Selettori UP. Pulsante di RESET. Visualiz. conteggio impostato. Tasto SET/LOCK. Uscita a relé. Uscita a transistor Modello in AC
|
|
- Federigo Mauro
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2 C4-W DESCRIZIE FRTINO Selettore valore impostato / COUNTER C4-W Display conteggio Selettori UP : Per incrementare il conteggio Indicatore controllo uscita Visualiz. conteggio impostato Pulsante di RESET : Per resettare il conteggio e l uscita Indicatore lock Tasto di reset Interruttore reset/lock OP OCK RESET SET/OCK 6 cifra cifra Selettori UP Tasto SET/OCK : Per selezionare la visualizzazione tra la e preselezione, per disabilitare il frontalino e per impostare e confermare le modalità di ingresso. CRTTERISTICE Tipo Tensione di alimentazione Frequenza di lavoro Potenza assorbita Portata dei contatti Modo di ingresso Velocità di conteggio Uscita a relé Uscita a transistor Modello in C Modello in DC Modello in C Modello in DC da a 4V C da a 4V C da a 4V DC 4V C 4V C da a 4V DC 5/6 z 5/6 z Max. V Max. W Max. V Max. W, 5V C m, a V DC 5 modi ddizione / Sottrazione / Direzionale / Individuale / Fase cps / 5 Kcps (selezionabile con i Dip-switches) Specifiche Tempo minimo di conteggio Segnale di ingresso 6.7ms a z -.ms a 5Kz contatto e a transistor NPN a collettore aperto Funzioni di uscita Tempo di uscita one-shot Display Memoria in caso di mancanza della corrente Uscita : OD-B, C, D - SOT- (4 modi) Uscita : OD-, B, C - SOT-, B, C, D (8 modi) Circa s CD retroilluminato a 7 segmenti - (ED rossi retroilluminati per il conteggio) (ED gialli retroilluminati per il conteggio impostato) In caso di mancanza della corrente elettrica i dati vengono mantenuti in memoria tramite un EEP-ROM Contatti Vita Caratterist. elettriche Caratterist. meccaniche Condizioni ambientali Disposizione dei contatti Resistenza iniziale Materiale dei contatti Meccanica Elettrica Max variaz. della tensione Tensione di breakdown Resistenza di isolamento ( 5V DC) Max aumento della temperatura Resistenza Funzionale alle vibrazioni Distruttiva Resistenza Funzionale agli shock Distruttiva Temperatura ambiente Umidità ambiente Pressione atmosferica Fattore di ripple Connessione Grado di protezione N.O. +. N.O. N.O. +. N.O. (collettore aperto) mω (a 6V DC) ega in argento. 7 operazioni. 5 alla tensione nominale. 7 alla tensione nominale da 85 a % sulla tensione nominale, Vrms per minuto tra ingresso ed uscita, Vrms per minuto tra la parte attiva e l involucro, Vrms per minuto tra i contatti (solo mod. con uscita a relé) Min. MΩ tra ingresso ed uscita Min. MΩ tra la parte attiva e l involucro Min. MΩ tra i contatti (solo mod. con uscita a relé) Max. 65 C da a 55 z ( ciclo/min.) singola ampiezza di.5 mm - min. nelle tre direzioni da a 55 z ( ciclo/min.) singola ampiezza di.75mm - ora nelle tre direzioni Min. 98 m /s (4 volte nelle tre direzioni) Min. 94 m /s (5 volte nelle tre direzioni) da C a 55 C Max. 85 % R da 86 a,6 h Pa % % -pin / terminali a vite IP66 (sul frontale) 678
3 C4-W DIMENSII (unità: mm) Tolleranza: ±. Contaimpulsi elettronico C4-W Modello con terminale a vite (installazione a incasso) Modello con terminale a pin (installazione a incasso / su pannello) COUNTER C4-W OP. OCK RESET SET/OCK Dimensioni per installazioni a incasso (con adattatore installato) Modello con terminale a vite Modello con terminale a pin COUNTER Guarnizione in gomma TC8 C4-W Pannello Staffa di fissaggio T8-D4 (in dotazione) Guarnizione in gomma TC8 Pannello Staffa di fissaggio T8-D4 (in dotazione) Zoccolo a pin COUNTER C4-W T8-DP OP OCK RESET SET/OCK OP OCK RESET SET/OCK Dimensioni per installazioni su pannello 95.5 Zoccolo per guida TC84 Guida DIN Dimensioni di foratura per il montaggio su pannello e dimensioni standard di foratura sono indicate di seguito. Utilizzare 8 min. una staffa di fissaggio (T8-D4) e una guarnizione +.6 in gomma 45 (TC8). 8 min. Montaggio affiancato Nota: : o spessore ideale del pannello di montaggio è compreso tra mm e 5 mm. Nota : Il montaggio affiancato riduce l impermeabilità DISPOSIZIE E COEGMENTO DEI TERMINI Versione a pin Uscita a relé Uscita a transistor Ingresso Ingresso Uscita ( ) (+) Uscita 6 Ingresso Ingresso Uscita ( ) (+) Uscita Modello con terminale a vite Uscita a relé Ingresso Ingresso Ingresso Ingresso Uscita a transistor Uscita 4 5 Uscita Uscita 4 5 Uscita (+) ( ) (+) ( ) Nota) Per il collegamento del modello con uscita a transistor, far riferimento alla sezione Serie C4 - vvertenze generali. 679
4 C4-W MODITÀ DI IMPOSTZIE ) Modalità di impostazione delle uscite e a regolazione si effettua tramite i DIP switches a lato del contaimpulsi DIP switches Voci Uscita Durata min. ingresso di segnale e reset Max velocità di conteggio Uscita (uguale nella versione con terminali a vite) Cfr. tabella ms z ms 5kz Cfr. tabella Tabella Tabella ) Modalità di impostazione del valore di conteggio Il conteggio si effettua tramite i selettori UP sul frontalino del temporizzatore Descrizione frontalino Visualizzatore conteggio Visualizzatore preselezione Indicatore controllo uscita 4 Display / 5 Indicatore ock 8 DIP switches (Cfr. nota ) COUNTER OP. OCK RESET SET/OCK C4-W Nota: DIP switch DIP switch (Uscita ) OD B OD C OD D SOT (Uscita ) OD OD B OD C OD D SOT SOT B SOT C SOT D Cfr. nota Cfr. nota Cfr. nota Cfr. nota ) Se si imposta questa combinazione il display visualizzerà "DIP Err." ) I DIP switches vanno impostati prima dell installazione 6 Selettore UP [Per incrementare il valore di conteggio] 7 Tasto di RESET Per resettare il conteggio e l uscita. 