I processi di integrazione di tre generazioni di italiani a Delft *.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "I processi di integrazione di tre generazioni di italiani a Delft *."

Transcript

1 I processi di integrazione di tre generazioni di italiani a Delft *. Laura Briganti Nella Dichiarazione universale dei Diritti umani è scritto: «Ogni uomo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza, entro i confini di ogni Stato. Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio e di ritornare nel suo paese». La mia ricerca si è svolta sulla generazione di italiani arrivata in Olanda alla fine degli anni Cinquanta e presente ancora oggi nella città di Delft. Nello svolgere il mio lavoro ho raccolto la documentazione sull emigrazione italiana in Olanda, vastissima, anche se non così vasta come quella sull emigrazione italiana negli altri Paesi europei; in particolare ho consultato quella relativa alla città di Delft. Dopo essermi documentata sull argomento, ho iniziato la ricerca sul campo, incontrando e intervistando un campione di italiani della prima e della seconda generazione, residenti oggi a Delft. Il progetto iniziale era quello di basarmi sullo stesso numero di italiani per la prima e per la seconda generazione. Ben presto, però, mi sono resa conto che dagli italiani della prima generazione comincia il processo successivo. Il numero * L Associazione Italiana di Delft mi ha affidato una ricerca sul tema: «I processi di integrazione di tre generazioni di italiani a Delft». Nell incontro del 24 febbraio 2006, svoltosi nella sede dell Associazione, alla presenza del Console italiano e di una rappresentanza di emigranti di varie generazioni, ho avuto modo di presentarne i primi risultati. Delle tre generazioni di italiani a Delft, mi sono soffermata, per ora, soprattutto sulle prime due. La conferenza è stata corredata da una serie di fotografie gentilmente messe a disposizione dagli italiani della prima generazione intervistati. 247

2 maggiore di intervistati viene dunque dalla prima generazione, proprio per l importanza della loro testimonianza. La registrazione delle interviste è stata un esperienza bellissima e la parte più divertente di questo lavoro. Sicuramente l emigrazione in Olanda è stato un fenomeno collettivo, ma gli emigranti hanno una storia personale molto più interessante e i dettagli che sono emersi dalle interviste hanno arricchito la mia ricerca. Il lavoro di trascrizione è stato molto difficile, perché le interviste possono durare anche più di un ora. Se la conversazione si faceva particolarmente interessante e questo succedeva regolarmente poteva durare anche tre ore. Il passaggio dalla registrazione alla trascrizione dell intervista è stato senza dubbio il lavoro più duro. Ad esso si accompagna la selezione del materiale, ossia dei contenuti dell intervista, che è delicata e richiede molta attenzione e cura, perché può compromettere l originalità della testimonianza. Grazie alle interviste ho potuto trarre alcune conclusioni sui processi di integrazione. Partendo dall emigrazione italiana in Olanda nel dopoguerra mi sono domandata perché gli italiani si siano recati proprio in questo Paese. I motivi principali sono i seguenti: 1) l Olanda procedeva a una rapida ricostruzione del paese. Era in un momento in cui voleva investire su nuove leve che contribuissero alla crescita del paese; 2) l Olanda disponeva di una fonte interna di risorse costituita dalle miniere del Limburgo. Del lavoro nelle miniere si è parlato nelle interviste alla prima generazione di italiani giunti in Olanda. Il gruppo dei sardi è stato, infatti, il primo ad essere chiamato al lavoro nel Limburgo già negli anni Cinquanta; 3) in Olanda c era una notevole scarsità di manodopera giovane a causa della guerra. Si cercavano dunque giovani provenienti da altri paesi. L Olanda fu costretta a sopperire a questa carenza di manodopera interna reclutando lavoratori stranieri destinati all edilizia, al lavoro in miniera, all industria tessile e metallurgica. Nelle interviste si parla soprattutto di queste ultime due categorie. 248

3 Tutto inizia nel 1949, quando i responsabili delle miniere di Stato del Limburgo si recano in Italia per reclutare lavoratori giovani. Lo slogan era: «C è lavoro per voi in Olanda». Lo slogan giunge nel nostro paese in un momento di grande crisi e l offerta di lavoro attira subito l attenzione. Moltissime persone provenienti soprattutto dalla Sardegna rispondono a questo richiamo. Secondo l Ufficio centrale di statistica olandese nel 1956 giunsero in Olanda 4000 italiani. Nel 1970 gli italiani in Olanda diventano C è dunque una crescita. Di questi 5200, 2500 si recano a lavorare nel Limburgo. Gli altri fanno lavori stagionali, come gli spazzacamini e i gelatai. I 2500 giunti alla fine degli anni Cinquanta saranno i primi lavoratori che si recheranno in Olanda come operai. I parametri «Con quali parametri i lavoratori italiani venivano selezionati dalla Commissione olandese?» Nel rispondere a questa domanda molti degli intervistati si sono soffermati sulla descrizione della selezione fatta dalla Commissione olandese a Milano. Il primo requisito che occorreva possedere per risultare idoneo era lo stato di salute: i lavoratori dovevano essere in perfette condizioni. Qui si creava tensione perché venivano facilmente scartati. Prima di arrivare alla Commissione olandese, però, bisognava superare il controllo di una Commissione italiana regionale. Attraverso le interviste mi sembra sia emerso che non fosse una commissione rigida come quella successiva. Dopo lo stato di salute risultava fondamentale l età: dovevano essere giovani, tra i 22 ed i 32 anni. In più dovevano avere la fedina penale pulita ed essere celibi. Il celibato, infatti, garantiva la mobilità e allo stesso tempo era indice di stabilità in Olanda. Il non avere legami con l Italia li rendeva più affidabili. Infine, dovevano aver già prestato servizio militare. La provenienza La provenienza dei giovani è diversa, ma già dalle interviste si può capire la percentuale. Il 40% viene dalla Sicilia e dalla Sardegna, il 37% dal Nord d Italia, il 20% dal Sud d Italia. 249

4 La maggior parte degli intervistati della prima generazione è originaria della Sicilia, mentre una piccola percentuale viene dal Molise e un certo numero dalla Sardegna. Non ho avuto la possibilità di intervistare emigrati italiani provenienti dal Nord. Il tipo di emigrazione che coinvolge gli italiani del Nord è precedente a questi anni ed è legata ai mestieri di spazzacamino, terrazziere, gelataio. Tra l Olanda e l Italia si crea una convergenza d interesse. L una è utile all altra. Questo si chiama anche stato di provvisorietà. Lo stato di provvisorietà fa sì che l Italia fornisca manodopera ricevendo in cambio una serie di vantaggi. L offerta delle aziende Le aziende olandesi offrono al lavoratore straniero una serie di vantaggi per un anno. Prima di tutto possono usufruire di vitto e alloggio nelle pensioni, le cosiddette case a pagamento, in olandese Kostenhuizen, che consentono il primo contatto degli italiani con il mondo olandese. Nelle case avviene il primo passo verso la conoscenza e la successiva integrazione nel paese, come si capisce dai racconti degli intervistati. La prima difficoltà riscontrata è data naturalmente dal cibo che viene servito. Molti lo criticano, ricordando l odore di cavolo che aleggiava nelle case appena si entrava. Molti, però, avendo alle spalle condizioni sociali disagiate, lo apprezzano. Il fatto di essere giovani e inesperti li rende inoltre meno nostalgici rispetto ad abitudini alimentari italiane. Non dimentichiamo che per molti era la prima esperienza di viaggio, perché quasi tutti non si erano mai mossi dal loro paese o dalla loro città. Nelle pensioni sono nate le prime amicizie con gli olandesi. I racconti più divertenti sono legati proprio alle uscite con i giovani olandesi che abitavano nelle case. Con le uscite, però, avvenivano anche le liti nei bar. Tra i motivi, le gelosie dei giovani locali per l eleganza con cui si presentavano i ragazzi italiani, sempre impeccabili e di bell aspetto. Un vantaggio notevole era costituito dall organizzazione e dai costi di trasporto di eventuali viaggi Italia-Olanda, offerti dalle aziende olandesi. C era inoltre l offerta di quattro settimane di vacanza gratis, a spese dell azienda, per poter andare a trovare i familiari. Mi è stato raccontato da 250

5 Ernesto Ditella che proprio in quei momenti di ferie era molto grato all Olanda per ciò che gli offriva. Molti operai avevano dichiarato di essere in malattia per poter rimanere più a lungo in Italia ed essere pagati lo stesso. Lui però aveva chiesto all azienda di poter rimanere ancora in Italia pur non essendo malato. L azienda aveva accettato di pagarlo, mostrando comprensione per la sua nostalgia. Questo gesto di rispetto verso un lavoratore onesto lo aveva profondamente colpito. C erano dunque tutti i presupposti per un impatto positivo. Mi è stato raccontato che al loro arrivo in Olanda prima di essere portati nelle pensioni, gli operai andavano a visitare la fabbrica. Lì rimanevano fortemente impressionati dall eleganza delle sale riunioni, dove venivano loro offerti sigari di ogni provenienza. C erano orari più flessibili rispetto alle fabbriche italiane, nelle quali alcuni operai avevano lavorato. Per alcuni, dunque, l esperienza olandese era molto positiva. Gli svantaggi Tuttavia c erano anche svantaggi. C era infatti un autoemarginazione, dovuta allo stato di provvisorietà in cui gli italiani vivevano. Sapendo di dover, prima o poi, ritornare in Italia, non si investiva nella conoscenza della lingua olandese. Non si riteneva necessario l apprendimento della lingua soprattutto perché l olandese si presentava molto ostico al primo approccio. Questo non aiutava l integrazione in un paese già di per sé diverso culturalmente da quello di provenienza. Le difficoltà iniziali portavano dunque a un forte allontanamento. Nella fase iniziale non c erano inoltre offerte per l integrazione da parte dello Stato olandese. Questo valeva soprattutto per i primi italiani giunti a lavorare nelle miniere negli anni Cinquanta. A queste difficoltà si aggiungevano i pregiudizi e l ostilità dimostrata dagli olandesi, a causa delle frequenti liti tra i giovani italiani, definiti dai giornali locali «persone dal sangue caldo» che facilmente litigavano nei bar e nelle sale da ballo perché conquistavano facilmente le donne olandesi. Gli stessi italiani intervistati hanno ammesso di riscuotere una certa popolarità in Olanda. A Delft, nei giornali locali, si parlava spesso di liti tra italiani e studenti olandesi. 251

