-30V 0-5A + 1x5V 3A Introduzione: Questo alimentatore include due uscite indipendenti regolabili più un uscita

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866 SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO electric folding lunch box Manuale di istruzioni 1 Art. 866 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Dettagli

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI AVVERTENZE Il diffusore non funziona se il serbatoio dell acqua è vuoto. Riempire sempre il serbatoio prima con l acqua e poi con gli olii essenziali. Controllare

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze

Dettagli

COMPONENTI NEBULBABY - (FIG.A) IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso.

COMPONENTI NEBULBABY - (FIG.A) IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. man NEBULBABY 3/12 ita 19-10-2004 10:53 Pagina 3 COMPONENT NEBULBABY - (FG.A) 1. Sede del compressore 2. nterruttore ON/OFF 3. Cavo alimentazione 4. Uscita aria 5. Porta filtro 6. Supporto per nebulizzatore

Dettagli

INDICE AVVERTENZE D USO...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3 PRIMA ACCENSIONE...3 CONTENITORI PER LA COTTURA...3 FUNZIONAMENTO...4

INDICE AVVERTENZE D USO...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3 PRIMA ACCENSIONE...3 CONTENITORI PER LA COTTURA...3 FUNZIONAMENTO...4 INDICE AVVERTENZE D USO...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3 PRIMA ACCENSIONE...3 CONTENITORI PER LA COTTURA...3 FUNZIONAMENTO...4 PULIZIA E MANUTENZIONE...4 CARATTERISTICHE TECNICHE...4 1 SIMBOLI Classe

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO

Dettagli

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Dettagli

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2016 Versione IT 1.00-29/12/2016 Indice: 1 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1 Istruzioni preliminari... 2 2 DESCRIZIONE GENERALE... 3 3 PREPARAZIONE ALL

Dettagli

ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK

ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo Art.:145308.01 220-240V~ 50/60 Hz 2020-2400 W 3 GARANZIA

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type 41008 00755.indd 1 15/09/11 14.2 [Z] 2A 2B 7 2 1 6 5 5A 5B 4 3 DATI TECNICI TYPE 41008 230-240 V 50 Hz 1750-1900 W 00755.indd 1 15/09/11

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC

Dettagli

RIBER FC

RIBER FC RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)

Dettagli

S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 27 MANUALE DI ISTRUZIONI BONECO S200 28 VOLUME DI FORNITURA E DATI TECNICI VOLUME DI FORNITURA BONECO S200 1 A7417 CalcOff 1 A451 cuscinetto anticalcare Guida

Dettagli

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C SMOOTHIE TO GO SPACE KETTLE electric folding kettle Manuale di istruzioni 1 Art. 862C Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi

Dettagli

INDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia

INDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia INDICE 03 04 05 06 07 08 Introduzione Info Tecniche Operazioni Dati Tecnici Garanzia Certificato di Garanzia instruments FONOMETRO ADA ZSM 330 ZSM330 è uno strumento che viene utilizzato per la misurazione

Dettagli

Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente

Register your product and get support at.   HP8117. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Manuale utente a b Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza

Dettagli

GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni

GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE mod. GRE300 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Attenzione:

Dettagli

CALDUS. heating pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art CALDUS istruzioni termoforo new indd :51:34

CALDUS. heating pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art CALDUS istruzioni termoforo new indd :51:34 CALDUS heating pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 921 921 16 CALDUS istruzioni termoforo new 21.16.indd 1 3-06-2016 16:51:34 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale,

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI MANUALE D ISTRUZIONI SA9829 STUFA AL CARBONIO CLIMA Principali caratteristiche tecniche: Stufa al carbonio Tensione: AC 220, 50 Hz Potenza: 1200 W (Max) Regolazioni: 2 livelli Angolazione di oscillazione