8 Tasto OCK/SET Per commutare da un display all altro, per disabilitare il frontalino e per confermare le modalità di ingresso selezionate. 6 cifra cifra ) Impostazione modalità di ingresso Effetturare l impostazione utilizzando i selettori sul frontalino del contaimpulsi () Premere contemporaneamente il tasto SET/OCK e il selettore della cifra per abilitare l accesso alla programmazione. () Rilasciare il tasto SET/OCK. () Premendo il selettore UP della cifra le impostazioni di ingresso vengono visualizzate come illustrato in figura. Esempio di impostazione ddizione Sottrazione Direzionale Indipendente Fase (4) Dopo aver selezionato la funzione desiderata, premere il pulsante di reset. Verifica del modo di ingresso impostato Premendo contemporaneamente il tasto SET/OCK e il selettore della cifra, la modalità selezionata viene visualizzata per ca. sec. Disabilitazione frontalino Premendo contemporaneamente il tasto SET/OCK e il selettore della 6 cifra, viene disabilitata qualsiasi funzione dal frontalino. Per riabilitarlo premere nuovamente il tasto SET/OCK e il selettore della 6 cifra contemporaneamente. * a velocità e la durata minima del segnale di ingresso e di reset devono essere uguali per entrambe le preselezioni. Visualizzazione display e display Premere il tasto SET/OCK per visualizzare il display e il display (questa operazione non inferferisce con le altre funzioni). Variazione impostato. I selettori UP permettono di cambiare il valore della preselezione impostata anche durante il conteggio. In questo caso occorre però tener presente le seguenti indicazioni: ) Contaimpulsi impostato in addizione. Se si effettua una nuova impostazione della preselezione inferiore al conteggio effettivamente raggiunto, il contaimpulsi applicherà la nuova impostazione solo dopo aver raggiunto la preselezione già impostata. Se invece si effettua una nuova impostazione della preselezione superiore a quella effettivamente raggiunta, il contaimpulsi applicherà immediatamente la nuova impostazione. ) Contaimpulsi impostato in sottrazione. Se si effettua una nuova impostazione della preselezione il conteggio, il contaimpulsi applicherà la nuova impostazione solo dopo aver raggiunto il valore.. Se si cambia la preselezione in, il conteggio non verrà completato. In questo caso però tener presente quanto segue: ) Contaimpulsi impostato in addizione. Il conteggio verrà effettuato fino del fondo scala. ) Contaimpulsi impostato in sottrazione. Il conteggio verrà effettuato finché il display visualizzerà. ) Per gli ingressi direzionali, indipendenti e fase il ciclo si considera completato quando il conteggio inizia e si conclude a. 68
5 MODI DI FUNZIMENTO. Modo di ingresso È possibile scegliere tra 5 modi di ingresso ddizione Sottrazione Direzionale Indipendente Fase UP DOWN DIR IND PSE C4-W Modo di uscita ddizione UP Funzionamento Quando è presente il segnale sull ingresso IN il contaimpulsi inizia a contare in addizione, se si abilita anche l ingresso IN il conteggio in addizione si blocca. *Durata minima del segnale di ingresso: z: 6.7 ms; 5 kz:. ms Esempio di IN come ingresso di conteggio e IN come ingresso di blocco (gate) I N I N n n- Bloccato n- n- n- n- n- n Conteggio completato Sottrazione DOWN Quando è presente il segnale sull ingresso IN il contaimpulsi inizia a contare in sottrazione, se si abilita anche l ingresso IN il conteggio in sottrazione si blocca. Esempio di IN come ingresso di conteggio e IN come ingresso di blocco (gate) I N I N Bloccato n n- n- n- n-4 * deve essere superiore alla durata minima dell ingresso di segnale. Bloccato 4 n- n Conteggio completato Direzionale DIR IN è l ingresso di conteggi, IN è l ingresso di direzione: quando IN è il conteggio avviene in sottrazione, quando IN è il conteggio avviene in addizione. I N I N Conteggio ddizione Sottrazione 4 * deve essere superiore alla durata minima dell ingresso di segnale. ddizione 4 Indipendente IND IN viene usato come ingresso di addizione, mentre IN viene usato come ingresso di sottrazione. I N I N Conteggio 4 * IN e IN sono completamente indipendenti. Fase PSE Quando IN è sfasato in anticipo rispetto IN il conteggio avviene in addizione; quando IN è sfasato in anticipo rispetto IN il conteggio avviene in sottrazione. Questa funzione viene usata particolarmente se si collega un encoder bidirezionale. IN IN Conteggio Fase di avanzamento B B Fase di ritardo * B deve essere superiore alla durata minima dell ingresso di segnale. 68
6 C4-W. Modo di uscita Per l uscita è possibile scegliere tra 4 modi di funzionamento: OD-B OD-C OD-D SOT- Per l uscita è possibile scegliere tra 8 modi di funzionamento: OD- OD-B OD-C OD-D SOT- SOT-B SOT-C SOT-D Modalità di funzionamento uscita Modo di uscita Funzionamento (Esempio con modalità di ingresso in addizione e in sottrazione) OD-B impostato e fino a quando non viene applicato il segnale di reset, l uscita rimane ed il conteggio continua in presenza di altri imput. n- n+ Controllo uscita n- n n+ n+ n n- abilitato n+ n- * n: valore impostato OD-C impostato l uscita va, se il conteggio supera la preselezione l uscita torna. Controllo uscita O F F n- n+ n- n n+ n n+ n- n+ n- * n: valore impostato n- n- n n+ n+ OD-D Quando il conteggio raggiunge la preselezione, si attiva l uscita. Se il conteggio supera la preselezione, l uscita viene disattivata. Conteggio attivo/non attivo Uscita (addizione) Uscita (sottrazione) n+ n+ n n- n- * n: valore impostato Uscita ad impulso SOT- impostato l uscita va per circa sec., in questo periodo il conteggio rimane abilitato. Controllo uscita O F F n- n- n n+ n+ n+ n+ n n- n- Circa s * n: valore impostato 68
7 Modalità di funzionamento uscita Modo di uscita Funzionamento (Esempio con modalità di ingresso in addizione e in sottrazione) C4-W OD- impostato e fino a quando non viene applicato il segnale di reset, l uscita rimane ed il conteggio si ferma anche in presenza di altri imput. n- n- n- n Non abilitato Controllo uscita * n: valore impostato OD-B impostato e fino a quando non viene applicato il segnale di reset, l uscita rimane ed il conteggio continua in presenza di altri imput. Conteggio (addzione) Controllo uscita * n: valore impostato n- n- n n+ - n+ - OD-C impostato l uscita va, se il conteggio supera la preselezione l uscita torna. n- n- n n+ - Controllo uscita n+ - * n: valore impostato n- n- n n+ n+ OD-D Quando il conteggio raggiunge la preselezione, si attiva l uscita. Se il conteggio supera la preselezione, l uscita viene disattivata. Uscita (addizione) Uscita (sottrazione) - - * n: valore impostato Uscita ad impulso SOT- impostato l uscita va per circa sec., in questo periodo il conteggio rimane abilitato. Controllo uscita n- n- n n+ - Circa s n+ - * n: valore impostato Uscita ad impulso SOT-B impostato l uscita va per circa sec. ed il conteggio si resetta automaticamente, in questo periodo il conteggio rimane abilitato. Controllo uscita * n: valore impostato n- n- n n- n- (automatico) Circa s 68
8 C4-W Modo di uscita Funzionamento (Esempio con modalità di ingresso in addizione e in sottrazione) Uscita ad impulso SOT-C impostato l uscita va per circa sec. Il conteggio si resetta automaticamente quando l uscita torna a. n- n n+ Controllo uscita * n: valore impostato O F F - n n- Circa s (automatico) Uscita ad impulso SOT-D impostato l uscita va per circa sec., poi il conteggio si resetta automaticamente quando l uscita torna a, in questo periodo il conteggio rimane disabilitato. Controllo uscita * n: valore impostato n- n Non abilitato Circa s n n- (automatico) Funzionamento uscita OD-C OD-D OD-B SOT- SOT- Normale (combinazione corretta) Normale (combinazione corretta) Funzionamento uscita SOT-B Uscita Uscita Uscita Circa s Uscita Uscita Circa s Uscita Circa s SOT-C SOT-D Nota) Quando l uscita è e l uscita è impostata in modalità SOT-, B, C, D, l uscita cambia come illustrato nella figura precedente. 684
9 Serie C4 - VVERTENZE GENERI Precauzioni di utilizzo. Collegamento dei terminali ) Per effettuare il collegamento dei terminali far riferimento allo schema relativo riportato sul contaimpulsi stesso. ) Per installazioni a incasso utilizzare il modello con terminale a vite. Per installare un temporizzatore a 8 pin è necessario uno zoccolo mod. T8-RR o D8-RC. Per installare un contaimpulsi a pin è necessario uno zoccolo mod. T8-DP. Per installazioni a pannello utilizzare lo zoccolo per guida DIN nella versione a 8 pin (TC8) o a pin (TC84). ) Dopo aver disattivato il contaimpulsi fare in modo che non si generi corrente residua tra i terminali e 7 (versione 8- pin), e (versione -pin) e tra i terminali e nella versione con terminale a vite (ciò potrebbe verificarsi se i cavi di alimentazione si trovano in prossimità di alta tensione o carichi induttivi) 4) alimentazione deve essere fornita immediatamente anziché in maniera graduale per non determinale anomalie di conteggio o errori di programmazione.. Collegamento agli ingressi Il contaimpulsi non è dotato di trasformatore. Non utilizzare mai lo stesso segnale di ingresso per attivare contemporaneamente più contaimpulsi con alimentazione in comune (cfr. fig. ), altrimenti il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Per evitare simili inconvenienti, riferirsi allo schema di collegamenti di fig. B. Se non è possibile avere ingressi indipendenti, per attivare più contaimpulsi tramite uno stesso segnale di ingresso attenersi allo schema di collegamenti di fig. C (le figure, B e C fanno riferimento alla versione a pin). Utilizzare contatti ad elevata affidabilità, (Fig. ) Transistor o ingresso a contatto di ingresso (Fig. B) Transistor o ingresso a contatto Transistor o ingresso a contatto (Fig. C) Transistor o ingresso a contatto di ingresso di ingresso ) Tipi di segnale di ingresso () Ingresso a contatto poiché eventuali rimbalzi dei contatti provocherebbero errori di conteggio. Selezionare Ingresso e Ingresso per ottenere una velocità di conteggio di z. Inoltre il tempo minimo per il segnale non deve essere inferiore a ms. Ingresso Ingresso ock Versione a 8 pin 5 4 Versione a pin Vers. con terminale a vite di ingresso di ingresso Nota: il modello C4-W non è dotato di lock 4 e 7.. Ingressi e uscite () Ingresso a transistor Collegare transistor NPN con collettore che possieda le seguenti caratteristiche: VCEO = V min. IC = m min. ICBO = 6µ max. Inoltre la tensione residua non deve supe- rare V quando il transistor è attivo. Ingresso Ingresso ock Versione a 8 pin 5 4 Versione a pin Vers. con terminale a vite Nota: il modello C4-W non è dotato di lock 4 e 7. * Come illustrato nella figura sottostante, da un dispositivo a transistor con una tensione di alimentazione da a 4V (interruttori di prossimità o fotoelettrici, etc.) è possibile inviare un segnale anche senza un transistor a collettore aperto. Nell esempio sottoriportato, quando il transistor Q, il segnale si attiva. da a 4V DC Q Versione a 8 pin 5 4 Versione a pin Vers. con terminale a vite ( esempio si riferisce all ingresso di reset) ) e modalità di ingresso e di uscita variano a seconda dell impostazione effettuata con i DIP switches. Prima di effettuare qualsiasi connessione assicurarsi di aver confermato le impostazioni effettuate. di ingresso 685
10 ) Per alimentare dispositivi ausiliari (es.: interruttori di prossimità o fotoelettrici, etc.) utilizzare un trasformatore monofase oppure a due fasi isolato con il terminale secondario non collegato a terra. Circuito 4) Dal momento che il contaimpulsi serie C4 non ha un trasformatore interno tutti i dispositivi usati per i segnali d ingresso devono essere alimentati separatamente. 5) Tutti i segnali di ingresso (signal, stop, lock, reset) devono essere collegati ad un terminale comune (terminale nella versione a 8 pin, terminale nella versione a pin e terminale 6 nella versione con terminale a vite). Non effettuare collegamenti ad altri terminali o a tensioni superiori a 4V DC per non danneggiare il contaimpulsi. 6) Uscita a transistor () Dato che l uscita a transistor è isolata dal circuito interno tramite un fotoaccoppiatore, essa può essere utilizzata come uscita NPN o PNP. Uscita NPN Contaimpulsi C4 di ingresso Raddrizzatore Contaimpulsi C4 Trasformatore isolato { O I Carico 4. Modo di impostazione delle uscite uscita può essere settata con i DIP switches dal lato del contaimpulsi. Settare i DIP prima di installare il contaimpulsi sul pannello 5. vvertenze ) Non installare i contaimpulsi in luoghi dove possano essere esposti a polveri, sostanze oleose, vibrazioni o urti o dove si possano sviluppare sostanze infiammabili o corrosive. ) a custodia del contaimpulsi è in resina policarbonata. Evitare pertanto l installazione in luoghi dove possa entrare in contatto con solventi organici quali alcool metilico o benzina o con sostanze fortemente acide quali soda caustica o ammonica. ) Per evitare cortocircuiti utilizzare una protezione esterna contro la sovratensione. Verificare che non vengano superati i valori sottoindicati Sovratensione Versione in C 6,V Versione in DC Versione a 4V C,V 4) Per l accensione o lo spegnimento del contaimpulsi dovrebbe essere usato un circuito che prevenga la dispersione di corrente. d esempio un circuito di protezione del contatto come in fig. determina un flusso di corrente di dispersione attraverso R e C, causando l errato funzionamento del contaimpulsi. Per ovviare a tale inconveniente fare riferimento al circuito mostrato in fig. B. 5) Per mantenere inalterate le caratteristiche del contaimpulsi è bene evitare il passaggio di forti correnti per lungo tempo nel contatto del contaimpulsi. Ciò provocherebbe il surriscaldamento del contaimpulsi stesso. Se è richiesta una tale prestazione far riferimento al circuito illustrato in figura. R C R Relé R C Contaimpulsi R Contaimpuosi C4 Corrente di dispersione Uscita PNP { O I R C C Carico (Fig. ) Nota: Nella versione a 8 pin e nel modello C4-W non ci sono diodi tra i terminali 8 e 9. () Collegare il diodo al transistor di uscita come protezione contro le inversioni di corrente (solo per C4) R C Contaimpulsi C4 C Valori del diodo: IF (corrente): VR (tensione inversa): 6 V Carico induttivo (Fig. B) 7) Per effettuare il collegamento utilizzare cavi schermati quanto più corti possibile. 686
11 6. Funzione di autodiagnosi In caso di malfunzionamenti sul display appariranno le seguenti visualizzazioni Display oppure Errore Se il valore minimo è tra 999 e Vedere nota Settaggio incorretto del DIP switch. Condizione di errore Ripristino Impostazioni dopo il ripristino Nessun cambiamento Premere RESET. Riattivare (settaggio corretto del DIP switch) Nessun cambiamento Errore della CPU Errore di memoria (cfr. nota ) Premere RESET e togliere l alimentazione Impostare tutti i DIP switches a Nota : Caso in cui il valore di conteggio scende al valore minimo con qualsiasi modo impostato Nota : Considerare la possibilità che la EEP-ROM sia esaurita. 7. Conformità agli standard del marchio CE ) Direttiva EMC (89/6/EEC) I modelli con marchio CE sono conformi alla direttiva EMC. Standard applicabili: EN58-, EN58-. ) Direttiva low voltage (7//EEC) In conformità alla direttiva VDE45/Parte, attenersi alle seguenti indicazioni per l installazione. () Questi contaimpulsi non hanno trasformatori interni e i terminali di collegamento non sono isolati. Effettuare un doppio isolamento di un eventuale sensore collegato al circuito di ingresso. () Per ingresso a contatto effettuare un doppio isolamento con relé o altro dispositivo. Questo contaimpulsi è dotato di un uscita a doppio isolamento come richiesto dalla normativa VDE. () Utilizzare un dispositivo di protezione contro la sovracorrente conforme agli standard EN/IEC (ad es. un fusibile a, 5V). (4) Questo contaimpulsi va installato utilizzando una morsettiera o uno zoccolo, assicurandosi che non venga effettuato un collegamento diretto dei pin ad un cavo di conduzione. Prima di toccare o effettuare qualsiasi operazione sul contaimpulsi, assicurarsi che non sia alimentato. (5) Non utilizzare questo contaimpulsi in circuiti di sicurezza. 687