6 I primi passi verso l integrazione Dopo gli anni Sessanta si verifica una progressiva integrazione degli italiani della prima generazione. Il motivo principale è senza dubbio la massiccia presenza di matrimoni misti tra uomini italiani e donne olandesi. E presente però, in quegli anni, anche una piccola percentuale di matrimoni tra italiani. Il tipo di integrazione che viene favorita dai matrimoni misti è prima di tutto quella linguistica. Nasce dal desiderio di conoscere la lingua olandese parlata dalla moglie ed è un modo per entrare nella cultura del paese ospitante. In più c è l inserimento totale dei figli nella realtà scolastica locale. Questo dato è confermato da tutti gli intervistati. Conoscere il sistema scolastico, le famiglie dei compagni di classe del proprio figlio, è un modo immediato per entrare nella cultura olandese. Questo vale anche per l integrazione delle donne italiane, sposate con italiani che vivono in Olanda. In Olanda è previsto per le mamme un notevole coinvolgimento nelle attività scolastiche ed extra scolastiche, come l organizzazione di recite, spettacoli e gite. Lo spostamento verso il Nord La chiusura delle miniere di carbone nel Limburgo causò uno spostamento geografico dei lavoratori stranieri verso zone dell Est e del Nord del Paese. In più ci fu, da parte degli italiani, il passaggio a un attività lavorativa diversa, perché molti di essi passarono dal lavoro nelle miniere al lavoro nel settore tessile e nell edilizia. In questo periodo, infatti, in Olanda il lavoro viene richiesto non più nel Limburgo, Sud dell Olanda, quanto nei Paesi del Nord. La maggior parte degli intervistati racconta di essere arrivata dalla lontana Sicilia alla terraferma e poi in treno nel Nord Italia per giungere a Utrecht, dove avveniva la divisione dei ruoli. I lavoratori venivano presi per un determinato settore e poi mandati nel paese dov era l industria. In questa occasione molti venivano mandati all industria tessile, molti all industria metallurgica per lo smistamento dei lavoratori. 252

7 La Nederlandse Kabel Fabriek di Delft (NKF) A partire dal 1959 cinquanta lavoratori italiani vengono mandati dalle miniere del Limburgo a lavorare alla Nederlandse Kabelfabriek di Delft (La fabbrica di cavi elettrici di Delft). La maggior parte di essi proviene dalla Sardegna, precisamente dalla provincia di Sassari. Non è un caso che tutti i sardi che ho intervistato provengano da questa provincia. Proprio questo passaggio alla Kabelfabriek segna l arrivo degli italiani nella città di Delft. Secondo l Ufficio centrale di statistica olandese tra il 1956 ed il 1961 gli italiani presenti sono 6000, di cui 2500 nel Limburgo per i successivi dieci anni. Nel 1972 il numero degli italiani è salito a Dal 1961 al 1975 la Nederlandse Kabelfabriek di Delft, dopo aver reclutato gruppi di lavoratori provenienti dalla Sardegna, si reca anche in Sicilia dove volantini e manifesti annunciano, ancora una volta: «C è lavoro per voi in Olanda!» Tutti gli intervistati confermano che la pubblicità sull offerta di lavoro in Olanda era ovunque, in Sicilia, ed era inevitabile rimanere incuriositi dalla portata di tale proposta e presentarsi al colloquio di lavoro. L intervistato Gaetano Giumento mi ha confessato che da parte sua all inizio non c era la volontà di trasferirsi, ma per curiosità aveva fatto domanda e così si era trovato coinvolto, come anche molti altri. Nel 1975 abitano a Delft circa 137 italiani. Presso la NKF (Nederlandse Kabelfabriek) hanno lavorato circa 300 italiani. In queste immagini, che mi sono state gentilmente concesse, si possono vedere i lavoratori in mensa e nella fabbrica. Sono foto abbastanza rare. Anche attraverso una ricerca su Internet è quasi impossibile trovare materiale fotografico e video relativo a quegli anni. Tutto il materiale è messo a disposizione dagli emigrati di prima generazione e grazie a loro sarà possibile creare un archivio fotografico sull emigrazione italiana in Olanda. La loro testimonianza è dunque necessaria e fondamentale per proseguire questo tipo di ricerca. Operai della fabbrica NKF in mensa 253

8 C erano comunque numerose possibilità di svago per gli italiani. Nel 1962 esisteva Casa Nostra, un luogo di incontro, soprattutto a sfondo religioso. Poi c era la Casa Internazionale a De Poort e infine il Caffè De Klompe della famosa Tante Lena. Tante Lena era una donna olandese di cui ho sentito parlare moltissimo e di cui purtroppo non ho trovato fotografie. È stata una vera zia, che li ha difesi in mille occasioni e il cui bar costituiva un punto di incontro. Ci si recava anche per sentirsi protetti. Non si poteva litigare e la regola era bere una birra sola. Scuola tecnica Nel 1975 si forma la Scuola Tecnica Centrale. Questo è un momento molto importante perché è il risultato di una battaglia vinta da alcuni nostri emigranti. Viene data infatti la possibilità agli italiani di ricevere un istruzione all interno della Fabbrica nella propria lingua madre. Un evento importante sia per gli operai italiani che avevano intenzione di rimanere in Olanda sia per gli operai che, dopo un periodo di lavoro all estero, pianificavano il loro ritorno in Italia. Non dobbiamo dimenticare che la maggior parte degli italiani giunti in questi anni possedeva solo la licenza elementare. All epoca era ancora possibile aprire un negozio o un attività con la licenza elementare, però, una volta ritornati in Italia, dopo gli anni Settanta, questa non era più sufficiente. Era possibile iniziare un attività commerciale solo con il possesso della licenza media. Per gli italiani che intendevano ritornare in Italia significava essere esclusi automaticamente da ogni possibilità lavorativa. Questo momento segna un passaggio fondamentale perché permette agli operai di sentirsi arrivati dal punto di vista professionale. La scuola italiana Dal 1978 al 1983 c è una grande lotta per ottenere l istruzione nella lingua madre fuori dall orario scolastico, al contrario di quello che voleva il Regionaal Centrum voor Buitenlanders (il Centro regionale per stranieri). Quest altra battaglia si è conclusa con una grande vittoria. Nel momento in cui i figli degli emigranti della prima generazione andavano a scuola c era la possibilità di far loro apprendere anche la lingua italiana, e non solo la lingua olandese parlata a scuola. 254

9 Il RCB voleva che le lezioni si tenessero durante l orario scolastico. Questo non facilitava i giovani che non si recavano volentieri alle lezioni di italiano. Gino Scalzo ed Ernesto Ditella sono solo alcuni dei protagonisti di questa battaglia. L Associazione italiana Da questo momento il ruolo dell Associazione italiana che viveva inizialmente dei sussidi del Consolato e del RCB (Il Centro regionale per stranieri) diventa sempre più importante. Lo scopo iniziale era quello di organizzare feste secondo le tradizioni popolari italiane, la più importante delle quali era l Epifania del 6 gennaio. L Associazione italiana nasce nel L evento aveva soprattutto lo scopo di attrarre la terza generazione, perfettamente integrata nel sistema olandese, ma legata, grazie alla famiglia, alle tradizioni del luogo d origine dei familiari. Nel 1974 il ruolo dell Associazione diventa ancora più attivo. Viene organizzata una serie di eventi. Alcune attività svolte dai presidenti dell Associazione hanno attirato l attenzione della politica olandese sulle problematiche dell integrazione degli stranieri. Tra le foto è riconoscibile l ex primo ministro olandese Koch. Molti degli italiani hanno ottenuto la cittadinanza onoraria a Delft perché si sentono fortemente integrati nel sistema di vita olandese. Questo è naturalmente un motivo di grande orgoglio per loro e conferma l ipotesi che, dopo la prima generazione, l integrazione nel paese ospitante sia avvenuta in maniera positiva. 255

10 L Associazione italiana dal 1985 è iscritta alla Camera del Commercio e ha un suo statuto, organizza attività sociali, ricreative, culturali e sportive. Il suo scopo principale è quello di mantenere viva la cultura italiana e di favorire l integrazione nella società olandese. Viene finanziata da sussidi comunali e dai contributi annuali dei soci. Dal 1993 è situata a Bieslandsekade 68, nei locali S.I.L.A., assieme all Associazione spagnola e a quella sudamericana. Un altra battaglia importante vinta dall Associazione italiana è stata quella che ha portato alla fondazione di un Associazione di Bocce (Jeu L ex premier olandese Koch insieme a Gino Scalzo. 256 L Associazione italiana oggi e il centro di bocce.

11 de beules). Dalle interviste rivolte ai giovani della seconda generazione l associazione di bocce è risultata essere per i loro padri «la piazza», il loro punto di incontro; il bar dove ci si incontra, si ride e scherza, si fanno due chiacchiere insieme nella propria lingua. Tra le attività dell associazione c erano serate dedicate alle feste popolari, ma anche molte gite in pullman per recarsi tutti insieme a conoscere l Olanda. Molti hanno conosciuto l Olanda anche grazie alle gite che regolarmente venivano organizzate. Si passava del tempo in compagnia, ma il pretesto era anche approfondire la conoscenza del paese. Tra le attività sportive c è naturalmente il calcio, un occasione per incontrarsi con una certa regolarità e giocare con la propria squadra. La squadra italiana vanta una numerosa serie di vittorie e continua con successo, con il coinvolgimento delle nuove generazioni. Altre immagini mostrano l attenzione dedicata agli allora bambini, la seconda generazione, che si cercava di coinvolgere, il più possibile, nelle attività dell Associazione, organizzando eventi come le feste di Carnevale e l arrivo della Befana, forse il più significativo. Ci si divertiva anche tra gli adulti, mettendo su qualche spettacolino teatrale, qualche sketch da presentare durante le serate. La squadra italiana di calcio. Il Bollettino dell Informazione Dall aprile 1978 al marzo 1979 l Associazione italiana pubblica una rivista, «Il Bollettino dell Informazione». «Il Bollettino» è scritto in lingua olandese e in italiano, per favorire lo scambio culturale tra l Olanda e l Italia, ma soprattutto per dare informazioni sull Italia. Sfogliandolo si trovano numerosi articoli scritti da inviati dall Italia. Molto spesso sono presenti informazioni sull economia e la politica dei paesi da cui la maggior parte degli italiani in Olanda proviene, come quelli siciliani. Si racconta ciò che viene organizzato nel paese, i festeggiamenti per le feste popolari. Lo scopo è di mantenere vivo il contatto con il paese di origine. 257