Dettagli

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10

Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10 SOFFIA ASPIRA Fig. 2 Fig. 3 5 4 7 9 3 1 2 Fig. 1 10 6 Fig. 5 Fig. 4 8 10 Fig. 1 SOFFIA ASPIRA LEGENDA 1) Piano da stiro 2) Maniglia di apertura 3) Griglia appoggia apparecchio da stiro 4) Interruttore

Dettagli

G-Scooter. Sea Scooter

G-Scooter. Sea Scooter G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione

Dettagli

D O M E S T I C. Stiro Casa Domestic

D O M E S T I C. Stiro Casa Domestic D O M E S T I C H G E A L F D I C B D O M E S T I C A) Tappo di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia C) Interuttore luminoso generale ferro D) Cavo alimentazione generale E) Monotubo (Tubo vapore

Dettagli

Art.606 ISTRUZIONI D USO ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE

Art.606 ISTRUZIONI D USO ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE ZAK Art.606 ISTRUZIONI D USO ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE ATTENZIONE : LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL SEGUENTE LIBRETTO IN QUANTO FORNISCONO IMPORTANTI INDICAZIONI RIGUARDANTI LA SICUREZZA

Dettagli

Register your product and get support at SBA3010/00. Manuale utente

Register your product and get support at  SBA3010/00. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manuale utente 1 Importante Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza Fare attenzione a tutte le avvertenze. Seguire

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1107 L1108 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5B 5 6B 6A 5A 6 7 4 3C 3 3B 1 (DT) 3A 2 DATI TECNICI TYPE L1107 - L 1108 220-240 V 50/60 Hz 1400 W

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...4 FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO...5

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...4 FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO...5 INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...4 FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO...5 TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE...8 PULIZIA

Dettagli

SPP013 SCALDAVIVANDE ELETTRICO

SPP013 SCALDAVIVANDE ELETTRICO Manuale d Uso - mod. SPP013 Amarillo mod. SPP013 SCALDAVIVANDE ELETTRICO AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si utilizza l apparecchio elettrico è necessario osservare tutte le seguenti precauzioni: Leggere

Dettagli

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS ITALIA

Dettagli

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU)   Riserva di modifiche tecniche ed errori. Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910. ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/ Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della

Dettagli

In 63. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario.

In 63. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario. In 63 Códigos 63 01 / 63 02 / 63 31. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 63 01 / 63 02 / 63 31. Sonde porta-elettrodi ad immersione. Manuale di istruzioni. Codes 63 01 / 63 02 / 63 31. Electrode

Dettagli

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO ALIMENTATORE DA LABORATORIO MANUALE D USO 1. Introduzione ALIMENTATORE DA LABORATORIO A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE SIMBOLI

PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE SIMBOLI INDICE 1 SIMBOLI... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 4 INSTALLAZIONE... 5 FUNZIONAMENTO... 6 MANUTENZIONE E PULIZIA... 7 CARATTERISTICHE TECNICHE... 8 PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE

Dettagli

ITA. Ventilatore a piantana US-16061M

ITA. Ventilatore a piantana US-16061M ITA Ventilatore a piantana US-16061M 2 INDICE INFORMAZIONI GENERALI...4 PARTI COMPONENTI IL VENTILATORE...7 Componenti...7 Caratteristiche tecniche...7 MONTAGGIO DEL VENTILATORE...8 USO E PULIZIA...9 Istruzioni

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica. MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:

Dettagli

Sicurezza dell utente

Sicurezza dell utente Sicurezza dell utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821SH-MI

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821SH-MI Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821SH-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno

Dettagli

TERMOSTATO MANUALE CON DISPLAY

TERMOSTATO MANUALE CON DISPLAY TERMOSTATO MANUALE C DISPLAY Mod. 93003108 Leggere attentamente e conservare il manuale Descrizione Termostato non programmabile adatto al controllo della temperatura ambiente sia di impianti di riscaldamento