è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s
-SV SPECIFICHE Tutte le specifiche tecniche che riguardano la descrizione del frontalino, le modalità di funzionamento, ingressi e uscite sono perfettamente identiche alla versione base. Per queste informazioni
DettagliCARATTERISTICHE SCHEMA DI COLLEGAMENTO PM5S-A/S/M. PM5S-A 2 contatti in scambio PM5S-S. 2 contatti in scambio
CARATTERISTICHE PM5S-A/S/M Tipo Tensione di alimentazione Frequenza di lavoro PM5S-A PM5S-S da 24 a 240V AC/DC 50/60Hz comune (per i modelli in AC) PM5S-M Potenza assorbita 2,6 VA (in AC) 1,4 W (in DC)
DettagliVisualiz. tempo trascorso. Visualiz. tempo impostato. Visualiz. unità di tempo. Selettori UP/DOWN
DESCIZIONE FONLINO Display / Visualizzatore uscita attiva / Indicatore controllo uscita Indicatore lock asto di reset Interruttore set/lock IME ESE SE/ OP. h m s Visualiz. tempo trascorso Visualiz. tempo
DettagliVisualizzatore conteggio trascorso. Visualizzatore conteggio impostato. Visualizzatore conteggio trascorso. Visualizzatore conteggio impostato
C4 DESCRIZIE FRTAINO DIP switches Indicatore controllo uscita Indicatore reset C4 conteggio trascorso conteggio impostato 4 Indicatore lock Tasto di reset Selettori / Interruttore di lock (Uguale nelle
DettagliINDICAZIONI PER ORDINARE
. Modello con uscita allo stato solido ipo ensione di alimentazione Max variazione della tensione Potenza assorbita Corrente assorbita (ca.) Portata dell uscita Corrente ensione Uscita Uscita Omologazioni
DettagliPM4H-A. Pulse ON-delay Pulse Flicker Pulse ON-Flicker Differential ON/OFF-delay (1) (2) Signal OFF-delay Pulse One-shot Pulse One-cycle
CARAERISICHE ipo Specifiche Precisione di tempo Contatti Vita Caratteristiche elettriche Caratteristiche meccaniche Condizioni ambientali Varie ensione di alimentazione Frequenza di lavoro Potenza assorbita
DettagliSCHEMA DI COLLEGAMENTO DIMENSIONI FUNZIONAMENTO SCALE DEI TEMPI PM4H-W. Tutti i modelli del PM4H-W sono multiscala 16 scale selezionabili.
ipo win timer Modo di funzionamento Ciclico Pausa/lavoro Disposizione dei contatti 2 relè in scambio Scala tempi 16 scale selezionabili (da 1sec. a 5ore) Grado di protezione IP65 IP5 ensione di alimentazione
DettagliTC 49 CONTAIMPULSI ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE
TC 49 CONTAIMPULSI ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 48x48 mm DIN profondità 98 mm Peso
DettagliTT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE
TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 72x72 mm DIN profondità 96 mm Peso
DettagliH3YN. Modelli disponibili. Temporizzatori miniaturizzati multiscala e multifunzione. Accessori (a richiesta) Zoccoli
Temporizzatori miniaturizzati multiscala e multifunzione Permette di ridurre gli stock di magazzino. Disposizione dei terminali compatibile con quella dei relè miniatura di potenza MY. Modelli a 2 o 4
DettagliTMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
DettagliMANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
DettagliE2S. 5,5 mm. 5,5 mm. 1 khz IP67 1/20. Sensori di prossimità induttivi a parallelepipedo miniatura. Caratteristiche. Custodia ultrapiccola
Sensori di prossimità induttivi a parallelepipedo miniatura ES Custodia miniaturizzata con lunghi intervalli. Superficie laterale e frontale. Caratteristiche 5,5 mm Custodia ultrapiccola khz Risposta ad
DettagliTASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO
CAA/SE TASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO I messaggi visivi con i LED verde, arancione e rosso sono sempre attivi. È possibile attivare i messaggi acustici mettendo il ponticello ST1
DettagliEC TIMER DIGITALE PROGRAMMABILE a due uscite CARATTERISTICHE PRINCIPALI
TIMER DIGITALE PROGRAMMABILE a due uscite EC 3-101 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato frontale: 74 x 32 mm. * Alimentazione: 12 Vac/dc (standard) o 12-24 Vac/dc (su richiesta). * Buzzer di segnalazione
DettagliB2X00 = 115 Vac B2X10 = 230 Vac B2X20 = 24 Vac B2X30 = 24 Vdc CONTAIMPULSI MULTIFUNZIONE CON VISUALIZZATORE A SEI CIFRE
B2X_0 B2X00 = 115 Vac B2X10 = 230 Vac B2X20 = 24 Vac B2X30 = 24 Vdc CONTAIMPULSI MULTIFUNZIONE CON VISUALIZZATORE A SEI CIFRE LISTA DI IMBALLAGGIO All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso!
DettagliET-NOVANTA6. Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase. T Descrizione prodotto
T. +39 02 48405033 @ info@energyteam.it ET-NOVANTA6 Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase Strumento da pannello DIN96 Monofase o Trifase Ingressi in corrente -/1A o -/5A
DettagliCONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT
MANUALE ISTRUZIONI IM821-I v0.5 RI-R15 CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT GENERALITÀ I dispositivi tipo RI-R15 permettono il controllo permanente dell isolamento di reti elettriche
DettagliAPLUG1. Istruzioni operative per Plug-On Display. Modello: APLUG1. FT F APLUG1 - Pag 1/10
Istruzioni operative per Plug-On Display Modello: FT00456-0.00-0252F - Pag 1/10 1. Contenuti 1. Contenuti... 2 2. Note...... 3 3. Strumento di controllo...... 3 4. Uso......... 3 5. Principio di funzionamento......