12 Ancora qualche dato sugli italiani a Delft: nel 1975 c erano 324 italiani, nel 1995 circa 249, di cui 192 nati in Italia. Gli altri sono italiani, ma nati in Olanda. Come si vede da questi dati, un certo numero di italiani è rientrato nel proprio paese. Il Bollettino dell Informazione LA PRIMA GENERAZIONE Gli italiani della prima generazione a Delft oggi sono circa un centinaio (foto). Questa è l Associazione italiana oggi. Le interviste agli italiani della prima generazione sono state fatte non secondo un criterio di preferenza, ma in base alla disponibilità del momento. Avrei intervistato volentieri tutti, ma per questioni di tempo questo non è stato possibile. 258

13 Gli intervistati della prima generazione sono: Gino Scalzo, Gino Infosino, Ernesto Ditella, Gaetano Giumento, Antonio Manchia, Antonio Pirisi. Nel momento in cui pubblico questo articolo è venuto da poco a mancare Antonio Manchia, il cui contributo è stato fondamentale per comprendere le tradizioni culinarie e regionali degli italiani giunti in Olanda. Sono tutti provenienti dalla Sicilia, e due dalla Sardegna. Gino Scalzo Il primo intervistato è Gino Scalzo. La testimonianza di Gino è isolata rispetto agli altri. Lui è il primo straniero a essere riuscito a intraprendere una carriera politica. Ha cominciato nei sindacati, mentre lavorava in fabbrica, per poi entrare nel consiglio comunale di Delft. È tra i primi stranieri a essere entrato nella politica olandese. Come mi ha ripetuto molto spesso durante l intervista, sin dal lavoro in fabbrica aveva capito come fosse fondamentale far sentire la propria voce. Il suo motto è infatti: «Dire la propria opinione sempre. Se è necessario cambiare qualcosa, bisogna dirlo». Durante le interviste fatte alla prima generazione ho trascorso lunghissime giornate a casa degli intervistati. Lì mi sono sentita come in Italia. Ci ritrovavamo a chiacchierare con grande facilità ed era molto difficile contenere la conversazione entro il numero di ore previsto dal mio lavoro. Era molto piacevole. Gino Scalzo, allora presidente, durante la festa dell Epifania. Gino Scalzo durante una gita fuori porta. 259

14 Tra i testi che ho selezionato ecco qualche brano, che sintetizza lo spirito dell operaio giunto da lontano a lavorare in una paese straniero. Nel caso di Gino Scalzo si può parlare anche di emigrazione europea. All inizio, infatti, era andato a lavorare in Svizzera, in seguito in Germania, per poi approdare definitivamente in Olanda. In questo brano mi racconta la sua esperienza in Germania: 260 G.S. Ad un certo punto c era un amico mio che lavorava in Germania. Insieme andavamo qualche volta a Basilea. E lui mi ha detto che c era un posto dove si poteva superare illegalmente la frontiera. Prima non era come ora dove basta entrare nel Mercato Comune. Perciò ci siamo messi d accordo che lui mi aspettava alla stazione di Basilea. Io mi sono licenziato alla direzione dell albergo. E il direttore voleva che io a qualsiasi costo rimanessi. Mi hanno promesso anche che se rimanevo non c era più bisogno che lavorassi in cucina e che mi avrebbero mandato a studiare in una scuola di Basilea per diventare cuoco. Però io la decisione l avevo già presa e sono andato lo stesso via. Sono arrivato alla stazione. L appuntamento era alle dieci e questo mio amico, compaesano, non è venuto. Arrivato alle dodici e mezzo, pensavo, e che devo fare ora? C era un treno che partiva per la Sicilia L.B.: Hai avuto la tentazione di prenderlo e di ritornare? G.S.: Ho preso il treno e sono ritornato in Sicilia. L.B.: L hai preso il treno? G.S.: Sì, sì, l ho preso e sono tornato in Sicilia. Arrivare in Sicilia dopo che me ne ero andato... per me è stata una delusione enorme, ma soprattutto una vergogna nei confronti degli altri compaesani. Perché tutti se ne vanno e dicono tante belle parole e tu ritorni qui. Mi ricordo che sono arrivato con l autobus in città per poi andare al mio paese. L.B.: Da che provincia vieni? G.S.: Provincia di Palermo. Con quelle valigie di cartone camminavo a testa bassa. Speravo che non mi vedesse nessuno perché mi vergognavo troppo che tutti andavano e tornavano pieni di successi ed io no. Ma in realtà non era vero niente di quello che si raccontava. L.B.: E c era la tua famiglia in Sicilia che ti aspettava? G.S.: Sì, c era. Mio fratello, invece, era emigrato in Olanda, però io sono andato in Svizzera. Però poi serviva manodopera in Germania ed io sono andato legalmente, attraverso l Ufficio del Lavoro, prima a Napoli, dove si dovevano far trascorrere mesi per dimostrare di essere idoneo, e poi sono partito per la Germania.

15 L.B.: E dormivi tu da solo? G.S.: Sì da solo. Che poi in quell inverno del c erano fino a 30 gradi sotto zero. Perciò ogni mattina andavo a otturare i buchi che avevano fatto i topi la notte. I topi entravano naturalmente dentro perché faceva più caldo ed io dormivo con la testa sotto le coperte. Al mattino facevo come le talpe, tiravo la testa fuori perché la notte i topi avevano ballato sopra il letto e la coperta. Perciò mi sono detto che un inverno così non lo volevo passare più. Ho chiesto a mio fratello se era possibile venire a lavorare qui in Olanda, dove lavorava lui, e quelli gli hanno detto di sì. L.B.: Che anno era? G.S.: L inizio del 62 sono andato ad abitare in Germania e nel novembre del 63 sono venuto a lavorare in Olanda. Gino Infosino Una coppia che ho intervistato è composta da Carmela e Gino Infosino. Da loro mi sono sentita subito a casa. Sono stata accolta molto bene. Durante l intervista Gino mi ha fornito la maggior parte delle informazioni che ho trovato sull Associazione e sul suo ruolo, dal momento che ne è stato presidente. La maggior parte del materiale fotografico proviene dall archivio privato della coppia. Grazie a Gino Infosino ho ricevuto la sua foto, ventunenne, mentre lavorava in fabbrica, alla Frederick Steen Fabriek, per la precisione. Gino Infosino alla Frederick Steen Fabriek 261

16 Gaetano Giumento Altri intervistati sono Gaetano Giumento e sua moglie Maria. Loro rappresentano la fusione di due culture, poiché la moglie di Gaetano Giumento è olandese. Con lei mi sono intrattenuta a parlare e rappresentava un po la memoria della coppia nel corso dell intervista, ricordando le date e aggiungendo dettagli del loro passato. Gaetano Giumento mentre lavora alla regia Gaetano Giumento con le valigie di cartone in partenza dalla Sicilia La presenza, a volte silenziosa, a volte partecipe della donna nelle interviste ha arricchito di dettagli interessanti il valore delle interviste, fornendo un punto di vista molto diverso dal solito. Grazie a Gaetano ho avuto informazioni utili sull emigrazione della prima generazione di italiani. Gaetano è un grande appassionato di regia. Grazie ai numerosi video, prima amatoriali, poi sempre più professionali, al punto da fargli vincere una serie infinita di premi, ho potuto arricchire la mia ricerca sull argomento. Mi ha aperto molte porte, dandomi anche del materiale. Gaetano Giumento durante il lavoro in fabbrica 262

17 Ernesto Ditella Ernesto Ditella è un altro intervistato. Subito dopo l intervista si è ammalato. Grazie a lui ho avuto molti dettagli sulla storia dell emigrazione e sui problemi di integrazione. Ernesto è sposato con una donna olandese. Anche lui, come Gino Scalzo e Gino Infosino, è stato presidente dell Associazione. A proposito di scambio culturale, mi ha raccontato che in casa si parlava olandese con i figli. Alla mia domanda su come si facesse a insegnare ai figli l italiano, mi ha detto che durante la settimana non era possibile, lavorando fino a tardi la sera, passare molte ore con loro parlando italiano. Per questo motivo l educazione era affidata alla donna, che naturalmente parlava con il proprio figlio la lingua madre. Era difficile per lui far mantenere la lingua italiana al figlio. Tuttavia colpiva molto questo particolare, confermato dagli altri italiani, che c è proprio un Gevoel, «un sentimento» molto forte per la lingua e la cultura italiana da parte dei giovani della seconda generazione. Quindi è stato facile per loro andare in Italia, anche senza parlare la lingua, ed imparare subito a capirla e parlarla, a «sentirla la lingua». Per dirla all olandese: il Taalgevoel, il sentimento per la lingua. Il ruolo dei genitori italiani, soprattutto degli uomini, era quello di trasferire l amore per l Italia ai propri figli, attraverso racconti sulla famiglia, sul luogo in cui erano cresciuti, sul paese. Ernesto Ditella riceve la cittadinanza onoraria di Delft Ernesto Ditella durante una gita organizzata dall Associazione 263

18 Ernesto mi ha raccontato con grande soddisfazione che suo figlio cerca una casa proprio a Capracotta, nel paese da cui la sua famiglia proviene. A proposito delle descrizioni della famiglia e dell Italia fatte dai genitori italiani ai propri figli, ecco un brano tratto dall intervista a Ernesto, in cui racconta la capacità del figlio di riconoscere suo nonno, sebbene non l avesse mai incontrato prima. Questo per me è significativo per capire cosa provano i giovani della seconda generazione nei confronti dell Italia. L.B.: Ha trasmesso l amore per l Italia a suo figlio? E.D.: È successo un fatto davvero strano quando lui aveva quattro anni. Dalla descrizione che gli avevo fatto io di mio padre è riuscito a riconoscerlo quando siamo andati insieme a Capracotta. Eravamo nella piazza. Da lontano vede scendere un signore con le vacche e lui comincia a urlare: Nonno! Nonno!. Era un signore con le vacche, ed era mio padre. C erano sulle montagne alcuni signori con le vacche, ma lui quello con il bastone, con il cappello lo aveva riconosciuto subito. Si mise a correre, e gli infilò la manina dentro la sua mano. Mio padre lo guardava sorpreso. Si diceva: E chi è questo bambino, questo rosso?. Lui diceva Daniel Daniel, l altro Nonno nonno e si capirono. Mio figlio parlava olandese e mio padre capracottese. L istinto di mio figlio in quell occasione è stato incredibile. Antonio Pirisi Antonio Pirisi, proveniente da Sassari, mi ha fornito una preziosa testimonianza sul lavoro nelle miniere del Limburgo. Fa parte, infatti, di quel gruppo giunto dal Limburgo per lavorare alla Kabelfabriek. La sua intervista è ricca perché regala pezzi di entrambe le esperienze. Grazie a lui sono venuta in possesso delle fotografie del gruppo di sardi, un gruppo molto compatto qui in Olanda, che si riunisce spesso per mantenere vive le tradizioni culinarie e popolari. La maggior parte dei sardi in Olanda ha vissuto la doppia esperienza della miniera e dell industria. 264