Dettagli

MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264

MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264 MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264 Precauzioni... Pag. 2 Avvertenze e Note... Pag. 3 Panoramica del prodotto.... Pag. 4 Interfaccia........ Pag. 4 Avvio / Arresto & Accesso........ Pag. 5 Impostazioni

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO SPECIFICATION ELCART PART NUMBER SERIE 18/ DATA

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO SPECIFICATION ELCART PART NUMBER SERIE 18/ DATA PAGINA 1 DI 6 PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO SPECIFICATION PRODOTTO PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO ELCART PART NUMBER SERIE 18/13003-00 DATA 01-01-2014 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E VANTAGGI: Nuova gamma di plafoniere

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

ISTRUZIONI IMPORTANTE LEGGERE PRIMA DELL USO GRANDE FONTANA PER ANIMALI

ISTRUZIONI IMPORTANTE LEGGERE PRIMA DELL USO GRANDE FONTANA PER ANIMALI ISTRUZIONI IMPORTANTE LEGGERE PRIMA DELL USO GRANDE FONTANA PER ANIMALI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si usano dispositivi elettrici occorre seguire alcune precauzioni base di sicurezza per

Dettagli

ENJO Y REL AX SPACE STEAMER. vertical garment steamer. Manuale di istruzioni. Art. 875

ENJO Y REL AX SPACE STEAMER. vertical garment steamer. Manuale di istruzioni. Art. 875 ENJO Y REL AX SPACE STEAMER vertical garment steamer Manuale di istruzioni 1 Art. 875 2 ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER UN USO CORRETTO E SICURO Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute

Dettagli

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite da un tecnico qualificato Rev. 1 del 22/06/2011

Dettagli

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500 Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce

Dettagli

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com MI001310 Istruzioni per l uso IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

TDS 20. IT Istruzioni per l'uso Riscaldamento elettrico ad aria calda

TDS 20. IT Istruzioni per l'uso Riscaldamento elettrico ad aria calda TDS 20 IT Istruzioni per l'uso Riscaldamento elettrico ad aria calda TRT-BA-TDS 20 -TC-001-IT TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Dettagli

GUIDA RAPIDA DI MANUTEZIONE E D USO

GUIDA RAPIDA DI MANUTEZIONE E D USO GUIDA RAPIDA DI MANUTEZIONE E D USO IT Congratulazioni per l acquisto di questo frigorifero, realizzato con tecnologie all avanguardia, che garantiscono un facile utilizzo nel rispetto della natura. Vi

Dettagli

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO 1. INTRODUZIONE: Il presente manuale di istruzioni contiene tutte le informazioni, consigli ed avvertimenti per un corretto uso della

Dettagli

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR. MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...

Dettagli

120 / / / 120-0T / 120-1T

120 / / / 120-0T / 120-1T 120 / 120-0 / 120-1 / 120-0T / 120-1T CAVO RISCALDANTE ANTIGELO 120 6 m 120-0 12 m 120-1 24 m 120-0T 12 m (con termostato) 120-1T 24 m (con termostato) 1. Introduzione Manuale utente A tutti i residenti

Dettagli

In 76 / In 77 / In 78

In 76 / In 77 / In 78 In 76 / In 77 / In 78 Códigos 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. Manual del usuario. Codici 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. Manuale di istruzioni. Codes 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. User manual. 1. Specifiche

Dettagli

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA II punto

Dettagli

Fig. A OPTIONAL OPTIONAL

Fig. A OPTIONAL OPTIONAL cop Clenny2 08.indd 2 4-09-2008 10:00:30 8 3 18 Fig. A 2 16 11 OPTIONAL 12 17 5 1 14 13 7 19 OPTIONAL 10 9 4 15 6 cop Clenny2 08.indd 3 4-09-2008 10:00:30 CLICK Fig. B Fig. C Fig. D 1 2 Fig. E Fig. F Fig.

Dettagli

European standard quality

European standard quality SCOPA ELETTRICA SE1001 European standard quality - 1 - Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo stesso per

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli