Quadri elettrici di distribuzione di bassa a tensione Low voltage distribution switchboards
|
|
- Prospero Meloni
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Quadri elettrici di distribuzione di bassa a tensione e Low voltage distribution switchboards
2 PROFILO AZIENDALE M.EL.COS. nasce ad Arezzo nel 1983 da personale proveniente dalle Costruzioni Elettromeccaniche Banchelli, azienda leader nel settore, oggi può contare su solide competenze professionali e su tecnologie moderne ed aggiornate in campo elettromeccanico. Fin dalle sue origini M.EL.COS. si è specializzata nella produzione di cabine di Media Tensione, carpenterie metalliche, quadri di Bassa Tensione e cabine da esterno in laminato metallico ed oggi i prodotti dell azienda sono conosciuti ed apprezzati. La collaborazione è il nodo chiave del successo aziendale, infatti solo con gli sforzi congiunti nei settori di progettazione, produzione e marketing, è possibile soddisfare le esigenze della clientela in relazione ai volumi, qualità, costi e consegne. La riorganizzazione progressiva dell attività di produzione e gestione, indice di adeguamento ai tempi e segnale di costante modernizzazione, avviene parallelamente ad una qualificazione del personale ed ha consentito all azienda di raggiungere traguardi di alto livello. Tra questi la certificazione di qualità VISION 2000 per i prodotti, processi e servizi. M.EL.COS. è inoltre riuscita a raggiungere un obiettivo ambizioso: integrare sapientemente le linee di prodotto standard con la possibilità di produrre pezzi speciali a seconda delle richieste della clientela. COMPANY PROFILE M.EL.COS. was founded in Arezzo (Italy) in 1983 by ex-employees from Costruzioni Elettromeccaniche Banchelli, leader company in its field, today can boast about high professional competence and about modern and updated technologies in the electromechanical field. Since the beginning M.EL.COS. focused on the production of Medium Voltage switchgears, steel structures, Low Voltage switchgears and outdoor cabinets in rolled section and nowadays the company products are well-known and appreciated. Cooperation is the key action of the company success, in fact only with mutual efforts of project, production and marketing activities, it is possible to satisfy the customer needs strictly related to high volumes, quality, low-costs, and on-time deliveries. The development of the organization of production and managing activities underlines the will to follow the innovation trend and, together with the qualification of personnel, allows the company to achieve high level goals. One of these goals is the quality certification VISION 2000 concerning the products and services. M.EL.COS. is now also able to match, in a very flexible way, standard product lines with special executions in order to better fulfill every single request from the customers.
3 Indice / Index Descrizione generale / General characteristics 2 Certificazioni / Certification 4 Dati Elettrici / Electrical Data 5 Versioni / Versions 6 Segregazioni / Segregations 7 1
4 Descrizione generale / General characteristics Descrizione generale: I quadri elettrici di Bassa Tensione per distribuzione M.EL.COS MLV sono composti da più unità, ogni singola unità è costituita da una struttura autoportante suddivisa in vari scomparti modulari. I moduli dei differenti scomparti sono scelti tenendo conto della tipologia e del numero degli apparecchi richiesti per realizzare il quadro. General description M.EL.COS. low voltage distribution switchboards MLV are made up by various units. Each unit has a self-supporting structure divided into modular compartments. The modules of the different compartments are chosen according to the type and the number of the requested equipment to build the switchboard. Flessibilita e versatilita I quadri di Bassa Tensione M.EL.COS. si adattano ad essere installati in qualsiasi tipo di ambiente, visto le infinite possibilità di dimensionamento delle strutture, permettono inoltre future modifiche ed ampliamenti grazie all estrema semplicità di esecuzione. Flexibility and versatility M.EL.COS. low voltage switchboards are suitable for the installation in any kind of location and allow later modifications and expansions thanks to the very simple execution and endless choice of the structure dimensions. Sicurezza Safety Nessuno dei componenti in tensione è accessibile senza rimuovere le opportune segregazioni e l intera struttura del quadro di Bassa Tensione è connessa verso terra per garantire la massima sicurezza per l operatore. None of the live components is accessible without the removing of the appropriate segregations and the whole structure of the low voltage switchboard is connected to the ground in order to assure the operator s safety. Installazione e collegamento I quadri di Bassa Tensione M.EL.COS. sono sottoposti a prove ad impulso e frequenza e raggiungono il sito di installazione in singole unità pre-assemblate ed imballate in una idonea pellicola in polietilene. L istallazione e l accoppiamento delle varie colonne si completa semplicemente accoppiando le singole unità tra di esse tramite bulloneria in acciaio e fissandole a terra con tasselli ad espansione (su idoneo piano perfettamente livellato); sarà possibile in seguito connettere le unità funzionali con i circuiti esterni. Easy installation and connection M.EL.COS. low voltage switchboards undergo impulse and power frequency voltage tests. They reach the installation site in individual preassembled units packaged with polyethylene sheets. The installation and the joining the different posts is easily made by coupling the single units with screws and fixing them in a perfectly leveled floor with expansion sleeves. Only afterwards it will be possible to connect the operating units to external circuits. 2
5 Descrizione generale / General characteristics Struttura metallica La struttura portante del quadro è realizzata in lamiera d acciaio pressopiegata spessore 20/10 mm, pannelli di chiusura e segregazioni hanno uno spessore di 15/10 mm, anch essi in lamiera d acciaio pressopiegata. I gradi di protezione sterna realizzabili sono: IP3X / IP4X / IP5X Metal structure The framework of the switchboard is made of pressformed steel sheets of 20/10 mm thickness. The panels and segregations have a thickness of 15/10 mm and are made of pressformed steel sheets too. The external protection degrees available are: IP3X / IP2LX / IP4X / IP5X Trattamenti Il ciclo di trattamento delle superfici è così composto: - sgrassaggio; - fosfatazione; - passivazione; - essiccazione; - verniciatura con vernice a polveri epossidiche polimerizzata in forno ad una temperatura di C. Tutto questo garantisce un ottima resistenza chimico-fisica e una finitura di alta qualità. Colori: RAL 7030, RAL 7035 (ALTRI) Treatment The surface treatment cycle includes: - degreasing - phosphatising - passivation - drying - painting with epoxy powder paint polymerized in the oven at 180 C -200 C This process assures an excellent physico-chemical resistance and a high quality finish. Colours: RAL 7030, RAL 7035 (and OTHERS) 3
6 Certificazioni / Certification Certificazioni I nostri quadri sono certificate presso il CESI. Le varie certificazioni su prototipo sono ottenute realizzando le seguenti prove: - Prova di tenuta ad impulso atmosferico; - Prova di tenuta alla frequenza di rete; - Prova di temperature; - Prova di tenuta a corrente di breve durata sui circuiti principali; - Prova di tenuta a corrente di breve durata sui circuiti di terra; Certification Our switchboards are certified at CESI. The certifications were obtained by carrying out on prototypes following test for: - atmospheric impulse voltage test - power frequency voltage test - temperature rise test - Short-time withstand current test on the main circuits - Short-time withstand current test on the earthing circuits Messa a terra Earthing Ogni scomparto è fornito completo di barra di terra per la connessione della carpenteria, delle segregazioni, dei meccanismi e di tutti gli apparecchi. Each compartment is provided with earth bar for the connection of the carpentry, segregations, mechanisms and equipment. 4
7 Dati Elettrici / Electrical Data CONDIZIONI D IMPIEGO I quadri sono stati progettati per installazione interna con temperatura ambiente compresa fra un minimo di -20 C e una massimo di +55 C. OPERATING CONDITIONS The switchboards are designed for indoor installation at room temperatures between a minimum of -20 C up to a maximum of +55 C. Caratteristiche elettriche / Electrical characteristics Valore / Value Tensione Nominale / Rated voltage Tensione Nominale di Isolamento / Rated insulation voltage Corrente Nominale di Sbarra / Rated bus-bars current Corrente Nominale di Breve Durata Ammissibile per 1 secondo Rated short-time with stand current for 1 second Corrente Nominale di Picco / Rated peak current 400V 1000 V 6300 A 100 KA 230 KA Prova di Tensione e Frequenza per 1 minuto Power frequency voltage test for 1 min Circuiti di Potenza (max) / Power circuit (max) Circuiti Ausiliari (max) / Auxiliary circuit (max) Frequenza Nominale / Rated frequency 3500 V 2500 V Hz 5
8 Versioni / Versions Versioni Versions I quadric di Bassa Tensione M.EL.COS. Power Center sono disponibili in diverse versioni per vari utilizzi: - per uso industriale; - nelle costruzioni navali; - in ambienti tropicali; - con accessibilità anteriore e posteriore; - solo con accessibilità anteriore; - back to back The M.EL.COS low voltage switchboards are available in the following versions: - industrial use - shipbuilding - tropical environment - with front and rear accessibility - only with front accessibility - back to back Sistema di sbarre in rame / Busbar system in copper 6
9 Segregazioni / Segregations Segregazioni Il tipo di segregazione può essere suddiviso secondo le seguenti modalità strutturali: Segregations The segregation types may be divided into the following structural arrangements: Forma 1 / Form 1 Nessun tipo di segregazione / No segregations Forma 2 / Form 2 CELLE AD UTILIZZAZIONE MULTIPLA / MORE CIRCUIT-BREAKER FOR EACH COMPARTMENT Separazione tra le sbarre e le unità funzionali. I terminali di ingresso sono segregati Segregation between busbars and functional units. Incoming terminals are segregated. N.B. : Nei quadri con accessibilità frontale i terminali di ingresso sono segregati N.B. : In the switchboards with front access the incoming terminals are segregated Forma 3 / Form 3 CELLE AD UTILIZZAZIONE SINGOLA / ONE CIRCUIT-BREAKER FOR EACH COMPARTMENT Separazione tra le sbarre e tutte le unità funzionali l una con l altra ad eccezione dei loro terminali di uscita Segregation between busbars and all the functional units except of their outgoing terminals Forma 4 / Form 4 CELLE AD UTILIZZAZIONE SINGOLA / ONE CIRCUIT-BREAKER FOR EACH COMPARTMENT Separazione tra le sbarre e tutte le unità funzionali l una con l altra. Separazione dei terminali dalle sbarre. Separazione tra i terminali di uscita Segregation between busbars and all the functional units. Segregation between busbars terminals. Segregations between outgoing terminals 7
10 8 Foto / Pictures
11 Note / Notes M.EL.COS. si riserva il diritto di modificare i prodotti presenti in questo catalogo in qualsiasi momento e senza alcun preavviso. M.EL.COS. has the right to modify the products in this catalogue at any time and without any notice. 9
12 DIREZIONE FIRENZE Autostrada Del Sole Direzione AREZZO PIEVE AL TOPPO M.EL.COS S.n.c. Sede Legale, Amministrativa e Produzione Headquarter and Production Via Leopoldo di Toscana 9/11 TEGOLETO Via Aretina Grosseto-Fano Alberoro (AR) -ITALY- T F P.IVA ALBERORO Direzione Commerciale Sales Direction Via Indipendenza 65/b Meda (MB) -ITALY- T F info@melcos.it Via Aretina Grosseto-Fano SAN LUCIANO BORGHETTO -LE NEBBIAIE MONTAGNANO MONTE SAN SAVINO Autostrada Del Sole DIREZIONE ROMA Via Leopoldo di Toscana 9/ Alberoro (AR) DIREZIONE FOIANO
QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set
QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS Catalogo generale General catalogue 50a jolly set JQMV1 - Quadri blindati di media tensione per distribuzione
DettagliQUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50b. jolly set
QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS Catalogo generale General catalogue 50b jolly set JQLV1 - Quadri di bassa tensione tipo Power Center JQLV1
DettagliINTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group
INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche
DettagliKT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
DettagliPOWER CUBE A Worldwide Experience
There s no better way to immagine the future POWER CUBE A Worldwide Experience POWER CUBE MARINE STANDARDS APPLICATION I quadri Power Cube sono risultati di esperienza e qualità. Affidabili e sicuri, sono
DettagliMAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
DettagliBARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo
DettagliTUNNEL Struttura fissa. Fixed structure
TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure Struttura rigida, interamente realizzata in lega di alluminio con profili portanti con funzione di canali per la raccolta dell acqua. La copertura può essere realizzata
DettagliDesign: Team progettazione e sviluppo
I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA PIZZATO ELETTRICA SRL VIA TORINO MAROSTICA VI IT - Italy
PID: 02264000 CID: C.1994.1209 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to PIZZATO ELETTRICA
DettagliSistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed
Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed MARA, azienda specializzata nella produzione di componenti metallici per l ufficio, presenta il suo nuovo ed
DettagliCatalogo generale giunti di smontaggio a tre flange
Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange 3 Flanges expansion joint general catalogue 1 / 7 I giunti di smontaggio a tre flange interamente realizzati in acciaio, trovano grande impiego nelle
Dettagligroup MODULARITÀ ADATTABILITÀ DEL CIRCUITO FACILITÀ DI CHIUSURA DEL COPERCHIO VERSATILITÀ DI FISSAGGIO AFFIDABILITÀ DEL CONTATTO ELETTRICO SICUREZZA
MODULARITÀ ADATTABILITÀ DEL CIRCUITO FACILITÀ DI CHIUSURA DEL COPERCHIO VERSATILITÀ DI FISSAGGIO AFFIDABILITÀ DEL CONTATTO ELETTRICO SICUREZZA ROBUSTEZZA & RESISTENZA E possibile aggiungere altri moduli
DettagliQUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE STANDARDIZED LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS CB3-01 MOTOR CONTROL CENTER. Cert. n IME 6 UNI EN ISO 9001
CB3-01 UADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE STANDARDIZED LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS MOTOR CONTROL CENTER Cert. n 9105. IME 6 R B T UNI EN ISO 9001 MOTOR CONTROL CENTER Il Motor Control Center è un quadro
DettagliTLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
DettagliELCAR T ART. 3/4030 3/4120 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica
ART. 3/4030 3/4120 PAGINA 1 DI 6 PRODUCT SCIFICATIONS CUSTOMER : CUSTOMER'S REFERENCE: 3/40xx 3/41xx Series DESCRIPTIONS : SHENGXIN TY : METALLIZED POLYESTER FILM CAPACITOR(AXIAL LEAD) Series L 0 L L 0
DettagliPrimary Low Voltage Distribution Switchgears
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Grazie ad una filosofia aziendale che mira a sposare le più svariate esigenze, i quadri RGM con la loro versatilità, sono adattabili a tutte le marche di apparecchiature presenti
DettagliExpansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs
Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo
DettagliPagine totali del documento: 11 Document total pages: 11
INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI SERIE ETIMAT 6 MINIATURE CIRCUIT BREAKERS ETIMAT 6 SERIES Caratteristiche generali: Interruttori magnetotermici modulari; Potere di interruzione: 6kA; Correnti nominali: da
DettagliRenewable energy. Power evolution
Renewable energy arger generators are produced on request SIM MOTORI progetta e produce in Italia generatori sincroni a magneti permanenti superficiali ed interni a produzione di generatori é iniziata
DettagliCHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS
www.mial.it 3 DIFFERENT SIZES 3 Differenti grandezze CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø 100 - Ø 160 Impianto di trasporto a catena 5 DIAMETER OF THE TUBE Ø 60 DIAMETER OF THE TUBE Ø 100 6 4 1 2 3 DIAMETER
DettagliLABORATORIO PROVE Testing Room
Pag.1 di 8 LABORATORIO PROVE Pag.2 di 8 GENERALE Generality Eleron Power s.r.l. dispone di una sala prove all avanguardia, certificata secondo lo standard CEI/IEC 17025, dotata degli strumenti più moderni
DettagliFLAMINGO. Design by Sara Moroni
Design by Sara Moroni è una famiglia di prodotti dal design minimale all insegna della massima flessibilità. Linee sinuose ma rigorose generano alte prestazioni nella distribuzione della luce: applique,
DettagliFLAMINGO. Design by Sara Moroni
FLAMINGO Design by Sara Moroni FLAMINGO è una famiglia di prodotti dal design minimale all insegna della massima flessibilità. Linee sinuose ma rigorose generano alte prestazioni nella distribuzione della
DettagliCESI ESTENSIONE n. 03/11 al Certificato di Esame CE del tipo CESI 06 ATEX 022 Descrizione dell'apparecchiatura Le piastre di terminazione HiCTB08, HiC
CESI ESTENSIONE n. 03/11 al Certificato di Esame CE del tipo CESI 06 ATEX 022 Descrizione dell'apparecchiatura Le piastre di terminazione HiCTB08, HiCTB16 e HiCTB32 sono dispositivi passivi predisposti
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA GEWISS SPA VIA A. VOLTA CENATE SOTTO BG IT - Italy
PID: 02701300 CID: C.1993.1338 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to GEWISS SPA VIA
DettagliDAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
DettagliGeneratori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG
Generatori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG Electromechanical power sources for MIG/MAG welding SK 245 SK 250 SFM 300 MM 282 MM 322 MM 382 MM 452 SK 245 - SK 250 Generatore di corrente continua,
DettagliTECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h )
WIRES SCHEMATIC DRAWING APPLICAZIONI APPLICATIONS Cavi flessibili 120 C o 155 C, con eccellente resistenza meccanica e buona resistenza agli agenti atmosferici (UV, ozono) e chimici. Da utilizzarsi in
DettagliAccessori / Accessories
Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting
Dettagliesc_int_graziadio_2-33:layout :35 Pagina 22 GPD A
63-160 A 24 25 26 27 28 29 Dichiarazione di conformità - Conformity declaration L elettrocondotto descritto in questa pubblicazione è conforme alle seguenti norme busbar described in this publication complies
DettagliS-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in
DettagliC.E.B. QE_05 Ed. Febbraio 2018 Quadri di Automazione
www.cebsrl.eu QE_05 Ed. Febbraio 2018 C.E.B. Quadri di Automazione GENERALITA I Quadri MDS C.E.B. sono studiati e realizzati seguendo i più rigorosi criteri costruttivi e conformi a tutte le necessarie
DettagliModelli IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500. IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500 models
SISTEMA AD OMBRELLO OMBRELLO SYSTEM 3 Modelli IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500 Il consolidatore IncoC è costituito da una struttura ancorata al terreno mediante un tirante di ancoraggio profondo
DettagliVer
Ver. 1.0 ITALDIAMANT, internationally appreciated brand name; it stands for experience, technology and quality in the field of diamond blades, discs and tool manufacturing, for any kind of natural stone,
DettagliNautinox Living segue una nuova linea
3 LINEA 3 LINEA Nautinox Living segue una nuova linea Nautinox Living follows a new line Linee sottili, piani sospesi e strutture leggere. Queste le peculiarità che caratterizzano il design di Linea 3,
DettagliTHE GOODS LIFT. hercules
THE GOODS LIFT hercules 2 Millepiani Hercules is designed to offer an easy, reliable and strong solution in goods and passenger transport between different floors in various industrial fields, in communities,
DettagliQUADRO BLINDATO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-CLAD RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS
INDOOR MCSG-RMU-GIC UP TO 24kV-630A-25kA QUADRO BLINDATO ISOLATO IN SF6 PER RETI SECONDARIE SF6 INSULATED METAL-CLAD RING MAIN UNIT FOR DISTRIBUTION NETWORKS CARATTERISTICHE TECNICHE Le cabine blindate
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
DettagliSENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS Copertine Aeco_cat_Generale.indd 2 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS 07/04/14 16.40 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT
DettagliAutomation. Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A. 34 Lafer Automation
Automation Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A 34 Lafer Automation Lafer. Around you Automation Lafer 35 Automation Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A
DettagliCONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
DettagliH07RN-F TITANEX 11-0,6/1 kv
CAVI BASSA TENSIONE - CAVO FLESSIBILE PER USO INDUSTRIALE LOW VOLTAGE - INDUSTRIAL FLEXIBLE CABLE NON PROPAGANTI LA FIAMMA - RESISTENTI AGLI OLI - RESISTENTI ALL ACQUA FLAME RETARDANT - OIL RESISTANT -
DettagliMedia tensione secondaria - Secondary medium voltage MICRO 36. Quadri protetti con IMS in SF6-36 kv 36 kv metal enclosed switchboards with SF6 Lbs
Media tensione secondaria - Secondary medium voltage MICRO 36 Quadri protetti con IMS in SF6-36 kv 36 kv metal enclosed switchboards with SF6 Lbs Media tensione secondaria - Secondary medium voltage MICRO
DettagliAutomation. Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A. 34 Lafer Automation
Automation Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A 34 Lafer Automation Lafer. Around you Automation Lafer 35 Automation Armadi elettrici per l automazione industriale fino a 4000 A
Dettaglihercules il montacarichi
hercules il montacarichi 2 hercules Hercules è un impianto studiato per offrire una soluzione semplice, affidabile e resistente nel trasporto merci e persone fra più piani in svariati settori industriali,
DettagliFILLING FILLING. TELAI E ACCESSORI PER SEPARATORI DI GOCCE Serie F FRAMES AND FIXING ACCESSORIER FOR DROP ELIMINATORS F Series
TELAI E ACCESSORI PER SEPARATORI DI GOCCE Serie F FRAMES AND FIXING ACCESSORIER FOR DROP ELIMINATORS F Series TELAI PER SEPARATORI DI GOCCE SERIE F I telai possono essere realizzati in acciaio zincato,
DettagliDCL 86. DCL Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE
86 Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE I relè di blocco della serie sono dotati di 3 o 4 contatti di scambio in uscita e di una segnalazione frontale a cartellino. Il
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA ABB SPA VIA VITTOR PISANI MILANO MI IT - Italy
PID: 03051000 CID: C.1993.1395 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to ABB SPA VIA VITTOR
DettagliUSER MANUAL 2AMIN521VS
USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE
DettagliREFERENCES SOLAR DRIVE
REFERENCES SOLAR DRIVE Solardrive L INVERTER SOLARE PER APPLICAZIONI DI POMPAGGIO Impieghi per potenze fino a 4 kwp Tale inverter utilizza il campo fotovoltaico per il pompaggio continuo di acqua durante
DettagliGruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, SOLARO - MI Tel Fax
Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, 76-20020 SOLARO - MI Tel. +39 02 92274700 Fax. +39 02 92274701 www.gruppomillepiani.it hercules il montacarichi 2 hercules Hercules Millepiani è un impianto studiato
DettagliPANNELLI IN ALLUMINIO COMPOSITO
PANNELLI IN ALLUMINIO COMPOSITO FACCIATA VENTILATA THE VENTILATED CURTAIN WALL La facciata ventila è un sistema di finitura esterna che permette l istallazione del pannello composito PONZIOBOND separato
DettagliQUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE FINO A 690V-6300A-100KA
CB-02 QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE FINO A 690V-6300A-100KA POWER CENTER PC MOTOR CONTROL CENTER MCC32 MOTOR CONTROL CENTER MCCF Stabilimento 10.000mq Uffici 2.000mq Magazzini 1.200mq Area scoperta
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA ABB SPA VIA VITTOR PISANI MILANO MI IT - Italy
PID: 03051000 CID: C.1993.1395 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to ABB SPA VIA VITTOR
DettagliPagine totali del documento: 14 Document total pages: 14
SEZIONATORI PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI SWITCH DISCONNECTORS FOR PHOTOVOLTAIC PLANTS Caratteristiche generali: Interruttori sezionatori per corrente continua a comando manuale; Versione quadripolare con
DettagliPW-Tech. Armadi Power Center per la distribuzione primaria in bassa tensione fino a 6300 A. 64 Lafer PW-Tech