19 Il gruppo dei sardi Antonio Pirisi durante il lavoro in fabbrica Antonio Manchia Antonio Manchia mi ha ospitato nel suo grande terrazzo dove possiede un piccolo orto e coltiva pomodori, zucca, prezzemolo, basilico. La sua testimonianza mi ha arricchito di dettagli culinari sul mantenimento delle tradizioni italiane in Olanda. Mi ha raccontato, infatti, che in Sardegna c è una lavorazione del porcellino che il gruppo dei sardi ripete ogni anno, fedele alla tradizione. Dalle foto si può vedere che l evento riunisce numerosi amici, ognuno con un compito diverso da svolgere. Nel suo terrazzo, infatti, ha montato un forno originale proveniente dalla Sardegna, adatto proprio a cucinare il porcellino secondo la ricetta sarda. La lavorazione del porcellino sardo 265

20 LA SECONDA GENERAZIONE Passiamo alla seconda generazione. Il bilancio è positivo. La seconda generazione si è integrata completamente nel sistema olandese. La loro integrazione diventa assimilazione della cultura olandese e di quella italiana. Per la prima generazione si parla di integrazione nella cultura olandese, ma senza completa assimilazione della stessa. Si parla infatti di mantenimento della cultura italiana. Per la seconda generazione si parla invece di assimilazione di entrambe le culture. Graziella Vitale Graziella è di padre italiano e madre olandese. La sorella di sua madre, però, ha sposato anch essa un italiano, Gino Scalzo. Vivendo così a contatto con la cultura italiana, Graziella è stata in grado di apprendere perfettamente l italiano e di studiarlo. Ammette di non sentirsi e di non essere italiana. Lei è nata e cresciuta in Olanda, parla olandese con i suoi genitori e suo fratello. Ha vissuto in Italia solo per un brevissimo periodo, per studio. Tuttavia è riuscita a mantenere vivo l amore per l Italia attraverso lo studio della lingua e la ricerca, che svolge a tempo perso, sull emigrazione italiana in Olanda, che la appassiona molto. Come per la maggior parte dei giovani della seconda generazione, l apprendimento della lingua italiana è un fatto quasi automatico, naturale. La scelta delle costruzioni in italiano si presenta sempre automatica, come anche l uso del congiuntivo e delle forme verbali più ostiche per un semplice studente olandese di italiano. L intervista si è svolta in olandese ma con passaggi continui alla lingua italiana. Nel suo caso si può confermare il dato secondo il quale per la seconda generazione si parla di assimilazione al sistema olandese, senza mantenimento delle tradizioni italiane, inizialmente presenti, soprattutto nell infanzia, ma destinate a perdersi. Graziella, come molti altri italiani di seconda generazione, ha sempre parlato olandese con il padre. Questo comportamento è comune a tutti gli uomini italiani sposati con donne olandesi. Il motivo è che per tutti i lavoratori giunti in Olanda le difficoltà di apprendimento della lingua olandese erano tali da far prevalere il desiderio che almeno i figli la padro- 266

21 neggiassero completamente, così come loro stessi forse avrebbero voluto. L utilità della lingua olandese per il loro futuro è sembrata, ai padri italiani, più importante dell apprendimento della lingua italiana, che passivamente si sarebbe appresa comunque andando in Italia. Questo ragionamento è unito ad altre motivazioni, come la mancanza di tempo da parte dei padri di dedicarsi all insegnamento della lingua italiana ai figli, a causa del lavoro in fabbrica, che li teneva occupati durante tutta la settimana. Che l educazione materna, in questo caso delle donne olandesi, abbia prevalso su quella paterna è confermato anche da un altro dato curioso. Le donne italiane giunte in Olanda con i mariti hanno sempre parlato con i propri figli in italiano, sin dall infanzia. Il legame con l Italia permane in questo caso, ma in maniera notevolmente diversa rispetto alla precedente generazione. Il loro legame non è diretto, ma è stato trasmesso in modo trasversale dai genitori o dai nonni. Le immagini di Agira, il paese da cui proviene la famiglia del padre di Graziella, sono per lei l Italia: la natura, la campagna, il paesaggio delle stradine con le mucche e i contadini. Per lei tornare lì significa ritrovare le sue radici. Eddy Marinacci L attaccamento alla cultura di origine si può sviluppare anche attraverso l amore per le tradizioni culinarie, come dimostra l intervistato Eddy Marinacci. Eddy, di genitori italiani, mi ha confermato che l amore per l Italia continua anche attraverso il tramandarsi delle ricette culinarie della famiglia. Lui è cresciuto qui in Olanda con padre, madre e nonna italiane, una famiglia abbastanza tradizionale, e ha vissuto come un italiano. Dai suoi racconti si capisce subito che il pranzo e la cena erano momenti importanti per la famiglia e soprattutto per la nonna, venuta in Olanda per seguire la figlia e non rimanere da sola in 267

22 Italia. Come segno d amore per gli insegnamenti trasmessigli dalla nonna, Eddy ha comprato con sua moglie un ristorante italiano, La Fontanella, a Delft. Il ristorante fa parte anche della storia degli italiani di Delft. La sua storia è presente in moltissimi libri, perché è il primo ristorante a essere stato aperto nella città di Delft, il primo ad avere un forno a legna, mandato direttamente dall Italia. Eddy ha comprato il locale nel 2002, ma apparteneva a una famiglia italiana; i genitori di Eddy non erano ristoratori. Divenendo proprietario e gestore del ristorante ha fatto di una sua passione, la cucina italiana, una professione. Dopo gli studi di economia gli è sembrato giusto unire le sue due passioni. Il contatto continuo con i clienti italiani, il raccontare aneddoti legati al paese abruzzese da cui proviene, il recarsi in Italia per procurarsi i prodotti italiani rimangono per lui la strada migliore per sentirsi legato al paese della sua famiglia, che sente vicinissimo e di cui sente la nostalgia quando è lontano da troppo tempo. 268 L.B.: Come nasce il tuo rapporto con l Italia? E.M.: Papà e mamma sono italiani e sono vissuto sempre in un ambiente italiano, anzi italianissimo. A casa con mio padre, mia madre e mia nonna, che è sempre stata con noi e che quindi mi ha cresciuto. L.B.: I tuoi genitori sono venuti in Olanda insieme? E.M: Sì, sono venuti qua insieme. Tutto è cominciato perché mia madre aveva una sorella e un fratello. E lei era la più piccola. Mio zio è venuto in Olanda per primo a lavorare nelle miniere del Limburgo molti anni fa; poi si è spostato a Delft quando hanno aperto tutte le grandi fabbriche dove hanno lavorato gli altri italiani. E lui è andato a lavorare alla Kabel Fabriek. Poi è venuta anche la sorella di mia madre perché nelle zone nostre in Abruzzo c era poco lavoro, c erano solo le montagne, poca attività. Anche lei è venuta qui a lavorare e poi si è sposata con un signore olandese, mio zio. Mia madre era rimasta da sola in Italia con mia nonna. Il nonno era morto già tanti anni prima. Mio padre, che veniva dallo stesso paese, andava invece sempre a lavorare in Germania ed andava avanti e indietro tramite un incarico a contratto. Mia madre aveva pensato al fatto che la sorella e il fratello vivevano già in Olanda e si diceva che, dovendo scegliere tra lo stare da sola in Germania con mio padre e la possibilità di venire in Olanda, tanto valeva venire a vivere in Olanda! E così hanno deciso di fare e si sono spostati tutti e tre, perché si sono portati anche mia nonna. Così ci troviamo qua. L.B.: Quanti anni avevano i tuoi genitori quando sono arrivati qui?

23 E.M.: Vediamo, io ho 36 anni adesso. Sarà stato circa 40 anni fa. Nel L.B.: Da dove venivano precisamente i tuoi genitori? E.M.: Dall Abruzzo. Da un paesino in provincia di L Aquila. L.B.: E all inizio tuo padre dove ha lavorato? E.M.: Prima lavorava nei cantieri. Perché questa era l esperienza che mio padre aveva fatto in Germania. Poi è andato anche lui a lavorare in fabbrica alla Kabel Fabriek di Delft. L.B.: E tua madre? E.M.: Mamma ha sempre lavorato anche lei. Si è dato il caso che loro non è che fossero fortunati ma che forse si sono impegnati, come poi tutti di quella generazione, per trovare lavoro. Perché capivano che per vivere bisognava lavorare. E loro abbastanza in fretta l hanno trovato. Mia madre ha lavorato alla fabbrica farmaceutica Gipsbrokkade, una delle più grandi fabbriche a livello mondiale di antibiotici e medicine. E lì ci ha lavorato tutta la vita fino a qualche anno fa. L.B.: Mentre tuo padre? E.M..: Lui ha lavorato prima ai cantieri e poi alla Kabel Fabriek. Da lì poi non si è mai più spostato. L.B.: Tu sei un caso singolare perché hai entrambi i genitori italiani. E.M.: È vero! L.B.: Gli uomini italiani che venivano qui molto spesso sposavano un olandese. E.M.: Sì è vero, ma non ho solo i genitori italiani. Avevo anche nonna qui, sempre con me. Non è che mi ha cresciuto solo lei, però tante cose le ha fatte lei. L.B.: Ed ora? E.M.: Ora è morta. L.B.: E come si trovava lei qui quando è arrivata? E.M.: Bene perché aveva i figli qua. Il figlio e le due figlie. Era una cosa carina per lei. Poi era un altra epoca; Delft era molto diversa. Si passeggiava, si chiacchierava. Non era proprio un paese ma era più gezellig, come dire in italiano? L.B.: Piacevole! E con la lingua come si è trovata? E.M.: No, con la lingua non si è mai trovata bene. L.B.: È sempre la parte più difficile. E.M.: Doveva sempre andare o con mamma o con papà o con uno dei figli. Qualcuno l accompagnava sempre. Di solito mia madre, perché abitava con noi. E l accompagnava dal dottore, all ospedale. Però dico, all epoca, c erano i piccoli negozietti. Non era come ora dove ci sono i grandi supermercati che hanno dieci commesse, dove ogni volta c è un altra. C era 269

24 il piccolo kruidenier (erbivendolo), dove c era sempre la stessa signora che era l eigenaresse van de winkel (la proprietaria del negozietto) e che conosceva nonna Diomira. Si capivano; era un rapporto molto diverso da ora. L.B.: Peccato che la situazione sia cambiata. E.M.: All epoca si trovava molto bene. L.B.: Quindi tu hai sempre parlato italiano in casa. E.M.: Sempre, proprio sempre. Io mi ricordo che avevo avuto un problema a imparare l olandese. Alla Kleuterschool (scuola materna) erano le prime scuole per me, c è voluto un attimo per imparare l olandese. All inizio piangevo, piangevo. E non riuscivo proprio a esprimermi. A casa parlavo solo italiano. Marianna Marras Ma anche attraverso l amore per la musica, l opera italiana per la precisione, è possibile mantenere vivo il legame con l Italia. Attraverso la descrizione dei racconti del padre sardo, Marianna Marras è riuscita a conoscere e ad amare la terra sarda. È riuscita a fare del suo amore per la musica italiana la sua professione, perché oggi è musicista. Il legame continua, ma attraverso altre forme. Attraverso il racconto di Marianna mi è stato possibile capire meglio le difficoltà incontrate dal padre nel paese straniero. Mi ha parlato molto del padre e della madre. Grazie ai dettagli della sua storia familiare ho capito che il processo di integrazione da parte del gruppo sardo è stato molto complesso e spesso non ha portato a una conclusione positiva. Non si è sempre potuto parlare di integrazione. LA TERZA GENERAZIONE Tramite le attività ricreative organizzate dall Associazione si cerca di insegnare ai bambini la storia del paese italiano. La cerimonia più festeggiata e amata è quella dell Epifania. L arrivo della Befana al centro è sempre accolto da grandi feste e giochi. Ma oggi i figli della seconda generazione di italiani non si possono definire italiani. Sono perfettamente integrati nel sistema olandese, si sentono olandesi. Il processo di integrazione italiano, cominciato e cercato volutamente negli anni Cinquanta e Sessanta dai loro nonni, volge 270

25 alla conclusione positiva. L assimilazione della cultura del paese ospitante è avvenuta. Ai loro genitori resta il compito di insegnare ai bambini la cultura italiana, cercando di far conoscere la storia del proprio paese d origine, insegnando loro la lingua italiana e coinvolgendoli nei viaggi in Italia. Oggi l Associazione non svolge lo stesso compito dell inizio, quando era necessaria la sua mediazione per capire il sistema olandese. La seconda e la terza generazione non vanno al centro per passare il tempo, non cercano la piazza. Se hanno bisogno di divertirsi girano per le città olandesi, in compagnia di amici. Sanno dove trovare gli svaghi e le informazioni che cercano. Il futuro dell Associazione però è in mano loro. Forse oggi non ha più la stessa funzione di un tempo, ma a lei spetta il compito di rimanere centro di diffusione culturale italiano. Alle terze generazioni quello di continuare a frequentarla durante le numerose attività organizzate. 271

Scopri il piano di Dio: Pace e vita

Scopri il piano di Dio: Pace e vita Scopri il piano di : Pace e vita E intenzione di avere per noi una vita felice qui e adesso. Perché la maggior parte delle persone non conosce questa vita vera? ama la gente e ama te! Vuole che tu sperimenti

Dettagli

Maschere a Venezia VERO O FALSO

Maschere a Venezia VERO O FALSO 45 VERO O FALSO CAP I 1) Altiero Ranelli è il direttore de Il Gazzettino di Venezia 2) Altiero Ranelli ha trovato delle lettere su MONDO-NET 3) Colombina è la sorella di Pantalone 4) La sera di carnevale,

Dettagli

QUESTIONARIO PER LA RILEVAZIONE DELLE OPINIONI DEI GENITORI DEI BAMBINI CHE HANNO PARTECIPATO AL CENTRO ESTIVO A. ANALISI DI SFONDO: STRUTTURA FAMILIARE a) Da quante persone è composta la sua famiglia?

Dettagli

In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo.

In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo. In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo. Vi consiglio di seguire l intervista senza le didascalie 1

Dettagli

DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione -

DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione - PROVA DI ITALIANO DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione - Molti anni fa vivevo con la mia famiglia in un paese di montagna. Mio padre faceva il medico, ma guadagnava poco perché i suoi malati erano poveri

Dettagli

PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana

PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana giugno 2011 PARLARE Livello MATERIALE PER L INTERVISTATORE 2 PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri

Dettagli

CORSO VENDITE LIVELLO BASE ESERCIZIO PER L ACQUISIZIONE DEI DATI

CORSO VENDITE LIVELLO BASE ESERCIZIO PER L ACQUISIZIONE DEI DATI CORSO VENDITE LIVELLO BASE ESERCIZIO PER L ACQUISIZIONE DEI DATI 1. Vai a visitare un cliente ma non lo chiudi nonostante tu gli abbia fatto una buona offerta. Che cosa fai? Ti consideri causa e guardi

Dettagli

Accogliere Una Mamma. Casa Letizia è nata nel 1988, 26 anni fa, come casa per accogliere mamme in difficoltà con i loro bambini.

Accogliere Una Mamma. Casa Letizia è nata nel 1988, 26 anni fa, come casa per accogliere mamme in difficoltà con i loro bambini. Casa Letizia Accogliere Una Mamma Casa Letizia è nata nel 1988, 26 anni fa, come casa per accogliere mamme in difficoltà con i loro bambini. Casa Letizia ha accolto finora più di 70 mamme e 121 bambini.

Dettagli

Amore in Paradiso. Capitolo I

Amore in Paradiso. Capitolo I 4 Amore in Paradiso Capitolo I Paradiso. Ufficio dei desideri. Tanti angeli vanno e vengono nella stanza. Arriva un fax. Lo ha mandato qualcuno dalla Terra, un uomo. Quando gli uomini vogliono qualcosa,

Dettagli

(Ricostruita con l uso delle fonti) Classe 2^B

(Ricostruita con l uso delle fonti) Classe 2^B (Ricostruita con l uso delle fonti) Classe 2^B A.s. 2010/2011 1 Con un genitore o di un adulto che ti conosce bene, rivivi il momento bellissimo della tua nascita e poi, con il suo aiuto, raccogli foto,

Dettagli

Le strategie di promozione della lettura messe in atto dalla. biblioteca comunale di Soriano nel Cimino risultano abbastanza

Le strategie di promozione della lettura messe in atto dalla. biblioteca comunale di Soriano nel Cimino risultano abbastanza CAPITOLO QUARTO ANALISI DEI SERVIZI DI PROMOZIONE PER UNA VALUTAZIONE DEI BENEFICI 1. Premessa Le strategie di promozione della lettura messe in atto dalla biblioteca comunale di Soriano nel Cimino risultano

Dettagli

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone.

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone. La nuova adozione a distanza della Scuola Secondaria di Primo Grado di Merone. Riflessione sull Associazione S.O.S. INDIA CHIAMA L' India è un' enorme nazione, suddivisa in tante regioni (circa 22) ed

Dettagli

LA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL 2000

LA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL 2000 ASSOCIAZIONE DOTTORANDI E DOTTORI DI RICERCA ITALIANI LA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL Nel dicembre del la sezione di Bologna dell ADI ha condotto un questionario tra gli iscritti ai

Dettagli

1. Ascolta la canzone e metti in ordine le immagini:

1. Ascolta la canzone e metti in ordine le immagini: Pag. 1 1. Ascolta la canzone e metti in ordine le immagini: Pag. 2 Adesso guarda il video della canzone e verifica le tue risposte. 2. Prova a rispondere alle domande adesso: Dove si sono incontrati? Perché

Dettagli

LOCUZIONI AL MONDO. Il mistero di ogni persona (22/4/2013 24/4/2013) Testi tradotti dai messaggi originali pubblicati sul sito Locutions to the World

LOCUZIONI AL MONDO. Il mistero di ogni persona (22/4/2013 24/4/2013) Testi tradotti dai messaggi originali pubblicati sul sito Locutions to the World LOCUZIONI AL MONDO Il mistero di ogni persona (22/4/2013 24/4/2013) Testi tradotti dai messaggi originali pubblicati sul sito Locutions to the World 2 Sommario 1. La decisione della SS. Trinità al tuo

Dettagli

Intervista a Gabriela Stellutti, studentessa di italiano presso la Facoltà di Lettere dell Università di São Paulo (FFLCH USP).

Intervista a Gabriela Stellutti, studentessa di italiano presso la Facoltà di Lettere dell Università di São Paulo (FFLCH USP). In questa lezione abbiamo ricevuto Gabriella Stellutti che ci ha parlato delle difficoltà di uno studente brasiliano che studia l italiano in Brasile. Vi consiglio di seguire l intervista senza le didascalie

Dettagli

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Il progetto è stato illustrato a tutti i genitori dei bambini frequentanti l asilo nido Melograno nell anno 2007-2008 nella riunione dell 11 dicembre 2007,

Dettagli

Mafia, amore & polizia

Mafia, amore & polizia 20 Mafia, amore & polizia -Ah sì, ora ricordo... Lei è la signorina... -Francesca Affatato. -Sì... Sì... Francesca Affatato... Certo... Mi ricordo... Lei è italiana, non è vero? -No, mio padre è italiano.

Dettagli

INCONTRO CON L AUTORE JACOPO OLIVIERI

INCONTRO CON L AUTORE JACOPO OLIVIERI INCONTRO CON L AUTORE JACOPO OLIVIERI Lo scrittore Jacopo Olivieri ha incontrato gli alunni delle classi quarte e quinte della scuola A. Aleardi del plesso di Quinto nelle giornate del 18 e 19 febbraio

Dettagli

MA TU QUANTO SEI FAI?