DettagliE2Q4. Sensore di prossimità a parallelepipedo. Sensori di prossimità induttivo per lunghe distanze. Modelli disponibili. Modello in c.c.
Sensori di induttivo per lunghe distanze Formato compatto. Connettore M2. Protezione contro inversioni di polarità e corto circuiti incorporata. Posizionamento della superficie di : incrementi di 5 sull
DettagliTensione nominale del carico. Fotoaccoppiatore Sì Vc.c. 0,1 100 ma Vc.a. G3R-IAZR1SN Alta frequenza Vc.c.
Relè statici miniaturizzati G3R-I/O Relè statici miniatura per interfacce I/O ad elevata rigidità dielettrica Sono disponibili modelli ad alta frequenza di commutazione con caratteristiche di ingresso
DettagliPOTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300
POTENZIOMETRO DIGITALE Manuale d uso PTR2000 - PTR2300 Versione 01 Luglio 2012 AITA ELECTRONICS s.a.s. 13823 - STRONA (BIELLA) Via Fontanella Ozino, 17/a TEL.: 015/7427491 FAX.: 015/7427491 www.aitaelectronics.it
Dettaglimodello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO
via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: info@mavelettronica.it web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura
DettagliDTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.
date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.
DettagliRM35S0MW Relè controllo della velocità RM35-S V AC/DC
Caratteristiche Relè controllo della velocità RM35-S - 24..240V AC/DC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Nome relè Parametri relè controllati Campo di temporizzazione
Dettagli14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.
14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0
DettagliModelli disponibili. Temporizzatori doppi per pausa lavoro formato DIN 48 x 48 mm. Accessori (a richiesta)
Temporizzatori doppi per pausa lavoro formato DIN x mm Ampio campo della tensione di alimentazione (100... 240 Vc.a. e... 125 Vc.c.) Impostazione indipendente dei tempi di lavoro e pausa per combinare
DettagliIndice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS
Indice Avvertenze di sicurezza pag. 16 Caratteristiche tecniche pag. 17 Descrizione pag. 19 Dimensioni pag. 20 Installazione pag. 20 Impostazione parametri di programmazione pag. 21 Visualizzazione grandezze
DettagliModuli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 5 contatti di sicurezza
DettagliAPLUG8 Istruzioni operative per il dispositivo APLUG8
Istruzioni operative per il dispositivo APLUG8 FT00920-0.00-0543FV APLUG8 - Pag 1/12 1. CONTENUTI 1. Contenuti... 2 2. Note...... 3 3. Modalità di controllo....... 3 4. Regole di utilizzo......... 3 5.
DettagliG4BM480V12ADTL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo carico - Serie GAMMA Tarature digitali Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico
DettagliATS-I. Manuale Istruzioni REV1. Tecnoelettra srl Dal Via Vioni Dimo, S.Rocco di Guastalla (RE)
Manuale Istruzioni ATS-I REV1 Tel.+39.0522.832004 P1/32 Manuale ATS-I Fax.+39.0522.832012 Tecnoelettra_IT-EN_rev1.doc P.1/32 Indice Descrizione generale...3 Specifiche Elettriche...3 Funzionamento del
DettagliNAUTI 011-X CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso
Istruzioni per l uso Instructions for use Instructions d'utilisation Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS NAUTI 011-X Rev. 07 2012
DettagliSR3B261BD Smart relay modulare Zelio Logic - 26 I/O - 24 V CC - Orologio - Display
Caratteristiche Smart relay modulare Zelio Logic - 26 I/O - 24 V CC - Orologio - Display Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Caratteristiche tecniche Display locale Numero o righe
DettagliRelè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli DPB01, PPB01
Relè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli, Relè trifase per il monitoraggio di massima e minima tensione, sequenza fasi e mancanza fase Misura del vero valore efficcae
DettagliVISUALIZZATORE GRAY 12 BIT
VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT modello DD5G/ VISTA FRONTALE REV. 0.00/0606 2 1 FIG. 1 7 SET1 SET3 SET2 SET4 PGM RESET ENTER 9 10 6 5 3 4 8 VISTA POSTERIORE E COLLEGAMENTI ALIMENTAZIONE AC O DC TOLLERANZA:
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliG4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato
DettagliVISUALIZZATORE DIGITALE DI
CET VISUALIZZATORE DIGITALE DI ROTAZIONE PROGRAMMABILE Tipo: GFM40 VISUALIZZATORE DIGITALE DI ROTAZIONE PROGRAMMABILE A 4 CIFRE, CON INGRESSO ADATTO PER CONTEGGIO MONODIREZIONALE. Il contaperiodi GFM 40
DettagliManuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962
Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore
DettagliG4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento
DettagliCRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
DettagliModelli disponibili. Caratteristiche. Relè statici con dissipatore e funzione di rilevamento guasti G3PC. Elenco dei modelli
Relè statici con dissipatore e funzione di rilevamento guasti G3PC Relè statico per guida DIN con autodiagnosi del sistema di commutazione per facilitare la manutenzione dei sistemi di termoregolazione.