PW-Tech Armadi Power Center per la distribuzione primaria in bassa tensione fino a 6300 A 64 Lafer PW-Tech Lafer. Around you PW-Tech Lafer 65 PW-Tech Armadi Power Center per la distribuzione primaria in
DettagliSINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS
Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori
DettagliPATENT PENDING STEEL COLOR BOND E A S Y A S S E M B L Y
PATENT PENDING STEEL COLOR BOND Tutta la varietà di finiture del catalogo Steel Color è ora disponibile per rivestire facciate e grandi superfici con incredibile facilità, portando le indiscutibili doti
DettagliTEAM collection. Design by Marco Acerbis
Design by Marco Acerbis Paletto e segnapasso da parete di grande eleganza e capacità di giocare con la luce d ambiente quando spento, grazie alle velette laterali che ne disegnano il profilo. Disponibile
DettagliTRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE
TRSFORMTORI DI CORRENTE PER BSS TENSIONE LOW-VOLTGE CURRENT TRNSFORMERS Trasformatori di corrente a primario avvolto Wound primary transformers Trasformatori di corrente a barra passante Current transformers
Dettaglivisual modular expositor
visual modular expositor visual modular expositor A-Box è un elegante espositore modulare dotato di modulo illuminante wireless. Presentare il proprio prodotto con A-Box è un esperienza unica. Realizzato
DettagliPW-Tech. Armadi Power Center per la distribuzione primaria in bassa tensione fino a 6300 A. 66 Lafer PW-Tech
PW-Tech Armadi Power Center per la distribuzione primaria in bassa tensione fino a 6300 A 66 Lafer PW-Tech Lafer. Around you PW-Tech Lafer 67 PW-Tech Armadi Power Center per la distribuzione primaria in
DettagliCabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES
Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella
DettagliSUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter
Inverter solare monofase senza trasformatore Transformerless Single-phase Solar Inverter La soluzione per impianti da 2 a 9 kwp: un inverter leggero per l assenza di trasformatore per massimizzare il rendimento
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione EG605. PIZZATO ELETTRICA SRL VIA TORINO MAROSTICA VI IT - Italy
PID: 02264000 CID: C.1994.1209 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to PIZZATO ELETTRICA
DettagliSEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1
SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED DISCONNECTORS DY595-Enel item nr. 147214 TIPO EM 362 DY 595 SEZIONATORE TRIPOLARE PER MONTAGGIO VERTICALE DA ESTERNO CON LAME DI TERRA EM 362 TYPE OUTDOOR THREE
DettagliBLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione
DettagliLED Lamp Series. Applicazioni: Sostituzione diretta di lampade tradizionali.
Lamp Series LAMP series is designed for replacements to traditional lamps, obtaining considerable energysavings. This lamp series is part of the white family and incorporates High white s. The main components
DettagliMANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell
DettagliFLYBACK FLYBACK114 FLYBACK76 FLYBACK50
pag. 98 pag. 100 pag. 102 94 95 FLYBACK Il design essenziale della linea di apparecchi tubolari Flyback, in acciaio inox AISI 316L, rende adatto questo modello da parete a qualsiasi esigenza stilistica,
DettagliSTAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly
STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly Nata nel 1994 e sviluppatasi in un area di circa 8.000 mq.
DettagliLe migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE
Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo
DettagliOMEGA-P BIKE RACK RASTRELLIERA
OMEGA-P BIKE RACK RASTRELLIERA OMEGA-P BIKE RACK rastrelliera bike rack materiali materials acciaio steel dimensioni singolo modulo single mod. dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE -
DettagliQUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY
CON I NOSTRI SUPPORTI PER DISCHI LAMELLARI WITH OUR SUPPORTS FOR FLAP DISCS ABRASIVE PRODUCTS RISPARMIO -20% di colla SAVE -20% glue QUALITÀ, QUALITY Solo materiali di prima scelta. Only 1 st choice materials.
DettagliUSER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006
USER MANUAL MANUALE D USO -- Additional 12-zone BE 2012 keyboard for BM 2006 paging microphone - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 INDEX INDICE ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION
Dettagli... Mingardi range evolution
... Mingardi range evolution CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELDS Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a vasistas Bottom hinged windows Finestre a bilico Pivoting hinged windows Cupole Domes
DettagliPanel light Panel light
Panel light Panel light Caratteristiche: Apparecchio led tipo Panel Light per installazione da incasso ad appoggio per pannelli modulari con struttura portante a vista o installazione sospesa Telaio in
DettagliINVERTER MMA POWER ROD 131
INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato
DettagliCONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE IBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EENTUALLY BE GIEN Jasmuheen
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI
PID: 02701300 CID: C.1993.5097 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to VIMAR SPA VIALE
DettagliForni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products
Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products forno elettrico electrical oven umidificazione humidifier distanza tra le teglie
DettagliApproval certificate. Certificato di approvazione CA ABB SPA VIA VITTOR PISANI MILANO MI IT - Italy
PID: 02701600 CID: C.1993.1349 Certificato di approvazione Approval certificate IMQ, ente di certificazione accreditato, autorizza la ditta IMQ, accredited certification body, grants to ABB SPA VIA VITTOR
DettagliInterruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches
generalità generalities dimensionali dimensions codici per l ordinazione order references Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW VII - 2 VII - 3 VII - 5 VII-1 GENERALITA Interruttori
DettagliMC-Cub. Armadi Motor Control Center a cassetti fissi fino a 6300 A. 52 Lafer MC-Cub
MC-Cub Armadi Motor Control Center a cassetti fissi fino a 6300 A 52 Lafer MC-Cub Lafer. Around you MC-Cub Lafer 53 MC-Cub Armadi Motor Control Center a cassetti fissi fino a 6300 A Dedicati all avviamento
DettagliC.E.B. EL_03 Ed. Dicembre 2017 Illuminazione Temporanea
www.cebsrl.eu EL_03 Ed. Dicembre 2017 C.E.B. Illuminazione Temporanea C.E.B. MODELLO EMGROB La lampada è normalmente accesa in presenza di alimentazione, in questa circostanza viene mantenuta in carica
DettagliInterruttore di manovra-sezionatore in SF6 On-load switch SF6 insulated
Interruttore di manovra-sezionatore in SF6 On-load switch SF6 insulated PROFILO ZIENDLE M.EL.COS. nasce ad rezzo nel 1983 da personale proveniente dalle Costruzioni Elettromeccaniche Banchelli, azienda
DettagliUn partner affidabile per lo sviluppo di tecnologie di movimentazione per yacht.
2011 collection Un partner affidabile per lo sviluppo di tecnologie di movimentazione per yacht. A reliable partner in the development of devices for yachts industry. > bioinox highlights Bioinox entra
Dettagliai tuoi piedi mario nanni 2011
ai tuoi piedi mario nanni 2011 sistema modulare per interni realizzato in alluminio estruso ossidato nero, studiato per la distribuzione di cavi e altri componenti elettrici nella pavimentazione. disponibile
DettagliQuanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...
Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... ...a così!...to that! La nostra è stata una crescita nel tempo accompagnata da una continua evoluzione delle nostre competenze.
DettagliSERIE Q65 QUADRI DA PARETE IP65 Q65 SERIES WALL MOUNTED IP65 DISTRIBUTION BOARDS
SERIE Q65 QUADRI DA PARETE IP65 Q65 SERIES WALL MOUNTED IP65 DISTRIBUTION BOARDS 2015 EDITION NUOVA SERIE Q65 Progettati per durare nel tempo semplici e funzionali ad alta resistenza THE NEW Q65 SERIES
DettagliINTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.
INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.
DettagliHOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE
OEM SALES AND HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE FOR SALE Monfalcone, September 15 th 2015 Page 1 of 7 OEM SALES AND MAIN TECHNICAL DATA OF UNIVERSAL HOLCROFT POWER GENERATOR FOR ATMOSPHERE
DettagliInterruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches
Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW generalità generalities dimensionali dimensions codici ordinazione order references VII - 02 VII - 03 VII - 05 VII-1 Catalogo Generale
DettagliSerie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact
Serie 0135 Multipolari Sezionatori serie compatta multipolari A completamento delle esistenti versioni, questa nuova serie di sezionatori da 2 a 5 poli è caratterizzata dalle dimensioni ridotte rispetto
DettagliPer lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps
Morsetti a bussola in ottone nichelato per fissaggio lampada Filetto femmina M4 per collegamento conduttore Corrente nominale: 10A Temperatura max del connettore: 350 C Peso: 6 gr. Nickel plated brass
DettagliSERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports
SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche
Dettagli