MA TU QUANTO SEI FAI? MA TU QUANTO SEI FAI? 1. VALORIZZARE IL PASSATO PER UN FUTURO MIGLIORE a. Quante volte al mese vai a cercare notizie sulla storia del tuo paese/città nella biblioteca comunale? o 3 volte o 1 volta b. Ti

Dettagli

Survey Internazionale sulla Famiglia Risultati italiani

Survey Internazionale sulla Famiglia Risultati italiani Survey Internazionale sulla Famiglia Risultati italiani L indagine Obiettivo Indagare l opinione delle utenti di alfemminile sul concetto di famiglia al giorno d oggi. Date ottobre 2011 Numero di rispondenti

Dettagli

Proposta di intervento rieducativo con donne operate al seno attraverso il sistema BIODANZA

Proposta di intervento rieducativo con donne operate al seno attraverso il sistema BIODANZA Proposta di intervento rieducativo con donne operate al seno attraverso il sistema BIODANZA Tornare a «danzare la vita» dopo un intervento al seno Micaela Bianco I passaggi Coinvolgimento medici e fisioterapiste

Dettagli

Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette

Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette Introduzione... 7 Ti lascio una ricetta... 9 Ottobre... 13 Novembre... 51 Dicembre... 89 Gennaio...127 Febbraio...167 Marzo... 203 Aprile... 241

Dettagli

La cenerentola di casa

La cenerentola di casa La cenerentola di casa Audrina Assamoi LA CENERENTOLA DI CASA CABLAN romanzo www.booksprintedizioni.it Copyright 2012 Audrina Assamoi Tutti i diritti riservati Questa storia è dedicata a tutti quelli che

Dettagli

La storia di Victoria Lourdes

La storia di Victoria Lourdes Mauro Ferraro La storia di Victoria Lourdes Diario di un adozione internazionale La storia di Victoria Lourdes Diario di un adozione internazionale Dedicato a Monica e Victoria «La vuoi sentire la storia

Dettagli

Carissimi, desidero ringraziarvi tutti ancora una volta per averci dato l occasione di vivere un esperienza positiva sotto ogni punto di vista.

Carissimi, desidero ringraziarvi tutti ancora una volta per averci dato l occasione di vivere un esperienza positiva sotto ogni punto di vista. Al Comitato organizzatore Robocup Jr 2010 ITIS A.ROSSI VICENZA Carissimi, desidero ringraziarvi tutti ancora una volta per averci dato l occasione di vivere un esperienza positiva sotto ogni punto di vista.

Dettagli

- CARATTERISTICHE SOCIO-DEMOGRAFICHE DELL INTERVISTATO - (PER TUTTI)

- CARATTERISTICHE SOCIO-DEMOGRAFICHE DELL INTERVISTATO - (PER TUTTI) Soddisfazione per il servizio di distribuzione del GAS e del Teleriscaldamento (AES) Proposta di questionario telefonico Buongiorno. Sono un intervistatore/trice della XXXX. Stiamo effettuando una ricerca

Dettagli

Tatsiana: possiamo finalmente superare molti pregiudizi nei confronti degli altri, che sono diversi solo apparentemente

Tatsiana: possiamo finalmente superare molti pregiudizi nei confronti degli altri, che sono diversi solo apparentemente Buongiorno, mi chiamo Tatsiana Shkurynava. Sono di nazionalità bielorussa, vivo in Italia a Reggio Calabria. In questo breve articolo vorrei raccontare della mia esperienza in Italia. Tutto è cominciato

Dettagli

La Posta svizzera SecurePost SA, Oensingen

La Posta svizzera SecurePost SA, Oensingen La Posta svizzera SecurePost SA, Oensingen Il datore di lavoro Richard Mann Circa un anno e mezzo fa, nell ambito del progetto Integrazione di persone disabili presso la Posta, abbiamo assunto una nuova

Dettagli

ITALIANO PONTE TRA LE CULTURE NEL MEDITERRANEO

ITALIANO PONTE TRA LE CULTURE NEL MEDITERRANEO ITALIANO PONTE TRA LE CULTURE NEL MEDITERRANEO 1 PERCHÉ CONOSCERE L ITALIANO È UN PLUSVALORE? 2 Italiano lingua del cuore Feten Fradi - esperta comunicazione audiovisiva Copeam La mia esperienza personale

Dettagli

COME MOTIVARE IL PROPRIO FIGLIO NELLO STUDIO

COME MOTIVARE IL PROPRIO FIGLIO NELLO STUDIO COME MOTIVARE IL PROPRIO FIGLIO NELLO STUDIO Studiare non è tra le attività preferite dai figli; per questo i genitori devono saper ricorrere a strategie di motivazione allo studio, senza arrivare all

Dettagli

<Documents\bo_min_3_F_17_ita_stu> - 1 reference coded [1,94% Coverage]

<Documents\bo_min_3_F_17_ita_stu> - 1 reference coded [1,94% Coverage] - 1 reference coded [1,94% Coverage] Reference 1-1,94% Coverage Spesso andiamo al cinese, prendiamo il cibo da asporto, è raro che andiamo fuori a mangiare, anzi quando

Dettagli

Mario Basile. I Veri valori della vita

Mario Basile. I Veri valori della vita I Veri valori della vita Caro lettore, l intento di questo breve articolo non è quello di portare un insegnamento, ma semplicemente di far riflettere su qualcosa che noi tutti ben sappiamo ma che spesso

Dettagli

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI Nell ambito delle attività previste dal servizio di Counseling Filosofico e di sostegno alla genitorialità organizzate dal nostro Istituto, si propone l avvio di un nuovo progetto per l organizzazione

Dettagli

Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania

Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania Sono Graziella, insegno al liceo classico e anche quest anno non ho voluto far cadere l occasione del Donacibo come momento educativo per

Dettagli

SETTIMA LEZIONE LUCIA NON LO SA

SETTIMA LEZIONE LUCIA NON LO SA SETTIMA LEZIONE LUCIA NON LO SA SETTIMA LEZIONE 72 Lucia non lo sa Claudia Claudia Come? Avete fatto conoscenza in ascensore? Non ti credo. Eppure devi credermi, perché è la verità. E quando? Un ora fa.

Dettagli

PRONOMI DIRETTI (oggetto)

PRONOMI DIRETTI (oggetto) PRONOMI DIRETTI (oggetto) - mi - ti - lo - la - La - ci - vi - li - le La è la forma di cortesia. Io li incontro spesso. (gli amici). Non ti sopporta più. (te) Lo legge tutti i giorni. (il giornale). La

Dettagli

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15 Indice Introduzione pag. 9 Ringraziamenti» 13 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15 1. I contenuti curati, interessanti e utili aiutano il business» 15 2. Le aziende

Dettagli

EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014

EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014 questionario di gradimento PROGETTO ESSERE&BENESSERE: EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014 classi prime e seconde - Scuola Secondaria di I grado di Lavagno CLASSI PRIME Mi sono piaciute perché erano

Dettagli

Una vita a tappe...ricominciare

Una vita a tappe...ricominciare Una vita a tappe...ricominciare Ciao io sono AN DONG, in italiano ANTONIO, sono un ragazzo cinese di 12 anni abito a Terzigno, e frequento la 2 media. Sono nato a Sarno 12 anni fa, ma all'età di quattro

Dettagli

Mentore. Rende ordinario quello che per gli altri è straordinario

Mentore. Rende ordinario quello che per gli altri è straordinario Mentore Rende ordinario quello che per gli altri è straordinario Vision Creare un futuro migliore per le Nuove Generazioni Come? Mission Rendere quante più persone possibili Libere Finanziariamente Con

Dettagli

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo.

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo. Riflessioni sulla felicità.. Non so se sto raggiungendo la felicità, di certo stanno accadendo cose che mi rendono molto più felice degli anni passati. Per me la felicità consiste nel stare bene con se

Dettagli

Alunni:Mennella Angelica e Yan Xiujing classe 3 sez. A. A. Metodo per l intervista: video intervista con telecamera. video intervista con cellulare

Alunni:Mennella Angelica e Yan Xiujing classe 3 sez. A. A. Metodo per l intervista: video intervista con telecamera. video intervista con cellulare Alunni:Mennella Angelica e Yan Xiujing classe 3 sez. A A. Metodo per l intervista: video intervista con telecamera intervista con solo voce registrata video intervista con cellulare intervista con appunti

Dettagli

1930 ECCO IL PRATO SUL QUALE NEGLI ANNI 70 STATA COSTRUITA LA NOSTRA SCUOLA!!!!!!

1930 ECCO IL PRATO SUL QUALE NEGLI ANNI 70 STATA COSTRUITA LA NOSTRA SCUOLA!!!!!! 1930 ECCO IL PRATO SUL QUALE NEGLI ANNI 70 STATA COSTRUITA LA NOSTRA SCUOLA!!!!!! Dalla testimonianza di Alessandro: ho 15 anni, abito a Milano dove frequento il liceo. Vivo con i miei genitori ed una

Dettagli

e quando tutta la tomba era ormai coperta di fiori siamo tornati a casa anche noi orfani di una vita esemplare.

e quando tutta la tomba era ormai coperta di fiori siamo tornati a casa anche noi orfani di una vita esemplare. il tamtam triste di questa sera a raccontare di un orfano dell'adozione a Distanza che non è riuscito a superare un'ultima prova che lo aveva portato al grande ospedale di Lilongwe il Kamuzu Central Hospital,

Dettagli

La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali

La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali Studenti che hanno conseguito la laurea specialistica nell anno solare 2009 Questa indagine statistica

Dettagli

Dopo le vacanze natalizie l attenzione dei bambini si è rivolta. prevalentemente nella ricostruzione della propria storia.