DettagliCarica batterie automatici
Tecnologia switching o lineare. 1 livello di carica. Versioni con correnti di carica da 1,25A a 12A per batterie al Pb sigillate e non. Limitazione della corrente di carica impostabile. per batterie al
Dettaglia 4 canali Funzioni Campo mis. portata l/min Mod. Integrato (1)
PFA FLUSSOSTATI DIGITALI PER ARIA Flussostati digitali per aria Serie PFA Impostazione e rilevazione della portata due versioni: Tre tipi di uscita: due portate indipendenti. resistente all'acqua Monitor
DettagliLa qualita taiwanese ed il miglior servizio europeo come tuo partner
FIND US AROUND THE WORLD europa La qualita taiwanese ed il miglior servizio europeo come tuo partner VELOCITA ED EFFICIENZA DEL SERVIZIO DMSG Dps Nuovi prodotti CPV 15S DMSG DMSG DMSG Struttura interna
DettagliANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A
ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ADR-D 400 D90 Manuale d Uso User Manual THREE-PHASE NETWORK ANALYSER 90A Indice Avvertenze di sicurezza pag. 2 Caratteristiche tecniche pag. 3 Descrizione pag. 5 Dimensioni
DettagliMANUALE ISTRUZIONI. Cod. 259D STRUMENTO DIGITALE A MICROPROCESSORE
MANUALE ISTRUZIONI Cod. 259D STRUMENTO DIGITALE A MICROPROCESSORE CONFORMI TA EMC Motori, azionamenti, accessori e servizi per l'automazione Via Ugo Foscolo 20-36030 CALDOGNO (VI) - ITALIA Tel.: 0444-905566
DettagliModulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0
Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere
Dettagli2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
DettagliModuli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:
DettagliT/7 SR INTERRUTTORE ORARIO GIORNALIERO-SETTIMANALE A 2 USCITE
T/7 SR 57.07 INTERRUTTORE ORARIO GIORNALIERO-SETTIMANALE A 2 USCITE ISTRUZIONI D USO SERAI spa Via E. Fermi, 22 35020 Legnaro - Padova - Italia Tel: +39 049 790177 - Fax: +39 049 790784 Web: www.serai.com
DettagliSERIE 88 Temporizzatore ad innesto 8 A. Multifunzione Undecal Innesto su zoccolo serie 90. senza START esterno
SERIE SERIE Temporizzatori multitensione e multifunzione Montaggio su zoccolo o da retroquadro Temporizzatore Octal e Undecal Scale tempi da 0.05 s a 100 h 1 contatto ritardato +1 istantaneo (tipo.12)
DettagliELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI
RELÈ RELÈ AD IMPULSI AD INCASSO [pag. 112-114] ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI MINIATURIZZATI PER PULSANTI CON PREDISPOSIZIONE LUMINOSI CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI 112AC/I
DettagliCMF5U. Controllore preprogrammato configurabile per semplici applicazioni di regolazione
revisione 10 2015 CMF5U Controllore preprogrammato configurabile per semplici applicazioni di regolazione La serie CMF è composta da regolatori preprogrammati indicati per il montaggio su barra DIN e che
DettagliCONTAORE, CONTAMINUTI, CONTASECONDI
TM1X/_ TM1X/110 TM1X/220 TM1X/24 TT1X/24 Vdc = 115 Vac = 230 Vac = 24 Vac = 24 Vdc CONTAORE, CONTAMINUTI, CONTASECONDI Scala selezionabile in secondi, minuti o ore; alla consegna il dispositivo è predisposto
DettagliRI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT
MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra
DettagliPHOTOELECTRIC S300 PA. SENSORi MAXI APPLICAZIONI CARATTERISTICHE
PHOTOELECTRIC SENSORi MAXI S300 PA I sensori fotoelettrici MAXI della serie S300PA rappresentano la soluzione più adatta ad applicazioni standard, grazie all eccellente rapporto costi/prestazioni. La nuova
DettagliTimer elettronico programmabile
Pagina1 Timer elettronico programmabile Introduzione: Il timer elettronico programmabile (cod. VE016-10) evoluzione del timer (cod. VE001-11) è un temporizzatore elettronico di tipo digitale utile per
DettagliGestione Energia Contatore di energia Tipo EM110
Gestione Energia Contatore di energia Tipo Contatore di energia monofase Classe 1 (kwh in base a EN62053-21 Classe B (kwh in base a EN50470-3 Display elettromeccanico Lettura energia su display: 6+1 cifre
DettagliSR2B121BD Smart relay compatto Zelio Logic - 12 I/O - 24 V CC - Orologio - Display
Scheda prodotto Caratteristiche SR2B121BD Smart relay compatto Zelio Logic - 12 I/O - 24 V CC - Orologio - Display Principale Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Zelio Logic Relè intelligente
DettagliSonde di temperatura da canale
1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o
DettagliModo Distanza di rilevamento di funzionamento Impulso luce. 5 m. * Impulso luce. 4 m (5 m)
Sensore fotoelettrico multitensione L'amplificatore integrato accetta un'ampia gamma di valori della tensione di alimentazione. La struttura sottile e a ingombro ridotto misura soltanto x x 17,4 mm. Uscite
DettagliGold City B20003 VISUALIZZATORE DIGITALE CON INGRESSO IN FREQUENZA. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE:
Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita B20003 Via Rovereto, 37/M -36030 Costabissara (VI) -Tel./Fax.0444-971690 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it
DettagliLETTORE DI TACCHE COLORATE AD ELEVATA PRECISIONE E VELOCITÀ. Resistente all acqua
LETTORE DI TACCHE COLORATE AD ELEVATA PRECISIONE E VELOCITÀ LX-00 Rilevamento di ogni tipo di tacche con elevata precisione e velocità (tempo di risposta!s) Conforme Direttive EMC Varie funzioni per assicurare
DettagliRM17TE. Schede dati dei prodotti Caratteristiche. Relè controllo multifunzione RM17-TA - intervallo: VAC. Presentazione
Caratteristiche Relè controllo multifunzione RM17-TA - intervallo: 183..528 VAC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Prodotto per applicazioni specifiche Nome relè Parametri
DettagliCRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610
CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.