Dopo le vacanze natalizie l attenzione dei bambini si è rivolta. prevalentemente nella ricostruzione della propria storia. Dal diario di bordo, relazione lavoro di storia, terzo bimestre. La mia storia, alla ricerca delle fonti. Dopo le vacanze natalizie l attenzione dei bambini si è rivolta prevalentemente nella ricostruzione

Dettagli

Attraversando il deserto un cammino di speranza

Attraversando il deserto un cammino di speranza Attraversando il deserto un cammino di speranza Kusi Evans e Albert Kwabena mi colpiscono da subito in una burrascosa giornata di febbraio lungo le rive di un canale che stanno disboscando con la loro

Dettagli

Università per Stranieri di Siena Livello 1

Università per Stranieri di Siena Livello 1 Unità 4 In farmacia In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su dove comprare i medicinali parole relative alla farmacia e all uso corretto dei farmaci l uso dei verbi servili

Dettagli

Giovani (sempre più) previdenti, a raccolta. Il mio fondo pensione è prima di tutto un salvadanaio

Giovani (sempre più) previdenti, a raccolta. Il mio fondo pensione è prima di tutto un salvadanaio Conoscenza e consapevolezza per un migliore vivere sociale Giovani (sempre più) previdenti, a raccolta Il mio fondo pensione è prima di tutto un salvadanaio Convegno giovani Palazzo Mezzanotte, Milano

Dettagli

QUESTIONARIO STUDENTE

QUESTIONARIO STUDENTE Ministero dell Istruzione dell Università e della Ricerca Rilevazione degli apprendimenti Anno Scolastico 2008 2009 QUESTIONARIO STUDENTE Scuola Primaria Classe Quinta Spazio per l etichetta autoadesiva

Dettagli

Rapporto di indagine con interviste ai volontari delle associazioni partecipanti a Riguardiamoci il Cuore 2011

Rapporto di indagine con interviste ai volontari delle associazioni partecipanti a Riguardiamoci il Cuore 2011 Rapporto di indagine con interviste ai volontari delle associazioni partecipanti a Riguardiamoci il Cuore 2011 Presentazione Si presenta l indagine qualitativa, effettuata con interviste, nel mese di luglio

Dettagli

CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati).

CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati). CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati). HEY! SONO QUI! (Ovvero come cerco l attenzione). Farsi notare su internet può essere il tuo modo di esprimerti. Essere apprezzati dagli altri è così

Dettagli

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO L esercizio richiesto consiste nella scelta di un albero e il suo monitoraggio/racconto al fine di sviluppare l osservazione attenta come mezzo per la conoscenza del materiale vegetale. L esercitazione

Dettagli

PLIDA PARLARE. Livello. Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana. giugno 2011

PLIDA PARLARE. Livello. Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana. giugno 2011 PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana giugno 2011 PARLARE Livello MATERIALE PER L INTERVISTATORE PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri

Dettagli

DA IPSOA LA SOLUZIONE PER COSTRUIRE E GESTIRE IL SITO DELLO STUDIO PROFESSIONALE!

DA IPSOA LA SOLUZIONE PER COSTRUIRE E GESTIRE IL SITO DELLO STUDIO PROFESSIONALE! DA IPSOA LA SOLUZIONE PER COSTRUIRE E GESTIRE IL SITO DELLO STUDIO PROFESSIONALE! 1 Web Site Story Scoprite insieme alla Dott.ssa Federica Bianchi e al Dott. Mario Rossi i vantaggi del sito internet del

Dettagli

Che cosa è l Affidamento?

Che cosa è l Affidamento? Che cosa è l Affidamento? L affidamento,, diversamente dall adozione adozione, è l accoglienza temporanea nella propria casa di un bambino o di un ragazzo. A Torino esiste sin dal 1976,, a livello nazionale

Dettagli

All. 1 UDL Il viaggio - Elaborati alunnni Francesca Pulvirenti 1

All. 1 UDL Il viaggio - Elaborati alunnni Francesca Pulvirenti 1 All. 1 1 All. 2 2 All. 3 Visione I sequenza: La partenza I. Chi sono queste persone? Che cosa fanno? Come sono? E. sono i parenti e gli amici. X. Sono contenti perché sperano che trovano lavoro. E. stanno

Dettagli

Lastampa.it 03.10.2013. SCUOLA 03/10/2013 Le nostre scuole? Poco internazionali Italia in ritardo negli scambi con l estero

Lastampa.it 03.10.2013. SCUOLA 03/10/2013 Le nostre scuole? Poco internazionali Italia in ritardo negli scambi con l estero SCUOLA 03/10/2013 Le nostre scuole? Poco internazionali Italia in ritardo negli scambi con l estero Il 33% degli studenti che partono scelgono destinazioni in Europa, il 24% Usa e Canada e il 23% l America

Dettagli

LING RACCONTA IL SUO VIAGGIO

LING RACCONTA IL SUO VIAGGIO LING RACCONTA IL SUO VIAGGIO Sono arrivata in Italia in estate perché i miei genitori lavoravano già qui. Quando ero in Cina, io e mia sorella Yang abitavamo con i nonni, perciò mamma e papà erano tranquilli.

Dettagli

ANNO SCOLASTICO 2013/14

ANNO SCOLASTICO 2013/14 ANNO SCOLASTICO 2013/14 Sezione 5 anni Scuola dell infanzia G.Pascoli Tirocinante Paola Guaitoli PREMESSA: I DIRITTI DELLA CONVENZIONE La convenzione sui diritti dell infanzia e dell adolescenza è stata

Dettagli

NONA LEZIONE L AUTOSTOP

NONA LEZIONE L AUTOSTOP NONA LEZIONE L AUTOSTOP NONA LEZIONE 96 L autostop Scendi pure tu dalla macchina? Devo spingere anch io? Sì, se vuoi. Ma scusa, quanto è distante il distributore di benzina? Non lo so qualche chilometro.

Dettagli

Una semplice visita in officina con intervista

Una semplice visita in officina con intervista Una semplice visita in officina con intervista Ricevo i prezzi più velocemente. Questo mi aiuta molto. Il carpentiere metallico specializzato Martin Elsässer ci parla del tempo. Una semplice visita in

Dettagli

Nina Cinque. Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere

Nina Cinque. Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere Nina Cinque Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere TITOLO: FESTA DI COMPLEANNO PER BAMBINI: Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana!

Dettagli

QUESTIONARIO DI GRADIMENTO

QUESTIONARIO DI GRADIMENTO QUESTIONARIO DI GRADIMENTO Il BRUCO Asilo Nido e Scuola d Infanzia Via Case Basse San Vittore, 24 Pavia www.asiloilbruco.com Tel. 0382.1726.241 Tel. 393.900.6211 Cari Genitori, il questionario è stato

Dettagli

TNT IV. Il Diavolo è meno brutto di come ce lo dipingono!!! (Guarda il video)

TNT IV. Il Diavolo è meno brutto di come ce lo dipingono!!! (Guarda il video) TNT IV Il Diavolo è meno brutto di come ce lo dipingono!!! (Guarda il video) Al fine di aiutare la comprensione delle principali tecniche di Joe, soprattutto quelle spiegate nelle appendici del libro che

Dettagli

ALICE NEL PAESE DELLE MERAVIGLIE. Questionario Utenti Input

ALICE NEL PAESE DELLE MERAVIGLIE. Questionario Utenti Input ALICE NEL PAESE DELLE MERAVIGLIE Questionario Utenti Input Finalità 1. Promuovere lo sviluppo personale durante il percorso scolastico Per cominciare, abbiamo bisogno di alcuni tuoi dati personali e dell

Dettagli

Assistenza sanitaria a misura di bambino - Bambini e giovani: diteci cosa ne pensate!

Assistenza sanitaria a misura di bambino - Bambini e giovani: diteci cosa ne pensate! Assistenza sanitaria a misura di bambino - Bambini e giovani: diteci cosa ne pensate! Il Consiglio d'europa è un'organizzazione internazionale con 47 paesi membri. La sua attività coinvolge 150 milioni

Dettagli

CIAO, SONO LA BEFANA. TI VOGLIO RACCONTARE UNA DELLE TANTE STORIE CHE RACCONTANO SU DI ME. E COME TUTTE LE STORIE LA MIA COMINCIA CON

CIAO, SONO LA BEFANA. TI VOGLIO RACCONTARE UNA DELLE TANTE STORIE CHE RACCONTANO SU DI ME. E COME TUTTE LE STORIE LA MIA COMINCIA CON NON SONO TANTO BELLA. HO UN NASO LUNGO E BITORZOLUTO, MA SONO TANTO, TANTO BUONA. CIAO, SONO LA BEFANA. TI VOGLIO RACCONTARE UNA DELLE TANTE STORIE CHE RACCONTANO SU DI ME. E COME TUTTE LE STORIE LA MIA

Dettagli

Come fare una scelta?

Come fare una scelta? Come fare una scelta? Don Alberto Abreu www.pietrscartata.com COME FARE UNA SCELTA? Osare scegliere Dio ha creato l uomo libero capace di decidere. In molti occasioni, senza renderci conto, effettuiamo

Dettagli

Unità 20. La legge sul ricongiungimento familiare. Lavoriamo sulla comprensione. Università per Stranieri di Siena Livello A2

Unità 20. La legge sul ricongiungimento familiare. Lavoriamo sulla comprensione. Università per Stranieri di Siena Livello A2 Unità 20 La legge sul ricongiungimento familiare In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sulla legge per il ricongiungimento familiare parole relative alle leggi sull immigrazione

Dettagli

Da dove nasce l idea dei video

Da dove nasce l idea dei video Da dove nasce l idea dei video Per anni abbiamo incontrato i potenziali clienti presso le loro sedi, come la tradizione commerciale vuole. L incontro nasce con una telefonata che il consulente fa a chi

Dettagli

TANDEM Köln www.tandem-koeln.de info@tandem-koeln.de

TANDEM Köln www.tandem-koeln.de info@tandem-koeln.de Nome: Telefono: Data: Kurs- und Zeitwunsch: 1. Ugo è a. italiano b. da Italia c. di Italia d. della Italia 3. Finiamo esercizio. a. il b. lo c. gli d. l 5. Ugo e Pia molto. a. non parlano b. non parlare

Dettagli

ENEA. www.inmigrazione.it. Esercizi. collana LINGUA ITALIANA L2

ENEA. www.inmigrazione.it. Esercizi. collana LINGUA ITALIANA L2 ENEA Esercizi www.inmigrazione.it collana LINGUA ITALIANA L2 Consigli per l uso: abbiamo affiancato questo allegato al PP La storia di Enea con il testo stampabile (aiuta molto farlo su fogli colorati)

Dettagli

TEMPO TEMPO. Oggi la maestra ha chiesto ai bambini e alle bambine di pensare a una frase con la parola tempo. Quante idee diverse!

TEMPO TEMPO. Oggi la maestra ha chiesto ai bambini e alle bambine di pensare a una frase con la parola tempo. Quante idee diverse! TEMPO Oggi la maestra ha chiesto ai bambini e alle bambine di pensare a una frase con la parola tempo. Quante idee diverse! OGGI IL TEMPO È BRUTTO. PER FARE QUESTO DISEGNO HO IMPIEGATO TANTO TEMPO. TANTO

Dettagli

Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14

Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14 22/01/2015 Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14 Strutture diurne 1. Situazione di partenza «scuola in movimento» è un programma di portata nazionale dell Ufficio federale dello

Dettagli

LA MIA CASA LIVELLO 3

LA MIA CASA LIVELLO 3 LA MIA CASA LIVELLO 3 Education Department Italian Consulate in London 1 Osserva le vignette. Poi ascolta. Leggi la descrizione e riconosci la casa di Luca fra i 4 disegni. Nel mio appartamento ci sono

Dettagli

TELEFONO AZZURRO. dedicato ai bambini COS E IL BULLISMO? IL BULLISMO?

TELEFONO AZZURRO. dedicato ai bambini COS E IL BULLISMO? IL BULLISMO? COS E IL BULLISMO? IL BULLISMO? 1 Ehi, ti e mai capitato di assistere o essere coinvolto in situazioni di prepotenza?... lo sai cos e il bullismo? Prova a leggere queste pagine. Ti potranno essere utili.

Dettagli

Le basi della Partita Doppia in 1.000 parole Facile e comprensibile. Ovviamente gratis.

Le basi della Partita Doppia in 1.000 parole Facile e comprensibile. Ovviamente gratis. Le basi della Partita Doppia in 1.000 parole Facile e comprensibile. Ovviamente gratis. Qual è la differenza tra Dare e Avere? E tra Stato Patrimoniale e Conto Economico? In 1.000 parole riuscirete a comprendere

Dettagli

Casa di cura e di riposo per anziani di Gundeldingen, Basilea (BS)

Casa di cura e di riposo per anziani di Gundeldingen, Basilea (BS) Casa di cura e di riposo per anziani di Gundeldingen, Basilea (BS) Werner Wassermann, datore di lavoro La signora L. lavora da noi da tanto tempo. È stata capo reparto e noi, ma anche gli altri collaboratori

Dettagli

Arrivederci! 1 Unità 4 Tempo libero

Arrivederci! 1 Unità 4 Tempo libero Chi è? Indicazioni per l insegnante Obiettivi didattici porre semplici domande su una persona i verbi essere e avere i numeri il genere (dei nomi e dei sostantivi) Svolgimento L insegnante distribuisce

Dettagli

LEARNIT DONNE NEL SETTORE INFOMATICO

LEARNIT DONNE NEL SETTORE INFOMATICO LEARNIT DONNE NEL SETTORE INFOMATICO SARAH (UK) Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L'autore è il solo responsabile di questa pubblicazione (comunicazione) e la

Dettagli

QUESTIONARIO. Grazie

QUESTIONARIO. Grazie QUESTIONARIO Il questionario, anonimo, serve a rilevare in modo sistematico le opinioni degli studenti che hanno completato un corso di studi. Queste conoscenze potranno aiutare a valutare la qualità dei

Dettagli

LA RIVOLUZIONE INDUSTRIALE

LA RIVOLUZIONE INDUSTRIALE LA RIVOLUZIONE INDUSTRIALE Alla fine del 1700 in Inghilterra c è un grande sviluppo dell industria. Gli inventori costruiscono delle macchine per lavorare il cotone. Le macchine fanno in poco tempo e in

Dettagli

Corso di laurea in servizio sociale Sede di Biella Anno accademico 2008-2009 Prof.ssa Elisabetta Donati Lezione n. 6

Corso di laurea in servizio sociale Sede di Biella Anno accademico 2008-2009 Prof.ssa Elisabetta Donati Lezione n. 6 Dopo la separazione: affidamento dei figli e madri sole Corso di laurea in servizio sociale Sede di Biella Anno accademico 2008-2009 Prof.ssa Elisabetta Donati Lezione n. 6 1 L affidamento dei figli: a

Dettagli

ADOZIONE E ADOLESCENZA: LA COSTRUZIONE DELL IDENTITÀ E RICERCA DELLE ORIGINI

ADOZIONE E ADOLESCENZA: LA COSTRUZIONE DELL IDENTITÀ E RICERCA DELLE ORIGINI ADOZIONE E ADOLESCENZA: LA COSTRUZIONE DELL IDENTITÀ E RICERCA DELLE ORIGINI DOTT. CARLOS A. PEREYRA CARDINI - PROF.SSA ALESSANDRA FERMANI PROF.SSA MORENA MUZI PROF. ELIO RODOLFO PARISI UNIVERSITÀ DEGLI

Dettagli

Test di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE

Test di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE Unità 16 Test di italiano di livello A2 e Permesso di soggiorno CE In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni sul Test di italiano per ottenere il Permesso di soggiorno CE parole

Dettagli

Claudio Bencivenga IL PINGUINO

Claudio Bencivenga IL PINGUINO Claudio Bencivenga IL PINGUINO 1 by Claudio Bencivenga tutti i diritti riservati 2 a mia Madre che mi raccontò la storia del pignuino Nino a Barbara che mi aiuta sempre in tutto 3 4 1. IL PINGUINO C era

Dettagli

Rapporto dal Questionari Insegnanti

Rapporto dal Questionari Insegnanti Rapporto dal Questionari Insegnanti SCUOLA CHIC81400N N. Docenti che hanno compilato il questionario: 60 Anno Scolastico 2014/15 Le Aree Indagate Il Questionario Insegnanti ha l obiettivo di rilevare la

Dettagli

informazioni che si può leggere bene, chiaro con caratteri di scrittura simile a quelli usati nella stampa, ma scritti a mano chi riceve una lettera

informazioni che si può leggere bene, chiaro con caratteri di scrittura simile a quelli usati nella stampa, ma scritti a mano chi riceve una lettera Unità 12 Inviare una raccomandata In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su come inviare una raccomandata parole relative alle spedizioni postali e all invio di una raccomandata

Dettagli

LA TERAPIA DELLA RICONCILIAZIONE

LA TERAPIA DELLA RICONCILIAZIONE Premise 1 LA TERAPIA DELLA RICONCILIAZIONE Ci sono varie forme di riconciliazione, così come ci sono varie forme di terapia e varie forme di mediazione. Noi qui ci riferiamo alla riconciliazione con una

Dettagli

pag. 1 Quand'ero piccolo mi ammalai: mi sentivo sempre stanco, volevo sempre bere e fare pipì

pag. 1 Quand'ero piccolo mi ammalai: mi sentivo sempre stanco, volevo sempre bere e fare pipì pag. 1 Quand'ero piccolo mi ammalai: mi sentivo sempre stanco, volevo sempre bere e fare pipì pag. 2 La mamma diceva che ero dimagrito e così mi portò dal medico. Il dottore guardò le urine, trovò dello

Dettagli

Gino Paoli La gatta. Invece chi non poteva permettersi un'auto, girava in Vespa, mezzo di trasporto molto amato soprattutto dai giovani.

Gino Paoli La gatta. Invece chi non poteva permettersi un'auto, girava in Vespa, mezzo di trasporto molto amato soprattutto dai giovani. Gino Paoli La gatta Contenuti: lessico, imperfetto indicativo e presente indicativo. Livello QCER: B1 Tempo: 45 minuti L'Italia negli anni '60 vive un vero e proprio boom economico. C'è uno sviluppo delle

Dettagli

lettera raccomandata. Ecco alcune parole ed espressioni che possono aiutarti a capire meglio il testo.

lettera raccomandata. Ecco alcune parole ed espressioni che possono aiutarti a capire meglio il testo. Unità 12 Inviare una raccomandata CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su come inviare una raccomandata parole relative alle spedizioni postali e all invio di una

Dettagli

Università per Stranieri di Siena Livello A1

Università per Stranieri di Siena Livello A1 Unità 20 Come scegliere il gestore telefonico CHIAVI In questa unità imparerai: a capire testi che danno informazioni sulla scelta del gestore telefonico parole relative alla scelta del gestore telefonico

Dettagli

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA Accompagnare i nostri figli nel cammino dell amore di Rosangela Carù QUALE EDUCAZIONE IN FAMIGLIA? Adolescenti Genitori- Educatori Educazione 1. CHI E L ADOLESCENTE?

Dettagli

Risultati Floriani. [1] Totale Segnalazioni 14 /16 F 17 /18 F 19 /20 F 14 /16 M 17 /18 M 19 /20 M 315 138 110 22 23 17 5 44% 35% 7% 7% 5% 2%

Risultati Floriani. [1] Totale Segnalazioni 14 /16 F 17 /18 F 19 /20 F 14 /16 M 17 /18 M 19 /20 M 315 138 110 22 23 17 5 44% 35% 7% 7% 5% 2% Risultati Floriani In questo documento sono riportati i risultati ottenuti dall analisi delle risposte del questionario proposto agli 460 studenti dell Istituto Floriani; quelli compilati e restituiti

Dettagli

Università per Stranieri di Siena Livello A1

Università per Stranieri di Siena Livello A1 Unità 6 Al Pronto Soccorso CHIAVI In questa unità imparerai: a comprendere testi che danno informazioni su come funziona il Pronto Soccorso parole relative all accesso e al ricovero al Pronto Soccorso

Dettagli

Progetto formativo e di orientamento per attività di tirocinio relativo alla convenzione sottoscritta tra il Politecnico di Torino

Progetto formativo e di orientamento per attività di tirocinio relativo alla convenzione sottoscritta tra il Politecnico di Torino Progetto formativo e di orientamento per attività di tirocinio relativo alla convenzione sottoscritta tra il Politecnico di Torino e l'azienda PROVINCIA DI TORINO Monitoraggio degli spostamenti casa scuola

Dettagli

Università per Stranieri di Siena Livello A2

Università per Stranieri di Siena Livello A2 Unità 6 Ricerca del lavoro CHIAVI In questa unità imparerai: a leggere un testo informativo su un servizio per il lavoro offerto dalla Provincia di Firenze nuove parole del campo del lavoro l uso dei pronomi

Dettagli