DettagliIndice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4
MATIC BOX IT -Manuale di uso e installazione operatore per garage GB - Instruction for use and installation garage opener ES - Manual de usuario e instalación Operador de puertas de garaje LBT0442 Gen.
Dettagli1. DATI TECNICI CHARME INVERTER
1. DATI TECNICI CHARME INVERTER 2. PANNELLO DI CONTROLLO E DISPLAY Temperature display : Mostra la temperatura impostata o la temperatura interna o i codici di errore. Running indicator:indica il funzionamento
DettagliSPECIFICHE STAZIONE SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 376D
Parco Scientifico e Tecnologico Via Bovio, 6-8100 Novara - NO - Italy Tel +9 01.69700 - Fax +9 01.688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com SPECIFICHE E SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 76D
DettagliModuli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:
DettagliAlimentatore switching digitale (15/25/35/50/75/100/150/200/350 W)
Nuovo prodotto Alimentatore switching digitale (1/2/3/0/7/0/10/200/ W) S8FS-C Elevata affidabilità a un costo ragionevole. Elevata affidabilità: migliore resistenza a sovratensioni anomale e a sovratensioni
DettagliGold City B30006 VISUALIZZATORE DIGITALE CON INGRESSO IN TENSIONE. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE:
Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita B30006 Via Rovereto, 37/M -36030 Costabissara (VI) -Tel./Fax.0444-971690 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it
DettagliAWZ516 v.2.1. PC1 Modulo del temporizzatore
AWZ516 v.2.1 PC1 Modulo del temporizzatore Edizione: 5 del 01.03.2018 Sostituisce l edizione: -------------- IT* Caratteristiche: alimentazione 10 16V DC 18 programmi temporali-logici ambito dei tempi
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliSiemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012
Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del
DettagliMANUALE DI ISTALLAZIONE
ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I S E R A I DIVISIONE SICUREZZA MANUALE DI ISTALLAZIONE CA/05 A (SR 82.05 A) CENTRALE ANTINCENDIO CONVENZIONALE A 16 ZONE! ATTENZIONE: LEGGERE
DettagliMISURATORE DI TEMPO DI TRASFERIMENTO CON USCITA ANALOGICA
G2X_0TH4 G2X00TH4 = 115 Vac G2X10TH4 = 230 Vac G2X20TH4 = 24 Vac G2X30TH4 = 24 Vdc MISURATORE DI TEMPO DI TRASFERIMENTO CON USCITA ANALOGICA LISTA DI IMBALLAGGIO All'interno dell'imballaggio sono presenti:!
DettagliNPN E2Q2-N20E1-H E2Q2-N20E3-# PNP E2Q2-N20F1-H E2Q2-N20F3-# 30 mm Non schermato. NPN --- E2Q2-N30ME3-# PNP --- E2Q2-N30MF3-# 40 mm Non schermato
Sensori di induttivi per lunghe distanze Custodia terminali. Direzione della superficie selezionabile. Facile da installare e con le stesse dimensioni di montaggio di un finecorsa elettromeccanico standard.
DettagliManuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello
Manuale d Istruzioni Mini pinza amperometrica AC/DC Modello 380941 P Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica DC/AC della Extech. Questo strumento professionale, se usato
Dettagli7E x0. Corrente nominale 5 A (32 A massima) Monofase 230 V AC Larghezza 17.5 mm
7E.23.8.230.00x0 kwh Contatore di energia monofase con display retro illuminato multifunzione Tipo 7E.23 5(32) - larghezza 1 modulo Conforme alle norme EN 62053-21 e EN 50470 Visualizzazione del totale
DettagliPHOTOELECTRIC S300. MAXI SENSORi CARATTERISTICHE
PHOTOELECTRIC MAXI SENSORi S300 I sensori fotoelettrici MAXI della serie S300 rappresentano la soluzione più adatta ad applicazioni particolarmente difficili, grazie alle eccellenti prestazioni di lettura
DettagliModuli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza
DettagliTL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1
Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato
DettagliControllo tensione Monofase ( V):
Serie - Relè di controllo tensione SERIE Caratteristiche Relè di controllo tensione per reti monofase o trisafe Modelli multifunzione che permettono il controllo di sottotensione e sovratensioni, sequenza
DettagliSonde di temperatura ambiente
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliFREQUENZIMETRO 2,4 GHz
FREQUENZIMETRO 2,4 GHz AD ALTA RISOLUZIONE (cod. ) 1 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
DettagliIstruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
DettagliModuli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:
DettagliCONTAIMPULSI MULTIFUNZIONE CON VISUALIZZATORE A 6 CIFRE
B2Y_0 B2Y00 = 115 Vac B2Y10 = 230 Vac B2Y20 = 24 Vac B2Y30 = 24 Vdc CONTAIMPULSI MULTIFUNZIONE CON VISUALIZZATORE A 6 CIFRE LISTA DI IMBALLAGGIO All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso!
DettagliE2A3. Distanza di rilevamento aumentata per maggiore protezione e migliori prestazioni. Sensori di prossimità cilindrici per lunghe distanze
Sensori di cilindrici per lunghe distanze. Distanza di rilevamento aumentata per maggiore protezione e migliori prestazioni Sensori di a tripla distanza per montaggio a filo. Progettato e testato per una
DettagliRE22R2MMW Temporizzatore multifunzione V AC/DC - 2 NC/NO
Caratteristiche Temporizzatore multifunzione - 12..240V AC/DC - 2 NC/NO Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo uscita digitale Nome abbreviato Corrente di uscita nominale Caratteristiche
DettagliCRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori
DettagliJ7KNA. Approvazioni. Modelli disponibili. Minicontattori. Legenda del codice modello. Contattore principale. Accessori
J7KNA Contattore principale Versione per c.a. e c.c. Contatti ausiliari integrati Fissaggio a vite e a scatto (guida DIN da 35 mm) Gamma 4 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Versione a 4 poli principali (bobina in
Dettagli